All language subtitles for StartUp - 02x04 - Loss.WEB.x264-TBS.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 2 00:00:05,450 --> 00:00:08,700 I done murder. It's the worst thing a person could do. 3 00:00:08,783 --> 00:00:10,775 That's what they want so we keep killing each other. 4 00:00:10,800 --> 00:00:11,867 That's what they gonna keep doing, 5 00:00:11,870 --> 00:00:13,283 that's why you get yourself out of this. 6 00:00:13,325 --> 00:00:14,508 - ArakNet. - ArakNet. 7 00:00:14,550 --> 00:00:16,492 I really think that this could be not only the new Dark Net, 8 00:00:16,575 --> 00:00:18,117 I think it could be the new Internet. 9 00:00:18,128 --> 00:00:18,789 RONALD: Before we know it, 10 00:00:18,790 --> 00:00:20,492 somebody else gonna create something just like this, 11 00:00:20,575 --> 00:00:21,950 everybody gonna jump onto that. 12 00:00:22,033 --> 00:00:24,408 NICK: One company out there that's called Guizer. 13 00:00:24,450 --> 00:00:25,949 IZZY: I need a real team. I need millions. 14 00:00:25,950 --> 00:00:27,116 I can get you millions. 15 00:00:27,117 --> 00:00:28,242 IZZY: Your dad's friend? 16 00:00:28,283 --> 00:00:29,450 NICK: He's really interested. 17 00:00:29,533 --> 00:00:31,117 He wants me to go to his Key this week. 18 00:00:31,158 --> 00:00:32,408 Who did you sell to? 19 00:00:32,450 --> 00:00:34,742 To Axis. Your friend, Alex Bell. 20 00:00:36,075 --> 00:00:37,617 (KEYBOARD CLACKING) 21 00:00:41,658 --> 00:00:42,992 NICK: This is not gonna work. 22 00:00:43,033 --> 00:00:44,825 What, just like that? Just because of a little comp? 23 00:00:44,867 --> 00:00:45,950 It's not about a little comp, 24 00:00:45,992 --> 00:00:47,658 it's about who the competition is. 25 00:00:47,700 --> 00:00:49,492 It don't matter if Alex got more resources, 26 00:00:49,533 --> 00:00:51,033 we just got to be bigger and better. 27 00:00:51,117 --> 00:00:53,033 - We'll figure that shit out. - I mean, for her, personally. 28 00:00:55,325 --> 00:00:56,825 - Oh, you worried she gonna crash? - Yes. 29 00:00:56,908 --> 00:00:58,242 Okay. 30 00:01:02,450 --> 00:01:03,617 You good, girl? 31 00:01:05,408 --> 00:01:07,575 Hey, so we just want to make sure, uh... 32 00:01:09,700 --> 00:01:11,283 What's "Abysm"? 33 00:01:11,367 --> 00:01:12,408 IZZY: A virus I'm writing. 34 00:01:15,533 --> 00:01:17,783 - Why are you doing that? - To knee-cap Guizer. 35 00:01:17,825 --> 00:01:19,575 - Okay, that's not a good idea. - Izzy... 36 00:01:19,617 --> 00:01:21,950 Yeah, well, if they knew about ArakNet, they would do the same thing. 37 00:01:21,992 --> 00:01:24,367 Okay, that's why this is not going to work. 38 00:01:24,408 --> 00:01:26,075 - Stop. Listen. - (CLOSES LAPTOP) 39 00:01:26,117 --> 00:01:27,283 Do you want me to secure funding 40 00:01:27,325 --> 00:01:29,533 or do you want to blow this whole thing up? 41 00:01:29,617 --> 00:01:31,200 In a year, there's gonna be a new a Dark Net, 42 00:01:31,283 --> 00:01:33,200 and it can be Guizer or it can be ArakNet. 43 00:01:33,283 --> 00:01:36,117 But this, what you are doing, is just going to show our hand. 44 00:01:36,158 --> 00:01:37,242 And it's gonna piss 'em off. 45 00:01:37,283 --> 00:01:38,825 It's definitely gonna piss them off. 46 00:01:40,450 --> 00:01:43,242 They already own GenCoin, if they own the Dark Web, too... 47 00:01:43,283 --> 00:01:45,783 I know. We stay the course. We just have to move quicker. 48 00:01:45,867 --> 00:01:47,617 I'm gonna go to Wes Chandler's island tomorrow. 49 00:01:47,700 --> 00:01:48,908 I'm gonna secure that funding. 50 00:01:48,950 --> 00:01:50,282 Ronald, keep getting the user base up 51 00:01:50,283 --> 00:01:53,283 so we have a strong foundation for when we go global. 52 00:01:53,367 --> 00:01:55,658 Local gangs sort of plateaud, but I'm working on it. 53 00:01:56,742 --> 00:01:58,075 What about you? How is your team? 54 00:01:58,117 --> 00:01:59,491 You said you need someone else, right? 55 00:01:59,492 --> 00:02:02,700 You need a cryptographer? Do you have anyone in mind? 56 00:02:02,742 --> 00:02:06,575 Yeah, well, there's this one girl. 57 00:02:06,617 --> 00:02:09,117 She's in NoCal. I mean, she's the best I know. 58 00:02:09,158 --> 00:02:11,283 - She's unparalleled. - Do you know her personally? 59 00:02:13,117 --> 00:02:14,617 Yeah. If we're gonna beat Guizer, 60 00:02:14,658 --> 00:02:16,949 she's the only person I'd trust with the cipher. 61 00:02:16,950 --> 00:02:19,782 NICK: Okay. Probably won't be long before Guizer goes live. 62 00:02:19,783 --> 00:02:21,992 Let's get you on a plane. 63 00:02:23,492 --> 00:02:25,492 (THEME MUSIC PLAYING) 64 00:03:11,075 --> 00:03:13,450 PILOT: (ON PA) Ladies and gentlemen, we have begun our descent 65 00:03:13,533 --> 00:03:14,949 into San Francisco. 66 00:03:14,950 --> 00:03:17,283 Flight attendants, prepare for landing. 67 00:03:23,533 --> 00:03:25,825 RONALD: Yeah, I was wondering if you got any folks in ATL 68 00:03:25,867 --> 00:03:28,283 who might be interested in this kind of thing. 69 00:03:31,825 --> 00:03:33,617 Hey, Nick, it's Wes. 70 00:03:33,658 --> 00:03:36,450 Um, my guy's gonna get you at 10:30 a.m., 71 00:03:36,492 --> 00:03:40,367 take your out to the island so we can chop it up about ArakNet. 72 00:03:44,992 --> 00:03:49,492 (INDISTINCT MAN ON RADIO) 73 00:04:05,492 --> 00:04:06,600 MAN: Nah, man. 74 00:04:06,642 --> 00:04:08,554 I tried, but it ain't easy gettin' 'em jits 75 00:04:08,555 --> 00:04:09,908 to trust in computer shit. Feel me? 76 00:04:28,117 --> 00:04:30,117 - This is it? - This is it. 77 00:04:39,867 --> 00:04:41,825 Is someone gonna get me or... 78 00:05:13,783 --> 00:05:14,783 Hello? 79 00:05:19,617 --> 00:05:22,117 - Hello? - WOMAN: Hello. 