All language subtitles for Star Trek The Original Series [1x09] - Balance of Terror

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,853 --> 00:00:23,853 The ceremony will be carried on all viewing screens, sir. 2 00:00:23,757 --> 00:00:25,657 Good. 3 00:00:27,159 --> 00:00:30,094 There's a call for you from the bridge. 4 00:00:34,967 --> 00:00:36,366 Kirk here. 5 00:00:36,468 --> 00:00:38,368 [Spock] Still no answer 6 00:00:38,470 --> 00:00:40,370 from Earth outpost number 2. 7 00:00:40,472 --> 00:00:42,473 Now number 3 has gone silent. 8 00:00:45,979 --> 00:00:47,879 Maintain course to outpost 4. 9 00:00:48,081 --> 00:00:49,480 Keep me informed. 10 00:00:49,682 --> 00:00:51,081 Kirk out. 11 00:01:22,048 --> 00:01:24,573 Since the days of wooden vessels, 12 00:01:24,684 --> 00:01:27,084 shipmasters have had one happy privilege-- 13 00:01:27,186 --> 00:01:29,086 that of uniting two people 14 00:01:29,188 --> 00:01:31,247 in the bonds of matrimony. 15 00:01:31,357 --> 00:01:33,257 We are gathered here today 16 00:01:33,359 --> 00:01:36,089 with Angela Martine and Robert Tomlinson 17 00:01:36,195 --> 00:01:38,595 in the sight of your fellows 18 00:01:38,698 --> 00:01:40,529 in accordance with our laws 19 00:01:40,633 --> 00:01:42,601 and our many beliefs-- 20 00:01:42,702 --> 00:01:43,999 [Ship's Whistle] 21 00:01:44,103 --> 00:01:45,001 Alert! 22 00:01:45,104 --> 00:01:46,765 All decks--alert! 23 00:01:46,872 --> 00:01:49,602 Alert! Alert! Captain to the bridge. 24 00:01:49,709 --> 00:01:51,176 Kirk here. 25 00:01:51,277 --> 00:01:54,110 [Spock] Earth outpost 4 reports they're under attack-- 26 00:01:54,213 --> 00:01:56,113 a space vessel, identity unknown. 27 00:01:56,215 --> 00:01:58,615 Full ahead. All decks-- condition red. 28 00:02:03,656 --> 00:02:05,556 All decks--condition red. 29 00:02:05,658 --> 00:02:08,559 All decks--condition red. 30 00:02:16,669 --> 00:02:18,068 Space... 31 00:02:18,170 --> 00:02:20,070 the final frontier. 32 00:02:20,172 --> 00:02:24,074 These are the voyages of the starship Enterprise. 33 00:02:24,176 --> 00:02:26,167 Its five-year mission-- 34 00:02:26,278 --> 00:02:29,873 to explore strange new worlds, 35 00:02:29,982 --> 00:02:32,917 to seek out new life and new civilizations, 36 00:02:33,019 --> 00:02:36,785 to boldly go where no man has gone before. 37 00:03:10,156 --> 00:03:12,556 Captain's Log, stardate 1709.2. 38 00:03:12,658 --> 00:03:15,058 Patrolling outposts guarding the neutral zone 39 00:03:15,161 --> 00:03:17,061 between planets Romulus and Remus 40 00:03:17,163 --> 00:03:19,961 and the rest of the galaxy, 41 00:03:20,066 --> 00:03:22,398 received emergency call from outpost 4. 42 00:03:22,501 --> 00:03:25,265 The U.S.S. Enterprise is moving to investigate 43 00:03:25,371 --> 00:03:26,838 and assist. 44 00:03:26,939 --> 00:03:29,339 Outpost 4 reported under attack, sir. 45 00:03:29,442 --> 00:03:31,342 Then message terminates. 46 00:03:31,444 --> 00:03:33,344 Verified, Captain. 47 00:03:34,747 --> 00:03:37,147 Our speed is now maximum, sir. 48 00:03:41,353 --> 00:03:44,254 Position-- 8 minutes from outpost 4 at this velocity, sir. 49 00:03:46,959 --> 00:03:47,857 Scotty... 50 00:03:47,960 --> 00:03:50,360 I've talked to my engine room. 51 00:03:50,463 --> 00:03:53,364 We'll get more speed out of her. 52 00:03:56,469 --> 00:03:58,369 Did outpost 4 give anything 53 00:03:58,471 --> 00:04:00,371 on the attacking vessel, Lieutenant? 54 00:04:00,473 --> 00:04:01,963 No identification, sir. 55 00:04:02,074 --> 00:04:05,305 There can't be much doubt who's attacking, sir. 56 00:04:08,914 --> 00:04:10,313 Mr. Spock, 57 00:04:10,416 --> 00:04:13,476 put this star sector on our screen. 58 00:04:21,894 --> 00:04:23,759 Now show our position. 59 00:04:34,807 --> 00:04:37,332 Signal this to all decks, Lieutenant. 60 00:04:38,944 --> 00:04:40,844 All decks standing by, sir. 61 00:04:40,946 --> 00:04:42,846 This is the captain speaking. 62 00:04:42,948 --> 00:04:44,347 In our next action, 63 00:04:44,450 --> 00:04:47,317 we can risk neither miscalculation nor error 64 00:04:47,419 --> 00:04:49,353 by any man aboard. 65 00:04:49,455 --> 00:04:51,980 Listen carefully. Science Officer. 66 00:04:52,091 --> 00:04:54,389 Referring to the map on your screens, 67 00:04:54,493 --> 00:04:57,257 you will note beyond our vessel 68 00:04:57,363 --> 00:04:59,627 a line of Earth outpost stations. 69 00:04:59,732 --> 00:05:04,795 Constructed on asteroids, they monitor the Neutral Zone established by treaty 70 00:05:04,904 --> 00:05:08,237 after the Earth-Romulan conflict a century ago. 71 00:05:08,340 --> 00:05:11,901 As you may recall, this conflict was fought, 72 00:05:12,011 --> 00:05:13,308 by standards today, 73 00:05:13,412 --> 00:05:15,312 with primitive atomic weapons 74 00:05:15,414 --> 00:05:17,405 and in primitive space vessels 75 00:05:17,516 --> 00:05:19,313 which allowed no quarter, 76 00:05:19,418 --> 00:05:20,817 no captives, 77 00:05:20,920 --> 00:05:24,583 nor was there even ship-to-ship visual communication. 78 00:05:24,690 --> 00:05:28,820 Therefore, no human, Romulan, or ally 79 00:05:28,928 --> 00:05:30,862 has ever seen the other. 80 00:05:30,963 --> 00:05:34,330 Earth believes the Romulans to be warlike, 81 00:05:34,433 --> 00:05:36,333 cruel, treacherous, 82 00:05:36,435 --> 00:05:38,335 and only the Romulans know 83 00:05:38,437 --> 00:05:40,564 what they think of Earth. 84 00:05:40,673 --> 00:05:43,733 The treaty, set by sub-space radio, 85 00:05:43,843 --> 00:05:46,334 established this Neutral Zone, 86 00:05:46,445 --> 00:05:48,845 entry into which by either side 87 00:05:48,948 --> 00:05:52,042 would constitute an act of war. 88 00:05:52,151 --> 00:05:55,348 The treaty has been unbroken since that time. 89 00:05:55,454 --> 00:05:56,751 Captain. 90 00:05:57,957 --> 00:06:01,358 What you do not know and must be told 91 00:06:01,460 --> 00:06:05,055 is that my command orders are precise and inviolable. 