All language subtitles for Long.Shot.2019.WEB-DL.HI Removed
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,100 --> 00:00:12,100
2
00:00:56,188 --> 00:00:57,690
I don't know
what the fuck is going on
3
00:00:57,690 --> 00:00:59,458
in this country, man!
4
00:00:59,458 --> 00:01:01,794
Every day I turn on the TV,
5
00:01:01,794 --> 00:01:05,664
and I see these fucking freaks
marching for their rights!
6
00:01:07,599 --> 00:01:09,367
What about our rights?
7
00:01:11,137 --> 00:01:13,539
This is our time
to show the world
8
00:01:13,539 --> 00:01:15,574
that we are not
just an online movement!
9
00:01:17,476 --> 00:01:18,644
We're growing physically!
10
00:01:18,644 --> 00:01:21,346
This is our time
to assert ourselves
11
00:01:21,346 --> 00:01:23,382
as the true voice of America!
12
00:01:23,382 --> 00:01:25,551
Yeah!
13
00:01:25,551 --> 00:01:26,819
Yes, let's do that!
14
00:01:26,819 --> 00:01:29,488
Now, you may have noticed
15
00:01:29,488 --> 00:01:31,690
that our friend Aryan Grande
16
00:01:31,690 --> 00:01:33,425
has brought in a new recruit.
17
00:01:33,425 --> 00:01:36,194
FucktheJews82.
Welcome, brother!
18
00:01:36,194 --> 00:01:38,165
Yeah!
19
00:01:39,165 --> 00:01:41,233
Hi. Heil. Heil, everybody.
20
00:01:41,233 --> 00:01:43,169
White power. Obviously.
21
00:01:43,169 --> 00:01:46,205
Been a big fan of you guys
for a while.
22
00:01:46,205 --> 00:01:47,373
Since World War II, really.
23
00:01:47,373 --> 00:01:51,477
That's when you made your
big entrance, on the scene.
24
00:01:51,477 --> 00:01:54,915
And, uh... Yeah.
Just, um, in closing...
25
00:01:55,915 --> 00:01:58,915
Fuck the Jews!
26
00:01:55,915 --> 00:01:58,217
Yeah!
27
00:01:58,217 --> 00:02:00,217
Welcome!
28
00:02:02,254 --> 00:02:03,422
Let's fucking party!
29
00:02:13,199 --> 00:02:15,768
So you guys are, like, pretty
active on social media, right?
30
00:02:15,768 --> 00:02:16,902
Yeah.
31
00:02:16,902 --> 00:02:18,937
How many times a day would you
say you tweet on average?
32
00:02:18,937 --> 00:02:21,937
Hey, FTJ!
33
00:02:18,937 --> 00:02:21,539
Yo!
34
00:02:21,539 --> 00:02:23,876
You said you wanted
a swastika tattoo.
35
00:02:23,876 --> 00:02:25,312
Now's your chance.
36
00:02:26,312 --> 00:02:28,781
Yeah, you know, I've been
thinking about it. I'm cool.
37
00:02:28,781 --> 00:02:31,691
Come on, man.
We all got 'em!
38
00:02:38,691 --> 00:02:40,359
You guys want me to get
a swastika tattoo?
39
00:02:40,359 --> 00:02:41,759
Yeah!
40
00:02:41,759 --> 00:02:43,263
I will get a swastika tattoo.
41
00:02:44,263 --> 00:02:45,663
Um...
42
00:02:45,663 --> 00:02:46,435
Yeah.
43
00:02:49,435 --> 00:02:51,404
Hey, take over, man.
I got to take a piss.
44
00:02:53,305 --> 00:02:55,241
Super cool, guys.
Thank you for this.
45
00:02:55,241 --> 00:02:56,575
This is really exciting.
46
00:02:57,575 --> 00:02:59,777
All right, here we go!
47
00:03:01,247 --> 00:03:03,414
Ooh, right! Yeah!
48
00:03:03,414 --> 00:03:04,883
That hurt?
49
00:03:04,883 --> 00:03:06,654
On many levels. Yes.
50
00:03:08,654 --> 00:03:09,556
Fuck!
51
00:03:10,556 --> 00:03:12,859
Hey! This you?
52
00:03:13,859 --> 00:03:15,562
You're a journalist?
53
00:03:16,562 --> 00:03:17,830
Yeah!
54
00:03:17,830 --> 00:03:20,466
We all got to be
fucking journalists
in this day and age,
55
00:03:20,466 --> 00:03:23,401
mainstream media not covering
our side of the story!
56
00:03:23,401 --> 00:03:25,437
His name is Fred Flarsky.
57
00:03:25,437 --> 00:03:26,006
He writes for
the Brooklyn Advocate.
58
00:03:27,006 --> 00:03:29,006
He's a fucking Jew!
59
00:03:27,006 --> 00:03:29,675
What?
60
00:03:29,675 --> 00:03:32,646
Look, look, look.
Okay, okay, okay. Hey!
61
00:03:34,646 --> 00:03:35,514
What are you doing here?
62
00:03:35,514 --> 00:03:36,982
You're here to fucking
embarrass us, huh?
63
00:03:36,982 --> 00:03:38,982
Who sent you?
64
00:03:36,982 --> 00:03:38,950
No one sent me!
65
00:03:38,950 --> 00:03:40,718
It's okay. I'm... I'm...
66
00:03:40,718 --> 00:03:43,455
He's been recording us
the whole time!
67
00:03:43,455 --> 00:03:45,958
Fucking shit, man!
You infiltrated our group!
68
00:03:45,958 --> 00:03:47,860
You're gonna fucking die!
69
00:03:47,860 --> 00:03:48,761
How do you
turn this thing off?
70
00:03:48,761 --> 00:03:50,697
The fucking red button,
right there, man!
71
00:03:57,669 --> 00:03:59,372
Holy shit!
72
00:04:05,811 --> 00:04:09,315
Yeah!
73
00:04:09,315 --> 00:04:11,051
Not only did I escape...
74
00:04:13,051 --> 00:04:15,086
I held onto my phone!
75
00:04:15,086 --> 00:04:17,755
Yes! Ow!
76
00:04:19,757 --> 00:04:21,526
I trusted you, man!
77
00:04:21,526 --> 00:04:23,095
Yeah, well...
78
00:04:23,095 --> 00:04:25,531
Jews win this round,
motherfucker!
79
00:04:26,531 --> 00:04:28,800
Peace! Ow.
80
00:04:28,800 --> 00:04:30,401
Tonight on Wembley News,
81
00:04:30,401 --> 00:04:32,637
we take an in-depth look
at Charlotte Field,
82
00:04:32,637 --> 00:04:35,440
a Rhodes Scholar,
a Pulitzer winner,
83
00:04:35,440 --> 00:04:38,110
and protege
of President Chambers,
84
00:04:38,110 --> 00:04:39,012
who tapped Field two years ago
85
00:04:40,012 --> 00:04:42,480
to be the youngest
secretary of state
86
00:04:42,480 --> 00:04:43,882
in the history of this nation.
87
00:04:43,882 --> 00:04:46,351
And honestly,
looking hotter than usual.
88
00:04:46,351 --> 00:04:48,120
Now, people are gonna say
that's sexist,
89
00:04:48,120 --> 00:04:50,122
but, she's just hot!
90
00:04:50,122 --> 00:04:51,622
You know,
when we talk about women
in this way,
91
00:04:51,622 --> 00:04:53,358
it is because
we respect them so much,
92
00:04:53,358 --> 00:04:54,793
and we start with their body.
93
00:04:54,793 --> 00:04:56,432
You two are terrible.
94
00:05:00,432 --> 00:05:02,432
Good night, Steven.
95
00:05:00,432 --> 00:05:02,637
Good night, Madam Secretary.
96
00:05:06,637 --> 00:05:08,574
Sorry for the late call,
Mr. Foreign Minister.
97
00:05:08,574 --> 00:05:09,675
Long day.
98
00:05:09,675 --> 00:05:11,142
Three bilaterals.
99
00:05:11,142 --> 00:05:13,911
Listen, we're not going to be
able to do it.
100
00:05:13,911 --> 00:05:16,148
There's just not enough
traction around this thing.
101
00:05:16,148 --> 00:05:19,151
I believe in it, it's just...
I don't have Congress support.
102
00:05:19,151 --> 00:05:20,853
I don't have
the American people's support.
103
00:05:20,853 --> 00:05:22,920
I know you and I
don't like it, Chuck,
104
00:05:22,920 --> 00:05:24,656
but you know who likes it?
105
00:05:24,656 --> 00:05:27,892
88% of college-educated
Americans over 45.
106
00:05:27,892 --> 00:05:29,461
Likely voters.
107
00:05:29,461 --> 00:05:31,105
That's Gallup.
We have to make this happen.
108
00:06:06,899 --> 00:06:10,134
Well, I wouldn't call
the president inexperienced.
109
00:06:10,134 --> 00:06:11,702
I mean,
he did play a president
110
00:06:11,702 --> 00:06:15,541
on a very popular television
show for over a decade.
111
00:06:15,541 --> 00:06:17,776
You don't get
six Golden Globe nominations
112
00:06:17,776 --> 00:06:19,877
without being
pretty convincing.
113
00:06:19,877 --> 00:06:22,447
Um, I do think I'm funny.
114
00:06:22,447 --> 00:06:24,216
I'm sorry, I thought
this interview was about
115
00:06:24,216 --> 00:06:26,685
promoting democracy
in Eastern Europe.
116
00:06:26,685 --> 00:06:28,487
All right, next one's BBC.
117
00:06:28,487 --> 00:06:29,855
Would you be asking
a male cabinet member
118
00:06:29,855 --> 00:06:31,124
what products they use
in their hair?
119
00:06:32,124 --> 00:06:33,791
I'm just kidding.
120
00:06:33,791 --> 00:06:36,194
No, it's olive oil
and mayonnaise.
121
00:06:36,194 --> 00:06:38,663
I know. So cheap.
So much shine.
122
00:06:41,666 --> 00:06:43,601
Good morning, Mr. President.
123
00:06:43,601 --> 00:06:45,672
Good morning,
Mr. President.
124
00:06:46,672 --> 00:06:49,040
Good morning, Mr. President.
125
00:06:49,040 --> 00:06:50,040
Good morning,
Mr. President.
126
00:06:50,976 --> 00:06:52,577
Oh, hey, Charlotte.
127
00:06:52,577 --> 00:06:55,646
You caught me
watching my show.
128
00:06:55,646 --> 00:06:58,584
Mr. President. We still
recommend Option C.
129
00:06:58,584 --> 00:07:01,586
I am not nuking a tsunami!
130
00:07:01,586 --> 00:07:03,721
Oh, here it is.
131
00:07:03,721 --> 00:07:05,223
Not now...
132
00:07:05,223 --> 00:07:06,925
Not today.
133
00:07:06,925 --> 00:07:08,560
Not in my house.
134
00:07:08,560 --> 00:07:10,795
Yes! I love that!
135
00:07:10,795 --> 00:07:12,663
Oh, me too.
136
00:07:12,663 --> 00:07:14,733
Anyway, that's not why
I called you here.
137
00:07:16,869 --> 00:07:18,670
Charlotte.
138
00:07:18,670 --> 00:07:19,704
Yes, sir?
139
00:07:19,704 --> 00:07:22,708
I will not be
seeking reelection.
140
00:07:22,708 --> 00:07:23,009
Really?
141
00:07:24,009 --> 00:07:25,776
Look, I know it's crazy,
142
00:07:25,776 --> 00:07:27,812
because I'm only halfway
through my first term.
143
00:07:27,812 --> 00:07:30,882
And you're incredibly
popular, sir.
144
00:07:30,882 --> 00:07:32,985
And I want to use
that popularity
145
00:07:32,985 --> 00:07:36,521
to transition into something
146
00:07:36,521 --> 00:07:38,091
more prestigious
than the presidency.
147
00:07:40,091 --> 00:07:42,827
I wanna make it in the movies.
148
00:07:42,827 --> 00:07:45,997
You're going to leave
149
00:07:45,997 --> 00:07:48,733
the Presidency
to go be in movies?
150
00:07:48,733 --> 00:07:50,733
I know. It's gonna be tough.
151
00:07:48,733 --> 00:07:50,968
Ah...
152
00:07:50,968 --> 00:07:53,639
Only like, 10 guys
have made that jump
153
00:07:53,639 --> 00:07:55,574
from TV to film.
154
00:07:55,574 --> 00:07:58,076
Woody Harrelson,
George Clooney...
155
00:07:58,076 --> 00:07:59,778
Might be... Might be just two.
156
00:07:59,778 --> 00:08:03,148
I... Mr. President, have you
157
00:08:03,148 --> 00:08:06,019
given any consideration
as to whom you might endorse?
158
00:08:07,019 --> 00:08:09,086
I'm sure you're probably
thinking of McNichol
159
00:08:09,086 --> 00:08:12,690
or Crowly. Strong choices.
160
00:08:12,690 --> 00:08:16,295
So strange, because I was
considering a run in 2024.
161
00:08:17,295 --> 00:08:18,565
And I've been vetted.
162
00:08:19,565 --> 00:08:21,300
So that's all done.
163
00:08:21,300 --> 00:08:24,971
And I can't stop thinking
about what...
164
00:08:25,971 --> 00:08:27,107
What it would do
for your legacy
165
00:08:29,107 --> 00:08:31,044
to endorse the first
female president.
166
00:08:33,044 --> 00:08:34,147
I mean... Wow.
167
00:08:35,147 --> 00:08:36,684
That's a legacy.
168
00:08:39,684 --> 00:08:40,684
Charlotte?
169
00:08:39,684 --> 00:08:40,918
Hmm?
170
00:08:40,918 --> 00:08:43,187
I would like to endorse you
171
00:08:43,187 --> 00:08:45,826
to be the next president
of the United States.
172
00:08:47,826 --> 00:08:51,596
I mean, if you think that's
a good idea, sir, I trust you.
173
00:08:51,596 --> 00:08:54,265
I'd... I'd be honored.
174
00:08:54,265 --> 00:08:58,202
I'm gonna be pulling
for Team Charlotte. Right?
175
00:08:58,202 --> 00:09:00,839
Because you've been
a great secretary.
176
00:09:00,839 --> 00:09:02,039
...of state.
177
00:09:02,039 --> 00:09:04,342
Whatever. It's a cool job.
178
00:09:04,342 --> 00:09:06,711
And, um, you've done it well.
179
00:09:06,711 --> 00:09:09,711
Thank you, sir.
180
00:09:06,711 --> 00:09:09,214
So stay focused.
181
00:09:09,214 --> 00:09:10,749
Don't make
any major screw-ups.
182
00:09:10,749 --> 00:09:11,017
Don't kill any hookers.
183
00:09:12,017 --> 00:09:13,317
Probably not a problem for you.
184
00:09:13,317 --> 00:09:14,919
I don't know what you're into.
Whatever.
185
00:09:14,919 --> 00:09:16,788
And before you know it...
186
00:09:19,825 --> 00:09:20,958
I like the sound of that.
187
00:09:20,958 --> 00:09:23,160
♪ Hey, here she comes
188
00:09:23,160 --> 00:09:25,096
♪ It's the first lady president
189
00:09:25,096 --> 00:09:27,832
♪ Who can believe
that she's actually a woman
190
00:09:27,832 --> 00:09:29,368
Thank you, sir.
191
00:09:29,368 --> 00:09:34,807
♪ She's got a big brain
And a couple other assets ♪
192
00:09:36,807 --> 00:09:37,875
Oh, and here we see
193
00:09:37,875 --> 00:09:39,678
Secretary of State
Charlotte Field.
194
00:09:39,678 --> 00:09:40,912
Good morning.
195
00:09:42,214 --> 00:09:43,653
Yes!
196
00:09:47,653 --> 00:09:50,355
So the headline is,
"You're in great shape."
197
00:09:50,355 --> 00:09:52,355
Ninety-two,
that's good.
198
00:09:50,355 --> 00:09:52,024
Really good.
199
00:09:53,024 --> 00:09:54,024
Yeah.
200
00:09:53,024 --> 00:09:54,726
And now,
keep in mind
201
00:09:54,726 --> 00:09:57,261
that these are numbers
for a female candidate.
202
00:09:57,261 --> 00:10:00,666
If you were a man, you'd be
in the 192nd percentile.
203
00:10:00,666 --> 00:10:02,666
Well, that seems about right.
204
00:10:00,666 --> 00:10:02,833
Yeah.
205
00:10:02,833 --> 00:10:04,936
'Cause the man... Okay.
206
00:10:04,936 --> 00:10:07,972
Um, your sense of humor is 82,
207
00:10:07,972 --> 00:10:10,241
which is solid. It's solid.
208
00:10:10,241 --> 00:10:12,344
But, you know, we wouldn't
mind seeing those numbers
209
00:10:12,344 --> 00:10:14,712
go up a few points, or more.
210
00:10:14,712 --> 00:10:16,914
So, I'm going to get
some writing samples from
211
00:10:16,914 --> 00:10:18,914
some funny speech writers.
212
00:10:16,914 --> 00:10:18,450
Great.
213
00:10:18,450 --> 00:10:21,787
I am really interested
in knowing how people feel
214
00:10:21,787 --> 00:10:23,787
about my accomplishments.
215
00:10:21,787 --> 00:10:23,721
Yeah.
216
00:10:23,721 --> 00:10:25,356
Right. You know, so we don't
217
00:10:25,356 --> 00:10:29,360
drill down
on specific policies.
218
00:10:29,360 --> 00:10:32,464
And that's only because
people don't seem to care.
219
00:10:32,464 --> 00:10:33,865
That's interesting.
220
00:10:33,865 --> 00:10:37,235
With that said, if you could
broker some deal
221
00:10:37,235 --> 00:10:38,769
that gets you
out there talking
222
00:10:38,769 --> 00:10:40,138
about a thing that you feel
223
00:10:40,138 --> 00:10:42,274
really strongly about,
that would be great.
224
00:10:42,274 --> 00:10:43,208
Well, that's perfect.
225
00:10:43,208 --> 00:10:45,309
I mean, we've been
looking for an opening
226
00:10:45,309 --> 00:10:47,046
to start a conversation
about the environment.
227
00:10:48,046 --> 00:10:50,716
All right.
228
00:10:50,716 --> 00:10:53,485
Romantically, if I may...
229
00:10:53,485 --> 00:10:56,488
Remember the stir online
230
00:10:56,488 --> 00:10:59,091
when the Canadian
Prime Minister and you
231
00:10:59,091 --> 00:11:00,991
were seated next to each other
232
00:11:00,991 --> 00:11:02,494
at The Global Business Forum?
233
00:11:02,494 --> 00:11:03,894
Mmm-hmm.
234
00:11:03,894 --> 00:11:05,030
A relationship like that
235
00:11:06,030 --> 00:11:08,234
would push you
into the high 90s.
236
00:11:09,234 --> 00:11:11,870
High 90s? Wow.
237
00:11:11,870 --> 00:11:13,942
That brings us to...
238
00:11:16,942 --> 00:11:18,876
What's wrong
with my wave?
239
00:11:18,876 --> 00:11:20,879
Um, I think people feel that
240
00:11:20,879 --> 00:11:23,914
that level of elbow movement
is, um...
241
00:11:23,914 --> 00:11:25,417
It stresses people out.
242
00:11:25,417 --> 00:11:28,419
You know what? It's just
an area for improvement.
243
00:11:28,419 --> 00:11:30,187
Okay, fine,
I'll work on the wave.
244
00:11:34,426 --> 00:11:36,426
Hey.
245
00:11:34,426 --> 00:11:36,061
Hey, Fred.
246
00:11:36,061 --> 00:11:38,197
You're gonna love this.
I almost died.
247
00:11:39,197 --> 00:11:40,798
You got a second?
248
00:11:40,798 --> 00:11:43,798
Yeah.
249
00:11:40,798 --> 00:11:43,467
Come on.
250
00:11:43,467 --> 00:11:45,971
I actually have
some really great news.
251
00:11:45,971 --> 00:11:48,971
Really? Cool.
252
00:11:45,971 --> 00:11:48,139
Yes.
253
00:11:48,139 --> 00:11:50,475
We were just bought
by Wembley Media.
254
00:11:50,475 --> 00:11:52,475
What?
255
00:11:50,475 --> 00:11:52,443
Yeah.
256
00:11:52,443 --> 00:11:53,345
Are you fucking kidding me?
257
00:11:53,345 --> 00:11:54,812
I knew you'd have
a harsh reaction...
258
00:11:54,812 --> 00:11:55,980
A harsh reaction?
259
00:11:55,980 --> 00:11:57,980
Fred, this is a good thing.
260
00:11:55,980 --> 00:11:57,414
How?
261
00:11:57,414 --> 00:11:58,017
The fucker
represents everything
262
00:11:59,017 --> 00:12:00,485
that we've been fighting
against since day one!
263
00:12:00,485 --> 00:12:03,388
The whole point of this paper
is to fight
giant media conglomerates.
264
00:12:03,388 --> 00:12:05,190
Now we've been bought
by a giant media conglomerate.
265
00:12:05,190 --> 00:12:07,190
I do see the irony.
266
00:12:05,190 --> 00:12:07,458
Irony?
267
00:12:07,458 --> 00:12:10,128
He's gonna turn this place
into a propaganda machine.
268
00:12:10,128 --> 00:12:11,996
Not the good kind,
that's right!
269
00:12:11,996 --> 00:12:13,798
The bad kind, that's wrong!
270
00:12:13,798 --> 00:12:15,167
Well, we're out of options.
271
00:12:15,167 --> 00:12:16,902
We've been running
as long as we can
272
00:12:16,902 --> 00:12:19,303
on ads for weed doctors
and escorts.
273
00:12:19,303 --> 00:12:21,405
Let's get penis enlargement
ads, too.
274
00:12:21,405 --> 00:12:22,874
No one likes their dick.
275
00:12:22,874 --> 00:12:24,874
Come on, Fred.
276
00:12:22,874 --> 00:12:24,842
This Wembley guy,
277
00:12:24,842 --> 00:12:27,379
he ran fake stories
to help get Chambers elected.
278
00:12:27,379 --> 00:12:28,346
No, they couldn't prove that.
279
00:12:28,346 --> 00:12:30,548
We proved it! I wrote
three articles about it!
280
00:12:30,548 --> 00:12:32,548
You published them!
281
00:12:30,548 --> 00:12:32,450
I did.
282
00:12:32,450 --> 00:12:35,153
The shit that comes out
of this fucking guy's mouth...
283
00:12:35,153 --> 00:12:37,855
He said hurricanes were
caused by gay marriage.
284
00:12:37,855 --> 00:12:39,456
I don't even get
how that fucking works.
285
00:12:39,456 --> 00:12:41,058
I don't even get
the math on that one.
286
00:12:41,058 --> 00:12:43,058
Fred, it's done, all right?
287
00:12:41,058 --> 00:12:43,128
It's done?
288
00:12:43,128 --> 00:12:46,597
They're upstairs finalizing
the deal right now.
289
00:12:46,597 --> 00:12:49,366
Look, we have to cut
two-thirds of our staff.
290
00:12:49,366 --> 00:12:51,366
Two-thirds?
291
00:12:49,366 --> 00:12:51,403
Yeah.
292
00:12:51,403 --> 00:12:53,839
But we wanna keep you on.
They wanna keep you on.
293
00:12:53,839 --> 00:12:55,240
It's just...
294
00:12:55,240 --> 00:12:57,142
You just have to
tone it down a little bit.
295
00:12:57,142 --> 00:12:58,610
I don't know how I can
tone things down
296
00:12:58,610 --> 00:13:00,278
any more than
I'm toning them down.
297
00:13:00,278 --> 00:13:02,279
Okay, Fred.
You're a great writer.
298
00:13:02,279 --> 00:13:03,279
Thank you.
299
00:13:02,279 --> 00:13:03,447
All right, you're funny,
300
00:13:03,447 --> 00:13:05,149
you take risks,
you connect with people.
301
00:13:05,149 --> 00:13:06,418
I'm sensing a twist in this.
