Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,810 --> 00:00:14,179
(MID-TEMPO MUSIC PLAYS)
2
00:01:26,919 --> 00:01:29,554
(HAIR DRYER WHIRRING)
3
00:02:37,122 --> 00:02:39,124
Mmm, what are you doing, babe?
4
00:02:39,426 --> 00:02:40,926
Going to work.
5
00:02:42,028 --> 00:02:43,394
It's rainin'.
6
00:02:43,896 --> 00:02:45,964
No. I'll drive ya.
7
00:02:46,466 --> 00:02:49,233
I got to cash my check.
8
00:02:49,235 --> 00:02:51,736
Well, hurry up.
9
00:02:51,738 --> 00:02:53,204
I'm gonna be late.
10
00:02:53,206 --> 00:02:54,740
(KEYS JINGLE)
11
00:02:54,942 --> 00:02:56,274
Well, good morning to you, too.
12
00:02:56,676 --> 00:03:00,578
Hm, look at you.
13
00:03:00,580 --> 00:03:01,980
What?
14
00:03:01,982 --> 00:03:03,181
You look great.
15
00:03:03,183 --> 00:03:05,316
I love that color on you.
16
00:03:05,318 --> 00:03:07,151
(LAUGHS)
17
00:03:07,153 --> 00:03:08,419
Let's go.
18
00:03:08,421 --> 00:03:10,655
All right.
Hold your horses.
19
00:03:10,657 --> 00:03:13,024
(SIGHS)
20
00:03:13,026 --> 00:03:15,660
(THUNDER RUMBLES)
21
00:03:27,606 --> 00:03:29,140
So, I'll tell you
what I'm gonna do.
22
00:03:29,142 --> 00:03:30,441
Yeah?
Where's that list?
23
00:03:30,443 --> 00:03:32,143
Watch out.
That person...
24
00:03:32,145 --> 00:03:33,544
Ahh. I had a list with me.
25
00:03:33,546 --> 00:03:35,113
It's good to make lists of stuff.
It's good.
26
00:03:35,115 --> 00:03:37,615
I always make a list
so I don't forget.
27
00:03:37,617 --> 00:03:38,750
That's what I keep telling you.
28
00:03:38,752 --> 00:03:40,251
Anyway.
29
00:03:40,253 --> 00:03:42,320
All right.
So, I'm gonna cash my check,
30
00:03:42,322 --> 00:03:44,088
and, uh, then we'll do
a little shopping,
31
00:03:44,090 --> 00:03:47,658
get some food and some beer.
32
00:03:47,660 --> 00:03:51,262
I got to fix that ham
radio for that lady.
33
00:03:51,264 --> 00:03:54,098
That's gonna probably bring
in a couple bucks.
34
00:03:54,100 --> 00:03:56,734
If I can figure out the whole,
you know...
35
00:03:56,736 --> 00:03:58,536
Shit.
(ENGINE SLOWS)
36
00:03:58,538 --> 00:04:01,506
What? What?
37
00:04:01,508 --> 00:04:04,675
We're low on gas.
Real low.
38
00:04:04,677 --> 00:04:08,312
Fuck it.
39
00:04:08,314 --> 00:04:09,714
Say a prayer.
40
00:04:09,716 --> 00:04:12,417
(SIGHS)
41
00:04:12,419 --> 00:04:14,585
(ENGINE SPUTTERING, RADIO CHATTER)
42
00:04:14,587 --> 00:04:16,087
Damn it.
43
00:04:16,089 --> 00:04:17,688
What?
44
00:04:17,690 --> 00:04:19,090
(SLAMS STEERING WHEEL)
45
00:04:19,092 --> 00:04:20,358
For real?
46
00:04:27,800 --> 00:04:29,767
Sorry, babe.
47
00:04:29,769 --> 00:04:32,503
God damn it.
48
00:04:34,540 --> 00:04:35,773
Okay.
49
00:04:35,775 --> 00:04:37,442
Wish me luck.
50
00:04:37,444 --> 00:04:39,677
Yeah.
All right. I'll see you.
51
00:04:39,679 --> 00:04:41,079
What are you gonna do?
52
00:04:41,081 --> 00:04:42,580
I'm just gonna wait it out.
53
00:04:42,582 --> 00:04:43,815
You sure?
Yeah.
54
00:04:43,817 --> 00:04:47,085
Yeah, don't worry about me.
Go ahead.
55
00:04:47,087 --> 00:04:48,286
(SIGHS)
56
00:04:48,288 --> 00:04:49,520
You got it.
It's okay.
57
00:04:49,522 --> 00:04:51,189
(RADIO SWITCHES OFF)
58
00:04:51,191 --> 00:04:52,457
Okay.
59
00:04:55,227 --> 00:04:57,595
I'll see you later.
60
00:04:59,832 --> 00:05:02,700
Oh, come on, Rich.
61
00:05:02,702 --> 00:05:04,469
It's not your fault.
62
00:05:04,471 --> 00:05:06,737
I'm the one who drove it last.
63
00:05:06,739 --> 00:05:08,339
Yeah, but still.
64
00:05:08,341 --> 00:05:11,776
Man.
65
00:05:11,778 --> 00:05:14,278
Okay.
Here I go.
66
00:05:26,425 --> 00:05:28,759
(THUNDER RUMBLES)
67
00:05:34,333 --> 00:05:37,401
(SIREN WAILING)
68
00:05:48,180 --> 00:05:51,215
(HORN BLARES)
69
00:06:13,539 --> 00:06:15,473
Sorry I'm late.
70
00:06:15,475 --> 00:06:17,775
Hmm.
71
00:06:17,777 --> 00:06:21,579
I personally don't give a shit,
but Edwin's pissed off.
72
00:06:21,581 --> 00:06:23,514
Ay, mamita.
73
00:06:23,516 --> 00:06:25,850
Your hair's a mess.
74
00:06:25,852 --> 00:06:27,852
Why don't you go fix it
before I leave, huh?
75
00:06:27,854 --> 00:06:29,287
(SIGHS)
I will.
76
00:06:29,289 --> 00:06:33,424
(SPEAKING SPANISH)
77
00:06:33,426 --> 00:06:35,259
What?
78
00:06:35,261 --> 00:06:38,262
Coquito.
79
00:06:38,264 --> 00:06:39,864
Christmas is coming.
80
00:06:39,866 --> 00:06:41,732
Yeah, in two months.
81
00:06:41,734 --> 00:06:43,768
Did your calendar break?
82
00:06:43,770 --> 00:06:44,969
Oh, I forgot.
83
00:06:44,971 --> 00:06:46,404
You don't know how to read.
84
00:06:46,406 --> 00:06:48,206
Oh. Ha ha ha.
85
00:06:48,208 --> 00:06:49,907
You want some or not, smart ass?
86
00:06:49,909 --> 00:06:51,609
Sure.
87
00:06:51,611 --> 00:06:53,244
(SPEAKS SPANISH)
88
00:06:53,246 --> 00:06:54,579
(REPEATS PHRASE IN SPANISH, CHUCKLES)
89
00:06:54,581 --> 00:06:56,280
You sound like a Mexican.
90
00:06:56,282 --> 00:06:59,984
Now, that's some straight up
Puerto Rican Coquito,
91
00:06:59,986 --> 00:07:02,787
not some Mexican bullshit.
92
00:07:02,789 --> 00:07:06,624
Oh, good morning.
Look who decided to join us.
93
00:07:06,626 --> 00:07:08,793
Oh, shit.
(CHUCKLES LIGHTLY)
94
00:07:08,795 --> 00:07:11,762
You'd better call
management to complain.
95
00:07:11,764 --> 00:07:13,864
Oh, wait.
He is management.
96
00:07:13,866 --> 00:07:15,466
(CHUCKLES)
97
00:07:15,468 --> 00:07:16,934
Best watch your mouth, winters.
98
00:07:16,936 --> 00:07:20,705
Could have you fired
for being late again.
99
00:07:20,707 --> 00:07:23,774
You know, I give you
the best shift of the day,
100
00:07:23,776 --> 00:07:25,776
and you still can't be on time.
101
00:07:25,778 --> 00:07:26,978
Why is that?
102
00:07:26,980 --> 00:07:28,512
I'm sorry.
I'm really sorry.
103
00:07:28,514 --> 00:07:30,915
It won't happen again.
104
00:07:30,917 --> 00:07:33,884
Well, you're working
a double here.
105
00:07:33,886 --> 00:07:35,653
I know. I know.
106
00:07:35,655 --> 00:07:37,455
What else you know?
107
00:07:37,457 --> 00:07:39,957
You know you're not supposed
to be smoking that cigarette
108
00:07:39,959 --> 00:07:41,993
behind the counter,
so put it out.
109
00:07:41,995 --> 00:07:43,694
Yes, sir.
110
00:07:43,696 --> 00:07:47,665
And you other one,
you fixing to pay for those?
111
00:07:47,667 --> 00:07:48,933
Honey, trust me.
112
00:07:48,935 --> 00:07:50,735
If I wanted to steal
something from you,
113
00:07:50,737 --> 00:07:52,837
it wouldn't be no
little shit like this.
114
00:07:52,839 --> 00:07:54,272
How many cans you took?
115
00:07:56,408 --> 00:07:58,276
Huh?
116
00:07:58,278 --> 00:08:01,012
Thanks.
117
00:08:01,014 --> 00:08:02,880
Your pants are wet.
Yep.
118
00:08:02,882 --> 00:08:06,951
It's not 'cause of me, is it?
(CHUCKLES)
119
00:08:06,953 --> 00:08:09,620
(SIGHS)
120
00:08:09,622 --> 00:08:11,455
Ha ha.
121
00:08:32,978 --> 00:08:35,479
(SQUAWKING)
122
00:09:11,049 --> 00:09:14,352
(HORN BEEPS)
123
00:09:18,924 --> 00:09:21,625
Anything that says
"Swabian farms,"
124
00:09:21,627 --> 00:09:23,494
pull it all and Chuck it.
125
00:09:26,131 --> 00:09:28,599
So, that college program,
126
00:09:28,601 --> 00:09:31,001
does the company pay for it
before or after you sign up?
127
00:09:31,003 --> 00:09:32,770
Well, first off,
128
00:09:32,772 --> 00:09:36,474
you got to be working here
a full 12 months to qualify.
129
00:09:36,476 --> 00:09:37,775
I told you that before.
130
00:09:37,777 --> 00:09:39,944
Secondly, you don't sign up.
You apply.
131
00:09:39,946 --> 00:09:41,479
Just tell me.
132
00:09:41,481 --> 00:09:43,147
Do they pay before
or after you sign up?
133
00:09:43,149 --> 00:09:44,882
I don't know.
134
00:09:44,884 --> 00:09:47,017
Maybe you should call the lady
in charge and ask her.
135
00:09:47,019 --> 00:09:50,454
Better yet, maybe you can
look it up online.
136
00:09:50,456 --> 00:09:53,057
Lady? What's her name?
137
00:09:57,062 --> 00:09:58,896
(SIGHS)
138
00:10:03,902 --> 00:10:05,436
Where do you want it?
139
00:10:05,438 --> 00:10:06,971
You're not done, are you?
140
00:10:06,973 --> 00:10:09,907
You didn't get that
peanut butter over there.
141
00:10:09,909 --> 00:10:11,909
Says "Swabian farms" on it,
don't it?
142
00:10:11,911 --> 00:10:14,678
Didn't I say anything that said
"Swabian farms" on it?
143
00:10:14,680 --> 00:10:16,414
Geez.
144
00:10:22,421 --> 00:10:24,789
You throwing all of it away?
145
00:10:24,791 --> 00:10:26,490
Sure am.
146
00:10:26,492 --> 00:10:28,926
Can I take some home?
147
00:10:28,928 --> 00:10:33,764
(HIP-HOP MUSIC PLAYING, BASS THUMPING)
148
00:10:33,766 --> 00:10:35,533
♪ Tell 'em 'bout it ♪
149
00:10:35,535 --> 00:10:37,668
♪ These sweet bunchof b-b-brownies ♪
150
00:10:37,670 --> 00:10:38,803
Look at that.
151
00:10:38,805 --> 00:10:41,939
Look at that.
152
00:10:41,941 --> 00:10:44,074
(SCOFFS)
153
00:10:44,076 --> 00:10:46,544
That ain't no way
to live right there.
154
00:10:46,546 --> 00:10:47,812
Yeah.
155
00:10:47,814 --> 00:10:49,513
Hey, dad.
156
00:10:49,515 --> 00:10:52,049
Do you think when we get home,
we can go shooting?
157
00:10:52,051 --> 00:10:54,518
You can go shooting
with your Uncle Jack.
158
00:10:54,520 --> 00:10:56,720
I got some business
to take care of first.
159
00:10:56,722 --> 00:10:58,489
Okay.
160
00:10:58,491 --> 00:11:02,526
(SIGHS)
I hate that fucking gimp.
161
00:11:02,528 --> 00:11:04,929
(CHUCKLES)
162
00:11:04,931 --> 00:11:08,232
Fucking gimp.
163
00:11:08,234 --> 00:11:10,067
Damn straight.
164
00:11:10,069 --> 00:11:13,771
♪ I paint a fucking picture ♪
165
00:11:13,773 --> 00:11:17,641
(MACHINERY DRILLING)
166
00:11:29,087 --> 00:11:33,023
Not such a good day
for rolling around, is it?
167
00:11:33,025 --> 00:11:34,992
Tell me about it.
168
00:11:34,994 --> 00:11:37,862
(PANTING) I ran out of gas
169
00:11:37,864 --> 00:11:41,065
driving Melissa to work
this morning.
170
00:11:41,067 --> 00:11:42,766
Sorry to hear it.
171
00:11:42,768 --> 00:11:44,568
No, man. I'm sorry.
172
00:11:44,570 --> 00:11:47,004
I'm sorry for her.
173
00:11:47,006 --> 00:11:48,506
She's tough.
174
00:11:48,508 --> 00:11:50,741
You got that right.
175
00:11:50,743 --> 00:11:52,877
She don't even care.
176
00:11:52,879 --> 00:11:55,779
I'm the one who feels like
a piece of shit about it.
177
00:11:55,781 --> 00:11:57,248
You want to eat something?
178
00:11:57,250 --> 00:11:59,216
Sure.
179
00:11:59,218 --> 00:12:02,219
And I got my check, too.
180
00:12:02,221 --> 00:12:04,622
You cash that for me?
181
00:12:04,624 --> 00:12:06,724
Yeah.
182
00:12:06,726 --> 00:12:08,959
Thanks.
Burger and grits?
183
00:12:08,961 --> 00:12:11,128
Yeah. And, uh, get me a beer
with that, too.
184
00:12:11,130 --> 00:12:13,163
I ain't staying.
185
00:12:13,165 --> 00:12:14,632
(SIGHS)
186
00:12:14,634 --> 00:12:17,768
$1.50, please.
Thank you.
187
00:12:17,770 --> 00:12:21,071
(DOOR CHIMES)
Have a nice day.
188
00:12:25,176 --> 00:12:27,545
I saw your boyfriend
this morning
189
00:12:27,547 --> 00:12:30,581
rolling down the highway...
190
00:12:30,583 --> 00:12:32,550
Like a bum.
191
00:12:36,688 --> 00:12:39,657
I'm calling the cops.
It's legal.
192
00:12:39,659 --> 00:12:41,158
There ain't nothing they can do.
193
00:12:41,160 --> 00:12:44,662
So, I've been seeing
Krystal lately.
194
00:12:44,664 --> 00:12:47,665
Yeah?
Mm-hmm. She's hot.
195
00:12:47,667 --> 00:12:51,302
Makes me dinner every night,
sucks my dick real good.
196
00:12:51,304 --> 00:12:53,170
Can I help you, sir?
197
00:12:53,172 --> 00:12:57,841
You're going out with a gimp
'cause you fucked up... Again.
198
00:12:57,843 --> 00:12:59,143
I got a weapon down here.
199
00:12:59,145 --> 00:13:00,344
Yeah, what do you got?
200
00:13:00,346 --> 00:13:01,946
You got an A.K., Uzi?
201
00:13:01,948 --> 00:13:05,015
(CASH REGISTER BEEPS, WHIRS)
202
00:13:05,017 --> 00:13:07,017
That's $3.62.
203
00:13:07,019 --> 00:13:10,187
Have a nice day.
204
00:13:10,189 --> 00:13:12,923
(DOOR CHIMES)
205
00:13:12,925 --> 00:13:14,158
I miss you.
206
00:13:14,160 --> 00:13:16,794
Don't.
207
00:13:16,796 --> 00:13:18,696
Just the water?
208
00:13:18,698 --> 00:13:21,131
Yeah.