92 00:06:05,164 --> 00:06:07,860 No provocation will be considered 93 00:06:07,967 --> 00:06:10,299 sufficient reason to violate the zone. 94 00:06:10,402 --> 00:06:12,131 We may defend ourselves, 95 00:06:12,238 --> 00:06:14,297 but, if necessary 96 00:06:14,406 --> 00:06:16,533 to avoid interspace war, 97 00:06:16,642 --> 00:06:19,611 both these outposts and this vessel 98 00:06:19,712 --> 00:06:21,646 will be considered expendable. 99 00:06:21,747 --> 00:06:23,806 Captain out. 100 00:06:23,916 --> 00:06:26,817 We know outpost 4 has been attacked, sir. 101 00:06:26,919 --> 00:06:28,819 If we intercept Romulans now-- 102 00:06:28,921 --> 00:06:32,322 After a century, what will a Romulan ship look like? 103 00:06:32,424 --> 00:06:34,324 I doubt they'll identify themselves. 104 00:06:34,426 --> 00:06:37,224 They're painted like a giant bird of prey. 105 00:06:37,329 --> 00:06:39,559 Is history your specialty? 106 00:06:39,665 --> 00:06:41,064 Family history. 107 00:06:41,166 --> 00:06:44,067 A Captain Stiles was in the space service, 108 00:06:44,169 --> 00:06:45,568 and several officers-- 109 00:06:45,671 --> 00:06:48,139 all lost in that war, sir. 110 00:06:48,240 --> 00:06:50,140 Their war, Mr. Stiles. 111 00:06:52,444 --> 00:06:54,139 Not yours. 112 00:06:55,447 --> 00:06:56,846 Don't forget it. 113 00:06:57,950 --> 00:06:59,212 Yes, sir. 114 00:06:59,318 --> 00:07:02,310 Outpost 2 coming into sensor range, Captain. 115 00:07:02,421 --> 00:07:05,254 Outpost 2 was the first to go silent? 116 00:07:05,357 --> 00:07:06,756 Yes, Captain. 117 00:07:06,859 --> 00:07:09,259 Then outpost 3 an hour later. 118 00:07:09,361 --> 00:07:11,761 Sweeping the area of outpost 2. 119 00:07:11,864 --> 00:07:13,263 Sensor reading indefinite. 120 00:07:13,365 --> 00:07:15,560 Double-checking outpost 3. 121 00:07:15,668 --> 00:07:18,432 I read dust and debris. 122 00:07:18,537 --> 00:07:21,062 Both Earth outposts gone, 123 00:07:21,173 --> 00:07:24,267 and the asteroids they were constructed on... 124 00:07:25,878 --> 00:07:27,175 pulverized. 125 00:07:38,357 --> 00:07:41,292 Open a channel to our nearest command base. 126 00:07:41,393 --> 00:07:44,294 Quarter-hour reports on our position and status. 127 00:07:44,396 --> 00:07:45,590 Yes, sir. 128 00:07:48,100 --> 00:07:50,159 Call battle stations, Mr. Sulu. 129 00:07:51,570 --> 00:07:53,128 Battle stations. 130 00:07:53,238 --> 00:07:55,138 All hands to battle stations. 131 00:07:55,240 --> 00:07:56,639 Battle stations. 132 00:07:56,742 --> 00:07:59,540 Battle stations. All decks acknowledge. 133 00:07:59,645 --> 00:08:01,476 All decks acknowledge, sir. 134 00:08:01,580 --> 00:08:03,411 All stations show green. 135 00:08:03,515 --> 00:08:04,914 Energize main phasers. 136 00:08:05,017 --> 00:08:06,985 All weapons to full power. 137 00:08:07,086 --> 00:08:08,986 All weapons to full power. 138 00:08:09,088 --> 00:08:10,783 Phaser control room. 139 00:08:10,889 --> 00:08:13,414 Energize. Acknowledge. 140 00:08:13,525 --> 00:08:15,425 Phaser control acknowledging. 141 00:08:15,527 --> 00:08:17,927 All weapons energizing to full. 142 00:08:20,032 --> 00:08:22,626 Happy wedding day... almost. 143 00:08:22,735 --> 00:08:25,932 You won't get off my hook this easily. 144 00:08:26,038 --> 00:08:28,438 I'm going to marry you, mister, 145 00:08:28,540 --> 00:08:31,532 battle or phaser weapons notwithstanding. 146 00:08:31,643 --> 00:08:33,736 Well, meanwhile, temporarily at least, 147 00:08:33,846 --> 00:08:36,246 I am still your superior officer. 148 00:08:36,348 --> 00:08:38,441 So get with it, mister. 149 00:08:39,618 --> 00:08:40,949 Helm weapons ready. 150 00:08:41,053 --> 00:08:42,645 Starboard weapons ready. 151 00:08:42,755 --> 00:08:46,418 Acknowledged. All weapons batteries ready. 152 00:08:46,525 --> 00:08:48,720 Outpost 4 now 5 minutes away. 153 00:08:48,827 --> 00:08:50,590 And showing on my sensors. 154 00:08:50,696 --> 00:08:52,459 At least it's still there. 155 00:08:52,564 --> 00:08:54,964 Sir, regaining contact with outpost 4. 156 00:08:55,067 --> 00:08:56,466 Switching to speakers. 157 00:08:56,568 --> 00:08:57,967 Outpost 4... 158 00:08:58,070 --> 00:09:00,470 Do you read me, Enterprise? 159 00:09:00,572 --> 00:09:02,472 This is Commander Hansen. 160 00:09:02,574 --> 00:09:04,906 Kirk here. We're minutes away, Hansen. 161 00:09:05,010 --> 00:09:06,409 What's your status? 162 00:09:06,512 --> 00:09:09,413 Outposts 2, 3, and 8 are gone. 163 00:09:09,515 --> 00:09:11,983 Unknown weapon. Completely destroyed, 164 00:09:12,084 --> 00:09:14,882 even though we were alerted. 165 00:09:14,987 --> 00:09:17,387 Had our deflector shield on maximum. 166 00:09:17,489 --> 00:09:19,423 Hit by enormous power. 167 00:09:19,525 --> 00:09:21,925 First attack blew our deflector shield. 168 00:09:22,027 --> 00:09:23,927 If they hit us again 169 00:09:24,029 --> 00:09:25,929 with our deflector shield gone... 170 00:09:26,031 --> 00:09:27,931 Do you read me, Enterprise? 171 00:09:28,033 --> 00:09:29,933 Confirm what hit you, Hansen. 172 00:09:30,035 --> 00:09:31,434 What vessel? ldentity? 173 00:09:31,537 --> 00:09:34,938 Space vessel, only glimpse of. 174 00:09:35,040 --> 00:09:37,941 Can you locate the intruder for us? 175 00:09:38,043 --> 00:09:39,067 Negative. 176 00:09:39,178 --> 00:09:41,703 It seems to have disappeared somehow. 177 00:09:41,814 --> 00:09:45,750 I have you on my screen now. Switching to visual. 178 00:09:45,851 --> 00:09:47,443 Tie us in. 179 00:09:47,553 --> 00:09:49,453 Tied in, sir. 180 00:10:05,871 --> 00:10:08,965 Enterprise, can you see it? 181 00:10:09,074 --> 00:10:12,475 My command post here. 182 00:10:12,578 --> 00:10:15,513 We're a mile deep on an asteroid. 183 00:10:15,614 --> 00:10:17,172 Almost solid iron. 184 00:10:17,282 --> 00:10:21,582 And even through our deflectors, it did this. Can you see? 185 00:10:21,687 --> 00:10:22,619 Affirmative. 