302
00:13:06,418 --> 00:13:08,553
You have a distinct,
authentic voice, but...
303
00:13:09,553 --> 00:13:11,423
Sometimes you're
a little too much.
304
00:13:11,423 --> 00:13:12,457
I don't think I am too much!
305
00:13:12,457 --> 00:13:14,960
I actually think I'm
the perfect right portion.
306
00:13:14,960 --> 00:13:16,461
Look, you have your job.
307
00:13:16,461 --> 00:13:19,297
Okay, focus on that and just
toe the line a little bit.
308
00:13:19,297 --> 00:13:20,899
You know what? I quit.
309
00:13:20,899 --> 00:13:22,033
Oh, come on, Fred.
310
00:13:22,033 --> 00:13:24,034
You should quit, too.
Everyone should fucking quit.
311
00:13:24,034 --> 00:13:25,971
No, I'm not gonna quit,
I need my job.
312
00:13:25,971 --> 00:13:28,072
I need my fucking job, too.
I'm broke, man!
313
00:13:28,072 --> 00:13:29,474
But I can't work for that guy.
314
00:13:29,474 --> 00:13:31,876
At least let me fire you
so you can get unemployment.
315
00:13:31,876 --> 00:13:33,945
No fucking way!
316
00:13:33,945 --> 00:13:36,081
I want him to know
that I quit.
317
00:13:36,081 --> 00:13:38,416
He's never gonna know it,
he's never heard of you.
318
00:13:38,416 --> 00:13:40,985
You're gonna destroy your life
to spite a guy
who's never heard of you?
319
00:13:40,985 --> 00:13:42,553
Yes! You said it best!
320
00:13:42,553 --> 00:13:43,721
That's exactly
what I'm doing.
321
00:13:43,721 --> 00:13:46,524
You're making bad decisions
and it's bumming me out, man.
322
00:13:46,524 --> 00:13:47,993
Well, that makes
two of us.
323
00:13:47,993 --> 00:13:51,562
Fuck this.
Journalism died today, people.
324
00:13:51,562 --> 00:13:54,532
Yes, hello, this is, uh,
Fred Flarsky.
325
00:13:54,532 --> 00:13:56,467
Um... I, uh,
326
00:13:56,467 --> 00:13:58,035
was just calling to say
that I was forced
327
00:13:58,035 --> 00:13:59,303
to quit my job recently,
328
00:13:59,303 --> 00:14:00,005
making me
something of a free agent.
329
00:14:01,005 --> 00:14:02,573
And I know in the past, uh,
330
00:14:02,573 --> 00:14:05,277
you said I'm not exactly what
The Times was looking for,
331
00:14:05,277 --> 00:14:07,946
but I was just calling
to see if anything's changed.
332
00:14:07,946 --> 00:14:10,081
Uh, just give me a ring.
Thank you so much.
333
00:14:10,081 --> 00:14:12,019
Yo, Lance. It's Fred. Um...
334
00:14:14,019 --> 00:14:15,320
I lost my job
and I'm very sad.
335
00:14:15,320 --> 00:14:16,922
Can I come by?
336
00:14:22,259 --> 00:14:23,528
We need to
schedule a meeting
337
00:14:23,528 --> 00:14:25,529
and see what they have to say.
338
00:14:25,529 --> 00:14:27,232
Excuse me.
339
00:14:28,232 --> 00:14:31,035
Man, I can't believe
they did you like that.
340
00:14:31,035 --> 00:14:32,671
It's fucked up. I'm pissed.
341
00:14:32,671 --> 00:14:34,605
But you're gonna feel a lot
better, man, we're leaving.
342
00:14:34,605 --> 00:14:36,307
You can leave work right now?
343
00:14:36,307 --> 00:14:38,375
Yeah, I can fucking leave.
You see this corner office?
344
00:14:38,375 --> 00:14:39,644
That's a
"I can leave this bitch
345
00:14:39,644 --> 00:14:41,613
"whenever I want"
corner office.
346
00:14:41,613 --> 00:14:43,316
Come on, man. Everybody!
347
00:14:44,316 --> 00:14:46,051
This is my best friend,
348
00:14:46,051 --> 00:14:47,585
and he just
lost his job today.
349
00:14:47,585 --> 00:14:49,453
All right?
He's at rock bottom.
350
00:14:49,453 --> 00:14:51,453
It's not that bad.
351
00:14:49,453 --> 00:14:51,655
He feels like shit.
352
00:14:51,655 --> 00:14:53,325
And I'm gonna
make him feel better.
353
00:14:53,325 --> 00:14:54,025
It's been a tradition
since we were in college,
354
00:14:55,025 --> 00:14:56,394
when one of us feels sad,
355
00:14:56,394 --> 00:14:58,129
the other one
has to get him fucked up.
356
00:14:58,129 --> 00:15:02,299
I'm talking Britney Spears,
mid-2000s bald head,
357
00:15:02,299 --> 00:15:04,568
almost dropping the baby
fucked up.
358
00:15:04,568 --> 00:15:06,671
No judgement. No judgement.
359
00:15:06,671 --> 00:15:09,039
I need my schedule cleared,
Zander.
360
00:15:09,039 --> 00:15:10,140
I don't want to do shit.
361
00:15:10,140 --> 00:15:12,376
I'm going off-grid
till tomorrow.
362
00:15:12,376 --> 00:15:13,546
Matter of fact...
363
00:15:14,546 --> 00:15:16,546
Everybody's got the day off.
364
00:15:16,480 --> 00:15:18,984
Everybody's got the day off.
Y'all got the day off.
365
00:15:18,984 --> 00:15:20,085
Everybody, go home.
366
00:15:20,085 --> 00:15:22,754
I'm so appreciative
of all of you guys' hard work.
367
00:15:22,754 --> 00:15:24,489
I love
every single one of you.
368
00:15:24,489 --> 00:15:25,557
Except you, Ted!
369
00:15:25,557 --> 00:15:28,659
Bagel Friday
is for everybody, Ted!
370
00:15:28,659 --> 00:15:30,761
You don't think we know
you taking the bagels?
371
00:15:30,761 --> 00:15:32,130
Yeah, Ted, not cool.
372
00:15:32,130 --> 00:15:33,130
Zander.
373
00:15:32,130 --> 00:15:33,065
Yeah?
374
00:15:33,065 --> 00:15:35,299
I need two cans
of the Pamplemousse LaCroix.
375
00:15:35,299 --> 00:15:36,299
Uh-huh.
376
00:15:35,299 --> 00:15:36,533
I need that filled
377
00:15:36,533 --> 00:15:39,070
with Johnnie Walker Blue
and CBD oil.
378
00:15:39,070 --> 00:15:40,605
Do you want one?
379
00:15:41,605 --> 00:15:43,274
I got fucked, man.
380
00:15:43,274 --> 00:15:45,010
Yeah, you got fucked
like a stepmom on Pornhub.
381
00:15:46,010 --> 00:15:47,178
Well, it happens to everybody.
382
00:15:47,178 --> 00:15:49,114
I've been unemployed before,
it sucks.
383
00:15:49,114 --> 00:15:50,381
But I didn't ask
for any handouts.
384
00:15:50,381 --> 00:15:53,183
I picked myself up by
my bootstraps and got to it.
385
00:15:53,183 --> 00:15:54,619
Where are we going right now?
386
00:15:54,619 --> 00:15:56,421
Best day ever, Fred.
Don't worry about it.
387
00:15:56,421 --> 00:15:58,590
I've got this dope afternoon
planned for us.
388
00:15:58,590 --> 00:16:00,392
First we're going to finish
these Pamplemousse's.
389
00:16:00,392 --> 00:16:01,360
Play at the park.
390
00:16:01,360 --> 00:16:03,394
After that we're going to
go to Peter Luger's,
391
00:16:03,394 --> 00:16:04,562
get you a nice fat steak,
392
00:16:04,562 --> 00:16:07,264
and then finish it off with
a World Wildlife Fund benefit.
393
00:16:07,264 --> 00:16:08,633
I don't know
if I want to
go to some
394
00:16:08,633 --> 00:16:10,201
fancy rich person party.
395
00:16:10,201 --> 00:16:11,535
What... Oh, come on, man,
396
00:16:11,535 --> 00:16:13,138
don't be so judgmental,
all right?
397
00:16:13,138 --> 00:16:15,539
It's free booze and
there'll be pandas and shit.
398
00:16:15,539 --> 00:16:18,539
People love pandas and shit.
399
00:16:15,539 --> 00:16:18,076
I don't know.
400
00:16:18,076 --> 00:16:19,309
All right, fine, Fred.
401
00:16:19,309 --> 00:16:20,711
Then just do nothing.
All right?
402
00:16:20,711 --> 00:16:22,647
Go home, do nothing.
403
00:16:22,647 --> 00:16:25,351
And don't kick it with your
best friend and Boyz II Men.
404
00:16:26,351 --> 00:16:27,585
Say what?
405
00:16:27,585 --> 00:16:29,320
Oh, yeah.
406
00:16:29,320 --> 00:16:30,788
Boyz II Men is bringing
their timeless blend
407
00:16:30,788 --> 00:16:34,058
of R&B, hip-hop and
new jack swing to the party.
408
00:16:34,058 --> 00:16:36,061
I thought you would
like to be there.
409
00:16:36,061 --> 00:16:37,761
Bo-bo-bo-Boyz II Men?
410
00:16:37,761 --> 00:16:40,831
♪ Motownphilly's back again ♪
411
00:16:41,932 --> 00:16:42,833
That's what I'm talking about,
man. Let's do this shit.
412
00:16:42,833 --> 00:16:44,803
Okay, let's have fun.
What a fun day.
413
00:16:46,770 --> 00:16:50,408
I am so hungry,
it's insane.
414
00:16:50,408 --> 00:16:51,643
Why didn't you
PowerBar me?
415
00:16:51,643 --> 00:16:53,144
I tried,
you pushed my hand away.
416
00:16:53,144 --> 00:16:54,312
Oh.
417
00:16:54,312 --> 00:16:57,315
Skewered foods. I can't eat
skewered foods gracefully.
418
00:16:57,315 --> 00:16:58,716
I look like
a fucking caveman.
419
00:16:58,716 --> 00:17:00,485
Yeah, and there are
cameras everywhere.
420
00:17:00,485 --> 00:17:02,320
That's really gonna hurt
your elegance score.
421
00:17:02,320 --> 00:17:03,791
That's my best score.
422
00:17:07,791 --> 00:17:09,727
Fuck! It's all
skewered foods.
423
00:17:09,727 --> 00:17:11,395
I'm gonna take the chicken
off the skewers.
424
00:17:11,395 --> 00:17:13,395
Take it off...
425
00:17:11,395 --> 00:17:13,330
Quickly. Quickly.
426
00:17:13,330 --> 00:17:15,299
Why do they make this
so difficult...
427
00:17:15,299 --> 00:17:17,634
Oh. I'm sorry, sir.
I apologize.
428
00:17:17,634 --> 00:17:20,634
Jesus fucking Christ.
429
00:17:17,634 --> 00:17:20,204
Can't do things...
430
00:17:20,204 --> 00:17:22,173
Just make a fucking...
Make a wall. Make a wall.
431
00:17:22,173 --> 00:17:24,173
Yup. Yes.
432
00:17:22,173 --> 00:17:24,211
Do you have it?
433
00:17:27,211 --> 00:17:28,813
Good. Good, good,
good, good.
434
00:17:28,813 --> 00:17:30,250
Oh, my God,
it's really good chicken.
435
00:17:32,250 --> 00:17:33,817
James Steward is approaching.
James Steward is approaching.
436
00:17:33,817 --> 00:17:34,885
What?
437
00:17:34,885 --> 00:17:36,654
Okay, he's about
nine feet away.
438
00:17:36,654 --> 00:17:38,690
His dick is probably
about seven feet away.
439
00:17:38,690 --> 00:17:40,690
Maggie!
440
00:17:38,690 --> 00:17:40,458
Six feet away.
441
00:17:40,458 --> 00:17:42,694
Five feet away.
Spit, spit, spit, spit, spit.
442
00:17:43,694 --> 00:17:45,694
James!
443
00:17:43,694 --> 00:17:45,730
Bonsoir.
444
00:17:45,730 --> 00:17:47,730
Hi.
445
00:17:45,730 --> 00:17:47,565
Good evening.
446
00:17:47,565 --> 00:17:49,233
I am so sorry I missed you
447
00:17:49,233 --> 00:17:50,902
when I was at the White House
a few weeks ago.
448
00:17:50,902 --> 00:17:53,837
Oh, are you so "sorry," James?
449
00:17:53,837 --> 00:17:55,373
You're never gonna
450
00:17:55,373 --> 00:17:56,708
stop making that joke,
are you?
451
00:17:56,708 --> 00:17:58,708
No. I'm not.
452
00:17:58,843 --> 00:18:00,310
Well, I... Oh, hello.
453
00:18:00,310 --> 00:18:01,310
Hi.
454
00:18:00,310 --> 00:18:01,613
Oh, yes.
455
00:18:01,613 --> 00:18:03,613
Thank you.
456
00:18:04,781 --> 00:18:06,781
One more. One more.
457
00:18:04,781 --> 00:18:06,919
One more.
458
00:18:07,919 --> 00:18:10,288
Merci. Thank you.
459
00:18:10,288 --> 00:18:11,824
What do you say
we get out of here?
460
00:18:12,824 --> 00:18:15,593
Grab a drink somewhere
a bit more private.
461
00:18:17,729 --> 00:18:18,729
Yes...
462
00:18:17,729 --> 00:18:18,930
Yeah?
463
00:18:18,930 --> 00:18:21,199
Oh, my God!
464
00:18:21,199 --> 00:18:22,933
Make some noise out there!
Make some noise!
465
00:18:22,933 --> 00:18:25,236
Yeah! Check it out, y'all!
466
00:18:25,236 --> 00:18:27,372
One question,
what's the name of the group?
467
00:18:27,372 --> 00:18:28,640
Boyz II Men!
468
00:18:28,640 --> 00:18:29,507
What's the name
of the group, y'all?
469
00:18:29,507 --> 00:18:30,842
Boyz II Men!
470
00:18:52,730 --> 00:18:53,798
Yeah...
471
00:18:53,798 --> 00:18:54,833
I told you this
would be dope.
472
00:18:54,833 --> 00:18:57,902
Yeah, uh...
This is really
cheering me up.
473
00:18:57,902 --> 00:18:59,336
Wow.
474
00:19:08,946 --> 00:19:10,381
I'm super underdressed.
475
00:19:10,381 --> 00:19:11,682
Stop complaining,
all right?
476
00:19:11,682 --> 00:19:13,617
You think
you feel outta place?
477
00:19:13,617 --> 00:19:14,786
This is one of
the brightest rooms
478
00:19:14,786 --> 00:19:16,820
I've ever been in,
in my life.
479
00:19:16,820 --> 00:19:18,223
Bright?
What do you mean, bright?
480
00:19:19,223 --> 00:19:20,458
Like white.
481
00:19:20,458 --> 00:19:22,458
Oh, "bright" is white?
482
00:19:20,458 --> 00:19:22,527
Yeah, man.
483
00:19:22,527 --> 00:19:24,596
It's only me,
the waiters
and Boyz II Men.
484
00:19:24,596 --> 00:19:26,463
I've already had three people
tell me they love my music.
485
00:19:32,403 --> 00:19:33,637
Duty calls.
486
00:19:33,637 --> 00:19:35,007
I'll take a snow check
on that dance.
487
00:19:36,007 --> 00:19:38,007
Canadian for "rain check."
488
00:19:36,007 --> 00:19:38,609
Okay.
489
00:19:38,609 --> 00:19:40,380
Okay.
490
00:19:47,618 --> 00:19:49,753
Man, you're pounding 'em
kinda hard, don't you think?
491
00:19:49,753 --> 00:19:51,823
I got fired today, man.
492
00:19:51,823 --> 00:19:53,592
You told me you quit.
493
00:19:54,592 --> 00:19:56,693
I was forced to quit
because of...
494
00:19:56,693 --> 00:19:57,828
Yeah, okay, man.
495
00:19:57,828 --> 00:19:59,031
Lie to me some more.
496
00:20:01,031 --> 00:20:02,571
You good?
497
00:20:07,571 --> 00:20:09,675
Shit. Is the secretary
of state looking at us?
498
00:20:11,675 --> 00:20:12,878
Oh, she's looking at you?
499
00:20:14,878 --> 00:20:16,384
Fred.
500
00:20:19,384 --> 00:20:21,553
Fred. What the hell?
What was that?
501
00:20:22,553 --> 00:20:24,690
Damn. Hey, what was that?
502
00:20:25,690 --> 00:20:27,291
I...
503
00:20:27,291 --> 00:20:28,692
Kinda... I kinda know her.
Okay?
504
00:20:28,692 --> 00:20:30,692
You kinda know her?
505
00:20:28,692 --> 00:20:30,627
Yeah.
506
00:20:30,627 --> 00:20:32,363
Nobody kinda knows
Charlotte Field, all right?
507
00:20:32,363 --> 00:20:33,765
It's like kinda knowing
a mermaid, dude.
508
00:20:33,765 --> 00:20:34,898
You tell people that shit.
509
00:20:34,898 --> 00:20:36,898
That's exceptional.
510
00:20:34,898 --> 00:20:36,567
Okay.
511
00:20:36,567 --> 00:20:37,868
I'll tell you a story.
512
00:20:37,868 --> 00:20:41,605
So, I'm like 13,
she's like 16.
513
00:20:41,605 --> 00:20:42,512
She's my babysitter.
514
00:20:48,512 --> 00:20:51,048
She's like, perfect.
She's very nice to me,
515
00:20:51,048 --> 00:20:52,583
which goes a long way with me.
516
00:20:52,583 --> 00:20:53,018
So, we're at her house...
517
00:20:54,018 --> 00:20:55,952
She's practicing a speech
that she's writing.
518
00:20:55,952 --> 00:20:57,922
She's running for
Student Council president.
519
00:20:57,922 --> 00:20:59,223
Did you know
that every year,
520
00:20:59,223 --> 00:21:02,059
the school throws away
over 500 tons
of recyclable garbage?
521
00:21:02,059 --> 00:21:04,059
And no one cares.
522
00:21:02,059 --> 00:21:04,895
I know, it's total bullshit.
523
00:21:04,895 --> 00:21:06,497
But how do you get idiots
to care about shit
524
00:21:06,497 --> 00:21:09,497
they don't care about?
525
00:21:06,497 --> 00:21:09,599
They'll just care
526
00:21:09,599 --> 00:21:11,635
because it's the right thing
to care about.
527
00:21:11,635 --> 00:21:14,638
You're more inspiring
than George Bush
and Dan Quayle combined.
528
00:21:14,638 --> 00:21:16,406
Well, that's not too hard.
529
00:21:17,842 --> 00:21:19,577
Well, she was amazing,
and she was smart,
530
00:21:19,577 --> 00:21:20,912
and she seemed to
kinda like me,
531
00:21:20,912 --> 00:21:22,680
and I felt like
we were having a moment.
532
00:21:22,680 --> 00:21:24,848
You know what I mean?
Like a romantic moment.
533
00:21:24,848 --> 00:21:25,916
Oh, shit.
534
00:21:25,916 --> 00:21:27,518
So I did something,
535
00:21:27,518 --> 00:21:29,619
that in retrospect
was highly inappropriate.
536
00:21:29,619 --> 00:21:30,588
I kissed her.
537
00:21:31,588 --> 00:21:32,923
I looked down...
538
00:21:32,923 --> 00:21:35,093
I got a fucking
13-year-old boner, man!
539
00:21:35,093 --> 00:21:37,093
Oh!
540
00:21:35,093 --> 00:21:37,929
Hard... But not big.
541
00:21:37,929 --> 00:21:40,731
But hard. And pronounced,
"13-year-old boner."
542
00:21:40,731 --> 00:21:41,732
Sorry.
543
00:21:41,732 --> 00:21:43,469
And she looks at it.
She sees it. And she goes...
544
00:21:44,469 --> 00:21:45,536
It's okay.
545
00:21:45,536 --> 00:21:47,038
And then,
546
00:21:47,038 --> 00:21:48,905
her boyfriend comes
into the room,
547
00:21:48,905 --> 00:21:50,607
who was in the other room
watching Blossom!
548
00:21:50,607 --> 00:21:51,675
Hey, babe.
549
00:21:51,675 --> 00:21:53,544
Points out my fucking
little boner.
550
00:21:53,544 --> 00:21:55,544
He makes a joke!
551
00:21:53,544 --> 00:21:55,946
Whoa!
552
00:21:55,946 --> 00:21:57,115
And they left.
553
00:21:58,115 --> 00:21:59,685
I'm sorry.
554
00:22:01,685 --> 00:22:04,589
And I'm left
standing there alone...
555
00:22:05,589 --> 00:22:06,557
...in the kitchen,
556
00:22:06,557 --> 00:22:09,559
with my little, hard
13-year-old fucking boner.
557
00:22:09,559 --> 00:22:11,559
Hard as a rock.
558
00:22:09,559 --> 00:22:11,729
And on top of that,
559
00:22:11,729 --> 00:22:13,397
she didn't win
the fucking election.
560
00:22:13,397 --> 00:22:16,099
Bill Sterling won because
he ran on a two-prom platform.
561
00:22:16,099 --> 00:22:19,099
Two-prom!
562
00:22:16,099 --> 00:22:19,136
Two-proms! Back-to-back!
563
00:22:19,136 --> 00:22:21,506
She didn't stand
a fucking chance.
564
00:22:21,506 --> 00:22:22,641
No, man.
565
00:22:22,641 --> 00:22:24,674
I think you're skimming over
the best part of that story.
566
00:22:24,674 --> 00:22:26,411
What's the best part
of that story?
567
00:22:26,411 --> 00:22:28,179
She says your boner was okay.
568
00:22:28,179 --> 00:22:29,980
She said, "It's okay,"
like she was trying
569
00:22:29,980 --> 00:22:31,816
to not make me
fucking feel bad.
570
00:22:31,816 --> 00:22:33,817
Fred, you see
a fucked-up story,
571
00:22:33,817 --> 00:22:37,555
when I see a beautiful story
about a girl that you liked,
572
00:22:37,555 --> 00:22:40,691
liking your boner
in all of its okay-ness.
573
00:22:40,691 --> 00:22:42,759
You need
to talk to her tonight.
574
00:22:42,759 --> 00:22:43,028
She probably doesn't remember
who I am,
575
00:22:44,028 --> 00:22:45,730
and if she does remember
who I am,
576
00:22:45,730 --> 00:22:46,897
the last thing she wants is
577
00:22:46,897 --> 00:22:48,000
my 13-year-old-boner-having
fucking ass walking up to her.
578
00:22:49,000 --> 00:22:50,000
Look...
579
00:22:49,000 --> 00:22:50,067
Excuse me.
580
00:22:50,067 --> 00:22:51,102
Whoa.
581
00:22:51,102 --> 00:22:52,769
Secretary Field would
like to speak with you.
582
00:22:52,769 --> 00:22:53,005
With me?
583
00:22:54,005 --> 00:22:55,440
With him, right?
584
00:22:55,440 --> 00:22:57,440
Yeah.
585
00:22:55,440 --> 00:22:57,208
Right now?
586
00:22:57,208 --> 00:22:58,809
Uh, do you know why?
587
00:22:58,809 --> 00:22:59,011
This way.
588
00:23:01,011 --> 00:23:02,180
This is good.
589
00:23:02,180 --> 00:23:03,614
What are you
nervous about?
590
00:23:03,614 --> 00:23:05,883
What the fuck?
Everything I just said!
591
00:23:15,526 --> 00:23:17,494
Oh, my God, dude,
there she is.
592
00:23:26,037 --> 00:23:27,872
What are you gonna
say to her?
593
00:23:27,872 --> 00:23:29,473
I don't know.
594
00:23:29,473 --> 00:23:30,842
Should open with a neg.
595
00:23:30,842 --> 00:23:32,143
Tell her she's too tall.
596
00:23:32,143 --> 00:23:34,045
I'm not gonna neg
the secretary of state.