(CASH REGISTER BEEPS)
209
00:13:21,133 --> 00:13:24,101
(COUNTRY MUSIC PLAYING,
MACHINERY DRILLING)
210
00:13:24,103 --> 00:13:26,704
What are they building
over there, Mick?
211
00:13:26,706 --> 00:13:28,939
Probably another
fucking strip mall.
212
00:13:28,941 --> 00:13:32,876
Yeah, right?
Just what we need.
213
00:13:34,713 --> 00:13:36,847
You miss working construction?
214
00:13:36,849 --> 00:13:38,349
Hell no.
215
00:13:38,351 --> 00:13:41,251
But you can make
a good living at it.
216
00:13:41,253 --> 00:13:43,187
I did pretty good at it.
217
00:13:43,189 --> 00:13:45,089
I made some good money.
218
00:13:45,091 --> 00:13:46,724
(SCOFFING)
Yeah.
219
00:13:46,726 --> 00:13:49,126
What happened to that?
220
00:13:49,128 --> 00:13:51,028
Man, that money's history.
221
00:13:51,030 --> 00:13:52,696
"What happened to it?"
222
00:13:52,698 --> 00:13:55,099
Shit, man.
Life happened to that.
223
00:13:55,101 --> 00:13:58,702
I gambled it, you know.
224
00:13:58,704 --> 00:14:02,072
I had this other girl back then,
this girl Tammy.
225
00:14:02,074 --> 00:14:07,344
Man, this chick
was a piece of work.
226
00:14:07,346 --> 00:14:10,781
She was a borderline
personality disorder.
227
00:14:10,783 --> 00:14:12,349
You ever met one of them?
228
00:14:12,351 --> 00:14:14,685
You're crazy, man.
No, man.
229
00:14:14,687 --> 00:14:16,320
She was crazy.
230
00:14:16,322 --> 00:14:18,922
She was bat-shit crazy.
231
00:14:18,924 --> 00:14:21,992
(COINS SCRAPING)
232
00:14:21,994 --> 00:14:23,227
How's Kyle?
233
00:14:23,229 --> 00:14:25,229
Thank you.
234
00:14:25,231 --> 00:14:26,664
He ain't yours.
235
00:14:26,666 --> 00:14:28,932
I don't know what
difference it makes.
236
00:14:28,934 --> 00:14:30,200
Hey, Jimmy.
How you doing?
237
00:14:30,202 --> 00:14:31,769
Great. Thank you.
Pack of smokes?
238
00:14:31,771 --> 00:14:33,437
Please.
How you doing, Mel?
239
00:14:33,439 --> 00:14:35,439
I'm all right.
240
00:14:35,441 --> 00:14:39,309
I miss your ass.
241
00:14:39,311 --> 00:14:41,311
Is it still fat?
Shut up, Justin.
242
00:14:41,313 --> 00:14:42,713
Watch it, guy.
243
00:14:42,715 --> 00:14:44,014
Don't worry, Jimmy.
I got it.
244
00:14:44,016 --> 00:14:46,684
(CASH REGISTER BEEPING)
245
00:14:46,686 --> 00:14:49,086
I'll be outside if you need me.
246
00:14:49,088 --> 00:14:50,287
Keep the change.
247
00:14:50,289 --> 00:14:51,689
Thanks, Jimmy.
248
00:14:51,691 --> 00:14:54,091
Bye, Jimmy.
249
00:14:54,093 --> 00:14:55,893
(DOOR CHIMES)
250
00:14:55,895 --> 00:14:57,895
If you don't leave
and leave now,
251
00:14:57,897 --> 00:15:00,731
I will knock you on the head
and tell God you died.
252
00:15:00,733 --> 00:15:02,332
(CASH REGISTER DRAWER SLAMS)
253
00:15:02,334 --> 00:15:03,734
Can I get the bathroom key?
254
00:15:03,736 --> 00:15:05,402
No.
255
00:15:05,404 --> 00:15:07,104
How can I help you, sir?
256
00:15:07,106 --> 00:15:09,273
Maps. City maps.
257
00:15:09,275 --> 00:15:11,175
I got it.
258
00:15:11,177 --> 00:15:13,444
(SCOFFS)
Right there.
259
00:15:13,446 --> 00:15:14,712
Is it...?
260
00:15:14,714 --> 00:15:17,181
(KEYS JINGLE)
261
00:15:21,219 --> 00:15:22,486
Is this all you have?
262
00:15:22,488 --> 00:15:24,254
That's it.
263
00:15:24,256 --> 00:15:25,723
This will have to do.
264
00:15:25,725 --> 00:15:27,458
All right.
265
00:15:29,194 --> 00:15:31,462
How much?
266
00:15:31,464 --> 00:15:33,897
(CASH REGISTER BEEPS)
267
00:15:33,899 --> 00:15:36,300
(SIRENS WAIL IN DISTANCE)
268
00:15:36,302 --> 00:15:39,203
Uh, that's $4.95.
269
00:15:39,205 --> 00:15:41,505
With the water...
270
00:15:41,507 --> 00:15:43,807
It's $8.76.
271
00:15:43,809 --> 00:15:46,443
(BILLS RUSTLING)
272
00:15:46,445 --> 00:15:47,845
Come on, guys.
Let's go.
273
00:15:47,847 --> 00:15:49,113
Thank you.
274
00:15:49,115 --> 00:15:51,381
Y'all have a nice trip.
275
00:15:51,383 --> 00:15:54,284
(TELEPHONE RINGS)
276
00:15:54,286 --> 00:15:55,953
Sunlight Jr.
277
00:15:55,955 --> 00:15:57,821
I'm locked in the bathroom!
278
00:15:57,823 --> 00:15:59,456
The fucking handle
came off in my hand!
279
00:15:59,458 --> 00:16:03,127
Good lord, Justin.
Give me a break.
280
00:16:03,129 --> 00:16:04,795
(SIGHS)
281
00:16:04,797 --> 00:16:06,263
(MUFFLED)
Better let me out of here...
282
00:16:06,265 --> 00:16:09,867
Before I fucking report your ass!
283
00:16:09,869 --> 00:16:12,035
Missy, come on, babe.
284
00:16:12,037 --> 00:16:14,505
I'll call Edwin.
He'll let you out.
285
00:16:14,507 --> 00:16:16,073
Come on!
(BANGS ON DOOR)
286
00:16:16,075 --> 00:16:20,043
I told you, don't mess!
287
00:16:20,045 --> 00:16:22,312
You're real tough now, huh?
288
00:16:22,314 --> 00:16:24,982
And take this shit back, too.
289
00:16:24,984 --> 00:16:27,251
Aww, man.
290
00:16:27,253 --> 00:16:30,954
What the fuck, Missy?
291
00:16:30,956 --> 00:16:32,556
Come on!
292
00:16:32,558 --> 00:16:34,124
If you don't let me out of here,
I'm gonna press charges.
293
00:16:34,126 --> 00:16:35,225
Whatever.
294
00:16:41,566 --> 00:16:43,534
(WATER RUNNING)
295
00:16:45,870 --> 00:16:47,905
(CHATTERING IN DISTANCE)
296
00:16:51,075 --> 00:16:53,377
(URGENT KNOCKING ON DOOR)
297
00:16:53,379 --> 00:16:55,913
Hey, Richie!
298
00:16:55,915 --> 00:16:57,414
You coming?
299
00:16:57,416 --> 00:16:59,249
Hold on!
300
00:16:59,251 --> 00:17:00,984
Come on, Richie!
301
00:17:00,986 --> 00:17:02,820
Jesus, give me a break,
would ya?
302
00:17:02,822 --> 00:17:04,188
Hold on!
303
00:17:04,190 --> 00:17:06,156
(KNOCKING CONTINUES)
304
00:17:11,296 --> 00:17:12,563
What, already?!
305
00:17:12,565 --> 00:17:14,464
Are you coming?
Yeah.
306
00:17:14,466 --> 00:17:17,501
Who's the jerk-off that parked
in front of my space?
307
00:17:17,503 --> 00:17:19,036
I don't know.
308
00:17:19,038 --> 00:17:21,205
I mean, it's got a big-ass
wheelchair in it.
309
00:17:21,207 --> 00:17:22,439
Anybody can see that.
310
00:17:22,441 --> 00:17:24,374
I don't know.
Damn!
311
00:17:24,376 --> 00:17:26,910
I'm gonna find that guy, man.
312
00:17:26,912 --> 00:17:28,545
(INDISTINCT CONVERSATION)
313
00:17:28,547 --> 00:17:31,415
Hey, Darth, cigarette.
314
00:17:31,417 --> 00:17:34,251
Yes, mother.
Hey, Richie!
315
00:17:34,253 --> 00:17:35,452
(LAUGHS)
316
00:17:35,454 --> 00:17:36,553
Wow.
317
00:17:36,555 --> 00:17:37,855
You miss me?
318
00:17:37,857 --> 00:17:39,122
Of course I missed you, baby.
319
00:17:39,124 --> 00:17:40,591
Got a light?
Give me a light.
320
00:17:40,593 --> 00:17:43,026
I heard you got a
new man in your life.
321
00:17:43,028 --> 00:17:44,361
Mmm.
322
00:17:44,363 --> 00:17:45,596
Do I hear wedding bells?
323
00:17:45,598 --> 00:17:47,030
Mnh, mnh.
324
00:17:47,032 --> 00:17:49,399
Always getting married, man.
325
00:17:49,401 --> 00:17:51,535
You know this.
(LAUGHS)
326
00:17:51,537 --> 00:17:53,937
All right, you freakin' losers.
327
00:17:53,939 --> 00:17:56,907
It's about time we started
having a little fun around here.
328
00:17:56,909 --> 00:17:58,208
Richie, we are having fun!
329
00:17:58,210 --> 00:17:59,409
Who's got a pillowcase?
330
00:17:59,411 --> 00:18:00,978
Pillowcase?
Pillowcase?
331
00:18:00,980 --> 00:18:02,946
You got a pillowcase, Jorge?
I'm sorry.
332
00:18:02,948 --> 00:18:05,015
What do you want
a pillowcase for?
333
00:18:05,017 --> 00:18:06,483
You have some in your room.
334
00:18:06,485 --> 00:18:08,418
Yeah, we got a pillowcase.
I'll be right back.
335
00:18:08,420 --> 00:18:10,020
And step on it, Darth.
336
00:18:10,022 --> 00:18:12,356
What are we gonna do
with the pillowcases?
337
00:18:12,358 --> 00:18:14,091
I'm gonna have a little race.
338
00:18:14,093 --> 00:18:15,292
A race?
Yes.
339
00:18:15,294 --> 00:18:16,393
And the winner...
340
00:18:16,395 --> 00:18:19,963
Gets to finish this here bottle.
341
00:18:19,965 --> 00:18:21,365
Ahhh!
342
00:18:21,367 --> 00:18:24,368
Richie (SPEAKS SPANISH, LAUGHS)
343
00:18:24,370 --> 00:18:28,372
Come on, you people.
Up to the starting line.
344
00:18:28,374 --> 00:18:30,407
Okay.
345
00:18:30,409 --> 00:18:32,476
Molly, are you gonna
participate in this one?
346
00:18:32,478 --> 00:18:34,044
No, I'm sitting out.
347
00:18:34,046 --> 00:18:35,312
Okay.
348
00:18:35,314 --> 00:18:36,613
Let's go.
349
00:18:36,615 --> 00:18:38,315
All right. All right.
All right.
350
00:18:38,317 --> 00:18:40,117
Come on. Get ready.
351
00:18:40,119 --> 00:18:43,954
On your mark!
352
00:18:43,956 --> 00:18:47,057
Get set!
353
00:18:47,059 --> 00:18:49,359
Darth! Oh, my God!
Mom!
354
00:18:49,361 --> 00:18:50,694
Hey, man.
Get back!
355
00:18:50,696 --> 00:18:52,629
You got to wait
till I say "go," man!
356
00:18:52,631 --> 00:18:55,098
All right.
Then say it!
357
00:18:55,100 --> 00:18:56,366
All right! Go!
358
00:18:56,368 --> 00:19:01,004
(INDISTINCT SHOUTING)
359
00:19:01,006 --> 00:19:04,074
Move! Move! Move!
Rusty takes the lead by...
360
00:19:04,076 --> 00:19:06,576
¡arriba! ¡arriba!
Come on, Jorge! !arriba!
361
00:19:06,578 --> 00:19:08,312
Ohh!
362
00:19:08,314 --> 00:19:12,282
Don't they have bag races
South of the border?
363
00:19:12,284 --> 00:19:15,686
Oh! Oh! Oh! Oh!
364
00:19:15,688 --> 00:19:18,522
(CHEERING)
365
00:19:18,524 --> 00:19:21,158
Winner!
366
00:19:21,160 --> 00:19:22,492
Whoo!
(LAUGHS)
367
00:19:22,494 --> 00:19:23,660
Here we go!
368
00:19:23,662 --> 00:19:25,495
Whoo-hoo!
369
00:19:25,497 --> 00:19:27,297
What do I win, huh?
370
00:19:27,299 --> 00:19:29,299
Not me, baby.
I'm taken.
371
00:19:29,301 --> 00:19:32,202
(ALL CHEER)
372
00:19:36,407 --> 00:19:38,175
(BIRDS CHIRPING)
373
00:19:45,650 --> 00:19:47,551
(BIRD SQUAWKING)
374
00:19:52,657 --> 00:19:54,992
Hey, buddy.
375
00:19:59,597 --> 00:20:01,765
Did you get wet?
376
00:20:04,535 --> 00:20:07,337
I sure as shit did.
377
00:20:12,076 --> 00:20:13,777
(SOFT MUSIC PLAYS)
378
00:20:31,029 --> 00:20:33,163
(FEATHERS RUSTLING)
379
00:20:53,551 --> 00:20:56,520
(DOOR OPENS, KEYS JINGLE)
380
00:20:56,522 --> 00:20:58,255
Hey.
381
00:20:58,257 --> 00:20:59,523
Hey.
382
00:20:59,525 --> 00:21:01,625
(ROCK MUSIC PLAYS FAINTLY ON RADIO)
383
00:21:01,627 --> 00:21:04,061
(TV SHUTS OFF, RADIO MUSIC CONTINUES)
384
00:21:07,398 --> 00:21:12,736
Uh, I made you Richie's special
Spanish mac and cheese.
385
00:21:12,738 --> 00:21:14,438
I hope you like it.
(SIGHS)
386
00:21:14,440 --> 00:21:16,373
You're sweet.
387
00:21:16,375 --> 00:21:19,142
(SIGHS)
Sorry about this morning.
388
00:21:23,548 --> 00:21:26,416
(SIGHS)
You didn't do nothing.
389
00:21:26,418 --> 00:21:29,119
Yeah, but still.
390
00:21:32,390 --> 00:21:34,091
(GROANS)
391
00:21:34,093 --> 00:21:37,094
You know,
I really missed you today.
392
00:21:37,096 --> 00:21:38,462
Me too.
393
00:21:38,464 --> 00:21:40,363
Yeah.
394
00:21:40,365 --> 00:21:43,400
I like the flowers.
395
00:21:43,402 --> 00:21:45,402
So, how'd it go?
396
00:21:45,404 --> 00:21:47,437
Boring.
397
00:21:47,439 --> 00:21:48,772
How about you?
398
00:21:48,774 --> 00:21:50,173
Come home all right?
399
00:21:50,175 --> 00:21:51,475
Yeah.
400
00:21:53,244 --> 00:21:55,278
Where's the car at?
401
00:21:55,280 --> 00:21:57,881
Some jerk-off parked
in my space.
402
00:21:57,883 --> 00:21:59,883
I had to move it down
to Molly's room.
403
00:21:59,885 --> 00:22:01,618
Believe that?
404
00:22:01,620 --> 00:22:04,187
I didn't know if you'd left
it on the road or what.
405
00:22:04,189 --> 00:22:05,750
Oh, come on.
I take care of my business.
406
00:22:10,428 --> 00:22:14,631
I tried talking to Edwin about
that college program again,
407
00:22:14,633 --> 00:22:20,537
but (SIGHS) he just keeps
on blowing me off.
408
00:22:20,539 --> 00:22:22,372
So, what are you gonna do?
409
00:22:22,374 --> 00:22:24,574
I don't know.
410
00:22:24,576 --> 00:22:27,577
Call the number, I guess.
411
00:22:27,579 --> 00:22:30,847
Just, I hate to make
phone calls like that.
412
00:22:30,849 --> 00:22:32,782
I never know what to say.
413
00:22:32,784 --> 00:22:34,651
Just be yourself.
414
00:22:36,621 --> 00:22:38,188
Yeah.
