All language subtitles for treme.s04e01.hdtv.x264-2hd

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,093 --> 00:00:02,445 _ 2 00:00:02,578 --> 00:00:05,763 Everyone in this unit thinks that I've been talking to the FBI. 3 00:00:05,868 --> 00:00:08,358 Your bed is made. Deal with it. 4 00:00:08,451 --> 00:00:13,210 I cannot stay under the same roof as your brother and his wife. 5 00:00:13,323 --> 00:00:15,087 I need a manager. 6 00:00:15,228 --> 00:00:17,451 You gotta have original material. 7 00:00:17,533 --> 00:00:18,687 Where do I sign? 8 00:00:18,810 --> 00:00:21,421 We still don't know who shot him or who burned him up. 9 00:00:21,513 --> 00:00:24,420 A trained pathologist would be telling police to begin an investigation. 10 00:00:24,562 --> 00:00:26,978 You saying I stay here, my career is off the rails? 11 00:00:27,063 --> 00:00:29,567 I'm saying, you stay in New Orleans, you're making a choice. 12 00:00:29,690 --> 00:00:30,879 I got lymphoma. 13 00:00:30,968 --> 00:00:32,176 When is your first chemo? 14 00:00:32,263 --> 00:00:33,250 After Mardi Gras. 15 00:00:33,336 --> 00:00:34,587 You couldn't get it started sooner? 16 00:00:34,698 --> 00:00:36,691 He needs to take that walk. This year like every year. 17 00:00:36,997 --> 00:00:43,988 ( singing ) 18 00:00:44,120 --> 00:00:46,473 I can tell you didn't practice until you got with Cherise. 19 00:00:46,554 --> 00:00:47,814 Going again. One more time. 20 00:00:47,916 --> 00:00:49,325 I gotta go, Mr. Batiste. 21 00:00:49,408 --> 00:00:51,934 Oh, you have permission from the owners to work on these houses? 22 00:00:52,006 --> 00:00:53,074 The city gave me permission. 23 00:00:53,200 --> 00:00:57,172 In Holland, if you don't have a good bike, can't even ask a girl to marry you. 24 00:00:57,916 --> 00:00:59,437 You make the suit yourself? 25 00:00:59,512 --> 00:01:00,604 Every stitch. 26 00:01:00,686 --> 00:01:02,735 You a handy man, Mr. Lambreaux. 27 00:01:02,830 --> 00:01:03,516 Gritty, too. 28 00:01:03,605 --> 00:01:04,919 ( laughing ) 29 00:01:05,100 --> 00:01:06,537 I'm guesting on a track. 30 00:01:06,653 --> 00:01:07,642 How did that happen? 31 00:01:07,739 --> 00:01:10,635 That I told you and you don't remember? It happens all the time. 32 00:01:10,800 --> 00:01:12,128 What would be enough? 33 00:01:12,219 --> 00:01:14,424 Someone who puts the gun in Wilson's hand. 34 00:01:14,593 --> 00:01:16,582 He shot that man dead. 35 00:01:16,740 --> 00:01:18,169 With my compliments. 36 00:01:20,279 --> 00:01:24,438 I have no choice... but to declare a mistrial. 37 00:01:25,299 --> 00:01:27,245 Burned me out for nothing. 38 00:01:27,352 --> 00:01:30,622 I was unaware that I had to ask your permission to use my own name. 39 00:01:30,711 --> 00:01:32,231 Read your contract. I own it. 40 00:01:32,326 --> 00:01:33,826 Don't think I won't walk. 41 00:01:35,388 --> 00:01:39,792 Sync and corrections by err0001 and n17t01 www.addic7ed.com 42 00:01:41,310 --> 00:01:43,716 _ 43 00:01:43,717 --> 00:01:47,553 ♪ Land of brave and true ♪ _ 44 00:01:47,654 --> 00:01:51,757 ♪ With castles and clothing and food for all ♪ 45 00:01:51,858 --> 00:01:56,061 ♪ All belongs to you ♪ 46 00:01:56,162 --> 00:02:00,265 ♪ Every man a king, every man a king ♪ 47 00:02:00,366 --> 00:02:04,236 ♪ For you can be a millionaire ♪ 48 00:02:04,337 --> 00:02:08,540 ♪ But there's something belonging to others... ♪ 49 00:02:08,641 --> 00:02:10,442 Man on TV: The polls are beginning to open 50 00:02:10,543 --> 00:02:12,744 in what will be a history-making election. 51 00:02:12,845 --> 00:02:17,015 ♪ When it's sunny June and December, too ♪ 52 00:02:17,116 --> 00:02:21,486 ♪ Or in the wintertime or spring ♪ 53 00:02:21,587 --> 00:02:23,555 ♪ There'll be peace without end ♪ 54 00:02:23,656 --> 00:02:26,157 ♪ Every neighbor a friend ♪ 55 00:02:26,258 --> 00:02:30,294 ♪ With every man a king. ♪ 56 00:02:31,497 --> 00:02:34,131 That was our own Huey Long's campaign song, 57 00:02:34,232 --> 00:02:36,167 "Every Man A King." 58 00:02:36,268 --> 00:02:39,270 I'm DJ Davis and it is Election Day 59 00:02:39,371 --> 00:02:41,572 here at WWOZ. 60 00:02:41,673 --> 00:02:45,943 And we are spinning songs of political import this morning. 61 00:02:46,044 --> 00:02:48,312 The polls have indeed opened 62 00:02:48,413 --> 00:02:51,148 in our politically calcified and corrupt state. 63 00:02:51,249 --> 00:02:54,151 And remember, if you want your vote to matter, 64 00:02:54,252 --> 00:02:57,888 the question is what are you doing here? 65 00:02:59,357 --> 00:03:01,592 To paraphrase the great Lafcadio Hearn... 66 00:03:01,693 --> 00:03:03,627 better to vote once in Ohio 67 00:03:03,728 --> 00:03:05,462 in sackcloth and ashes 68 00:03:05,563 --> 00:03:08,966 than to vote 10 times in every parish in Louisiana. 69 00:03:09,066 --> 00:03:12,035 ♪ Now is the time for all good men ♪ 70 00:03:12,136 --> 00:03:14,404 ♪ To get together with one another... ♪ 71 00:03:16,440 --> 00:03:17,974 For real, Pop? 72 00:03:18,075 --> 00:03:19,542 You heard me. 73 00:03:19,643 --> 00:03:21,978 Chance might not come around again for a long while. 74 00:03:22,079 --> 00:03:23,480 Chance to do what? 75 00:03:23,580 --> 00:03:26,216 Vote for a black president. 76 00:03:26,317 --> 00:03:28,250 You really think that's gonna change some shit? 77 00:03:28,351 --> 00:03:30,319 It might. 78 00:03:35,993 --> 00:03:39,161 - ♪ I was born... - Damn! 79 00:03:39,262 --> 00:03:41,463 ♪ By the river... 80 00:03:41,565 --> 00:03:43,766 This is beautiful. 81 00:03:43,867 --> 00:03:47,936 ♪ In a little town, yes ♪ 82 00:03:48,038 --> 00:03:51,806 ♪ Just like that river ♪ 83 00:03:51,908 --> 00:03:55,277 ♪ I've been rolling ever since... ♪ 84 00:03:55,378 --> 00:03:57,513 ( radio playing ) 85 00:04:00,417 --> 00:04:02,350 - You no come in? - What for? 86 00:04:02,451 --> 00:04:03,852 I'm not a citizen. 87 00:04:03,953 --> 00:04:05,453 But you tell your wife how to vote. 88 00:04:05,555 --> 00:04:07,255 Because you no citizen, 89 00:04:07,356 --> 00:04:09,157 she will vote as her father say. 90 00:04:09,258 --> 00:04:10,592 Later, when you vote, 91 00:04:10,693 --> 00:04:12,727 she will vote as you say. 92 00:04:12,828 --> 00:04:14,763 Today I will show her. 93 00:04:14,864 --> 00:04:16,965 ( speaks Vietnamese ) 94 00:04:17,066 --> 00:04:19,067 - So who are you voting for? - McCain. 95 00:04:19,168 --> 00:04:20,968 Democrat in Vietnam. 96 00:04:21,070 --> 00:04:24,138 They give up. They quit. 97 00:04:24,239 --> 00:04:26,941 Republican for me always. 98 00:04:27,042 --> 00:04:29,310 McCain? 99 00:04:29,411 --> 00:04:31,712 Father knows best. 100 00:04:35,817 --> 00:04:40,621 ♪ It's been a long ♪ 101 00:04:40,722 --> 00:04:43,123 ♪ Yes ♪ 102 00:04:43,224 --> 00:04:46,560 ♪ A long time coming ♪ 103 00:04:46,661 --> 00:04:50,363 ♪ But I know a change gonna come ♪ 104 00:04:50,465 --> 00:04:54,968 ♪ Whoa, yes, it will. ♪ 105 00:04:55,069 --> 00:04:57,471 - ( applause ) - ( laughs ) Yeah. 106 00:04:57,572 --> 00:05:01,241 Beautiful, man. Beautiful. 107 00:05:01,342 --> 00:05:02,909 Who's paying y'all for the gig? 108 00:05:03,010 --> 00:05:05,145 Paying us? No one's paying us, man. 109 00:05:05,246 --> 00:05:07,780 Oh, man. 110 00:05:07,881 --> 00:05:10,783 Let me go home and get my horn, huh? 111 00:05:12,285 --> 00:05:14,921 ( music playing ) 112 00:05:17,457 --> 00:05:19,892 Reporter: At least 400 people are out here in line 113 00:05:19,994 --> 00:05:21,560 and some of them getting here 114 00:05:21,662 --> 00:05:24,463 as early as 3:00 AM this morning. 115 00:05:24,564 --> 00:05:26,698 Woman: I woke up at 3:00. I woke up at 4:00. 116 00:05:26,799 --> 00:05:29,401 I was like, "Okay, now it's time to get ready and get out of the house." 117 00:05:29,503 --> 00:05:32,638 I was surprised to see so many people ahead of me already. 118 00:05:32,739 --> 00:05:38,644 ♪ Glory, glory, hallelujah ♪ 119 00:05:38,745 --> 00:05:44,449 ♪ Glory, glory, hallelujah ♪ 120 00:05:44,550 --> 00:05:49,387 ♪ Glory, glory, hallelujah ♪ 121 00:05:49,488 --> 00:05:54,993 ♪ His truth is marching on... ♪ 122 00:06:03,902 --> 00:06:07,672 ( people chanting ) Yes, we can! Yes, we can! 123 00:06:07,773 --> 00:06:10,841 Yes, we can! Yes, we can! 124 00:06:10,942 --> 00:06:13,477 Oh, my God! Look at this. 125 00:06:13,578 --> 00:06:14,912 Come on! 126 00:06:15,013 --> 00:06:18,816 Yes, we can! Yes, we can! 127 00:06:18,917 --> 00:06:22,553 Yes, we can! Yes, we can! 128 00:06:22,654 --> 00:06:26,023 - ( chanting continues ) - Wow. 129 00:06:26,124 --> 00:06:28,492 And you wanted me to vote in Connecticut. 130 00:06:28,593 --> 00:06:31,127 ( chanting continues ) 131 00:06:35,966 --> 00:06:38,368 DJ: DJ Smoke-A-Lot taking requests. 132 00:06:38,469 --> 00:06:40,704 There he is. There he is. 133 00:06:40,805 --> 00:06:44,208 Man: Baby, we did it. We did it. 134 00:06:44,309 --> 00:06:47,243 President Obama: Is anyone out there 135 00:06:47,344 --> 00:06:50,847 who still doubts that America is a place 136 00:06:50,948 --> 00:06:53,349 where all things are possible? 