597
00:23:34,045 --> 00:23:35,045
It was so nice to see you.
598
00:23:34,045 --> 00:23:35,115
You as well.
599
00:23:38,115 --> 00:23:40,917
Give me the signal
when you need me.
600
00:23:40,917 --> 00:23:43,917
Hi.
601
00:23:40,917 --> 00:23:43,054
Hi.
602
00:23:43,054 --> 00:23:44,489
A man brought me here.
603
00:23:44,489 --> 00:23:45,022
Yes, sorry about that.
604
00:23:46,022 --> 00:23:47,022
Um...
605
00:23:46,022 --> 00:23:47,057
No, not at all.
606
00:23:47,057 --> 00:23:49,926
I can't shake this feeling
that we know each other.
607
00:23:49,926 --> 00:23:51,926
We do. Yeah.
608
00:23:49,926 --> 00:23:51,561
We do?
609
00:23:51,561 --> 00:23:52,561
We do know each other.
610
00:23:51,561 --> 00:23:52,963
Okay, so I'm not crazy.
611
00:23:52,963 --> 00:23:55,963
Uh, I'm Fred.
612
00:23:52,963 --> 00:23:55,266
Fred...
613
00:23:55,266 --> 00:23:56,567
I was shorter,
614
00:23:56,567 --> 00:23:57,567
but other than that...
615
00:23:56,567 --> 00:23:57,001
Flarsky?
616
00:23:58,001 --> 00:23:59,069
Yeah! Holy fuck!
617
00:23:59,069 --> 00:24:00,770
I can't believe it.
You remember.
618
00:24:00,770 --> 00:24:03,039
Oh, my God,
look at you!
619
00:24:03,039 --> 00:24:04,241
Look at me, yes.
620
00:24:04,241 --> 00:24:05,509
What are you doing here?
621
00:24:05,509 --> 00:24:07,011
My friend, Lance...
That's Lance.
622
00:24:08,011 --> 00:24:09,047
Hey, how you doing?
623
00:24:09,047 --> 00:24:11,715
He, uh, he just brought me
here to see Boyz II Men.
624
00:24:11,715 --> 00:24:12,849
I just met them.
625
00:24:12,849 --> 00:24:14,849
You met the Men?
626
00:24:12,849 --> 00:24:14,684
Yeah.
627
00:24:14,684 --> 00:24:16,684
What was it like?
628
00:24:14,684 --> 00:24:16,287
Don't tell anybody,
629
00:24:16,287 --> 00:24:17,788
but it was
the highlight of my life.
630
00:24:17,788 --> 00:24:18,923
Oh, I totally get that.
631
00:24:18,923 --> 00:24:19,923
And I've met
the Dalai Lama.
632
00:24:19,923 --> 00:24:22,593
Fuck him. How many hits
does he have? None.
633
00:24:22,593 --> 00:24:24,529
Don't actually fuck him.
634
00:24:24,529 --> 00:24:25,529
He's a wonderful man.
635
00:24:24,529 --> 00:24:25,663
Yeah.
636
00:24:25,663 --> 00:24:27,097
What are you doing
these days?
637
00:24:27,097 --> 00:24:28,701
I bet it's
something amazing.
638
00:24:30,701 --> 00:24:31,701
It's pretty amazing.
639
00:24:30,701 --> 00:24:31,969
Yeah.
640
00:24:31,969 --> 00:24:33,037
Uh, yeah,
641
00:24:33,037 --> 00:24:35,640
but it's still in its, uh,
gestation period, I guess.
642
00:24:35,640 --> 00:24:36,807
I don't need to get into it.
643
00:24:36,807 --> 00:24:37,875
What about you,
what have you been up to?
644
00:24:38,875 --> 00:24:40,044
You're the secretary...
I'm joking.
645
00:24:40,044 --> 00:24:41,178
I know what
you've been up to.
646
00:24:41,178 --> 00:24:42,178
Yeah.
647
00:24:41,178 --> 00:24:42,378
You're very, um...
648
00:24:42,378 --> 00:24:44,749
You know, I just, I... I just
wanna say it's, like, amazing
649
00:24:44,749 --> 00:24:45,816
to see what you've done
with your life.
650
00:24:45,816 --> 00:24:46,916
A lot of people say
they're gonna do
651
00:24:46,916 --> 00:24:49,053
all this incredible stuff
and they don't do anything,
652
00:24:49,053 --> 00:24:51,057
but you actually did it all,
so, congrats.
653
00:24:53,057 --> 00:24:54,026
Well, I'm trying.
654
00:24:55,026 --> 00:24:56,229
I think you've done it.
655
00:24:58,229 --> 00:24:59,698
Oh!
656
00:25:00,698 --> 00:25:01,999
Parker Wembley.
657
00:25:01,999 --> 00:25:03,267
I hate this guy.
658
00:25:03,267 --> 00:25:05,903
Parker Wembley, the guy
who buys and sells newspapers
659
00:25:05,903 --> 00:25:07,005
and thinks that hurricanes
are caused by gay marriage?
660
00:25:08,005 --> 00:25:09,073
You know him?
661
00:25:09,073 --> 00:25:10,273
He's coming over here.
662
00:25:10,273 --> 00:25:12,273
Is he behind me?
663
00:25:10,273 --> 00:25:12,042
Yeah.
664
00:25:12,042 --> 00:25:15,042
Finally. Secretary Field.
665
00:25:12,042 --> 00:25:15,645
Parker, how are you?
666
00:25:15,645 --> 00:25:17,815
You are looking
particularly gorgeous tonight.
667
00:25:17,815 --> 00:25:19,115
Thank you.
668
00:25:19,115 --> 00:25:21,285
I... I've been trying
to set a meeting with you
669
00:25:21,285 --> 00:25:23,887
for some months now,
and, uh...
670
00:25:23,887 --> 00:25:25,655
I mean, have you been
avoiding me?
671
00:25:25,655 --> 00:25:28,659
No! No.
672
00:25:28,659 --> 00:25:30,659
Not successfully.
673
00:25:32,262 --> 00:25:34,832
Who's your friend?
674
00:25:34,832 --> 00:25:36,832
Fred.
675
00:25:34,832 --> 00:25:36,701
Hey, Fred!
676
00:25:36,701 --> 00:25:37,701
Yes, hi.
677
00:25:36,701 --> 00:25:37,768
How are you?
678
00:25:37,768 --> 00:25:39,737
And, uh, what is it
that you do?
679
00:25:39,737 --> 00:25:41,771
I'm a journalist,
actually. Yeah.
680
00:25:41,771 --> 00:25:43,771
Ooh, a journalist.
681
00:25:41,771 --> 00:25:43,607
Mmm-hmm. Yeah.
682
00:25:43,607 --> 00:25:45,009
Will I have read
anything that you've written?
683
00:25:46,009 --> 00:25:48,813
Probably not recently 'cause
I'm unemployed at the moment.
684
00:25:48,813 --> 00:25:50,714
Oh, I am so sorry
to hear that.
685
00:25:50,714 --> 00:25:51,982
Not your fault.
686
00:25:51,982 --> 00:25:53,917
Excuse me, Secretary Field,
we need a word.
687
00:25:53,917 --> 00:25:55,917
Oh, okay.
688
00:25:53,917 --> 00:25:55,987
So we will have that meeting.
689
00:25:55,987 --> 00:25:57,987
Right?
690
00:25:55,987 --> 00:25:57,054
Yes.
691
00:25:57,054 --> 00:25:58,788
Okay, good. Fred.
692
00:25:58,788 --> 00:25:59,788
Yes?
693
00:25:58,788 --> 00:25:59,957
Best of luck.
694
00:25:59,957 --> 00:26:00,025
Oh, why, thanks.
695
00:26:01,025 --> 00:26:02,093
Things will turn around
for you.
696
00:26:02,093 --> 00:26:02,093
So nice of you.
697
00:26:02,993 --> 00:26:04,329
Darkest before the dawn
and all that.
698
00:26:06,329 --> 00:26:08,329
I actually... I do have to...
699
00:26:06,329 --> 00:26:08,798
Yeah.
700
00:26:08,798 --> 00:26:10,166
You probably have a lot
of things to do.
701
00:26:10,166 --> 00:26:11,234
Better than this.
702
00:26:11,234 --> 00:26:12,369
It's really nice
to see you again.
703
00:26:12,369 --> 00:26:15,369
Oh. Yeah. Okay. Sure. Great.
704
00:26:15,905 --> 00:26:18,942
Oh, you're backless.
Wasn't expecting that.
705
00:26:18,942 --> 00:26:20,942
Have fun at the party.
706
00:26:18,942 --> 00:26:20,810
You too.
707
00:26:20,810 --> 00:26:21,016
Great to see you.
708
00:26:25,016 --> 00:26:27,984
I see you. I see you. Yeah.
709
00:26:30,421 --> 00:26:32,357
So I said,
"You want..."
710
00:26:34,357 --> 00:26:35,759
Hey. Hey.
What's that look
in your eye?
711
00:26:35,759 --> 00:26:36,827
What are you
about to go do?
712
00:26:36,827 --> 00:26:38,663
Tonight is
about the animals, dude.
713
00:26:38,663 --> 00:26:40,664
Fuck the animals!
They're fucking gone, man.
714
00:26:40,664 --> 00:26:42,365
Too late
for the fucking animals.
715
00:26:44,201 --> 00:26:45,869
Hey!
716
00:26:45,869 --> 00:26:47,869
Oh, Fred?
717
00:26:45,869 --> 00:26:47,371
Yeah, look.
718
00:26:47,371 --> 00:26:49,371
What's the problem?
719
00:26:47,371 --> 00:26:49,707
I'll tell you the problem.
720
00:26:49,707 --> 00:26:51,707
What?
721
00:26:49,707 --> 00:26:51,241
You're the problem, man!
722
00:26:51,241 --> 00:26:53,810
You're everything that's wrong
with this fucking country.
723
00:26:53,810 --> 00:26:57,048
'Cause you're an old,
rich, white piece of shit
724
00:26:57,048 --> 00:26:59,784
and your media conglomerate
is ruining this planet!
725
00:26:59,784 --> 00:27:01,784
Enough.
726
00:26:59,784 --> 00:27:01,719
I'm done anyway.
727
00:27:01,719 --> 00:27:03,386
I had more time with you
than I thought I would,
728
00:27:03,386 --> 00:27:04,021
so joke's on you.
Excuse me, thank you.
729
00:27:05,021 --> 00:27:06,691
Whoa, shit!
730
00:27:09,125 --> 00:27:10,361
God!
731
00:27:11,895 --> 00:27:13,064
Cracker down!
732
00:27:13,064 --> 00:27:14,464
Oh, my God.
733
00:27:14,464 --> 00:27:15,433
Looks like it hurt.
734
00:27:16,433 --> 00:27:18,301
Boyz II Men, back up.
735
00:27:18,301 --> 00:27:19,769
You all right? You good?
736
00:27:19,769 --> 00:27:20,769
You all right?
737
00:27:19,769 --> 00:27:20,938
I'm okay!
738
00:27:20,938 --> 00:27:21,006
He's okay!
739
00:27:22,006 --> 00:27:23,974
How is he standing?
740
00:27:29,747 --> 00:27:31,747
Oh!
741
00:27:29,747 --> 00:27:31,884
Ouch!
742
00:27:33,884 --> 00:27:37,721
♪ Oh, no
That's the Ruff Ryder...
743
00:27:37,721 --> 00:27:38,788
This is so creative.
744
00:27:41,125 --> 00:27:42,358
Ha-ha!
745
00:27:42,358 --> 00:27:43,358
What was that?
746
00:27:42,358 --> 00:27:43,428
Thank you, Tom.
747
00:27:44,428 --> 00:27:46,763
God, that was crazy.
748
00:27:46,763 --> 00:27:48,132
I mean,
now that we know he's okay,
749
00:27:48,132 --> 00:27:50,800
it was all so hilarious.
750
00:27:50,800 --> 00:27:53,404
And so what is
the relationship exactly?
751
00:27:53,404 --> 00:27:55,404
Was he your super?
752
00:27:53,404 --> 00:27:55,038
No,
753
00:27:55,038 --> 00:27:56,973
we grew up
next door to each other.
754
00:27:56,973 --> 00:27:58,241
Yeah.
755
00:27:58,241 --> 00:28:01,112
Fuck,
I used to babysit for him.
756
00:28:01,112 --> 00:28:03,112
You babysat for him?
757
00:28:01,112 --> 00:28:03,346
I did.
758
00:28:03,346 --> 00:28:05,016
Wow. Time has not been kind.
759
00:28:06,016 --> 00:28:06,017
He was
such a strange little kid.
760
00:28:07,017 --> 00:28:10,221
But he was really funny.
And he was super smart.
761
00:28:10,221 --> 00:28:12,288
He did have this chip
on his shoulder, though.
762
00:28:12,288 --> 00:28:14,325
He's actually
not a bad writer.
763
00:28:14,325 --> 00:28:15,759
Wait, you've read
his stuff?
764
00:28:15,759 --> 00:28:16,961
Yeah, Brooklyn Advocate.
765
00:28:16,961 --> 00:28:19,262
Oh, God, of course,
you read that, Tom.
766
00:28:19,262 --> 00:28:20,030
Didn't that paper
just get sold off?
767
00:28:21,030 --> 00:28:22,398
Wembley Media
just bought them.
768
00:28:22,398 --> 00:28:24,969
Oh, that makes total sense.
769
00:28:24,969 --> 00:28:27,171
That's why he was
such a dick to Wembley.
770
00:28:27,171 --> 00:28:31,179
So the rest of the schedule
for the day is pretty packed.
771
00:28:41,484 --> 00:28:42,484
Hi.
772
00:28:41,484 --> 00:28:42,819
Hey.
773
00:28:42,819 --> 00:28:45,522
Did you like
any of those writing samples?
774
00:28:45,522 --> 00:28:48,392
Yeah, McKenzie is good.
Bess is solid.
775
00:28:48,392 --> 00:28:52,930
And, um,
Fred's stuff isn't too bad.
776
00:28:52,930 --> 00:28:54,898
Wait, not the...
777
00:28:54,898 --> 00:28:57,367
The homeless person
that fell down the stairs?
778
00:28:57,367 --> 00:28:59,970
Yeah. He has a real voice.
779
00:28:59,970 --> 00:29:02,573
And he knows me.
I mean, he knew me.
780
00:29:02,573 --> 00:29:04,240
And that's probably
a good thing
781
00:29:04,240 --> 00:29:07,144
if he's going to be
writing for me.
782
00:29:07,144 --> 00:29:09,180
Bringing someone like that
onto the team,
783
00:29:09,180 --> 00:29:11,882
I have to say,
feels a little reckless.
784
00:29:11,882 --> 00:29:15,352
His writing is really good.
And it's funny.
785
00:29:15,352 --> 00:29:17,387
I think he can
get that number
up by a few points.
786
00:29:17,387 --> 00:29:19,957
And if he doesn't,
we fire him.
787
00:29:19,957 --> 00:29:20,025
Okay.
788
00:29:21,025 --> 00:29:22,559
Okay.
789
00:29:22,559 --> 00:29:24,461
Fred Flarsky it is.
790
00:29:24,461 --> 00:29:25,932
Thanks.
791
00:29:31,000 --> 00:29:32,503
All right, bye.
792
00:29:38,442 --> 00:29:40,076
Unknown!
793
00:29:40,076 --> 00:29:41,878
I don't give a fuck.
Answer that shit.
794
00:29:41,878 --> 00:29:43,878
What?
795
00:29:41,878 --> 00:29:43,247
Answer it!
796
00:29:43,247 --> 00:29:44,882
What if it's The Man
trying to get at me?
797
00:29:44,882 --> 00:29:46,584
No, it's the universe
trying to talk to you.
798
00:29:46,584 --> 00:29:47,852
Really?
799
00:29:47,852 --> 00:29:49,852
Gang.
800
00:29:47,852 --> 00:29:49,319
Gang.
801
00:29:49,319 --> 00:29:51,087
Do that shit, man.
Fred, don't fuck with me.
802
00:29:51,087 --> 00:29:52,623
All right. Hello. Gang.
803
00:29:52,623 --> 00:29:54,623
Mr. Flarsky?
804
00:29:52,623 --> 00:29:54,458
What?
805
00:29:54,458 --> 00:29:55,992
Wait, slow down. What?
806
00:29:55,992 --> 00:29:57,992
You're unknown. Pardon?
807
00:29:55,992 --> 00:29:57,894
Oh, my God. Mr. Flarsky.
808
00:29:57,894 --> 00:29:59,894
Hello?
809
00:29:57,894 --> 00:29:59,997
Go on.
810
00:29:59,997 --> 00:30:03,601
This is Maggie Millikin
from Secretary Field's office.
811
00:30:03,601 --> 00:30:05,903
Hello, Maggie,
who works for Secretary Field.
812
00:30:05,903 --> 00:30:07,903
Whoo!
813
00:30:05,903 --> 00:30:07,570
Hello?
814
00:30:07,570 --> 00:30:08,873
That's good!
Talk to her.
815
00:30:08,873 --> 00:30:11,873
Hello?
816
00:30:08,873 --> 00:30:11,541
How can I help you?
817
00:30:11,541 --> 00:30:13,509
The secretary would like
to meet with you immediately.
818
00:30:13,509 --> 00:30:14,878
We will send a car over.
819
00:30:14,878 --> 00:30:16,579
Can you give me
the most convenient address?
820
00:30:16,579 --> 00:30:18,579
What is she saying?
821
00:30:16,579 --> 00:30:18,414
Secretary would like
822
00:30:18,414 --> 00:30:19,516
to meet with me immediately
823
00:30:19,516 --> 00:30:20,952
and they're going
to send a car?
824
00:30:22,952 --> 00:30:25,623
Mr. Lou's Deli in Brooklyn.
825
00:30:25,623 --> 00:30:28,623
I'm sure you can find it.
826
00:30:25,623 --> 00:30:28,057
I will google it.
827
00:30:28,057 --> 00:30:30,094
Mr. Lou's in Brooklyn.
Stay right there.
828
00:30:30,094 --> 00:30:31,161
Okay.
829
00:30:31,161 --> 00:30:33,329
Uh, I'll see you soon.
830
00:30:33,329 --> 00:30:35,400
Oh,
I feel so scared.
831
00:30:36,400 --> 00:30:37,534
Do I look okay?
832
00:30:37,534 --> 00:30:38,002
Do I look funny?
833
00:30:39,002 --> 00:30:40,002
Why are these pockets here?
834
00:30:39,002 --> 00:30:40,237
It's okay.
835
00:30:40,237 --> 00:30:41,505
God fucking damn it!
836
00:30:41,505 --> 00:30:43,374
Why am I wearing
these fucking stupid pants?
837
00:30:43,374 --> 00:30:44,608
They're too tapered!
838
00:30:44,608 --> 00:30:47,044
Who wears these silly-looking,
fucking tapered cargo pants
839
00:30:47,044 --> 00:30:49,179
and see the fucking
secretary of state?
840
00:30:49,179 --> 00:30:50,681
You can't think like this.
You have to be positive.
841
00:30:50,681 --> 00:30:52,681
Mr. Flarsky?
842
00:30:50,681 --> 00:30:52,182
Oh, shit.
843
00:30:52,182 --> 00:30:53,920
Mr. Flarsky.
844
00:30:55,920 --> 00:30:56,020
Wish me luck, man.
845
00:30:57,020 --> 00:30:58,555
Yeah, you don't need luck, man.
She said it was okay.
846
00:30:58,555 --> 00:30:59,623
Luck is for losers.
847
00:30:59,623 --> 00:31:01,625
You've got destiny
on your side.
848
00:31:01,625 --> 00:31:04,428
You're good. Fred.
849
00:31:04,428 --> 00:31:05,596
You buy the body.
850
00:31:06,596 --> 00:31:07,499
That doesn't mean anything.
851
00:31:10,300 --> 00:31:11,969
Fred, put your
seat belt on.
852
00:31:11,969 --> 00:31:14,506
Take care of my friend.
All right?
853
00:31:15,506 --> 00:31:17,506
I look normal?
854
00:31:15,506 --> 00:31:17,708
You look cool.
855
00:31:17,708 --> 00:31:19,676
I love you, Fred!
856
00:31:19,676 --> 00:31:21,627
Nut boys for life!
857
00:31:37,627 --> 00:31:40,596
Empty your pockets
and take off your backpack.
858
00:31:40,596 --> 00:31:41,101
Empty my pockets?
859
00:31:44,101 --> 00:31:45,603
All right. That's...
860
00:31:46,603 --> 00:31:48,141
Let's see how this goes.
861
00:31:51,141 --> 00:31:53,176
Not a regular cop, I assume.
862
00:31:53,176 --> 00:31:56,547
Got bigger fish to fry than
just normal cop shit, right?
863
00:31:56,547 --> 00:31:58,182
So, uh, okay. Let's do it.
864
00:32:00,351 --> 00:32:04,087
That's prescription.
For anxiety. Uh...
865
00:32:04,087 --> 00:32:07,657
This is if you can't dance for
a long time and you want to.
866
00:32:07,657 --> 00:32:10,327
That's prescription as well,
for, uh, lack of energy.
867
00:32:10,327 --> 00:32:11,595
That's energy powder.
868
00:32:11,595 --> 00:32:15,066
These are to wrap
the anxiety medication in
869
00:32:16,066 --> 00:32:19,135
when inhaling it medicinally.
870
00:32:19,135 --> 00:32:21,605
That's if you want to vaporize
the anxiety medicine,
871
00:32:21,605 --> 00:32:23,273
which I have
a prescription for.
872
00:32:24,273 --> 00:32:25,045
And that's a blunt.
873
00:32:31,647 --> 00:32:32,651
Ooh.
874
00:32:34,651 --> 00:32:35,690
Hi.
875
00:32:41,392 --> 00:32:42,627
Wow.
876
00:32:44,627 --> 00:32:46,096
Will you sign this, please?
877
00:32:46,096 --> 00:32:48,096
What is it?
878
00:32:46,096 --> 00:32:48,298
It's an NDA.
879
00:32:48,298 --> 00:32:49,365
A non-disclosure agreement?
880
00:32:49,365 --> 00:32:51,365
That's right.
881
00:32:49,365 --> 00:32:51,667
Okay.
882
00:32:51,667 --> 00:32:53,667
Oh, my God.
883
00:32:51,667 --> 00:32:53,336
Fred.
884
00:32:53,336 --> 00:32:55,336
Yeah.
885
00:32:53,336 --> 00:32:55,138
Hey, nice to see you again.
886
00:32:55,138 --> 00:32:56,138
Hi, you too.
887
00:32:55,138 --> 00:32:56,472
Come on in.
888
00:32:56,472 --> 00:32:57,473
Take a seat.
889
00:32:57,473 --> 00:32:59,675
Good to see you were
not injured from that fall.
890
00:32:59,675 --> 00:33:01,511
Oh, yeah, you know what?
891
00:33:01,511 --> 00:33:03,113
I actually think
the brim of my hat
892
00:33:03,113 --> 00:33:04,681
kind of protected
my face ultimately.
893
00:33:04,681 --> 00:33:07,084
So, thank God
I was underdressed
in the end, right?
894
00:33:07,084 --> 00:33:09,053
Well, as long as you're good.
895
00:33:09,053 --> 00:33:10,053
I'm okay.
896
00:33:09,053 --> 00:33:10,453
Yeah. Great.
897
00:33:10,453 --> 00:33:11,323
Uh...
898
00:33:13,323 --> 00:33:14,758
Why am I here?
899
00:33:14,758 --> 00:33:16,359
What I'm about to
share with you
900
00:33:16,359 --> 00:33:18,494
is, obviously,
highly confidential.
901
00:33:18,494 --> 00:33:19,596
Oh, yeah.
902
00:33:19,596 --> 00:33:21,532
Keep it
on the down low.
903
00:33:22,532 --> 00:33:25,501
President Chambers will not
be seeking reelection.
904
00:33:25,501 --> 00:33:26,569
Really?
905
00:33:26,569 --> 00:33:28,238
Yes.
