Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,211 --> 00:00:03,961
Previously
on The X-Files...
2
00:00:06,256 --> 00:00:07,715
The countdown has begun.
3
00:00:08,092 --> 00:00:10,677
Alien technology
being used against us
4
00:00:10,761 --> 00:00:13,930
by a venal conspiracy
of men against humanity.
5
00:00:14,056 --> 00:00:15,390
It's all part
of a conspiracy
6
00:00:15,474 --> 00:00:19,686
dating back to
the UFO crash at Roswell
in 1947.
7
00:00:19,770 --> 00:00:20,895
How can we help you,
Mr. O'Malley?
8
00:00:20,979 --> 00:00:22,188
I'm rattling
some pretty big cages
9
00:00:22,272 --> 00:00:23,439
in the intelligence community,
10
00:00:23,899 --> 00:00:25,858
but I'm prepared
to blow open
11
00:00:25,943 --> 00:00:28,111
maybe the most
evil conspiracy the world
has ever known.
12
00:00:28,237 --> 00:00:30,405
I didn't know how my work
would be used.
13
00:00:32,241 --> 00:00:34,200
They removed
your unborn fetuses?
14
00:00:34,284 --> 00:00:35,451
They do everything
through here.
15
00:00:35,536 --> 00:00:36,577
Even with the DNA.
16
00:00:37,121 --> 00:00:38,329
Tell them about
your DNA, Sveta.
17
00:00:38,414 --> 00:00:41,124
I have alien DNA. For sure.
18
00:00:41,500 --> 00:00:43,251
They police us
and spy on us,
19
00:00:43,335 --> 00:00:44,919
tell us that makes us safer?
20
00:00:45,003 --> 00:00:46,629
We've never been
in more danger.
21
00:00:47,005 --> 00:00:48,631
Then do something
about it, Mulder.
22
00:00:48,716 --> 00:00:50,174
What are they trying to do?
23
00:00:50,259 --> 00:00:52,093
That's the missing piece.
24
00:00:52,177 --> 00:00:54,637
Testing yourself
for alien DNA?
25
00:00:54,722 --> 00:00:56,013
And I sequenced
my own genome
26
00:00:56,098 --> 00:00:58,975
because of my history
and because we have
a child together.
27
00:00:59,226 --> 00:01:00,560
Scully,
28
00:01:00,644 --> 00:01:03,187
are you saying
you have alien DNA?
29
00:01:03,981 --> 00:01:06,899
I'm saying
someone has to stop
these sons of bitches.
30
00:01:13,824 --> 00:01:14,907
Oh, no!
31
00:01:14,992 --> 00:01:16,033
No!
32
00:01:31,383 --> 00:01:34,135
My name is Dana
Katherine Scully.
33
00:01:34,511 --> 00:01:37,597
I am a special agent
with the Federal
Bureau of Investigation,
34
00:01:38,098 --> 00:01:40,349
a career I chose
after medical school,
35
00:01:40,809 --> 00:01:44,228
which promised a chance to
further my aim as a scientist
36
00:01:44,313 --> 00:01:47,607
and as a seeker of justice
in a science-based world.
37
00:01:48,484 --> 00:01:50,234
Soon after joining the FBI,
38
00:01:50,527 --> 00:01:54,363
I was asked to review the work
of a fellow agent, Fox Mulder,
39
00:01:55,032 --> 00:01:57,033
and to debunk the X-Files,
40
00:01:57,117 --> 00:02:00,453
cases involving
what my superiors regarded as
41
00:02:00,537 --> 00:02:03,581
science fiction and
a waste of resources.
42
00:02:04,750 --> 00:02:08,878
I quickly came to understand
Mulder's work
on the paranormal
43
00:02:08,962 --> 00:02:11,464
wasn't such as I'd
been led to believe,
44
00:02:11,548 --> 00:02:14,550
that the X-Files
were worthy of
Mulder's investigations
45
00:02:14,635 --> 00:02:18,179
and of mine,
that a world existed
on the far fringes
46
00:02:18,263 --> 00:02:21,349
of accepted science,
a world where a scientist
47
00:02:21,433 --> 00:02:26,187
would have her
strongly held beliefs
tested and retested.
48
00:02:26,271 --> 00:02:29,482
I would also come
to fear that the
institution I'd joined
49
00:02:29,566 --> 00:02:32,485
and invested with my trust
was subject to the influence
50
00:02:32,569 --> 00:02:35,321
of dark forces
outside the Bureau
51
00:02:35,405 --> 00:02:37,031
and sometimes within,
52
00:02:37,449 --> 00:02:39,492
forces threatened
by Mulder's work
53
00:02:39,576 --> 00:02:41,577
and increasingly by mine.
54
00:02:42,913 --> 00:02:44,664
Shortly after
sensing these threats,
55
00:02:44,748 --> 00:02:48,125
I was abducted from my home
by unknown assailants
56
00:02:48,210 --> 00:02:51,462
and returned without
a clear understanding why.
57
00:02:51,964 --> 00:02:54,674
But intervening incidents
have led me to believe
58
00:02:54,758 --> 00:02:56,634
that during my
short disappearance,
59
00:02:56,718 --> 00:02:58,719
I was subjected to tests,
60
00:02:59,096 --> 00:03:02,056
tests resulting in
a life-threatening disease,
61
00:03:02,933 --> 00:03:06,102
its cure as mysterious
as the illness itself,
62
00:03:06,812 --> 00:03:11,858
tests which I now
suspect are part of
a larger conspiracy,
63
00:03:11,942 --> 00:03:16,153
a conspiracy of men hiding
science for almost 60 years,
64
00:03:18,448 --> 00:03:22,577
secrets kept from
the American people
by a self-interested cabal
65
00:03:22,661 --> 00:03:25,162
intent on
the consolidation
of power
66
00:03:25,289 --> 00:03:28,916
both at home and on
a perilously global scale.
67
00:03:29,334 --> 00:03:31,419
But questions
remain unanswered
68
00:03:32,254 --> 00:03:34,797
about their motives
and their final objectives,
69
00:03:36,925 --> 00:03:38,676
when and where these men
70
00:03:38,760 --> 00:03:40,469
might play out
their dark plans,
71
00:03:41,930 --> 00:03:44,849
and the significance
of a recent test result
72
00:03:44,933 --> 00:03:49,103
of my personal genetic makeup
turning up DNA anomalies
73
00:03:49,605 --> 00:03:51,689
that I can only classify
74
00:03:53,525 --> 00:03:54,817
as alien.
75
00:05:02,135 --> 00:05:03,135
Sorry I'm late.
76
00:05:03,220 --> 00:05:05,721
The parking garage
is locked down
for some reason.
77
00:05:07,599 --> 00:05:09,058
You here, Mulder?
78
00:05:25,534 --> 00:05:28,786
Six weeks ago,
we went off the air
due to threats
79
00:05:28,870 --> 00:05:31,789
from outside forces
bent on controlling content
80
00:05:31,873 --> 00:05:33,916
deemed dangerous
to their cause.
81
00:05:34,001 --> 00:05:35,835
Today, we're back,
82
00:05:35,919 --> 00:05:38,212
with facts threatening
these forces yet again.
83
00:05:38,296 --> 00:05:40,548
The discovery of something
that's so shocking,
84
00:05:40,632 --> 00:05:43,467
you'll want to sit down
and prepare
yourself for the truth.
85
00:05:43,844 --> 00:05:47,179
What may seem
like science fiction
but is science fact,
86
00:05:47,264 --> 00:05:51,350
the legitimate and verifiable
discovery of alien DNA
87
00:05:51,435 --> 00:05:53,978
that's in virtually
every American citizen.