137 00:06:53,450 --> 00:06:57,520 Who still wonders if the dream of our founders 138 00:06:57,621 --> 00:07:00,256 is alive in our time? 139 00:07:00,357 --> 00:07:02,258 Tonight is your answer. 140 00:07:02,359 --> 00:07:05,060 ( cheering ) 141 00:07:07,731 --> 00:07:10,032 It's been a long time coming. 142 00:07:10,133 --> 00:07:13,869 But tonight, because of what we did on this day, 143 00:07:13,970 --> 00:07:16,372 - in this election... - There's the president, baby. 144 00:07:16,473 --> 00:07:18,674 ...at this defining moment... 145 00:07:18,775 --> 00:07:20,008 He looks just like you. 146 00:07:20,110 --> 00:07:22,444 ...change has come to America. 147 00:07:22,545 --> 00:07:24,412 ( cheering ) 148 00:07:24,513 --> 00:07:26,815 Yes, we can! Yes, we can! 149 00:07:26,916 --> 00:07:30,418 Yes, we can! Yes, we can! Yes, we can! 150 00:07:30,519 --> 00:07:32,621 Yes, we can! Yes, we can! 151 00:07:32,722 --> 00:07:35,690 - ( trumpet playing ) - ( chanting continues ) 152 00:08:27,374 --> 00:08:29,875 ( music playing ) 153 00:08:41,455 --> 00:08:43,723 ♪ Hanging in the Treme ♪ 154 00:08:43,824 --> 00:08:46,025 ♪ Watching people sashay ♪ 155 00:08:46,126 --> 00:08:48,227 ♪ Past my steps ♪ 156 00:08:48,328 --> 00:08:50,362 ♪ By my porch ♪ 157 00:08:50,463 --> 00:08:52,732 ♪ In front of my door ♪ 158 00:08:55,702 --> 00:08:57,970 ♪ Church bells are ringing ♪ 159 00:08:58,071 --> 00:09:00,305 ♪ Choirs are singing ♪ 160 00:09:00,406 --> 00:09:02,641 ♪ While the preachers groan ♪ 161 00:09:02,742 --> 00:09:05,511 ♪ And the sisters moan in a blessed tone ♪ 162 00:09:05,612 --> 00:09:09,981 ♪ Mm-hmm, yeah ♪ 163 00:09:10,082 --> 00:09:14,686 ♪ Down in the Treme, just me and my baby ♪ 164 00:09:14,787 --> 00:09:17,022 ♪ We're all going crazy ♪ 165 00:09:17,123 --> 00:09:19,658 ♪ While jamming and having fun ♪ 166 00:09:28,300 --> 00:09:30,368 ♪ Trumpet bells ringing ♪ 167 00:09:30,469 --> 00:09:32,370 ♪ Bass drum is swinging ♪ 168 00:09:32,471 --> 00:09:34,738 ♪ As the trombone groans ♪ 169 00:09:34,839 --> 00:09:37,941 ♪ And the big horn moans and there's a saxophone ♪ 170 00:09:41,547 --> 00:09:43,681 ♪ Down in the Treme ♪ 171 00:09:43,782 --> 00:09:45,883 ♪ It's me and my baby ♪ 172 00:09:45,984 --> 00:09:47,951 ♪ We're all going crazy ♪ 173 00:09:48,053 --> 00:09:50,353 ♪ While jamming and having fun ♪ 174 00:09:50,454 --> 00:09:52,355 ♪ Down in the Treme ♪ 175 00:09:52,456 --> 00:09:54,457 ♪ It's me and my baby ♪ 176 00:09:54,559 --> 00:09:56,593 ♪ We're all going crazy ♪ 177 00:09:56,695 --> 00:10:00,132 - ♪ While jamming and having fun. ♪ Man: - Whoo! 178 00:10:01,299 --> 00:10:03,433 ( chickens clucking ) 179 00:10:13,411 --> 00:10:16,079 ( groans ) 180 00:10:16,180 --> 00:10:18,381 Oh, fuck. 181 00:10:20,184 --> 00:10:22,251 Come on. 182 00:10:26,289 --> 00:10:28,591 - ( clucks ) - Fuck you. 183 00:10:35,766 --> 00:10:37,833 ( door closes ) 184 00:10:38,868 --> 00:10:41,870 I'm no pro, but I work cheap. 185 00:10:46,476 --> 00:10:48,377 What do you think? 186 00:10:48,478 --> 00:10:49,878 Nice. 187 00:10:49,979 --> 00:10:52,748 No, no, Desautel's what? 188 00:10:52,849 --> 00:10:54,249 Why not just Desautel's? 189 00:10:54,350 --> 00:10:56,551 Because that was the name of my first restaurant 190 00:10:56,652 --> 00:10:58,486 and because I'd have to repaint the sign. 191 00:10:58,587 --> 00:11:00,688 Desautel's Elsewhere. 192 00:11:03,860 --> 00:11:05,794 Desautel's in the Bywater. 193 00:11:05,895 --> 00:11:08,897 Bywater sounds like a by-product. 194 00:11:08,998 --> 00:11:10,398 Pas si appetissant. 195 00:11:10,499 --> 00:11:13,334 Desautel's Cuisine? 196 00:11:14,603 --> 00:11:17,505 - That's terrible. - ( laughs ) 197 00:11:18,540 --> 00:11:21,242 Desautel's... 198 00:11:21,343 --> 00:11:23,944 ( beeping ) 199 00:11:24,045 --> 00:11:26,381 You know where you're going, right? Off of Veterans? 200 00:11:26,482 --> 00:11:28,715 Yeah, I know where I'm going. 201 00:11:30,385 --> 00:11:32,419 Hey. 202 00:11:32,520 --> 00:11:34,755 Have them give me a call 203 00:11:34,856 --> 00:11:36,957 when they get it up on the lift and have a look, all right? 204 00:11:37,058 --> 00:11:39,359 - All right, I'm gonna tell them to call you. - Okay, thank you. 205 00:11:50,772 --> 00:11:52,673 Hey! 206 00:11:52,774 --> 00:11:55,175 What do I do about the... 207 00:12:13,393 --> 00:12:15,528 Nelson: Hurricane Ike really tore this place up. 208 00:12:15,629 --> 00:12:18,631 Arnie: New Orleans, Galveston, they got to land somewhere. 209 00:12:27,907 --> 00:12:30,175 I can't believe this. How long have I been on hold? 210 00:12:30,276 --> 00:12:32,478 A lot of people trying to get through today, I'm guessing. 211 00:12:32,579 --> 00:12:33,979 So I'm just another chump? 212 00:12:34,080 --> 00:12:35,613 Five mil of mine under this guy's ass, 213 00:12:35,715 --> 00:12:37,749 I can't get him on the phone like some discount broker? 214 00:12:37,851 --> 00:12:40,118 The fuck is that? 215 00:12:40,220 --> 00:12:42,654 Come on. 216 00:12:42,755 --> 00:12:45,623 We get with these guys, cuz, try to say as little as possible, okay? 217 00:12:51,364 --> 00:12:53,064 - Jimmy Staunton? - Yeah. 218 00:12:53,165 --> 00:12:54,632 Nelson Hidalgo. 219 00:12:54,734 --> 00:12:57,602 Bobby called me about you already. Called twice, in fact. 220 00:12:57,703 --> 00:12:59,437 This is Doug McCreary from Houston. 221 00:12:59,538 --> 00:13:00,839 - Nice to meet you. - Pleasure. 222 00:13:00,939 --> 00:13:02,340 How much of a slice are you looking for? 223 00:13:02,441 --> 00:13:05,343 Ooh, as big a piece of the pie as you need me to take. 224 00:13:05,444 --> 00:13:07,678 I got 15 crews on the ground here in Galveston already. 225 00:13:07,779 --> 00:13:09,380 I can bring more as soon as you say the word. 226 00:13:09,481 --> 00:13:11,182 You didn't like New Orleans much? 227 00:13:11,283 --> 00:13:13,951 Work was good. But I'm home now. 228 00:13:14,052 --> 00:13:16,888 And damn glad to be back in the Lone Star State, believe me. 229 00:13:16,989 --> 00:13:19,656 Well, if you're tight with Bobby, you're tight with me. 230 00:13:19,758 --> 00:13:22,326 Of course, we expect you'll be doing your banking with Doug here. 231 00:13:22,427 --> 00:13:25,095 - Houston Mutual. - Of course, where else? 232 00:13:52,756 --> 00:13:54,824 My work is done here. 233 00:14:00,464 --> 00:14:02,765 ( rooster crows ) 234 00:14:04,167 --> 00:14:06,135 It's about time you picked up. 235 00:14:06,236 --> 00:14:09,038 Never mind that. Have you started unloading? 236 00:14:09,139 --> 00:14:10,907 Why the hell not? 237 00:14:12,175 --> 00:14:14,576 Don't tell me to calm down. Sell! 238 00:14:14,677 --> 00:14:17,146 Glenn, Glenn, Glenn. 239 00:14:17,247 --> 00:14:19,949 We are shedding like 1,000 points on the Dow 240 00:14:20,050 --> 00:14:21,583 in the two days since the election. 241 00:14:21,684 --> 00:14:23,018 I can't take anymore. 242 00:14:23,119 --> 00:14:25,321 Get me out of this fucking market now! 243 00:14:27,523 --> 00:14:29,658 What do you think happened? 244 00:14:29,759 --> 00:14:31,660 It's Obama, I guess. 245 00:14:31,761 --> 00:14:34,195 Wall Street doesn't like the guy or whatever. 246 00:14:34,296 --> 00:14:36,230 Shit, this started two months ago 247 00:14:36,332 --> 00:14:37,732 when they let Lehman Brothers go under. 248 00:14:37,834 --> 00:14:38,900 How much you down? 249 00:14:39,001 --> 00:14:41,369 Between yesterday and today 250 00:14:41,471 --> 00:14:44,205 and what I lost two months ago, 251 00:14:44,306 --> 00:14:46,507 about a million four and climbing. 252 00:14:46,608 --> 00:14:48,376 Don't worry, these are on me. 253 00:14:49,511 --> 00:14:51,712 ( band playing out of tune ) 254 00:15:06,160 --> 00:15:08,629 All right, all right, all right, all right. 255 00:15:08,730 --> 00:15:11,198 All right, all right. That's enough. 256 00:15:11,299 --> 00:15:13,233 Sounds cacophonous in here. 257 00:15:13,334 --> 00:15:15,636 - From the Greek word caca. - ( kids laugh ) 258 00:15:15,737 --> 00:15:17,805 What'd I tell y'all about coming ready? 259 00:15:17,906 --> 00:15:19,539 I mean, we trying, Mr. Batiste. 260 00:15:19,640 --> 00:15:21,174 You ain't trying all that hard. 261 00:15:21,275 --> 00:15:22,376 I miss Mr. LeCoeur. 262 00:15:22,477 --> 00:15:25,312 Y'all know Mr. LeCoeur is not coming back. 263 00:15:25,413 --> 00:15:27,247 You got me now all year. 264 00:15:27,348 --> 00:15:29,049 And when you come to my class, 265 00:15:29,150 --> 00:15:31,651 I expect you to come correct. 266 00:15:31,752 --> 00:15:33,620 Where you off to, girl? 267 00:15:33,721 --> 00:15:36,122 - Cherise got a boyfriend. - ( class "oohs" ) 268 00:15:36,223 --> 00:15:38,290 I got to go pick up my little brother. 269 00:15:38,392 --> 00:15:40,393 - Boyfriend. - ( bell rings ) 270 00:15:42,129 --> 00:15:44,163 Your boyfriend, huh? 271 00:15:55,642 --> 00:15:57,443 All right, what is it? 272 00:15:57,544 --> 00:15:59,078 'Cause that wasn't you playing that horn. 273 00:15:59,179 --> 00:16:01,147 I don't feel good, Mr. Batiste. 