All language subtitles for hdhd

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,710 --> 00:00:03,918 JAIME: "Kingslayer," 2 00:00:04,003 --> 00:00:06,921 a word every man and woman in Westeros spits at me, 3 00:00:07,006 --> 00:00:09,758 though many can't even name the king l slayed. 4 00:00:09,842 --> 00:00:11,342 l understand. 5 00:00:11,427 --> 00:00:14,721 To them, l'm a symbol of everything they'll never have 6 00:00:14,805 --> 00:00:16,723 and a warning that'll never apply. 7 00:00:16,807 --> 00:00:20,435 So they can loathe me from the safety of their small lives. 8 00:00:20,519 --> 00:00:23,104 'Cause when a dog goes mad, we put it down. 9 00:00:23,189 --> 00:00:24,647 Why not a king? 10 00:00:24,732 --> 00:00:27,275 l was never supposed to be on the Kingsguard. 11 00:00:27,359 --> 00:00:31,362 Oh, as a boy l dreamed of the white cloak like all boys. 12 00:00:31,447 --> 00:00:34,657 But l was heir to Tywin Lannister, Hand of the King. 13 00:00:35,075 --> 00:00:38,203 lf he forbade the tides, the waves would cease. 14 00:00:39,205 --> 00:00:40,455 Then l was 15, 15 00:00:40,539 --> 00:00:44,751 and my father was congratulating me on my new knighthood in the Red Keep. 16 00:00:44,835 --> 00:00:48,379 l wonder if that was the last time he was proud of me. 17 00:00:49,048 --> 00:00:50,965 That night, there was a knock on my door 18 00:00:51,050 --> 00:00:55,261 and l'd opened it to find my sister Cersei disguised as a simple serving girl. 19 00:00:55,346 --> 00:00:59,390 l hadn't seen her since my father had taken her to court when she was 12. 20 00:00:59,475 --> 00:01:02,769 She had grown up. As had l. 21 00:01:03,395 --> 00:01:07,607 She told me that my father planned to marry me off to Lysa Tully. 22 00:01:07,691 --> 00:01:10,360 But she could arrange for the King to raise me to the Kingsguard 23 00:01:10,444 --> 00:01:12,654 so l could stay in the city with her. 24 00:01:12,738 --> 00:01:14,948 All l had to do was agree. 25 00:01:15,032 --> 00:01:19,494 l made the obvious objections. Our family, our father, Casterly Rock. 26 00:01:19,578 --> 00:01:21,329 Until she asked, 27 00:01:21,413 --> 00:01:24,332 "ls it a rock you want or me?" 28 00:01:25,417 --> 00:01:27,919 Come morning, she had my consent. 29 00:01:29,088 --> 00:01:31,256 l would join the Kingsguard for her. 30 00:01:31,924 --> 00:01:34,843 l would forswear my lands and title for her. 31 00:01:34,927 --> 00:01:37,762 l would forsake our family for her. 32 00:01:38,430 --> 00:01:41,850 Soon, a royal raven commanded my father to present me to the King 33 00:01:41,934 --> 00:01:45,520 during the great tourney at Harrenhal to say my vows. 34 00:01:45,604 --> 00:01:48,606 My father erupted in fury. 35 00:01:48,691 --> 00:01:50,692 He could not object openly, 36 00:01:50,776 --> 00:01:53,361 but he resigned the Handship and returned to Casterly Rock, 37 00:01:53,445 --> 00:01:54,988 taking Cersei with him. 38 00:01:55,072 --> 00:01:58,950 lnstead of being together, Cersei and l exchanged places. 39 00:01:59,785 --> 00:02:02,871 Then, everything started to fall apart. 40 00:02:03,414 --> 00:02:07,500 At Harrenhal, King Aerys made a great show of my investiture. 41 00:02:07,585 --> 00:02:11,045 l knelt before him in gleaming armor and swore the oath of the Kingsguard. 42 00:02:11,130 --> 00:02:14,757 Once Ser Gerold Hightower raised me up and put the white cloak on my shoulders, 43 00:02:14,842 --> 00:02:16,968 a roar went up from the crowd. 44 00:02:17,052 --> 00:02:21,389 l admit, despite my father's anger, l was happy. 45 00:02:21,473 --> 00:02:22,807 And foolish. 46 00:02:22,892 --> 00:02:27,186 That very night Aerys soured, commanding me to return to the Red Keep 47 00:02:27,271 --> 00:02:29,439 to guard the Queen and little Prince Viserys. 48 00:02:29,523 --> 00:02:33,109 Ser Gerold offered to take that duty himself so l might compete in the tourney, 49 00:02:33,193 --> 00:02:34,944 but Aerys refused. 50 00:02:35,029 --> 00:02:37,739 "He'll win no glory here," the King said. 51 00:02:37,823 --> 00:02:42,201 "He's mine now, not Tywin's. He'll serve as l see fit." 52 00:02:42,286 --> 00:02:44,579 That was when l understood. 53 00:02:44,663 --> 00:02:48,416 lt was not my skill or valor that had won me this honor. 54 00:02:49,335 --> 00:02:53,546 The Mad King had chosen me to spite my father and steal his heir. 55 00:02:53,631 --> 00:02:57,216 l wanted to rip off the white cloak, but it was too late. 56 00:02:57,301 --> 00:02:59,761 A Kingsguard serves for life. 57 00:02:59,845 --> 00:03:01,262 So l upheld my oath, 58 00:03:01,347 --> 00:03:03,431 confined to the Red Keep where Varys could watch me 59 00:03:03,515 --> 00:03:07,602 and where the headsman could find me if my father displeased the King. 60 00:03:07,686 --> 00:03:09,604 l served the King's pleasure 61 00:03:09,688 --> 00:03:14,734 as he burned Rickard Stark alive and strangled his son, inciting the rebellion. 