88
00:05:54,271 --> 00:05:56,105
I know what you're
thinking right now...
89
00:05:58,567 --> 00:06:00,109
Agent Mulder's phone.
90
00:06:00,193 --> 00:06:02,695
Who's this? Dana?
91
00:06:02,779 --> 00:06:04,113
Yes. Who's this?
92
00:06:04,614 --> 00:06:06,115
It's Tad O'Malley.
93
00:06:06,825 --> 00:06:08,743
I was just watching your show.
94
00:06:10,245 --> 00:06:11,787
You need to get over here.
95
00:06:12,247 --> 00:06:14,206
Where exactly is "here"?
96
00:06:20,172 --> 00:06:21,213
What happened here?
97
00:06:21,298 --> 00:06:22,631
I don't know
what happened.
98
00:06:22,716 --> 00:06:24,341
What are you doing here
and where is Agent Mulder?
99
00:06:24,468 --> 00:06:25,509
I don't know where he is.
100
00:06:25,594 --> 00:06:27,053
You found it like this?
101
00:06:27,137 --> 00:06:28,637
Door was open, unlocked.
102
00:06:28,722 --> 00:06:30,014
We had arranged
an informal meeting.
103
00:06:30,098 --> 00:06:31,390
A meeting about what?
104
00:06:31,475 --> 00:06:33,017
About new facts surfacing.
105
00:06:34,186 --> 00:06:36,187
I saw your report,
Mr. O'Malley,
106
00:06:36,313 --> 00:06:38,272
and your
dangerous allegations.
107
00:06:38,356 --> 00:06:40,858
Dangerous allegations, yes,
but not irresponsible ones.
108
00:06:40,942 --> 00:06:43,360
Alien DNA lurking in
every American citizen.
109
00:06:43,445 --> 00:06:44,695
I had my own DNA tested.
110
00:06:44,780 --> 00:06:45,821
And what did you find?
111
00:06:45,947 --> 00:06:46,906
We found anomalous DNA.
112
00:06:46,990 --> 00:06:50,868
90% of everyone's genome
is anomalous DNA,
Mr. O'Malley.
113
00:06:50,952 --> 00:06:53,788
I have a doctor who
says this is different.
And he's not a quack.
114
00:06:53,872 --> 00:06:54,997
I'd like to be
the judge of that.
115
00:06:55,082 --> 00:06:57,166
You found alien DNA yourself.
116
00:06:57,250 --> 00:06:58,793
You found it in
Sveta six weeks ago,
117
00:06:58,877 --> 00:07:00,336
just like we all
said you would.
118
00:07:03,090 --> 00:07:04,965
And this has got
Mulder excited.
119
00:07:05,717 --> 00:07:07,176
It should get anyone excited.
120
00:07:09,805 --> 00:07:10,930
Who are you calling?
121
00:07:11,014 --> 00:07:13,182
Well, first I'm calling
the police.
122
00:07:15,519 --> 00:07:16,602
Still no word from him?
123
00:07:16,686 --> 00:07:18,187
And he's not
picking up either.
124
00:07:18,271 --> 00:07:20,856
You'd think he
would've left a note,
maybe a voice message.
125
00:07:20,982 --> 00:07:22,483
I'm afraid he
fears my judgment.
126
00:07:22,567 --> 00:07:24,151
Fears your judgment on what?
127
00:07:25,028 --> 00:07:26,612
On whether he's
crazy or not.
128
00:07:26,696 --> 00:07:28,531
Then you do know something.
129
00:07:29,324 --> 00:07:33,619
This man, Tad O'Malley,
has been making claims.
130
00:07:33,703 --> 00:07:34,745
Claims about what?
131
00:07:35,831 --> 00:07:38,457
That you and
everyone you know
has a piece of DNA
132
00:07:38,542 --> 00:07:40,626
in your genome put there
without your knowing it.
133
00:07:40,710 --> 00:07:41,794
Put there by whom?
134
00:07:41,878 --> 00:07:43,796
Well, that's
the question of the day.
135
00:07:43,880 --> 00:07:45,131
This is an Internet lunatic.
136
00:07:45,215 --> 00:07:46,465
You're not saying
you believe him?
137
00:07:46,550 --> 00:07:49,301
Just hold on, Agent Einstein.
You're talking to a scientist.
138
00:07:49,386 --> 00:07:50,886
Er, forgive me,
Assistant Director.
139
00:07:50,971 --> 00:07:52,263
It may sound insensitive,
140
00:07:52,347 --> 00:07:54,306
but the suggestion is
pure science fiction.
141
00:07:54,391 --> 00:07:57,101
What I'm saying,
Agent Einstein,
is that the facts,
142
00:07:57,185 --> 00:08:00,062
as I understand them,
cannot be discounted
out of hand.
143
00:08:01,314 --> 00:08:05,067
No one has the right
or the ability to tamper
with your DNA.
144
00:08:06,278 --> 00:08:08,112
Unless we gave
them that ability.
145
00:08:16,621 --> 00:08:18,873
Thank you for doing this,
Agent Einstein.
146
00:08:18,957 --> 00:08:20,499
You didn't have to,
considering.
147
00:08:20,584 --> 00:08:23,127
My prejudices are
only against pseudoscience.
148
00:08:23,211 --> 00:08:25,171
If I can help to
clear up this nonsense
149
00:08:25,255 --> 00:08:26,755
and find Agent Mulder,
I'm only happy to.
150
00:08:26,840 --> 00:08:27,840
Can you help me?
151
00:08:27,924 --> 00:08:29,258
Do you need
to sit down, sir?
152
00:08:29,342 --> 00:08:31,427
I don't know.
I'm not sure.
153
00:08:31,511 --> 00:08:32,511
Not sure of what?
154
00:08:32,596 --> 00:08:34,013
What's happening to me.
155
00:08:34,097 --> 00:08:35,472
Nurse, we need
some help here.
156
00:08:35,932 --> 00:08:36,932
Dr. Scully?
157
00:08:37,017 --> 00:08:38,100
I think this man
needs help.
158
00:08:38,185 --> 00:08:39,435
As do so many
people today.
159
00:08:39,519 --> 00:08:41,312
His left arm,
lateral deltoid.
160
00:08:41,396 --> 00:08:42,730
Sir, can I see
your arm, please?
161
00:08:42,814 --> 00:08:44,273
I don't know
how it got there.
162
00:08:44,357 --> 00:08:45,983
Okay, you need to get
this man out of here,
163
00:08:46,067 --> 00:08:47,151
get him to see
a doc immediately.
164
00:08:47,277 --> 00:08:48,402
Can you do that,
Sandeep?
165
00:08:48,486 --> 00:08:49,570
Yes, certainly.
Right away.
166
00:08:50,113 --> 00:08:51,363
Can I direct them
in any way?
167
00:08:51,448 --> 00:08:54,200
Just find out who
he is and what he's
been exposed to.
168
00:09:27,067 --> 00:09:29,401
I'm not sure what
this is going to prove.
169
00:09:29,486 --> 00:09:32,738
Well, it may prove nothing
or it may be negative.
170
00:09:33,240 --> 00:09:35,241
I don't want to alarm you,
Agent Einstein,
171
00:09:36,743 --> 00:09:39,912
but about six weeks ago,
I took my own blood,
172
00:09:39,996 --> 00:09:42,957
and in sequencing my genome,
I discovered an anomaly.
173
00:09:43,041 --> 00:09:44,917
What constitutes
an anomaly?
174
00:09:45,001 --> 00:09:46,543
An aberration
in my sequence.
175
00:09:47,087 --> 00:09:48,379
Something unexplainable
176
00:09:48,463 --> 00:09:51,632
and, by definition, alien.