274 00:16:02,449 --> 00:16:04,316 It hurts. 275 00:16:05,852 --> 00:16:07,719 You been pulling on it? 276 00:16:07,820 --> 00:16:09,588 I'm saying it burns when I pee. 277 00:16:09,689 --> 00:16:11,690 - Ooh! - It's sticky down there. 278 00:16:11,791 --> 00:16:13,324 Oh, God! 279 00:16:13,426 --> 00:16:15,360 Look here, boy. 280 00:16:15,461 --> 00:16:17,495 You ever been with a girl? 281 00:16:17,597 --> 00:16:20,498 There's this girl around my neighborhood. She been bothering me. 282 00:16:20,600 --> 00:16:22,400 Yeah, they all do. 283 00:16:23,670 --> 00:16:25,636 You got a family doctor? 284 00:16:25,737 --> 00:16:27,705 - Insurance? - Uh-uh. 285 00:16:27,806 --> 00:16:29,607 ( groans ) 286 00:16:31,210 --> 00:16:34,412 All right, man. Gather your things, boy. 287 00:16:35,614 --> 00:16:37,248 Your horn, too. 288 00:16:45,523 --> 00:16:48,358 How's it been with y'all and your stepfather? 289 00:16:48,460 --> 00:16:51,195 He's getting to be a pretty good cook. 290 00:16:51,296 --> 00:16:53,163 - Finally. - Yeah? 291 00:16:53,264 --> 00:16:54,498 What's he cook? 292 00:16:54,600 --> 00:16:56,801 You know, burgers, scrambled eggs. 293 00:16:56,902 --> 00:17:00,137 - Scrambled eggs? - Yeah, we have breakfast for dinner a lot. 294 00:17:00,238 --> 00:17:03,107 ( chuckles ) Larry's a good man. 295 00:17:03,208 --> 00:17:06,210 And he loves you like his own. 296 00:17:06,311 --> 00:17:09,012 Then why? Why'd you leave? 297 00:17:10,047 --> 00:17:12,816 It's hard to explain. 298 00:17:12,917 --> 00:17:17,420 Sometimes things just don't work out between people. 299 00:17:17,521 --> 00:17:19,089 Are you ever coming home? 300 00:17:19,189 --> 00:17:21,591 To this house? 301 00:17:21,692 --> 00:17:24,360 No, baby. 302 00:17:24,461 --> 00:17:26,796 But we're gonna be together again soon. 303 00:17:26,897 --> 00:17:29,866 - You keep saying that. - Because I mean that. 304 00:17:29,967 --> 00:17:31,934 As soon as I get the bar up and running, 305 00:17:32,035 --> 00:17:34,370 I'm gonna find a place for us. 306 00:17:34,471 --> 00:17:36,705 You finish the school year out 307 00:17:36,806 --> 00:17:39,342 here in this house. 308 00:17:39,443 --> 00:17:41,844 This is best for you for now. 309 00:17:44,381 --> 00:17:46,882 Until things sort themselves out. 310 00:17:48,952 --> 00:17:50,452 Okay? 311 00:17:51,454 --> 00:17:54,356 Hey. Antoine? 312 00:17:54,457 --> 00:17:56,224 - Sonny. - Hey. 313 00:17:56,325 --> 00:17:57,826 What are you here for, man? 314 00:17:57,927 --> 00:17:59,895 I'm working here a couple days a week. 315 00:17:59,996 --> 00:18:02,531 Bethany got me some hours to help with the paperwork. 316 00:18:02,632 --> 00:18:04,199 Ah, a job job, huh? 317 00:18:04,300 --> 00:18:07,702 Yeah, well, this keeps me grounded, you know? 318 00:18:07,803 --> 00:18:09,437 I feel like I'm giving back. 319 00:18:09,539 --> 00:18:11,406 You playing at all? 320 00:18:11,507 --> 00:18:12,907 A few gigs here and there. 321 00:18:13,008 --> 00:18:15,410 But, you know, either I find a steady wage on my own 322 00:18:15,511 --> 00:18:17,945 or I'm gonna be stuck on my father-in-law's fishing boat 323 00:18:18,047 --> 00:18:20,081 until I can speak Vietnamese as well as him. 324 00:18:20,182 --> 00:18:22,884 - I hear that. - Anyway, what can we do for you? 325 00:18:22,985 --> 00:18:24,185 Me? Nothing. 326 00:18:24,286 --> 00:18:26,154 See Robert here? 327 00:18:26,254 --> 00:18:28,923 He's got a man problem. 328 00:18:29,024 --> 00:18:31,059 - You know? - ( claps ) 329 00:18:31,160 --> 00:18:33,161 Yeah, that. 330 00:18:33,261 --> 00:18:35,797 Anyway, the desk lady said y'all only treat professional musicians. 331 00:18:35,898 --> 00:18:37,231 He's a musician, 332 00:18:37,332 --> 00:18:38,965 but like a student of mine at Elie. 333 00:18:39,067 --> 00:18:41,034 Robert, how old are you? 334 00:18:41,135 --> 00:18:42,303 Almost 15. 335 00:18:42,404 --> 00:18:45,406 No way we treat a kid at the clinic. 336 00:18:45,507 --> 00:18:48,008 But the Daughters of Charity will take him over at Oschner. 337 00:18:48,109 --> 00:18:49,443 Is it gonna hurt? 338 00:18:49,544 --> 00:18:51,144 They're gonna give you some pills or something, boy. 339 00:18:51,246 --> 00:18:52,580 Calm down. 340 00:18:52,681 --> 00:18:54,547 14 and already burnt, huh? 341 00:18:54,648 --> 00:18:57,250 Mm-hmm. Kid's a prodigy in more ways than one. 342 00:18:57,351 --> 00:18:59,086 - ( chuckles ) - You know the hardest thing 343 00:18:59,187 --> 00:19:00,687 about being a New Orleans musician? 344 00:19:00,788 --> 00:19:02,989 Explaining to your girlfriend 345 00:19:03,091 --> 00:19:05,658 why she got to take penicillin for your kidney infection. 346 00:19:05,760 --> 00:19:07,728 ( both laugh ) 347 00:19:07,829 --> 00:19:09,429 Right? 348 00:19:09,530 --> 00:19:11,864 What you laughing at, boy? 349 00:19:11,965 --> 00:19:14,867 ♪ And trying to be my friend, is that a fact? ♪ 350 00:19:14,968 --> 00:19:17,370 ♪ If you really was my friend, then you would have my back ♪ 351 00:19:17,471 --> 00:19:20,005 ♪ You can drop a few beats from time to time ♪ 352 00:19:20,107 --> 00:19:22,442 ♪ You can mess with the faders, but you sure can't rhyme ♪ 353 00:19:22,543 --> 00:19:25,378 ♪ Thought you were straight up, but it turns out you're shady ♪ 354 00:19:25,479 --> 00:19:27,679 ♪ You should take my side, not stand by the uptown lady ♪ 355 00:19:27,781 --> 00:19:30,549 ♪ Y'all are out of the business, y'all can have your fun ♪ 356 00:19:30,650 --> 00:19:33,285 ♪ Find another whipping boy 'cause DJ Davis ♪ 357 00:19:33,386 --> 00:19:38,124 - ♪ He ain't the one ♪ - ♪ Uh-uh ♪ 358 00:19:38,225 --> 00:19:43,094 ♪ Fuck all of you bitches ♪ 359 00:19:43,195 --> 00:19:46,498 ♪ I'm so sick of your shit ♪ 360 00:19:46,599 --> 00:19:48,433 ♪ Whoo, you tell 'em ♪ 361 00:19:48,534 --> 00:19:52,203 ♪ And y'all can't fire me ♪ 362 00:19:52,305 --> 00:19:53,838 ♪ Why? ♪ 363 00:19:53,939 --> 00:19:55,407 ♪ Don't expect me on my hands and knees ♪ 364 00:19:55,508 --> 00:19:59,110 ♪ Asking y'all to rehire me, no ♪ 365 00:19:59,211 --> 00:20:02,814 - ♪ Y'all can't fire me ♪ - ♪ Why, why? ♪ 366 00:20:02,915 --> 00:20:04,382 ♪ 'Cause I quit. ♪ 367 00:20:04,483 --> 00:20:05,917 And that's a wrap, bitch. 368 00:20:06,018 --> 00:20:07,585 - ( feedback rings ) Man: - Oh, yeah! 369 00:20:07,686 --> 00:20:09,287 Thank you. 370 00:20:09,388 --> 00:20:13,158 We are DJ "I Quit" Davis and the Educated Fools. 371 00:20:13,259 --> 00:20:16,494 That was indeed our theme song featuring the legendary Cheeky Blakk. 372 00:20:16,595 --> 00:20:19,029 - Yeah. Man: - Whoo! 373 00:20:19,130 --> 00:20:21,532 Thank you, thank you. We're gonna be right back 374 00:20:21,633 --> 00:20:23,668 after a short break and a safety meeting. 375 00:20:23,769 --> 00:20:25,869 And then be back for our third and final set. 376 00:20:25,970 --> 00:20:28,539 So don't go anywhere. And if you do go anywhere, 377 00:20:28,640 --> 00:20:31,375 leave $10 in the tip jar 378 00:20:31,476 --> 00:20:34,111 and a personal handwritten letter of apology. 379 00:20:36,181 --> 00:20:37,815 All right. 380 00:20:40,551 --> 00:20:44,121 Jesus Christ. Oh, fuck. 381 00:20:44,222 --> 00:20:46,924 Hey, man, this is lighter than last week. 382 00:20:47,025 --> 00:20:48,758 Which was lighter than the week before. 383 00:20:48,859 --> 00:20:50,159 I'll take one. 384 00:20:50,260 --> 00:20:53,396 We got to write something fresh, something new. 385 00:20:53,497 --> 00:20:56,733 Gentlemen and lady, 386 00:20:56,834 --> 00:20:59,235 I think we've taken the pieces 387 00:20:59,337 --> 00:21:01,904 of my stillborn opera as far as we can. 388 00:21:03,874 --> 00:21:06,608 ( sighs ) What is my next move? 389 00:21:06,710 --> 00:21:09,145 You could actually fucking quit, Davis. 390 00:21:21,253 --> 00:21:25,913 _ 391 00:21:29,866 --> 00:21:31,933 ( music playing ) 392 00:21:56,525 --> 00:21:58,959 ( singing in French ) 393 00:22:32,359 --> 00:22:34,861 ( crowd cheering ) 394 00:22:38,232 --> 00:22:40,467 Thank you so much, you guys. 395 00:22:40,568 --> 00:22:43,603 We are Annie Tee and Her Bayou Cadillac. 396 00:22:43,704 --> 00:22:45,104 And don't step away. 397 00:22:45,205 --> 00:22:47,974 Michael Doucet and BeauSoleil are up next. 398 00:22:48,075 --> 00:22:50,109 Thank you so much. 399 00:22:54,581 --> 00:22:57,016 Hey, Annie. ( speaks French ) 400 00:22:58,752 --> 00:23:00,686 And love the name of the band, by the way. 401 00:23:00,787 --> 00:23:02,287 - You do? - Yeah. 402 00:23:02,388 --> 00:23:04,623 - You don't mind? - No, we take it as a compliment. 403 00:23:04,724 --> 00:23:06,625 - We meant it as one. - Thank you. Good luck. 404 00:23:06,726 --> 00:23:09,194 - Bonne chance. - Thank you so much. Have a great set. 405 00:23:09,295 --> 00:23:10,729 - Hey! - Hey. 406 00:23:10,831 --> 00:23:13,398 Oh, my God. I think best show yet. 407 00:23:13,500 --> 00:23:15,334 I mean this one or the one in Mobile. 