906
00:33:28,238 --> 00:33:32,241
That's fucking sick!
That's awesome.
907
00:33:32,241 --> 00:33:35,345
Are you telling each American
individually the good news?
908
00:33:35,345 --> 00:33:36,413
I mean, but seriously.
909
00:33:36,413 --> 00:33:37,580
Did he just realize
he sucks at it
910
00:33:37,580 --> 00:33:39,316
and decide
not to do it anymore?
911
00:33:39,316 --> 00:33:43,252
He just wants to move
into film and make movies.
912
00:33:43,252 --> 00:33:44,252
Really?
913
00:33:43,252 --> 00:33:44,721
Yeah.
914
00:33:44,721 --> 00:33:46,623
That's cool. That's a tough
transition to make.
915
00:33:46,623 --> 00:33:49,460
Not many actors have made
the leap from TV to film.
916
00:33:49,460 --> 00:33:51,194
You got George Clooney,
you got Woody Harrelson...
917
00:33:51,194 --> 00:33:52,261
Jennifer Aniston.
918
00:33:52,261 --> 00:33:53,864
Mmm, did she though?
919
00:33:53,864 --> 00:33:55,566
You don't think
Jennifer Aniston's
a movie star?
920
00:33:55,566 --> 00:33:56,633
Just 'cause
you star in movies
921
00:33:56,633 --> 00:33:57,701
doesn't mean
you're a movie star.
922
00:33:57,701 --> 00:33:59,836
The point is...
923
00:33:59,836 --> 00:34:02,140
He's going to endorse me
for president in 2020.
924
00:34:03,140 --> 00:34:04,208
Wow.
925
00:34:04,208 --> 00:34:05,208
I know.
926
00:34:04,208 --> 00:34:05,541
Mazel tov.
927
00:34:05,541 --> 00:34:06,676
So.
928
00:34:06,676 --> 00:34:08,744
We're headed to
an environmental summit
929
00:34:08,744 --> 00:34:10,179
hosted by King Gustav
930
00:34:10,179 --> 00:34:11,815
and the Swedish Royal Family.
931
00:34:11,815 --> 00:34:14,117
At the summit,
I'll be announcing
932
00:34:14,117 --> 00:34:16,219
that the world's
three largest polluters
933
00:34:16,219 --> 00:34:17,588
have signed on
to the most comprehensive
934
00:34:17,588 --> 00:34:19,590
and exciting
environmental deal ever.
935
00:34:19,590 --> 00:34:20,858
You know,
after I have some dairy,
936
00:34:20,858 --> 00:34:22,726
I'm one of the world's
three largest polluters.
937
00:34:22,726 --> 00:34:23,893
Excuse me?
938
00:34:23,893 --> 00:34:26,295
We'll address
rising sea levels,
939
00:34:26,295 --> 00:34:27,898
combat deforestation
940
00:34:27,898 --> 00:34:30,233
and protect
the world's pollinators.
941
00:34:30,233 --> 00:34:33,336
I'm calling it the Global
Rehabilitation Initiative.
942
00:34:33,336 --> 00:34:34,605
Internally,
we're referring to it
943
00:34:34,605 --> 00:34:35,905
as "Bees, Trees and the Seas."
944
00:34:35,905 --> 00:34:37,440
Soon after that,
945
00:34:37,440 --> 00:34:39,775
I hope to announce that
100 countries have signed on.
946
00:34:39,775 --> 00:34:42,775
Wow.
947
00:34:39,775 --> 00:34:42,279
At which point...
948
00:34:42,279 --> 00:34:44,648
I will resign
as secretary of state.
949
00:34:44,648 --> 00:34:47,650
Using this initiative
as a springboard,
950
00:34:47,650 --> 00:34:49,853
I will announce
my presidential run in 2020.
951
00:34:49,853 --> 00:34:51,853
Cool.
952
00:34:49,853 --> 00:34:51,356
So...
953
00:34:53,356 --> 00:34:55,925
I need some writers
to punch up my speeches.
954
00:34:55,925 --> 00:34:58,262
I read your work
and I really like it.
955
00:34:58,262 --> 00:34:59,463
That's... Wow.
956
00:34:59,463 --> 00:35:01,164
You mentioned
you were between jobs.
957
00:35:01,164 --> 00:35:02,132
So it's a really good fit.
958
00:35:02,132 --> 00:35:04,701
It's so nice of you
to think of me at all,
959
00:35:04,701 --> 00:35:07,204
honestly, with everything
going on in your head.
960
00:35:07,204 --> 00:35:08,505
I look forward
to working with you.
961
00:35:08,505 --> 00:35:09,641
Thank you.
962
00:35:11,641 --> 00:35:14,779
Um... So, uh,
when do you need to know by?
963
00:35:15,779 --> 00:35:17,914
What?
I don't understand.
964
00:35:17,914 --> 00:35:19,949
When do you need to know if
I'm going to take your, uh,
965
00:35:19,949 --> 00:35:21,920
your punch-up job?
966
00:35:22,920 --> 00:35:24,387
Right now.
967
00:35:24,387 --> 00:35:26,956
Oh. Uh...
Then I guess,
968
00:35:26,956 --> 00:35:29,659
maybe... Maybe, uh, no?
969
00:35:29,659 --> 00:35:31,929
Maybe no, I don't know.
I don't know!
970
00:35:31,929 --> 00:35:32,030
You know what,
Madam Secretary,
971
00:35:33,030 --> 00:35:34,965
he's not interested.
We tried, it didn't work out.
972
00:35:34,965 --> 00:35:37,739
So I can give you
some writing samples...
973
00:35:42,739 --> 00:35:44,740
What don't you know?
974
00:35:44,740 --> 00:35:47,277
This whole Seas, Bees
and Trees thing.
975
00:35:47,277 --> 00:35:48,911
Is it actually
going to do something?
976
00:35:48,911 --> 00:35:50,581
Or is it going to be
one of those things
977
00:35:50,581 --> 00:35:52,615
that maybe only sounds like
it's gonna do something,
978
00:35:52,615 --> 00:35:54,351
but doesn't
actually do something?
979
00:35:54,351 --> 00:35:56,887
I only wanna come work for you
980
00:35:56,887 --> 00:35:58,454
if it's actually
gonna do something.
981
00:35:58,454 --> 00:35:59,755
It will do something.
982
00:35:59,755 --> 00:36:01,625
This is a perfect document.
983
00:36:01,625 --> 00:36:03,927
They all start out that way
and then
they get watered down.
984
00:36:03,927 --> 00:36:04,862
Fred.
985
00:36:04,862 --> 00:36:07,331
Not only does
this initiative
sound good,
986
00:36:07,331 --> 00:36:08,199
it's going to do good.
987
00:36:08,199 --> 00:36:10,567
It's gonna save
the fucking planet.
988
00:36:10,567 --> 00:36:12,735
Not to mention,
pay your rent.
989
00:36:12,735 --> 00:36:13,003
So, are you in?
990
00:36:14,003 --> 00:36:16,641
Or do you have something
more important to do?
991
00:36:17,641 --> 00:36:19,010
Than save the planet with you?
992
00:36:21,010 --> 00:36:23,646
No, I don't.
I'm in.
993
00:36:23,646 --> 00:36:25,481
Phew!
994
00:36:25,481 --> 00:36:26,416
Let's save the planet.
995
00:36:27,416 --> 00:36:28,351
That was...
996
00:36:28,351 --> 00:36:30,978
What just happened?
She's good.
997
00:36:56,045 --> 00:36:57,949
Uh, hey.
998
00:36:58,949 --> 00:37:00,951
I had some jokes, uh,
I was gonna run by you,
999
00:37:00,951 --> 00:37:02,688
maybe, if you have a second.
1000
00:37:05,688 --> 00:37:08,494
What are you...
What are you looking at?
1001
00:37:12,695 --> 00:37:13,695
Jesus!
1002
00:37:12,695 --> 00:37:13,764
Oh, my God!
1003
00:37:13,764 --> 00:37:15,998
Why would you just barge
in here while I'm sleeping?
1004
00:37:15,998 --> 00:37:17,998
You were sleeping?
1005
00:37:15,998 --> 00:37:17,534
Yes!
1006
00:37:17,534 --> 00:37:19,302
I was micro napping.
1007
00:37:19,302 --> 00:37:21,302
That's what you call that?
1008
00:37:19,302 --> 00:37:21,070
Yes.
1009
00:37:21,070 --> 00:37:22,739
Sorry, I didn't realize
you were sleeping.
1010
00:37:22,739 --> 00:37:24,307
You were standing
and your eyes were open.
1011
00:37:24,307 --> 00:37:25,375
Do you need something?
1012
00:37:25,375 --> 00:37:26,476
I have some jokes
that I wrote
1013
00:37:26,476 --> 00:37:28,478
that I was gonna run by you
if you have a second.
1014
00:37:28,478 --> 00:37:29,945
Yeah, that was actually
a really good nap.
1015
00:37:29,945 --> 00:37:31,981
Great. Seemed very restful.
1016
00:37:31,981 --> 00:37:32,885
Okay.
1017
00:37:35,885 --> 00:37:36,820
Whoa.
1018
00:37:36,820 --> 00:37:40,423
I feel like these jokes
are a little angry.
1019
00:37:40,423 --> 00:37:42,726
Oh. I thought maybe
they were, like, emphatic?
1020
00:37:42,726 --> 00:37:44,628
"With every
fracking drill thrust,
1021
00:37:44,628 --> 00:37:47,463
"we are literally
butt-fucking Mother Earth"?
1022
00:37:47,463 --> 00:37:48,632
It can be normal fucking.
1023
00:37:48,632 --> 00:37:49,000
It doesn't have to be
in the butt.
1024
00:37:50,000 --> 00:37:51,068
I can take that part out.
1025
00:37:51,068 --> 00:37:52,635
Yeah, listen, Fred.
1026
00:37:52,635 --> 00:37:54,036
If I'm angry,
I'm hysterical.
1027
00:37:54,036 --> 00:37:55,639
If I'm emotional,
I'm weak.
1028
00:37:55,639 --> 00:37:57,373
If I so much as
raise my voice, I'm a bitch.
1029
00:37:57,373 --> 00:37:58,641
My job's hard.
1030
00:37:58,641 --> 00:38:00,610
Not as hard as mine.
1031
00:38:00,610 --> 00:38:02,411
I think maybe, like,
part of the problem
1032
00:38:02,411 --> 00:38:04,681
is that, like, a lot of humor
is based on,
1033
00:38:04,681 --> 00:38:06,817
like, personal experiences.
1034
00:38:06,817 --> 00:38:07,717
I was thinking, you know,
1035
00:38:07,717 --> 00:38:09,686
you cared a lot
about the environment
1036
00:38:09,686 --> 00:38:10,686
since high school.
1037
00:38:09,686 --> 00:38:10,853
Mmm-hmm.
1038
00:38:10,853 --> 00:38:14,590
So maybe include
some stories about that.
1039
00:38:14,590 --> 00:38:15,590
High school?
1040
00:38:14,590 --> 00:38:15,527
Yeah.
1041
00:38:17,527 --> 00:38:18,795
You think that's funny?
1042
00:38:18,795 --> 00:38:19,896
I think it's a good area.
1043
00:38:19,896 --> 00:38:21,965
Nostalgia,
pop culture references.
1044
00:38:21,965 --> 00:38:23,065
People love that.
1045
00:38:23,065 --> 00:38:24,900
Jimmy Fallon's made
an entire career off of that.
1046
00:38:24,900 --> 00:38:27,070
When I think about school,
I just think about studying.
1047
00:38:27,070 --> 00:38:28,672
No, you did
so much more than that.
1048
00:38:28,672 --> 00:38:31,375
I think your whole 1991
platform was pretty on-point
1049
00:38:31,375 --> 00:38:32,708
when you were running
for Student Council.
1050
00:38:32,708 --> 00:38:35,545
I remember you said,
"Everyone at this school
1051
00:38:35,545 --> 00:38:37,748
"pretends to care
about the underdog,
1052
00:38:37,748 --> 00:38:38,914
"but the planet Earth is
1053
00:38:38,914 --> 00:38:40,117
"the biggest underdog
of them all."
1054
00:38:40,117 --> 00:38:41,418
Something like that.
1055
00:38:41,418 --> 00:38:42,518
I said that?
1056
00:38:42,518 --> 00:38:43,920
Yeah, you did say that.
1057
00:38:43,920 --> 00:38:45,822
You were in the kitchen,
making pizza.
1058
00:38:45,822 --> 00:38:48,625
We were making signs
for your election.
1059
00:38:48,625 --> 00:38:50,860
And you were
wearing that shirt.
1060
00:38:50,860 --> 00:38:52,829
I don't know if it was
a strawberry or a flower,
1061
00:38:52,829 --> 00:38:54,597
it always confused me.
1062
00:38:54,597 --> 00:38:55,664
It was both.
1063
00:38:55,664 --> 00:38:57,601
Oh, there you go.
1064
00:38:57,601 --> 00:38:59,436
That's all I remember
about that night, though.
1065
00:38:59,436 --> 00:39:00,971
Uh, that's where my memories
1066
00:39:00,971 --> 00:39:04,474
concerning that evening
expire.
1067
00:39:04,474 --> 00:39:06,943
I learned a lot
from that election.
1068
00:39:06,943 --> 00:39:08,512
Yeah, that kids are
probably more likely
1069
00:39:08,512 --> 00:39:09,913
to vote for two proms
1070
00:39:09,913 --> 00:39:12,416
than a very elaborate
recycling program.
1071
00:39:12,416 --> 00:39:13,016
Not only kids.
1072
00:39:14,016 --> 00:39:16,952
Yeah, that's true.
1073
00:39:16,952 --> 00:39:20,791
Did you know he asked me out
to one of those proms?
1074
00:39:20,791 --> 00:39:21,791
Bill Sterling?
1075
00:39:20,791 --> 00:39:21,958
Yeah.
1076
00:39:21,958 --> 00:39:23,126
After he beat you?
1077
00:39:23,126 --> 00:39:25,126
Yup.
1078
00:39:23,126 --> 00:39:25,797
Prom one or prom two?
1079
00:39:26,797 --> 00:39:27,797
Oh!
1080
00:39:27,797 --> 00:39:30,634
What a fuckhead!
You're way better than prom two.
1081
00:39:31,735 --> 00:39:34,438
I went to zero proms,
by the way, for the record.
1082
00:39:34,438 --> 00:39:36,539
I think you're the smart one
in this situation.
1083
00:39:36,539 --> 00:39:38,641
Yes, that's why
I didn't go to prom.
1084
00:39:38,641 --> 00:39:41,014
'Cause I was too smart. Uh...
1085
00:39:44,014 --> 00:39:46,949
Cool. I'll get to work on
that speech stuff.
1086
00:39:46,949 --> 00:39:47,485
Great.
1087
00:39:48,485 --> 00:39:49,552
Hey, Fred.
1088
00:39:49,552 --> 00:39:51,521
Yeah.
1089
00:39:51,521 --> 00:39:53,824
You know, if you want to try
some non-joke stuff,
1090
00:39:53,824 --> 00:39:54,759
just go ahead.
1091
00:39:54,759 --> 00:39:57,760
Really? Like the main part
of the speech?
1092
00:39:57,760 --> 00:39:59,996
Yeah. Just write.
1093
00:40:00,996 --> 00:40:02,233
Cool. Awesome. Thanks.
1094
00:40:03,233 --> 00:40:04,400
If you take another nap,
1095
00:40:04,400 --> 00:40:06,802
you should put on, like,
a bicycle helmet or something.
1096
00:40:06,802 --> 00:40:08,704
'Cause you're gonna tip over,
there's turbulence.
1097
00:40:08,704 --> 00:40:10,474
That's actually
a really good idea.
1098
00:40:10,474 --> 00:40:11,608
It is. I want you
to be careful.
1099
00:40:11,608 --> 00:40:12,608
Yeah.
1100
00:40:11,608 --> 00:40:12,742
We need you.
1101
00:40:29,092 --> 00:40:30,092
Ambassador.
1102
00:40:29,092 --> 00:40:30,659
Welcome to Sweden.
1103
00:40:30,659 --> 00:40:31,961
Nice to see you again.
1104
00:40:31,961 --> 00:40:32,097
Yeah, you too.
1105
00:40:35,097 --> 00:40:36,666
I look forward to seeing you
tonight at dinner.
1106
00:40:36,666 --> 00:40:37,766
Yes.
1107
00:40:37,766 --> 00:40:39,135
Uh, Madam Secretary,
1108
00:40:39,135 --> 00:40:40,503
I have some ideas
I wanna throw by you.
1109
00:40:40,503 --> 00:40:41,704
Yeah, soon, Fred.
1110
00:40:41,704 --> 00:40:42,938
Tom, do you have the schedule?
1111
00:40:42,938 --> 00:40:44,938
Yes, of course, ma'am.
1112
00:40:42,938 --> 00:40:44,710
All right.
1113
00:40:47,710 --> 00:40:48,579
In the back, Flarsky!
1114
00:40:50,579 --> 00:40:51,981
Then at 8:15, you have
a fitting for tonight's gala.
1115
00:40:51,981 --> 00:40:54,918
Then at 8:45, a call with
Iraqi Prime Minister Masum,
1116
00:40:54,918 --> 00:40:56,987
9:15, a call
to Brazilian President Temer
1117
00:40:56,987 --> 00:40:58,155
about deforestation issues.
1118
00:40:58,155 --> 00:41:01,557
2:15, you have a call with
U.K. Foreign Secretary Green
1119
00:41:01,557 --> 00:41:03,760
to discuss your tour
of Scotland in a few weeks.
1120
00:41:03,760 --> 00:41:05,929
2:25, then you have
a call with New York Times
1121
00:41:05,929 --> 00:41:08,164
to comment on POTUS'
latest Instagram attack
1122
00:41:08,164 --> 00:41:10,534
on Prime Minister Bharath
of Kashtar.
1123
00:41:10,534 --> 00:41:11,601
At 5:45,
we're meeting with the head
1124
00:41:11,601 --> 00:41:12,668
of Sweden's
Diplomatic Protocol,
1125
00:41:12,668 --> 00:41:15,605
Ingrid Minervudottir,
to discuss tonight's schedule.
1126
00:41:15,605 --> 00:41:16,907
Okay. And then after that?
1127
00:41:16,907 --> 00:41:18,208
Also, Parker Wembley
keeps trying to get
1128
00:41:18,208 --> 00:41:19,208
some face time with you.
1129
00:41:18,208 --> 00:41:19,708
Oh, God.
1130
00:41:19,708 --> 00:41:21,945
Parker can wait.
Okay, Fred. Go.
1131
00:41:21,945 --> 00:41:23,914
Yeah, sure. Um...
1132
00:41:23,914 --> 00:41:26,048
So, uh, you know,
1133
00:41:26,048 --> 00:41:27,884
based on what we were
talking about last night,
1134
00:41:27,884 --> 00:41:30,753
I just took a stab at
the whole speech, basically.
1135
00:41:30,753 --> 00:41:32,688
That's good.
1136
00:41:32,688 --> 00:41:35,688
Thank you.
1137
00:41:32,688 --> 00:41:35,257
This part isn't.
1138
00:41:35,257 --> 00:41:37,827
Okay, well, you said
you didn't want to sound
too angry.
1139
00:41:37,827 --> 00:41:40,262
I also don't want to sound
like I have a head injury.
1140
00:41:40,262 --> 00:41:41,965
Okay. Uh,
I'll go change it.
1141
00:41:41,965 --> 00:41:43,333
Great. Thanks.
1142
00:41:43,333 --> 00:41:45,568
Okay, here we go.
1143
00:41:45,568 --> 00:41:46,969
So...
1144
00:41:46,969 --> 00:41:48,639
All right.
1145
00:41:49,639 --> 00:41:50,739
Fred.
1146
00:41:50,739 --> 00:41:52,175
Yeah?
1147
00:41:52,175 --> 00:41:54,815
Do you have any grown-up
clothes to wear tonight?
1148
00:41:58,815 --> 00:41:59,815
I was gonna...
I was thinking
1149
00:41:59,815 --> 00:42:02,085
of zipping this up
all the way, like to here.
1150
00:42:02,085 --> 00:42:02,085
That's kind of
a little more...
1151
00:42:02,985 --> 00:42:04,654
It's, like,
slightly more buttoned up.
1152
00:42:04,654 --> 00:42:05,688
You know what,
Madam Secretary,
1153
00:42:05,688 --> 00:42:09,726
I would be delighted
to dress Fred for tonight.
1154
00:42:09,726 --> 00:42:10,994
Thank you, Maggie.
I'd be thrilled
1155
00:42:10,994 --> 00:42:13,228
to have you dress me
for tonight's event.
1156
00:42:13,228 --> 00:42:14,329
What a fun adventure.
1157
00:42:14,329 --> 00:42:16,666
Get a little makeover.
All right, have a good one.
1158
00:42:16,666 --> 00:42:17,867
Thank you, Fred.
1159
00:42:17,867 --> 00:42:18,768
Why, thank you.
1160
00:42:18,768 --> 00:42:20,070
...and then
it's saying hello,
1161
00:42:20,070 --> 00:42:21,204
you'll sit down,
we'll have dinner,
1162
00:42:21,204 --> 00:42:22,204
I'll pull you up...
1163
00:42:21,204 --> 00:42:22,606
Where's Flarsky?
1164
00:42:22,606 --> 00:42:23,706
Why are we waiting?
1165
00:42:23,706 --> 00:42:25,307
What, is he doing his hair?
1166
00:42:25,307 --> 00:42:26,309
Um...
1167
00:42:27,309 --> 00:42:29,079
Oh.
1168
00:42:29,079 --> 00:42:31,079
What the...
1169
00:42:35,885 --> 00:42:37,186
What the fuck
are you wearing?
1170
00:42:37,186 --> 00:42:39,222
She bought me
this shit. Okay?
1171
00:42:39,222 --> 00:42:40,023
It's a traditional
Swedish suit.
1172
00:42:41,023 --> 00:42:43,827
I don't see another
fucking Swede up in here
1173
00:42:43,827 --> 00:42:45,128
dressed like this.
1174
00:42:45,128 --> 00:42:47,329
It's all I could do
on such short notice.
1175
00:42:47,329 --> 00:42:49,000
You just take the jacket off,
it's going to make it better.
1176
00:42:50,000 --> 00:42:53,172
It's just...
Make it look...
Oh, my God.
1177
00:42:56,172 --> 00:42:57,007
Better with
the jacket on? Great.
1178
00:42:58,007 --> 00:42:59,010
Razzing the new guy, I get it.
Fuck you, Maggie.
1179
00:43:00,010 --> 00:43:01,143
Calm the Smurf down.
1180
00:43:01,143 --> 00:43:02,983
Bring a fucking suit
next time.
1181
00:43:08,217 --> 00:43:09,284
Do you like the speech?
1182
00:43:09,284 --> 00:43:10,452
Yes, the speech is good.
1183
00:43:10,452 --> 00:43:12,956
Oh, you're going to have to
stay way back there, Fred.
1184
00:43:12,956 --> 00:43:14,724
Just stay back, Flarsky.
Okay? She's got to focus.
1185
00:43:14,724 --> 00:43:15,791
On what?
1186
00:43:15,791 --> 00:43:16,992
Getting India and China
to agree
1187
00:43:16,992 --> 00:43:18,061
to be a part
of this initiative.
1188
00:43:18,061 --> 00:43:20,396
They haven't even agreed
to be a part of it yet?
1189
00:43:20,396 --> 00:43:22,831
They will, we just have to
sort out a few details.
1190
00:43:22,831 --> 00:43:23,932
We just wrote
a whole speech
1191
00:43:23,932 --> 00:43:25,101
about how
they're on-board already.
1192
00:43:25,101 --> 00:43:26,302
Don't worry, Fred.
1193
00:43:27,302 --> 00:43:29,072
You just stay here
and make sure
1194
00:43:29,072 --> 00:43:32,275
nobody from Candy Land
needs their car parked, okay?
1195
00:43:32,275 --> 00:43:33,677
I don't know
why you needed a writer.