177
00:09:52,759 --> 00:09:56,053
You can rest assured
I don't have alien DNA,
Agent Scully,
178
00:09:56,137 --> 00:09:57,388
if that's what
you're looking for.
179
00:09:57,472 --> 00:09:58,722
Have you
sequenced your genome?
180
00:09:58,807 --> 00:10:01,433
No. But has anyone?
181
00:10:01,518 --> 00:10:03,102
My point precisely.
182
00:10:05,689 --> 00:10:07,022
And why were you
even looking?
183
00:10:07,107 --> 00:10:09,900
You know little
of my history,
Agent Einstein.
184
00:10:10,443 --> 00:10:12,695
And while we share
a faith in science,
185
00:10:12,821 --> 00:10:14,446
I have come to
the understanding
186
00:10:14,531 --> 00:10:16,907
that the science
that we were taught
187
00:10:16,992 --> 00:10:19,493
takes us but
a distance
towards the truth.
188
00:10:20,537 --> 00:10:24,206
Yeah, but tampering
with our DNA?
189
00:10:24,291 --> 00:10:26,709
I was given
a smallpox vaccine
as a child,
190
00:10:26,793 --> 00:10:28,294
as I'm sure
you were as well.
191
00:10:28,378 --> 00:10:30,129
It was standard practice
in America at the time.
192
00:10:30,213 --> 00:10:31,880
If you are suggesting
that there is
193
00:10:31,965 --> 00:10:34,258
more in that shot
than a vaccine...
194
00:10:34,342 --> 00:10:36,885
It's actually not
that far-fetched and
within the realm
195
00:10:36,970 --> 00:10:37,970
of accepted science.
196
00:10:38,054 --> 00:10:40,806
Something entering
the germ line,
something that would be
197
00:10:40,890 --> 00:10:42,433
passed down hereditarily.
198
00:10:42,517 --> 00:10:45,811
That would be an
unprecedented violation
of the public trust.
199
00:10:45,895 --> 00:10:48,230
And now you know
a bit more of the history
200
00:10:48,315 --> 00:10:50,065
I was referring to.
201
00:10:50,442 --> 00:10:52,026
For the purpose of what?
202
00:10:52,610 --> 00:10:55,279
I don't know,
Agent Einstein.
203
00:10:55,363 --> 00:10:57,573
And I don't know if
any of this is true.
204
00:10:57,657 --> 00:11:00,159
But what I do know
is that the
possibility exists,
205
00:11:00,243 --> 00:11:02,453
and that is reason enough
to run these tests.
206
00:11:03,038 --> 00:11:04,830
Hey. Been looking
for you.
207
00:11:04,914 --> 00:11:07,624
A.D. Skinner
asked me to come down,
help find Agent Mulder.
208
00:11:07,709 --> 00:11:09,835
We know nothing,
Agent Miller, nothing
more than this morning.
209
00:11:09,919 --> 00:11:11,670
There's talk
on the Internet.
What kind of talk?
210
00:11:11,755 --> 00:11:12,921
People are
freaking out about
211
00:11:13,006 --> 00:11:14,590
reports on
The Tad O'Malley Show.
212
00:11:16,426 --> 00:11:17,468
Now, I know this is
213
00:11:17,594 --> 00:11:19,470
hard for people at
home to comprehend.
214
00:11:19,596 --> 00:11:21,722
So what are we looking
at, Dr. Rubell,
215
00:11:21,806 --> 00:11:22,973
the scale and scope?
216
00:11:23,099 --> 00:11:24,725
A scale we've
never dreamed.
217
00:11:24,809 --> 00:11:26,560
A scope that
quickly becomes global.
218
00:11:26,644 --> 00:11:28,062
A massive contagion,
then?
219
00:11:28,146 --> 00:11:31,148
Not one contagion,
but a variety
of contagions.
220
00:11:31,232 --> 00:11:33,776
If the flu doesn't
kill you, then
something else will.
221
00:11:34,194 --> 00:11:35,444
You're describing it
222
00:11:35,528 --> 00:11:38,113
as a fast-moving
AIDS without the HIV.
223
00:11:38,198 --> 00:11:39,573
Our immune
systems decimated
224
00:11:39,657 --> 00:11:42,284
by the same tampering
to all our genomes.
225
00:11:42,994 --> 00:11:44,578
Who will be first hit?
226
00:11:44,662 --> 00:11:46,747
The people we most
depend on, the police,
health care workers.
227
00:11:47,499 --> 00:11:48,832
Then people in
metropolitan areas.
228
00:11:48,917 --> 00:11:51,502
Suddenly Tad O'Malley
is the singular
voice of authority?
229
00:11:51,586 --> 00:11:52,711
Is this at all plausible?
230
00:11:52,796 --> 00:11:54,421
It's all too plausible,
231
00:11:54,506 --> 00:11:55,964
and I think it's
already happening.
232
00:12:08,311 --> 00:12:09,478
What have you
found out, Sandeep?
233
00:12:09,562 --> 00:12:10,562
They're running tests now.
234
00:12:10,647 --> 00:12:12,106
About the man,
who is he?
235
00:12:12,190 --> 00:12:13,232
He's quite incoherent.
236
00:12:13,316 --> 00:12:15,067
I think they've
determined he's military.
237
00:12:15,151 --> 00:12:18,445
That man will die
unless he's given doses
of intravenous doxycycline.
238
00:12:18,530 --> 00:12:19,905
What do you suspect,
Dr. Scully?
239
00:12:20,448 --> 00:12:22,574
Those lesions
are from anthrax.
240
00:12:22,659 --> 00:12:24,326
Uh, someone's been
exposed to anthrax?
241
00:12:24,619 --> 00:12:26,245
Willingly so,
in this case.
242
00:12:26,329 --> 00:12:27,830
You better explain
this to me.
243
00:12:27,914 --> 00:12:31,041
To me as well, Agent Scully,
because this is
cause for alarm.
244
00:12:31,126 --> 00:12:33,919
Soldiers deploying to Iraq
are given anthrax vaccines
245
00:12:34,003 --> 00:12:36,338
to protect them
in the event of
biological warfare.
246
00:12:36,423 --> 00:12:38,257
But with compromised
immune systems,
247
00:12:38,341 --> 00:12:40,801
it's the vaccines
that are attacking
their systems.
248
00:12:40,885 --> 00:12:42,344
Meaning we're
infecting them?
249
00:12:42,429 --> 00:12:43,887
Thinking that
we're protecting them.
250
00:12:44,347 --> 00:12:46,432
We don't know
that that's true.
251
00:12:46,516 --> 00:12:48,434
Left arm is the site
of the injection.
252
00:12:48,518 --> 00:12:50,310
That's where we
saw the lesions,
Agent Einstein.
253
00:12:50,395 --> 00:12:51,770
That's purely speculative.
254
00:12:51,855 --> 00:12:52,980
Anthrax.
255
00:12:53,398 --> 00:12:55,232
Why else would
there be an outbreak?
256
00:12:55,316 --> 00:12:56,859
There were outbreaks
in 2001.
257
00:12:56,985 --> 00:12:58,444
You don't understand.
258
00:12:58,528 --> 00:13:01,113
Anthrax is
the canary
in the coal mine.
259
00:13:01,197 --> 00:13:03,282
It's a harbinger of
infections to come,
260
00:13:03,366 --> 00:13:05,617
measles, mumps,
rubella, the flu.
261
00:13:05,702 --> 00:13:06,952
We're all going
to be exposed.
262
00:13:07,036 --> 00:13:08,328
This is happening now?
263
00:13:08,413 --> 00:13:11,790
You are witnessing
what may be the advent
of a global contagion.
264
00:13:11,875 --> 00:13:14,877
You can't just say
these things when this
is an isolated case.