186 00:10:22,721 --> 00:10:24,814 What about the intruder? 187 00:10:24,923 --> 00:10:26,481 No identification. 188 00:10:26,592 --> 00:10:28,492 No answer to our challenge. 189 00:10:28,594 --> 00:10:30,619 Only a glimpse of it. 190 00:10:30,729 --> 00:10:32,924 Then they fired something at us-- 191 00:10:33,031 --> 00:10:36,489 some form of high-energy plasma. 192 00:10:36,602 --> 00:10:38,502 Fantastic power. 193 00:10:38,604 --> 00:10:41,004 And then the whole vessel disappeared, 194 00:10:41,106 --> 00:10:43,006 but it's out there somewhere. 195 00:10:43,108 --> 00:10:45,338 Our sensors show that much. 196 00:10:45,444 --> 00:10:49,540 Enterprise, something coming on our viewing screen. 197 00:10:49,648 --> 00:10:52,208 Lock us onto your screen. 198 00:10:52,317 --> 00:10:54,444 Switching. 199 00:10:54,553 --> 00:10:56,521 Can you see it, Enterprise? 200 00:10:56,622 --> 00:10:58,522 Can you see her? 201 00:10:58,624 --> 00:11:00,023 It's becoming visible 202 00:11:00,125 --> 00:11:02,389 in the center of my screen. 203 00:11:02,494 --> 00:11:04,621 Do you have phaser capacity? 204 00:11:04,730 --> 00:11:06,129 Negative. Phasers gone. 205 00:11:06,231 --> 00:11:08,062 Weapons crew dead. 206 00:11:08,167 --> 00:11:10,567 Make challenge. Warn that ship off. 207 00:11:10,669 --> 00:11:12,864 I'm trying, sir. They don't acknowledge. 208 00:11:46,605 --> 00:11:49,005 Outpost 4... 209 00:11:50,609 --> 00:11:52,509 disintegrated, Captain. 210 00:11:55,614 --> 00:11:57,980 Position of the intruder, Mr. Spock. 211 00:11:58,083 --> 00:11:59,072 Disappeared. 212 00:11:59,184 --> 00:12:01,516 Interesting how they became visible briefly. 213 00:12:01,620 --> 00:12:03,952 When they opened fire. 214 00:12:04,056 --> 00:12:07,184 Perhaps necessary when they use the weapons. 215 00:12:07,292 --> 00:12:10,921 A blip on the sensor. Could be the intruder. 216 00:12:11,029 --> 00:12:12,462 Full magnification. 217 00:12:12,564 --> 00:12:14,293 Screen is on full mag. 218 00:12:17,369 --> 00:12:19,963 I don't see anything. 219 00:12:23,075 --> 00:12:24,474 Can't understand it. 220 00:12:24,576 --> 00:12:26,976 Invisibility is theoretically possible, Captain-- 221 00:12:27,079 --> 00:12:28,478 selectively bending light. 222 00:12:28,580 --> 00:12:30,480 But the power cost is enormous. 223 00:12:30,582 --> 00:12:32,482 They may have solved that. 224 00:12:32,584 --> 00:12:34,984 Continuing to challenge. Still no response. 225 00:12:35,087 --> 00:12:35,985 Discontinue. 226 00:12:36,088 --> 00:12:37,487 Contact remaining outposts. 227 00:12:37,589 --> 00:12:39,386 Have them signal us 228 00:12:39,491 --> 00:12:42,289 any sightings or sensor readings in their area. 229 00:12:42,394 --> 00:12:44,157 Blip has changed its heading. 230 00:12:46,231 --> 00:12:48,062 And in a leisurely maneuver. 231 00:12:48,166 --> 00:12:51,067 They may not be aware of us. 232 00:12:51,169 --> 00:12:54,070 Their invisibility screen may work both ways. 233 00:12:54,172 --> 00:12:56,504 With that kind of power consumption, 234 00:12:56,608 --> 00:12:59,406 they may not be able to see us. 235 00:12:59,511 --> 00:13:02,571 His heading is now 111... 236 00:13:02,681 --> 00:13:04,979 mark 14-- 237 00:13:05,083 --> 00:13:07,347 The heading a Romulan would take 238 00:13:07,452 --> 00:13:09,943 toward the Neutral Zone... 239 00:13:10,055 --> 00:13:11,352 and home. 240 00:13:20,065 --> 00:13:21,464 Parallel course. 241 00:13:21,566 --> 00:13:23,295 Don't you mean interception course? 242 00:13:23,402 --> 00:13:28,169 Negative. You and Mr. Sulu will match its course and speed exactly, 243 00:13:28,273 --> 00:13:29,865 move for move. 244 00:13:29,975 --> 00:13:31,966 If he has sensors, 245 00:13:32,077 --> 00:13:34,477 he should think we're a reflection, 246 00:13:34,579 --> 00:13:36,444 an echo. 247 00:13:36,548 --> 00:13:40,177 Do not enter the Neutral Zone without direct orders. 248 00:13:40,285 --> 00:13:41,650 Acknowledged, sir. 249 00:13:41,753 --> 00:13:43,152 Cancel battle stations. 250 00:13:43,255 --> 00:13:44,654 All decks-- standby alert. 251 00:13:44,756 --> 00:13:46,155 Cancel battle stations. 252 00:13:46,258 --> 00:13:48,488 May I respectfully remind the captain 253 00:13:48,593 --> 00:13:50,026 what has happened? 254 00:13:50,128 --> 00:13:53,120 Romulans have attacked our outposts, killed our men. 255 00:13:53,231 --> 00:13:54,630 Mr. Stiles-- 256 00:13:54,733 --> 00:13:56,530 It was a sneak attack. 257 00:13:56,635 --> 00:13:58,466 Are you questioning my orders? 258 00:13:58,570 --> 00:14:00,003 Negative, sir. 259 00:14:00,105 --> 00:14:02,801 We could have Romulan spies aboard this ship. 260 00:14:07,612 --> 00:14:09,307 I agree, sir. 261 00:14:09,414 --> 00:14:11,439 Respectfully recommend 262 00:14:11,550 --> 00:14:13,950 all decks maintain security alert. 263 00:14:15,420 --> 00:14:16,819 Very well. 264 00:14:16,922 --> 00:14:18,822 All decks-- security alert. 265 00:14:18,924 --> 00:14:20,391 Security alert, sir. 266 00:14:22,928 --> 00:14:24,418 Picking up communications. 267 00:14:26,698 --> 00:14:28,256 It's from their ship. 268 00:14:28,367 --> 00:14:29,561 Pipe it in. 269 00:14:32,571 --> 00:14:34,562 Sounds like code, sir. 270 00:14:34,673 --> 00:14:37,972 I have a fix on it, Captain. 271 00:14:38,076 --> 00:14:39,976 I can lock on it, 272 00:14:40,078 --> 00:14:42,478 get a picture of their bridge. 273 00:14:42,581 --> 00:14:44,572 Put it on the screen. 274 00:15:59,591 --> 00:16:00,489 Decoding? 275 00:16:00,592 --> 00:16:02,992 Cryptography is working on it, sir. 276 00:16:03,094 --> 00:16:04,994 Give it to Spock. 277 00:16:05,096 --> 00:16:07,929 I didn't quite get that, Mr. Stiles. 278 00:16:08,033 --> 00:16:09,557 Repeat it. 279 00:16:09,668 --> 00:16:12,068 I was suggesting that Mr. Spock 280 00:16:12,170 --> 00:16:15,071 could probably translate it for you, sir. 281 00:16:15,173 --> 00:16:17,869 I assume you're complimenting Spock's abilities. 