80 00:05:22,158 --> 00:05:24,908 Hi. Uh, does Wes live here? 81 00:05:26,908 --> 00:05:28,408 - Sometimes. - NICK: Good. 82 00:05:28,450 --> 00:05:32,033 Okay, I'm Nick. I'm a friend of his. 83 00:05:32,075 --> 00:05:34,825 - Didn't say anyone was coming. - Oh. Uh... 84 00:05:35,825 --> 00:05:37,742 - Well, is he here? - No. 85 00:05:39,283 --> 00:05:41,617 - Oh. - You wanna help me wash these? 86 00:05:42,950 --> 00:05:44,158 Uh... 87 00:05:46,117 --> 00:05:47,450 Yeah, okay. 88 00:05:49,408 --> 00:05:52,117 Um, are you expecting him back today at all? 89 00:05:52,158 --> 00:05:53,825 - Who knows. - Huh. 90 00:05:54,992 --> 00:05:57,033 - I'm Nick, by the way. - I'm Mara. 91 00:05:58,617 --> 00:06:00,117 You're his... 92 00:06:00,200 --> 00:06:01,200 I'm his daughter. 93 00:06:03,742 --> 00:06:04,825 Hmm. 94 00:06:08,117 --> 00:06:09,158 (WATER RUNNING) 95 00:06:10,742 --> 00:06:13,408 Break off the leaf and scrub the dirt. 96 00:06:13,450 --> 00:06:15,408 Yeah, sure. Uh... 97 00:06:17,825 --> 00:06:19,200 Simple enough. 98 00:06:48,450 --> 00:06:51,283 So then, we'll be getting return none. 99 00:06:51,325 --> 00:06:53,242 And as you'll notice, none is a special value. 100 00:06:53,283 --> 00:06:54,867 It behaves in a really odd way 101 00:06:54,908 --> 00:06:57,992 because what none tells us is that there is, of course, no value 102 00:06:58,033 --> 00:06:59,617 coming back from the computation. 103 00:06:59,658 --> 00:07:02,617 Yeah, excuse me. Isn't the "D" supposed to be in lowercase? 104 00:07:02,658 --> 00:07:06,033 - Or... - Yeah, you're right. 105 00:07:06,117 --> 00:07:09,200 Sorry, guys. Not enough coffee today, 106 00:07:09,283 --> 00:07:12,783 or, you know, too much. Right? (CHUCKLES) 107 00:07:20,950 --> 00:07:23,408 So, um... 108 00:07:23,450 --> 00:07:25,477 (SIGHS) None tells us that there is no value 109 00:07:25,478 --> 00:07:26,700 coming back from the interpreter, 110 00:07:26,742 --> 00:07:29,117 which is really weird, right? 111 00:07:29,158 --> 00:07:30,492 So what's happening next... 112 00:07:30,533 --> 00:07:31,825 IZZY: Didn't know how else to find you, so... 113 00:07:31,867 --> 00:07:33,283 What, you couldn't just call me? 114 00:07:33,325 --> 00:07:34,742 IZZY: Would you have answered? 115 00:07:38,242 --> 00:07:40,700 What are you doing? What are you doing back? 116 00:07:42,408 --> 00:07:43,783 Business. 117 00:07:44,950 --> 00:07:46,116 Cool. 118 00:07:46,117 --> 00:07:48,033 Look, Stella, I... 119 00:07:49,450 --> 00:07:52,783 really need you to know that I'm sorry I bailed. 120 00:07:56,117 --> 00:07:57,783 And that's it? 121 00:07:57,825 --> 00:08:00,492 - Yeah. - Izz, I haven't seen you or heard from you 122 00:08:00,575 --> 00:08:02,783 in, what, four years. 123 00:08:02,867 --> 00:08:05,617 I know what I did was wrong, and... 124 00:08:05,700 --> 00:08:07,408 Just don't know what to say. 125 00:08:07,450 --> 00:08:09,325 I felt shitty. I... 126 00:08:11,242 --> 00:08:13,742 - I was scared, Stella. - Okay. 127 00:08:15,325 --> 00:08:16,408 Yeah, that's great to know, then. 128 00:08:16,450 --> 00:08:18,492 Clears all of that up. 129 00:08:18,533 --> 00:08:21,018 Look, I'm sure you're real busy with your business 130 00:08:21,019 --> 00:08:22,825 so I'm gonna go. Okay? 131 00:08:22,867 --> 00:08:24,700 Wait, Stella. 132 00:08:26,492 --> 00:08:29,658 Maybe we can grab a coffee or a beer? 133 00:08:30,658 --> 00:08:31,700 I have office hours. 134 00:08:38,783 --> 00:08:39,825 (LINE RINGING) 135 00:08:44,242 --> 00:08:45,700 (VOICEMAIL BEEPS) 136 00:08:45,742 --> 00:08:47,367 WES: (ON VOICEMAIL) Hey, uh, you know what to do. 137 00:08:50,700 --> 00:08:52,367 NICK: Hey, so... 138 00:08:52,408 --> 00:08:54,117 So I think your dad blew me off. 139 00:08:56,867 --> 00:08:58,158 He didn't. 140 00:08:58,200 --> 00:08:59,700 No? Did you talk to him? 141 00:08:59,742 --> 00:09:01,533 No. 142 00:09:01,575 --> 00:09:04,325 Look, my dad can be a monster, but he's literally incapable of lying, 143 00:09:04,367 --> 00:09:06,742 so if he said that he'll show, then he will. 144 00:09:08,783 --> 00:09:12,658 But I can call him, though, unless, um... 145 00:09:12,700 --> 00:09:15,117 Unless you want to stay for dinner. 146 00:09:22,783 --> 00:09:25,200 So, is this like your weekend place? 147 00:09:26,242 --> 00:09:28,283 - I mostly live here. - Mmm. 148 00:09:29,700 --> 00:09:31,200 That's really nice. 149 00:09:31,242 --> 00:09:32,908 My dad runs his business out here 150 00:09:32,950 --> 00:09:36,783 and I help him out with marketing and PR stuff. 151 00:09:36,825 --> 00:09:39,117 Must be pretty isolating, though, huh? 152 00:09:42,700 --> 00:09:44,200 Yeah. 153 00:09:44,242 --> 00:09:47,783 I mean... (STUTTERS) I get it. 154 00:09:47,825 --> 00:09:50,117 Uh, I can see getting really used to it. 155 00:09:52,950 --> 00:09:55,492 - And this chicken, by the way. - Mmm-hmm? 156 00:09:55,533 --> 00:09:58,492 - Yeah, wow. - Thanks. 157 00:09:58,575 --> 00:10:00,616 You're good. 158 00:10:00,617 --> 00:10:03,950 - We raise everything here. - Mmm-hmm. Yeah, you can tell. 159 00:10:05,158 --> 00:10:09,075 It's pretty fresh, you know. Very fresh. 160 00:10:09,117 --> 00:10:10,700 I was there when he hatched. 161 00:10:14,367 --> 00:10:15,575 From just a little egg. 162 00:10:19,908 --> 00:10:21,117 His name was Meryl. 163 00:10:23,242 --> 00:10:26,325 He was a cool dude. Really wise soul, you know. 164 00:10:27,700 --> 00:10:30,242 But I'm glad that you're eating him 165 00:10:30,283 --> 00:10:33,617 because, I think, Meryl would have liked you. 166 00:10:33,658 --> 00:10:34,617 Uh... 167 00:10:37,825 --> 00:10:39,325 - (CHUCKLES) - I mean... 168 00:10:39,408 --> 00:10:40,450 I'm just fucking with you, dude. 169 00:10:45,950 --> 00:10:48,283 Yeah, no, his name was Fred. 170 00:10:48,367 --> 00:10:49,867 It tastes like a Fred. 171 00:11:11,742 --> 00:11:13,450 WES: Morning. 172 00:11:13,492 --> 00:11:14,658 NICK: Hey. 173 00:11:16,658 --> 00:11:19,949 - How'd you sleep? - Uh, great. Great. 