408 00:23:15,435 --> 00:23:17,602 I mean, don't you wish we had these on tape? 409 00:23:17,703 --> 00:23:19,404 We could throw together a live album. 410 00:23:19,505 --> 00:23:23,008 Hey, sell a few copies in Mobile. 411 00:23:23,109 --> 00:23:25,377 Or Lafayette. Or even New Orleans. 412 00:23:49,702 --> 00:23:51,702 - ( people chatting ) - ( music playing ) 413 00:24:04,049 --> 00:24:05,983 It's okay if I just get a bite at the bar? 414 00:24:06,084 --> 00:24:07,851 Thanks. 415 00:24:07,952 --> 00:24:10,253 ( playing ) 416 00:24:27,171 --> 00:24:29,205 Dude. 417 00:24:29,306 --> 00:24:30,740 Oh, my God. 418 00:24:30,841 --> 00:24:33,176 They're amazing. 419 00:24:33,277 --> 00:24:34,644 I mean, listen to them. 420 00:24:34,745 --> 00:24:37,747 That's what I want us to be doing in a few years. 421 00:25:01,771 --> 00:25:05,074 Hey, why do I get the feeling you're trying to tell me something? 422 00:25:05,175 --> 00:25:08,077 A few more years you want to be big-time in Lafayette? 423 00:25:08,178 --> 00:25:09,911 BeauSoleil is big-time everywhere. 424 00:25:10,012 --> 00:25:11,880 To you. But in case you haven't noticed, 425 00:25:11,981 --> 00:25:15,349 it is getting harder and harder to survive on the margins in this industry. 426 00:25:15,451 --> 00:25:16,451 What does that mean? 427 00:25:16,552 --> 00:25:18,853 Look, the album did what it did. 428 00:25:18,955 --> 00:25:20,589 This touring's doing what it can. 429 00:25:20,690 --> 00:25:23,257 But you'll notice that once we get north of anywhere, 430 00:25:23,358 --> 00:25:25,794 y'all don't draw and you do not sell. 431 00:25:25,895 --> 00:25:28,964 Why? Because in the great big world outside Louisiana, 432 00:25:29,065 --> 00:25:30,465 y'all are a niche act. 433 00:25:30,566 --> 00:25:32,567 And singing rock-and-roll dance hall tunes 434 00:25:32,667 --> 00:25:35,136 en Francais for an encore-- 435 00:25:35,237 --> 00:25:36,804 that ain't it. 436 00:25:36,905 --> 00:25:40,108 Marvin, what the fuck? We're in Lafayette. They loved it. 437 00:25:40,209 --> 00:25:42,643 That's right. You're in Lafayette. 438 00:25:42,744 --> 00:25:44,579 So what are you saying? 439 00:25:44,679 --> 00:25:47,081 I thought you were hungrier. 440 00:25:47,181 --> 00:25:49,349 That's what I'm saying. 441 00:25:52,220 --> 00:25:54,221 ( singing in French ) 442 00:26:07,235 --> 00:26:08,901 Chef. 443 00:26:09,003 --> 00:26:11,404 Chef, my God. Everything is delicious. 444 00:26:11,506 --> 00:26:12,872 - Thank you. - Can you sit for a second? 445 00:26:12,973 --> 00:26:14,407 Yeah, I can sit for a second. 446 00:26:14,509 --> 00:26:16,209 I'm glad you've done so well with this place. 447 00:26:16,310 --> 00:26:18,011 I would have hated for it to sit empty. 448 00:26:18,112 --> 00:26:20,179 You left a lot of goodwill. 449 00:26:20,280 --> 00:26:23,249 I heard it didn't work out with that big fine place on the Avenue. 450 00:26:23,350 --> 00:26:25,451 - Yeah, I'm opening a new joint. - Good for you. Where at? 451 00:26:25,552 --> 00:26:27,586 Down the Bywater. Dauphine and Louisa. 452 00:26:27,688 --> 00:26:29,055 Whoa, that's way down in the Bywater. 453 00:26:29,156 --> 00:26:30,990 Hey, Bywater's the next big thing. 454 00:26:31,091 --> 00:26:33,726 - Feeny's such a douche, huh? - Such a douche. 455 00:26:33,827 --> 00:26:36,328 - Brett, top her off. - Thanks, Brett. 456 00:26:38,365 --> 00:26:40,766 Hmm, Saints are 4-4. 457 00:26:40,867 --> 00:26:43,001 Oh. 458 00:26:43,102 --> 00:26:45,837 Yeah. We got the Falcons this Sunday in Georgia. 459 00:26:45,938 --> 00:26:48,340 - Uh-huh. - I hate the fucking Falcons. 460 00:26:48,441 --> 00:26:50,176 Mmm. 461 00:26:50,277 --> 00:26:52,044 I know, it's just football. 462 00:26:53,345 --> 00:26:55,947 Matt Ryan's favorite target-- Roddy White. 463 00:26:56,049 --> 00:26:58,950 Jason Elam, he is money inside the 50. 464 00:26:59,052 --> 00:27:00,618 That is very impressive. 465 00:27:00,720 --> 00:27:01,820 ( laughs ) 466 00:27:01,921 --> 00:27:04,122 Oh, sweetie, I got you some yogurt. 467 00:27:04,223 --> 00:27:06,257 - It's in the fridge. - I need coffee. 468 00:27:06,358 --> 00:27:07,759 Got to pack and get going. 469 00:27:07,860 --> 00:27:09,694 I thought college kids drank beer in the morning. 470 00:27:09,795 --> 00:27:11,496 ( laughs ) 471 00:27:11,597 --> 00:27:13,264 I'm not at Tulane. 472 00:27:13,365 --> 00:27:14,865 ( laughs ) 473 00:27:14,966 --> 00:27:16,568 You look comfy. 474 00:27:16,669 --> 00:27:20,137 Have you settled in, like, permanently? 475 00:27:20,239 --> 00:27:23,541 I'm just, you know... 476 00:27:23,642 --> 00:27:25,042 Passing through? 477 00:27:26,477 --> 00:27:28,746 Terry's house got torn down. 478 00:27:28,847 --> 00:27:30,147 What happened? 479 00:27:30,248 --> 00:27:32,983 I was too late getting started. 480 00:27:33,085 --> 00:27:35,720 Mold and rot had its way with just about everything. 481 00:27:35,821 --> 00:27:37,354 You gonna rebuild? 482 00:27:37,455 --> 00:27:38,956 Uh, we'll see. 483 00:27:39,057 --> 00:27:41,858 So what should I call you now? 484 00:27:41,959 --> 00:27:45,395 Terry? Detective Colson? 485 00:27:45,496 --> 00:27:46,896 The Tall Guy should do it. 486 00:27:46,997 --> 00:27:48,898 Hmm. 487 00:27:53,104 --> 00:27:54,538 That was... 488 00:27:54,639 --> 00:27:57,073 - You did just fine. - Mmm. 489 00:27:58,843 --> 00:28:00,176 She's coming home for Thanksgiving, right? 490 00:28:00,277 --> 00:28:02,177 Yeah. And you? 491 00:28:02,279 --> 00:28:03,779 I think I'm gonna stay here this year. 492 00:28:03,880 --> 00:28:05,147 Oh. 493 00:28:06,483 --> 00:28:08,451 With you and Sofia. 494 00:28:08,552 --> 00:28:10,052 If you don't mind. 495 00:28:11,555 --> 00:28:12,888 What about your family? 496 00:28:12,989 --> 00:28:14,990 The boys are okay without me. 497 00:28:15,091 --> 00:28:16,859 I already talked to them. 498 00:28:16,960 --> 00:28:18,894 ( laughs ) 499 00:28:18,995 --> 00:28:21,029 I guess I should have asked you first. 500 00:28:22,298 --> 00:28:24,066 I want you here. 501 00:28:24,167 --> 00:28:25,700 Sofia wants you here. 502 00:28:25,802 --> 00:28:28,170 - We can watch the game. - Ooh! 503 00:28:28,271 --> 00:28:29,872 Yeah, Saints are playing the Pack. 504 00:28:29,973 --> 00:28:32,141 - Hey hey! - Hey hey. 505 00:28:32,242 --> 00:28:34,209 ( laughs ) 506 00:28:34,310 --> 00:28:35,977 Davis: Nashville? 507 00:28:36,078 --> 00:28:38,680 With studio musicians 508 00:28:38,781 --> 00:28:41,516 and a handpicked band for the next tour. 509 00:28:41,617 --> 00:28:43,151 What the hell's wrong with your band? 510 00:28:43,252 --> 00:28:44,753 Nothing that I can tell, 511 00:28:44,853 --> 00:28:47,221 but he says he's done all he can with us the way we are. 512 00:28:47,323 --> 00:28:48,890 But I like the way y'all are. 513 00:28:48,991 --> 00:28:51,659 Me, too. I mean, I thought I did. 514 00:28:51,760 --> 00:28:53,560 But what do I know? 515 00:28:55,931 --> 00:28:58,966 I should tell him to go fuck himself, right? 516 00:28:59,067 --> 00:29:02,069 I mean, isn't that what I'm supposed to say? 517 00:29:02,171 --> 00:29:03,938 I don't know. 518 00:29:04,039 --> 00:29:05,739 Lost Highway Records? 519 00:29:05,841 --> 00:29:07,675 That's a step above any of the local labels. 520 00:29:07,776 --> 00:29:09,943 Mine included, so... 521 00:29:11,112 --> 00:29:12,780 Marvin fucking Frey. 522 00:29:12,880 --> 00:29:14,782 I told you he was oozy. 523 00:29:14,882 --> 00:29:16,183 No, I told you. 524 00:29:16,284 --> 00:29:18,786 Yeah. Yeah, you did. 525 00:29:18,886 --> 00:29:20,788 ( chuckles ) So what are you gonna do? 526 00:29:20,888 --> 00:29:22,856 I don't know. 527 00:29:22,957 --> 00:29:25,458 I can't fire the band. 528 00:29:25,559 --> 00:29:26,960 You know? 529 00:29:27,061 --> 00:29:29,196 Anyway, enough about me. How's your band? 530 00:29:29,297 --> 00:29:32,065 - Oh, finally. Yeah, great. - ( laughs ) 531 00:29:32,166 --> 00:29:35,268 We had a gig last night. Big Top. Packed the place. 532 00:29:35,369 --> 00:29:37,270 Had to be 15, 20 people there. 533 00:29:38,505 --> 00:29:40,373 ( laughs ) 534 00:29:40,474 --> 00:29:41,874 Shit. 535 00:29:41,975 --> 00:29:45,345 Hey, thanks for letting me talk this through with you. 536 00:29:45,446 --> 00:29:48,280 I don't know who else to go to with it. 537 00:29:49,616 --> 00:29:53,986 What are psychically wounded ex-lovers for? 538 00:30:00,160 --> 00:30:01,660 Good to see you, Annie. 539 00:30:01,761 --> 00:30:04,563 Same here. Thanks for the ear. 540 00:30:04,664 --> 00:30:06,398 Anytime. 541 00:30:06,499 --> 00:30:09,401 - ( imitates motorcycle ) - ( laughing ) 542 00:30:09,502 --> 00:30:13,772 ( imitates tires screeching, engine revving ) 543 00:30:16,141 --> 00:30:18,076 Okay, what is that, Mr. Riley? 544 00:30:18,177 --> 00:30:21,179 It's a light-up, three-tier merchandise display. 