282 00:16:17,976 --> 00:16:19,876 I'm not sure, sir. 283 00:16:21,446 --> 00:16:24,347 Here's one thing you can be sure of-- 284 00:16:24,449 --> 00:16:26,849 Ieave any bigotry in your quarters. 285 00:16:26,952 --> 00:16:29,853 There's no room for it on the bridge. 286 00:16:29,955 --> 00:16:31,855 Do I make myself clear? 287 00:16:31,957 --> 00:16:33,857 You do, sir. 288 00:16:40,665 --> 00:16:42,860 Transmission has been cut off. 289 00:16:42,968 --> 00:16:46,369 I made a tape of it, sir. 290 00:16:46,471 --> 00:16:47,870 Very well. 291 00:16:53,478 --> 00:16:54,968 [Transmission Playing] 292 00:17:01,553 --> 00:17:03,885 Something visual ahead, Captain, 293 00:17:03,989 --> 00:17:05,547 at extreme range. 294 00:17:09,828 --> 00:17:11,819 He's changing course, sir. 295 00:17:11,930 --> 00:17:13,830 Stay with him, helm. 296 00:17:13,932 --> 00:17:15,331 Turning, sir. 297 00:17:27,546 --> 00:17:30,447 We grow visible. Attend the cloaking system. 298 00:17:30,549 --> 00:17:32,449 It consumes much power, Commander. With no enemy to concern-- 299 00:17:32,551 --> 00:17:36,851 That Earth outpost called to an Earth vessel. 300 00:17:36,955 --> 00:17:39,355 Which neither retreats nor grows near. 301 00:17:39,457 --> 00:17:42,858 It is our judgment we run from a reflection. 302 00:17:42,961 --> 00:17:45,862 Perhaps so, but my judgment prevails. 303 00:17:56,474 --> 00:17:58,874 Cloaking system on, sir. 304 00:18:02,981 --> 00:18:05,814 It is good we approach the Neutral Zone. 305 00:18:05,917 --> 00:18:07,817 Not too soon for me 306 00:18:07,919 --> 00:18:10,820 to see the stars of home. 307 00:18:12,424 --> 00:18:14,824 I know they are following. 308 00:18:14,926 --> 00:18:16,826 If an Earth ship, 309 00:18:16,928 --> 00:18:19,328 why does he not attack? 310 00:18:22,434 --> 00:18:24,334 First study the enemy, 311 00:18:24,436 --> 00:18:25,835 seek weakness. 312 00:18:25,937 --> 00:18:27,837 If I were their commander, 313 00:18:27,939 --> 00:18:30,339 that is what I would do. 314 00:18:33,945 --> 00:18:37,244 My commander sent for Decius. 315 00:18:38,917 --> 00:18:42,512 A message was dispatched. You've broken the rule of silence. 316 00:18:42,621 --> 00:18:46,717 Only to inform our praetor of the glorious mission. 317 00:18:46,825 --> 00:18:51,660 Your carelessness might have ended this glorious mission. 318 00:18:51,763 --> 00:18:54,323 You're reduced two steps in rank. 319 00:19:02,474 --> 00:19:04,374 Take care, Commander. 320 00:19:05,910 --> 00:19:07,673 He has friends, 321 00:19:07,779 --> 00:19:10,509 and friends of his kind mean power, 322 00:19:10,615 --> 00:19:12,412 and power is danger. 323 00:19:12,517 --> 00:19:15,077 Danger and I are old companions. 324 00:19:15,186 --> 00:19:17,086 We've seen 100 campaigns together. 325 00:19:17,188 --> 00:19:19,452 Still I do not understand you. 326 00:19:21,026 --> 00:19:22,618 I think you do. 327 00:19:22,727 --> 00:19:26,322 You know what happens when we reach home with proof of the Earthmen's weakness, 328 00:19:26,431 --> 00:19:28,331 and we will have proof. 329 00:19:28,433 --> 00:19:30,333 The Earth commander will follow. 330 00:19:30,435 --> 00:19:33,233 When he attacks, we will destroy him. 331 00:19:33,338 --> 00:19:36,136 Our gift to the homeland-- another war. 332 00:19:36,241 --> 00:19:39,938 If we are strong, isn't this the signal for war? 333 00:19:40,045 --> 00:19:41,945 Must it always be so? 334 00:19:42,047 --> 00:19:44,447 How many comrades have we lost? 335 00:19:44,549 --> 00:19:46,346 Our portion, Commander... 336 00:19:48,253 --> 00:19:49,652 is obedience. 337 00:19:49,754 --> 00:19:51,346 Obedience... 338 00:19:51,456 --> 00:19:52,855 duty. 339 00:19:52,957 --> 00:19:54,857 Death and more death. 340 00:19:54,959 --> 00:19:58,360 Soon even enough for the praetor's taste. 341 00:20:01,466 --> 00:20:02,865 Centurion... 342 00:20:03,968 --> 00:20:06,368 I find myself wishing for destruction 343 00:20:06,471 --> 00:20:08,371 before we can return. 344 00:20:13,978 --> 00:20:15,377 Worry not. 345 00:20:15,480 --> 00:20:19,382 Like you, I am too well-trained in my duty 346 00:20:19,484 --> 00:20:20,883 to permit it. 347 00:20:20,985 --> 00:20:23,385 Continue evasive maneuvers. 348 00:20:23,488 --> 00:20:26,389 Now back to the first course. 349 00:20:34,999 --> 00:20:36,398 They're turning, sir. 350 00:20:36,501 --> 00:20:38,264 We're staying with them. 351 00:20:38,369 --> 00:20:40,894 Steady on 111, mark 14. 352 00:20:41,005 --> 00:20:43,405 Back on their original course, Captain, 353 00:20:43,508 --> 00:20:45,237 toward the Neutral Zone. 354 00:20:54,018 --> 00:20:55,918 What's our position, navigator? 355 00:20:57,522 --> 00:21:01,424 We'll enter the Neutral Zone in less than an hour, 356 00:21:01,526 --> 00:21:05,360 assuming, of course, that we don't turn back. 357 00:21:05,463 --> 00:21:09,866 [Scott] We now have aboard debris from outpost 4, Captain. 358 00:21:09,968 --> 00:21:12,368 Bring it to the briefing room. 359 00:21:12,470 --> 00:21:14,870 Are you ready, gentlemen? 360 00:21:24,816 --> 00:21:27,876 From the outpost protective shield-- 361 00:21:27,986 --> 00:21:29,385 cast rodinium. 362 00:21:29,487 --> 00:21:31,387 This is the hardest substance 363 00:21:31,489 --> 00:21:33,889 known to our science. 364 00:21:37,862 --> 00:21:40,888 Lab theorizes an enveloping energy plasma 365 00:21:40,999 --> 00:21:43,399 forcing an implosion. 366 00:21:43,501 --> 00:21:44,900 Comments? 367 00:21:46,771 --> 00:21:49,672 Obviously, their weaponry is superior to ours, 368 00:21:49,774 --> 00:21:52,868 and they have a practical invisibility screen. 369 00:21:52,977 --> 00:21:54,410 You're discussing tactics. 370 00:21:54,512 --> 00:21:57,413 Do you realize what this comes down to? 371 00:21:57,515 --> 00:22:00,348 Millions of lives hanging on what we do. 372 00:22:00,451 --> 00:22:02,942 Or on what we fail to do. 373 00:22:03,054 --> 00:22:04,419 The question remains. 