415
00:22:40,224 --> 00:22:43,593
It's crazy town's "Butterfly"from MIX 100.7.
416
00:22:43,595 --> 00:22:44,928
♪ Come, my lady ♪
417
00:22:44,930 --> 00:22:47,831
I love this song.
418
00:22:47,833 --> 00:22:51,434
♪ Come, my lady,Come, come, my lady ♪
419
00:22:51,436 --> 00:22:53,503
♪ You're my butterfly,Sugar, baby ♪
420
00:22:53,505 --> 00:22:55,939
♪ Such a sexy, sexyPretty little thing ♪
421
00:22:55,941 --> 00:22:58,275
♪ Fierce nipple pierce you got me sprungWith your tongue ring ♪
422
00:22:58,277 --> 00:22:59,809
(LOUDER)
♪ And I ain't gonna lie ♪
423
00:22:59,811 --> 00:23:01,244
♪ 'cause your lovingGets me high ♪
424
00:23:01,246 --> 00:23:02,712
♪ So to keep you by my side ♪
425
00:23:02,714 --> 00:23:04,548
♪ There's nothingThat I won't try ♪
426
00:23:04,550 --> 00:23:06,516
♪ Butterflies in her eyesAnd the looks to kill ♪
427
00:23:06,518 --> 00:23:08,385
♪ Time is passing, I'm asking,"Could this be real?" ♪
428
00:23:08,387 --> 00:23:10,353
♪ 'Cause I can't sleep,I can't hold still ♪
429
00:23:10,355 --> 00:23:11,788
♪ The only thing I really knowIs she got sex appeal ♪
430
00:23:11,790 --> 00:23:13,190
♪ I can feel ♪
431
00:23:13,192 --> 00:23:15,258
♪ Too much is never enough ♪
432
00:23:15,260 --> 00:23:16,793
♪ You're always there to lift meUp when these times get rough ♪
433
00:23:16,795 --> 00:23:18,895
(SIGHS)
434
00:23:18,897 --> 00:23:20,931
♪ I was lost, now I'm found,Ever since you've been around ♪
435
00:23:20,933 --> 00:23:22,632
♪ You're the women that I want,I'm putting it down ♪
436
00:23:22,634 --> 00:23:24,501
♪ Come, my lady,Come, come, my lady ♪
437
00:23:24,503 --> 00:23:26,269
♪ You're my butterfly,Sugar, baby ♪
438
00:23:26,271 --> 00:23:28,738
♪ Come, my lady,You're my pretty baby ♪
439
00:23:28,740 --> 00:23:31,341
♪ I'll make your legs shake,You make me go crazy ♪
440
00:23:31,343 --> 00:23:33,510
♪ Come, my lady,Come, come, my lady ♪
441
00:23:33,512 --> 00:23:35,645
♪ You're my butterfly,Sugar, baby ♪
442
00:23:35,647 --> 00:23:37,881
♪ Come, my lady,You're my pretty baby ♪
443
00:23:37,883 --> 00:23:40,417
♪ I'll make your legs shake,You make me go crazy ♪
444
00:23:40,419 --> 00:23:42,719
♪ Unh, come and dance with me ♪
445
00:23:42,721 --> 00:23:45,222
♪ Come and dance with me,Unh, unh, unh, unh ♪
446
00:23:45,224 --> 00:23:46,756
♪ Yeah, come and dance with me ♪
447
00:23:46,758 --> 00:23:48,858
♪ You know you gotTo dance with me ♪
448
00:23:48,860 --> 00:23:51,995
♪ unh, yeah,Come and dance with me ♪
449
00:23:51,997 --> 00:23:54,431
♪ Come and dance with me ♪
450
00:23:54,433 --> 00:23:55,999
You don't need these.
451
00:23:56,001 --> 00:23:59,336
♪ You knowYou got to dance with me ♪
452
00:24:59,897 --> 00:25:01,398
Oh, baby.
453
00:25:01,400 --> 00:25:03,600
(BOTH BREATHING HEAVILY)
454
00:25:20,951 --> 00:25:24,354
(CREAKING)
455
00:25:31,796 --> 00:25:34,564
(MID-TEMPO MUSIC PLAYS)
456
00:26:36,594 --> 00:26:40,029
(INHALES SHARPLY, COUGHS)
457
00:26:42,032 --> 00:26:44,901
(INHALES SHARPLY, SPITS)
458
00:26:46,470 --> 00:26:48,671
(LIQUID POURS)
459
00:26:52,676 --> 00:26:54,110
(DOOR CHIMES)
460
00:26:54,112 --> 00:26:55,979
Sorry, Viv.
461
00:26:55,981 --> 00:26:58,515
I don't know what's
wrong with me.
462
00:26:58,517 --> 00:27:00,550
I slept through my alarm again.
463
00:27:00,552 --> 00:27:02,819
(LIQUID POURING)
464
00:27:04,688 --> 00:27:06,423
(CASH REGISTER BEEPS)
465
00:27:06,425 --> 00:27:08,458
(SIGHS)
466
00:27:08,460 --> 00:27:09,826
Thank you, sir.
467
00:27:09,828 --> 00:27:12,796
You hung over, mamita?
You all right?
468
00:27:12,798 --> 00:27:15,865
I'm just mad tired.
469
00:27:15,867 --> 00:27:18,134
(CASH REGISTER BEEPS, WHIRS)
470
00:27:18,136 --> 00:27:20,703
I'm mad hungry, too.
471
00:27:20,705 --> 00:27:23,873
Tired and hungry, huh?
472
00:27:23,875 --> 00:27:26,476
Yeah.
(SIGHS)
473
00:27:26,478 --> 00:27:28,111
I feel sick.
(DOOR CHIMES)
474
00:27:28,113 --> 00:27:32,148
Must be coming down
with something.
475
00:27:32,150 --> 00:27:33,683
Oh, my goodness.
476
00:27:33,685 --> 00:27:36,486
You really are a dumb blanquita,
aren't you?
477
00:27:36,488 --> 00:27:37,754
Fuck you.
478
00:27:37,756 --> 00:27:40,223
Tired, hungry,
and now very grumpy.
479
00:27:40,225 --> 00:27:43,693
Huh. Let me see.
480
00:27:50,668 --> 00:27:52,469
(SIGHS)
Thank you.
481
00:27:52,471 --> 00:27:54,904
Good lord.
482
00:27:54,906 --> 00:27:57,674
(WATER DRIPPING)
483
00:28:12,022 --> 00:28:14,557
(DOOR CHIMES)
484
00:28:19,930 --> 00:28:22,232
I'll take three of those, too.
485
00:28:22,234 --> 00:28:24,701
Sure thing.
486
00:28:24,703 --> 00:28:26,636
(PAPER RIPS)
487
00:28:26,638 --> 00:28:28,104
Here you go.
488
00:28:28,106 --> 00:28:30,607
(HORN HONKS IN DISTANCE)
489
00:28:32,610 --> 00:28:35,812
(CASH REGISTER BEEPING)
490
00:28:41,719 --> 00:28:43,786
(SIGHS)
491
00:28:43,788 --> 00:28:45,722
(CASH REGISTER WHIRS)
492
00:28:45,724 --> 00:28:48,958
That's $9.72.
493
00:28:48,960 --> 00:28:53,129
(CLEARS THROAT)
494
00:28:53,131 --> 00:28:55,298
(SIGHS)
495
00:28:55,300 --> 00:28:57,600
(SCRATCHING)
496
00:28:57,602 --> 00:29:01,604
I'm sorry, ma'am, but you're
gonna have to hurry on up.
497
00:29:01,606 --> 00:29:03,640
(SCRATCHING CONTINUES)
498
00:29:08,279 --> 00:29:10,947
(SOFT MUSIC PLAYS)
499
00:29:31,669 --> 00:29:33,803
(SCRATCHING CONTINUES)
500
00:29:50,955 --> 00:29:52,989
Oh, good morning, ladies.
501
00:29:55,292 --> 00:29:58,094
Looking mighty fine today.
502
00:30:01,165 --> 00:30:05,034
Honey buns, why don't you and me
step in the office?
503
00:30:05,036 --> 00:30:07,770
(WATER SPLASHING, BUCKET ROLLING)
504
00:30:16,280 --> 00:30:20,016
(VEHICLE APPROACHES, HIP-HOP MUSIC PLAYS)
505
00:30:30,828 --> 00:30:33,763
(HIP-HOP MUSIC CONTINUES)
506
00:30:33,765 --> 00:30:35,398
Are you messing with me?!
507
00:30:35,400 --> 00:30:37,400
Bitch!
508
00:30:37,402 --> 00:30:40,803
I can smell your pussy
through the window.
509
00:30:40,805 --> 00:30:42,972
Fuck you!
510
00:30:42,974 --> 00:30:44,307
(MUSIC SHUTS OFF)
511
00:30:46,877 --> 00:30:49,045
(ENGINE TURNS OVER)
512
00:30:52,049 --> 00:30:54,751
Tell your daddy to behave,
513
00:30:54,753 --> 00:30:56,352
'cause he's acting up,
and I'm about...
514
00:30:56,354 --> 00:30:58,021
He don't listen.
515
00:30:59,289 --> 00:31:01,324
Ha ha!
516
00:31:01,326 --> 00:31:03,292
(TIRES SQUEAL)
517
00:31:03,294 --> 00:31:04,761
Bye, Missy!
518
00:31:07,164 --> 00:31:08,765
Bye, Kyle.
519
00:31:08,767 --> 00:31:10,933
(TIRES SQUEAL)
520
00:31:15,739 --> 00:31:19,275
How'd it go today?
521
00:31:19,277 --> 00:31:22,145
It's okay.
522
00:31:22,147 --> 00:31:24,847
(MID-TEMPO MUSIC PLAYS ON RADIO)
523
00:31:27,151 --> 00:31:30,153
(BREATHES DEEPLY)
524
00:31:30,155 --> 00:31:34,090
Justin's stalking me again.
525
00:31:34,092 --> 00:31:35,692
What do you mean?
526
00:31:35,694 --> 00:31:38,861
He keeps coming in the store.
527
00:31:38,863 --> 00:31:40,229
Why?
528
00:31:40,231 --> 00:31:42,065
I don't know why.
529
00:31:42,067 --> 00:31:44,000
I'm gonna kill him, Melissa.
530
00:31:44,002 --> 00:31:46,736
This time,
I'm gonna freakin' kill him.
531
00:31:46,738 --> 00:31:48,471
Don't be stupid.
532
00:31:48,473 --> 00:31:52,075
Mom's probably egging him on,
knowing her.
533
00:31:52,077 --> 00:31:54,711
Your mother
is an alcoholic bitch.
534
00:31:54,713 --> 00:31:58,314
Look who's talking.
535
00:31:58,316 --> 00:31:59,716
Yeah.
536
00:31:59,718 --> 00:32:01,484
You still love him.
537
00:32:01,486 --> 00:32:03,953
That's why he's stalking you,
'cause he's in love with you.
538
00:32:03,955 --> 00:32:05,722
And he wouldn't be
in love with you
539
00:32:05,724 --> 00:32:07,490
if you weren't in love
with him, too!
540
00:32:07,492 --> 00:32:09,192
What?!
541
00:32:13,097 --> 00:32:15,298
I said it.
542
00:32:17,901 --> 00:32:20,870
'Cause I know it to be a fact.
543
00:32:23,807 --> 00:32:25,508
(BOTH CHUCKLE)
544
00:32:25,510 --> 00:32:27,810
I hate that guy.
545
00:32:27,812 --> 00:32:31,180
I hear his name,
and it gets me nuts.
546
00:32:31,182 --> 00:32:34,417
I swear to God, that guy...
I...
547
00:32:54,805 --> 00:32:56,372
What's the price?
548
00:33:10,254 --> 00:33:12,088
Hey.
549
00:33:12,090 --> 00:33:14,957
This is perfect for you.
Maybe you'll learn something.
550
00:33:14,959 --> 00:33:16,425
(CHUCKLES)
551
00:33:16,427 --> 00:33:18,094
I reckon you'd better
clean up your act
552
00:33:18,096 --> 00:33:19,395
if you're gonna be a daddy.
553
00:33:19,397 --> 00:33:22,331
Look.
554
00:33:22,333 --> 00:33:24,167
It's brand-new,
still got the tags on it.
555
00:33:24,169 --> 00:33:26,002
What are you talking about?
556
00:33:26,004 --> 00:33:29,305
Well, it's too soon to know
if it's a boy or a girl,
557
00:33:29,307 --> 00:33:32,909
but I think it's so cute we
should buy it just in case.
558
00:33:32,911 --> 00:33:34,944
I'm pregnant.
559
00:33:34,946 --> 00:33:38,114
(LAUGHS)
560
00:33:38,116 --> 00:33:40,383
Yeah.
561
00:33:40,385 --> 00:33:42,351
Yeah!
(LAUGHS)
562
00:33:42,353 --> 00:33:44,020
Come here!
563
00:33:47,424 --> 00:33:49,892
Big papa.
564
00:33:49,894 --> 00:33:52,528
Big papa in the house!
565
00:33:52,530 --> 00:33:55,164
You know it!
566
00:33:55,166 --> 00:33:57,366
You like it?
567
00:33:57,368 --> 00:33:58,968
Well, maybe it's not...
568
00:33:58,970 --> 00:34:00,570
I wouldn't have my son
wearing that.
569
00:34:00,572 --> 00:34:01,971
(LAUGHS)
570
00:34:01,973 --> 00:34:05,241
Oh! Oh! Oh!
571
00:34:05,243 --> 00:34:09,278
I have to check and see if they
have a daycare at college.
572
00:34:09,280 --> 00:34:11,380
No way, Melissa.
573
00:34:11,382 --> 00:34:14,016
I'm taking care
of the little guy.
574
00:34:14,018 --> 00:34:15,585
(CHUCKLES)
575
00:34:15,587 --> 00:34:18,054
I'm gonna make
an awesome daddy.
576
00:34:18,056 --> 00:34:20,256
You will, indeed.
577
00:34:20,258 --> 00:34:25,928
You know,
I got some powerful sperm.
578
00:34:25,930 --> 00:34:27,463
(LAUGHS)
579
00:34:27,465 --> 00:34:29,398
Yep. Sure do.
580
00:34:29,400 --> 00:34:31,200
I thought you couldn't
make no babies.
581
00:34:31,202 --> 00:34:33,336
Well...
582
00:34:33,338 --> 00:34:36,873
I want a little girl.
583
00:34:36,875 --> 00:34:40,910
I want to dress up
a little girl so bad.
584
00:34:40,912 --> 00:34:43,446
(CRUNCHING)
585
00:34:43,448 --> 00:34:46,082
(CHUCKLES)
586
00:34:46,084 --> 00:34:48,484
Listen, I want
to ask you something,
587
00:34:48,486 --> 00:34:51,020
and I want you
to tell me the truth.
588
00:34:51,022 --> 00:34:55,391
Did you ever get pregnant
with Justin?
589
00:34:55,393 --> 00:34:58,995
We already talked about that.
590
00:34:58,997 --> 00:35:01,931
Remember?
591
00:35:01,933 --> 00:35:03,933
Yeah. Okay.
592
00:35:03,935 --> 00:35:06,402
Okay, but, uh...
593
00:35:06,404 --> 00:35:10,606
Did... did you want to have
a baby with him?
594
00:35:10,608 --> 00:35:13,643
I'm not gonna get mad.
595
00:35:13,645 --> 00:35:15,678
He had Kyle.
596
00:35:15,680 --> 00:35:17,213
That was enough.
597
00:35:17,215 --> 00:35:20,049
I'm not talking
about that dick head's kid.
598
00:35:20,051 --> 00:35:23,486
Look, Kyle... he don't have
nothing to do with Justin.
599
00:35:23,488 --> 00:35:27,556
Yeah, and he don't have nothing
to do with you or us, either.
600
00:35:29,593 --> 00:35:33,095
Yeah. That's true.
601
00:35:37,501 --> 00:35:39,368
All right.
602
00:35:39,370 --> 00:35:41,971
So, uh...
603
00:35:41,973 --> 00:35:44,106
Well, let's get married, huh?
604
00:35:51,715 --> 00:35:55,117
Are you...
605
00:35:55,119 --> 00:35:57,019
Are you asking me?
606
00:35:57,021 --> 00:35:58,621
Yeah.
607
00:35:58,623 --> 00:36:00,523
Well...
608
00:36:00,525 --> 00:36:03,726
Oh.
609
00:36:03,728 --> 00:36:06,395
Okay.
610
00:36:06,397 --> 00:36:08,030
(LAUGHS)
611
00:36:10,133 --> 00:36:12,401
Melissa?