1196
00:43:33,677 --> 00:43:34,844
Those are sick burns.
1197
00:43:36,246 --> 00:43:38,748
Secretary of State
Charlotte Field
1198
00:43:38,748 --> 00:43:40,152
of the United States
of America.
1199
00:43:43,152 --> 00:43:44,021
Your Majesty.
Your Highness.
1200
00:43:45,021 --> 00:43:46,021
Your Highness.
1201
00:43:45,021 --> 00:43:46,327
Pleasure.
1202
00:43:52,327 --> 00:43:53,032
Oh.
1203
00:43:56,032 --> 00:43:58,400
No, thank you.
I'm working right now.
1204
00:43:58,400 --> 00:44:00,438
And you know you are, too.
1205
00:44:01,438 --> 00:44:02,572
I do know that.
1206
00:44:02,572 --> 00:44:04,974
But you dressed me like
Cap'n Crunch's Grindr date,
1207
00:44:04,974 --> 00:44:07,277
so I'm going to drink
to make you uncomfortable.
1208
00:44:07,277 --> 00:44:09,313
Honestly, Fred, your entire
life makes me uncomfortable.
1209
00:44:12,882 --> 00:44:14,317
Oh no, fuck me.
1210
00:44:16,820 --> 00:44:18,820
Yes.
1211
00:44:18,454 --> 00:44:22,057
We both shop in the same
mystical village, I see.
1212
00:44:22,057 --> 00:44:24,460
Yes, you look great.
1213
00:44:24,460 --> 00:44:25,460
Congratulations.
1214
00:44:24,460 --> 00:44:25,829
Skal.
1215
00:44:25,829 --> 00:44:27,396
Skal. Skal to you, too.
1216
00:44:27,396 --> 00:44:30,402
Yes.
1217
00:44:32,402 --> 00:44:33,005
Jesus.
1218
00:44:36,005 --> 00:44:38,007
Hey, we're making
a few revisions to the speech.
1219
00:44:39,007 --> 00:44:39,009
What?
1220
00:44:40,009 --> 00:44:42,177
So we're losing the "Seas" part,
so go cut that,
1221
00:44:42,177 --> 00:44:44,146
and then brainstorm
a couple of other funny lines
1222
00:44:44,146 --> 00:44:45,248
for the "Trees" section, okay?
1223
00:44:45,248 --> 00:44:46,483
Wait, wait, wait, wait.
1224
00:44:46,483 --> 00:44:49,152
Losing the Seas part, why?
1225
00:44:49,152 --> 00:44:50,519
Because India wouldn't go
for it. So we had to pivot.
1226
00:44:50,519 --> 00:44:53,322
That's not a pivot,
that's a third of
the whole fucking shit.
1227
00:44:53,322 --> 00:44:55,791
Are you kidding me?
That's it, it's just gone?
1228
00:44:55,791 --> 00:44:56,893
Yeah, it's gone.
1229
00:44:56,893 --> 00:44:57,860
And there's nothing
we can do?
1230
00:44:57,860 --> 00:44:58,961
No. And you don't
have to worry about it.
1231
00:44:58,961 --> 00:45:02,998
Just go over to the computer.
Start typey-typing.
1232
00:45:02,998 --> 00:45:04,001
Well, no.
1233
00:45:05,001 --> 00:45:06,503
I'm not gonna do that.
1234
00:45:06,503 --> 00:45:08,404
So you quit,
resignation accepted.
1235
00:45:08,404 --> 00:45:09,972
I will rewrite the speech.
1236
00:45:09,972 --> 00:45:11,074
Oh, the fuck you will!
1237
00:45:11,074 --> 00:45:12,275
What the fuck?
1238
00:45:21,985 --> 00:45:23,985
You don't...
1239
00:45:21,985 --> 00:45:23,157
Let go!
1240
00:45:31,494 --> 00:45:32,594
Look out. Excuse me!
1241
00:45:32,594 --> 00:45:34,297
Stop running!
Stop running! Stop running!
1242
00:45:34,297 --> 00:45:35,398
Fred, stop running!
1243
00:45:38,067 --> 00:45:39,902
Fred...
1244
00:45:44,139 --> 00:45:45,208
Why did you do that?
1245
00:45:45,208 --> 00:45:47,143
Because I will not
have you damage
1246
00:45:47,143 --> 00:45:48,478
the integrity of my writing!
1247
00:45:48,478 --> 00:45:50,480
The integrity of your writing?
1248
00:45:50,480 --> 00:45:52,016
You're a punch-up writer,
you're not Maya Angelou!
1249
00:45:53,016 --> 00:45:54,516
What is going on?
1250
00:45:54,516 --> 00:45:56,219
What's going on
with you, bruh?
1251
00:45:56,219 --> 00:45:57,253
Did you just
call me "bruh"?
1252
00:45:57,253 --> 00:45:59,253
She's the secretary
of state.
1253
00:45:57,253 --> 00:45:59,023
Is he high?
1254
00:46:00,023 --> 00:46:02,224
He is wasted,
but he's also just stupid.
1255
00:46:02,224 --> 00:46:03,596
Meet me in the conference
room, I'll handle this.
1256
00:46:06,596 --> 00:46:08,130
What's the deal, Fred?
1257
00:46:08,130 --> 00:46:10,934
What's the deal?
What's the deal?
What are...
1258
00:46:10,934 --> 00:46:12,902
The only reason I'm here
is 'cause you told me
1259
00:46:12,902 --> 00:46:14,204
you cared about this shit,
1260
00:46:14,204 --> 00:46:16,472
and in the time I come
out here to have a smoke,
1261
00:46:16,472 --> 00:46:19,309
you fucking got rid of
a massive element
of the whole thing.
1262
00:46:19,309 --> 00:46:22,612
I got two out of three.
I only lost one.
1263
00:46:22,612 --> 00:46:25,849
That one was the seas.
1264
00:46:25,849 --> 00:46:28,284
It covers 75% of the planet!
1265
00:46:28,284 --> 00:46:30,284
It's a pretty big one!
1266
00:46:28,284 --> 00:46:30,219
Bring down your voice.
1267
00:46:30,219 --> 00:46:31,320
You know why I'm upset?
1268
00:46:31,320 --> 00:46:33,422
This is exactly what I thought
was going to happen.
1269
00:46:33,422 --> 00:46:35,557
And I even said it.
I said it in your office.
1270
00:46:35,557 --> 00:46:38,327
I don't want to write
for some bullshit politician.
1271
00:46:38,327 --> 00:46:39,596
I wanted to write for you.
1272
00:46:39,596 --> 00:46:41,331
Because I thought you cared
about this shit.
1273
00:46:41,331 --> 00:46:44,132
Until you're running the game,
you have to play the game.
1274
00:46:44,132 --> 00:46:46,068
Well, then, by the time
you win the game,
1275
00:46:46,068 --> 00:46:49,204
you don't know who's scoring
touchdowns on whose nets,
1276
00:46:49,204 --> 00:46:51,074
and you don't know
who's hitting home runs
1277
00:46:51,074 --> 00:46:52,541
in whose fucking end zones!
1278
00:46:52,541 --> 00:46:54,541
What are you talking about?
1279
00:46:52,541 --> 00:46:54,110
I don't know sports.
1280
00:46:54,110 --> 00:46:55,344
Let me try it with food.
1281
00:46:55,344 --> 00:46:57,614
You wanna open a restaurant.
But all you got is chopsticks.
1282
00:46:57,614 --> 00:47:00,315
No! I don't have time
for this, okay?
1283
00:47:00,315 --> 00:47:02,018
If you want to quit,
then just fucking quit.
1284
00:47:03,018 --> 00:47:04,018
I don't give a shit.
1285
00:47:03,018 --> 00:47:04,887
Yeah, you don't give a shit.
1286
00:47:04,887 --> 00:47:05,887
No, I don't.
1287
00:47:04,887 --> 00:47:05,922
You used to fucking
give a shit,
1288
00:47:05,922 --> 00:47:08,157
but now you don't
give a shit about anything.
1289
00:47:08,157 --> 00:47:09,893
You cared more
about recycling
in high school
1290
00:47:09,893 --> 00:47:11,195
than you do this shit and it's
very disappointing to me.
1291
00:47:13,195 --> 00:47:15,498
Fuck this.
I've got a speech to give.
1292
00:47:15,498 --> 00:47:16,666
Oh, yeah, good luck
giving it,
1293
00:47:16,666 --> 00:47:17,001
it's on my computer
in the snow.
1294
00:47:18,001 --> 00:47:19,501
I have copies, you idiot.
1295
00:47:19,501 --> 00:47:21,972
You just threw your computer
in the snow, that's it.
1296
00:47:22,972 --> 00:47:25,409
Oh, no! Shit!
1297
00:47:26,409 --> 00:47:28,478
Oh, God damn it!
1298
00:47:28,478 --> 00:47:31,213
It's soaked!
I need a bowl of rice!
1299
00:47:31,213 --> 00:47:32,284
I need a big bowl of rice!
1300
00:47:34,284 --> 00:47:37,519
God damn it! Why didn't I
back this thing up?
1301
00:47:37,519 --> 00:47:39,431
All my shit's on here.
1302
00:47:49,431 --> 00:47:50,637
Fred. Look.
1303
00:47:54,637 --> 00:47:55,708
Wow.
1304
00:47:59,708 --> 00:48:01,246
I've never seen
anything like that.
1305
00:48:04,246 --> 00:48:05,182
No, I...
1306
00:48:06,182 --> 00:48:08,418
I've seen pictures of it,
but I never...
1307
00:48:09,418 --> 00:48:10,355
...actually...
1308
00:48:12,355 --> 00:48:14,425
I never saw it.
1309
00:48:15,425 --> 00:48:17,994
Are you crying right now?
1310
00:48:17,994 --> 00:48:18,498
It's pretty.
1311
00:48:23,498 --> 00:48:24,070
Yeah.
1312
00:48:27,070 --> 00:48:28,503
Fred?
1313
00:48:28,503 --> 00:48:29,007
Yeah?
1314
00:48:31,007 --> 00:48:33,242
If you ever pull
some shit like that again,
1315
00:48:33,242 --> 00:48:34,079
I'll have you thrown in Gitmo.
1316
00:48:37,079 --> 00:48:38,682
Yes, Madam Secretary.
I'm sorry.
1317
00:48:40,682 --> 00:48:43,989
You better hope this fucking
speech goes over well.
1318
00:48:45,989 --> 00:48:50,193
I've often gravitated
toward the underdog.
1319
00:48:50,193 --> 00:48:54,630
The band of misfits who fight
back against the bullies.
1320
00:48:54,630 --> 00:48:57,235
In high school, I would talk
about the underdog a lot.
1321
00:48:59,235 --> 00:49:02,038
And I would often find myself
on a soapbox,
1322
00:49:02,038 --> 00:49:05,510
rambling on and on about
the injustices of the world.
1323
00:49:08,510 --> 00:49:11,079
Which makes you
extremely popular,
1324
00:49:11,079 --> 00:49:13,583
especially when everybody
would rather be watching
1325
00:49:13,583 --> 00:49:15,650
Beverly Hills, 90210.
1326
00:49:19,688 --> 00:49:22,358
But that is why I am happy
to announce
1327
00:49:22,358 --> 00:49:25,628
an initiative that would make
my 16-year-old self proud.
1328
00:49:25,628 --> 00:49:28,130
In what is now being dubbed
"The Underdog Speech,"
1329
00:49:28,130 --> 00:49:30,400
the secretary of state
opened up about her childhood
1330
00:49:30,400 --> 00:49:31,701
and passion
for the environment
1331
00:49:31,701 --> 00:49:34,302
by announcing
a bold new initiative...
1332
00:49:34,302 --> 00:49:37,407
...turns out she has always
been an Andrea Zuckerman
1333
00:49:37,407 --> 00:49:39,443
in the body of a Kelly Taylor.
1334
00:49:41,443 --> 00:49:43,443
Hey.
1335
00:49:41,443 --> 00:49:43,414
Hi.
1336
00:49:44,414 --> 00:49:46,114
Oh, wow, you shaved your neck.
1337
00:49:46,114 --> 00:49:47,382
I did. I cleaned it up.
1338
00:49:47,382 --> 00:49:49,585
Got my whole back.
Went all the way down.
1339
00:49:49,585 --> 00:49:50,719
Looks good.
1340
00:49:50,719 --> 00:49:52,588
Trying to make a good
impression, I guess, anyway...
1341
00:49:52,588 --> 00:49:54,657
I, uh...
1342
00:49:54,657 --> 00:49:58,161
I just wanted to apologize
to you, again,
1343
00:49:58,161 --> 00:50:01,496
for acting a little crazy,
you know.
1344
00:50:01,496 --> 00:50:03,166
I'm gonna...
1345
00:50:03,166 --> 00:50:04,400
I'm going to really try
to tone it down
1346
00:50:04,400 --> 00:50:08,438
and not, you know, make you
risk global, uh, humiliation.
1347
00:50:08,438 --> 00:50:09,172
Good. Great.
1348
00:50:10,172 --> 00:50:11,306
Also.
1349
00:50:11,306 --> 00:50:12,842
I googled speech writing
1350
00:50:12,842 --> 00:50:14,643
and it was
actually very informative.
1351
00:50:14,643 --> 00:50:15,612
What I learned
1352
00:50:15,612 --> 00:50:16,913
was that in order to write
better for you,
1353
00:50:16,913 --> 00:50:20,349
I should kinda
get to know you better
and get in your head,
1354
00:50:20,349 --> 00:50:21,483
and everything
I already know about you,
1355
00:50:21,483 --> 00:50:22,684
I kinda used
on the first speech.
1356
00:50:22,684 --> 00:50:24,152
So, what I did
1357
00:50:24,152 --> 00:50:25,554
was I wrote a ton of questions
1358
00:50:25,554 --> 00:50:27,322
that will maybe help me
capture your voice,
1359
00:50:27,322 --> 00:50:28,623
if you have a minute.
1360
00:50:28,623 --> 00:50:30,492
I actually have seven.
1361
00:50:30,492 --> 00:50:32,661
Seven. Okay, great.
Yeah. I'll take it.
1362
00:50:32,661 --> 00:50:34,661
All right.
1363
00:50:32,661 --> 00:50:34,163
Seven minutes in heaven.
1364
00:50:34,163 --> 00:50:35,498
Um...
1365
00:50:35,498 --> 00:50:37,498
Okay.
1366
00:50:35,498 --> 00:50:37,467
So. Ah... I guess...
1367
00:50:37,467 --> 00:50:38,634
Just like...
What are you into?
1368
00:50:38,634 --> 00:50:39,835
What kind of shit you into?
1369
00:50:39,835 --> 00:50:41,704
Well, this is
pretty much it.
1370
00:50:41,704 --> 00:50:43,505
I mean,
secretary of state stuff.
1371
00:50:43,505 --> 00:50:45,807
Do you have any hobbies?
Anything? Do you watch TV?
1372
00:50:45,807 --> 00:50:47,443
Do you watch Game of Thrones
or anything like that?
1373
00:50:47,443 --> 00:50:49,144
Oh, I'm fully aware
of what happened
1374
00:50:49,144 --> 00:50:50,646
in every season
of Game of Thrones.
1375
00:50:50,646 --> 00:50:52,481
Because you watch it?
1376
00:50:52,481 --> 00:50:54,617
Because I read synopses
on every episode.
1377
00:50:54,617 --> 00:50:56,284
That can't actually work.
1378
00:50:56,284 --> 00:50:58,186
I couldn't believe
when Khaleesi's dragon
1379
00:50:58,186 --> 00:50:59,222
came back as a White Walker.
1380
00:51:00,222 --> 00:51:01,523
Whoa!
1381
00:51:01,523 --> 00:51:02,523
See?
1382
00:51:01,523 --> 00:51:02,625
What about movies?
1383
00:51:02,625 --> 00:51:03,893
Do you watch movies?
1384
00:51:03,893 --> 00:51:06,161
Synopses of all
the award contenders.
1385
00:51:06,161 --> 00:51:07,496
You used to love movies!
1386
00:51:07,496 --> 00:51:09,599
You made me watch
Encino Man 30 times.
1387
00:51:09,599 --> 00:51:12,235
"Wheeze a little juice!"
1388
00:51:12,235 --> 00:51:14,302
You still do
the worst Pauly Shore
impression
1389
00:51:14,302 --> 00:51:16,139
in the history of mankind.
1390
00:51:16,139 --> 00:51:18,574
I can't believe you're
still doing "The Weasel"
1391
00:51:18,574 --> 00:51:20,208
and you haven't seen
any of the Marvel Universe.
1392
00:51:20,208 --> 00:51:23,746
Those movies are sick.
You're like frozen in time.
1393
00:51:23,746 --> 00:51:25,414
I am Encino Man.
1394
00:51:26,414 --> 00:51:29,251
All right, what is your
favorite book as a kid?
1395
00:51:29,251 --> 00:51:31,286
The Velveteen Rabbit. You?
1396
00:51:31,286 --> 00:51:32,621
Fear and Loathing
in Las Vegas.
1397
00:51:32,621 --> 00:51:34,621
Oh, that explains a lot.
1398
00:51:32,621 --> 00:51:34,789
Yeah.
1399
00:51:36,692 --> 00:51:39,195
I'm so sorry
for what we've done to you.
1400
00:51:39,195 --> 00:51:40,762
Best drug experience?
1401
00:51:40,762 --> 00:51:42,697
I could get summoned
at any moment
1402
00:51:42,697 --> 00:51:44,199
to deal with
an international crisis,
1403
00:51:44,199 --> 00:51:45,534
I can't do that on acid.
1404
00:51:45,534 --> 00:51:46,802
What about Molly?
1405
00:51:46,802 --> 00:51:47,936
Who's Molly?
1406
00:51:49,539 --> 00:51:51,239
Secretary of State
Charlotte Field
1407
00:51:51,239 --> 00:51:54,342
continues on her impressive
20-country world tour
1408
00:51:54,342 --> 00:51:55,744
to garner more support
1409
00:51:55,744 --> 00:51:57,480
for her ambitious
environmental initiative.
1410
00:51:57,480 --> 00:51:59,315
And all in a private jet,
no less.
1411
00:51:59,315 --> 00:52:00,815
You know what would
save the environment?
1412
00:52:00,815 --> 00:52:02,617
Charlotte Field
grounding her ass.
1413
00:52:02,617 --> 00:52:04,219
I know where I'd like
to ground her ass.
1414
00:52:04,219 --> 00:52:06,556
Oh, I walked
right into that one.
1415
00:52:06,556 --> 00:52:08,757
Must Have Been Love
by Roxette.
1416
00:52:08,757 --> 00:52:11,757
Oh! That's just fucking hot.
1417
00:52:08,757 --> 00:52:11,293
Right?
1418
00:52:11,293 --> 00:52:12,293
I got a new one.
1419
00:52:11,293 --> 00:52:12,762
What?
1420
00:52:12,762 --> 00:52:14,197
I got to change
my favorite song.
1421
00:52:14,197 --> 00:52:15,197
You have too many.
1422
00:52:14,197 --> 00:52:15,831
I've done it a few times.
1423
00:52:15,831 --> 00:52:18,867
Broccoli by DRAM,
featuring Lil Yachty.
1424
00:52:18,867 --> 00:52:20,436
All those words
1425
00:52:20,436 --> 00:52:22,436
are the name of a song?
1426
00:52:20,436 --> 00:52:22,338
Yeah.
1427
00:52:22,338 --> 00:52:23,338
I don't
really think I have one.
1428
00:52:23,338 --> 00:52:25,608
You gotta have one.
Everyone has one.
1429
00:52:25,608 --> 00:52:27,577
Well, I don't embarrass
that easily.
1430
00:52:27,577 --> 00:52:29,478
Yeah, I hear that.
I don't either, really.
1431
00:52:29,478 --> 00:52:31,478
Yes, you do.
1432
00:52:29,478 --> 00:52:31,581
No, I don't!
1433
00:52:31,581 --> 00:52:34,516
Oh, my God. Okay.
1434
00:52:34,516 --> 00:52:36,420
What's your favorite
sexual position?
1435
00:52:38,420 --> 00:52:40,590
I mean, you know, front.
1436
00:52:40,590 --> 00:52:42,590
Normal. Front facing normal.
1437
00:52:40,590 --> 00:52:42,291
Oh, my God.
1438
00:52:42,291 --> 00:52:43,291
What kinda question is that?
1439
00:52:42,291 --> 00:52:43,858
That's all it took.
1440
00:52:43,858 --> 00:52:44,827
Look at you.
1441
00:52:44,827 --> 00:52:46,929
Well, what's your favorite
sexual position?
1442
00:52:46,929 --> 00:52:48,929
Don't be gross, Fred. Hi.
1443
00:52:46,929 --> 00:52:48,965
Yeah, see?
1444
00:52:48,965 --> 00:52:51,867
What's your favorite
sexual position?
1445
00:52:51,867 --> 00:52:53,836
It's too complicated
to explain.
1446
00:52:54,836 --> 00:52:56,836
Really?
1447
00:52:54,836 --> 00:52:56,306
I told you mine.
1448
00:52:57,306 --> 00:52:59,307
Oh, God, okay.
1449
00:52:59,307 --> 00:53:01,777
I just got back
from a trip to New Delhi.
1450
00:53:01,777 --> 00:53:03,777
Yeah?
1451
00:53:01,777 --> 00:53:03,746
I got called into a meeting
1452
00:53:03,746 --> 00:53:06,349
with the Joint Chiefs,
and I was a little nervous.
1453
00:53:06,349 --> 00:53:08,349
Yeah.
1454
00:53:06,349 --> 00:53:08,483
Yeah.
1455
00:53:08,483 --> 00:53:12,521
And my stomach was a little
weird from all the curry.
1456
00:53:12,521 --> 00:53:13,289
Oh, no.
1457
00:53:14,289 --> 00:53:15,525
Delhi belly.
1458
00:53:17,525 --> 00:53:21,496
Well, we were in a motorcade
and we couldn't stop.
1459
00:53:21,496 --> 00:53:22,496
Oh, no.
1460
00:53:21,496 --> 00:53:22,632
Mmm-hmm.
1461
00:53:23,632 --> 00:53:24,900
God...
1462
00:53:24,900 --> 00:53:28,904
I ruined a really nice
Dolce & Gabbana bag.
1463
00:53:28,904 --> 00:53:31,904
You puked in it?
1464
00:53:28,904 --> 00:53:31,340
Nope.
1465
00:53:31,340 --> 00:53:34,543
Oh, no!
In a moving vehicle?
1466
00:53:37,380 --> 00:53:39,614
Do you actually understand
what's happening right now?
1467
00:53:39,614 --> 00:53:41,018
Yes, I speak Russian.
1468
00:53:42,018 --> 00:53:44,487
The Russian
Samuel L. Jackson guy is dope.
1469
00:53:44,487 --> 00:53:46,690
Do svidanya,
motherfuckers!
1470
00:53:51,360 --> 00:53:53,695
Oh, my God, they just
shot the pirate guy!
1471
00:53:53,695 --> 00:53:54,929
But he's keeping
the team together.
1472
00:53:54,929 --> 00:53:55,998
I know.
1473
00:53:55,998 --> 00:53:57,400
I don't think
I can handle that.
1474
00:53:57,400 --> 00:53:58,400
Oh, it's okay.
1475
00:53:57,400 --> 00:53:58,467
No,
1476
00:53:58,467 --> 00:54:00,603
I really liked him
in the movie.
1477
00:54:00,603 --> 00:54:01,871
Don't worry,
just keep watching.
1478
00:54:01,871 --> 00:54:04,606
You know,
the Philippines gets a bad rap.
1479
00:54:04,606 --> 00:54:06,442
Because it's pretty nice here.
1480
00:54:06,442 --> 00:54:08,844
You'd never know civil war
was about to break out.
1481
00:54:08,844 --> 00:54:10,313
This is good.
1482
00:54:10,313 --> 00:54:11,313
Oh, yeah?
1483
00:54:10,313 --> 00:54:11,480
Yeah.
1484
00:54:11,480 --> 00:54:16,518
Hey. What if we use
this line to start with?