265
00:13:14,961 --> 00:13:16,128
Would you like
to wait and see?
266
00:13:16,212 --> 00:13:19,131
Wouldn't you like to first
wait and see my test results,
Agent Scully?
267
00:13:19,215 --> 00:13:21,133
I don't think I need to
see your test results.
268
00:13:44,324 --> 00:13:45,407
Mulder.
269
00:13:46,159 --> 00:13:47,409
Pick up, please.
270
00:14:28,868 --> 00:14:31,370
We're now getting reports
on law enforcement
271
00:14:31,454 --> 00:14:34,039
dealing with soldiers
and military personnel
272
00:14:34,123 --> 00:14:36,458
indicating symptoms
of exposure to anthrax,
273
00:14:36,543 --> 00:14:40,045
a rolling first wave
of contagion set in motion
274
00:14:40,129 --> 00:14:43,715
by our revelations of
a far-reaching
conspiracy of men.
275
00:14:43,800 --> 00:14:44,841
It's exact...
276
00:15:04,988 --> 00:15:05,988
Spartanburg.
277
00:15:27,677 --> 00:15:29,261
This is just
the beginning.
278
00:15:29,679 --> 00:15:31,054
You keep saying that,
279
00:15:31,139 --> 00:15:32,681
ruling out all
other possibilities,
280
00:15:32,765 --> 00:15:35,225
the possibility that
they were given
a faulty vaccine.
281
00:15:35,685 --> 00:15:37,686
The Department of Defense
was recently faulted
282
00:15:37,770 --> 00:15:39,271
for giving
soldiers live vaccines.
283
00:15:39,355 --> 00:15:40,689
That wouldn't cause this.
284
00:15:40,773 --> 00:15:41,982
What do we do here
as doctors?
285
00:15:42,066 --> 00:15:43,984
We ponder all
possible scenarios.
286
00:15:44,068 --> 00:15:46,111
We don't have time
to ponder, Agent Einstein.
287
00:15:46,195 --> 00:15:47,571
Well, I think
you're wrong.
288
00:15:50,533 --> 00:15:51,908
I hope that I'm wrong.
289
00:15:52,201 --> 00:15:53,994
I hope that there's
an explanation for this,
290
00:15:54,078 --> 00:15:56,204
all of it, for Mulder's
disappearance,
for everything.
291
00:15:56,289 --> 00:15:58,874
But right now,
we are in deep trouble.
292
00:15:59,208 --> 00:16:00,834
Consider what
you're saying.
293
00:16:01,294 --> 00:16:03,170
Pathogens are
virtually everywhere.
294
00:16:03,254 --> 00:16:06,006
Every cough, every sneeze,
every cut on
the finger deadly.
295
00:16:06,090 --> 00:16:07,966
That's not what
I'm seeing here,
Agent Scully.
296
00:16:08,051 --> 00:16:10,469
I am seeing one
class of people infected.
297
00:16:16,267 --> 00:16:17,267
You're right.
298
00:16:18,436 --> 00:16:19,478
You're right.
299
00:16:20,146 --> 00:16:22,105
You say they're
tampering with our DNA,
300
00:16:22,190 --> 00:16:24,441
that they're able
to shut down our
immune systems
301
00:16:24,525 --> 00:16:26,777
by the addition of
something to our DNA?
302
00:16:26,861 --> 00:16:28,904
Yes, but I don't know
how exactly.
303
00:16:28,988 --> 00:16:30,197
Or how it's
being triggered.
304
00:16:30,281 --> 00:16:31,740
I don't know
that either.
305
00:16:32,158 --> 00:16:34,034
Or why it's
happening now.
306
00:16:34,118 --> 00:16:37,037
No. It makes no sense.
307
00:16:39,082 --> 00:16:40,499
Think about it.
308
00:16:40,875 --> 00:16:42,542
Shutting down
the immune system
309
00:16:42,669 --> 00:16:44,336
is a complex
biological process.
310
00:16:44,420 --> 00:16:47,047
It would require something
being taken away
from the genome,
311
00:16:47,131 --> 00:16:48,674
not something
added to it.
312
00:16:53,888 --> 00:16:54,930
Hello?
313
00:16:55,306 --> 00:16:57,265
Agent Scully? Dana?
314
00:16:57,934 --> 00:16:59,351
Yes. Who is this?
315
00:16:59,435 --> 00:17:01,103
I can explain
what's happening.
316
00:17:02,271 --> 00:17:04,648
I'm sorry. Who is this?
317
00:17:05,316 --> 00:17:07,067
Someone who was there for you.
318
00:17:08,611 --> 00:17:10,320
There for me when?
319
00:17:10,405 --> 00:17:12,114
When you also needed help.
320
00:17:31,050 --> 00:17:32,134
Agent Scully.
321
00:17:32,635 --> 00:17:33,719
Agent Reyes.
322
00:17:34,804 --> 00:17:36,012
Monica.
323
00:17:37,140 --> 00:17:39,266
I wish this were
under better circumstances,
324
00:17:40,143 --> 00:17:42,936
but I wish a lot of
things were different
here today.
325
00:17:43,312 --> 00:17:45,147
You have something
to tell me.
326
00:17:46,023 --> 00:17:47,733
Something you need
to know.
327
00:17:49,444 --> 00:17:51,945
I looked you up
when I went back
to the FBI.
328
00:17:52,864 --> 00:17:54,239
They said you'd
been gone for a decade,
329
00:17:54,323 --> 00:17:55,574
that you left in a hurry.
330
00:17:56,075 --> 00:17:57,659
I made certain choices.
331
00:17:58,453 --> 00:18:00,454
You might not
approve or understand,
332
00:18:00,538 --> 00:18:02,914
but they made sense
to me at the time.
333
00:18:16,387 --> 00:18:17,971
Special Agent Monica Reyes.
334
00:18:18,055 --> 00:18:20,015
Agent Reyes,
someone would like to
speak with you.
335
00:18:20,808 --> 00:18:22,684
Do not be alarmed
by his appearance.
336
00:18:22,769 --> 00:18:24,728
He's expected to
make a full recovery.
337
00:18:28,232 --> 00:18:30,525
He'd been near death,
so badly burned
338
00:18:30,610 --> 00:18:33,028
they were having
to reconstruct
his entire face.
339
00:18:34,864 --> 00:18:36,323
Why would he summon you?
340
00:18:38,534 --> 00:18:39,910
He had an offer to make.
341
00:18:56,177 --> 00:18:59,513
Agent Reyes, please come in.
342
00:19:13,361 --> 00:19:14,986
I think you know who I am.
343
00:19:17,073 --> 00:19:18,573
I thought that
you were dead.
344
00:19:19,492 --> 00:19:21,660
They haven't killed me yet,
345
00:19:21,744 --> 00:19:23,370
as hard as they may try.
346
00:19:29,961 --> 00:19:31,419
Is it hard
to look at me?
347
00:19:35,758 --> 00:19:37,759
Considering what
I know about you,
348
00:19:37,844 --> 00:19:40,512
the things you've
done, the people
you've done them to...
349
00:19:40,596 --> 00:19:42,806
I'm not an evil man, Monica.
350
00:19:43,057 --> 00:19:44,724
And you're a liar, as well.
351
00:19:45,351 --> 00:19:46,935
What did he want, Monica?
352
00:19:48,020 --> 00:19:49,437
To make a deal with me,
353
00:19:50,106 --> 00:19:52,190
one that left me
very little choice.
354
00:19:52,984 --> 00:19:54,860
You changed
your whole life.
355
00:19:55,778 --> 00:19:57,737
You have to
understand why.
356
00:20:04,620 --> 00:20:06,496
How badly I want a cigarette.