545 00:30:21,280 --> 00:30:22,781 Did I ask for any of this? 546 00:30:22,882 --> 00:30:24,649 But look. 547 00:30:29,422 --> 00:30:31,990 - Ain't that sharp? - Okay, get it out. 548 00:30:32,091 --> 00:30:33,892 - Miss LaDonna... - All I wanted was a shelf. 549 00:30:33,993 --> 00:30:36,361 I'm not paying for any of this. Take it out. 550 00:30:36,461 --> 00:30:38,196 All right. 551 00:30:38,297 --> 00:30:41,465 Why did I hire your crazy ass again? 552 00:30:50,709 --> 00:30:53,243 - She around? - Your aunt? 553 00:30:53,344 --> 00:30:55,345 No, Marie Laveau. 554 00:30:55,447 --> 00:30:57,347 Yes, my aunt. Did she come in today? 555 00:30:57,449 --> 00:30:58,949 I can hit her on her cell. 556 00:30:59,050 --> 00:31:00,984 No, I don't bother. I'm out. 557 00:31:01,085 --> 00:31:02,553 Here's your paycheck. 558 00:31:02,654 --> 00:31:05,989 I got to go pick up my car from the garage. 559 00:31:06,090 --> 00:31:08,625 800 and change for making the acquaintance 560 00:31:08,726 --> 00:31:11,094 of another Crescent City sinkhole. 561 00:31:11,195 --> 00:31:13,663 Neither one of you are keeping honest hours around here. 562 00:31:13,764 --> 00:31:15,332 It's up to me to hold down the fort. 563 00:31:15,433 --> 00:31:18,435 Hey, most days, you guys pay me not to come to work. 564 00:31:18,536 --> 00:31:21,237 - You can admit it. - Hold on a sec. 565 00:31:21,338 --> 00:31:23,172 I want you to hear something. 566 00:31:28,111 --> 00:31:30,379 Play that, loud. 567 00:31:30,481 --> 00:31:32,582 - Who? - Just play it. 568 00:31:32,683 --> 00:31:36,385 Shit right there, next big thing out of New Orleans. 569 00:31:36,486 --> 00:31:38,387 Pssh. All right. 570 00:31:39,923 --> 00:31:42,624 We get them gutters up 571 00:31:42,725 --> 00:31:44,827 and flashing around the windows... 572 00:31:44,928 --> 00:31:47,196 Thank God for stone. 573 00:31:47,297 --> 00:31:50,466 When that's done, then we'll tackle the carport. 574 00:31:50,567 --> 00:31:53,201 We close in here. 575 00:31:53,302 --> 00:31:56,371 Down to the punch list and paint, pretty much. 576 00:31:58,608 --> 00:32:00,275 You get caught up in any of this? 577 00:32:00,376 --> 00:32:01,777 Your bank? Your investments? 578 00:32:01,878 --> 00:32:04,580 A little, but I tend to be more conservative in my approach. 579 00:32:04,681 --> 00:32:07,315 Hold the Corps accountable. 580 00:32:07,416 --> 00:32:09,050 What? 581 00:32:09,151 --> 00:32:11,752 Down here in New Orleans, we've lost our naiveté. 582 00:32:11,854 --> 00:32:14,555 As it happens, we're a few years past believing that anything but spit, 583 00:32:14,656 --> 00:32:18,093 chewing gum, and dumb luck keeps anyone high and dry. 584 00:32:18,194 --> 00:32:20,495 Look, get yourself a good meal, a few drinks, 585 00:32:20,596 --> 00:32:22,430 and take comfort from the fact you're gonna be making 586 00:32:22,531 --> 00:32:24,599 most of this money back very shortly. 587 00:32:24,700 --> 00:32:26,901 The Mid-City properties are ripe to be turned over. 588 00:32:27,002 --> 00:32:28,636 You've got points in a lot of that. 589 00:32:28,737 --> 00:32:32,272 And I wouldn't bet against the Jazz Center either. 590 00:32:32,374 --> 00:32:35,710 Everything you see here is on Ray Nagin's desk even as we speak. 591 00:32:35,811 --> 00:32:37,845 Anything you need from me right now? 592 00:32:37,946 --> 00:32:40,047 There's a community meeting in the Treme tomorrow night. 593 00:32:40,148 --> 00:32:41,816 Jazz Center is on the agenda. 594 00:32:41,917 --> 00:32:43,217 You mind monitoring that? 595 00:32:43,318 --> 00:32:45,719 You're less likely to be recognized and draw a crowd. 596 00:32:45,820 --> 00:32:47,821 ( chuckles ) No problem. 597 00:32:47,922 --> 00:32:50,057 You're right about getting that meal. 598 00:32:50,158 --> 00:32:52,192 Tex-Mex is great, but duck and Andouille gumbo? 599 00:32:52,293 --> 00:32:54,061 I mean, come on. 600 00:32:56,164 --> 00:32:58,032 ( police radio chatter ) 601 00:32:58,133 --> 00:32:59,666 Man: So he's shot in his front yard. 602 00:32:59,767 --> 00:33:01,701 And, let me guess, nobody saw anything. 603 00:33:01,802 --> 00:33:03,703 I got that story just about right? 604 00:33:03,804 --> 00:33:06,172 ( sighs ) Anyway... 605 00:33:09,644 --> 00:33:11,711 Cappell. 606 00:33:11,812 --> 00:33:13,112 Come here. 607 00:33:19,386 --> 00:33:20,920 What have we got here? 608 00:33:22,622 --> 00:33:25,358 Looks like the old man was robbed and shot dead in his front yard. 609 00:33:25,459 --> 00:33:27,593 - Witnesses? - Not to my knowledge. 610 00:33:27,694 --> 00:33:29,728 What about the crime camera? 611 00:33:29,829 --> 00:33:32,197 - Anybody looked into that? - Good luck. 612 00:33:32,298 --> 00:33:35,634 Most of them are 10-7. People downtown blaming the malfunctions on Gustav. 613 00:33:35,735 --> 00:33:37,570 You done any canvassing? 614 00:33:39,372 --> 00:33:41,373 I haven't gotten to it yet. 615 00:33:41,474 --> 00:33:42,741 Sir. 616 00:33:42,842 --> 00:33:44,577 I'm gonna check the camera footage 617 00:33:44,678 --> 00:33:47,613 and you start knocking on some doors. 618 00:33:49,348 --> 00:33:51,616 Now. 619 00:33:58,791 --> 00:34:01,193 ( music playing ) 620 00:34:13,205 --> 00:34:15,206 ( music blaring ) 621 00:34:17,776 --> 00:34:20,344 What the fuck are you doing? 622 00:34:20,445 --> 00:34:23,114 I can't turn off the ignition. 623 00:34:23,215 --> 00:34:25,416 - I can't do it. - Why not? 624 00:34:25,517 --> 00:34:27,384 Listen. 625 00:34:35,160 --> 00:34:36,793 Shorty, right? 626 00:34:36,894 --> 00:34:39,630 Tracks off a yet-to-be-released album. 627 00:34:43,367 --> 00:34:45,268 Damn. 628 00:34:45,369 --> 00:34:48,805 My mind is gone. Just gone. 629 00:34:48,906 --> 00:34:51,074 ( imitates explosion, splatter ) 630 00:35:02,386 --> 00:35:06,022 Looks like there is no footage from Washington and Carondelet. 631 00:35:06,123 --> 00:35:08,658 That camera's been inoperable for some time. 632 00:35:08,759 --> 00:35:10,627 So it's there for what reason? 633 00:35:10,727 --> 00:35:13,495 Cameras do serve as a deterrent, whether they work or not. 634 00:35:13,596 --> 00:35:16,065 Fact is, some of the units aren't connected to the server as of yet 635 00:35:16,166 --> 00:35:17,399 and the city skimped on repeaters, 636 00:35:17,500 --> 00:35:19,168 so sometimes the signal doesn't even get to us. 637 00:35:19,269 --> 00:35:21,637 - Why am I not surprised? - Frankly, we're understaffed here. 638 00:35:21,738 --> 00:35:24,306 We don't have the manpower to monitor them all even if they're live. 639 00:35:24,407 --> 00:35:26,241 - How many of them are actually working? - Right now? 640 00:35:26,342 --> 00:35:29,778 In the Sixth? 10, maybe 12. 641 00:35:29,879 --> 00:35:31,980 - Out of how many? - 38. 642 00:35:33,583 --> 00:35:36,117 You could talk to the folks over at the Mayor's Office of Technology. 643 00:35:36,219 --> 00:35:38,119 They might have a better grasp of the situation. 644 00:35:38,221 --> 00:35:40,622 Meffert's gone, right? That useless fuck. 645 00:35:40,723 --> 00:35:42,191 Who's in charge now? 646 00:35:42,292 --> 00:35:45,026 The departmental contact would be Mike Carambat. 647 00:35:45,127 --> 00:35:47,062 Uh-huh. 648 00:35:47,163 --> 00:35:49,898 He usually comes and pulls the footage himself. 649 00:35:49,999 --> 00:35:52,233 It's nice of you to drop by, though. 650 00:35:53,736 --> 00:35:56,270 ( music blaring ) 651 00:36:07,416 --> 00:36:09,650 Sure you don't want something stronger? 652 00:36:09,751 --> 00:36:12,886 ( coughing ) 653 00:36:12,987 --> 00:36:14,788 No, the water's fine. Thank you. 654 00:36:14,889 --> 00:36:16,490 ( hammering, buzzing ) 655 00:36:16,592 --> 00:36:18,258 Man: - What up, Chief? Man #2: - What up, Big Chief? 656 00:36:18,359 --> 00:36:19,760 Hey, hey. 657 00:36:19,861 --> 00:36:22,262 Y'all fixing to start soon? 658 00:36:22,363 --> 00:36:24,965 Mmm. As soon as I finish here. 659 00:36:25,066 --> 00:36:27,567 - Are you in a rush? - You planning on going late? 660 00:36:27,668 --> 00:36:30,137 - Not too late. Why? - I don't know. 661 00:36:30,238 --> 00:36:32,973 Maybe something better than "hey hey pocky way" 662 00:36:33,074 --> 00:36:34,608 all night long might be better. 663 00:36:34,709 --> 00:36:36,376 You feel me? 664 00:36:38,446 --> 00:36:40,913 ( music playing ) 665 00:36:42,483 --> 00:36:43,883 10 minutes. 666 00:36:43,984 --> 00:36:46,686 Sure. Let me go see a man about a horse. 667 00:36:51,375 --> 00:36:54,417 _ 668 00:36:55,428 --> 00:36:57,696 Ugh! 669 00:37:08,608 --> 00:37:09,941 ( siren chirps ) 670 00:37:10,042 --> 00:37:12,278 Oh, fuck. 671 00:37:13,846 --> 00:37:16,415 - ( toilet flushes ) - You were kind of late getting home. 672 00:37:16,516 --> 00:37:18,250 Lesson plan. 673 00:37:20,520 --> 00:37:22,688 I swear to God. I had to finish it. 674 00:37:22,789 --> 00:37:25,356 - Too much else got in the way this week. - Like what? 675 00:37:25,457 --> 00:37:28,293 Well, yesterday, one of my kids got the clap. 676 00:37:28,394 --> 00:37:31,329 Robert. Had to take him to a clinic for some treatment. 