374 00:22:04,522 --> 00:22:07,923 Can we engage them with a reasonable possibility of victory? 375 00:22:08,026 --> 00:22:11,086 No question. Their power is simple impulse. 376 00:22:11,196 --> 00:22:12,288 We can outrun them? 377 00:22:12,397 --> 00:22:15,764 To be used in chasing them or retreating...sir? 378 00:22:15,867 --> 00:22:18,461 Go ahead. I'm looking for opinions. 379 00:22:18,570 --> 00:22:21,130 - We have to attack immediately. - Explain. 380 00:22:21,239 --> 00:22:23,366 They're still on our side of the Neutral Zone. 381 00:22:23,474 --> 00:22:25,374 It's clear they broke the treaty. 382 00:22:25,476 --> 00:22:27,569 Attack without a visible target? 383 00:22:27,679 --> 00:22:29,977 How do we aim our phasers? 384 00:22:30,081 --> 00:22:31,981 Aim with sensors. Not accurate, but-- 385 00:22:32,083 --> 00:22:34,881 Enough for a lucky shot before they target us? 386 00:22:34,986 --> 00:22:36,385 If we don't, 387 00:22:36,487 --> 00:22:39,388 they'll report we saw their weapons and ran. 388 00:22:39,490 --> 00:22:42,482 And if they could report they destroyed us? 389 00:22:42,594 --> 00:22:46,428 You run away from Romulans, and you guarantee war. 390 00:22:46,531 --> 00:22:47,896 They'll be back 391 00:22:47,999 --> 00:22:50,559 with everything they've got. 392 00:22:50,668 --> 00:22:52,932 You know that, Mr. Science Officer. 393 00:22:53,037 --> 00:22:55,631 You've always left out that point. 394 00:22:55,740 --> 00:22:57,537 I'm very interested in why. 395 00:22:59,611 --> 00:23:01,306 Sit down, mister. 396 00:23:09,354 --> 00:23:10,844 I agree. 397 00:23:10,955 --> 00:23:12,047 Attack. 398 00:23:14,425 --> 00:23:17,826 Are you suggesting we fight to prevent a fight? 399 00:23:17,929 --> 00:23:19,362 Based on what? 400 00:23:19,464 --> 00:23:21,364 Memories of an old war? 401 00:23:21,466 --> 00:23:24,993 On theories about a people we've never even met? 402 00:23:25,103 --> 00:23:27,503 We know what they look like. 403 00:23:27,605 --> 00:23:29,004 Indeed we do. 404 00:23:29,107 --> 00:23:30,938 If Romulans are an offshoot 405 00:23:31,042 --> 00:23:32,873 of my Vulcan blood, 406 00:23:32,977 --> 00:23:35,673 then attack becomes even more imperative. 407 00:23:35,780 --> 00:23:37,680 War is never imperative. 408 00:23:37,782 --> 00:23:39,682 It is for them, Doctor. 409 00:23:39,784 --> 00:23:41,183 Vulcan, like Earth, 410 00:23:41,286 --> 00:23:43,151 had its aggressive colonizing period, 411 00:23:43,254 --> 00:23:45,779 savage even by Earth standards. 412 00:23:45,890 --> 00:23:48,518 If Romulans retain this martial philosophy, 413 00:23:48,626 --> 00:23:51,117 then we dare not show weakness. 414 00:23:51,229 --> 00:23:53,595 Do you want a galactic war? 415 00:23:57,268 --> 00:23:59,395 Captain to bridge. 416 00:23:59,504 --> 00:24:00,903 This is Uhura. 417 00:24:01,005 --> 00:24:02,495 What's our position? 418 00:24:02,607 --> 00:24:05,337 Course unchanged. Estimating treaty boundary in 21 minutes. 419 00:24:05,443 --> 00:24:07,343 Are you broadcasting tactical reports? 420 00:24:07,445 --> 00:24:08,343 Affirmative. 421 00:24:08,446 --> 00:24:09,845 At this distance? 422 00:24:09,948 --> 00:24:11,848 Approximately three hours before receiving 423 00:24:11,950 --> 00:24:14,350 a reply to our first message. 424 00:24:14,452 --> 00:24:17,353 Check our course ahead, Mr. Spock. 425 00:24:17,455 --> 00:24:19,355 A comet, magnitude 7, 426 00:24:19,457 --> 00:24:20,856 dead ahead, 427 00:24:20,959 --> 00:24:24,360 and the intruder changing course toward it. 428 00:24:24,462 --> 00:24:26,862 Comet lchyrus-4. Composition? 429 00:24:26,965 --> 00:24:28,364 Quite ordinary. 430 00:24:28,466 --> 00:24:31,367 An ionized mass, a trail of frozen vapor particles. 431 00:24:31,469 --> 00:24:35,269 And when an invisible object passes through it... 432 00:24:35,373 --> 00:24:37,034 It leaves a visible trail. 433 00:24:37,141 --> 00:24:38,335 Ah! 434 00:24:38,443 --> 00:24:39,876 Our chance, gentlemen. 435 00:24:39,978 --> 00:24:43,379 Prepare to attack. All hands--battle stations. 436 00:24:46,985 --> 00:24:49,886 I hope we won't need your services, Bones. 437 00:24:49,988 --> 00:24:51,387 Amen to that. 438 00:24:51,489 --> 00:24:53,889 You're taking a big gamble, Jim. 439 00:25:24,322 --> 00:25:25,721 Battle status? 440 00:25:25,823 --> 00:25:27,723 All stations manned, Captain. 441 00:25:27,825 --> 00:25:29,725 Phaser weapons energized. 442 00:25:29,827 --> 00:25:32,352 Set for proximity blast. 443 00:25:32,463 --> 00:25:34,954 Intruder bearing directly for comet's tail. 444 00:25:35,066 --> 00:25:37,500 Plot his point of entry, Stiles. 445 00:25:37,602 --> 00:25:40,196 Computed. On the board, sir. 446 00:25:40,304 --> 00:25:43,398 When he enters the comet's tail, he's visible. 447 00:25:43,508 --> 00:25:44,873 End run, gentlemen. 448 00:25:44,976 --> 00:25:47,968 We'll swing around the other side 449 00:25:48,079 --> 00:25:50,172 and catch him at that moment. 450 00:25:50,281 --> 00:25:51,646 Acknowledged, Captain. 451 00:25:51,749 --> 00:25:53,546 He's maintaining that bearing, Captain. 452 00:25:53,651 --> 00:25:55,812 Let's get him, Mr. Sulu. 453 00:26:00,892 --> 00:26:03,827 How pleasing to the eye it is. 454 00:26:03,928 --> 00:26:06,328 Behold a marvel in the darkness. 455 00:26:06,431 --> 00:26:09,264 You spoke of entrapment. 456 00:26:09,367 --> 00:26:11,267 Its many particles will obscure 457 00:26:11,369 --> 00:26:14,270 their sensing device, centurion. 458 00:26:14,372 --> 00:26:16,272 We enter it, Commander. 459 00:26:22,880 --> 00:26:24,279 Once fully obscured, 460 00:26:24,382 --> 00:26:28,011 we will turn suddenly back upon our adversary. 461 00:26:28,119 --> 00:26:29,711 The screen is clear. 462 00:26:29,821 --> 00:26:31,721 Clear? 463 00:26:31,823 --> 00:26:33,654 Our reflection no longer follows us. 464 00:26:35,393 --> 00:26:37,293 Escape maneuver one! Quickly! 465 00:26:52,410 --> 00:26:54,310 We're losing sensor contact, Captain. 