612
00:36:12,403 --> 00:36:13,736
Mm-hmm?
613
00:36:13,738 --> 00:36:15,738
Would you marry me?
614
00:36:18,709 --> 00:36:21,610
Hmm. All right.
615
00:36:21,612 --> 00:36:24,447
What took you so long
to answer the question?
616
00:36:24,449 --> 00:36:26,749
(LAUGHS)
617
00:36:26,751 --> 00:36:28,617
Okay.
618
00:36:28,619 --> 00:36:30,519
Come on. We're in a restaurant.
Cut it out.
619
00:36:30,521 --> 00:36:33,189
(LAUGHS)
620
00:36:33,191 --> 00:36:35,624
Hey! Stop it.
621
00:36:35,626 --> 00:36:38,327
Can you... can you wait
till we get back home?
622
00:36:38,329 --> 00:36:41,030
(LAUGHS)
623
00:36:41,032 --> 00:36:42,298
I love you.
624
00:36:42,300 --> 00:36:43,666
I love you, too.
625
00:36:43,668 --> 00:36:46,369
I mean it.
I really love you.
626
00:37:02,352 --> 00:37:03,753
(ENGINE SHUTS OFF)
627
00:37:06,656 --> 00:37:09,058
Come here.
628
00:37:17,701 --> 00:37:21,370
So, you think I can make
an honest woman out of you?
629
00:37:21,372 --> 00:37:22,671
Yeah?
630
00:37:22,673 --> 00:37:24,740
I've been a bad girl.
631
00:37:24,742 --> 00:37:26,208
Yeah. You really have been.
632
00:37:26,210 --> 00:37:27,777
Oh, yeah.
633
00:37:27,779 --> 00:37:29,311
And you're gonna be...
634
00:37:29,313 --> 00:37:31,347
An even worse girl
in about two minutes.
635
00:37:31,349 --> 00:37:33,215
(LAUGHS)
636
00:37:33,217 --> 00:37:35,351
Wait a minute.
You made me miss the room.
637
00:37:35,353 --> 00:37:37,153
Right here.
638
00:37:37,155 --> 00:37:38,454
(SIGHS)
639
00:37:38,456 --> 00:37:39,822
(ARGUING IN DISTANCE)
640
00:37:39,824 --> 00:37:42,458
(MOANING)
641
00:37:46,630 --> 00:37:48,130
Oh!
642
00:37:48,132 --> 00:37:50,266
Come on, now. Wait.
643
00:37:50,268 --> 00:37:52,601
Come and get it, baby.
644
00:38:00,243 --> 00:38:03,813
(RADIO CHATTER)
645
00:38:03,815 --> 00:38:06,382
Here.
646
00:38:06,384 --> 00:38:07,650
No, it's okay.
647
00:38:07,652 --> 00:38:10,753
It's not for you.
It's for the baby.
648
00:38:10,755 --> 00:38:12,655
Hmm?
649
00:38:15,492 --> 00:38:18,160
Well, if you say it like that.
650
00:38:20,130 --> 00:38:22,164
...cloud comfortpillow-top bed.
651
00:38:22,166 --> 00:38:25,568
Serenity awaitsat Boca Beach Club Spa,
652
00:38:25,570 --> 00:38:28,204
near Clearwater Beach.
653
00:38:28,206 --> 00:38:30,372
$5.53 is your change.
654
00:38:30,374 --> 00:38:31,574
You sure you don't want a bag?
655
00:38:31,576 --> 00:38:33,242
No, thanks.
Have a good one.
656
00:38:33,244 --> 00:38:34,743
All right. Well, thanks
for shopping at Sunlight Jr.
657
00:38:34,745 --> 00:38:36,245
(CHATTERING IN DISTANCE)
658
00:38:36,247 --> 00:38:37,847
Hey, Helen.
How are ya?
659
00:38:37,849 --> 00:38:39,248
Melissa?
660
00:38:39,250 --> 00:38:40,449
Yep?
661
00:38:40,451 --> 00:38:44,253
This here is Helen Mccormick.
662
00:38:44,255 --> 00:38:45,554
Oh.
663
00:38:45,556 --> 00:38:48,424
Hi.
664
00:38:48,426 --> 00:38:50,593
You the lady from
the college program?
665
00:38:50,595 --> 00:38:52,828
(CHUCKLES POLITELY)
Nice to meet you.
666
00:38:52,830 --> 00:38:55,364
No, she's, uh,
gonna give you a drug test.
667
00:38:55,366 --> 00:38:58,334
Oh. Didn't I do
one of them already?
668
00:38:58,336 --> 00:39:01,337
Yes.
What, are you worried?
669
00:39:01,339 --> 00:39:03,739
Hell no.
670
00:39:03,741 --> 00:39:07,376
I don't do no drugs!
671
00:39:07,378 --> 00:39:09,311
Come on.
Let's do this.
672
00:39:11,348 --> 00:39:13,349
Hey, little man.
What can I do for ya?
673
00:39:13,351 --> 00:39:14,650
(DOOR CHIMES)
674
00:39:14,652 --> 00:39:15,918
A ball, huh?
675
00:39:49,953 --> 00:39:52,321
(ENGINE SHUTS OFF)
676
00:39:52,323 --> 00:39:54,557
(DOG BARKS IN DISTANCE)
677
00:40:22,586 --> 00:40:25,487
(BIRDS CHIRPING)
678
00:40:30,227 --> 00:40:32,494
Why, Richie.
What a pleasant surprise.
679
00:40:32,496 --> 00:40:33,996
Yeah.
680
00:40:33,998 --> 00:40:36,765
And how in the world
is my beautiful daughter?
681
00:40:36,767 --> 00:40:38,667
She's good.
She's real good.
682
00:40:38,669 --> 00:40:41,003
Yeah, too good to come
and see her mama?
683
00:40:41,005 --> 00:40:42,972
No, I mean,
she's working all the time.
684
00:40:42,974 --> 00:40:44,440
You know how that is.
685
00:40:44,442 --> 00:40:45,708
Oh, yeah. At Sunset Jr.?
686
00:40:45,710 --> 00:40:47,543
Yeah, "Sunlight."
Whatever.
687
00:40:52,582 --> 00:40:54,650
(KNOCK ON DOOR)
688
00:40:59,556 --> 00:41:02,391
Put your cup in here, please.
689
00:41:07,964 --> 00:41:11,267
Can you straighten up in here?
690
00:41:11,269 --> 00:41:13,769
This place is kind of disgusting.
691
00:41:13,771 --> 00:41:15,938
Yes, ma'am.
692
00:41:26,716 --> 00:41:28,951
(SPRAYING)
693
00:41:28,953 --> 00:41:31,453
No! Nuh-uh! No!
694
00:41:31,455 --> 00:41:35,658
How did you know that
family services wrote me up
695
00:41:35,660 --> 00:41:37,860
for not having enough food
in my cupboard?
696
00:41:37,862 --> 00:41:39,428
No!
(CRIES)
697
00:41:39,430 --> 00:41:41,330
I'm sorry to hear that.
698
00:41:41,332 --> 00:41:43,399
Oh, don't be.
It's not their fault.
699
00:41:43,401 --> 00:41:45,434
They think they're doing
their job,
700
00:41:45,436 --> 00:41:48,537
but they know that foster care
doesn't give me enough money
701
00:41:48,539 --> 00:41:50,039
to feed all these damn kids.
702
00:41:52,409 --> 00:41:54,643
You stop it!
703
00:41:54,645 --> 00:41:57,079
Did you get this
at the food bank?
704
00:41:57,081 --> 00:41:58,547
Yes, ma'am.
705
00:41:58,549 --> 00:41:59,882
(BAG RUSTLES)
706
00:41:59,884 --> 00:42:01,583
Crap.
707
00:42:01,585 --> 00:42:03,719
They're not giving out
any more peanut butter,
708
00:42:03,721 --> 00:42:05,721
and that's all Jeral will eat.
709
00:42:05,723 --> 00:42:07,990
I don't know how
I'm gonna feed that boy.
710
00:42:07,992 --> 00:42:10,059
Are you stayin'?
711
00:42:10,061 --> 00:42:12,761
Listen, I want to talk
to you about Justin.
712
00:42:12,763 --> 00:42:14,897
He's been hassling
Melissa again.
713
00:42:14,899 --> 00:42:18,467
He's been showing up at her job,
you know, shit like that.
714
00:42:18,469 --> 00:42:20,669
Well, that's because
the restraining order's up.
715
00:42:20,671 --> 00:42:23,972
Well, I'll just get my 9
716
00:42:23,974 --> 00:42:26,542
and settle it
the old-fashioned way.
717
00:42:26,544 --> 00:42:27,876
Boom!
718
00:42:27,878 --> 00:42:29,678
You know his mama died.
719
00:42:29,680 --> 00:42:32,715
Yeah? Sorry to hear that.
Shit happens.
720
00:42:32,717 --> 00:42:34,917
Yeah, but I got to pay
Justin my rent now.
721
00:42:34,919 --> 00:42:37,453
That makes him my landlord.
722
00:42:37,455 --> 00:42:38,687
Whoa!
723
00:42:38,689 --> 00:42:39,888
Oh!
724
00:42:39,890 --> 00:42:41,123
You want a motorboat ride?
725
00:42:41,125 --> 00:42:42,691
Yes.
All right.
726
00:42:42,693 --> 00:42:46,395
♪ Motorboat, motorboat
727
00:42:46,397 --> 00:42:48,997
♪ Goes so slow
728
00:42:48,999 --> 00:42:51,734
♪ Motorboat, motorboat
goes so fast ♪
729
00:42:51,736 --> 00:42:54,703
♪ Motorboat, motorboat,
step on the gas! ♪
730
00:42:54,705 --> 00:42:56,538
(IMITATES ENGINE REVVING)
731
00:42:56,540 --> 00:42:58,540
Sam. Come here.
732
00:42:58,542 --> 00:43:00,142
Listen, I want you
to go tell the other kids
733
00:43:00,144 --> 00:43:02,044
we're gonna have noodles.
734
00:43:02,046 --> 00:43:06,548
They can have noodles in butter
or cottage cheese or ketchup.
735
00:43:06,550 --> 00:43:07,950
You find out what they want,
736
00:43:07,952 --> 00:43:09,885
and you come tell Kathleen,
okay?
737
00:43:09,887 --> 00:43:11,387
Yes, mom.
738
00:43:11,389 --> 00:43:13,088
I win! I win!
Oh, that's great.
739
00:43:13,090 --> 00:43:15,824
Why don't you take her over
there to play, Cody?
740
00:43:17,527 --> 00:43:21,630
Kids... give them an inch,
they'll take a mile.
741
00:43:21,632 --> 00:43:23,565
Yeah, I wouldn't know.
742
00:43:32,642 --> 00:43:34,042
(DOOR BEEPS)
743
00:43:39,949 --> 00:43:42,117
Hello.
744
00:43:42,119 --> 00:43:43,519
Hey, pumpkin.
745
00:43:43,521 --> 00:43:45,154
Ooh, look at you.
746
00:43:45,156 --> 00:43:46,688
Oh, she likes you.
747
00:43:46,690 --> 00:43:48,157
(BOTH LAUGH)
748
00:43:48,159 --> 00:43:50,759
You want her?
749
00:43:50,761 --> 00:43:54,563
Well, I'm about ready
to have my own, so...
750
00:43:54,565 --> 00:43:57,132
Oh, well, good luck...
or congratulations...
751
00:43:57,134 --> 00:43:58,934
I guess.
752
00:43:58,936 --> 00:44:01,103
(BABY FUSSING)
753
00:44:01,105 --> 00:44:03,505
(SOFT MUSIC PLAYS)
754
00:44:06,676 --> 00:44:09,111
(BIRD SHRIEKS)
755
00:44:09,113 --> 00:44:10,913
What about Zeke?
756
00:44:10,915 --> 00:44:12,581
You like Zeke?
757
00:44:12,583 --> 00:44:15,918
Yeah, I do.
It's cute.
758
00:44:15,920 --> 00:44:18,687
I like "z" names.
759
00:44:18,689 --> 00:44:21,490
Like...
760
00:44:21,492 --> 00:44:24,226
Zara or Zora.
761
00:44:24,228 --> 00:44:26,495
You like Zora?
762
00:44:26,497 --> 00:44:27,996
Zora?
763
00:44:27,998 --> 00:44:29,731
Mm-hmm.
764
00:44:29,733 --> 00:44:31,834
You freakin' kidding me?
765
00:44:31,836 --> 00:44:33,702
(BOTH LAUGH)
766
00:44:33,704 --> 00:44:35,504
That sounds like a witch.
767
00:44:35,506 --> 00:44:37,840
Or a stripper.
768
00:44:37,842 --> 00:44:40,609
Or both... a stripper witch.
769
00:44:40,611 --> 00:44:42,678
No.
770
00:44:42,680 --> 00:44:45,981
My daughter's gonna be
an ass kicker like her mama.
771
00:44:45,983 --> 00:44:49,251
Yeah.
772
00:44:51,087 --> 00:44:54,690
I like old-fashioned names,
too, like...
773
00:44:54,692 --> 00:44:57,726
Like Jamie.
Jamie.
774
00:44:57,728 --> 00:45:00,596
She could be a boy or a girl.
775
00:45:00,598 --> 00:45:04,199
Yeah, Jamie's all right.
776
00:45:04,201 --> 00:45:06,568
It's not special, though.
777
00:45:06,570 --> 00:45:09,872
What about, um...
778
00:45:09,874 --> 00:45:14,243
What about Chester?
779
00:45:14,245 --> 00:45:17,012
No?
780
00:45:17,014 --> 00:45:22,518
How come you always think
of boys' names, hmm?
781
00:45:22,520 --> 00:45:25,821
Are you gonna love this
baby if it's a girl?
782
00:45:25,823 --> 00:45:29,758
Um, what do you think?
783
00:45:29,760 --> 00:45:34,296
Do you think I wouldn't love
the baby if it was a girl?
784
00:45:34,298 --> 00:45:36,865
Come on, lady.
785
00:45:36,867 --> 00:45:38,967
Who are you talking to?
786
00:45:38,969 --> 00:45:43,005
My dad didn't give
a flying fuck about me.
787
00:45:43,007 --> 00:45:47,609
Well, I'm not your dad.
788
00:45:47,611 --> 00:45:49,111
I'm your daddy.
789
00:45:49,113 --> 00:45:52,014
Rich, they're sore.
Don't touch.
790
00:45:52,016 --> 00:45:55,851
Ow! (LAUGHING)
Ow!
791
00:45:55,853 --> 00:46:00,656
How come you're always so
horny all the time, huh?
792
00:46:00,658 --> 00:46:04,226
You act like I never fuck you.
793
00:46:10,166 --> 00:46:12,834
So, I was thinking,
794
00:46:12,836 --> 00:46:16,338
so I can get all those extra
hours you were talking about,
795
00:46:16,340 --> 00:46:19,808
can I work a couple extra shifts
a week for a while?
796
00:46:19,810 --> 00:46:22,044
Well, funny
you should say that, Mel.
797
00:46:22,046 --> 00:46:25,280
Starting next week, I'm gonna
have to put you on graveyard.
798
00:46:25,282 --> 00:46:27,683
You can still work mornings
if you want to,
799
00:46:27,685 --> 00:46:30,619
but I'm gonna have to switch
your shift over to graveyard.
800
00:46:30,621 --> 00:46:32,854
What?
801
00:46:32,856 --> 00:46:35,624
Where's Vivian?
She does graveyard.
802
00:46:35,626 --> 00:46:38,327
She did graveyard.
803
00:46:38,329 --> 00:46:40,228
Vivian quit.
804
00:46:40,230 --> 00:46:42,598
Well, i can't do it.
805
00:46:42,600 --> 00:46:45,734
I'm gonna get robbed or
raped or something.
806
00:46:45,736 --> 00:46:47,769
Why can't you do it?
807
00:46:47,771 --> 00:46:49,738
'Cause I'm the assistant manager,
808
00:46:49,740 --> 00:46:51,239
and you're the cashier.
809
00:46:51,241 --> 00:46:53,875
Now, you want to go train
to be an assistant manager,
810
00:46:53,877 --> 00:46:55,243
then you tell me what to do.
811
00:46:55,245 --> 00:46:56,778
Until then,
I'll tell you what to do.
812
00:46:56,780 --> 00:46:57,980
We clear?
813
00:46:57,982 --> 00:47:01,216
Why'd she quit?
I don't know.
814
00:47:01,218 --> 00:47:02,784
Called me on the phone.
815
00:47:02,786 --> 00:47:05,721
She said she didn't want
to work here no more.
816
00:47:05,723 --> 00:47:08,657
Maybe she wants to be
a drug dealer.