1485
00:54:16,518 --> 00:54:17,786
Yeah, "I'm going to
start this speech
1486
00:54:17,786 --> 00:54:19,387
"by saying the same thing
I said to my boss
1487
00:54:19,387 --> 00:54:21,856
"at Blockbuster Video
when I was 16.
1488
00:54:21,856 --> 00:54:23,856
"I quit."
1489
00:54:23,059 --> 00:54:25,059
That's not bad.
1490
00:54:23,059 --> 00:54:25,494
I love that.
1491
00:54:25,494 --> 00:54:27,463
This is really fucking good.
1492
00:54:27,463 --> 00:54:29,632
Look at you, you get me, Fred.
1493
00:54:29,632 --> 00:54:31,833
I totally get you.
1494
00:54:31,833 --> 00:54:33,668
♪ All I want for my birthday
1495
00:54:33,668 --> 00:54:35,503
♪ Is a big booty ho
1496
00:54:35,503 --> 00:54:36,972
♪ All I want
for my birthday... ♪
1497
00:54:36,972 --> 00:54:38,708
I couldn't be happier
that out of all the shit
1498
00:54:38,708 --> 00:54:40,509
I played you
from the last decade,
1499
00:54:40,509 --> 00:54:42,077
that what you've liked
the most is 2 Chainz.
1500
00:54:42,077 --> 00:54:44,077
It's catchy.
1501
00:54:42,077 --> 00:54:44,480
It's awesome.
1502
00:54:49,085 --> 00:54:51,456
So, are you, like, dating
the prime minister of Canada?
1503
00:54:54,456 --> 00:54:55,456
No. No.
1504
00:54:54,456 --> 00:54:55,990
No.
1505
00:54:55,990 --> 00:54:57,793
I feel like I read...
Did I read that
1506
00:54:57,793 --> 00:54:59,762
in some shitty tabloid
that you guys were dating?
1507
00:54:59,762 --> 00:55:02,762
Maybe it's not true.
1508
00:54:59,762 --> 00:55:02,597
No, I'm sure you did. It's...
1509
00:55:02,597 --> 00:55:05,434
They like to write about it,
but no. I...
1510
00:55:05,434 --> 00:55:08,436
We're not, we... We flirt.
1511
00:55:08,436 --> 00:55:09,436
Yeah. Okay.
1512
00:55:08,436 --> 00:55:09,838
Kind of.
1513
00:55:09,838 --> 00:55:12,409
It's weird.
We made out once.
1514
00:55:13,409 --> 00:55:14,809
Dope.
1515
00:55:14,809 --> 00:55:15,010
You asked.
1516
00:55:16,010 --> 00:55:18,079
No, hey! I've hooked up with
1517
00:55:18,079 --> 00:55:20,516
my fair share
of world leaders, too.
1518
00:55:20,516 --> 00:55:22,518
I 69'd Fidel Castro once.
1519
00:55:23,518 --> 00:55:24,521
You thought
his beard was big.
1520
00:55:25,521 --> 00:55:26,588
Um...
1521
00:55:26,588 --> 00:55:29,625
But how does that work
with you? Do you, like...
1522
00:55:29,625 --> 00:55:31,559
Do you, like, date?
1523
00:55:31,559 --> 00:55:35,065
Uh... Yeah. I date.
1524
00:55:36,065 --> 00:55:37,000
Generally, you know,
1525
00:55:38,000 --> 00:55:40,536
with people who have
similar lifestyles to me.
1526
00:55:40,536 --> 00:55:42,972
People who travel a lot.
1527
00:55:43,972 --> 00:55:47,978
It's hard to keep
those things alive. I...
1528
00:55:48,978 --> 00:55:51,414
I mean, who wants to
follow me around the world
1529
00:55:51,414 --> 00:55:53,650
and hope I have five minutes
to be affectionate?
1530
00:55:54,650 --> 00:55:55,650
Yeah.
1531
00:55:54,650 --> 00:55:55,018
And honestly,
1532
00:55:56,018 --> 00:55:57,786
guys don't really
want to date women
1533
00:55:57,786 --> 00:55:59,088
who are more powerful
than them.
1534
00:55:59,088 --> 00:56:00,956
They think they do, but...
1535
00:56:01,956 --> 00:56:03,793
It's a dick shriveller.
1536
00:56:03,793 --> 00:56:05,793
Uff.
1537
00:56:03,793 --> 00:56:05,894
Mmm-hmm.
1538
00:56:05,894 --> 00:56:08,130
Dick Shriveller is my favorite
Batman villain though.
1539
00:56:08,130 --> 00:56:09,130
So...
1540
00:56:11,534 --> 00:56:13,469
You gonna ask
why I'm still single?
1541
00:56:13,469 --> 00:56:15,469
No, I get it.
1542
00:56:15,971 --> 00:56:18,971
It makes sense.
1543
00:56:15,971 --> 00:56:18,945
Yeah. It adds up.
1544
00:56:27,817 --> 00:56:28,951
We're right in front
of the window.
1545
00:56:30,952 --> 00:56:32,554
What the fuck is happening?
1546
00:56:32,554 --> 00:56:34,190
Insurgents are fighting
the army.
1547
00:56:34,190 --> 00:56:36,190
Are we in danger?
1548
00:56:34,190 --> 00:56:36,090
Yes! Yes!
1549
00:56:36,090 --> 00:56:37,760
Madam Secretary,
we need to leave now!
1550
00:56:37,760 --> 00:56:39,094
Fuck!
1551
00:56:39,094 --> 00:56:40,831
This way!
1552
00:56:41,831 --> 00:56:43,833
All right, guys, come with me.
1553
00:56:43,833 --> 00:56:45,833
Come on.
1554
00:57:09,791 --> 00:57:10,925
Secretary Field, this way!
1555
00:57:10,925 --> 00:57:12,925
I got her, secure them!
1556
00:57:13,896 --> 00:57:14,501
This way.
1557
00:57:18,501 --> 00:57:19,969
You'll be safe in here.
1558
00:57:20,969 --> 00:57:22,005
Oh, fuck! Are you okay?
1559
00:57:23,005 --> 00:57:23,005
Yeah, I'm okay. Are you okay?
1560
00:57:24,005 --> 00:57:25,007
I'm okay. Yeah.
We're okay. Okay.
1561
00:57:26,007 --> 00:57:29,007
Okay.
1562
00:57:26,007 --> 00:57:29,012
Okay. Okay. Holy shit!
1563
00:57:30,012 --> 00:57:33,248
Oh,
we could have just died.
1564
00:57:33,248 --> 00:57:36,050
Oh, my God, I'm freaking out
a bit right now.
1565
00:57:36,050 --> 00:57:37,119
I'm having a hard time
1566
00:57:37,119 --> 00:57:38,219
catching my breath
a little bit.
1567
00:57:38,219 --> 00:57:39,288
You don't seem like you're
freaking out very much.
1568
00:57:39,288 --> 00:57:42,657
I am! I'm employing
a Navy SEAL breathing technique,
1569
00:57:42,657 --> 00:57:43,925
for dealing with panicking.
1570
00:57:43,925 --> 00:57:46,161
It's just gonna take about
90 seconds to work.
1571
00:57:46,161 --> 00:57:49,130
90 seconds? I need more than
fucking 90 seconds!
1572
00:57:49,130 --> 00:57:50,865
I need 90 fucking years!
1573
00:57:50,865 --> 00:57:53,568
I'm fucked up for life
from this shit, yo!
1574
00:57:53,568 --> 00:57:56,304
I have so many regrets,
did so many terrible things!
1575
00:57:56,304 --> 00:57:59,742
When I was 12, I peed on a dog
to impress an older kid.
1576
00:57:59,742 --> 00:58:02,911
The dog didn't like it.
The older kid didn't either!
1577
00:58:02,911 --> 00:58:03,978
It was just pointless.
1578
00:58:03,978 --> 00:58:05,748
What the fuck?
1579
00:58:05,748 --> 00:58:07,918
Holy shit! Fuck!
1580
00:58:08,918 --> 00:58:11,119
Is there more? Is there
gonna be more?
1581
00:58:11,119 --> 00:58:12,119
Fred.
1582
00:58:11,119 --> 00:58:12,320
Is there more?
1583
00:58:12,320 --> 00:58:13,722
You're gonna
have to calm down.
1584
00:58:13,722 --> 00:58:14,956
I don't think I can.
1585
00:58:14,956 --> 00:58:16,759
Sit down with me.
1586
00:58:16,759 --> 00:58:17,893
And breathe.
1587
00:58:17,893 --> 00:58:20,893
Four seconds in.
1588
00:58:20,262 --> 00:58:21,329
Four seconds out.
1589
00:58:21,329 --> 00:58:23,164
Four seconds in.
1590
00:58:23,164 --> 00:58:24,833
One, two, three, four...
1591
00:58:24,833 --> 00:58:27,833
Four seconds out.
1592
00:58:24,833 --> 00:58:27,702
One, two...
1593
00:58:27,702 --> 00:58:30,702
Four seconds in.
1594
00:58:27,702 --> 00:58:30,572
One, two, three, four...
1595
00:58:30,572 --> 00:58:32,074
You don't have to count
while you're doing this.
1596
00:58:32,074 --> 00:58:33,208
...four. It helps me.
1597
00:58:33,208 --> 00:58:36,208
One, two,
three, four...
1598
00:58:33,208 --> 00:58:36,911
There you go.
1599
00:58:36,911 --> 00:58:39,248
One, two, three, four.
1600
00:58:39,248 --> 00:58:41,248
One, two, three, four.
1601
00:58:42,016 --> 00:58:43,019
One, two, three, four.
1602
00:58:45,019 --> 00:58:47,019
You got it.
1603
00:58:45,019 --> 00:58:47,090
That actually works.
1604
00:58:48,090 --> 00:58:49,327
Those guys are good.
1605
00:58:54,195 --> 00:58:55,898
We did almost just die,
though.
1606
00:58:55,898 --> 00:58:56,965
We actually did almost die.
1607
00:58:56,965 --> 00:58:58,965
Yeah.
1608
00:58:56,965 --> 00:58:58,634
Oh, thank God.
1609
00:58:58,634 --> 00:58:59,768
That actually
makes me feel better.
1610
00:58:59,768 --> 00:59:00,902
Means I didn't overreact.
1611
00:59:00,902 --> 00:59:03,706
Oh, God, no, you completely
overreacted.
1612
00:59:04,706 --> 00:59:05,376
Yeah, maybe.
1613
00:59:08,376 --> 00:59:10,246
I can think of worse ways
to go
1614
00:59:11,246 --> 00:59:12,248
than here with you.
1615
00:59:14,248 --> 00:59:16,150
Honestly, this has been like,
1616
00:59:16,150 --> 00:59:18,324
the best few weeks
of my entire life.
1617
00:59:22,324 --> 00:59:23,659
You don't have to say it
back to me.
1618
00:59:23,659 --> 00:59:24,927
I know it's not true for you.
1619
00:59:24,927 --> 00:59:26,961
I saw you sing with
Bruce Springsteen last year,
1620
00:59:26,961 --> 00:59:28,329
at that benefit concert.
That was probably
1621
00:59:28,329 --> 00:59:29,797
a way better week.
1622
00:59:29,797 --> 00:59:32,635
Just as an example.
1623
00:59:32,635 --> 00:59:35,070
Well, this is
a pretty close second.
1624
00:59:35,070 --> 00:59:37,172
Really? To The Boss?
1625
00:59:37,172 --> 00:59:38,239
Yeah.
1626
00:59:38,239 --> 00:59:40,215
Wow. That's nice.
1627
00:59:47,215 --> 00:59:48,255
Uh...
1628
00:59:54,255 --> 00:59:57,326
I feel like maybe you want me
to kiss you right now,
1629
00:59:57,326 --> 00:59:59,293
but I don't want to make
the same stupid mistake
1630
00:59:59,293 --> 00:00:00,728
I made 25 years ago.
1631
01:00:00,728 --> 01:00:02,297
Wouldn't be a stupid mistake.
1632
01:00:03,297 --> 01:00:04,440
Wait... Really?
1633
01:00:11,440 --> 01:00:13,041
We've secured the location.
1634
01:00:13,041 --> 01:00:15,012
But we need to move you.
The helicopter is standing by.
1635
01:00:17,012 --> 01:00:18,284
Thank you, Agent M.
1636
01:00:23,284 --> 01:00:24,686
Holy shit.
1637
01:00:24,686 --> 01:00:25,753
That helicopter was way louder
1638
01:00:25,753 --> 01:00:27,155
than I thought
it was gonna be.
1639
01:00:27,155 --> 01:00:29,155
Fred, enough. Enough.
1640
01:00:27,155 --> 01:00:29,992
I'm sorry! I'm sorry!
1641
01:00:29,992 --> 01:00:31,092
We're safe here though?
1642
01:00:31,092 --> 01:00:32,092
Yes!
1643
01:00:31,092 --> 01:00:32,760
Oh, my God, Fred!
1644
01:00:32,760 --> 01:00:33,829
This way.
1645
01:00:33,829 --> 01:00:35,001
This place
looks really nice.
1646
01:00:39,001 --> 01:00:40,469
Fred, I need you
to come work
1647
01:00:40,469 --> 01:00:42,304
on that speech with me,
right now.
1648
01:00:42,304 --> 01:00:44,304
Right now?
1649
01:00:42,304 --> 01:00:44,239
Yeah. Right now.
1650
01:00:45,239 --> 01:00:46,445
Okay.
1651
01:00:52,715 --> 01:00:53,882
Hang on, get my pants off.
1652
01:00:53,882 --> 01:00:55,719
Okay, I gotta, too. Shit.
1653
01:00:56,719 --> 01:00:58,719
We're doing it?
1654
01:00:56,719 --> 01:00:58,119
Yeah!
1655
01:00:58,119 --> 01:00:59,119
Do it faster.
1656
01:00:58,119 --> 01:00:59,188
Let's do it.
1657
01:00:59,188 --> 01:01:00,157
They're coming off!
1658
01:01:02,157 --> 01:01:04,494
Fucking tapered pants. Shit!
1659
01:01:05,494 --> 01:01:06,197
Fuck!
1660
01:01:08,197 --> 01:01:09,864
Okay, just leave
it! Just leave it! Leave it!
1661
01:01:09,864 --> 01:01:11,864
Okay.
1662
01:01:09,864 --> 01:01:11,333
Okay. Yeah.
1663
01:01:11,333 --> 01:01:12,400
Should I go in, then?
1664
01:01:12,400 --> 01:01:14,068
Yeah, enter.
1665
01:01:14,068 --> 01:01:17,338
Oh, God! Oh, God! Oh, no!
1666
01:01:17,338 --> 01:01:19,338
I'm gonna come really soon.
1667
01:01:17,338 --> 01:01:19,474
Me too.
1668
01:01:19,474 --> 01:01:20,474
Really?
1669
01:01:19,474 --> 01:01:20,943
Yeah!
1670
01:01:20,943 --> 01:01:21,943
Oh, God!
1671
01:01:20,943 --> 01:01:21,010
Oh!
1672
01:01:22,010 --> 01:01:23,411
Oh, boy!
1673
01:01:26,248 --> 01:01:29,248
Oh, God! Okay.
1674
01:01:26,248 --> 01:01:29,184
Oh, my God!
1675
01:01:29,184 --> 01:01:31,184
I'm coming out.
1676
01:01:29,184 --> 01:01:31,085
Okay, come on.
1677
01:01:31,085 --> 01:01:36,891
Oh, God. Oh! Oh! Oh, fuck!
1678
01:01:36,891 --> 01:01:40,028
Wow. Oh, my God,
I'm sorry.
1679
01:01:41,028 --> 01:01:42,231
I don't know
what happened.
1680
01:01:42,231 --> 01:01:44,432
I usually last
way longer than that.
1681
01:01:44,432 --> 01:01:45,432
You know?
1682
01:01:44,432 --> 01:01:45,869
Not me.
1683
01:01:46,869 --> 01:01:47,804
That was weird.
1684
01:01:47,804 --> 01:01:48,005
We both said, "Oh, boy"
when we came...
1685
01:01:49,005 --> 01:01:50,005
Yeah, that's what
I was thinking.
1686
01:01:49,005 --> 01:01:50,972
...at the same time.
1687
01:01:50,972 --> 01:01:52,972
That's never happened before.
1688
01:01:50,972 --> 01:01:52,507
I've never said that.
1689
01:01:52,507 --> 01:01:55,507
Yeah.
1690
01:01:52,507 --> 01:01:55,777
Super strange.
1691
01:01:55,777 --> 01:01:57,777
Oh!
1692
01:01:55,777 --> 01:01:57,478
Should we do that again?
1693
01:01:57,478 --> 01:01:59,148
Yeah, my hands are shaking,
I need a minute.
1694
01:02:03,851 --> 01:02:05,487
Hmm.
1695
01:02:05,487 --> 01:02:08,487
Who's this little guy?
1696
01:02:08,422 --> 01:02:10,324
I was a writing an article
about neo-Nazis
1697
01:02:10,324 --> 01:02:12,059
and I had to get a bottom half
1698
01:02:12,059 --> 01:02:13,494
of a swastika
tattooed on me...
1699
01:02:13,494 --> 01:02:15,494
Oh, my God.
1700
01:02:13,494 --> 01:02:15,329
...so they wouldn't kill me
1701
01:02:15,329 --> 01:02:17,331
and I didn't want that,
1702
01:02:17,331 --> 01:02:20,469
so I added little shoes and
I made him a little stick man
1703
01:02:20,469 --> 01:02:23,938
and I named him
Adolf Stickler.
1704
01:02:23,938 --> 01:02:25,007
You'd never know
he had little swastika legs.
1705
01:02:26,007 --> 01:02:27,007
No.
1706
01:02:26,007 --> 01:02:27,476
He's so happy about it.
1707
01:02:27,476 --> 01:02:28,543
I know, they just
look like pants.
1708
01:02:28,543 --> 01:02:31,179
You'd never know he was born
in the fires of hatred.
1709
01:02:34,583 --> 01:02:36,021
Man, I am hungry.
1710
01:02:39,021 --> 01:02:40,521
What time is it?
1711
01:02:40,521 --> 01:02:43,326
I couldn't tell you
what fucking day it is.
1712
01:02:44,326 --> 01:02:47,295
And where...
Where are we right now?
1713
01:02:47,295 --> 01:02:48,597
I don't have a clue.
1714
01:02:48,597 --> 01:02:49,864
You don't know?
1715
01:02:49,864 --> 01:02:51,065
No. They just
dropped us here.
1716
01:02:51,065 --> 01:02:53,423
They just took us here
on the helicopter.
1717
01:03:15,423 --> 01:03:16,490
Good morning,
Mr. Flarsky.
1718
01:03:16,490 --> 01:03:17,927
Jesus!
1719
01:03:19,927 --> 01:03:21,001
You scared me, man.
1720
01:03:27,001 --> 01:03:29,605
Could you maybe not tell
anybody about this?
1721
01:03:29,605 --> 01:03:31,041
They wouldn't
believe me anyway.
1722
01:03:33,041 --> 01:03:34,177
Fair enough.
1723
01:03:35,177 --> 01:03:36,480
Good luck, man.
1724
01:03:38,480 --> 01:03:39,556
Thank you.
1725
01:03:48,556 --> 01:03:50,958
These helicopters are scary.
1726
01:03:50,958 --> 01:03:54,963
It's gonna be fine, Fred.
Just breathe.
1727
01:03:57,099 --> 01:03:59,568
One, two, three, four.
1728
01:03:59,568 --> 01:04:01,681
One, two, three, four.
1729
01:04:13,681 --> 01:04:15,583
I feel so happy right now!
1730
01:04:15,583 --> 01:04:17,318
Like,
I'm beginning to realize,
1731
01:04:17,318 --> 01:04:19,054
I may have never been happy.
1732
01:04:19,054 --> 01:04:21,556
This might be the first time
I ever felt happy.
1733
01:04:21,556 --> 01:04:22,025
And it feels good.
1734
01:04:23,025 --> 01:04:25,027
This is like, the best shit
that's ever happened.
1735
01:04:26,027 --> 01:04:27,963
There's like this crazy big
banquet thing tonight,
1736
01:04:27,963 --> 01:04:29,563
and she gave me
like a tuxedo to wear.
1737
01:04:29,563 --> 01:04:30,632
And it's not like a date,
1738
01:04:30,632 --> 01:04:32,233
but it kinda
feels like a date.
1739
01:04:32,233 --> 01:04:34,936
How do I not fuck this up?
Seems impossible.
1740
01:04:34,936 --> 01:04:37,172
Dude, you just need to give
yourself affirmation, man.
1741
01:04:37,172 --> 01:04:38,974
You need to...
1742
01:04:38,974 --> 01:04:41,010
You need to say that
you're worthy of love, man.
1743
01:04:42,010 --> 01:04:43,311
I am worthy of love.
1744
01:04:43,311 --> 01:04:44,980
All right, now you gotta
say it 10,000
1745
01:04:44,980 --> 01:04:46,481
more times,
until you believe it.
1746
01:04:46,481 --> 01:04:47,949
Okay, look, I gotta go.
1747
01:04:47,949 --> 01:04:50,284
I have no fucking clue
how to tie a bow tie.
1748
01:04:50,284 --> 01:04:51,954
All right, man. Hey!
1749
01:04:51,954 --> 01:04:52,161
Be bold!
1750
01:05:09,371 --> 01:05:10,706
Hi.
1751
01:05:10,706 --> 01:05:13,375
You look really pretty.
1752
01:05:13,375 --> 01:05:14,510
Thank you.
1753
01:05:15,510 --> 01:05:18,579
You look really pretty, too.
1754
01:05:18,579 --> 01:05:19,648
Thank you.
1755
01:05:19,648 --> 01:05:21,083
Thanks for the suit.
1756
01:05:21,083 --> 01:05:22,217
We should probably head in.
1757
01:05:22,217 --> 01:05:23,217
Shall we?
1758
01:05:22,217 --> 01:05:23,755
Yeah.
1759
01:05:26,755 --> 01:05:29,523
Wow. This is awesome.
1760
01:05:29,523 --> 01:05:31,193
It's cool being
in Argentina.
1761
01:05:31,193 --> 01:05:32,594
I think the guys
who killed my grandparents
1762
01:05:32,594 --> 01:05:34,130
are hiding here somewhere.
1763
01:05:35,130 --> 01:05:36,233
Shit, they got a band.
1764
01:05:38,233 --> 01:05:41,670
Do you wanna,
uh, dance maybe?
Or grab a drink?
1765
01:05:41,670 --> 01:05:43,204
So there are representatives
1766
01:05:43,204 --> 01:05:45,072
from over 75 countries
here tonight.
1767
01:05:45,072 --> 01:05:46,608
She has three hours
to get out there,
1768
01:05:46,608 --> 01:05:47,608
shake her money maker...
1769
01:05:46,608 --> 01:05:47,643
Yeah.
1770
01:05:47,643 --> 01:05:49,378
...and get
as many commitments
as possible.
1771
01:05:49,378 --> 01:05:51,378
This is a work event.
1772
01:05:49,378 --> 01:05:51,045
Of course, yeah. I get it.
1773
01:05:51,045 --> 01:05:54,315
We could, uh, maybe at the end
of the night, have a drink.
1774
01:05:54,315 --> 01:05:56,451
Yeah, if you have time.
Cool.
1775
01:05:56,451 --> 01:05:58,451
We'll see.
1776
01:05:56,451 --> 01:05:58,519
Yeah.
1777
01:05:58,519 --> 01:06:00,326
All right. Okay.
1778
01:06:04,326 --> 01:06:05,030
I know what's going on.
1779
01:06:09,030 --> 01:06:11,030
What do you mean?
1780
01:06:09,030 --> 01:06:11,465
You know what I mean.
1781
01:06:11,465 --> 01:06:12,534
There's nothing going on.
1782
01:06:12,534 --> 01:06:14,702
Don't fucking bullshit me,
Fred.
1783
01:06:14,702 --> 01:06:17,405
'Cause my EQ is through
the goddamn roof.