357
00:20:09,166 --> 00:20:10,709
Well, I can't help you
with that.
358
00:20:10,793 --> 00:20:12,919
But you can
help me, Monica.
359
00:20:13,212 --> 00:20:15,213
And for that,
I'd spare your life.
360
00:20:15,298 --> 00:20:18,633
It's a federal crime
to threaten an
FBI agent, sir.
361
00:20:18,801 --> 00:20:20,760
You're hardly in
a position to
threaten anyone.
362
00:20:20,845 --> 00:20:24,890
You see a man lying here,
a seemingly weak man,
363
00:20:25,391 --> 00:20:27,934
but I'm the most powerful man
in the world.
364
00:20:30,229 --> 00:20:32,230
You must have a sense
of what's happening,
365
00:20:32,815 --> 00:20:34,149
heard the reports.
366
00:20:34,233 --> 00:20:36,109
How did he
threaten you, Monica?
367
00:20:37,111 --> 00:20:38,403
With the ultimate weapon,
368
00:20:39,155 --> 00:20:41,615
the ability to
depopulate the planet,
369
00:20:42,366 --> 00:20:43,909
to kill everyone
but the chosen.
370
00:20:43,993 --> 00:20:45,952
By tampering
with their DNA?
371
00:20:46,037 --> 00:20:49,497
Science acquired
in the '50s, given
to them by an alien race.
372
00:20:52,376 --> 00:20:54,836
Alien DNA mixed
with our DNA.
373
00:20:55,755 --> 00:20:57,297
It's not quite so simple.
374
00:20:57,965 --> 00:20:59,090
That's excellent.
375
00:21:01,135 --> 00:21:03,511
Just be quick.
We don't have
a lot of time.
376
00:21:10,811 --> 00:21:11,978
Merci.
377
00:21:16,317 --> 00:21:18,568
Ahh. Thank you, Monica.
378
00:21:20,029 --> 00:21:21,696
You're slowly
killing yourself
379
00:21:21,781 --> 00:21:23,365
while you hold
the world hostage.
380
00:21:23,616 --> 00:21:25,408
The world will go on.
381
00:21:25,743 --> 00:21:27,953
Just in my image
instead of God's.
382
00:21:28,371 --> 00:21:29,996
You think you
can play God?
383
00:21:30,081 --> 00:21:31,790
Oh. Not God, certainly.
384
00:21:45,388 --> 00:21:47,055
They won't know
what hit them.
385
00:21:48,057 --> 00:21:50,350
That their fates
were sealed since birth.
386
00:21:51,227 --> 00:21:52,936
They were simply puppets.
387
00:21:55,064 --> 00:21:57,649
You will die
a lonely old man.
388
00:21:57,733 --> 00:21:59,234
Oh. I don't think so, Monica.
389
00:22:00,194 --> 00:22:02,487
Now that I have you
to light my smokes.
390
00:22:06,742 --> 00:22:08,159
Why did you call me,
Monica?
391
00:22:08,244 --> 00:22:09,536
To tell me what
a coward you are?
392
00:22:09,620 --> 00:22:11,538
To tell you
you're protected.
393
00:22:11,789 --> 00:22:12,998
What are you talking about?
394
00:22:13,082 --> 00:22:14,582
Your abduction.
395
00:22:14,709 --> 00:22:17,502
The tests.
Your DNA, Dana.
You're safe.
396
00:22:18,129 --> 00:22:19,671
You're one of
the chosen elite.
397
00:22:19,755 --> 00:22:21,339
They tampered
with my DNA.
398
00:22:21,424 --> 00:22:23,174
We are both
protected, Dana.
399
00:22:23,592 --> 00:22:25,510
That's what he
was offering me.
400
00:22:25,594 --> 00:22:27,178
But what about
everybody else?
401
00:22:28,180 --> 00:22:29,931
Everyone else
is happening.
402
00:22:30,391 --> 00:22:32,183
It's been in
motion since 2012.
403
00:22:32,268 --> 00:22:33,977
Well, then we have
to stop it.
404
00:22:34,103 --> 00:22:35,395
The science
is complicated.
405
00:22:35,479 --> 00:22:36,813
And Mulder...
406
00:22:37,273 --> 00:22:38,606
Where's Mulder?
407
00:22:38,941 --> 00:22:40,025
He loves Mulder.
408
00:22:40,443 --> 00:22:43,611
He sent a man to him
to offer Mulder a deal.
409
00:23:52,681 --> 00:23:54,015
Who sent you?
410
00:24:02,691 --> 00:24:03,942
You sent for me.
411
00:24:05,319 --> 00:24:06,402
I'm here.
412
00:24:14,120 --> 00:24:16,287
This is so
unnecessary, Fox.
413
00:24:17,790 --> 00:24:19,541
I don't come
when you call.
414
00:24:20,459 --> 00:24:23,711
I've controlled you
since before you
knew I existed.
415
00:24:25,381 --> 00:24:27,298
So who's in control now?
416
00:24:28,134 --> 00:24:30,093
The world
crumbling around us.
417
00:24:30,928 --> 00:24:32,554
You set this in motion.
418
00:24:33,055 --> 00:24:34,806
Now you're gonna
put a stop to it.
419
00:24:34,890 --> 00:24:36,766
It's far too
late for that, Fox.
420
00:24:37,226 --> 00:24:39,144
Too late for your
heroics or mine.
421
00:24:39,228 --> 00:24:40,436
I don't believe you.
422
00:24:41,063 --> 00:24:42,272
You don't want to believe.
423
00:24:50,364 --> 00:24:51,906
You may not believe this,
424
00:24:53,325 --> 00:24:55,410
but I really want
to save your life.
425
00:24:57,538 --> 00:24:58,997
I don't make
deals with you.
426
00:24:59,081 --> 00:25:00,915
So you can see
Scully again.
427
00:25:01,000 --> 00:25:03,960
You harm her in any way...
428
00:25:09,091 --> 00:25:11,467
Every man
has his weakness.
429
00:25:12,386 --> 00:25:14,679
Mine was always
just cigarettes.
430
00:25:14,763 --> 00:25:16,306
You think it's power,
431
00:25:16,390 --> 00:25:18,224
what you're doing,
but it's not.
432
00:25:18,601 --> 00:25:19,684
It's sickness.
433
00:25:19,768 --> 00:25:21,227
It's sickness not doing it.
434
00:25:21,312 --> 00:25:22,896
Spoken like
a true psychopath.
435
00:25:22,980 --> 00:25:25,773
I didn't set out to
destroy the world, Mulder.
436
00:25:26,358 --> 00:25:27,400
People did.
437
00:25:27,484 --> 00:25:29,027
You can't
justify your actions.
438
00:25:29,111 --> 00:25:32,447
We have just had
the hottest year
on record on planet Earth.
439
00:25:32,573 --> 00:25:33,781
I didn't do that.
440
00:25:34,116 --> 00:25:37,785
I'm not responsible
for the 40% loss
of bird life
441
00:25:37,912 --> 00:25:40,038
or the decimation
of the megafauna.
442
00:25:40,164 --> 00:25:41,748
So just murder
all the people?
443
00:25:41,832 --> 00:25:43,666
Aliens predicted all this.
444
00:25:43,751 --> 00:25:45,376
They saw it
happening to themselves.
445
00:25:45,461 --> 00:25:46,669
And you kept it
a secret.
446
00:25:46,754 --> 00:25:48,296
Look at world
history, Fox.
447
00:25:48,797 --> 00:25:52,342
Neither you nor I
could save mankind
from self-extermination.
448
00:25:52,426 --> 00:25:53,968
So you plotted
your endgame.
449
00:25:54,094 --> 00:25:56,179
I just changed
the timetable.