174 00:11:19,950 --> 00:11:24,075 - It's very quiet here. - Mmm-hmm. It sure is. 175 00:11:26,575 --> 00:11:29,283 - There's coffee. - Oh, good. 176 00:11:35,075 --> 00:11:38,325 I was, uh, beginning to think you weren't gonna show. 177 00:11:44,242 --> 00:11:46,450 Have you met my little girl? 178 00:11:46,492 --> 00:11:48,825 I did. Yes. 179 00:11:50,742 --> 00:11:51,783 Did you fuck her? 180 00:11:51,825 --> 00:11:54,616 - Dad! - (CHUCKLES AWKWARDLY) What? 181 00:11:54,617 --> 00:11:57,325 I said... Did you fuck her? 182 00:11:58,325 --> 00:11:59,783 No. 183 00:12:02,158 --> 00:12:03,117 Why not? 184 00:12:04,158 --> 00:12:05,617 - I, you know... - I mean... 185 00:12:06,825 --> 00:12:08,242 It's okay if you have. 186 00:12:10,283 --> 00:12:11,950 I'm just making conversation. 187 00:12:12,950 --> 00:12:14,783 Well, I didn't, so... 188 00:12:18,283 --> 00:12:21,575 Hey, yo, Touie. You hear Ricky getting out? 189 00:12:21,617 --> 00:12:24,158 Yeah. Nigga got right quick. 190 00:12:24,200 --> 00:12:26,242 Want to be out here with the big dogs. 191 00:12:26,283 --> 00:12:29,158 Tired of being up in that pen. (MIMICS BARKING) 192 00:12:29,200 --> 00:12:31,533 Yo! Look, here they come. 193 00:12:33,533 --> 00:12:35,658 Hey, how you doin'? What's up? What's up? 194 00:12:35,700 --> 00:12:39,949 Oh, shit! That Rachelle, though. 195 00:12:39,950 --> 00:12:41,533 Girl got her eyes on you, huh, nigga? 196 00:12:41,617 --> 00:12:43,200 - What? - I'm just saying. 197 00:12:43,283 --> 00:12:45,282 Ever since word start getting out about you. 198 00:12:45,283 --> 00:12:48,617 - What word? - Come on, Touie. 199 00:12:48,658 --> 00:12:49,950 Oskar and Jey-Jey. 200 00:12:51,658 --> 00:12:54,282 (SIGHS) Yeah, I feel you on that. 201 00:12:54,283 --> 00:12:56,282 Shit wouldn't be easy for me to talk about neither. 202 00:12:56,283 --> 00:12:58,575 Homeboy try to get me kill my family, I'd murk them fools, too. 203 00:12:58,617 --> 00:12:59,783 Ain't nothin' to talk about, man. 204 00:12:59,867 --> 00:13:02,242 Yeah, that's cool and all, Touie, but, yo, 205 00:13:02,283 --> 00:13:03,742 you should know something. 206 00:13:06,158 --> 00:13:08,575 Things niggas out here feel you on that. 207 00:13:08,617 --> 00:13:10,283 All right? 208 00:13:10,325 --> 00:13:14,533 Everybody know don't nobody fuck with the Dacey fam. 209 00:13:14,575 --> 00:13:18,450 Yo. 'Cause the Daceys got principles. Am I right? 210 00:13:21,700 --> 00:13:24,033 You're like a legend, my man. 211 00:13:24,117 --> 00:13:28,575 A motherfuckin' legend. 212 00:13:28,617 --> 00:13:31,492 So when girls like Rachelle lookin' at you all smilin' and shit, 213 00:13:31,575 --> 00:13:34,575 don't be actin' so goddamned surprised, Touie. 214 00:13:34,617 --> 00:13:35,617 Be a man. 215 00:13:36,867 --> 00:13:39,116 Be slaying these bitches, boy. 216 00:13:39,117 --> 00:13:40,450 Come on, now. 217 00:13:53,033 --> 00:13:56,117 RONALD: So, uh, what's her name, then? 218 00:13:56,158 --> 00:13:59,367 Uh, Rachelle. 219 00:14:02,200 --> 00:14:04,200 Rachelle. 220 00:14:04,283 --> 00:14:05,616 Okay, real Haitian. 221 00:14:05,617 --> 00:14:07,949 All right, now, we're talkin'. 222 00:14:07,950 --> 00:14:10,658 Ain't like it's a thing, you know, so... 223 00:14:10,742 --> 00:14:13,117 Yeah, but she feelin' you, though, right? 224 00:14:14,408 --> 00:14:17,367 I don't know. Damon thinks so. 225 00:14:17,408 --> 00:14:18,742 Yeah, that kid's an idiot. 226 00:14:18,783 --> 00:14:20,783 - Probably right, she's feelin' you. - (LAUGHS) 227 00:14:22,367 --> 00:14:23,617 Touie. 228 00:14:25,617 --> 00:14:27,158 You blushing. 229 00:14:27,200 --> 00:14:28,408 No, man. 230 00:14:32,075 --> 00:14:33,242 What the shit? 231 00:14:36,742 --> 00:14:37,700 Stay right here. 232 00:14:44,867 --> 00:14:46,283 Are you trippin', bruh? 233 00:14:46,325 --> 00:14:47,825 Nah, bruh. I'm just out here trying to make a living. 234 00:14:47,867 --> 00:14:49,117 That's all. 235 00:14:49,158 --> 00:14:51,283 Yeah, we called this block off. You know that. 236 00:14:51,325 --> 00:14:53,117 You called it off, bruh. 237 00:15:00,117 --> 00:15:02,242 Ain't we putting stacks down on ArakNet? 238 00:15:05,992 --> 00:15:07,825 Ah. 239 00:15:07,867 --> 00:15:09,700 This is just a little something extra then. 240 00:15:11,283 --> 00:15:15,325 Oh, shit, nigga! (LAUGHING) 241 00:15:16,575 --> 00:15:19,825 Oh, man. Just a little extra guap out here. 242 00:15:19,867 --> 00:15:21,200 For sure. 243 00:15:21,242 --> 00:15:23,367 Take it to the strip club, throw it up, throw it up. 244 00:15:23,450 --> 00:15:24,367 Mmm-hmm. 245 00:15:25,825 --> 00:15:27,949 Real fine. 246 00:15:27,950 --> 00:15:29,283 LA7. 247 00:15:34,117 --> 00:15:35,783 You know what I'm saying, right? 248 00:15:47,283 --> 00:15:48,742 It's sad is what it is. 249 00:15:50,867 --> 00:15:53,200 Needing all this to feel hard. 250 00:15:55,825 --> 00:15:58,950 Needing to be out here with these jits looking up to you 251 00:15:58,992 --> 00:16:01,283 'cause you got all them stacks. 252 00:16:01,325 --> 00:16:02,700 Needing these young girls to look at you 253 00:16:02,742 --> 00:16:04,450 'cause you got all them packs. 254 00:16:04,492 --> 00:16:06,325 You let me know how that feel when you sucking a dick in the clink. 255 00:16:06,367 --> 00:16:09,158 Yo, better be hard inside than a mark-ass bitch out here. 256 00:16:16,283 --> 00:16:17,992 What's up? What's up? 257 00:16:18,075 --> 00:16:19,783 Y'all get the fuck out of here. 258 00:16:32,117 --> 00:16:33,700 Mmm-hmm. Mmm. 259 00:16:39,533 --> 00:16:40,658 (SIGHS) 260 00:16:59,408 --> 00:17:02,617 (CAR DOOR OPENS, CLOSES) 261 00:17:02,658 --> 00:17:04,408 - (ENGINE STARTING) - You good? 262 00:17:13,825 --> 00:17:15,700 WES: I brought your dad here, a time or two. 263 00:17:15,742 --> 00:17:18,700 - Oh, yeah? - He actually, uh... 264 00:17:18,742 --> 00:17:21,200 He helped me move the money to make this purchase, actually. 