1784
01:06:17,405 --> 01:06:20,474
And I understand and intuit
the nuances of social dynamics
1785
01:06:20,474 --> 01:06:21,443
like you wouldn't believe.
1786
01:06:21,443 --> 01:06:24,378
The two of you are having sex
with each other.
1787
01:06:24,378 --> 01:06:26,213
There's no way you could
discern something like that.
1788
01:06:26,213 --> 01:06:27,215
Charlotte told me.
1789
01:06:28,215 --> 01:06:29,150
Really?
1790
01:06:29,150 --> 01:06:31,219
No, but you just did,
you fucking idiot.
1791
01:06:31,219 --> 01:06:34,222
Fuck! Shit!
That was fucking
very clever.
1792
01:06:34,222 --> 01:06:35,389
Jesus, well,
you know what, yes.
1793
01:06:35,389 --> 01:06:37,425
Okay. We're sexing
one another down.
1794
01:06:37,425 --> 01:06:38,425
So?
1795
01:06:37,425 --> 01:06:38,327
Ew.
1796
01:06:38,327 --> 01:06:39,693
Honestly, it's probably
weirder to me
1797
01:06:39,693 --> 01:06:40,693
than it is to you.
1798
01:06:39,693 --> 01:06:40,829
Look,
1799
01:06:40,829 --> 01:06:41,996
I can't believe
I have to say this,
1800
01:06:41,996 --> 01:06:45,434
but just so you know, there's
no way the two of you work.
1801
01:06:46,434 --> 01:06:48,170
Why would you say that?
You don't know that.
1802
01:06:48,170 --> 01:06:50,237
The public will never accept
the two of you together,
1803
01:06:50,237 --> 01:06:51,606
so neither will she.
1804
01:06:51,606 --> 01:06:53,208
Honestly, Fred,
it doesn't matter
1805
01:06:53,208 --> 01:06:54,175
if you get it or you don't,
1806
01:06:54,175 --> 01:06:55,844
'cause the truth is,
she is going to realize it
1807
01:06:55,844 --> 01:06:57,112
for the both of you,
1808
01:06:57,112 --> 01:06:59,213
then you'll have
your heart broken.
1809
01:06:59,213 --> 01:07:00,548
And that could be
kinda fun to watch.
1810
01:07:00,548 --> 01:07:02,400
Ambassador Plenipotentiary...
1811
01:07:19,400 --> 01:07:20,735
Madam Secretary!
1812
01:07:21,735 --> 01:07:23,271
Excuse me.
1813
01:07:23,271 --> 01:07:24,271
Ah!
1814
01:07:23,271 --> 01:07:24,405
Parker.
1815
01:07:24,405 --> 01:07:26,405
Nope. Nope. Uh...
1816
01:07:28,342 --> 01:07:31,713
You know, we still have not
found time to sit down.
1817
01:07:31,713 --> 01:07:32,880
You know,
it's not gonna happen.
1818
01:07:32,880 --> 01:07:34,516
I'm not gonna find time.
1819
01:07:34,516 --> 01:07:37,119
I will get my way on this.
1820
01:07:37,119 --> 01:07:38,452
I don't even know
what you mean by "this,"
1821
01:07:38,452 --> 01:07:40,889
but please have at it.
It's all yours.
1822
01:07:40,889 --> 01:07:42,889
May I have a word?
1823
01:07:40,889 --> 01:07:42,324
Can you excuse me?
1824
01:07:42,324 --> 01:07:43,557
We're in the middle
of a conversation here.
1825
01:07:43,557 --> 01:07:46,557
Of course. Yes.
1826
01:07:43,557 --> 01:07:46,228
Oh, my God. You are a...
1827
01:07:46,228 --> 01:07:48,730
You look
absolutely wonderful.
1828
01:07:48,730 --> 01:07:50,730
Oh.
1829
01:07:51,867 --> 01:07:53,367
I have to say,
I have been
1830
01:07:53,367 --> 01:07:55,603
so impressed
by your initiative.
1831
01:07:55,603 --> 01:07:57,371
Does this mean
I can add Canada
1832
01:07:57,371 --> 01:07:59,373
to the list of countries
taking part?
1833
01:07:59,373 --> 01:08:01,543
On one condition.
1834
01:08:01,543 --> 01:08:02,443
Let me guess.
1835
01:08:02,443 --> 01:08:05,179
You want fewer restrictions
on lumber.
1836
01:08:05,179 --> 01:08:06,815
I don't care about lumber.
1837
01:08:07,815 --> 01:08:09,619
I just want to dance.
1838
01:08:12,786 --> 01:08:13,855
Sure.
1839
01:08:37,511 --> 01:08:38,780
Whoa!
1840
01:08:39,780 --> 01:08:41,650
Wow.
1841
01:08:42,650 --> 01:08:43,885
You know
when you see something,
1842
01:08:43,885 --> 01:08:47,221
and it just looks right.
1843
01:08:47,221 --> 01:08:49,291
Like a Kangol hat
on Samuel L. Jackson.
1844
01:08:49,291 --> 01:08:50,659
Mmm-hmm.
1845
01:08:59,935 --> 01:09:01,337
I'm worthy of love.
1846
01:09:03,337 --> 01:09:04,309
I'm worthy of love.
1847
01:09:07,309 --> 01:09:08,511
What the fuck
are you saying?
1848
01:09:09,511 --> 01:09:10,819
Nothing.
1849
01:09:43,712 --> 01:09:44,532
Bonjour, ma'am.
1850
01:10:17,746 --> 01:10:18,814
Excuse me.
1851
01:10:20,814 --> 01:10:22,931
Agent E, look alive.
1852
01:10:37,931 --> 01:10:39,931
Hi.
1853
01:10:37,931 --> 01:10:39,068
Hey.
1854
01:10:40,068 --> 01:10:41,070
I hear you have
a crush on me.
1855
01:10:43,070 --> 01:10:44,006
I do.
1856
01:10:46,006 --> 01:10:47,511
Kinda have
a crush on you, too.
1857
01:10:49,511 --> 01:10:50,948
Well, that's cool.
1858
01:10:53,948 --> 01:10:56,051
Hey, I know I asked earlier.
1859
01:10:56,051 --> 01:10:57,618
But, uh...
1860
01:11:01,323 --> 01:11:02,493
Do you want to dance with me?
1861
01:11:05,493 --> 01:11:06,662
It's a dope song.
1862
01:11:07,662 --> 01:11:08,896
Really fucking good song.
1863
01:11:08,896 --> 01:11:09,030
Maybe the best song
ever written.
1864
01:11:10,030 --> 01:11:11,541
Yeah.
1865
01:12:59,173 --> 01:13:00,809
I want you to
fuck me from behind
1866
01:13:00,809 --> 01:13:01,645
and slap my ass really hard.
1867
01:13:04,645 --> 01:13:05,846
What?
1868
01:13:05,846 --> 01:13:07,181
What?
1869
01:13:07,181 --> 01:13:09,451
Nothing. What,
did I say "what"?
1870
01:13:09,451 --> 01:13:10,752
Am I being too bossy?
1871
01:13:10,752 --> 01:13:13,520
No. No. No. No. Not at all.
No. No.
1872
01:13:13,520 --> 01:13:15,055
I am. I am.
I'm your boss all day,
1873
01:13:15,055 --> 01:13:15,055
and now I'm bossing you
in bed.
1874
01:13:15,923 --> 01:13:17,458
I'm sorry.
I didn't mean it that way.
1875
01:13:17,458 --> 01:13:18,659
No. Not at all.
1876
01:13:18,659 --> 01:13:20,528
My brain, honestly, just went
into shock a little bit...
1877
01:13:20,528 --> 01:13:21,662
Yeah, but you hesitated.
1878
01:13:21,662 --> 01:13:24,698
No, it's just not how
I imagined you liking things.
1879
01:13:24,698 --> 01:13:27,801
You know what?
We'll do exactly
what you were imagining.
1880
01:13:27,801 --> 01:13:29,804
And then you turn me around
and slap me on my ass
1881
01:13:29,804 --> 01:13:31,805
and then choke me
a little bit.
1882
01:13:31,805 --> 01:13:32,479
Oh, my God.
1883
01:13:40,547 --> 01:13:41,626
Whoa.
1884
01:13:51,626 --> 01:13:52,228
Frederick.
1885
01:13:53,228 --> 01:13:54,234
Margaret.
1886
01:13:59,234 --> 01:14:01,034
Hey, you forgot this...
Oh, fuck!
1887
01:14:01,034 --> 01:14:02,034
Gross!
1888
01:14:01,034 --> 01:14:02,804
Um...
1889
01:14:02,804 --> 01:14:04,137
I thought you guys
hated each other.
1890
01:14:04,137 --> 01:14:06,137
We do hate each other.
1891
01:14:04,137 --> 01:14:06,240
We do. Big time.
1892
01:14:06,240 --> 01:14:08,240
We are also fucking.
1893
01:14:06,240 --> 01:14:08,176
Ugh.
1894
01:14:08,176 --> 01:14:09,277
How long
have you been fucking?
1895
01:14:09,277 --> 01:14:10,612
That was probably 20 minutes.
1896
01:14:10,612 --> 01:14:11,679
Not right now!
1897
01:14:11,679 --> 01:14:13,679
Oh.
1898
01:14:11,679 --> 01:14:13,881
A lot of questions. Um, I...
1899
01:14:13,881 --> 01:14:15,048
I would say
anywhere between
1900
01:14:15,048 --> 01:14:16,917
two and five...
Three and a half times.
1901
01:14:16,917 --> 01:14:18,752
I would say on my end, five.
1902
01:14:18,752 --> 01:14:20,220
Three and a half sounds right.
1903
01:14:20,220 --> 01:14:22,590
I don't know how
you're tallying that shit.
That's sick.
1904
01:14:22,590 --> 01:14:24,025
Okay, first of all,
there's a woman present.
1905
01:14:25,025 --> 01:14:26,661
There's a woman
in there, too?
1906
01:14:26,661 --> 01:14:28,661
Excuse me.
1907
01:14:26,661 --> 01:14:28,563
Easy.
1908
01:14:28,563 --> 01:14:29,563
And I got it.
1909
01:14:28,563 --> 01:14:29,764
Sorry.
1910
01:14:29,764 --> 01:14:31,764
Again.
1911
01:14:29,764 --> 01:14:31,131
Sorry, I'm...
1912
01:14:31,131 --> 01:14:32,001
A woman is present
and that woman is me.
1913
01:14:33,001 --> 01:14:34,001
You?
1914
01:14:33,001 --> 01:14:34,601
We're talking about her.
1915
01:14:34,601 --> 01:14:36,537
Trust me, I know, Fred.
1916
01:14:36,537 --> 01:14:37,604
Tom, I got this.
1917
01:14:37,604 --> 01:14:39,604
Ugh!
1918
01:14:37,604 --> 01:14:39,039
I'm gonna say goodnight.
1919
01:14:39,039 --> 01:14:40,240
You tuck that in.
Goodnight to you.
1920
01:14:40,240 --> 01:14:41,109
And I will take my leave.
1921
01:14:41,109 --> 01:14:44,145
No. No way.
I'm not touching that shit.
1922
01:14:44,145 --> 01:14:46,145
It's not the worst instinct.
1923
01:14:44,145 --> 01:14:46,613
Guys, just...
1924
01:14:46,613 --> 01:14:47,681
Those hands
have been places.
1925
01:14:47,681 --> 01:14:49,182
Goodnight.
1926
01:14:49,182 --> 01:14:51,685
With France's commitment,
U.S. Secretary of State
1927
01:14:51,685 --> 01:14:55,055
Charlotte Field's noble
Rehabilitation Initiative
1928
01:14:55,055 --> 01:14:57,091
has secured the support
of 100 countries.
1929
01:14:59,193 --> 01:15:00,461
The president
wants to talk to you.
1930
01:15:00,461 --> 01:15:03,597
We've set up the tent
in the next room,
Madam Secretary.
1931
01:15:03,597 --> 01:15:04,304
Tell him hi.
1932
01:15:09,304 --> 01:15:11,939
Mr. President. Bonjour.
1933
01:15:11,939 --> 01:15:13,140
Charlie, bonjour.
1934
01:15:13,140 --> 01:15:16,778
Hey, what's this I hear about
an environmental treaty thing?
1935
01:15:16,778 --> 01:15:18,579
Oh, it's the Global
1936
01:15:18,579 --> 01:15:20,681
Rehabilitation Initiative,
sir.
1937
01:15:20,681 --> 01:15:23,184
It's been on your desk
for the last three weeks.
1938
01:15:23,184 --> 01:15:25,286
Yeah, well,
we ran it up the flagpole
1939
01:15:25,286 --> 01:15:27,721
and it's ruffling
some feathers.
1940
01:15:27,721 --> 01:15:29,856
Sir, you are the flagpole.
1941
01:15:29,856 --> 01:15:33,293
There are actually quite a few
flagpoles in this joint.
1942
01:15:33,293 --> 01:15:35,063
We need you to revise it.
1943
01:15:35,063 --> 01:15:36,965
Sir?
1944
01:15:36,965 --> 01:15:39,070
We need you to kill the trees.
1945
01:15:43,070 --> 01:15:44,305
Why would he do that?
1946
01:15:44,305 --> 01:15:47,341
Because he's funded
by a bunch
of fucking rich assholes
1947
01:15:47,341 --> 01:15:48,976
and I probably pissed
one of them off.
1948
01:15:48,976 --> 01:15:50,677
Can I just say
the optics of this
1949
01:15:50,677 --> 01:15:52,380
are actually
not that different?
1950
01:15:52,380 --> 01:15:54,181
The initiative still has
the same name.
1951
01:15:54,181 --> 01:15:55,949
It sounds
very impressive,
1952
01:15:55,949 --> 01:15:58,086
which is ultimately
all that matters.
1953
01:15:58,086 --> 01:16:00,787
I actually cared about this.
1954
01:16:00,787 --> 01:16:02,356
Now what am I
fucking left with? Bees?
1955
01:16:02,356 --> 01:16:03,690
I don't even like bees.
1956
01:16:03,690 --> 01:16:04,958
Do you have to
listen to him?
1957
01:16:04,958 --> 01:16:08,128
Yes. I have to listen to him.
1958
01:16:08,128 --> 01:16:10,965
Because unless he endorses me,
I won't win.
1959
01:16:10,965 --> 01:16:13,900
And this whole fucking show
would have been for nothing.
1960
01:16:13,900 --> 01:16:15,970
Well, maybe you don't need
his endorsement to win.
1961
01:16:15,970 --> 01:16:17,337
You know?
People are digging your shit.
1962
01:16:17,337 --> 01:16:18,006
And your numbers are good.
1963
01:16:19,006 --> 01:16:21,208
You know what, Fred?
She needs a little alone time.
1964
01:16:21,208 --> 01:16:22,743
Right, she probably just needs
a friend right now.
1965
01:16:22,743 --> 01:16:23,810
Time to go, buddy.
1966
01:16:23,810 --> 01:16:25,680
Oh, my God.
1967
01:16:25,680 --> 01:16:28,055
Maggie, just give me a second
alone with Fred, please.
1968
01:16:43,765 --> 01:16:46,167
I don't wanna
do this job anymore.
1969
01:16:46,167 --> 01:16:47,136
I fuckin' hate it.
1970
01:16:48,136 --> 01:16:50,304
I mean, what's the point?
1971
01:16:50,304 --> 01:16:53,175
Every time I do something,
it just gets undone.
1972
01:16:54,175 --> 01:16:55,409
I'm sorry.
1973
01:16:55,409 --> 01:16:57,211
I just wanna be
a normal person
1974
01:16:57,211 --> 01:16:58,979
and not give a fuck
about anything
1975
01:16:58,979 --> 01:17:00,015
just like
the rest of the world.
1976
01:17:01,015 --> 01:17:03,083
Yeah, most people don't
give a shit about anything.
1977
01:17:03,083 --> 01:17:04,953
I bet it's really nice.
1978
01:17:05,953 --> 01:17:07,788
That's what I want.
1979
01:17:07,788 --> 01:17:09,327
I don't know
how to give that to you.
1980
01:17:13,327 --> 01:17:14,296
Let's get fucked up.
1981
01:17:15,296 --> 01:17:16,363
Fucked up?
1982
01:17:16,363 --> 01:17:18,363
Yeah.
1983
01:17:16,363 --> 01:17:18,832
Like a few beers fucked up
1984
01:17:18,832 --> 01:17:21,101
or more than that fucked up?
1985
01:17:21,101 --> 01:17:23,909
Like super fucked up.
1986
01:17:28,909 --> 01:17:31,378
I want to smoke
a Molly with you.
1987
01:17:32,814 --> 01:17:33,748
What?
1988
01:17:34,748 --> 01:17:36,484
That's not, um...
1989
01:17:36,484 --> 01:17:38,152
That's not
how you take it, but...
1990
01:17:38,152 --> 01:17:39,052
How do you take it?
1991
01:17:39,052 --> 01:17:40,921
It's a pill.
You take it in your mouth.
1992
01:17:40,921 --> 01:17:42,457
But I don't know
if you wanna do it.
1993
01:17:42,457 --> 01:17:43,791
Why not?
1994
01:17:43,791 --> 01:17:45,726
I just don't know
if it's a good idea.
1995
01:17:45,726 --> 01:17:49,030
As your boss, I'm ordering you
to get me a Molly.
1996
01:17:50,030 --> 01:17:51,229
Oh, man.
1997
01:18:21,229 --> 01:18:22,395
You good?
1998
01:18:22,395 --> 01:18:24,364
I don't feel anything.
1999
01:18:24,364 --> 01:18:26,367
You don't feel it?
2000
01:18:26,367 --> 01:18:28,168
No, I don't feel
a fucking thing.
2001
01:18:28,168 --> 01:18:30,439
Ooh! Wow.
2002
01:18:31,439 --> 01:18:33,975
... Was right.
2003
01:18:33,975 --> 01:18:37,878
Holy fuck...
2004
01:18:37,878 --> 01:18:39,212
No!
2005
01:18:39,212 --> 01:18:41,548
My jaw feels
really weird.
2006
01:18:41,548 --> 01:18:42,884
Yeah, that's the drugs.
2007
01:18:42,884 --> 01:18:44,484
Drugs love a jaw.
2008
01:18:44,484 --> 01:18:46,484
I want more.
2009
01:18:44,484 --> 01:18:46,921
No, no, no, no.
2010
01:18:46,921 --> 01:18:48,322
Maybe in like an hour.
2011
01:18:48,322 --> 01:18:50,961
We should do it now.
2012
01:19:18,886 --> 01:19:21,087
Yes, motherfuckers!
2013
01:19:21,087 --> 01:19:22,024
I could do this forever!
2014
01:19:23,024 --> 01:19:24,425
We're gonna.
2015
01:19:24,425 --> 01:19:26,927
I know I've been like...
2016
01:19:26,927 --> 01:19:29,162
I've been, like, playing it
pretty cool.
2017
01:19:29,162 --> 01:19:31,164
Like I've probably been
a little hard to read,
2018
01:19:31,164 --> 01:19:32,833
and I've been acting
kinda, like, aloof,
2019
01:19:32,833 --> 01:19:34,502
maybe like I don't
care that much.
2020
01:19:34,502 --> 01:19:37,939
But I don't wanna do that
anymore. I really like you.
2021
01:19:37,939 --> 01:19:40,240
You haven't been
playing it cool at all.
2022
01:19:40,240 --> 01:19:42,909
You just followed me
into the bathroom.
2023
01:19:42,909 --> 01:19:44,145
Yeah, to talk.
2024
01:19:44,145 --> 01:19:46,145
I really like you, too!
2025
01:19:44,145 --> 01:19:46,279
Really?
2026
01:19:46,279 --> 01:19:47,279
Yeah!
2027
01:19:46,279 --> 01:19:47,914
Yeah!
2028
01:19:49,884 --> 01:19:52,884
Madam Secretary!
2029
01:19:49,884 --> 01:19:52,552
Yeah! Whoa!
2030
01:19:52,552 --> 01:19:54,387
Madam Secretary!
Listen to me!
2031
01:19:54,387 --> 01:19:56,524
Dance with me,
Steven! Dance!
2032
01:19:56,524 --> 01:19:57,625
We have a situation.
2033
01:19:57,625 --> 01:19:58,625
Huh?
2034
01:20:07,335 --> 01:20:09,203
Yo.
2035
01:20:09,203 --> 01:20:12,239
How much longer is this
Molly stuff gonna last?
2036
01:20:12,239 --> 01:20:13,007
We just re-upped.
2037
01:20:14,007 --> 01:20:16,210
You kept saying you wanted
to take more, so we did.
2038
01:20:16,210 --> 01:20:19,448
So we have another
maybe four or five hours.
2039
01:20:20,448 --> 01:20:22,582
Yeah. Why?
2040
01:20:22,582 --> 01:20:24,417
I'm in so much trouble.
2041
01:20:24,417 --> 01:20:25,485
What's happening?
2042
01:20:25,485 --> 01:20:27,087
I'm gonna be
in so much trouble.
2043
01:20:27,087 --> 01:20:29,157
What's happening?
Are they outta water?
2044
01:20:30,157 --> 01:20:31,324
One of our U2s went down
2045
01:20:31,324 --> 01:20:34,228
while performing a standard
fly-over in Kashtari airspace.
2046
01:20:34,228 --> 01:20:35,328
The pilot was able to eject,
2047
01:20:35,328 --> 01:20:38,332
but it appears he was taken
by the Kashtari military.
2048
01:20:38,332 --> 01:20:40,033
Thank you, General.
2049
01:20:40,033 --> 01:20:41,534
Prime Minister Bharath
is refusing
2050
01:20:41,534 --> 01:20:44,037
to return the pilot
to United States custody.
2051
01:20:44,037 --> 01:20:45,006
He's personally hurt
by the many insults
2052
01:20:46,006 --> 01:20:47,507
hurled at him by POTUS.
2053
01:20:47,507 --> 01:20:49,409
Good job. All right.
2054
01:20:52,179 --> 01:20:53,448
It's gonna be okay
in there, right?
2055
01:20:54,448 --> 01:20:55,118
That's up to you, ma'am.
2056
01:20:57,118 --> 01:20:59,667
Oh, God.
You got this.
2057
01:21:16,604 --> 01:21:19,140
I can hold onto
your sunglasses for you,
if you'd like.
2058
01:21:19,140 --> 01:21:24,279
Oh, no. I have alopecia.
In both eyes.
2059
01:21:30,551 --> 01:21:31,019
Hello.
2060
01:21:32,019 --> 01:21:32,019
Secretary Field!
2061
01:21:32,987 --> 01:21:34,087
Oh, my God!
2062
01:21:34,087 --> 01:21:36,957
Hello, Bharath? Hey.
2063
01:21:36,957 --> 01:21:40,328
I hear we have
a situation here?
2064
01:21:40,328 --> 01:21:43,265
One that we both
probably want resolved.
2065
01:21:45,265 --> 01:21:47,702
Very quickly...
2066
01:21:47,702 --> 01:21:50,304
You're not going to bully me
this time, Madam Secretary.
2067
01:21:50,304 --> 01:21:51,006
Your man will stay here
2068
01:21:52,006 --> 01:21:54,975
until your president
personally apologizes to me.
2069
01:21:54,975 --> 01:21:55,177
Over Instagram.
2070
01:21:57,177 --> 01:22:00,177
He won't do that.
2071
01:21:57,177 --> 01:22:00,247
Yeah, no. Yes...
2072
01:22:01,247 --> 01:22:03,247
Yo.
2073
01:22:01,247 --> 01:22:03,451
Yes?
2074
01:22:03,451 --> 01:22:04,019
Can I level with you?
2075
01:22:05,019 --> 01:22:06,554
Can I fill you in
on something?
2076
01:22:06,554 --> 01:22:07,555
Go ahead.
2077
01:22:07,555 --> 01:22:09,256
Me and Charlotte,
we're fucked up right now.
2078
01:22:09,256 --> 01:22:10,190
We're on drugs.
2079
01:22:10,190 --> 01:22:11,725
First of all, I don't
wanna talk about that.