450
00:25:57,181 --> 00:25:59,474
Everyone still
dies in the end.
451
00:25:59,558 --> 00:26:00,683
How's it feel now?
452
00:26:00,768 --> 00:26:02,310
What good would it do?
453
00:26:03,270 --> 00:26:05,146
You'll be dead
yourself within a week.
454
00:26:07,608 --> 00:26:09,108
What are you offering?
455
00:26:10,569 --> 00:26:12,195
A seat at the big table.
456
00:26:13,906 --> 00:26:15,782
It would be
a shame without you.
457
00:26:18,202 --> 00:26:20,453
I couldn't look at
myself in the mirror.
458
00:26:21,580 --> 00:26:22,956
Let alone you.
459
00:26:23,499 --> 00:26:25,917
We could start
the world anew, Fox.
460
00:26:26,710 --> 00:26:29,587
You, me,
your beloved Scully.
461
00:26:29,672 --> 00:26:31,756
Not a rat's chance
in hell!
462
00:26:31,840 --> 00:26:33,508
You speak to me of hell?
463
00:26:33,884 --> 00:26:36,844
When you look to be the one
who's hell-bound.
464
00:26:37,346 --> 00:26:39,013
You appear a little feverish.
465
00:26:40,391 --> 00:26:41,641
The plague?
466
00:26:42,268 --> 00:26:43,601
Avian flu?
467
00:26:44,186 --> 00:26:46,312
A nasty strain
of rhinovirus?
468
00:26:48,190 --> 00:26:50,441
It's not too late, Fox.
469
00:26:54,446 --> 00:26:57,156
We have
breaking news of hospitals
being overrun
470
00:26:57,241 --> 00:26:58,616
and temporary
shelters filling up,
471
00:26:58,701 --> 00:27:01,619
but the reality
is all too clear.
It is a collapse.
472
00:27:01,704 --> 00:27:04,163
The mainstream media
failing to cover the story,
473
00:27:04,248 --> 00:27:05,873
failing to see
the writing on the wall,
474
00:27:05,958 --> 00:27:08,543
as anthrax outbreaks
give way to an epidemic
475
00:27:08,627 --> 00:27:10,628
of flu and bacterial diseases.
476
00:27:10,713 --> 00:27:13,923
Now, if you see graffiti
like this in
your neighborhood,
477
00:27:14,008 --> 00:27:16,884
you can suspect
your DNA is being targeted
478
00:27:16,969 --> 00:27:19,470
by a release of aluminum
into the atmosphere
479
00:27:19,555 --> 00:27:21,055
through chemtrails,
480
00:27:21,390 --> 00:27:23,308
a systematic
spreading of a substance
481
00:27:23,434 --> 00:27:25,310
that triggers
a genetic response.
482
00:27:25,394 --> 00:27:28,438
Cases in New York, California,
across the country,
483
00:27:28,522 --> 00:27:31,357
while right
here in Washington,
immunity to common germs
484
00:27:31,442 --> 00:27:34,193
is breaking down
and flooding our
city hospitals.
485
00:27:48,709 --> 00:27:51,669
Dr. Scully,
we are overwhelmed here.
We don't know what to do.
486
00:27:51,754 --> 00:27:52,879
Yes, I can see that.
487
00:27:52,963 --> 00:27:54,047
I'm trying to
figure it out.
488
00:27:54,131 --> 00:27:55,506
Are we all just
gonna get sick?
489
00:27:55,591 --> 00:27:56,758
I don't know,
Sandeep.
490
00:27:56,884 --> 00:27:58,968
But right now,
I need to find
Agent Einstein.
491
00:27:59,053 --> 00:28:00,636
Yes, I'm gonna call
them next.
492
00:28:00,721 --> 00:28:03,348
Agent Einstein,
I was afraid you
left the hospital.
493
00:28:03,432 --> 00:28:06,434
No, I'd be afraid to leave.
It's gone from bad
to worse out there.
494
00:28:06,518 --> 00:28:07,935
There's nothing to be done
for those people,
495
00:28:07,978 --> 00:28:10,021
not yet anyway.
Center for
Disease Control
496
00:28:10,105 --> 00:28:11,939
confirms massive contagions.
497
00:28:12,274 --> 00:28:14,067
They're at a loss
to contain them.
498
00:28:14,151 --> 00:28:15,651
I'm gonna call
the W.H.O. next.
499
00:28:15,736 --> 00:28:17,362
I need your help,
right here.
500
00:28:21,283 --> 00:28:22,867
What can we
possibly do?
501
00:28:22,951 --> 00:28:24,369
We need to act quickly.
502
00:28:24,453 --> 00:28:25,745
You were right
about that.
503
00:28:25,829 --> 00:28:27,455
Well, I was wrong
about the science.
504
00:28:27,539 --> 00:28:30,291
I was wrong about
what's causing it.
Dead wrong, in fact.
505
00:28:30,376 --> 00:28:31,751
But it's clearly
506
00:28:31,835 --> 00:28:34,379
a widespread failure
of our immune systems.
507
00:28:34,463 --> 00:28:35,546
Through gene tampering.
508
00:28:35,714 --> 00:28:37,882
What you're calling
alien DNA.
509
00:28:39,093 --> 00:28:40,968
That's where
I was mistaken.
510
00:28:41,428 --> 00:28:43,888
Alien DNA is what I have.
511
00:28:44,765 --> 00:28:47,433
And alien DNA is
all that can save us.
512
00:28:47,518 --> 00:28:49,060
But why is
everyone sick?
513
00:28:49,144 --> 00:28:51,479
What they have, what you have,
what I have to presume
514
00:28:51,563 --> 00:28:54,273
the entire population
has is something
entirely different.
515
00:28:54,358 --> 00:28:56,150
It's in the germ
line already.
516
00:28:56,235 --> 00:28:57,777
It's in sperm,
it's in eggs.
517
00:28:57,861 --> 00:28:59,737
It's a virus
within a virus
518
00:28:59,822 --> 00:29:01,781
that was put there
through the smallpox
vaccine.
519
00:29:01,865 --> 00:29:04,200
It's what these men
are calling
the Spartan Virus.
520
00:29:04,284 --> 00:29:05,535
Where are you
getting this?
521
00:29:05,661 --> 00:29:08,871
From a trusted friend
who says that it's not
too late to change it.
522
00:29:11,041 --> 00:29:12,458
Tell me what
I've got to do.
523
00:29:12,543 --> 00:29:13,543
I'm gonna take a swab.
524
00:29:13,627 --> 00:29:15,211
But what are we
looking to do?
525
00:29:15,295 --> 00:29:16,921
To amplify my DNA.
526
00:29:17,297 --> 00:29:20,133
Using alien DNA
to defeat
the Spartan Virus
527
00:29:20,217 --> 00:29:22,009
by creating
a vaccine against it.
528
00:29:24,388 --> 00:29:26,097
You're gonna do a PCR,
529
00:29:26,181 --> 00:29:28,057
using primers
from my sequence.
530
00:29:29,101 --> 00:29:30,435
Okay,
that shouldn't
take long.
531
00:29:30,519 --> 00:29:32,395
Good, because
we don't have long.
532
00:29:38,026 --> 00:29:39,986
This is no time
for pride, Fox.
533
00:29:42,448 --> 00:29:43,531
I don't...
534
00:29:45,200 --> 00:29:46,826
I don't want your help.
535
00:29:51,206 --> 00:29:52,707
The ultimate irony.
536
00:29:53,834 --> 00:29:56,127
The defeat of
the big-brained beasts
537
00:29:56,253 --> 00:29:58,546
by the tiniest
unthinking microbes.