265 00:17:21,242 --> 00:17:23,450 (CHUCKLES) No kidding. 266 00:17:23,492 --> 00:17:25,867 Yeah. (CHUCKLES) 267 00:17:33,617 --> 00:17:35,867 Listen, I'd love to talk to you about ArakNet when you're... 268 00:17:35,950 --> 00:17:37,950 - Ah! - ... ready. 269 00:17:39,617 --> 00:17:40,783 Yeah, sure. 270 00:17:45,283 --> 00:17:46,533 Got my laptop at the house. 271 00:17:46,575 --> 00:17:48,783 Got a... Got a whole presentation for you. 272 00:17:50,742 --> 00:17:51,867 Sounds good. 273 00:17:54,325 --> 00:17:56,283 Oh! Oh! 274 00:17:56,325 --> 00:17:58,117 There you go. 275 00:17:58,158 --> 00:17:59,325 There you go. 276 00:18:07,033 --> 00:18:09,033 Where'd you learn how to cook? 277 00:18:09,075 --> 00:18:12,117 My mom. She's a chef. 278 00:18:12,158 --> 00:18:14,492 Oh, wow! God, that must've been nice. 279 00:18:14,533 --> 00:18:16,450 Eh. Never around. 280 00:18:17,908 --> 00:18:21,325 - Putting in 14-hour day. - Oh. 281 00:18:21,408 --> 00:18:25,158 She'd come home after I was already in bed. 282 00:18:25,242 --> 00:18:29,283 Came in every night, though. Thought I was asleep. 283 00:18:29,367 --> 00:18:31,449 Kissed me on the forehead. 284 00:18:31,450 --> 00:18:34,867 I could smell the garlic all over her hands. 285 00:18:38,908 --> 00:18:40,867 That was my memory of her. 286 00:18:48,992 --> 00:18:50,033 ArakNet. 287 00:18:51,033 --> 00:18:52,325 Yeah. 288 00:18:55,533 --> 00:18:57,450 I think it's gonna be a pass for me. 289 00:19:00,242 --> 00:19:01,325 Are you serious? 290 00:19:05,408 --> 00:19:08,782 I mean, we... We barely started talking about it. 291 00:19:08,783 --> 00:19:10,449 No, no, I know enough. 292 00:19:10,450 --> 00:19:14,075 Yeah, but I have a whole presentation you haven't seen. 293 00:19:14,117 --> 00:19:15,117 Nick... 294 00:19:16,325 --> 00:19:17,617 It's you. 295 00:19:22,867 --> 00:19:25,950 Uh, what does that mean? 296 00:19:25,992 --> 00:19:30,200 You're not ready to spearhead something of this magnitude. 297 00:19:31,950 --> 00:19:34,158 You know, back in college, 298 00:19:35,617 --> 00:19:37,949 we had this friend named Hagadorn, right? 299 00:19:37,950 --> 00:19:40,033 He's a real jokey son of a bitch. 300 00:19:40,117 --> 00:19:42,242 Love to get a rise out of you. 301 00:19:42,283 --> 00:19:45,283 So, anyway, one day we're at the mess hall, 302 00:19:45,325 --> 00:19:46,949 and we're eating tater tots. 303 00:19:46,950 --> 00:19:48,908 Stuffing our faces like wild animals 304 00:19:48,950 --> 00:19:52,283 because, well, we didn't have the cash for anything else. 305 00:19:52,367 --> 00:19:55,783 And Hagadorn, moron that he is, 306 00:19:55,867 --> 00:19:58,742 reaches over and grabs one off my plate. 307 00:19:58,783 --> 00:20:02,200 Now, I know he's trying to get a rise out of me, right? 308 00:20:02,242 --> 00:20:03,867 So I keep my mouth shut. 309 00:20:05,492 --> 00:20:06,658 And then, he does it again. 310 00:20:08,033 --> 00:20:09,533 Takes another one right off my plate. 311 00:20:11,867 --> 00:20:14,367 So I pick up a fork, I look in his eyes, and I say, 312 00:20:14,408 --> 00:20:16,867 "Haggadorn, you son of a bitch, 313 00:20:16,950 --> 00:20:18,782 if you do that one more time, I'm gonna take this fork, 314 00:20:18,783 --> 00:20:20,658 and I'm gonna put it right through your fucking hand." 315 00:20:22,158 --> 00:20:24,782 And Haggy, the stupid piece of shit, 316 00:20:24,783 --> 00:20:26,408 he thinks I'm joking, right? 317 00:20:26,450 --> 00:20:28,449 He's laughing. He's spewing food out of his mouth, right? 318 00:20:28,450 --> 00:20:30,158 He reaches over and he takes another one. 319 00:20:34,950 --> 00:20:36,867 Went right through these two bones right here. 320 00:20:38,867 --> 00:20:40,033 Nailed it. 321 00:20:41,158 --> 00:20:42,658 Right through the table. 322 00:20:45,908 --> 00:20:48,117 (SIGHS) So you want to work with people 323 00:20:48,158 --> 00:20:50,158 who stab other people with kitchen utensils? 324 00:20:50,200 --> 00:20:52,533 (LAUGHING) Now, the point is, 325 00:20:52,575 --> 00:20:56,533 it turns out Haggy and me are best friends... to this day. 326 00:20:57,950 --> 00:20:59,325 You wanna know why? 327 00:21:03,450 --> 00:21:04,783 Because I owned him. 328 00:21:06,283 --> 00:21:08,992 I mean, we kid about the hand, you know. 329 00:21:09,075 --> 00:21:10,116 Even though the son of a bitch 330 00:21:10,117 --> 00:21:11,492 can't even make his fist anymore, 331 00:21:11,575 --> 00:21:13,449 we joke about that. 332 00:21:13,450 --> 00:21:16,450 But the fact of the matter is, whenever he looks in my eyes, 333 00:21:18,450 --> 00:21:21,075 he knows he's looking at somebody who's gonna go all the way. 334 00:21:23,075 --> 00:21:25,575 So he'd rather stand behind me than across from me. 335 00:21:27,992 --> 00:21:30,283 Now... 336 00:21:30,325 --> 00:21:32,408 you've grown into an impressive young man, Nick. 337 00:21:32,450 --> 00:21:35,450 I mean, you're smart, you're caring, you're motivated. 338 00:21:35,492 --> 00:21:37,992 And believe it or not, your father was really proud of you. 339 00:21:39,533 --> 00:21:42,450 But when I look in your eyes... 340 00:21:42,492 --> 00:21:45,450 all I see is a scared kid who stays in his room 341 00:21:45,492 --> 00:21:49,449 while me and his old man were out back smoking stoogies 342 00:21:49,450 --> 00:21:51,450 because the smell made him nauseous. 343 00:22:32,992 --> 00:22:34,075 (INAUDIBLE) 344 00:22:59,617 --> 00:23:00,658 (INAUDIBLE) 345 00:23:06,617 --> 00:23:07,700 (CLOSES LAPTOP) 346 00:23:13,992 --> 00:23:16,075 (MUSIC PLAYING IN THE DISTANCE) 347 00:23:18,450 --> 00:23:19,617 (INDISTINCT CHATTER) 348 00:23:28,783 --> 00:23:30,658 Wait. Izzy Morales? 