466 00:26:54,412 --> 00:26:56,312 Steady as she goes. 467 00:26:56,414 --> 00:26:57,813 Phaser crews ready? 468 00:26:57,915 --> 00:26:59,815 Phaser crews signal ready, sir. 469 00:26:59,917 --> 00:27:02,385 He'll only be visible for a moment. 470 00:27:03,921 --> 00:27:05,320 Stand by. 471 00:27:17,502 --> 00:27:19,060 Sir... 472 00:27:19,170 --> 00:27:20,762 he must have-- 473 00:27:20,872 --> 00:27:22,567 Guessed our move. 474 00:27:22,673 --> 00:27:24,265 Hard to starboard, helm! 475 00:27:24,375 --> 00:27:25,774 Hard to starboard! 476 00:27:28,379 --> 00:27:31,280 He did exactly what I would have done. 477 00:27:31,382 --> 00:27:34,283 I won't underestimate him again. 478 00:27:34,385 --> 00:27:37,286 Now, fire blind. Lay down a pattern. 479 00:27:37,388 --> 00:27:39,288 Traverse pattern! All phasers fire! 480 00:27:39,390 --> 00:27:40,789 Phaser one, fire! 481 00:27:40,892 --> 00:27:42,792 Phaser one, fire! 482 00:27:56,140 --> 00:27:57,801 Phaser two, fire! 483 00:27:57,909 --> 00:27:59,240 Phaser two, fire. 484 00:28:21,866 --> 00:28:24,767 Divert all power to weapons. 485 00:28:33,878 --> 00:28:35,277 Phaser overload. 486 00:28:35,379 --> 00:28:36,869 Control circuit burnout. 487 00:28:46,390 --> 00:28:48,654 It'll take time to correct, sir. 488 00:28:48,759 --> 00:28:50,784 Captain, are they surrendering? 489 00:28:57,902 --> 00:28:59,631 Full astern! 490 00:28:59,737 --> 00:29:01,136 Emergency warp speed! 491 00:29:07,545 --> 00:29:10,981 - Do we have emergency warp? - Full power. It's still overtaking us. 492 00:29:19,857 --> 00:29:22,758 If we can get one phaser working, sir, 493 00:29:22,860 --> 00:29:24,760 one shot would detonate it. 494 00:29:24,862 --> 00:29:26,090 Navigation? 495 00:29:26,197 --> 00:29:29,098 Estimate it will overtake us in two minutes. 496 00:29:33,337 --> 00:29:34,895 Phasers, Mr. Spock? 497 00:29:35,006 --> 00:29:36,371 Impossible, Captain. 498 00:29:41,379 --> 00:29:44,280 Feed this to the space recorder and jettison immediately. 499 00:29:46,384 --> 00:29:48,784 Captain, should I continue log entry-- 500 00:29:48,886 --> 00:29:49,784 Yeoman. 501 00:29:54,392 --> 00:29:56,451 Affirmative, continue log entries. 502 00:29:56,560 --> 00:29:58,118 Yes, sir. 503 00:29:58,229 --> 00:30:00,129 10 seconds to impact. 504 00:30:04,135 --> 00:30:06,035 Captain... 505 00:30:06,137 --> 00:30:07,798 It's dissipating, sir. 506 00:30:07,905 --> 00:30:10,635 It must have a range limit. 507 00:30:14,779 --> 00:30:16,679 5... 508 00:30:16,781 --> 00:30:18,305 4... 509 00:30:18,416 --> 00:30:20,350 3... 510 00:30:20,451 --> 00:30:21,475 2... 511 00:30:21,585 --> 00:30:22,483 1... 512 00:30:22,586 --> 00:30:23,484 impact! 513 00:30:30,428 --> 00:30:32,328 Limited range. 514 00:30:43,941 --> 00:30:45,340 Phasers operational, Captain. 515 00:30:49,447 --> 00:30:53,042 Intruder bearing 111, mark 14. 516 00:30:53,150 --> 00:30:55,209 Back to his old course. 517 00:30:55,319 --> 00:30:57,480 He may think we're destroyed. 518 00:30:57,588 --> 00:30:59,852 I wouldn't make that assumption. 519 00:30:59,957 --> 00:31:02,983 I don't think their captain will, either. 520 00:31:03,094 --> 00:31:07,588 Intruder holding steady, course 111, mark 14. 521 00:31:13,871 --> 00:31:15,930 Same as before, Mr. Sulu. 522 00:31:20,411 --> 00:31:22,470 Stay with him. 523 00:31:34,191 --> 00:31:36,159 Commander, the reflection returns. 524 00:31:36,260 --> 00:31:37,818 Activate our cloak. 525 00:31:37,928 --> 00:31:39,327 Our fuel's low! 526 00:31:39,430 --> 00:31:40,454 Quickly! 527 00:31:45,136 --> 00:31:47,331 The Earth vessel? lmpossible. 528 00:31:47,438 --> 00:31:49,235 It moves as we move. 529 00:31:51,442 --> 00:31:54,934 Its commander is not one to repeat a mistake. 530 00:32:05,956 --> 00:32:09,483 We'll enter the Neutral Zone in one minute, captain. 531 00:32:09,593 --> 00:32:11,788 Do we violate the treaty, Captain? 532 00:32:11,896 --> 00:32:13,295 They did, Doctor. 533 00:32:13,397 --> 00:32:17,629 Once inside, they can claim we did. They want war, we provoke it. 534 00:32:17,735 --> 00:32:21,296 We're still on our side, Captain. 535 00:32:21,405 --> 00:32:24,306 Let's get them before we enter the Neutral Zone. 536 00:32:24,408 --> 00:32:27,468 Full ahead, Mr. Sulu. Maximum warp. 537 00:32:27,578 --> 00:32:29,876 Ahead, sir. Maximum. 538 00:32:29,980 --> 00:32:31,072 Phasers, stand by. 539 00:32:31,182 --> 00:32:32,479 At this distance? 540 00:32:35,085 --> 00:32:38,145 We know their achilles heel, Mr. Stiles. 541 00:32:38,255 --> 00:32:41,383 Their weapon takes all their energy. They must become visible to launch it. 542 00:32:41,492 --> 00:32:44,689 A phaser hit at this distance would be wild luck. 543 00:32:44,795 --> 00:32:47,821 I'm aware of that. Are phasers ready? 544 00:32:47,932 --> 00:32:49,194 Phasers show ready. 545 00:32:51,602 --> 00:32:52,830 Commander! 546 00:32:52,937 --> 00:32:54,837 Evasive action. 547 00:32:54,939 --> 00:32:56,907 The Earth ship again. 548 00:33:15,793 --> 00:33:18,261 20 seconds to Neutral Zone, sir. 549 00:33:18,362 --> 00:33:19,795 Lieutenant Uhura, 550 00:33:19,897 --> 00:33:21,797 inform command base... 551 00:33:23,901 --> 00:33:26,301 In my opinion, no option. 552 00:33:28,405 --> 00:33:30,805 On my responsibility, 553 00:33:30,908 --> 00:33:34,309 we are proceeding into the Neutral Zone. 554 00:33:38,582 --> 00:33:41,551 Steady as we go, Mr. Sulu. Continue firing. 555 00:33:49,927 --> 00:33:52,327 Commander, they stay within range! 556 00:33:54,932 --> 00:33:57,332 I will tend to the centurion. 557 00:33:57,434 --> 00:33:58,833 No need. 558 00:33:58,936 --> 00:34:00,335 Centurion is dead. 559 00:34:00,437 --> 00:34:02,837 Why don't we fire, Commander? 560 00:34:06,443 --> 00:34:07,774 No. 561 00:34:09,213 --> 00:34:13,274 No, he's shrewd, this starship commander. 562 00:34:13,384 --> 00:34:16,285 He tries to make us waste energy. 563 00:34:16,387 --> 00:34:19,788 He has estimated we have only enough... 