817
00:47:08,659 --> 00:47:10,325
Oh, yeah?
818
00:47:10,327 --> 00:47:13,962
Well, maybe I'd rather sell
drugs than work the graveyard.
819
00:47:13,964 --> 00:47:16,031
Good lord.
820
00:47:16,033 --> 00:47:18,100
(SIGHS)
821
00:47:18,102 --> 00:47:20,636
Hey, Kelly.
822
00:47:20,638 --> 00:47:21,837
You want your smokes?
823
00:47:21,839 --> 00:47:24,339
Yeah. Thanks, Mel.
824
00:47:24,341 --> 00:47:25,974
So, can I bring Richie?
825
00:47:25,976 --> 00:47:27,342
Suit yourself.
826
00:47:27,344 --> 00:47:29,978
Just don't let me see him
behind the counter.
827
00:47:29,980 --> 00:47:33,115
Are you gonna let me have
those extra shifts, or what?
828
00:47:33,117 --> 00:47:35,984
Yeah, if you can handle them,
you can have them.
829
00:47:35,986 --> 00:47:37,753
Thanks.
830
00:47:37,755 --> 00:47:40,022
(CASH REGISTER BEEPS, WHIRS)
831
00:47:40,024 --> 00:47:41,390
Thanks.
832
00:47:41,392 --> 00:47:44,426
What are you doing?
833
00:47:44,428 --> 00:47:47,963
What's wrong with you?!
That's her family!
834
00:47:47,965 --> 00:47:49,998
So?
She don't work here no more.
835
00:47:50,000 --> 00:47:52,034
Why should I have to look at 'em?
836
00:47:52,036 --> 00:47:55,671
You know, you're an asshole,
you know that?
837
00:47:55,673 --> 00:47:59,074
Yeah, well, you best watch
your mouth, miss.
838
00:47:59,076 --> 00:48:01,977
I can't do the graveyard.
839
00:48:01,979 --> 00:48:05,914
You will do the graveyard,
or you won't have a job.
840
00:48:05,916 --> 00:48:09,718
Now get back to work.
You have a customer.
841
00:48:12,755 --> 00:48:14,823
(GULLS CRYING)
842
00:48:21,130 --> 00:48:25,901
(SHOUTING IN DISTANCE)
843
00:48:25,903 --> 00:48:27,436
(KNOCK ON DOOR)
844
00:48:27,438 --> 00:48:29,037
Richie!
845
00:48:29,039 --> 00:48:30,305
Yep?
846
00:48:30,307 --> 00:48:32,374
You coming?
847
00:48:32,376 --> 00:48:34,810
No, I'm good.
848
00:48:34,812 --> 00:48:36,445
I'm good!
849
00:48:41,384 --> 00:48:43,185
(BLOWS AIR)
850
00:48:45,221 --> 00:48:48,990
Got some work to do here.
851
00:49:01,304 --> 00:49:03,338
(GASPS)
852
00:49:03,340 --> 00:49:05,841
27 cents is your change.
853
00:49:05,843 --> 00:49:07,175
Thank you very much.
854
00:49:07,177 --> 00:49:08,510
Thank you.
How are you, sir?
855
00:49:08,512 --> 00:49:11,413
Get a full house
and a monopoly.
856
00:49:11,415 --> 00:49:13,815
(TRUCK HORN BLARES IN DISTANCE)
857
00:49:13,817 --> 00:49:16,752
Where the hell you going?
858
00:49:16,754 --> 00:49:18,053
I'm sorry.
859
00:49:20,857 --> 00:49:25,060
I'm sorry.
I'm sick. Really sick.
860
00:49:26,896 --> 00:49:28,463
Thank you for shopping
at Sunlight Jr.
861
00:49:28,465 --> 00:49:30,265
You need a bag, sir?
862
00:49:32,168 --> 00:49:35,403
Check it out.
863
00:49:35,405 --> 00:49:37,439
20 bucks.
864
00:49:37,441 --> 00:49:39,541
Where's the DVD player, Rich?
865
00:49:39,543 --> 00:49:41,343
Come on, man. 20 bucks.
You can sell it for $40.
866
00:49:41,345 --> 00:49:42,944
Are you kidding?
867
00:49:42,946 --> 00:49:44,813
Dude, you can buy one
of these new for 30 bucks!
868
00:49:44,815 --> 00:49:47,182
(SCOFFS) Come on, man.
All right.
869
00:49:47,184 --> 00:49:50,218
Give me 10 bucks,
and you can sell it for $20.
870
00:49:50,220 --> 00:49:52,821
You're...
come on, man! Give it a spin.
871
00:49:52,823 --> 00:49:54,456
You're killing me, man.
872
00:49:54,458 --> 00:49:56,358
Come on, man.
I'm your friend.
873
00:49:56,360 --> 00:49:58,160
Just take it, man.
Take it.
874
00:49:58,162 --> 00:50:00,962
You don't want it, nobody's
putting a gun to your head.
875
00:50:00,964 --> 00:50:04,199
(SCOFFS)
876
00:50:04,201 --> 00:50:06,368
We got to wait till after hours.
877
00:50:06,370 --> 00:50:08,170
Mick, I don't think, uh,
878
00:50:08,172 --> 00:50:11,907
the clientele's gonna mind
watching a little pornography.
879
00:50:11,909 --> 00:50:14,843
Yeah, and in walks the lady
from the liquor board,
880
00:50:14,845 --> 00:50:16,244
and I'm shut down.
881
00:50:16,246 --> 00:50:19,381
Come on, man.
I'm just messing with you.
882
00:50:19,383 --> 00:50:22,851
(SPEAKS INDISTINCTLY)
Through the cables.
883
00:50:22,853 --> 00:50:24,519
Appreciate it, man.
(SIGHS)
884
00:50:24,521 --> 00:50:26,454
That machine's gonna
work like a gem.
885
00:50:26,456 --> 00:50:27,956
Do you want to start a tab?
886
00:50:27,958 --> 00:50:29,958
Yeah, sure.
887
00:50:32,094 --> 00:50:35,497
♪ Maybe I've forgottenMy name ♪
888
00:50:35,499 --> 00:50:39,234
Hey, Micky.
Tell you something, man?
889
00:50:39,236 --> 00:50:42,270
Yes, sir.
890
00:50:42,272 --> 00:50:44,973
Melissa, uh...
891
00:50:44,975 --> 00:50:48,543
turns out,
she's gonna have a baby.
892
00:50:48,545 --> 00:50:52,113
(LAUGHS)
893
00:50:52,115 --> 00:50:53,515
Congratulations, papa!
Yeah.
894
00:50:53,517 --> 00:50:55,250
That's awesome, man!
Yeah!
895
00:50:55,252 --> 00:50:56,551
How many kids you got?
896
00:50:56,553 --> 00:50:58,053
Me?
I got four.
897
00:50:58,055 --> 00:51:00,956
I got three boys
and one baby girl.
898
00:51:00,958 --> 00:51:02,490
Wow.
899
00:51:02,492 --> 00:51:05,026
And, uh, they're hellcats,
all of them.
900
00:51:05,028 --> 00:51:06,595
A matter of fact,
901
00:51:06,597 --> 00:51:09,631
my oldest boy Brian
just had a baby of his own.
902
00:51:09,633 --> 00:51:11,266
Grandpa?
903
00:51:11,268 --> 00:51:13,001
What? No.
904
00:51:13,003 --> 00:51:15,203
Young man like yourself?
Not me. Unh-unh. Unh-unh.
905
00:51:15,205 --> 00:51:17,873
My grandson's
gonna call me "captain."
906
00:51:17,875 --> 00:51:19,975
Captain, huh?
Yeah. Yeah.
907
00:51:19,977 --> 00:51:22,611
Man, I'm too young
to be called grandpa
908
00:51:22,613 --> 00:51:25,914
or pawpaw, or fuck that, man.
909
00:51:25,916 --> 00:51:27,649
I can't believe it, man.
910
00:51:27,651 --> 00:51:30,485
The whole time,
I thought I was...
911
00:51:30,487 --> 00:51:32,988
I thought I was shooting blanks.
912
00:51:32,990 --> 00:51:34,256
Hey, look.
913
00:51:34,258 --> 00:51:36,224
The lord works
in mysterious ways.
914
00:51:36,226 --> 00:51:38,059
Amen.
915
00:51:38,061 --> 00:51:40,262
(LIQUID POURING)
916
00:51:41,931 --> 00:51:43,965
Is my baby gonna be okay?
917
00:51:43,967 --> 00:51:46,001
I can't really say.
918
00:51:46,003 --> 00:51:49,070
I'm the sonographer,
not the doctor.
919
00:51:49,072 --> 00:51:51,539
I'm here to take a picture
of the uterus,
920
00:51:51,541 --> 00:51:55,076
and when the doctor comes in,
she'll interpret it for you.
921
00:51:55,078 --> 00:51:57,979
Oh. All right.
922
00:52:00,950 --> 00:52:03,051
(BOTH CHUCKLE)
923
00:52:03,053 --> 00:52:07,489
Take a few deep breaths
in and out for now.
924
00:52:07,491 --> 00:52:10,458
(INDISTINCT CONVERSATION)
925
00:52:10,460 --> 00:52:11,960
Is that it?
926
00:52:11,962 --> 00:52:14,562
Yes, ma'am.
927
00:52:14,564 --> 00:52:17,265
That's your baby.
928
00:52:20,536 --> 00:52:22,504
I can see it.
929
00:52:22,506 --> 00:52:24,339
Mm-hmm.
930
00:52:29,578 --> 00:52:32,480
Oh, thank God.
931
00:52:32,482 --> 00:52:34,516
Thank God.
932
00:52:38,688 --> 00:52:40,722
Thank God.
933
00:52:46,495 --> 00:52:48,563
Thank you.
934
00:52:56,973 --> 00:52:59,074
(CRICKETS CHIRPING)
935
00:53:38,647 --> 00:53:40,415
(CLATTERING)
936
00:53:40,417 --> 00:53:43,184
Not even a fucking phone call?!
937
00:53:43,186 --> 00:53:44,619
How stupid can you be?
938
00:53:44,621 --> 00:53:47,188
You know how much this shit
is gonna cost us?!
939
00:53:47,190 --> 00:53:50,291
I was bleeding.
What was I supposed to do?
940
00:53:50,293 --> 00:53:52,460
Call your fucking man!
941
00:53:52,462 --> 00:53:54,095
That's what you're...
my phone is spent!
942
00:53:54,097 --> 00:53:56,598
Then use the fucking pay phone,
like the old days!
943
00:53:56,600 --> 00:54:00,201
All right.
944
00:54:00,203 --> 00:54:01,803
Look, Mel...
945
00:54:01,805 --> 00:54:03,805
Did they do anything for ya?
946
00:54:03,807 --> 00:54:06,241
Can you tell me that?
947
00:54:06,243 --> 00:54:10,779
Did they give you any pills?
Can you tell me?
948
00:54:10,781 --> 00:54:12,647
I got vitamins.
949
00:54:12,649 --> 00:54:16,484
You got vitamins?
Did they actually do anything?
950
00:54:16,486 --> 00:54:19,154
I saw the baby.
It was alive.
951
00:54:19,156 --> 00:54:20,388
Isn't that good news?
952
00:54:20,390 --> 00:54:21,790
Well, that's great news,
953
00:54:21,792 --> 00:54:24,526
but we already fucking
knew that, didn't we?!
954
00:54:24,528 --> 00:54:26,795
Now we get to pay $1,500,
955
00:54:26,797 --> 00:54:31,433
or twice that amount
if they send it out to a lab
956
00:54:31,435 --> 00:54:33,134
or did some bullshit tests.
957
00:54:33,136 --> 00:54:34,702
All that money down the drain
958
00:54:34,704 --> 00:54:38,139
just to find out what we already
knew in the first place,
959
00:54:38,141 --> 00:54:40,208
is that you're
fucking pregnant.
960
00:54:40,210 --> 00:54:41,443
You're an asshole!
961
00:54:41,445 --> 00:54:43,678
Wow! Fucking news flash
on that one!
962
00:54:43,680 --> 00:54:45,847
We already knew that!
963
00:54:45,849 --> 00:54:48,783
(KNOCK ON DOOR)
Hello!
964
00:54:48,785 --> 00:54:52,220
Hey, you stop this shouting
or I'm calling the police.
965
00:54:52,222 --> 00:54:54,689
We're having a spat.
We'll keep it down.
966
00:54:54,691 --> 00:54:56,357
Spat? I can hear you
all the way down in 4.
967
00:54:56,359 --> 00:54:57,559
Don't make a federal case of it.
Come on.
968
00:54:57,561 --> 00:54:58,560
Where's the girl?
969
00:54:58,562 --> 00:55:00,662
Where's the girl?!
970
00:55:00,664 --> 00:55:02,597
Right here, sir.
971
00:55:02,599 --> 00:55:05,233
You see that?
972
00:55:05,235 --> 00:55:07,702
No bruises, no broken bones.
973
00:55:07,704 --> 00:55:10,105
All right.
974
00:55:10,107 --> 00:55:12,407
Have a good night.
975
00:55:12,409 --> 00:55:14,476
You heard the lady.
Good night.
976
00:55:14,478 --> 00:55:16,511
Just keep it down, all right?
977
00:55:18,514 --> 00:55:20,849
Fucking idiot.
978
00:55:20,851 --> 00:55:22,617
(DOOR CLOSES)
979
00:55:24,453 --> 00:55:26,154
(SIGHS)
980
00:55:34,163 --> 00:55:35,897
(SNIFFLES)
981
00:55:37,433 --> 00:55:40,435
(SIGHS, SNIFFLES)
982
00:55:44,540 --> 00:55:46,674
Uh, that's bad for the baby.
983
00:55:46,676 --> 00:55:49,711
So is screamin' and yellin',
dumb ass.
984
00:55:49,713 --> 00:55:51,880
Yeah, well, I'm sorry, Melissa,
985
00:55:51,882 --> 00:55:54,916
but I've been through
the whole hospital system.
986
00:55:54,918 --> 00:55:56,684
You got to be careful.
987
00:55:56,686 --> 00:55:59,687
I know how these
thieves operate, okay?
988
00:55:59,689 --> 00:56:02,223
Just next time, call me.
989
00:56:02,225 --> 00:56:03,558
(SIGHS)
990
00:56:03,560 --> 00:56:06,461
I hope there won't
be a next time.
991
00:56:06,463 --> 00:56:09,230
I'm not saying there will be.
992
00:56:10,599 --> 00:56:14,736
(SIGHS)
Are you still bleeding?
993
00:56:14,738 --> 00:56:17,505
No.
994
00:56:20,309 --> 00:56:23,411
Oh.
995
00:56:27,583 --> 00:56:30,185
I printed these out for you.
996
00:56:46,669 --> 00:56:50,205
Edwin put me on graveyard.
997
00:56:51,874 --> 00:56:53,675
(SCOFFS)
998
00:56:53,677 --> 00:56:56,678
Oh, nice.
999
00:56:56,680 --> 00:56:58,580
Yeah.
1000
00:57:04,486 --> 00:57:07,989
The work may affect the
amount of your check,
1001
00:57:07,991 --> 00:57:11,392
however, we do not count
the first $65 of earnings
1002
00:57:11,394 --> 00:57:14,362
in a month, plus 1/2
of the remainder.
1003
00:57:14,364 --> 00:57:16,531
This means we count less
than 1/2 of your earnings
1004
00:57:16,533 --> 00:57:18,266
when we figure
your payment amount.
1005
00:57:18,268 --> 00:57:19,834
(SIGHS)
1006
00:57:19,836 --> 00:57:22,704
Now, you may still qualify
for other work incentives,
1007
00:57:22,706 --> 00:57:25,006
and you'll continue
to receive Medicaid.
1008
00:57:25,008 --> 00:57:27,375
Now, there are a lot
of job openings
1009
00:57:27,377 --> 00:57:29,744
for the handicapped
in high-tech fields.
1010
00:57:32,815 --> 00:57:34,816
...empty fieldswith piles of dirt,
1011
00:57:34,818 --> 00:57:36,618
but in just two years,
1012
00:57:36,620 --> 00:57:38,753
this could be the bay area'spremier shopping center.
1013
00:57:38,755 --> 00:57:40,688
This development was proposed
1014
00:57:40,690 --> 00:57:43,024
for this sitealmost 20 years ago.
1015
00:57:43,026 --> 00:57:45,727
After calling it quitsfour years ago,
1016
00:57:45,729 --> 00:57:48,496
developers are readyto move forward
1017
00:57:48,498 --> 00:57:50,465
with plans for the malland university town center
1018
00:57:50,467 --> 00:57:52,333
in Sarasota County.