349 00:23:30,700 --> 00:23:32,200 - Joe! - Oh! 350 00:23:32,242 --> 00:23:34,492 Oh, look, this is for you. 351 00:23:34,533 --> 00:23:35,908 - Okay. - I'll take one. 352 00:23:35,950 --> 00:23:38,492 Thank you. I didn't even know you were... 353 00:23:38,533 --> 00:23:40,283 Oh. Uh, Stella invited me. 354 00:23:40,325 --> 00:23:42,783 I'm in town for a little business gig. 355 00:23:42,825 --> 00:23:45,325 - Wow! That's amazing. - Yeah. 356 00:23:45,367 --> 00:23:48,658 Man, it is so good to see you. I mean... 357 00:23:48,700 --> 00:23:51,449 Oh! Uh, congrats, by the way. 358 00:23:51,450 --> 00:23:55,616 Keri and I, we were watching Today a couple of months ago, 359 00:23:55,617 --> 00:23:57,617 and we saw GenCoin. 360 00:23:57,658 --> 00:23:59,158 It was just like, "Whoa!" 361 00:23:59,242 --> 00:24:01,200 Suddenly it's real, you know? 362 00:24:01,242 --> 00:24:03,449 Like, the thing that Izzy was working on way back then. 363 00:24:03,450 --> 00:24:05,282 - Good. Yeah. - Yeah. 364 00:24:05,283 --> 00:24:07,783 - I'm gonna go pee. - Okay. All right. 365 00:24:07,867 --> 00:24:10,867 - It was nice seeing you. - Okay. I'll be... I'll be here. 366 00:24:10,908 --> 00:24:11,992 Yeah. 367 00:24:18,658 --> 00:24:20,700 Oh, shit! Izzy! 368 00:24:20,742 --> 00:24:22,283 Kasey. 369 00:24:22,325 --> 00:24:24,700 - Did you move back? - No, I'm just... I'm just visiting. 370 00:24:24,742 --> 00:24:27,617 Oh! I mean, I just figured 'cause of the GenCoin stuff. 371 00:24:27,658 --> 00:24:29,533 That's like... That's your GenCoin, right? 372 00:24:29,617 --> 00:24:30,949 - The one that you were... - Yup. 373 00:24:30,950 --> 00:24:34,575 Dude! So, congrats. Like, you invented a currency 374 00:24:34,617 --> 00:24:38,283 and you sold it to Alex Bell. That's gangsta. 375 00:24:38,325 --> 00:24:39,950 Do they mention your name in any of the articles? 376 00:24:39,992 --> 00:24:42,408 - Is that like... - Yeah, it's because he stole it from me, 377 00:24:42,450 --> 00:24:44,116 and then he cut me the fuck out of it. 378 00:24:44,117 --> 00:24:46,075 And then, I was homeless for three months. 379 00:24:46,117 --> 00:24:47,700 Super fucking rad story. 380 00:24:47,742 --> 00:24:50,658 - You look great, kid. - I'm sorry. 381 00:24:50,700 --> 00:24:54,033 ♪ If I could just reverse the spiral ♪ 382 00:24:54,075 --> 00:24:56,242 ♪ Stop us spinning out ♪ 383 00:24:56,283 --> 00:24:58,658 ♪ How do I get back in control? ♪ 384 00:24:58,700 --> 00:25:01,325 ♪ Maybe I need to let you go ♪ 385 00:25:01,367 --> 00:25:04,200 ♪ How can you be something to someone ♪ 386 00:25:04,242 --> 00:25:06,367 ♪ If they won't hear you out? ♪ 387 00:25:06,408 --> 00:25:09,200 ♪ Now I'll turn the tide instead ♪ 388 00:25:09,283 --> 00:25:11,617 ♪ And I'll learn to love you less ♪ 389 00:25:11,658 --> 00:25:14,783 ♪ Maybe I'm not the best at talking ♪ 390 00:25:14,825 --> 00:25:17,075 ♪ Can't you see I'm trying? ♪ 391 00:25:17,117 --> 00:25:19,825 ♪ You and I, we don't exist ♪ 392 00:25:19,908 --> 00:25:22,449 ♪ So I'm gonna learn to love you less ♪ 393 00:25:22,450 --> 00:25:25,783 ♪ Now that I know our love is tidal ♪ 394 00:25:27,408 --> 00:25:31,282 ♪ Now that I know our love is tidal ♪ 395 00:25:31,283 --> 00:25:32,575 (GASPING) 396 00:25:32,617 --> 00:25:35,700 ♪ Now that I know our love is tidal ♪ 397 00:25:35,742 --> 00:25:37,825 ♪ Pushing fools around ♪ 398 00:25:37,867 --> 00:25:40,492 ♪ How do I get back in control? ♪ 399 00:25:40,533 --> 00:25:43,325 ♪ Maybe I need to let you go ♪ 400 00:25:43,367 --> 00:25:46,117 ♪ If I could just reverse the spiral ♪ 401 00:25:46,158 --> 00:25:48,492 ♪ Stop us spinning out ♪ 402 00:25:48,533 --> 00:25:51,117 - (MOANS) - ♪ How do I get back in control? ♪ 403 00:25:51,158 --> 00:25:53,782 ♪ I really need to let you go ♪ 404 00:25:53,783 --> 00:25:56,783 ♪ Now that I know our love is tidal ♪ 405 00:26:06,200 --> 00:26:09,408 VERA: Jing-Sheng bought in for 10,000, 406 00:26:09,450 --> 00:26:11,617 Kostya doubled that, 407 00:26:11,700 --> 00:26:16,700 and then everyone else took their cocks out and started measuring. 408 00:26:19,367 --> 00:26:24,200 Amazon, Samsung, Microsoft. 409 00:26:25,700 --> 00:26:29,075 (CHUCKLES) With this much brand trust, 410 00:26:29,117 --> 00:26:33,450 GenCoin will be more popular than Bitcoin by the end of the month. 411 00:26:36,283 --> 00:26:38,158 Alex. 412 00:26:38,200 --> 00:26:40,283 (TAPS KEYBOARD) 413 00:26:46,700 --> 00:26:49,533 Are you re-authoring Nico's patch? 414 00:26:49,575 --> 00:26:52,533 - Mmm-hmm. - Why? 415 00:26:52,575 --> 00:26:56,825 Because it's slow. 416 00:26:56,867 --> 00:27:00,283 So you just... 417 00:27:00,325 --> 00:27:04,200 unilaterally decided to change the company's software 418 00:27:04,242 --> 00:27:07,617 without asking me or the board. 419 00:27:07,658 --> 00:27:09,408 I did. Yeah. 420 00:27:10,783 --> 00:27:12,450 It's my company, right? 421 00:27:16,658 --> 00:27:18,158 My face. 422 00:27:30,117 --> 00:27:32,283 Do you remember when we first met? 423 00:27:35,575 --> 00:27:37,658 You knew who my uncle was... 424 00:27:39,158 --> 00:27:42,992 and yet, you still said yes to the offer. 425 00:27:43,033 --> 00:27:44,075 Why? 426 00:27:46,950 --> 00:27:49,742 Because after two very public flops, 427 00:27:49,783 --> 00:27:54,616 you knew we were your only chance for any kind of funding. 428 00:27:54,617 --> 00:27:57,825 You knew we were the only thing 429 00:27:57,867 --> 00:28:01,283 standing between you and a Starbucks apron. 430 00:28:03,658 --> 00:28:06,783 But do you know why I made you that offer, Alex? 431 00:28:10,950 --> 00:28:14,742 I'll tell you one thing, it wasn't because of this. 432 00:28:32,033 --> 00:28:33,908 DAMON: Oh, shit, man. Oh, shit. 433 00:28:33,950 --> 00:28:35,617 Don't be cheatin', dawg. Look at that shit. 434 00:28:35,658 --> 00:28:38,325 - You cheating, bro. - Boom, boy! 435 00:28:38,367 --> 00:28:40,658 That's all skill, bro. That's all skill. 