564 00:34:27,398 --> 00:34:28,797 It is time. 565 00:34:28,899 --> 00:34:31,299 All debris into disposal tubes. 566 00:34:31,402 --> 00:34:32,801 Yes, Commander. 567 00:34:34,405 --> 00:34:37,306 The body of the centurion, too. 568 00:34:43,914 --> 00:34:46,314 Forgive me, my old friend, 569 00:34:46,417 --> 00:34:49,818 but I must use all my experience now 570 00:34:49,920 --> 00:34:51,820 to get home. 571 00:34:59,296 --> 00:35:01,196 Motion sensor signal stopped. 572 00:35:01,298 --> 00:35:02,492 Cease fire. 573 00:35:02,600 --> 00:35:04,033 Debris scatter ahead, sir. 574 00:35:04,134 --> 00:35:05,965 We've hit it. 575 00:35:06,070 --> 00:35:09,005 Vessel wreckage-- metal molds, conduit, 576 00:35:09,106 --> 00:35:11,768 plastaforms, and a body, Captain. 577 00:35:11,875 --> 00:35:12,864 However... 578 00:35:15,379 --> 00:35:16,471 However? 579 00:35:16,580 --> 00:35:18,013 Insufficient mass, sir. 580 00:35:18,115 --> 00:35:19,548 What? 581 00:35:19,650 --> 00:35:21,277 Simple debris. 582 00:35:21,385 --> 00:35:22,784 Not a vessel, 583 00:35:22,886 --> 00:35:24,183 a trick. 584 00:35:24,288 --> 00:35:25,414 Go to sensor probes. 585 00:35:25,522 --> 00:35:26,784 Nothing, sir. 586 00:35:26,890 --> 00:35:29,290 No motion out there at all. 587 00:35:30,894 --> 00:35:32,361 We've lost them, Captain. 588 00:35:45,209 --> 00:35:51,170 Captain's Log, Stardate 1709.6. We are at the Neutral Zone. 589 00:35:51,281 --> 00:35:54,512 Have lost contact with the intruder. 590 00:35:54,618 --> 00:35:56,848 No reaction on our motion sensors, 591 00:35:56,954 --> 00:35:59,855 but believe the Romulan vessel is close by 592 00:35:59,957 --> 00:36:02,858 with all engines and systems shut down. 593 00:36:02,926 --> 00:36:06,828 The Enterprise also waits in silence in hope of regaining contact. 594 00:36:06,930 --> 00:36:11,196 Captain, I must make further repairs on the transfer coil. 595 00:36:11,301 --> 00:36:13,769 It's giving out again. 596 00:36:13,871 --> 00:36:15,270 Work quietly. 597 00:36:24,882 --> 00:36:27,282 Now 20 full cycles, Commander. 598 00:36:27,384 --> 00:36:29,784 Still no sign. 599 00:36:32,389 --> 00:36:34,289 I say he's been fooled. 600 00:36:34,391 --> 00:36:36,291 He must have gone on. 601 00:36:36,393 --> 00:36:38,793 Shh... he is there somewhere. 602 00:36:38,896 --> 00:36:41,057 I feel it. 603 00:36:41,165 --> 00:36:43,793 Captain's Log, supplemental. 604 00:36:43,901 --> 00:36:47,132 Now motionless for 9 hours, 47 minutes. 605 00:36:57,114 --> 00:36:59,241 Can I get you something, sir? 606 00:37:01,285 --> 00:37:02,809 Coffee, at least? 607 00:37:03,921 --> 00:37:05,320 Thank you, Yeoman. 608 00:37:05,422 --> 00:37:09,756 Bring it to the bridge. I'll be there in a moment. 609 00:37:09,860 --> 00:37:11,259 Yes, sir. 610 00:37:20,537 --> 00:37:24,769 I wish I were on a long sea voyage somewhere. 611 00:37:24,875 --> 00:37:28,436 Not too much deck tennis. No frantic dancing. 612 00:37:28,545 --> 00:37:30,775 No responsibility. 613 00:37:30,881 --> 00:37:33,281 Why me? 614 00:37:35,886 --> 00:37:37,786 I look around that bridge, 615 00:37:37,888 --> 00:37:42,791 and I see the men waiting for me to make the next move. 616 00:37:42,893 --> 00:37:44,224 And, Bones... 617 00:37:46,663 --> 00:37:48,460 what if I'm wrong? 618 00:37:52,536 --> 00:37:53,468 Captain-- 619 00:37:53,570 --> 00:37:56,266 No, I don't really expect an answer. 620 00:37:56,373 --> 00:37:58,307 But I've got one. 621 00:37:58,408 --> 00:38:00,308 Something I seldom say 622 00:38:00,410 --> 00:38:03,811 to a customer, Jim. 623 00:38:05,916 --> 00:38:09,750 In this galaxy, there's a mathematical probability 624 00:38:09,853 --> 00:38:12,754 of 3 million Earth-type planets. 625 00:38:14,358 --> 00:38:16,758 And in all of the universe, 626 00:38:16,860 --> 00:38:20,261 3 million million galaxies like this. 627 00:38:22,366 --> 00:38:24,266 And in all of that, 628 00:38:24,368 --> 00:38:26,768 and perhaps more, 629 00:38:26,870 --> 00:38:29,771 only one of each of us. 630 00:38:33,377 --> 00:38:35,777 Don't destroy the one named Kirk. 631 00:39:11,548 --> 00:39:13,743 [Alarm Sounds] 632 00:39:13,851 --> 00:39:15,113 It's all right. 633 00:39:18,856 --> 00:39:20,619 It's all right. 634 00:39:20,724 --> 00:39:22,521 A signal, Commander. 635 00:39:27,064 --> 00:39:28,588 We have him. 636 00:39:28,699 --> 00:39:30,257 Move toward him. 637 00:39:35,939 --> 00:39:37,270 Power on. 638 00:39:40,844 --> 00:39:42,778 Reverse course. He'll try to slip under us. 639 00:39:42,880 --> 00:39:44,643 Lateral power. 640 00:39:44,748 --> 00:39:45,908 Coming around. 641 00:39:46,016 --> 00:39:48,143 Phasers, fire. 642 00:39:49,386 --> 00:39:51,286 Phasers, fire. 643 00:40:05,903 --> 00:40:07,302 Commander, how? 644 00:40:07,404 --> 00:40:09,304 He's a sorcerer, that one. 645 00:40:09,406 --> 00:40:12,307 He reads the thoughts in my brain. 646 00:40:14,411 --> 00:40:16,311 Our fuel supply all but gone, 647 00:40:16,413 --> 00:40:18,813 and he stays out of reach. 648 00:40:18,916 --> 00:40:20,315 We are beaten. 649 00:40:20,417 --> 00:40:22,317 Can it be true? 650 00:40:22,419 --> 00:40:25,320 The praetor's finest and proudest flagship beaten! 651 00:40:28,425 --> 00:40:30,325 Perhaps we can yet save 652 00:40:30,427 --> 00:40:32,327 your praetor's pride for him. 653 00:40:32,429 --> 00:40:34,829 More debris into the tubes! 654 00:40:34,932 --> 00:40:38,834 Decius, do we have the old-style nuclear warheads aboard? 655 00:40:38,936 --> 00:40:41,336 Yes, but only for self-destruction. 656 00:40:41,438 --> 00:40:43,338 Place one with the debris. 657 00:40:43,440 --> 00:40:44,839 Proximity fuse. 658 00:40:44,942 --> 00:40:46,842 Yes, Commander, at once. 659 00:40:51,081 --> 00:40:52,844 More wreckage across our path. 660 00:40:52,950 --> 00:40:54,110 Cease fire. 661 00:40:54,217 --> 00:40:55,650 Debris on our scanners. 662 00:40:55,752 --> 00:40:56,912 Analysis, quickly. 