538
00:29:59,047 --> 00:30:01,716
All thanks to
the Spartan Virus.
539
00:30:01,800 --> 00:30:03,551
Musings of a madman.
540
00:30:04,887 --> 00:30:06,262
You don't give up,
do you?
541
00:30:15,564 --> 00:30:17,440
You'll be sorry
when I'm gone.
542
00:30:18,192 --> 00:30:19,692
I'll miss you dearly.
543
00:30:21,028 --> 00:30:23,237
You've made my life
truly worth living.
544
00:30:27,075 --> 00:30:29,118
I'm on the king's throne.
545
00:30:31,538 --> 00:30:32,580
Feels soft.
546
00:30:34,833 --> 00:30:36,083
Just like the king.
547
00:30:38,420 --> 00:30:39,420
And yet,
548
00:30:40,088 --> 00:30:41,839
I once cheated death.
549
00:30:45,594 --> 00:30:47,428
I wish Scully was here,
550
00:30:47,971 --> 00:30:50,264
see what
a monster you've become.
551
00:30:51,683 --> 00:30:53,184
I'm all she'll have left.
552
00:30:56,438 --> 00:30:59,440
We'll have to move
quickly to extract
more of my DNA.
553
00:30:59,775 --> 00:31:01,526
First, we'll have to
see if it's there.
554
00:31:01,777 --> 00:31:02,944
It will be there.
555
00:31:03,529 --> 00:31:05,696
It'll be on a band
next to the marker.
556
00:31:23,966 --> 00:31:25,007
Thank you.
557
00:31:28,637 --> 00:31:29,845
I don't believe this.
558
00:31:30,931 --> 00:31:32,098
I don't believe this.
559
00:31:33,225 --> 00:31:34,267
There's nothing.
560
00:31:34,518 --> 00:31:36,060
There's no alien DNA.
561
00:31:36,144 --> 00:31:38,646
I saw it when I
sequenced my genome.
562
00:31:39,314 --> 00:31:41,566
It was near the centromere
on chromosome 17.
563
00:31:41,650 --> 00:31:42,733
It was there.
564
00:31:43,986 --> 00:31:45,444
Excuse me, Dr. Scully.
565
00:31:49,658 --> 00:31:51,325
The doctors are
all getting sick.
566
00:31:51,410 --> 00:31:53,244
If there is
anything you can do.
567
00:32:01,211 --> 00:32:04,005
We are getting our
first reports of deaths.
568
00:32:04,089 --> 00:32:06,591
Soldiers from
anthrax and the elderly,
569
00:32:06,675 --> 00:32:09,969
all succumbing to infections
because of immune systems
570
00:32:10,053 --> 00:32:12,179
that have been
depleted or disappeared.
571
00:32:13,515 --> 00:32:17,560
Launched by someone
bent on a biological
attack on America.
572
00:32:18,353 --> 00:32:20,771
New reports that
microwave radiation
573
00:32:20,897 --> 00:32:23,274
is also being
used as a trigger.
574
00:32:23,358 --> 00:32:25,735
And reports this may also be
global in scope.
575
00:32:25,819 --> 00:32:27,486
Reports in from Europe.
576
00:32:27,863 --> 00:32:29,530
Our advice is
to stay indoors.
577
00:32:30,282 --> 00:32:31,657
My crew here
is suffering.
578
00:32:32,034 --> 00:32:33,451
But we will attempt
to stay on
579
00:32:33,535 --> 00:32:36,287
as long as there is still
hope of a turnaround.
580
00:33:05,984 --> 00:33:07,902
As if we're not
already in the dark.
581
00:33:10,864 --> 00:33:12,281
We have to figure
this out.
582
00:33:13,158 --> 00:33:14,742
What's wrong
with the science?
583
00:33:15,202 --> 00:33:16,202
Okay.
584
00:33:17,079 --> 00:33:18,454
The Spartan Virus removes
585
00:33:18,538 --> 00:33:21,165
the adenosine deaminase gene
from your DNA.
586
00:33:21,249 --> 00:33:22,625
Remove the ADA gene,
587
00:33:22,709 --> 00:33:25,086
and your immune system
will simply vanish.
588
00:33:25,212 --> 00:33:27,171
Yeah, but I'm not
getting sick.
589
00:33:27,589 --> 00:33:28,839
It's only a matter of time.
590
00:33:29,216 --> 00:33:31,509
Without alien DNA,
you don't stand a chance
591
00:33:31,593 --> 00:33:32,968
against the Spartan Virus.
592
00:33:33,512 --> 00:33:35,429
Okay. So how does it work?
593
00:33:36,264 --> 00:33:38,474
How does the virus
remove the ADA gene?
594
00:33:38,558 --> 00:33:40,101
A process
called CRISPR-Cas...
595
00:33:40,227 --> 00:33:41,727
CRISPR-Cas9.
596
00:33:41,812 --> 00:33:45,189
RNA and a protein cutting
genes at exact locations.
597
00:33:45,273 --> 00:33:46,315
Exactly.
598
00:33:46,400 --> 00:33:48,234
But in this
instance used as a weapon.
599
00:33:48,318 --> 00:33:50,152
So how does your
alien DNA protect you
600
00:33:50,237 --> 00:33:51,696
from this weapon?
I don't know.
601
00:33:51,780 --> 00:33:55,616
The alien DNA must
code for something
that targets the Cas9 protein.
602
00:33:55,701 --> 00:33:58,452
It must somehow
deactivate the weapon.
603
00:33:58,620 --> 00:34:00,830
But we should have
seen it in the gel.
604
00:34:02,124 --> 00:34:03,207
Why didn't we see it?
605
00:34:03,291 --> 00:34:04,750
They must have known that
someone would...
606
00:34:04,835 --> 00:34:05,876
Would try to find it.
607
00:34:06,461 --> 00:34:08,421
That someone would
attempt to find a cure.
608
00:34:08,797 --> 00:34:10,297
But your DNA is different.
609
00:34:10,632 --> 00:34:11,674
Yes.
610
00:34:12,676 --> 00:34:14,051
What are you thinking,
Agent Einstein?
611
00:34:14,136 --> 00:34:15,886
That this was
our mistake.
612
00:34:15,971 --> 00:34:17,012
What was?
613
00:34:17,556 --> 00:34:19,557
Our sample
was too small.
614
00:34:23,061 --> 00:34:24,145
Agent Mulder.
615
00:34:25,188 --> 00:34:27,857
Agent Mulder.
Agent Mulder.
616
00:34:27,941 --> 00:34:28,941
Agent...
617
00:34:29,484 --> 00:34:30,693
I'm getting you
out of here.
618
00:34:33,447 --> 00:34:34,864
Save yourself,
Agent Miller.
619
00:34:34,948 --> 00:34:36,657
No, I'm not just
gonna let you die.
Come on.
620
00:34:36,742 --> 00:34:37,908
There's nothing
you can do.
621
00:34:37,993 --> 00:34:40,035
There's nothing
anyone can do for him.
622
00:34:40,120 --> 00:34:42,037
Nothing to be done
for anyone.
623
00:34:45,000 --> 00:34:47,376
Maybe nothing here,
but we're not
staying here.
624
00:34:47,461 --> 00:34:48,502
We're leaving.
625
00:34:50,338 --> 00:34:52,256
And no one
is gonna stop us.
626
00:34:52,340 --> 00:34:53,424
You think you'll get far?
627
00:34:54,426 --> 00:34:56,510
You have no idea
how well we planned.
628
00:34:59,681 --> 00:35:00,848
Come on. Let's go.
629
00:35:05,729 --> 00:35:09,273
We need to do the PCR
using a larger
extract of your cells.
630
00:35:10,275 --> 00:35:12,026
Because my DNA
is different.