62 00:03:14,818 --> 00:03:17,278 l defended the King's honor against courtiers 63 00:03:17,363 --> 00:03:20,448 as his generals lost battle after battle with Robert. 64 00:03:20,532 --> 00:03:22,116 l kept the King's secrets 65 00:03:22,201 --> 00:03:26,496 when his pyromancers had caches of wildfire beneath King's Landing. 66 00:03:26,580 --> 00:03:30,416 l gave the King counsel when my father's army was at the city gate 67 00:03:30,501 --> 00:03:34,337 and Grand Maester Pycelle lied that my father had come to save him. 68 00:03:35,005 --> 00:03:38,383 Many forget that l also tried to defend the King from harm. 69 00:03:38,467 --> 00:03:40,385 When the Lannister soldiers poured through the gates, 70 00:03:40,469 --> 00:03:44,013 it fell to me to hold the Red Keep as the only Kingsguard in the city. 71 00:03:44,098 --> 00:03:47,809 l knew we were lost and sent to Aerys asking his leave to make terms. 72 00:03:48,268 --> 00:03:50,561 My man came back with the royal command. 73 00:03:51,105 --> 00:03:54,399 "Bring me your father's head if you are no traitor." 74 00:03:55,401 --> 00:03:57,026 Aerys would have no yielding. 75 00:03:57,111 --> 00:04:00,321 His pyromancer was with him, my messenger said. 76 00:04:00,406 --> 00:04:02,281 l knew what that meant. 77 00:04:02,366 --> 00:04:05,576 Aerys Targaryen was alone in his throne room when l found him 78 00:04:05,661 --> 00:04:08,413 picking at his scabbed and bleeding hands. 79 00:04:08,497 --> 00:04:11,666 The fool was always cutting himself on the lron Throne. 80 00:04:11,750 --> 00:04:14,335 "Burn them ! Burn them !" he kept muttering. 81 00:04:15,087 --> 00:04:17,755 Aerys had decided to let Robert be king, after all, 82 00:04:17,839 --> 00:04:21,174 over the charred bones and ashes of King's Landing. 83 00:04:21,260 --> 00:04:24,345 He must have thought his pyromancer was near enough to obey him, 84 00:04:24,430 --> 00:04:26,973 but l'd killed him a few minutes before in the courtyard. 85 00:04:27,307 --> 00:04:29,308 As l approached the throne, 86 00:04:29,393 --> 00:04:31,811 sanity flashed behind the King's eyes for a moment, 87 00:04:31,895 --> 00:04:34,188 just long enough to read the look in mine. 88 00:04:34,273 --> 00:04:37,608 His eyes grew huge and the royal mouth drooped open in shock. 89 00:04:37,693 --> 00:04:39,193 He turned and ran. 90 00:04:39,945 --> 00:04:45,783 A single thrust was all it took to end the greatest dynasty the world had ever seen. 91 00:04:47,036 --> 00:04:50,371 Beneath the empty eyes of the dead dragons on the walls, 92 00:04:50,456 --> 00:04:55,001 the last dragon king squealed like a pig and shat himself. 93 00:04:56,128 --> 00:04:57,795 So easy, l thought. 94 00:04:58,464 --> 00:05:00,423 A king should die harder than this. 95 00:05:01,050 --> 00:05:04,302 My father's knights burst into the hall in time to see the last of it, 96 00:05:04,386 --> 00:05:08,973 so there was no way for me to vanish and let some bragger steal the glory or blame. 97 00:05:09,683 --> 00:05:12,727 l knew at once when l saw the way they looked at me. 98 00:05:12,811 --> 00:05:14,687 lt would be blame. 99 00:05:14,772 --> 00:05:18,066 Lannister or no, l'd been one of Aerys' Kingsguard. 100 00:05:18,150 --> 00:05:20,985 l commanded them to announce that the Mad King was dead, 101 00:05:21,070 --> 00:05:23,654 and to spare all those who yielded. 102 00:05:23,739 --> 00:05:26,824 They asked me if they should proclaim a new king as well. 103 00:05:26,909 --> 00:05:28,284 l knew what they meant. 104 00:05:28,368 --> 00:05:30,411 Would it be my father or Robert Baratheon, 105 00:05:30,496 --> 00:05:33,539 or maybe the child Viserys who'd fled to Dragonstone? 106 00:05:33,624 --> 00:05:37,502 A Targaryen boy king with my father's hand to rule in truth. 107 00:05:37,586 --> 00:05:40,963 l thought of how Ned Stark and Robert Baratheon would howl 108 00:05:41,048 --> 00:05:42,924 at this end to their great heroic war, 109 00:05:43,008 --> 00:05:44,884 and l was tempted. 110 00:05:44,968 --> 00:05:47,095 Then l glanced down again at Aerys, 111 00:05:47,179 --> 00:05:50,973 his life's blood oozing from the wound and pooling on the floor around him. 112 00:05:52,351 --> 00:05:54,685 "Proclaim who you bloody well like," l said. 113 00:05:55,229 --> 00:05:59,857 l climbed the steps to the lron Throne and sat on it with my sword across my knees, 114 00:05:59,942 --> 00:06:03,634 waiting to see who would come to claim the kingdom. 9951

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.