663 00:40:57,020 --> 00:40:58,544 Same as before. 664 00:40:58,655 --> 00:41:00,589 Except... 665 00:41:00,691 --> 00:41:03,125 one metal-cased object! 666 00:41:03,226 --> 00:41:06,889 Helm, hard over! Phasers, fire point-blank! 667 00:41:06,997 --> 00:41:08,225 Phasers, fire! 668 00:41:19,710 --> 00:41:21,302 Glorious. 669 00:41:21,411 --> 00:41:22,810 Glorious. 670 00:41:25,916 --> 00:41:27,816 Now we go home. 671 00:41:30,921 --> 00:41:32,821 They're at our mercy. 672 00:41:34,424 --> 00:41:35,322 Commander... 673 00:41:36,927 --> 00:41:39,327 I remind you of your duty. 674 00:41:46,069 --> 00:41:48,128 - Captain to sick bay. - McCoy here. 675 00:41:48,238 --> 00:41:50,866 - Casualties? - 22 so far. 676 00:41:50,974 --> 00:41:54,842 Mainly radiation burns from the ship's outer areas. 677 00:41:54,945 --> 00:41:57,345 Could have been much worse, Captain. 678 00:41:57,447 --> 00:41:58,846 Thank you, Doctor. 679 00:42:02,953 --> 00:42:04,716 Report, Mr. Spock? 680 00:42:04,821 --> 00:42:06,846 Nuclear device of some kind, sir. 681 00:42:06,957 --> 00:42:11,087 Our phasers detonated it less than 100 meters away. 682 00:42:11,194 --> 00:42:14,527 - Ship damage? - Mainly overloads and circuit burnouts. 683 00:42:14,631 --> 00:42:17,566 - Weapons status? - We've only the forward phaser room. 684 00:42:17,667 --> 00:42:19,567 - Fully operable, Scotty? - Yes, sir. 685 00:42:19,669 --> 00:42:22,797 But Tomlinson is manning it alone. No standby crew available. 686 00:42:22,906 --> 00:42:25,807 Sir, my first assignment was in weapons control. 687 00:42:25,909 --> 00:42:26,841 Go. 688 00:42:26,943 --> 00:42:29,309 Lieutenant Uhura, take over navigation. 689 00:42:29,413 --> 00:42:30,812 Yes, Captain. 690 00:42:44,728 --> 00:42:48,824 We have engine power now, Captain, if you'd like to move off and make repairs. 691 00:42:48,932 --> 00:42:51,833 No. Maybe we can pull them back 692 00:42:51,935 --> 00:42:54,836 to our side of the Neutral Zone. 693 00:42:54,938 --> 00:42:57,839 Hold our position. Play dead. 694 00:43:04,948 --> 00:43:07,348 Still no sign of movement, Commander. 695 00:43:07,451 --> 00:43:08,782 We're damaged ourselves. 696 00:43:08,885 --> 00:43:11,786 Our fuel reserve is gone. 697 00:43:13,890 --> 00:43:15,790 And it is our duty 698 00:43:15,892 --> 00:43:18,292 to crush the praetor's enemies. 699 00:43:19,396 --> 00:43:21,296 I do not trust their captain. 700 00:43:21,398 --> 00:43:23,798 We are in the Neutral Zone! 701 00:43:23,900 --> 00:43:25,800 They will not enter. 702 00:43:28,905 --> 00:43:30,304 If you refuse, 703 00:43:30,407 --> 00:43:33,808 permit me the glory of the kill, Commander. 704 00:43:39,249 --> 00:43:41,809 We will attack... 705 00:43:41,918 --> 00:43:43,818 but on my order. 706 00:43:56,933 --> 00:43:59,231 Damage reports, Mr. Stiles? 707 00:43:59,336 --> 00:44:00,598 Negative. 708 00:44:00,704 --> 00:44:02,331 Will you require assistance? 709 00:44:06,476 --> 00:44:09,570 This time, we'll handle things without your help, Vulcan. 710 00:44:21,591 --> 00:44:23,286 Tomlinson! 711 00:44:33,837 --> 00:44:35,896 Enemy vessel becoming visible, sir. 712 00:44:36,006 --> 00:44:39,169 Forward phasers, stand by. 713 00:44:43,380 --> 00:44:44,813 Fire! 714 00:44:46,249 --> 00:44:47,307 Fire! 715 00:44:49,419 --> 00:44:51,819 Stiles, can you hear me? Fire! 716 00:44:51,922 --> 00:44:53,321 Fire! 717 00:44:53,423 --> 00:44:56,324 Stiles, can you hear me? Fire! 718 00:44:57,427 --> 00:44:58,655 Fire! 719 00:44:58,762 --> 00:45:01,822 Stiles, can you hear me? Fire! 720 00:45:03,433 --> 00:45:04,832 Stiles! 721 00:45:21,885 --> 00:45:23,284 Weapons! 722 00:45:34,631 --> 00:45:38,795 Mr. Sulu, prepare to move in on the Romulan vessel. 723 00:45:38,902 --> 00:45:40,802 Ship-to-ship, Uhura. 724 00:45:40,904 --> 00:45:42,633 Put this on the screen. 725 00:45:42,739 --> 00:45:44,104 Hailing frequencies open. 726 00:46:05,996 --> 00:46:10,763 Captain, standing by to beam your survivors aboard our ship. 727 00:46:10,867 --> 00:46:13,267 Prepare to abandon your vessel. 728 00:46:14,871 --> 00:46:16,270 No. 729 00:46:17,374 --> 00:46:19,774 No, that is not our way. 730 00:46:21,378 --> 00:46:26,782 I regret that we meet in this way. 731 00:46:26,883 --> 00:46:30,284 You and I are of a kind. 732 00:46:30,387 --> 00:46:32,787 In a different reality, 733 00:46:32,889 --> 00:46:35,790 I could have called you friend. 734 00:46:35,892 --> 00:46:38,292 What purpose will it serve to die? 735 00:46:38,395 --> 00:46:42,297 We are creatures of duty, Captain. 736 00:46:43,400 --> 00:46:46,301 I have lived my life by it. 737 00:46:47,904 --> 00:46:53,069 Just one more duty to perform. 738 00:47:20,670 --> 00:47:23,002 - You all right, Mr. Spock? - Yes, very well, Captain. 739 00:47:23,106 --> 00:47:25,074 - And you, Stiles? - I'm alive, sir. 740 00:47:25,175 --> 00:47:27,268 But I wouldn't be. 741 00:47:27,377 --> 00:47:30,278 Mr. Spock pulled me out of the phaser room. 742 00:47:30,380 --> 00:47:32,280 He saved my life. 743 00:47:32,382 --> 00:47:34,782 He risked his life after l-- 744 00:47:34,884 --> 00:47:37,580 I saved a trained navigator so he could return to duty. 745 00:47:37,687 --> 00:47:40,121 I am capable of no other feelings in such matters. 746 00:47:42,392 --> 00:47:44,826 How many men did we lose? 747 00:47:44,928 --> 00:47:47,829 Only one-- Tomlinson. 748 00:47:47,931 --> 00:47:50,832 The boy who was getting married this morning. 749 00:47:50,934 --> 00:47:52,959 His fiancee's at the chapel. 750 00:47:58,375 --> 00:48:01,776 We finally received an answer from command base, sir. 751 00:48:01,878 --> 00:48:05,279 They'll support whatever decision you have to make. 752 00:48:48,358 --> 00:48:50,588 It never makes any sense. 753 00:48:53,863 --> 00:48:56,923 You both have to know that there was a reason. 754 00:49:02,872 --> 00:49:05,102 I'm all right. 51326

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.