631
00:35:12,903 --> 00:35:14,445
Because I have
extra nucleotides.
632
00:35:15,197 --> 00:35:16,822
And we'll get
an amplification.
633
00:35:17,324 --> 00:35:19,408
And this time,
I'm sure we'll see it.
634
00:35:25,499 --> 00:35:26,540
You're not
feeling well.
635
00:35:28,084 --> 00:35:29,877
I'm just a
little feverish.
636
00:35:41,139 --> 00:35:42,181
I'm not gonna
make it.
637
00:35:42,265 --> 00:35:43,974
Well, I'm not giving up.
638
00:35:45,769 --> 00:35:47,061
Save yourself,
Miller.
639
00:35:47,145 --> 00:35:49,522
He's got the cure.
Ask him for it.
640
00:35:50,023 --> 00:35:51,565
Why didn't you ask him?
641
00:35:52,400 --> 00:35:54,318
'Cause that's
exactly what he wants.
642
00:36:01,868 --> 00:36:03,410
Who the hell
are you anyway?
643
00:36:03,703 --> 00:36:05,079
Before he dies,
644
00:36:06,039 --> 00:36:07,915
tell him good-bye for me.
645
00:36:25,308 --> 00:36:26,725
There it is.
Huh.
646
00:36:27,227 --> 00:36:28,227
There it is.
647
00:36:28,311 --> 00:36:30,604
That's alien DNA
we're looking at.
648
00:36:31,982 --> 00:36:33,065
You'll have
to centrifuge it.
649
00:36:37,028 --> 00:36:38,529
Think I need
to lie down.
650
00:36:39,281 --> 00:36:40,948
We're gonna cure you,
Agent Einstein.
651
00:36:41,408 --> 00:36:43,909
We're gonna have
a cure here within
a few hours.
652
00:36:46,079 --> 00:36:47,204
Don't give up on me.
653
00:36:56,214 --> 00:36:57,631
Agent Miller,
where are you?
654
00:36:58,300 --> 00:37:00,384
Driving north
with Mulder.
655
00:37:00,468 --> 00:37:01,594
And what's
his condition?
656
00:37:03,471 --> 00:37:04,805
He's not doing
so well.
657
00:37:05,390 --> 00:37:07,057
And what's your condition,
Agent Miller?
658
00:37:07,601 --> 00:37:09,476
Yeah, we could use
a couple doctors.
659
00:37:10,312 --> 00:37:11,979
Help is on its way,
I promise.
660
00:37:12,480 --> 00:37:13,981
Okay, we're gonna
keep driving,
661
00:37:14,107 --> 00:37:15,566
but there's been
a run on gasoline.
662
00:37:15,650 --> 00:37:17,484
We may just run
out of road here.
663
00:37:17,819 --> 00:37:19,528
Keep your phone charged.
664
00:37:19,613 --> 00:37:21,655
I'll come and
find you wherever you are.
665
00:37:27,037 --> 00:37:28,037
It's okay,
stay right there.
666
00:37:29,247 --> 00:37:30,289
Stay right there.
667
00:37:30,749 --> 00:37:32,124
You're gonna
need my help.
668
00:37:32,208 --> 00:37:34,668
Yes, I am, Agent Einstein.
669
00:37:35,045 --> 00:37:36,921
I'm gonna need your
help getting these IVs
670
00:37:37,047 --> 00:37:38,881
into all
the other doctors here.
671
00:37:39,007 --> 00:37:42,760
They'll be able
to make more of this
and help the suffering.
672
00:37:44,429 --> 00:37:46,430
If this actually works...
673
00:37:46,890 --> 00:37:48,182
It's not gonna fail.
674
00:37:48,350 --> 00:37:50,684
...then I'll have
alien DNA.
675
00:37:53,021 --> 00:37:55,105
We should all
hope to have it.
676
00:37:56,900 --> 00:37:59,026
It's the only hope
we have.
677
00:37:59,277 --> 00:38:01,654
Reports are
hard to come by now.
678
00:38:02,322 --> 00:38:05,824
Lines of communication
are being cut,
679
00:38:05,909 --> 00:38:10,412
as systems and infrastructure
are falling and failing
680
00:38:11,289 --> 00:38:13,165
with no one to
man or operate them.
681
00:38:15,001 --> 00:38:17,169
It would now appear
682
00:38:17,253 --> 00:38:19,797
we go out
683
00:38:19,881 --> 00:38:21,215
with a whimper,
684
00:38:22,300 --> 00:38:25,844
a frightful,
deafening silence.
685
00:38:48,451 --> 00:38:49,743
Stop it!
686
00:38:49,828 --> 00:38:51,203
Stop it, please!
687
00:38:52,080 --> 00:38:54,707
Please, everybody,
get to the hospital!
688
00:38:54,791 --> 00:38:58,210
Get to the hospital!
Help is on its way,
I promise.
689
00:38:58,878 --> 00:39:00,087
Just get to
the hospital.
690
00:39:05,927 --> 00:39:11,015
I've just gotten
a text from a doctor,
691
00:39:11,099 --> 00:39:13,434
saying now there is
692
00:39:13,518 --> 00:39:14,601
a ray of light.
693
00:39:16,354 --> 00:39:19,440
A vaccine that
could be a miracle.
694
00:39:20,233 --> 00:39:21,233
Don't give up.
695
00:40:23,588 --> 00:40:25,172
All I see are cars.
696
00:40:25,799 --> 00:40:27,841
I don't know how
I'm gonna find you.
697
00:40:27,926 --> 00:40:29,593
I'm gonna get
out of the car,
698
00:40:30,053 --> 00:40:31,303
stand in the road,
all right?
699
00:40:37,519 --> 00:40:39,186
I'm gonna get out, too.
700
00:40:49,114 --> 00:40:50,531
I'm getting out.
701
00:40:54,244 --> 00:40:55,619
I'm moving in your direction.
702
00:41:02,252 --> 00:41:04,128
Yeah, I think
I see you. Just...
703
00:41:04,212 --> 00:41:05,212
Just keep
walking straight.
704
00:41:05,588 --> 00:41:06,588
Okay.
705
00:41:17,183 --> 00:41:18,225
Where is he?
706
00:41:22,230 --> 00:41:24,898
Mulder. I'm here.
707
00:41:26,192 --> 00:41:27,401
He saved your life.
708
00:41:28,695 --> 00:41:30,737
Old Smokey.
709
00:41:31,656 --> 00:41:33,574
I suppose I should thank him.
710
00:41:35,243 --> 00:41:36,702
We're gonna save your life.
711
00:41:37,912 --> 00:41:38,912
Agent Miller
712
00:41:39,831 --> 00:41:41,165
is also in trouble.
713
00:41:42,750 --> 00:41:44,710
I'll take care
of Agent Miller.
714
00:41:44,919 --> 00:41:47,462
But right now, we're gonna
get an IV into you, okay?
715
00:41:49,299 --> 00:41:50,507
Okay.
716
00:41:51,551 --> 00:41:53,552
He's worse off
than I thought.
717
00:41:53,636 --> 00:41:55,596
Can you do
anything for him?
718
00:41:55,722 --> 00:41:58,098
What I can do
might not help.
719
00:41:59,142 --> 00:42:01,226
He needs stem
cells in him right now.
720
00:42:01,477 --> 00:42:02,936
Stem cells from who?
721
00:42:04,814 --> 00:42:06,064
We have a child together.
722
00:42:07,025 --> 00:42:10,402
That child will be protected
by his inheritance
and my alien DNA.
723
00:42:12,447 --> 00:42:14,072
Then we have
to get to him.
724
00:42:16,659 --> 00:42:18,869
I don't know where he is.
53042
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.