677 00:37:31,430 --> 00:37:32,831 A little young for that. 678 00:37:32,932 --> 00:37:34,833 Eh, not too young. 679 00:37:34,867 --> 00:37:37,669 Caught a dose from an older gal from around the way. 680 00:37:37,770 --> 00:37:39,570 Every neighborhood's got one. 681 00:37:39,672 --> 00:37:42,273 - Yeah, I know. - Don't get all nostalgic now. 682 00:37:42,374 --> 00:37:44,709 Shoot, I can't even remember that girl's name. 683 00:37:44,810 --> 00:37:46,511 If you knew it to begin with. 684 00:37:46,612 --> 00:37:50,181 You know, I didn't sign up for father figure when I took this job. 685 00:37:50,282 --> 00:37:52,249 But it feels like I am one sometimes. 686 00:37:52,351 --> 00:37:53,951 Jennifer's mine. Cherise... 687 00:37:54,052 --> 00:37:55,219 Pretty girl we went to the Hall with? 688 00:37:55,321 --> 00:37:57,654 Yeah, she's got a boyfriend now. 689 00:37:57,755 --> 00:38:00,490 These kids are growing up. 690 00:38:00,591 --> 00:38:01,991 Pass me the salt, will you, baby? 691 00:38:02,092 --> 00:38:03,726 Watch your sodium intake, big man. 692 00:38:03,828 --> 00:38:06,129 - Can I get some salt? - I don't think you can, no. 693 00:38:16,140 --> 00:38:17,740 You know, I'm not even drunk. 694 00:38:17,842 --> 00:38:20,443 - I had one beer. - Ain't how many beers you had. 695 00:38:20,544 --> 00:38:23,212 The bathroom in BJ's is out of order. 696 00:38:23,313 --> 00:38:26,349 Son, you can flash your titties if you got 'em. 697 00:38:26,450 --> 00:38:28,784 You can lie down in the street in your own vomit. 698 00:38:28,885 --> 00:38:31,687 But one thing that you cannot do in the city of New Orleans 699 00:38:31,788 --> 00:38:33,723 is pull your pecker out in public 700 00:38:33,824 --> 00:38:36,191 and piss on our hallowed ground. 701 00:38:37,293 --> 00:38:39,161 Dumb ass. Take him to the house. 702 00:38:39,262 --> 00:38:41,196 Man on radio: 'Cause you see, the newspapers, 703 00:38:41,297 --> 00:38:42,865 y'all favorite the "Times-Picayune," 704 00:38:42,966 --> 00:38:45,500 would not give black sports the coverage. 705 00:38:45,601 --> 00:38:48,937 So in their minds, Jesuit was state champ. 706 00:38:49,038 --> 00:38:51,306 - It didn't matter... - ( turns down radio ) 707 00:38:51,407 --> 00:38:53,708 ( rattling ) 708 00:38:56,011 --> 00:39:01,082 ♪ Mighty cooty fiyo ♪ 709 00:39:01,183 --> 00:39:06,020 All: ♪ Indian Red ♪ 710 00:39:06,121 --> 00:39:11,259 ♪ Indian Red ♪ 711 00:39:11,360 --> 00:39:15,429 ♪ We are the Indian ♪ 712 00:39:15,530 --> 00:39:19,267 - ♪ The Indian ♪ - ( men shouting ) 713 00:39:19,368 --> 00:39:22,904 ♪ Indians of the nation ♪ 714 00:39:23,005 --> 00:39:25,071 ♪ Oh, wild creation ♪ 715 00:39:25,172 --> 00:39:28,208 - ♪ He won't bow down ♪ - ♪ No, he won't bow down ♪ 716 00:39:28,309 --> 00:39:31,912 - ♪ On that dirty ground ♪ - ♪ On that dirty ground ♪ 717 00:39:32,013 --> 00:39:35,115 ♪ Because I love to hear you call ♪ 718 00:39:35,216 --> 00:39:38,786 ♪ My Indian Red... ♪ 719 00:39:38,887 --> 00:39:41,021 ( overlapping arguing ) 720 00:39:41,122 --> 00:39:44,124 ( buzzer sounds ) 721 00:39:48,262 --> 00:39:49,930 Hey, my name is Bill Gilday. 722 00:39:50,031 --> 00:39:52,432 Check it. Check with the bartender. 723 00:39:52,533 --> 00:39:54,834 He'll tell you. They beat me up. 724 00:39:59,473 --> 00:40:02,575 ( gasping ) I have asthma. I need my inhaler. 725 00:40:03,811 --> 00:40:06,245 You gotta... call a doctor. 726 00:40:08,649 --> 00:40:11,417 ( gasping ) 727 00:40:11,518 --> 00:40:13,085 ( wheezing ) 728 00:40:14,587 --> 00:40:17,089 Hey! Hey! 729 00:40:17,190 --> 00:40:19,524 Hey! 730 00:40:19,625 --> 00:40:21,427 This guy needs a doctor, man. 731 00:40:21,527 --> 00:40:23,595 - Are you a doctor? - No. 732 00:40:23,696 --> 00:40:25,597 Then what the fuck do you know? 733 00:40:31,804 --> 00:40:34,606 ( gasping ) 734 00:40:42,381 --> 00:40:44,683 The hell happened to the pork loin? 735 00:40:45,751 --> 00:40:48,119 Nelson, good to see you, brother. 736 00:40:48,220 --> 00:40:49,854 Hey, Tim. How you been? 737 00:40:49,955 --> 00:40:51,956 - The chef in? - He is. 738 00:40:52,057 --> 00:40:53,358 He? 739 00:40:53,459 --> 00:40:54,859 Len Demaria, our new chef de cuisine. 740 00:40:54,960 --> 00:40:57,261 Brought him in special from Atlanta. Very excited about him. 741 00:40:57,363 --> 00:40:59,397 New flavors. New directions. 742 00:40:59,498 --> 00:41:02,200 - How's the pork? - It's good. Fine. 743 00:41:02,301 --> 00:41:04,668 - Tim, your friend is here. - Excuse me a minute. 744 00:41:06,805 --> 00:41:09,306 ( sighs ) 745 00:41:09,407 --> 00:41:11,775 Desautel ain't on the Avenue no more, huh? 746 00:41:11,877 --> 00:41:14,111 Not for a couple of months. 747 00:41:23,254 --> 00:41:25,522 ( prisoners arguing ) 748 00:41:36,767 --> 00:41:38,735 - This again. - Any opening, any district. 749 00:41:38,836 --> 00:41:40,770 - I don't care where. - No one wants you. No one. 750 00:41:40,871 --> 00:41:43,940 Well, I'm not quitting and I'm not gonna let you cocksuckers set me up, either. 751 00:41:44,041 --> 00:41:46,342 I've documented every half-assed attempt 752 00:41:46,443 --> 00:41:49,245 to flake me or jam me the fuck up 753 00:41:49,346 --> 00:41:52,314 to the point where if anyone still wants to try, 754 00:41:52,416 --> 00:41:54,183 you're gonna look like horseshit. 755 00:41:54,284 --> 00:41:56,352 The paper trail is just too thick now. 756 00:41:56,453 --> 00:41:58,421 - You're paranoid, Terry. - Right. 757 00:41:58,522 --> 00:42:01,123 All requests for transfer are denied. 758 00:42:01,224 --> 00:42:03,192 - Fuck. - You're a contrary motherfucker. 759 00:42:03,293 --> 00:42:04,726 Why don't you take the pension and walk? 760 00:42:04,827 --> 00:42:06,095 What are you waiting for? 761 00:42:06,196 --> 00:42:07,863 'Cause I keep thinking that this can't go on. 762 00:42:07,964 --> 00:42:11,099 That someone somehow is gonna come through here and clean our house up. 763 00:42:11,200 --> 00:42:14,202 And leave you here like a new, shiny penny? Is that how you see it? 764 00:42:14,303 --> 00:42:16,772 You spent six years in the Eighth District, Terry. 765 00:42:16,873 --> 00:42:19,841 No one stays a virgin down there. 766 00:42:22,879 --> 00:42:24,947 Yeah, that's right. 767 00:42:25,048 --> 00:42:27,048 ( buzzer sounds ) 768 00:42:28,850 --> 00:42:30,851 Somebody mistreat you in there? 769 00:42:30,953 --> 00:42:33,121 No, not me. 770 00:42:33,222 --> 00:42:35,756 Yeah, but what? What happened? 771 00:42:35,857 --> 00:42:38,593 They brought this guy in last night and he had been beaten. 772 00:42:38,694 --> 00:42:40,562 He had asthma. He couldn't breathe. 773 00:42:40,662 --> 00:42:43,363 He was crying for his inhaler and the guards just left him there. 774 00:42:43,465 --> 00:42:45,365 - ( buzzer sounds ) - They just left him lying there? 775 00:42:45,467 --> 00:42:47,167 Yeah. He stopped breathing. 776 00:42:47,268 --> 00:42:49,704 He turned blue and I'm yelling for help. 777 00:42:49,805 --> 00:42:52,539 And finally, the medics come in and they kind of try to revive him, 778 00:42:52,641 --> 00:42:54,541 but he was-- he was dead. 779 00:42:54,643 --> 00:42:57,244 - Jesus. - ( buzzer sounds ) 780 00:42:57,345 --> 00:42:59,413 You get a name? 781 00:42:59,514 --> 00:43:01,448 Bill something. 782 00:43:01,549 --> 00:43:04,017 ( music playing ) 783 00:43:10,592 --> 00:43:12,993 Are you gonna be ready? Doesn't look it. 784 00:43:14,496 --> 00:43:16,796 - I'm just saying. - We'll be ready. 785 00:43:16,897 --> 00:43:18,297 What you got in the box there? 786 00:43:18,398 --> 00:43:20,800 A gift from me. 787 00:43:20,901 --> 00:43:22,736 No discount on this stuff either. 788 00:43:22,837 --> 00:43:24,370 I had to go all out with Bacchanal. 789 00:43:24,471 --> 00:43:26,039 Order it in advance. 790 00:43:26,140 --> 00:43:28,842 But, hey, how many times am I gonna be around 791 00:43:28,943 --> 00:43:30,710 to see you open up a new restaurant? 792 00:43:30,811 --> 00:43:33,179 Six, seven times, tops. 793 00:43:33,280 --> 00:43:36,182 You know I'm opening without a full bar, right? 794 00:43:36,283 --> 00:43:38,784 I can't get any credit with any liquor distro. 795 00:43:38,885 --> 00:43:41,854 All the more reason for my largesse. 796 00:43:41,955 --> 00:43:43,523 This is full-bodied stuff, 797 00:43:43,624 --> 00:43:45,591 yet light enough to marry most any dish. 798 00:43:45,692 --> 00:43:47,493 Serve it compliments of the house, 799 00:43:47,594 --> 00:43:49,762 engender some goodwill with your first customers. 800 00:43:49,863 --> 00:43:51,463 This is so sweet, Davis. 801 00:43:51,564 --> 00:43:54,033 No, not at all. Congratulations. 802 00:43:54,134 --> 00:43:56,135 Hey, you want me to serve you a sample 803 00:43:56,235 --> 00:43:58,704 off the new menu tonight right here at the bar? 804 00:43:58,805 --> 00:44:01,306 - We'll open one of these bottles. - Later in the week, thanks. 