436 00:28:40,700 --> 00:28:43,158 Man, who next? Touie, it's you, man. 437 00:28:43,200 --> 00:28:44,782 No, I'm straight. 438 00:28:44,783 --> 00:28:46,617 Man, what is this Mr. Robot shit you've been on, dude? 439 00:28:46,658 --> 00:28:48,492 Man, for real. You've been on this shit all week. 440 00:28:48,575 --> 00:28:50,282 You haven't said shit. 441 00:28:50,283 --> 00:28:51,867 You should be out there slaying them bitches 442 00:28:51,908 --> 00:28:54,116 since they all know your name now, dawg. 443 00:28:54,117 --> 00:28:55,270 Hey, that's what's up, man. 444 00:28:55,271 --> 00:28:56,950 You going to that party with us tonight at Dorsett's? 445 00:28:57,033 --> 00:28:59,949 Uh, maybe. I don't know. 446 00:28:59,950 --> 00:29:03,117 What you mean you don't know? Your girl gonna be there. 447 00:29:03,158 --> 00:29:04,825 Hey, that's what's up, though. You gotta go. 448 00:29:04,867 --> 00:29:08,533 Yo, Rachelle, yo, she gonna be there. 449 00:29:08,575 --> 00:29:10,992 It's time to slay that tight puss, puss, puss, bruh. 450 00:29:11,033 --> 00:29:12,992 Eh! Eh, eh, see? 451 00:29:13,033 --> 00:29:15,075 I see your dick getting hard out there, Touie. 452 00:29:15,117 --> 00:29:16,533 I see you, bro. I see you. 453 00:29:16,575 --> 00:29:18,117 RICKY: You just be ready tonight, man. 454 00:29:20,950 --> 00:29:23,450 Nick. Hey. 455 00:29:23,492 --> 00:29:25,616 - Hey. - Hey, man, I'm really sorry. 456 00:29:25,617 --> 00:29:27,575 My dad can be a total dick. 457 00:29:27,617 --> 00:29:29,782 Ah, it's... It's all right. 458 00:29:29,783 --> 00:29:32,117 No, I... I mean... 459 00:29:32,158 --> 00:29:34,283 ArakNet, I think it's really something. 460 00:29:35,283 --> 00:29:37,449 Well, cool. I appreciate that. 461 00:29:37,450 --> 00:29:40,575 Well, I'd love to hear more about it sometime. 462 00:29:40,617 --> 00:29:42,117 Okay. Uh... 463 00:29:42,158 --> 00:29:44,450 - Um, what's your... - Uh... 464 00:29:44,492 --> 00:29:47,908 - Oh, it's 7-8-6... - Mmm-hmm. 465 00:29:47,950 --> 00:29:50,992 5-5-5 0-1-7-3 466 00:29:52,575 --> 00:29:54,200 (CELL PHONE CHIMES) 467 00:29:55,200 --> 00:29:56,825 - Hey, that's you. - That's me. 468 00:29:56,867 --> 00:29:58,782 - Got it. - Cool. 469 00:29:58,783 --> 00:29:59,783 Take care. Call me sometime. 470 00:30:00,950 --> 00:30:01,867 Okay. 471 00:30:10,242 --> 00:30:11,575 I missed this. 472 00:30:14,325 --> 00:30:15,783 Me, too. 473 00:30:22,283 --> 00:30:23,450 Look at me. 474 00:30:24,950 --> 00:30:26,325 I'm sorry. 475 00:30:29,700 --> 00:30:30,658 Yeah? 476 00:30:33,200 --> 00:30:34,367 Yeah. 477 00:30:37,492 --> 00:30:38,492 Mmm. 478 00:30:40,075 --> 00:30:42,658 She's a fiancée now. 479 00:30:42,700 --> 00:30:43,700 Yeah. 480 00:30:45,450 --> 00:30:48,492 - Yup. - I bet your folks are happy. 481 00:30:48,533 --> 00:30:51,492 (CHUCKLING) Yeah, you know them. 482 00:30:52,658 --> 00:30:53,658 Yeah. 483 00:30:54,783 --> 00:30:56,742 They're all over it. 484 00:30:56,783 --> 00:30:58,742 I'm sure they are. 485 00:30:58,783 --> 00:31:00,908 - Mmm-hmm. - What's he like? 486 00:31:03,408 --> 00:31:05,617 He's... he's nice. 487 00:31:07,575 --> 00:31:09,617 - He's nice? - Yeah. 488 00:31:09,658 --> 00:31:11,492 Is that why you stuck around here? 489 00:31:13,908 --> 00:31:14,908 Yeah. 490 00:31:16,075 --> 00:31:18,200 Heard about the Raytheon offer, in LA. 491 00:31:19,783 --> 00:31:21,658 Yeah. I just... 492 00:31:21,700 --> 00:31:23,825 I don't really wanna do that work anymore. 493 00:31:23,867 --> 00:31:25,658 Yeah, but you don't have to do, 494 00:31:25,700 --> 00:31:28,783 like, fuckin' whatever military shit, 495 00:31:28,825 --> 00:31:30,325 you can do whatever you want. 496 00:31:30,408 --> 00:31:32,782 Like, literally, you can do whatever you want. 497 00:31:32,783 --> 00:31:35,949 Stella, you've been the most in demand coder since you were, like, 17. 498 00:31:35,950 --> 00:31:37,283 Stop. (CHUCKLES) 499 00:31:42,117 --> 00:31:45,533 Yeah, I just... I don't know. 500 00:31:45,575 --> 00:31:48,700 You know, I like researching now and teaching. 501 00:31:48,742 --> 00:31:51,408 - Yeah? - Teaching's really nice, it's fulfilling. 502 00:31:51,450 --> 00:31:53,325 - Yeah? - Yeah. 503 00:31:53,367 --> 00:31:55,533 - Yeah? - I'm happy. 504 00:31:55,575 --> 00:31:59,533 Well, you could come work for me 505 00:31:59,575 --> 00:32:02,367 and be really happy. 506 00:32:02,408 --> 00:32:03,825 (CHUCKLES) 507 00:32:05,617 --> 00:32:07,325 - What? - I'm serious. 508 00:32:07,367 --> 00:32:11,283 So, my new startup, it's called ArakNet. 509 00:32:11,325 --> 00:32:13,449 It's an encrypted anonymous network. 510 00:32:13,450 --> 00:32:15,325 I mean, it's gonna replace Tor. 511 00:32:15,408 --> 00:32:17,242 It's gonna be bigger, it's gonna be better. 512 00:32:17,283 --> 00:32:19,617 It'll be the new Dark Web. 513 00:32:19,658 --> 00:32:21,950 Stel, I just need a cryptographer. 514 00:32:22,033 --> 00:32:24,867 I need the best one. I need you. 515 00:32:24,908 --> 00:32:26,450 The encryption is a total pig fuck, 516 00:32:26,533 --> 00:32:29,283 and I need a cipher that can help make up some speed. 517 00:32:30,992 --> 00:32:33,950 - Huh. - Babe... we can do this. 518 00:32:39,533 --> 00:32:41,200 Where are you going, babe? 519 00:32:41,242 --> 00:32:42,325 Don't. 520 00:32:42,367 --> 00:32:43,617 Don't what? Stella, what's wrong? 521 00:32:43,658 --> 00:32:46,282 Izzy, just don't. 522 00:32:46,283 --> 00:32:48,617 Why are you getting dressed? 523 00:32:48,658 --> 00:32:49,825 Okay. 524 00:32:53,450 --> 00:32:55,492 I want another truth, okay? 525 00:32:55,575 --> 00:32:57,242 Did you come here to recruit me? 526 00:33:06,950 --> 00:33:08,575 You're a fucking user, Izzy. 527 00:33:08,617 --> 00:33:11,367 Stella. Stella! 