1019
00:57:52,335 --> 00:57:56,437
And Manatee CountyHendersen Development Company
1020
00:57:56,439 --> 00:57:59,574
plan a $315 million mall
1021
00:57:59,576 --> 00:58:01,676
similar to the internationalPlaza in Tampa.
1022
00:58:01,678 --> 00:58:05,013
(DOOR OPENS)
Melissa Winters?!
1023
00:58:05,015 --> 00:58:07,515
(TELEPHONE RINGS)
1024
00:58:09,785 --> 00:58:11,519
How worker's compensation
1025
00:58:11,521 --> 00:58:14,322
and other disability payments
may effect your benefits?
1026
00:58:14,324 --> 00:58:18,059
Uh, the windfall elimination
improvisation has it.
1027
00:58:18,061 --> 00:58:22,030
We also have a publication in
the government pension offset.
1028
00:58:22,032 --> 00:58:24,532
(FADING)
You can get these publications
1029
00:58:24,534 --> 00:58:25,900
either from our website...
1030
00:58:25,902 --> 00:58:28,803
(BELL TOLLING)
1031
00:58:41,317 --> 00:58:44,686
(TOLLING CONTINUES)
1032
00:58:48,857 --> 00:58:52,427
(DISTANTLY)
Mr. Barnes?
1033
00:58:52,429 --> 00:58:54,529
(NORMAL VOICE) Mr. Barnes?
Huh?
1034
00:58:54,531 --> 00:58:56,731
Do you have high-tech experience?
1035
00:58:56,733 --> 00:58:59,334
You mean like, uh, computers?
1036
00:58:59,336 --> 00:59:01,602
That's right.
Nah.
1037
00:59:01,604 --> 00:59:04,505
I mean, yeah,
I can get on the Internet,
1038
00:59:04,507 --> 00:59:07,475
you know, but I can't
fix them or nothing.
1039
00:59:07,477 --> 00:59:09,811
I mean, um,
you know what I fix?
1040
00:59:09,813 --> 00:59:11,879
I fix, like, television sets,
1041
00:59:11,881 --> 00:59:14,816
electronics, stuff like that,
you know?
1042
00:59:14,818 --> 00:59:16,718
Mid-tech, I call it.
1043
00:59:16,720 --> 00:59:18,052
All right. Well,
1044
00:59:18,054 --> 00:59:20,355
I'm sure there are
some classes in there
1045
00:59:20,357 --> 00:59:21,956
for you to update your skills.
1046
00:59:21,958 --> 00:59:23,791
You look in there.
1047
00:59:23,793 --> 00:59:25,360
(BREATHES DEEPLY)
1048
00:59:25,362 --> 00:59:26,861
And I'll see you next month.
1049
00:59:26,863 --> 00:59:28,062
Okay?
1050
00:59:28,064 --> 00:59:30,665
Thanks.
1051
00:59:34,570 --> 00:59:36,704
Just seemed like
a lot of blood.
1052
00:59:36,706 --> 00:59:39,974
Well, I've had patients bleed
their whole pregnancy long
1053
00:59:39,976 --> 00:59:41,576
and everything was fine.
1054
00:59:41,578 --> 00:59:43,945
(SIGHS)
I hope that's not me.
1055
00:59:43,947 --> 00:59:45,680
It's very rare.
1056
00:59:45,682 --> 00:59:48,916
It usually resolves itself
after the first trimester.
1057
00:59:48,918 --> 00:59:52,120
You said you had a sonogram.
Is that correct?
1058
00:59:52,122 --> 00:59:53,588
Oh, yes, ma'am.
1059
00:59:55,524 --> 00:59:57,792
See?
1060
00:59:57,794 --> 00:59:59,694
It was kicking its little legs
1061
00:59:59,696 --> 01:00:02,597
and punching its little
fists the whole time.
1062
01:00:02,599 --> 01:00:04,432
I couldn't hardly believe it.
1063
01:00:04,434 --> 01:00:05,900
That's good.
1064
01:00:07,903 --> 01:00:09,771
All right.
1065
01:00:09,773 --> 01:00:10,972
Excellent.
1066
01:00:10,974 --> 01:00:12,707
Thanks.
1067
01:00:12,709 --> 01:00:14,942
Would you like
to keep a journal?
1068
01:00:14,944 --> 01:00:17,478
I sometimes ask my patients
to do that.
1069
01:00:17,480 --> 01:00:19,781
In fact, I had one
patient that told me
1070
01:00:19,783 --> 01:00:22,183
she used it to write
letters to her baby.
1071
01:00:22,185 --> 01:00:24,919
Oh, okay. Thanks.
1072
01:00:27,189 --> 01:00:29,590
So...
1073
01:00:29,592 --> 01:00:32,593
Should I bring this back
next time I'm here?
1074
01:00:32,595 --> 01:00:35,163
Oh, no.
It's not for me, it's for you.
1075
01:00:35,165 --> 01:00:37,198
Oh, okay.
I-I'm sorry.
1076
01:00:37,200 --> 01:00:41,669
I thought it was, like, some
kind of homework or something.
1077
01:00:41,671 --> 01:00:43,438
(CHUCKLES)
1078
01:00:43,440 --> 01:00:46,073
The only homework you have
is to take care of yourself.
1079
01:00:46,075 --> 01:00:47,575
Eat healthy and no smoking.
1080
01:00:47,577 --> 01:00:50,211
Oh, yes, ma'am.
1081
01:00:50,213 --> 01:00:52,013
(GULPS)
1082
01:00:54,750 --> 01:00:56,651
(DOOR CLOSES)
1083
01:00:56,653 --> 01:00:58,085
The scratch-off game
1084
01:00:58,087 --> 01:01:00,455
with the highest prizepayoff percentage ever!
1085
01:01:00,457 --> 01:01:02,857
25 people will becomeinstant millionaires...
1086
01:01:02,859 --> 01:01:05,092
Hey, is this yours?
1087
01:01:05,094 --> 01:01:08,629
No, it's okay.
You can have it.
1088
01:01:08,631 --> 01:01:10,832
So keepthe winning streak alive,
1089
01:01:10,834 --> 01:01:14,936
and play the 25th anniversarymillionaire scratch-off game...
1090
01:01:14,938 --> 01:01:17,872
(CRICKETS CHIRPING, OWL HOOTING)
1091
01:01:33,155 --> 01:01:35,790
Stop it, Rich.
1092
01:01:35,792 --> 01:01:38,759
Excuse me?
1093
01:01:43,198 --> 01:01:45,166
Leave me alone!
1094
01:01:45,168 --> 01:01:48,035
God damn it. Jesus.
1095
01:01:48,037 --> 01:01:50,171
So, why don't you take a nap?
1096
01:01:50,173 --> 01:01:53,107
Do you realize that
you're falling asleep?
1097
01:01:53,109 --> 01:01:54,709
I'm not. I'm reading.
1098
01:01:54,711 --> 01:01:56,544
If you fall asleep again,
1099
01:01:56,546 --> 01:01:59,847
then I'm... I'm gonna insist
that you take a nap.
1100
01:02:01,617 --> 01:02:03,918
(DOOR CHIMES)
1101
01:02:03,920 --> 01:02:05,553
You're asleep again.
1102
01:02:05,555 --> 01:02:06,854
Hey, how you doing?
All right.
1103
01:02:06,856 --> 01:02:08,823
Let me know
if I can get you anything.
1104
01:02:08,825 --> 01:02:10,157
Yep.
1105
01:02:10,159 --> 01:02:12,994
Take a nap, babe.
I'll watch the store.
1106
01:02:12,996 --> 01:02:14,962
Yeah, go.
1107
01:02:14,964 --> 01:02:18,766
Go. Sit.
Take a nap.
1108
01:02:18,768 --> 01:02:20,067
I got it.
1109
01:02:21,803 --> 01:02:24,539
(REFRIGERATOR DOOR CLOSES, GLASSES CLINK)
1110
01:02:26,675 --> 01:02:29,143
(SIGHS)
1111
01:02:36,084 --> 01:02:39,153
(SOFT MUSIC PLAYS)
1112
01:03:02,077 --> 01:03:05,746
(MOTORS WHIRRING)
1113
01:03:16,158 --> 01:03:17,792
(DOOR CHIMES)
1114
01:03:17,794 --> 01:03:19,160
Hey.
1115
01:03:19,162 --> 01:03:20,761
Hey, winters.
1116
01:03:20,763 --> 01:03:22,697
You and me need to talk.
1117
01:03:22,699 --> 01:03:24,332
Right now.
1118
01:03:25,934 --> 01:03:27,668
No, just me and her.
1119
01:03:27,670 --> 01:03:29,136
(SCOFFS)
1120
01:03:31,139 --> 01:03:33,908
Sure thing. Talk.
1121
01:03:33,910 --> 01:03:35,910
Well, apparently
you forgot the rules.
1122
01:03:35,912 --> 01:03:38,746
Video camera up there's got
pictures of your boyfriend here
1123
01:03:38,748 --> 01:03:41,315
waiting on customers while
you're sleeping on the chair.
1124
01:03:41,317 --> 01:03:43,250
Hey, hey.
1125
01:03:43,252 --> 01:03:45,252
She was tired, man.
It's no big deal.
1126
01:03:45,254 --> 01:03:46,787
It's not gonna happen again.
1127
01:03:46,789 --> 01:03:48,089
You, my friend, got to go.
1128
01:03:48,091 --> 01:03:50,291
Adios. Goodbye. Right now.
Come on, Edwin.
1129
01:03:50,293 --> 01:03:52,259
Hey, it's not safe
for a woman here
1130
01:03:52,261 --> 01:03:53,661
all alone by herself at night.
1131
01:03:53,663 --> 01:03:54,862
Vivian did it.
1132
01:03:54,864 --> 01:03:56,831
Well, I can't speak for Vivian,
1133
01:03:56,833 --> 01:03:58,699
but it's not safe for Melissa.
1134
01:03:58,701 --> 01:04:00,868
All right, look.
Either he goes, or you both go.
1135
01:04:00,870 --> 01:04:02,269
What's it gonna be?
1136
01:04:02,271 --> 01:04:06,073
What's it gonna be?!
1137
01:04:10,212 --> 01:04:13,080
I'll be outside.
1138
01:04:15,951 --> 01:04:18,085
(DOOR CHIMES)
1139
01:04:21,790 --> 01:04:23,958
You are so full of shit.
1140
01:04:23,960 --> 01:04:25,393
Yeah, well, I don't know why
1141
01:04:25,395 --> 01:04:27,361
you went and put me
on graveyard.
1142
01:04:27,363 --> 01:04:29,997
It's bullshit. I've been
working here eight months.
1143
01:04:29,999 --> 01:04:31,332
I'm sick of your lip.
1144
01:04:31,334 --> 01:04:32,933
Oh, you're sick of my lip?
1145
01:04:32,935 --> 01:04:34,769
What about all the nasty talk
1146
01:04:34,771 --> 01:04:36,804
I hear coming out your mouth
all fucking day long?!
1147
01:04:36,806 --> 01:04:38,139
I'm out of here.
1148
01:04:38,141 --> 01:04:40,374
Hey, you leave,
you ain't never coming back,
1149
01:04:40,376 --> 01:04:42,243
you do not have a job.
You get it?
1150
01:04:42,245 --> 01:04:44,378
(SIGHS)
1151
01:04:44,380 --> 01:04:46,414
You know, I'm wondering
if they got a camera
1152
01:04:46,416 --> 01:04:47,848
in that walk-in,
1153
01:04:47,850 --> 01:04:49,884
taking pictures of you
jerking off,
1154
01:04:49,886 --> 01:04:51,719
you nasty man!
All right. That's it.
1155
01:04:51,721 --> 01:04:54,055
Off the premises, both of you,
or I'm gonna call the cops!
1156
01:04:54,057 --> 01:04:56,724
Get off the premises right now,
or I'll call the cops on you!
1157
01:04:56,726 --> 01:04:58,726
Right now!
1158
01:04:58,728 --> 01:05:00,127
You should have
woke me up, Rich.
1159
01:05:00,129 --> 01:05:01,829
Now look what happened.
I just lost my job.
1160
01:05:01,831 --> 01:05:03,130
Wait a minute.
You're saying it's my fault?
1161
01:05:03,132 --> 01:05:04,932
I'm just saying you should
have woke me up
1162
01:05:04,934 --> 01:05:06,434
when customers come in!
1163
01:05:06,436 --> 01:05:08,903
So you're blaming me
for trying to help you
1164
01:05:08,905 --> 01:05:10,438
help our baby be healthy?
Is that it?
1165
01:05:10,440 --> 01:05:11,906
Come on, Mel.
1166
01:05:11,908 --> 01:05:13,841
Sure am blaming you.
1167
01:05:13,843 --> 01:05:15,142
(SIGHING) All right.
1168
01:05:15,144 --> 01:05:16,377
It's my job, not yours!
1169
01:05:16,379 --> 01:05:17,878
We'll figure it out, baby.
1170
01:05:17,880 --> 01:05:19,313
I'm gonna take care of you,
all right?
1171
01:05:19,315 --> 01:05:20,715
(SKEPTICALLY)
Yeah.
1172
01:05:20,717 --> 01:05:24,351
(SIGHS)
1173
01:05:37,165 --> 01:05:39,967
You pay for the nights
you stay here, okay?
1174
01:05:39,969 --> 01:05:41,435
There's no credit.
1175
01:05:41,437 --> 01:05:44,505
M-m-my wife, she can maybe help
clean some of the rooms?
1176
01:05:44,507 --> 01:05:46,173
(SCOFFS) Okay, yeah.
1177
01:05:46,175 --> 01:05:48,142
This is a job
interview now, huh?
1178
01:05:48,144 --> 01:05:50,077
No. I have a maid.
She's very good.
1179
01:05:50,079 --> 01:05:52,113
If you stay in your room
past next week,
1180
01:05:52,115 --> 01:05:53,347
I'm calling the police.
1181
01:05:53,349 --> 01:05:55,382
Hey, hey, Jimmy.
1182
01:05:55,384 --> 01:05:57,752
I got the rent, man.
Where's the other credit card?
1183
01:05:57,754 --> 01:06:00,387
Huh?
Credit card?
1184
01:06:00,389 --> 01:06:02,123
We got rid of them, remember?
1185
01:06:02,125 --> 01:06:05,025
Hey, do you guys want to stay
with me and Kristi?
1186
01:06:05,027 --> 01:06:06,327
No, thanks.
1187
01:06:06,329 --> 01:06:08,763
You can sleep
on the floor, man.
1188
01:06:08,765 --> 01:06:10,097
Richie!
1189
01:06:11,767 --> 01:06:14,401
I think I got something, Rich.
1190
01:06:14,403 --> 01:06:16,804
Aw, shit.
1191
01:06:16,806 --> 01:06:18,205
(SIGHS)
1192
01:06:18,207 --> 01:06:20,474
Hey, Mel?
What?
1193
01:06:20,476 --> 01:06:22,543
Think about it.
It could be a lot worse.
1194
01:06:22,545 --> 01:06:24,812
We could be this guy.
Ha ha.
1195
01:06:24,814 --> 01:06:27,882
Kind of looks like Edwin,
though, don't he?
1196
01:06:27,884 --> 01:06:29,283
(WATER SPLASHES)
1197
01:06:29,285 --> 01:06:31,418
That fish is way cuter
than Edwin.
1198
01:06:31,420 --> 01:06:33,788
Yeah.
Trust me.
1199
01:06:44,966 --> 01:06:47,034
God damn it!
1200
01:06:47,036 --> 01:06:49,303
How many times
do I have to tell you?!
1201
01:06:49,305 --> 01:06:53,407
Just go over there and
sit down and be quiet!
1202
01:06:53,409 --> 01:06:55,242
(DOG BARKING)
I have a fucking headache!
1203
01:06:55,244 --> 01:06:57,812
I can't stand it.
1204
01:06:57,814 --> 01:06:59,113
I can't stand it!
1205
01:06:59,115 --> 01:07:00,381
Hey.
1206
01:07:00,383 --> 01:07:03,517
(KATHLEEN SHOUTING INDISTINCTLY)
1207
01:07:03,519 --> 01:07:07,254
(CHILDREN PLAYING, GIGGLING)
1208
01:07:07,256 --> 01:07:09,590
...double homicideof a young couple
1209
01:07:09,592 --> 01:07:15,095
continues to create controversy
more than a half-century later.
1210
01:07:15,097 --> 01:07:17,398
(DRAMATIC THEME MUSIC PLAYS)
1211
01:07:21,136 --> 01:07:22,469
(DOG BARKING)
1212
01:07:28,176 --> 01:07:31,078
(DOOR OPENS, CLOSES, CHILD BABBLES)
1213
01:07:31,080 --> 01:07:34,515
In the Klondike,the Hoffman Crew...