805 00:44:01,407 --> 00:44:03,508 I want to catch this community meeting. 806 00:44:03,609 --> 00:44:06,645 Yeah, people are all riled up about them closing down the clubs. 807 00:44:06,745 --> 00:44:09,947 Rumor is Donna's is next. 808 00:44:10,049 --> 00:44:12,850 Live music on Rampart is at risk. 809 00:44:12,951 --> 00:44:14,719 Well, come by afterwards. 810 00:44:14,820 --> 00:44:17,021 Okay. Oh, no! 811 00:44:17,122 --> 00:44:19,724 No, I got tickets to see Shorty at the Wolf. 812 00:44:19,825 --> 00:44:21,793 Actually had to pay face value. 813 00:44:21,894 --> 00:44:23,127 I couldn't get on the guest list. 814 00:44:23,228 --> 00:44:24,896 Whoa, that must be some gig. 815 00:44:24,997 --> 00:44:28,299 You know, Shorty, his new shit, it's insane. 816 00:44:28,400 --> 00:44:30,634 It has to be heard and seen. Talk of the town. 817 00:44:30,736 --> 00:44:33,137 All right, well, you have a rain check, Davis. 818 00:44:33,238 --> 00:44:35,372 All right. 819 00:44:35,473 --> 00:44:37,374 - Congrats. - Thank you. 820 00:44:44,716 --> 00:44:46,383 Toni: Who's Andre Johnson? 821 00:44:46,484 --> 00:44:49,553 You asked to see the most recent in-custody death. 822 00:44:49,654 --> 00:44:52,323 I'm looking for a William Gilday. 823 00:44:52,424 --> 00:44:54,124 This is what I got. 824 00:44:54,226 --> 00:44:56,492 Johnson's a suicide. What I'm looking for 825 00:44:56,594 --> 00:44:58,595 is a natural causes medical, asthma attack. 826 00:44:58,696 --> 00:45:01,364 So the paper on Gilday, it must not have landed yet. 827 00:45:03,300 --> 00:45:05,135 What are you telling me, Richard? 828 00:45:05,236 --> 00:45:07,270 That there's been more than one death at OPP 829 00:45:07,371 --> 00:45:09,672 in the last, what, 36 hours? 830 00:45:09,774 --> 00:45:12,742 What's going on over there, Richard? 831 00:45:14,044 --> 00:45:15,511 Hmm? 832 00:45:15,613 --> 00:45:17,614 Anybody making any noise about this yet? 833 00:45:17,715 --> 00:45:20,583 ( laughs ) It's a jail, Toni. 834 00:45:20,684 --> 00:45:22,852 Shit happens. 835 00:45:22,953 --> 00:45:24,854 When the Gilday report comes in, 836 00:45:24,955 --> 00:45:27,223 I'll burn you a copy. 837 00:45:28,458 --> 00:45:29,959 Man: Now fact of the matter is 838 00:45:30,060 --> 00:45:31,861 I don't care how you dress this up. 839 00:45:31,962 --> 00:45:34,396 We can see what's going on a mile away. 840 00:45:34,497 --> 00:45:38,300 This is flat-out gentrification at its finest! 841 00:45:38,401 --> 00:45:41,370 - Now, I know we all go to church in here, right? - Amen! 842 00:45:41,471 --> 00:45:43,873 No problem at all. We don't mind being sanctified. 843 00:45:43,974 --> 00:45:45,607 - Testify. - But we will not stand here 844 00:45:45,708 --> 00:45:48,143 and be gentrified in our own community! 845 00:45:48,244 --> 00:45:50,345 - That's right. - If you think for a minute 846 00:45:50,446 --> 00:45:52,981 that you'll be able to come into our neighborhoods 847 00:45:53,082 --> 00:45:55,450 and take what's rightfully ours... 848 00:45:55,551 --> 00:45:57,552 Just getting warmed up, are we? 849 00:45:57,654 --> 00:45:59,053 ( exhales ) 850 00:45:59,155 --> 00:46:01,990 Why is everyone in this town so damned pissed off all the time? 851 00:46:02,091 --> 00:46:04,725 I mean, what's there to yell about? 852 00:46:04,827 --> 00:46:07,195 Man: You're trying to rejuvenate our community. 853 00:46:07,296 --> 00:46:09,530 Are you kidding? 854 00:46:09,631 --> 00:46:11,599 How bad would it be if someone did something 855 00:46:11,700 --> 00:46:13,401 with the old Municipal Auditorium? 856 00:46:13,502 --> 00:46:15,804 I mean, it isn't like you put up a performing arts center 857 00:46:15,905 --> 00:46:17,738 and property values go into a free fall. 858 00:46:17,839 --> 00:46:19,507 Jazz Center would be a good thing, right? 859 00:46:19,608 --> 00:46:22,743 Man: They shut down the Funky Butt when we had that. 860 00:46:22,844 --> 00:46:25,413 And now they shut down the Little People's Place. 861 00:46:25,514 --> 00:46:28,916 And right now they're trying to pass noise ordinances to get... 862 00:46:29,017 --> 00:46:31,319 The clubs on Rampart, 863 00:46:31,420 --> 00:46:33,954 Funky Butt, King Bolden's-- 864 00:46:34,055 --> 00:46:37,524 those places were real jazz centers. 865 00:46:37,625 --> 00:46:39,860 Those places are where the music comes from. 866 00:46:39,961 --> 00:46:42,429 And the city shuts them down. 867 00:46:42,530 --> 00:46:44,298 Well, that sucks. 868 00:46:44,398 --> 00:46:47,000 But the auditorium is still empty, so what the hell? 869 00:46:47,101 --> 00:46:49,203 This could be good for the city, good for everybody. 870 00:46:49,304 --> 00:46:51,771 Yeah, as long as it's not one for the other. 871 00:46:51,872 --> 00:46:54,708 Open a music museum and then close down the clubs. 872 00:46:54,809 --> 00:46:56,943 It wouldn't be a museum. 873 00:46:57,044 --> 00:46:58,978 Just want to be included! 874 00:47:04,084 --> 00:47:07,119 Wait, you're on that team, ain't you? 875 00:47:07,221 --> 00:47:09,121 The suits, the money. 876 00:47:09,223 --> 00:47:11,057 You got a dog in this fight, don't you? 877 00:47:11,158 --> 00:47:13,559 Woman: ...much about how they're rebeautifying the Treme, 878 00:47:13,660 --> 00:47:16,095 but there's still three blighted properties... 879 00:47:16,196 --> 00:47:18,397 ( playing ) 880 00:48:05,042 --> 00:48:07,577 ( applause ) 881 00:48:25,062 --> 00:48:27,563 ( applause, cheering ) 882 00:48:31,601 --> 00:48:33,236 Sitting in with us on trumpet, 883 00:48:33,337 --> 00:48:35,371 Mr. Delmond Lambreaux. 884 00:48:35,472 --> 00:48:38,006 ( cheering ) 885 00:48:39,309 --> 00:48:42,210 Ladies and gentlemen, Mr. Ellis Marsalis. 886 00:48:42,312 --> 00:48:44,480 ( crowd cheering ) 887 00:48:46,883 --> 00:48:49,919 Man: Mic check, one, two. Mic check, one, two. 888 00:48:50,019 --> 00:48:52,787 - Antoine Batiste. - Hey, Davis. 889 00:48:52,888 --> 00:48:54,289 How are you? 890 00:48:54,390 --> 00:48:55,958 Please allow me to introduce 891 00:48:56,059 --> 00:48:58,526 Nelson Hidalgo of Dallas, Texas. 892 00:48:58,627 --> 00:49:00,963 Nelson is a corporate succubus 893 00:49:01,064 --> 00:49:03,165 who has set up shop in our quaint little village 894 00:49:03,266 --> 00:49:05,934 with the intent of harnessing its very essence 895 00:49:06,035 --> 00:49:08,503 for fun and profit. 896 00:49:08,604 --> 00:49:10,104 Right? 897 00:49:10,205 --> 00:49:13,842 No, he is in desperate need of reeducation 898 00:49:13,943 --> 00:49:17,211 of a kind that only DJ Davis can provide. 899 00:49:17,312 --> 00:49:19,647 Anybody have a joint I could borrow? 900 00:49:19,748 --> 00:49:22,484 - How you doing? - I'm all right, I think. 901 00:49:22,585 --> 00:49:24,018 The place is packed. 902 00:49:24,119 --> 00:49:25,919 Yeah, man. Word's out on Shorty. 903 00:49:26,021 --> 00:49:28,822 Oh, his new stuff is insane. I heard the demo. 904 00:49:28,923 --> 00:49:30,491 Yeah, well, we'll see. 905 00:49:30,592 --> 00:49:33,127 - Ah! - ( laughs ) 906 00:49:33,228 --> 00:49:35,729 And so begins the lesson. ( imitates lighter ) 907 00:49:35,830 --> 00:49:37,931 ( inhales, exhales ) Go. 908 00:49:38,033 --> 00:49:40,167 - Anyone want anything? - Amber. 909 00:49:40,268 --> 00:49:41,869 If you buying, Crown and Coke. 910 00:49:41,970 --> 00:49:43,637 You got it. 911 00:49:45,540 --> 00:49:48,208 Why you want to go and call that man a suck you butt? 912 00:49:50,177 --> 00:49:52,078 He seems okay to me. 913 00:49:54,782 --> 00:49:57,017 - How's he doing? - Good. Really good. 914 00:49:57,118 --> 00:49:59,052 In remission. He's amazing. 915 00:49:59,153 --> 00:50:00,987 Chemo kicked his ass, but you'd never know it. 916 00:50:01,088 --> 00:50:03,156 When are you coming back to New York? 917 00:50:03,257 --> 00:50:06,726 I don't know. I just want to make sure he's out of the woods. 918 00:50:06,827 --> 00:50:08,861 Got to be cancer-free like three years. 919 00:50:08,962 --> 00:50:10,596 I understand, 920 00:50:10,697 --> 00:50:12,899 but you're not coming back to New York for three fucking years? 921 00:50:13,000 --> 00:50:15,401 No, no, no. We're just waiting on some more tests and shit. 922 00:50:15,502 --> 00:50:17,570 Can you get away for a day or two? 923 00:50:17,671 --> 00:50:20,039 - Terence is doing a session. - Hell, yes. 924 00:50:20,140 --> 00:50:21,574 But what Terence need another trumpet for? 925 00:50:21,675 --> 00:50:23,242 Something he wrote. I don't know. 926 00:50:23,343 --> 00:50:24,977 He wants you for the gig. 927 00:50:25,078 --> 00:50:27,246 Yeah, man. Oh! 928 00:50:28,949 --> 00:50:31,050 Second set. Talk about big daddies. 929 00:50:31,151 --> 00:50:32,484 Ellis? No shit. 930 00:50:32,585 --> 00:50:38,090 - Catch you after? - Yeah, I'll be here. 931 00:50:38,191 --> 00:50:40,659 ( music playing ) 932 00:51:02,347 --> 00:51:03,347 Hey! 933 00:51:04,349 --> 00:51:05,349 Hey! 934 00:51:07,052 --> 00:51:08,052 Hey! 935 00:51:09,188 --> 00:51:10,188 Hey! 936 00:51:11,590 --> 00:51:12,590 Hey! 937 00:51:13,825 --> 00:51:14,825 Hey! 938 00:51:39,550 --> 00:51:41,451 ( TV playing ) 939 00:51:41,552 --> 00:51:42,785 Brandi: Good night? 