528 00:33:11,408 --> 00:33:12,658 Stella! 529 00:33:12,700 --> 00:33:14,492 - Leave me alone! - Stella! 530 00:33:48,117 --> 00:33:49,200 (SIGHS) 531 00:34:12,492 --> 00:34:14,658 (DOOR OPENS) 532 00:34:14,700 --> 00:34:16,992 - Hey, what's happening? - Hey, wait. Hold on, hold on. Hold on, son. 533 00:34:18,325 --> 00:34:19,325 Come here. 534 00:34:26,908 --> 00:34:28,200 Is that my Gio? 535 00:34:29,450 --> 00:34:31,033 Look, I'm sorry. 536 00:34:35,658 --> 00:34:37,117 You smell like a man now. 537 00:34:38,242 --> 00:34:40,075 Guess so. 538 00:34:40,117 --> 00:34:42,283 You seeing that girl or something? 539 00:34:42,325 --> 00:34:46,033 Mmm. She's gonna be there tonight, so... 540 00:34:46,075 --> 00:34:47,575 My boy. 541 00:34:50,783 --> 00:34:52,033 What you gonna say to her? 542 00:34:53,992 --> 00:34:56,533 Mmm... I'm gonna say "What up?" 543 00:34:57,533 --> 00:34:59,117 I don't... I don't know. 544 00:34:59,158 --> 00:35:01,408 - You gonna say "What up"? - Yeah. 545 00:35:01,450 --> 00:35:04,116 (LAUGHING) Yeah. 546 00:35:04,117 --> 00:35:07,282 Come on, son, you sharper than that. 547 00:35:07,283 --> 00:35:09,408 If you want her to notice, you got to get in here. 548 00:35:10,575 --> 00:35:12,242 You walk right up to her, you sit down. 549 00:35:12,283 --> 00:35:15,075 You don't ask her. You sit down, you say... What's her name? 550 00:35:15,117 --> 00:35:16,867 - Rachelle. - You say, "Hey, Rachelle. 551 00:35:16,908 --> 00:35:18,783 I've been noticing you noticing me. 552 00:35:20,075 --> 00:35:21,700 And I like it." 553 00:35:21,742 --> 00:35:23,367 (SPLUTTERS) 554 00:35:23,408 --> 00:35:24,450 - Hey. - (LAUGHING) 555 00:35:26,783 --> 00:35:27,742 What? 556 00:35:29,742 --> 00:35:31,117 Ah, pap, no. 557 00:35:31,158 --> 00:35:33,949 Nobody spit game like that no more. 558 00:35:33,950 --> 00:35:36,658 (STUTTERS) It's a different time, all right? 559 00:35:36,700 --> 00:35:40,449 And, you know, spitting game make you sound... 560 00:35:40,450 --> 00:35:41,950 Make you sound weak. 561 00:35:41,992 --> 00:35:43,782 Doing what everybody else do, that's what make you weak. 562 00:35:43,783 --> 00:35:46,283 You want to be like everybody else? 563 00:35:46,325 --> 00:35:49,408 You're a Dacey, you ain't like everybody else. 564 00:35:49,450 --> 00:35:52,575 - All right. - All right? 565 00:35:52,617 --> 00:35:54,949 - Yeah, I mean, I'll try. - All right. 566 00:35:54,950 --> 00:35:58,242 You tell her you been noticing her noticing you, and you like it. 567 00:35:58,283 --> 00:36:00,950 Her face turn red, that mean green, baby, you good. 568 00:36:03,450 --> 00:36:04,742 We'll see. 569 00:36:05,825 --> 00:36:07,950 - It worked on your mama. - Mmm. 570 00:36:10,783 --> 00:36:12,117 Home by 12:00, though. 571 00:36:13,700 --> 00:36:14,783 All right, pap. 572 00:36:24,325 --> 00:36:26,783 (INDISTINCT CHATTER) 573 00:36:26,825 --> 00:36:30,158 - I know you ready, Touie. - Touie, I know you ready, man. 574 00:36:30,242 --> 00:36:32,242 Hey, what's up, homie? 575 00:36:32,283 --> 00:36:33,950 Hey, man, how you been? What's up? What's up? 576 00:36:34,033 --> 00:36:37,117 We in this bitch! 577 00:36:37,200 --> 00:36:41,075 What's up, y'all? We got a celebrity in the house! 578 00:36:41,117 --> 00:36:43,700 (INDISTINCT CHATTER) 579 00:37:05,283 --> 00:37:09,158 Yo, yo, yo. There she is right there, dawg. 580 00:37:09,242 --> 00:37:11,742 Dang, Touie. You got this, man. 581 00:37:16,117 --> 00:37:19,075 Tonight, you become a man. You become a man, hmm? 582 00:37:20,075 --> 00:37:21,700 RICKY: Hey, work her. 583 00:37:26,533 --> 00:37:28,700 - What's up, Rachelle? - What's up? 584 00:37:29,825 --> 00:37:31,200 So, uh... 585 00:37:32,408 --> 00:37:33,533 (STAMMERING) 586 00:37:33,575 --> 00:37:36,617 I've been noticing you, um, noticing me, 587 00:37:36,658 --> 00:37:38,950 um, for a minute now... 588 00:37:42,450 --> 00:37:44,033 and I like it. 589 00:37:45,367 --> 00:37:46,450 (GIGGLES) 590 00:37:50,075 --> 00:37:52,575 You... You mind if I sit down for a sec? 591 00:37:52,617 --> 00:37:53,825 Yeah, you can. 592 00:37:59,783 --> 00:38:03,658 So, uh, you been looking at schools or anything? 593 00:38:04,825 --> 00:38:07,450 Was thinking about Dade Medical. 594 00:38:07,492 --> 00:38:09,450 - No shit. - Yeah. 595 00:38:09,492 --> 00:38:11,617 My mom did the nursing thing for a bit. 596 00:38:11,658 --> 00:38:12,908 Before she had me. 597 00:38:12,950 --> 00:38:15,158 She liked it. 598 00:38:15,200 --> 00:38:18,242 That's dope. So you like helping people. 599 00:38:20,367 --> 00:38:22,367 What about you? 600 00:38:22,450 --> 00:38:24,783 I mean... 601 00:38:24,825 --> 00:38:28,282 I've been kind of doing this programming thing. 602 00:38:28,283 --> 00:38:31,950 Like coding, learning and all that shit. 603 00:38:31,992 --> 00:38:33,158 Mmm-hmm. 604 00:38:33,242 --> 00:38:35,783 So, still getting into it, you know. 605 00:38:35,867 --> 00:38:38,782 - But it's chill. - That's dope. 606 00:38:38,783 --> 00:38:42,282 But, like, once you learn how to do it, you know, it's, um... 607 00:38:42,283 --> 00:38:45,242 You kind of have... You kind of have control and shit. 608 00:38:45,283 --> 00:38:48,867 Because you could just make programs and stuff? 609 00:38:48,908 --> 00:38:50,908 No, I mean, with life. 610 00:38:53,033 --> 00:38:54,617 You can get a job. 611 00:38:57,075 --> 00:39:00,325 I mean, you can, um... 612 00:39:05,492 --> 00:39:09,575 I mean, I'm getting... I'm getting kinda faded and stuff. 613 00:39:11,117 --> 00:39:12,325 Me, too. 614 00:39:19,908 --> 00:39:21,617 BLUE: Shit, nigga. 615 00:39:21,700 --> 00:39:25,449 It's the prince of Little Haiti, ain't that right? 