1214
01:07:34,517 --> 01:07:36,183
Where's Missy?
1215
01:07:36,185 --> 01:07:37,518
Sleepin'.
1216
01:07:37,520 --> 01:07:39,420
What about tom?
1217
01:07:39,422 --> 01:07:41,288
Workin'.
1218
01:07:41,290 --> 01:07:44,558
You got my money?
1219
01:07:49,531 --> 01:07:51,465
You're getting through itover there, dad.
1220
01:07:51,467 --> 01:07:55,336
(TV CHATTER)
1221
01:07:55,338 --> 01:07:58,172
How did you hearabout the double homicide?
1222
01:07:58,174 --> 01:08:00,541
She got fired
from the Sunlight Jr.
1223
01:08:00,543 --> 01:08:03,377
That figures.
1224
01:08:03,379 --> 01:08:07,114
...way ahead of the Hoffmanteam and the Dakota boys.
1225
01:08:07,116 --> 01:08:08,549
There we go.
1226
01:08:08,551 --> 01:08:11,018
So far this season,
1227
01:08:11,020 --> 01:08:13,220
his wash plant has produced10 ounces of gold,
1228
01:08:13,222 --> 01:08:15,956
worth around $16,000.
1229
01:08:19,027 --> 01:08:20,961
You know, you got him
and her living here.
1230
01:08:20,963 --> 01:08:22,396
I'm gonna have to charge you
more money.
1231
01:08:22,398 --> 01:08:23,664
You realize that, right?
1232
01:08:23,666 --> 01:08:25,532
You got to do
what you got to do.
1233
01:08:27,302 --> 01:08:30,271
This dude rolling
his little wheelchair
1234
01:08:30,273 --> 01:08:31,672
all over the carpet.
1235
01:08:31,674 --> 01:08:34,241
It's wear and tear
on the house.
1236
01:08:34,243 --> 01:08:38,345
Hey, Justin. No problem.
I'll pay it.
1237
01:08:38,347 --> 01:08:40,414
I'm gonna come over and put one
in your fucking head!
1238
01:08:40,416 --> 01:08:42,182
Oh, my God.
1239
01:08:42,184 --> 01:08:43,918
I'm gonna put one
in your fucking head!
1240
01:08:43,920 --> 01:08:45,519
Get the fuck off me!
Motherfucker!
1241
01:08:45,521 --> 01:08:48,122
Come out here and control...
Rich!
1242
01:08:48,124 --> 01:08:49,390
Your silly ass boyfriend!
1243
01:08:49,392 --> 01:08:52,026
Rich! Get off!
1244
01:08:52,028 --> 01:08:54,628
Rich!
Get the fuck off him, Rich!
1245
01:08:54,630 --> 01:08:57,031
(INDISTINCT SHOUTING)
1246
01:08:57,033 --> 01:08:59,099
You've been stalking her!
1247
01:08:59,101 --> 01:09:01,201
(GROANS)
1248
01:09:01,203 --> 01:09:03,370
He's been stalking her.
1249
01:09:03,372 --> 01:09:05,172
Good grief!
1250
01:09:07,642 --> 01:09:11,111
Yeah.
You wanted to start some shit?!
1251
01:09:11,113 --> 01:09:14,014
(BABY CRYING)
It's a whole another ballgame.
1252
01:09:14,016 --> 01:09:15,616
You know I got the
keys to this house!
1253
01:09:15,618 --> 01:09:17,351
Yeah? What's that
supposed to mean?
1254
01:09:17,353 --> 01:09:19,954
(BABY CRYING)
1255
01:09:19,956 --> 01:09:21,455
This is my house!
1256
01:09:23,258 --> 01:09:25,092
Hey!
1257
01:09:25,094 --> 01:09:28,462
You want some more? Huh?
1258
01:09:30,298 --> 01:09:32,533
Fuck you!
Fuck all y'all!
1259
01:09:32,535 --> 01:09:34,001
Go home, Justin!
1260
01:09:34,003 --> 01:09:36,503
(CLATTER)
Richie Barnes,
1261
01:09:36,505 --> 01:09:38,305
you act like you're 10 feet
tall and bulletproof!
1262
01:09:38,307 --> 01:09:40,274
Yeah, I am!
Shit!
1263
01:09:40,276 --> 01:09:42,543
Cody!
1264
01:09:42,545 --> 01:09:44,545
There's a big-ass mess
in the living room.
1265
01:09:44,547 --> 01:09:46,213
(INHALES SHARPLY)
1266
01:09:46,215 --> 01:09:48,182
The Florida lotteryis celebrating
1267
01:09:48,184 --> 01:09:50,250
our 25-year winning streakin a big way.
1268
01:09:50,252 --> 01:09:51,685
Hey, pussy!
1269
01:09:51,687 --> 01:09:54,355
Come back here!
I'll kick your ass some more!
1270
01:09:54,357 --> 01:09:56,323
(DOG BARKING)
1271
01:09:56,325 --> 01:09:58,759
(BREATHES DEEPLY)
1272
01:10:19,280 --> 01:10:22,716
(BARKING CONTINUES)
1273
01:10:22,718 --> 01:10:25,052
(PEN CLICKS)
1274
01:10:27,522 --> 01:10:29,656
Every make, every model,with up to...
1275
01:10:29,658 --> 01:10:31,692
You see that?
I got him good.
1276
01:10:31,694 --> 01:10:34,094
Right in the choppers.
1277
01:10:34,096 --> 01:10:37,431
And up to $1,500instant cash back.
1278
01:10:37,433 --> 01:10:40,534
You could drive away withthe money in your pocket.
1279
01:10:40,536 --> 01:10:42,669
Well...
1280
01:10:42,671 --> 01:10:47,207
Rich just about choked
Justin to death out there.
1281
01:10:47,209 --> 01:10:48,475
(CHUCKLES)
1282
01:10:48,477 --> 01:10:50,577
You think that's funny?
1283
01:10:50,579 --> 01:10:52,579
No. I don't think it's funny.
1284
01:10:52,581 --> 01:10:55,416
I don't think anything's
goddamn funny,
1285
01:10:55,418 --> 01:10:58,318
but it's better than crying
all the time.
1286
01:10:58,320 --> 01:11:01,655
That's what you used to do
when you were a little girl.
1287
01:11:01,657 --> 01:11:03,657
That's all you wanted to do,
just cry.
1288
01:11:03,659 --> 01:11:05,492
And now look at ya.
1289
01:11:05,494 --> 01:11:08,462
There's two men out there in
the kitchen fighting over you,
1290
01:11:08,464 --> 01:11:10,631
and you should be happy...
they love you.
1291
01:11:10,633 --> 01:11:13,267
That ain't love.
1292
01:11:13,269 --> 01:11:14,701
(SIGHING)
Well...
1293
01:11:14,703 --> 01:11:16,837
Rich doesn't hit you.
Never has.
1294
01:11:16,839 --> 01:11:20,741
So you did good there.
1295
01:11:20,743 --> 01:11:23,377
Hey, you want a beer?
1296
01:11:23,379 --> 01:11:27,181
No.
I'm fixing to eat.
1297
01:11:27,183 --> 01:11:30,517
(SIGHS)
1298
01:11:30,519 --> 01:11:32,786
Every time I look at you,
1299
01:11:32,788 --> 01:11:36,390
I see my pretty little girl,
miss.
1300
01:11:36,392 --> 01:11:39,126
So pretty.
1301
01:11:39,128 --> 01:11:42,129
Quit drinking whiskey, mama.
1302
01:11:42,131 --> 01:11:44,598
Hey.
1303
01:11:44,600 --> 01:11:47,668
You gonna make me
some food, too?
1304
01:11:47,670 --> 01:11:49,570
(SIGHS)
Yeah, of course.
1305
01:11:49,572 --> 01:11:50,571
You got some good ones.
1306
01:11:50,573 --> 01:11:54,508
Yep. That's my Richie.
1307
01:11:54,510 --> 01:11:56,543
Justin loves you, too.
1308
01:11:56,545 --> 01:11:58,545
Don't you forget that.
1309
01:11:58,547 --> 01:12:00,514
What are you saying?
1310
01:12:00,516 --> 01:12:05,185
Well, I'm just saying that,
you know, since his mama passed,
1311
01:12:05,187 --> 01:12:07,187
he's kind of come to Jesus
1312
01:12:07,189 --> 01:12:09,256
and he's taking better care
of Kyle
1313
01:12:09,258 --> 01:12:11,191
and he's taking care
of his property.
1314
01:12:11,193 --> 01:12:13,293
Yeah, and selling pills
to junkies.
1315
01:12:13,295 --> 01:12:15,863
Well, no.
I don't know nothin' about that.
1316
01:12:15,865 --> 01:12:19,266
You don't know nothin'
about nothin'.
1317
01:12:23,705 --> 01:12:25,706
(DOOR CLOSES)
1318
01:12:27,509 --> 01:12:28,575
Mnh.
1319
01:12:28,577 --> 01:12:30,477
(SIZZLING)
1320
01:12:30,479 --> 01:12:32,880
It's nice to have a
real stove to cook on.
1321
01:12:32,882 --> 01:12:35,516
At the motel,
alls I had was a hot plate.
1322
01:12:35,518 --> 01:12:36,884
You know what's that?
1323
01:12:36,886 --> 01:12:39,419
Yeah, it's like, um,
one of them things,
1324
01:12:39,421 --> 01:12:41,622
like a little table
you plug in, right?
1325
01:12:41,624 --> 01:12:43,223
That's right.
1326
01:12:43,225 --> 01:12:45,492
It's what you use to cook
in jail with.
1327
01:12:45,494 --> 01:12:47,828
Can you get some plates, hon?
1328
01:12:47,830 --> 01:12:51,465
I want to check
these tater tots.
1329
01:12:51,467 --> 01:12:53,567
I love tater tots.
1330
01:12:53,569 --> 01:12:55,769
Oh, yeah.
You got to eat the fish, too.
1331
01:12:55,771 --> 01:12:57,838
That's where you get
your protein.
1332
01:12:59,874 --> 01:13:02,342
Rich!
1333
01:13:02,344 --> 01:13:05,646
Tell 'em dinner's almost ready.
1334
01:13:05,648 --> 01:13:07,181
(TRAY CLATTERS)
1335
01:13:07,183 --> 01:13:08,682
Here, you want to flip 'em?
1336
01:13:08,684 --> 01:13:09,950
Thank you.
1337
01:13:09,952 --> 01:13:11,685
Be careful.
It's real hot.
1338
01:13:11,687 --> 01:13:13,253
That's it.
1339
01:13:17,325 --> 01:13:19,426
I missed you.
1340
01:13:19,428 --> 01:13:21,295
I missed you, too.
1341
01:13:21,297 --> 01:13:23,764
Help children in needby attending the...
1342
01:13:23,766 --> 01:13:27,334
Rich?!
Come on! Dinner!
1343
01:13:27,336 --> 01:13:29,736
Will you tell 'em?!
1344
01:13:29,738 --> 01:13:33,240
(DRAMATIC THEME MUSIC PLAYS)
1345
01:13:33,242 --> 01:13:35,776
Hey, Mel.
Can I get a beer?
1346
01:13:35,778 --> 01:13:37,711
Nope. There's none left.
1347
01:13:37,713 --> 01:13:38,912
Are you sure?
1348
01:13:38,914 --> 01:13:40,514
Here you go.
Yep.
1349
01:13:40,516 --> 01:13:43,383
Hey, Cody, can you go
run over to the fridge
1350
01:13:43,385 --> 01:13:44,785
and... and check on my beer?
1351
01:13:44,787 --> 01:13:46,253
(SIGHS)
1352
01:13:46,255 --> 01:13:48,222
I don't know why
you don't believe me.
1353
01:13:48,224 --> 01:13:49,423
I'll go.
1354
01:13:49,425 --> 01:13:50,624
Sit down, Cody.
1355
01:13:50,626 --> 01:13:52,459
83 degrees.
1356
01:13:52,461 --> 01:13:55,429
Call it partly cloudy.74 right now at the airport.
1357
01:13:55,431 --> 01:13:57,631
Oh, shit.
1358
01:13:57,633 --> 01:13:59,566
How come I'm always
the last person
1359
01:13:59,568 --> 01:14:01,668
to know when we got folks
in the house?
1360
01:14:01,670 --> 01:14:05,606
No folks... daughter.
1361
01:14:05,608 --> 01:14:07,474
Him too?
1362
01:14:07,476 --> 01:14:10,410
Ah, leave Richie be.
He'll kill you in your sleep.
1363
01:14:10,412 --> 01:14:11,878
God damn.
1364
01:14:11,880 --> 01:14:14,548
Kathleen, I got enough shit
to worry about
1365
01:14:14,550 --> 01:14:17,351
without having a house full
of damn vagrants!
1366
01:14:17,353 --> 01:14:18,685
Just wait one minute!
1367
01:14:18,687 --> 01:14:20,354
Wait for what?
You come in here...
1368
01:14:20,356 --> 01:14:21,855
I come in here, yeah.
1369
01:14:21,857 --> 01:14:23,490
We have been here
all afternoon cooking!
1370
01:14:23,492 --> 01:14:24,992
I don't need all
these people in here!
1371
01:14:24,994 --> 01:14:26,760
You wouldn't believe
the amount of effort
1372
01:14:26,762 --> 01:14:28,495
that went into doing this meal!
1373
01:14:28,497 --> 01:14:30,564
(DOOR SLAMS)
It's mama's whiskey.
1374
01:14:30,566 --> 01:14:31,898
Don't tell her
I swiped some for ya.
1375
01:14:31,900 --> 01:14:33,834
Oh. Thanks, babe.
1376
01:14:33,836 --> 01:14:36,937
Yes, they have to stay!
(SLURPS)
1377
01:14:36,939 --> 01:14:38,839
There you go, Cody.
Thank you.
1378
01:14:38,841 --> 01:14:40,540
Hey, babe?
What?
1379
01:14:40,542 --> 01:14:43,710
I notice this one needs
a little help with her food.
1380
01:14:43,712 --> 01:14:45,412
That's Chloe.
1381
01:14:45,414 --> 01:14:47,514
I know who Chloe is.
1382
01:14:47,516 --> 01:14:48,982
(SIGHS)
Chloe, come here.
1383
01:14:48,984 --> 01:14:51,485
You gonna have some fish?
1384
01:14:51,487 --> 01:14:52,819
Come on.
You said you would.
1385
01:14:52,821 --> 01:14:54,821
(BABBLES)
1386
01:14:54,823 --> 01:14:56,056
I done.
1387
01:14:56,058 --> 01:14:57,557
You're all done?
1388
01:14:57,559 --> 01:14:59,293
Well, let's have
a little bit more.
1389
01:14:59,295 --> 01:15:02,396
Got to eat something.
Chloe? Come on.
1390
01:15:02,398 --> 01:15:06,033
(KATHLEEN AND TOM ARGUING IN NEXT ROOM)
1391
01:15:06,035 --> 01:15:07,434
I'm not hungry.
1392
01:15:07,436 --> 01:15:09,069
What?
(SIGHS)
1393
01:15:09,071 --> 01:15:11,872
Kathleen always tries to get
him to eat our food,
1394
01:15:11,874 --> 01:15:13,407
but he don't ever wanna.
1395
01:15:13,409 --> 01:15:15,509
(SIGHS) Well, you want
some more ketchup?
1396
01:15:15,511 --> 01:15:17,444
See, if you put a lot
of ketchup on it,
1397
01:15:17,446 --> 01:15:18,645
you won't taste nothing
but ketchup.
1398
01:15:18,647 --> 01:15:19,946
It's real sweet.
1399
01:15:19,948 --> 01:15:22,549
He should go live
with some Mexicans.
1400
01:15:22,551 --> 01:15:25,919
(SIGHS)
Just try eating some.
1401
01:15:25,921 --> 01:15:27,921
I'm not hungry.
1402
01:15:27,923 --> 01:15:29,323
Well, all right.
1403
01:15:29,325 --> 01:15:31,892
Go on and put it
in the kitchen yourself.
1404
01:15:31,894 --> 01:15:34,861
Wait.
What's that?
1405
01:15:34,863 --> 01:15:36,763
(TV CHATTER)
1406
01:15:36,765 --> 01:15:38,965
You got bedbugs here?
1407
01:15:38,967 --> 01:15:41,601
I... I don't know.
1408
01:15:41,603 --> 01:15:44,871
Yep.
1409
01:15:44,873 --> 01:15:46,873
It's bedbugs.