940 00:51:42,886 --> 00:51:45,021 Oh, babe, great gig. 941 00:51:45,123 --> 00:51:46,856 Great gig. 942 00:51:49,660 --> 00:51:50,727 ( turns TV off ) 943 00:51:50,828 --> 00:51:53,062 Such a pleasure, you know? 944 00:51:53,164 --> 00:51:55,197 Went by and saw your father today. 945 00:51:55,298 --> 00:51:57,033 He looked great. Really. 946 00:51:57,134 --> 00:51:59,368 He does, I know. 947 00:51:59,469 --> 00:52:01,303 When are you gonna tell him? 948 00:52:01,404 --> 00:52:03,606 - I thought I'd wait. - For what? 949 00:52:04,942 --> 00:52:06,909 I don't know. It's stupid. 950 00:52:07,011 --> 00:52:10,212 Superstitious, but ain't that what they say, 951 00:52:10,313 --> 00:52:12,148 a baby is born, somebody dies? 952 00:52:12,249 --> 00:52:14,283 God, you're morbid. 953 00:52:15,785 --> 00:52:18,120 That's not what I mean. 954 00:52:18,221 --> 00:52:19,988 Circle of life. 955 00:52:20,089 --> 00:52:22,324 Your father's gonna get to play with his granddaughter. 956 00:52:22,425 --> 00:52:24,260 Yeah, you're right. 957 00:52:24,361 --> 00:52:26,828 - ( laughs ) - How you know it's gonna be a girl? 958 00:52:26,929 --> 00:52:28,596 We only have girls in my family. 959 00:52:28,698 --> 00:52:30,766 I can live with that. 960 00:52:30,867 --> 00:52:32,467 Yeah? 961 00:53:11,539 --> 00:53:14,208 ♪ I had you all night long ♪ 962 00:53:15,911 --> 00:53:20,013 ♪ I knew it all right when I asked your name ♪ 963 00:53:20,114 --> 00:53:24,351 ♪ That you were the right one, yeah ♪ 964 00:53:24,452 --> 00:53:26,687 ♪ But you were not there ♪ 965 00:53:26,787 --> 00:53:31,925 ♪ When the morning came. ♪ 966 00:53:32,026 --> 00:53:33,626 ( cheering ) 967 00:53:33,728 --> 00:53:35,795 ( vocalizes ) 968 00:53:35,896 --> 00:53:38,364 If you're feeling all right, somebody say yeah! 969 00:53:38,465 --> 00:53:39,699 Crowd: Yeah! 970 00:53:39,800 --> 00:53:41,801 ♪ I said if you're feeling all right ♪ 971 00:53:41,902 --> 00:53:43,502 ♪ Somebody say yeah! ♪ 972 00:53:43,604 --> 00:53:45,471 Crowd: Yeah! 973 00:53:46,573 --> 00:53:50,376 ( vocalizing ) 974 00:53:52,846 --> 00:53:54,046 We love you. 975 00:53:54,147 --> 00:53:55,715 We're gonna take a quick break. 976 00:53:55,815 --> 00:53:58,817 We'll be right back. Thank you! 977 00:53:58,918 --> 00:54:01,053 - ( music stops ) - ( cheering ) 978 00:54:11,064 --> 00:54:12,297 What? 979 00:54:12,398 --> 00:54:14,266 Antoine, how you been, baby? 980 00:54:14,367 --> 00:54:16,034 Fine until that last set. 981 00:54:16,136 --> 00:54:17,302 What, you don't like where I'm going? 982 00:54:17,403 --> 00:54:18,971 I don't like where I'm going. 983 00:54:19,072 --> 00:54:20,839 I'm going up Magazine Street right now 984 00:54:20,940 --> 00:54:23,074 to sell my fucking 'bone at a motherfucking pawn shop. 985 00:54:23,175 --> 00:54:25,477 - Oh, man. - Seriously, man. 986 00:54:25,578 --> 00:54:27,245 I mean, what's the damn point? 987 00:54:27,346 --> 00:54:29,180 I'm starting to actually believe that I might never 988 00:54:29,282 --> 00:54:30,982 catch up with your ass when it comes to playing music. 989 00:54:31,083 --> 00:54:32,484 Thank you, man. We're gonna try 990 00:54:32,585 --> 00:54:34,753 to get some of this stuff on a record come next year. 991 00:54:34,754 --> 00:54:36,548 Quick as you can. 992 00:54:36,583 --> 00:54:37,756 Can I throw you one I can't get to? 993 00:54:37,856 --> 00:54:41,058 A gig? Oh, yeah, sure. 994 00:54:41,160 --> 00:54:43,194 Movie coming to town around New Year. 995 00:54:43,295 --> 00:54:45,163 Thing about old-time jazz musicians. 996 00:54:45,264 --> 00:54:47,865 Text me that contact, brah. I appreciate it. 997 00:54:47,966 --> 00:54:49,700 - You got it. - You got my number? 998 00:54:49,802 --> 00:54:51,869 - I got it. - Come on, I'll buy you a drink. 999 00:54:51,870 --> 00:54:52,870 Yeah. 1000 00:54:54,739 --> 00:54:56,740 Oh, hey. 1001 00:54:59,010 --> 00:55:01,478 - Shorty. - That's Shorty? 1002 00:55:01,579 --> 00:55:03,681 Yeah, back in the beginning. 1003 00:55:03,782 --> 00:55:05,649 I was wondering about his name. 1004 00:55:05,750 --> 00:55:07,351 He's not short no more. 1005 00:55:07,452 --> 00:55:09,152 You see my point? 1006 00:55:09,253 --> 00:55:12,155 I do not. I confess. 1007 00:55:12,256 --> 00:55:15,158 Look, he is who he is 1008 00:55:15,259 --> 00:55:17,227 because he comes from where he comes from. 1009 00:55:17,328 --> 00:55:20,763 Not some music conservatory, performance art center. 1010 00:55:20,865 --> 00:55:22,032 None of that shit. 1011 00:55:22,133 --> 00:55:24,201 He comes from the street. 1012 00:55:24,302 --> 00:55:26,636 From the second lines, from the funerals, 1013 00:55:26,737 --> 00:55:31,273 and later, those shithole three-sets-a-night clubs. 1014 00:55:31,375 --> 00:55:33,576 The music lives where it lives, brah. 1015 00:55:33,677 --> 00:55:35,812 You can't fuck with that. 1016 00:55:35,912 --> 00:55:37,647 You don't want to fuck with that. 1017 00:55:37,748 --> 00:55:39,281 For real. 1018 00:55:43,086 --> 00:55:45,387 Putting on a little weight. 1019 00:55:45,488 --> 00:55:46,956 My appetite's back. 1020 00:55:47,057 --> 00:55:49,391 ( chuckles ) I can see that. 1021 00:55:51,761 --> 00:55:53,729 I'm gonna get on out of here, me. 1022 00:55:53,830 --> 00:55:56,631 - Why? - Before your daughter come home. 1023 00:55:56,733 --> 00:55:58,700 Davina's gone to Baton Rouge 1024 00:55:58,801 --> 00:56:00,802 for a few days with her girlfriends. 1025 00:56:03,639 --> 00:56:06,808 Well, if you prefer Residence Inn... 1026 00:56:15,485 --> 00:56:18,519 I prefer it right here. 1027 00:56:20,189 --> 00:56:22,190 Well, that suits me. 1028 00:56:24,326 --> 00:56:26,160 Let me take care of you. 1029 00:56:38,940 --> 00:56:40,674 Can I ask you a question? 1030 00:56:40,776 --> 00:56:41,909 Mm-hmm. 1031 00:56:42,010 --> 00:56:43,711 How you feeling, baby? 1032 00:56:43,812 --> 00:56:45,979 Good. 1033 00:56:46,080 --> 00:56:48,716 Real good. 1034 00:56:48,817 --> 00:56:51,985 Except for everybody keeps asking me how I feel, 1035 00:56:52,086 --> 00:56:53,387 I feel fine. 1036 00:56:55,390 --> 00:56:57,257 ( laughs ) 1037 00:56:57,358 --> 00:56:59,126 How you feeling? 1038 00:57:00,128 --> 00:57:02,029 I'm so happy to be here. 1039 00:57:02,130 --> 00:57:04,798 And your boys? 1040 00:57:04,899 --> 00:57:06,533 How's that? 1041 00:57:07,935 --> 00:57:10,269 That's not so good. 1042 00:57:13,307 --> 00:57:15,809 Whew, I miss my babies. 1043 00:57:17,244 --> 00:57:19,111 I got to wait till the divorce is over 1044 00:57:19,212 --> 00:57:20,947 before I can find a place to stay. 1045 00:57:21,048 --> 00:57:22,782 You sure it's the right thing? 1046 00:57:22,883 --> 00:57:24,984 I don't know. 1047 00:57:26,186 --> 00:57:30,389 But for me and Larry both, yeah. 1048 00:57:30,490 --> 00:57:32,825 Yeah. 1049 00:57:32,926 --> 00:57:35,094 I'm tired of pretending. 1050 00:57:39,199 --> 00:57:40,732 Can I ask you something else? 1051 00:57:40,834 --> 00:57:42,668 Mm-hmm. 1052 00:57:42,769 --> 00:57:46,905 What does mighty cooty fiyo mean? 1053 00:57:47,006 --> 00:57:49,207 Depends. 1054 00:57:49,308 --> 00:57:51,076 On who you asking. 1055 00:57:52,345 --> 00:57:54,245 I'm asking you. 1056 00:57:54,347 --> 00:57:55,981 ( chuckles ) 1057 00:57:56,082 --> 00:57:58,516 Well, to me... 1058 00:58:01,687 --> 00:58:03,620 it might mean this. 1059 00:58:09,427 --> 00:58:11,661 ( door closes ) 1060 00:58:19,737 --> 00:58:21,738 C'est très beau. 1061 00:58:21,839 --> 00:58:23,673 ( car horn honks ) 1062 00:58:23,774 --> 00:58:25,575 See you tomorrow. 1063 00:58:25,676 --> 00:58:28,311 Yeah. Tomorrow. 1064 00:58:29,981 --> 00:58:32,015 ( door closes ) 1065 00:58:50,901 --> 00:58:53,268 ( music playing ) 1066 00:58:59,075 --> 00:59:03,096 ♪ I was born by the river ♪ 1067 00:59:03,097 --> 00:59:04,897 Sync and corrections by err0001 and n17t01 www.addic7ed.com 1068 00:59:04,948 --> 00:59:08,817 ♪ In a little tent, yeah ♪ 1069 00:59:10,286 --> 00:59:13,522 ♪ Just like that river ♪ 1070 00:59:13,622 --> 00:59:17,292 ♪ I've been rolling ever since ♪ 1071 00:59:17,393 --> 00:59:22,330 ♪ It's been a long ♪ 1072 00:59:23,999 --> 00:59:27,234 ♪ Long time coming ♪ 1073 00:59:27,335 --> 00:59:30,237 ♪ I know a change gonna come ♪ 1074 00:59:30,338 --> 00:59:35,043 ♪ Oh, yes, it will ♪ 1075 00:59:35,143 --> 00:59:39,246 ♪ Well, it's too hard living ♪ 1076 00:59:40,983 --> 00:59:46,253 ♪ But I'm afraid to die ♪ 1077 00:59:46,354 --> 00:59:49,590 ♪ 'Cause I don't know what's up there ♪ 1078 00:59:49,691 --> 00:59:53,394 ♪ Lord, beyond the sky ♪ 1079 00:59:53,495 --> 00:59:58,499 ♪ It's been a long ♪ 1080 00:59:59,734 --> 01:00:03,103 ♪ Long time coming ♪ 1081 01:00:03,204 --> 01:00:05,371 ♪ I know a change gonna come... ♪79166

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.