616 00:39:25,450 --> 00:39:28,533 - What's up, Blue? - 'Sup with it. 617 00:39:31,158 --> 00:39:33,908 Hey, mama, let me get a hit of that. 618 00:39:37,075 --> 00:39:38,450 Good look, Blue. 619 00:39:54,783 --> 00:39:56,992 Shit, y'all. 620 00:39:57,075 --> 00:40:01,117 Yo, it's some wild ass times here right now, though, ain't it? 621 00:40:01,200 --> 00:40:03,033 Siting out here, like... 622 00:40:03,075 --> 00:40:08,658 This is like the last proper house left on the block, though, ain't it? 623 00:40:09,658 --> 00:40:11,367 It's messed up, yo. 624 00:40:11,408 --> 00:40:14,658 That's what I'm saying, bruh. 625 00:40:14,700 --> 00:40:19,742 I mean, all this new guap coming through, changing shit. 626 00:40:21,367 --> 00:40:23,408 For sure. 627 00:40:23,450 --> 00:40:26,617 For sure. That's what's up. 628 00:40:26,658 --> 00:40:30,949 Shit might have been a little different though 629 00:40:30,950 --> 00:40:33,783 if your daddy got up off his lazy old ass 630 00:40:33,825 --> 00:40:36,908 and made some moves, actually. 631 00:40:36,950 --> 00:40:37,950 Ain't that right? 632 00:40:39,075 --> 00:40:41,450 Oh, he makin' moves. 633 00:40:41,533 --> 00:40:44,408 I mean, we've been on this Dark Net hustle 634 00:40:44,450 --> 00:40:46,949 pulling down bills, you know? 635 00:40:46,950 --> 00:40:49,033 Hey, man, you should check it out. 636 00:40:52,242 --> 00:40:53,700 All right. 637 00:40:57,283 --> 00:41:02,700 I'm just saying though, if Jey-Jey was still alive... 638 00:41:02,742 --> 00:41:04,347 Yo, that nigga would be out here 639 00:41:04,348 --> 00:41:07,947 fuckin' burning down these crackers' buildings. 640 00:41:07,950 --> 00:41:09,117 You feel me? 641 00:41:09,158 --> 00:41:12,033 That nigga would be spraying cars and shit. 642 00:41:12,117 --> 00:41:14,158 Jey-Jey wouldn't stand for none of this shit. 643 00:41:14,242 --> 00:41:19,283 Instead, we got your bitch-ass daddy out here 644 00:41:19,325 --> 00:41:24,033 trying to bring fancy shit to the hood, nigga. 645 00:41:24,075 --> 00:41:26,449 The fuck this shit look like? 646 00:41:26,450 --> 00:41:30,075 - The fuck you think this is? - Good times, Blue. All right? 647 00:41:30,117 --> 00:41:32,033 Hey, you wanna go take a walk or something like that? 648 00:41:32,075 --> 00:41:33,242 - Yeah. - Let's go take that walk. 649 00:41:33,283 --> 00:41:34,533 Hey, nigga. 650 00:41:35,617 --> 00:41:37,242 Hey, nigga. 651 00:41:37,283 --> 00:41:40,617 Hey, your bitch-ass daddy finishing the whole hood, though, nigga. 652 00:41:40,658 --> 00:41:42,158 - TOUIE: Hey, bruh, let's go. - What you mean? 653 00:41:42,200 --> 00:41:43,950 TOUIE: Get up. Come on, let's go. 654 00:41:43,992 --> 00:41:45,231 BLUE: Hey, your bitch-ass daddy 655 00:41:45,232 --> 00:41:47,325 finishing the whole hood, though, nigga. 656 00:41:47,367 --> 00:41:50,533 - Everybody see that shit coming. - TOUIE: Let's go, man. 657 00:41:50,617 --> 00:41:52,117 - BLUE: You hear me, nigga? - Touie! 658 00:41:52,158 --> 00:41:53,700 - You hear me, nigga? - DAMON: Yo, Touie, man! 659 00:41:53,783 --> 00:41:55,825 Yo, Touie, man! Where you going, dawg? 660 00:41:55,867 --> 00:41:57,282 For real, zo? 661 00:41:57,283 --> 00:41:58,908 You gonna let him do your daddy like that? Your daddy? 662 00:41:58,950 --> 00:42:01,950 Man, you gonna let him diss him like that? 663 00:42:01,992 --> 00:42:05,282 Touie. Motherfucker, you the prince of Little Haiti, man. 664 00:42:05,283 --> 00:42:06,949 That ain't no joke, man, that's real talk, bruh. 665 00:42:06,950 --> 00:42:08,700 You need to put the nigga in his place. 666 00:42:08,742 --> 00:42:10,950 - RACHELLE: Let's go for a walk. - It's just talk, D, all right? 667 00:42:11,033 --> 00:42:12,455 It's just talk, D. 668 00:42:12,456 --> 00:42:13,533 DAMON: He dissed your daddy in front of everybody, man. 669 00:42:13,575 --> 00:42:18,450 BLUE: Hey, you a bitch-ass, Dacey! Mark-ass, punk-ass bitch. 670 00:42:18,492 --> 00:42:20,033 What I'm saying, bruh. 671 00:42:20,075 --> 00:42:21,825 - BLUE: Come on, nigga! - RACHELLE: Shut up. 672 00:42:21,867 --> 00:42:22,908 Throw bones on that fool. 673 00:42:22,950 --> 00:42:24,367 Fuck you trying to do, nigga? 674 00:42:24,408 --> 00:42:26,283 DAMON: Blue ain't shit, dawg. He attacked your hood. 675 00:42:26,325 --> 00:42:27,533 BLUE: Fuck you tryin' to do, nigga? 676 00:42:27,575 --> 00:42:28,992 MAN: I got your back, nigga. Straight up. 677 00:42:29,033 --> 00:42:30,782 - BLUE: Come on, bitch. - DAMON: Get his ass, Touie. 678 00:42:30,783 --> 00:42:32,617 Blue ain't shit, dawg. 679 00:42:34,992 --> 00:42:37,116 Yo, yo, get him off you, Touie. 680 00:42:37,117 --> 00:42:38,617 Yo, get that nigga off you, Touie. 681 00:42:40,617 --> 00:42:42,450 Yeah, Touie. 682 00:42:42,492 --> 00:42:44,283 RACHELLE: Okay, that's enough. That's enough. 683 00:42:44,325 --> 00:42:46,575 - Touie! - RACHELLE: Stop! 684 00:42:46,617 --> 00:42:49,449 - Stop it. - Too late, Rachelle. 685 00:42:49,450 --> 00:42:50,575 Get his ass, Touie! 686 00:42:57,742 --> 00:42:59,283 Choke this nigga out, Touie. 687 00:42:59,325 --> 00:43:01,617 - Get him, Touie. - RICKY: Get that nigga's ass. Yeah. 688 00:43:03,408 --> 00:43:04,492 Get his ass, Touie. 689 00:43:06,575 --> 00:43:08,783 RACHELLE: Hey, that's enough. That's enough. 690 00:43:12,283 --> 00:43:13,450 (TOUIE GRUNTING) 691 00:43:16,450 --> 00:43:18,700 (ALL SCREAMING) 692 00:43:21,117 --> 00:43:23,325 - Touie! - RICKY: He shot him, man. 693 00:43:26,950 --> 00:43:29,783 Yo, call somebody. Call somebody! 694 00:43:31,283 --> 00:43:33,950 DAMON: Somebody call somebody, man. 695 00:43:38,492 --> 00:43:39,867 RACHELLE: I told you to stop him! 696 00:43:39,908 --> 00:43:41,617 DAMON: I didn't know he was gonna shoot, Rachelle. 697 00:43:41,658 --> 00:43:43,033 RACHELLE: Call somebody. 698 00:43:46,533 --> 00:43:49,367 (TOUIE BREATHING SHAKILY) 699 00:44:00,000 --> 00:44:05,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 50607

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.