1410
01:15:46,875 --> 01:15:49,876
Look at his legs.
It's on his back, everywhere.
1411
01:15:49,878 --> 01:15:53,947
(ARGUING CONTINUES)
1412
01:15:53,949 --> 01:15:55,349
Hey, Cody?
Turn up the TV, would you?
1413
01:15:55,351 --> 01:15:57,517
Why don't you?
1414
01:15:57,519 --> 01:16:00,520
What, do I got to ask twice?!
1415
01:16:00,522 --> 01:16:02,789
Turn up the TV!
1416
01:16:05,660 --> 01:16:08,028
(LOUDER) The Friday nightblitz tonight
1417
01:16:08,030 --> 01:16:10,364
at 11:15only on news channel 8.
1418
01:16:10,366 --> 01:16:11,865
Storm Team 8 Weather Max.
1419
01:16:11,867 --> 01:16:14,601
What is with the attitude
I'm getting here?
1420
01:16:14,603 --> 01:16:15,936
Download it for free.
1421
01:16:15,938 --> 01:16:17,137
Earlier this week,
1422
01:16:17,139 --> 01:16:19,072
residents livingat the Santomico
1423
01:16:19,074 --> 01:16:22,042
apartment complex in Tampacalled 8 news on your side
1424
01:16:22,044 --> 01:16:24,978
looking for some helpafter finding bats everywhere.
1425
01:16:24,980 --> 01:16:27,381
The creatures had infestedseveral buildings.
1426
01:16:27,383 --> 01:16:29,449
Come on. Sit up here.
1427
01:16:29,451 --> 01:16:31,017
Come on.
1428
01:16:31,019 --> 01:16:33,019
(SIGHS)
1429
01:16:33,021 --> 01:16:34,921
Yesterday, trappers from wildlife solutions showed up to...
1430
01:16:34,923 --> 01:16:37,691
Mel?
1431
01:16:37,693 --> 01:16:39,459
Mel?
1432
01:16:39,461 --> 01:16:40,861
What?
1433
01:16:40,863 --> 01:16:43,964
You're gonna make
a beautiful mother.
1434
01:16:43,966 --> 01:16:49,035
Well, I can't have you drinking
like you did today, Rich.
1435
01:16:49,037 --> 01:16:50,837
No, sir.
1436
01:16:50,839 --> 01:16:52,906
Not you and my mom drinking
all fucking day long.
1437
01:16:52,908 --> 01:16:55,509
Babe? Babe. Babe.
Calm down.
1438
01:16:55,511 --> 01:16:57,177
You know, this has been
a tough week for both of us.
1439
01:16:57,179 --> 01:16:58,945
But remember.
1440
01:16:58,947 --> 01:17:02,082
We got a plan, and we're taking
care of our business.
1441
01:17:02,084 --> 01:17:05,485
And, no, I don't intend
to keep on drinking like this.
1442
01:17:05,487 --> 01:17:08,722
But it's been, uh...
It's been stressful, you know?
1443
01:17:08,724 --> 01:17:13,660
(SCOFFS)
Poor you. "Stressful."
1444
01:17:13,662 --> 01:17:16,463
That's stressful?
1445
01:17:16,465 --> 01:17:20,000
How about working a job?
How do you think that feels?
1446
01:17:20,002 --> 01:17:23,470
I'll tell you what.
I ain't working a job,
1447
01:17:23,472 --> 01:17:27,073
taking care of no drunk,
and plus a baby on top of that.
1448
01:17:27,075 --> 01:17:29,810
Fuck that shit!
Who's gonna take care of me?
1449
01:17:29,812 --> 01:17:32,112
I'm gonna take care of you.
1450
01:17:32,114 --> 01:17:34,648
I told you that.
How are you gonna do that
1451
01:17:34,650 --> 01:17:36,583
stuck in that thing
all fucking day long?!
1452
01:17:36,585 --> 01:17:38,585
You can't hardly take care
of yourself!
1453
01:17:38,587 --> 01:17:40,187
Oh, act like
you got some brains!
1454
01:17:40,189 --> 01:17:41,721
Quit it, Rich!
1455
01:17:41,723 --> 01:17:42,956
You're gonna wreck
the only thing we own!
1456
01:17:42,958 --> 01:17:44,524
I told you
I'd take care of you!
1457
01:17:44,526 --> 01:17:45,926
Well, put your money
where your mouth is,
1458
01:17:45,928 --> 01:17:48,028
'cause I don't
fucking believe you!
1459
01:17:48,030 --> 01:17:50,030
(DOG BARKING)
1460
01:17:52,467 --> 01:17:56,703
What are you doi...
(SIGHS)
1461
01:17:56,705 --> 01:17:58,004
What are you doing?!
1462
01:17:58,006 --> 01:17:59,239
We've got nowhere else
to sleep, Rich!
1463
01:17:59,241 --> 01:18:02,175
(BREATHING HEAVILY)
1464
01:18:02,177 --> 01:18:04,010
Oh, I see.
1465
01:18:04,012 --> 01:18:08,882
So, what, you're just gonna
take off, is that it?
1466
01:18:08,884 --> 01:18:10,784
(CLATTERING LIGHTLY)
1467
01:18:10,786 --> 01:18:13,086
Rich.
1468
01:18:13,088 --> 01:18:15,555
(ENGINE TURNS OVER, REVS)
1469
01:18:15,557 --> 01:18:18,158
(MID-TEMPO MUSIC PLAYS)
1470
01:19:06,807 --> 01:19:09,009
(ZIPPER ZIPS)
1471
01:19:12,246 --> 01:19:14,614
(DOG BARKS)
1472
01:19:14,616 --> 01:19:16,883
Who is it?
1473
01:19:16,885 --> 01:19:19,185
Missy.
1474
01:19:21,255 --> 01:19:22,822
(DOG BARKS)
1475
01:19:22,824 --> 01:19:25,225
Shh, shh.
1476
01:19:28,296 --> 01:19:30,096
Is Krystal here?
1477
01:19:30,098 --> 01:19:33,266
You about lost your mind.
No.
1478
01:19:33,268 --> 01:19:35,569
Kyle's asleep, though.
Keep your voice down.
1479
01:19:35,571 --> 01:19:36,703
(DOG BARKS)
1480
01:19:36,705 --> 01:19:37,771
Shh.
1481
01:19:39,807 --> 01:19:41,575
How's he?
1482
01:19:41,577 --> 01:19:43,109
How's who?
1483
01:19:43,111 --> 01:19:47,013
Kyle, dumb ass.
1484
01:19:48,916 --> 01:19:50,884
You come to apologize?
1485
01:19:50,886 --> 01:19:52,319
To who?
1486
01:19:52,321 --> 01:19:55,121
To me.
1487
01:19:55,123 --> 01:19:58,058
Maybe.
1488
01:20:03,264 --> 01:20:08,768
Look, I... I'm not gonna
beat around the bush.
1489
01:20:08,770 --> 01:20:11,304
I need something.
1490
01:20:11,306 --> 01:20:15,041
(SCOFFS) Baby, I thought
you had everything.
1491
01:20:15,043 --> 01:20:17,911
What do you want... money?
1492
01:20:17,913 --> 01:20:19,379
Yeah.
1493
01:20:23,784 --> 01:20:25,819
Have a seat.
1494
01:20:37,965 --> 01:20:39,232
Well?
1495
01:20:44,639 --> 01:20:46,973
Richie got me pregnant.
1496
01:20:48,376 --> 01:20:51,177
I need help.
1497
01:20:51,179 --> 01:20:53,747
Why don't you ask Richie
for help, then?
1498
01:20:53,749 --> 01:20:58,752
What kind of man is he?!
1499
01:20:58,754 --> 01:21:00,186
He's gone.
1500
01:21:00,188 --> 01:21:03,223
I don't know where he's at,
1501
01:21:03,225 --> 01:21:06,059
but I got to get out
of my mama's house.
1502
01:21:06,061 --> 01:21:08,294
And, plus, you owe me.
1503
01:21:10,965 --> 01:21:14,334
You are trash!
You know that?!
1504
01:21:14,336 --> 01:21:18,271
Ever since you started going
out with that cripple,
1505
01:21:18,273 --> 01:21:20,740
you act all stuck up!
1506
01:21:20,742 --> 01:21:23,109
Real stuck up!
1507
01:21:23,111 --> 01:21:26,346
I'm fucking sick of it!
1508
01:21:26,348 --> 01:21:30,884
Who the fuck
do you think you are?!
1509
01:21:32,453 --> 01:21:34,054
Hi, Kyle.
1510
01:21:34,056 --> 01:21:36,189
Hey, Missy.
What are you doing here?
1511
01:21:36,191 --> 01:21:37,957
Go back to bed!
1512
01:21:42,163 --> 01:21:45,131
And you... you get the
fuck out of my house!
1513
01:21:48,402 --> 01:21:51,738
I ain't leaving till
you give me some cash.
1514
01:21:51,740 --> 01:21:55,909
Get the fuck out of my house!
Get up!
1515
01:21:55,911 --> 01:21:58,278
Go!
Before it gets worse!
1516
01:21:58,280 --> 01:22:00,346
Get the fuck out of my house!
1517
01:22:00,348 --> 01:22:03,249
(DOG BARKS)
1518
01:22:03,251 --> 01:22:06,820
Missy! Come back.
1519
01:22:08,456 --> 01:22:11,925
(MID-TEMPO MUSIC PLAYS, BIRDS CHIRP)
1520
01:22:28,876 --> 01:22:31,878
(ECHOING) I need to know
if you're 100% sure
1521
01:22:31,880 --> 01:22:35,281
you want to terminate
this pregnancy.
1522
01:22:35,283 --> 01:22:38,017
Yes, ma'am.
1523
01:22:38,019 --> 01:22:41,421
Do you have a partner?
1524
01:22:41,423 --> 01:22:43,957
No.
1525
01:22:43,959 --> 01:22:47,026
Have you told anyone
about your decision today?
1526
01:22:49,497 --> 01:22:52,165
No.
1527
01:22:52,167 --> 01:22:54,467
You okay with that?
1528
01:22:54,469 --> 01:22:56,402
Mm-hmm.
1529
01:22:58,272 --> 01:23:01,407
(LIGHT WHIRRING AND HISSING)
1530
01:23:22,129 --> 01:23:25,398
Okay.
We're done.
1531
01:23:27,434 --> 01:23:28,935
(GLOVE SNAPS)
1532
01:23:28,937 --> 01:23:30,970
You did real good.
1533
01:23:30,972 --> 01:23:33,540
Just take a minute, relax.
The nurse will take care of you.
1534
01:23:33,542 --> 01:23:35,341
Thanks.
1535
01:23:41,048 --> 01:23:43,283
(SIGHS)
1536
01:23:44,518 --> 01:23:46,052
Hi, how are you feeling?
1537
01:23:46,054 --> 01:23:48,388
Yeah, they say everything
went really well.
1538
01:23:48,390 --> 01:23:51,057
Um, I just have some more
information for you.
1539
01:23:51,059 --> 01:23:52,525
I need you to, um,
1540
01:23:52,527 --> 01:23:54,861
check your temperature for us
for the next week,
1541
01:23:54,863 --> 01:23:57,263
once in the morning
and once in the evening.
1542
01:23:57,265 --> 01:23:59,098
If it ever gets above 100.4,
1543
01:23:59,100 --> 01:24:01,601
I need you to call us
immediately, okay?
1544
01:24:01,603 --> 01:24:04,838
It's really important
to come back in two weeks
1545
01:24:04,840 --> 01:24:06,239
for your pelvic exam.
1546
01:24:08,209 --> 01:24:11,311
Okay, now, you've been given
prescription medication...
1547
01:24:11,313 --> 01:24:13,847
Excuse me.
Can... can I get a doughnut?
1548
01:24:13,849 --> 01:24:15,315
Oh.
1549
01:24:17,117 --> 01:24:18,418
Thanks.
1550
01:24:18,420 --> 01:24:19,853
Mm-hmm.
1551
01:24:19,855 --> 01:24:22,121
Uh, okay.
1552
01:24:22,123 --> 01:24:24,390
You've been given prescription
medication, two types.
1553
01:24:24,392 --> 01:24:26,092
One is to prevent infection,
1554
01:24:26,094 --> 01:24:28,628
and the other one encourages
the uterus to contract
1555
01:24:28,630 --> 01:24:30,230
and helps minimize bleeding.
1556
01:24:30,232 --> 01:24:32,232
Um, sometimes...
1557
01:24:49,383 --> 01:24:52,218
(CHATTER)
1558
01:25:21,582 --> 01:25:24,183
Put it back.
1559
01:25:24,185 --> 01:25:25,618
Where does this go?
1560
01:25:25,620 --> 01:25:27,153
I know where it goes.
1561
01:25:27,155 --> 01:25:28,521
I do too.
1562
01:25:28,523 --> 01:25:32,525
Bubba, where does...
does this go?
1563
01:25:32,527 --> 01:25:34,661
Uh, we don't need it.
1564
01:25:37,364 --> 01:25:40,133
Hey, Missy.
Where have you been?
1565
01:25:40,135 --> 01:25:43,303
My car.
1566
01:25:43,305 --> 01:25:45,138
I had a long night.
1567
01:25:45,140 --> 01:25:47,140
I got to get some sleep.
1568
01:25:47,142 --> 01:25:48,975
No. No. No. No.
You can't go back there.
1569
01:25:48,977 --> 01:25:51,678
Tom came in in the middle
of the night last night
1570
01:25:51,680 --> 01:25:54,180
stoned out of his mind.
1571
01:25:54,182 --> 01:25:55,648
And I know.
1572
01:25:55,650 --> 01:25:57,617
He said he was gonna quit, but
(SCOFFS)
1573
01:25:57,619 --> 01:26:01,254
Anyway, you wouldn't believe
the night I've had.
1574
01:26:01,256 --> 01:26:04,123
(STRAINING)
Oh.
1575
01:26:04,125 --> 01:26:05,458
(SIGHS)
1576
01:26:07,561 --> 01:26:10,363
Why the long face, Missy?
1577
01:26:10,365 --> 01:26:12,999
Well, you know, Nora decided
1578
01:26:13,001 --> 01:26:17,170
she was gonna have
nightmares all night long.
1579
01:26:17,172 --> 01:26:19,405
And she was crying
and she was yelling.
1580
01:26:19,407 --> 01:26:22,275
Then Chloe woke up throwing
up all over the place.
1581
01:26:22,277 --> 01:26:25,545
And then you never get Cody up
in time to help with anybody.
1582
01:26:25,547 --> 01:26:27,280
And on top of all that,
1583
01:26:27,282 --> 01:26:30,350
I mean, what's going
on with you and Rich?
1584
01:26:30,352 --> 01:26:33,753
I mean, he's been sitting
out there all day long.
1585
01:26:33,755 --> 01:26:36,489
(CHILDREN BABBLING)
1586
01:27:15,195 --> 01:27:17,330
(MOTORCYCLE ENGINE REVS IN DISTANCE)
1587
01:27:43,524 --> 01:27:47,160
(SIGHS)
I had to do it.
1588
01:27:47,162 --> 01:27:50,329
(SIGHS)
1589
01:27:50,331 --> 01:27:53,266
I'm sorry.
1590
01:27:56,437 --> 01:28:00,139
We can't have no baby, Rich.
1591
01:28:02,209 --> 01:28:04,844
I knew you were thinking it.
1592
01:28:08,582 --> 01:28:10,750
I knew it.
1593
01:28:16,723 --> 01:28:18,825
What about us?
1594
01:28:33,707 --> 01:28:36,375
I want to be with you.
1595
01:28:39,179 --> 01:28:41,614
I still do.
1596
01:28:47,321 --> 01:28:49,622
(VOICE BREAKING)
For real?
1597
01:29:14,214 --> 01:29:16,916
(SIGHING)
Oh, Rich.
1598
01:29:27,528 --> 01:29:29,829
You're not mad at me?
1599
01:29:31,832 --> 01:29:34,367
No.
1600
01:29:34,369 --> 01:29:36,202
I'm not.
1601
01:29:38,772 --> 01:29:41,541
(SIGHS)
1602
01:29:41,543 --> 01:29:43,409
(SIGHS)
1603
01:29:48,248 --> 01:29:50,716
It was hard, Rich.
1604
01:29:53,487 --> 01:29:55,655
Yeah.
1605
01:30:01,461 --> 01:30:04,830
I ate a whole bag of doughnuts.
1606
01:30:06,533 --> 01:30:08,401
That's good.
1607
01:30:11,572 --> 01:30:14,574
That's good.
1608
01:30:14,576 --> 01:30:17,577
(MID-TEMPO MUSIC PLAYS)107713
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.