2080
01:22:11,725 --> 01:22:13,426
Why? We can't talk
about the drugs.
2081
01:22:13,426 --> 01:22:14,761
Do you know
we're on drugs?
2082
01:22:14,761 --> 01:22:17,498
I don't wanna talk
about that in this room.
2083
01:22:18,498 --> 01:22:19,498
What's happening?
2084
01:22:21,135 --> 01:22:22,203
We're on drugs
right now.
2085
01:22:24,270 --> 01:22:26,039
That's funny.
That's a funny joke!
2086
01:22:26,039 --> 01:22:27,009
What's a joke?
We're on fucking drugs...
2087
01:22:29,243 --> 01:22:30,377
Are we going somewhere?
2088
01:22:32,212 --> 01:22:34,114
What is that?
2089
01:22:34,114 --> 01:22:36,384
What is happening?
We're on drugs right now.
2090
01:22:36,384 --> 01:22:39,086
So you're admitting that
the United States government
2091
01:22:39,086 --> 01:22:41,322
ordered these planes
to spy on my country?
2092
01:22:41,322 --> 01:22:42,390
No.
2093
01:22:43,556 --> 01:22:46,659
No! No! Of course not!
2094
01:22:46,659 --> 01:22:48,762
That's what it sounded like.
Face it.
2095
01:22:48,762 --> 01:22:49,997
You have no leverage here.
2096
01:22:49,997 --> 01:22:53,266
Match his aggression, Madam.
It's the only way out of this.
2097
01:22:53,266 --> 01:22:55,735
I don't know, he seems
really fucking pissed off.
2098
01:22:55,735 --> 01:22:57,238
Get more fucking pissed.
2099
01:22:57,238 --> 01:22:58,440
Let him know
who's really in charge.
2100
01:23:03,543 --> 01:23:05,479
Oh, my God,
that really hurt.
2101
01:23:06,479 --> 01:23:08,248
I gotta be honest,
I'm not...
2102
01:23:08,248 --> 01:23:11,452
I'm not feeling
all this aggression stuff.
2103
01:23:11,452 --> 01:23:15,122
I'm into more of,
like, a chilled vibe.
2104
01:23:15,122 --> 01:23:17,692
You know, just feeling...
2105
01:23:18,692 --> 01:23:20,628
God, are those Gauloises?
2106
01:23:21,628 --> 01:23:23,532
Just, I'm so...
2107
01:23:24,532 --> 01:23:27,103
I'm just gonna bum one.
2108
01:23:29,103 --> 01:23:30,404
Just give me one sec.
2109
01:23:30,404 --> 01:23:31,646
Don't worry.
2110
01:23:39,646 --> 01:23:40,713
Bharath.
2111
01:23:40,713 --> 01:23:42,713
Hello?
2112
01:23:40,713 --> 01:23:42,716
Listen.
2113
01:23:43,716 --> 01:23:45,354
Mmm. Mmm.
2114
01:23:47,354 --> 01:23:52,725
You and I are in
the same boat, my friend.
2115
01:23:52,725 --> 01:23:54,395
How is that the case?
2116
01:23:54,395 --> 01:23:55,796
We both have to
deal with my boss
2117
01:23:55,796 --> 01:23:59,199
and we both think
he is an asshole.
2118
01:23:59,199 --> 01:24:01,268
You also think
he's an asshole?
2119
01:24:01,268 --> 01:24:02,770
Oh, my God,
he's such an asshole.
2120
01:24:02,770 --> 01:24:04,637
His stupid fucking TV show
2121
01:24:04,637 --> 01:24:06,573
was like,
good for three episodes
2122
01:24:06,573 --> 01:24:08,442
and then it just didn't make
any sense.
2123
01:24:08,442 --> 01:24:10,613
Fuck,
it feels good to say that.
2124
01:24:13,613 --> 01:24:14,783
Listen.
2125
01:24:16,783 --> 01:24:20,854
You need to keep this
on the real DL.
2126
01:24:20,854 --> 01:24:24,291
We both know
that the U.S. does not
2127
01:24:24,291 --> 01:24:27,427
negotiate with terrorists.
2128
01:24:27,427 --> 01:24:32,832
But, we do negotiate
with homies.
2129
01:24:32,832 --> 01:24:35,469
So if you give us
our guy back,
2130
01:24:35,469 --> 01:24:39,606
I'm gonna hook you up
with a sweet aid package.
2131
01:24:39,606 --> 01:24:42,643
So not only do you not have to
keep a guy hostage,
2132
01:24:42,643 --> 01:24:46,412
which is a pretty
shitty thing to do.
2133
01:24:46,412 --> 01:24:48,215
I mean, I've done it myself.
2134
01:24:48,215 --> 01:24:50,284
Don't tell anybody,
super classified.
2135
01:24:51,284 --> 01:24:52,886
It sucks, I hate it.
2136
01:24:52,886 --> 01:24:58,192
Yeah. So,
why don't we instead
2137
01:24:58,192 --> 01:25:01,862
save a ton of lives?
2138
01:25:01,862 --> 01:25:05,265
I mean, that's pretty
fucking awesome, right?
2139
01:25:05,265 --> 01:25:06,337
I think this is
a really good idea.
2140
01:25:10,337 --> 01:25:11,240
What do you say?
2141
01:25:14,240 --> 01:25:15,547
Ma'am.
2142
01:25:20,547 --> 01:25:22,750
Hostage saved, motherfuckers!
2143
01:25:22,750 --> 01:25:25,750
Yeah, yeah!
2144
01:25:25,485 --> 01:25:28,485
She did it! She did it!
2145
01:25:25,485 --> 01:25:28,454
She did it!
2146
01:25:28,454 --> 01:25:31,192
I'm here with Secretary
of State Charlotte Field.
2147
01:25:31,192 --> 01:25:33,627
Who, after a tense and
complicated negotiation
2148
01:25:33,627 --> 01:25:35,563
with Kashtar,
has secured the release
2149
01:25:35,563 --> 01:25:38,599
of the pilot of the U.S.
spy plane that went down
2150
01:25:38,599 --> 01:25:40,734
over Kashtari airspace.
2151
01:25:40,734 --> 01:25:42,802
- I know, right.
- Crazy.
2152
01:25:42,802 --> 01:25:43,871
And this is all
in the midst
2153
01:25:43,871 --> 01:25:46,472
of the success of
your environmental initiative,
2154
01:25:46,472 --> 01:25:49,909
which I understand
has secured the support
of 100 countries.
2155
01:25:49,909 --> 01:25:51,909
Yes, um...
2156
01:25:49,909 --> 01:25:51,478
Ooh, sore subject.
2157
01:25:51,478 --> 01:25:53,213
I'm very happy
to announce that
2158
01:25:53,213 --> 01:25:55,949
not only do I have the support
of those 100 countries,
2159
01:25:55,949 --> 01:25:58,652
but the president himself
called me personally
2160
01:25:58,652 --> 01:26:00,753
just to tell me how psyched
he is about this initiative...
2161
01:26:00,753 --> 01:26:03,753
Did he call? Did he call?
2162
01:26:00,753 --> 01:26:03,724
That didn't happen.
2163
01:26:03,724 --> 01:26:04,958
...don't change a word,
2164
01:26:04,958 --> 01:26:07,895
especially the part, uh,
with the trees.
2165
01:26:07,895 --> 01:26:09,895
That's a lie.
2166
01:26:07,895 --> 01:26:09,529
So, all in all,
2167
01:26:09,529 --> 01:26:10,631
I'm just... Well,
2168
01:26:10,631 --> 01:26:13,567
I kinda feel like I'm just
kinda crushing it right now.
2169
01:26:13,567 --> 01:26:15,567
Thank you so much. So...
2170
01:26:13,567 --> 01:26:15,569
Thank you.
2171
01:26:16,569 --> 01:26:17,637
Thank you.
2172
01:26:17,637 --> 01:26:19,974
The incredible
Charlotte Field.
2173
01:26:19,974 --> 01:26:22,309
Who clearly still feels
the effects
2174
01:26:22,309 --> 01:26:25,613
of the intense all-night
hostage situation.
2175
01:26:37,925 --> 01:26:40,793
After negotiating the release
of Lieutenant Gary Smith...
2176
01:26:40,793 --> 01:26:42,729
Charlotte Field's popularity
continues to skyrocket...
2177
01:26:42,729 --> 01:26:44,465
In the newest Gallup poll,
68%...
2178
01:26:44,465 --> 01:26:47,768
...are women mentally unfit
to hold the presidency?
2179
01:26:47,768 --> 01:26:49,603
Here to chat about it
is Chris Brown,
2180
01:26:49,603 --> 01:26:51,971
Jeremy Piven,
and Brett Ratner.
2181
01:26:51,971 --> 01:26:54,774
In the wake of her successful
hostage negotiation,
2182
01:26:54,774 --> 01:26:56,976
Charlotte Field's poll numbers
keep going up.
2183
01:26:56,976 --> 01:26:58,345
I'd like to apologize
2184
01:26:58,345 --> 01:26:59,512
to Charlotte,
and anyone out there
2185
01:26:59,512 --> 01:27:02,618
who was upset yesterday when
I called her Booby-McBoobson.
2186
01:27:04,618 --> 01:27:05,686
Give me
the president's office.
2187
01:27:06,686 --> 01:27:08,756
Yep?
2188
01:27:08,756 --> 01:27:10,390
Can I talk to you
for a second?
2189
01:27:10,390 --> 01:27:11,891
Of course.
2190
01:27:11,891 --> 01:27:13,860
We got some new polling that
I thought I'd share with you.
2191
01:27:13,860 --> 01:27:14,994
All right.
2192
01:27:14,994 --> 01:27:16,563
It feels like
everything
2193
01:27:16,563 --> 01:27:17,797
is kinda falling into place
for us.
2194
01:27:17,797 --> 01:27:19,432
So we thought
we'd dig a little deeper
2195
01:27:19,432 --> 01:27:20,833
and make sure
there are no surprises.
2196
01:27:20,833 --> 01:27:22,833
Why are you acting so weird?
2197
01:27:20,833 --> 01:27:22,569
It's good.
2198
01:27:22,569 --> 01:27:24,706
We got some really
helpful feedback.
2199
01:27:25,706 --> 01:27:27,440
From the public.
2200
01:27:27,440 --> 01:27:30,711
So we asked
a thousand constituents
2201
01:27:30,711 --> 01:27:32,445
how they would feel
2202
01:27:32,445 --> 01:27:35,445
if, say, Princess Di...
2203
01:27:32,445 --> 01:27:35,515
Hmm.
2204
01:27:35,515 --> 01:27:36,784
...if she were to
start dating
2205
01:27:37,784 --> 01:27:38,487
Guy Fieri.
2206
01:27:40,487 --> 01:27:42,389
I don't even know
who that is.
2207
01:27:42,389 --> 01:27:43,890
They
don't like that.
2208
01:27:43,890 --> 01:27:46,890
Yeah.
2209
01:27:43,890 --> 01:27:46,493
Or Kate Middleton
2210
01:27:46,493 --> 01:27:48,695
were to start dating
Danny DeVito.
2211
01:27:48,695 --> 01:27:49,796
I see where you're
going with this.
2212
01:27:49,796 --> 01:27:51,097
Pretty negative reaction.
2213
01:27:51,097 --> 01:27:53,766
Or if Jennifer Lawrence
2214
01:27:53,766 --> 01:27:56,005
were to start dating this
potato in a teal windbreaker.
2215
01:27:58,005 --> 01:27:59,907
They would be very upset.
2216
01:27:59,907 --> 01:28:01,408
You did a lot of work,
2217
01:28:01,408 --> 01:28:03,408
and I...
2218
01:28:01,408 --> 01:28:03,377
Well, but, can I just finish?
2219
01:28:03,377 --> 01:28:05,612
No, that's, like, a lot of...
I get it.
2220
01:28:05,612 --> 01:28:07,514
Madam Secretary.
I have no desire
2221
01:28:07,514 --> 01:28:09,514
to limit your romantic life.
2222
01:28:07,514 --> 01:28:09,550
Good.
2223
01:28:09,550 --> 01:28:12,386
But the optics of you and Fred
2224
01:28:12,386 --> 01:28:14,854
will make a presidential run
very challenging.
2225
01:28:14,854 --> 01:28:16,090
Fred is a journalist.
2226
01:28:16,090 --> 01:28:18,425
Who's written some
extremely fucked-up stuff.
2227
01:28:18,425 --> 01:28:21,563
No. That's exposed some
really fucked-up stuff.
2228
01:28:22,563 --> 01:28:24,797
And I just want to know
for myself,
2229
01:28:24,797 --> 01:28:27,801
you're comfortable with
putting everything on the line
for a hookup?
2230
01:28:27,801 --> 01:28:29,536
Oh, my God.
2231
01:28:29,536 --> 01:28:30,703
Why are we having
this conversation?
2232
01:28:30,703 --> 01:28:32,038
This is insane.
2233
01:28:32,038 --> 01:28:34,942
I don't have to explain myself
to you.
2234
01:28:34,942 --> 01:28:36,676
I'm sorry. I really don't
understand this.
2235
01:28:36,676 --> 01:28:38,078
And I fucking love you,
Charlotte.
2236
01:28:38,078 --> 01:28:39,078
I want you to be happy.
2237
01:28:39,078 --> 01:28:40,680
But more than that,
I want you
to be in charge.
2238
01:28:40,680 --> 01:28:42,615
And I want you
to be president.
2239
01:28:42,615 --> 01:28:44,756
For the sake of the future
of our country.
2240
01:28:48,756 --> 01:28:50,792
Look, there's another option.
2241
01:28:51,792 --> 01:28:53,092
There's a guy who works
for the Secret Service
2242
01:28:53,092 --> 01:28:57,163
whose job it is to handle
the mistresses...
2243
01:28:57,163 --> 01:28:58,731
Maggie. You're gonna
have to stop.
2244
01:28:58,731 --> 01:29:00,967
And there are a series
of tunnels in the White House
2245
01:29:00,967 --> 01:29:02,967
that Woodrow Wilson...
2246
01:29:00,967 --> 01:29:02,837
That's enough.
2247
01:29:04,837 --> 01:29:06,573
Fred is not an idea
2248
01:29:06,573 --> 01:29:08,009
that I'm floating by you
for your approval.
2249
01:29:09,009 --> 01:29:11,783
And you're getting very close
to crossing a line.
2250
01:29:16,783 --> 01:29:18,085
Okay. Got it.
2251
01:29:18,085 --> 01:29:19,988
Goodnight, Madam Secretary.
2252
01:29:25,458 --> 01:29:27,560
When I grow up,
I want to be Charlotte Field.
2253
01:29:27,560 --> 01:29:28,929
Because she's smart and pretty
2254
01:29:28,929 --> 01:29:30,564
and she's going to be
president.
2255
01:29:38,805 --> 01:29:41,641
I will be that
little girl's president.
2256
01:29:41,641 --> 01:29:44,877
Thank you,
and God bless America.
2257
01:29:44,877 --> 01:29:48,047
Massive applause.
Massive cheering.
2258
01:29:48,047 --> 01:29:50,184
At that point, I think
the stage would descend,
2259
01:29:50,184 --> 01:29:53,987
right, and then Lil Uzi Vert
or Charli XCX
2260
01:29:53,987 --> 01:29:56,457
would join hands
with the Harlem Boys Choir...
2261
01:29:56,457 --> 01:29:58,125
Well, I said we'll figure
that out later.
2262
01:30:00,027 --> 01:30:01,561
Uh, Madam Secretary,
2263
01:30:01,561 --> 01:30:02,663
the president would like to
see you right now.
2264
01:30:03,663 --> 01:30:04,832
Shit.
2265
01:30:05,832 --> 01:30:06,899
Damn it!
2266
01:30:06,899 --> 01:30:08,069
The nation is at war!
2267
01:30:09,069 --> 01:30:10,270
I find myself torn.
2268
01:30:10,270 --> 01:30:14,875
Torn between my personal love
and my love of country...
2269
01:30:14,875 --> 01:30:16,542
Sir, is this a good time?
2270
01:30:16,542 --> 01:30:19,579
Oh, hi, Charlotte.
No, I'm just running lines.
2271
01:30:19,579 --> 01:30:20,579
Oh.
2272
01:30:19,579 --> 01:30:20,614
All right.
2273
01:30:20,614 --> 01:30:22,817
Clear the room. Everybody,
just Charlotte, please.
2274
01:30:25,853 --> 01:30:26,720
Thanks.
2275
01:30:30,157 --> 01:30:31,859
Is everything okay, sir?
2276
01:30:32,859 --> 01:30:35,796
Oh, look who it is.
2277
01:30:35,796 --> 01:30:38,599
She's here at last.
2278
01:30:38,599 --> 01:30:41,033
You gotta love that
secret door. Sit down.
2279
01:30:45,506 --> 01:30:46,006
This feels like an ambush.
2280
01:30:47,006 --> 01:30:49,042
Well, in the
entertainment world,
2281
01:30:49,042 --> 01:30:51,211
we call this a surprise
walk-on.
2282
01:30:51,211 --> 01:30:52,645
You see, Charlotte,
2283
01:30:52,645 --> 01:30:55,215
we have a number of
business interests
2284
01:30:55,215 --> 01:30:58,085
and that, you know,
may be gravely affected
2285
01:30:58,085 --> 01:31:00,052
by this agreement of yours.
2286
01:31:00,052 --> 01:31:02,555
Yeah. Uh, aside from
getting into film,
2287
01:31:02,555 --> 01:31:05,192
I'm looking to use
my connections as president
2288
01:31:05,192 --> 01:31:07,226
to expand
my investment portfolio.
2289
01:31:07,226 --> 01:31:09,896
Sort of like an Ashton Kutcher
type thing, you know.
2290
01:31:09,896 --> 01:31:12,832
I mean, that guy is killing
with acting and investing...
2291
01:31:12,832 --> 01:31:15,668
I think what the president
is trying to say,
2292
01:31:15,668 --> 01:31:18,572
is that the server farm
we want to build in Alaska
2293
01:31:18,572 --> 01:31:21,009
is sitting on 10 miles of land
which will now be
2294
01:31:22,009 --> 01:31:23,711
protected by your initiative.
2295
01:31:24,711 --> 01:31:25,979
Move your server farm.
2296
01:31:25,979 --> 01:31:27,847
We want to
build it in Alaska.
2297
01:31:27,847 --> 01:31:29,615
There's plenty of room
for expansion.
2298
01:31:29,615 --> 01:31:32,586
Charlotte. I'm surprised
that it's come to this.
2299
01:31:32,586 --> 01:31:34,287
You're usually so agreeable.
2300
01:31:34,287 --> 01:31:36,722
But I watched you
undermine me
2301
01:31:36,722 --> 01:31:38,759
on TV the other day.
2302
01:31:38,759 --> 01:31:40,827
TV of all places.
2303
01:31:40,827 --> 01:31:42,863
That's my medium. All right?
2304
01:31:42,863 --> 01:31:46,567
You used TV against me!
2305
01:31:46,567 --> 01:31:49,036
That was your first mistake.
2306
01:31:49,036 --> 01:31:51,971
Look, I'm about to give you
the easiest ultimatum
2307
01:31:51,971 --> 01:31:54,841
that you're ever,
ever gonna receive.
2308
01:31:55,841 --> 01:31:57,578
Drop the tree thing.
2309
01:31:57,578 --> 01:31:59,578
Or?
2310
01:31:57,578 --> 01:31:59,012
Or...
2311
01:32:00,012 --> 01:32:05,019
We will release the content
of your friend's hard drive.
2312
01:32:06,019 --> 01:32:08,755
We found
a lot of interesting stuff
2313
01:32:08,755 --> 01:32:10,356
when we hacked
into his webcam.
2314
01:32:10,356 --> 01:32:12,828
Now here is a little taster.
2315
01:32:15,828 --> 01:32:18,931
Yo, Charlotte, it's Fred.
2316
01:32:18,931 --> 01:32:20,766
Uh, you want
to come to my room
2317
01:32:20,766 --> 01:32:22,935
and have sex with me
really fast?
2318
01:32:22,935 --> 01:32:26,038
Oh no, don't worry. I'll find
ways to kill time today.
2319
01:32:26,038 --> 01:32:27,841
It's cool. Just let me know
when you're back.
2320
01:32:27,841 --> 01:32:28,042
Great.
2321
01:32:33,313 --> 01:32:35,082
...important to me.
2322
01:32:35,082 --> 01:32:37,717
That's a good speech.
2323
01:32:37,717 --> 01:32:39,720
The band of misfits
fight back...
2324
01:32:39,720 --> 01:32:41,720
Nice dress.
2325
01:32:39,720 --> 01:32:41,956
...against the bullies.
2326
01:32:42,956 --> 01:32:44,157
Never giving up.
2327
01:32:44,157 --> 01:32:45,292
Never laying down.
2328
01:32:48,362 --> 01:32:49,863
In high school,
2329
01:32:49,863 --> 01:32:51,399
I would talk about
the underdog a lot.
2330
01:32:53,399 --> 01:32:56,136
And I would often find myself
on a soapbox
2331
01:32:56,136 --> 01:32:58,872
rambling on and on
about the injustices
2332
01:32:58,872 --> 01:33:00,208
of the world.
2333
01:33:02,208 --> 01:33:03,944
Which makes you
extremely popular...
2334
01:33:05,679 --> 01:33:07,247
...especially when everybody
would rather be watching
2335
01:33:07,247 --> 01:33:08,015
Beverly Hills, 90210.
2336
01:33:16,856 --> 01:33:18,859
Oh, wow.
2337
01:33:23,863 --> 01:33:25,702
Oh, boy!
2338
01:33:28,702 --> 01:33:31,304
Oh, no...
2339
01:33:31,304 --> 01:33:32,773
Yucky.
2340
01:33:35,074 --> 01:33:36,143
Oh, boy!
2341
01:33:36,143 --> 01:33:37,179
What the fuck?
2342
01:33:39,179 --> 01:33:44,150
Oh, my God! I'm so sorry.
I'm so sorry this happened.
2343
01:33:44,150 --> 01:33:45,150
You don't have to be sorry.
2344
01:33:44,150 --> 01:33:45,886
What do we do?
2345
01:33:45,886 --> 01:33:47,887
This is what everyone
was afraid was gonna happen,
2346
01:33:47,887 --> 01:33:48,954
because of me.
2347
01:33:48,954 --> 01:33:50,390
And now it's happening
because of me.
2348
01:33:50,390 --> 01:33:51,390
Do I get a publicist?
2349
01:33:50,390 --> 01:33:51,692
No.
2350
01:33:51,692 --> 01:33:52,692
Do I do a publicity tour?
2351
01:33:51,692 --> 01:33:52,926
Stop.
2352
01:33:52,926 --> 01:33:54,094
Do we have
a press conference?
2353
01:33:54,094 --> 01:33:57,698
Fred, listen to me.
I took the deal.
2354
01:33:58,698 --> 01:33:59,765
What?
2355
01:33:59,765 --> 01:34:01,100
We scratched the tree thing
2356
01:34:01,100 --> 01:34:03,703
and I have a real shot
at becoming president.
2357
01:34:03,703 --> 01:34:08,809
And some billionaire
motherfucker
2358
01:34:08,809 --> 01:34:12,746
gets to blackmail you?
Using me?
2359
01:34:12,746 --> 01:34:14,015
Doing something
that everybody does?
2360
01:34:15,015 --> 01:34:16,016
Out of a policy
that you cared about,
2361
01:34:17,016 --> 01:34:18,484
since you were
in middle school.
2362
01:34:18,484 --> 01:34:20,220
Since I've known you,
you've cared about this.
2363
01:34:20,220 --> 01:34:21,822
And now you're just gonna
get rid of it?
2364
01:34:21,822 --> 01:34:25,025
I'm trying to compromise here
for a bigger goal.
2365
01:34:26,025 --> 01:34:27,159
Well, I don't think
you should right now.
2366
01:34:27,159 --> 01:34:28,261
Oh, my God!
2367
01:34:28,261 --> 01:34:29,863
Of course
you don't think I should.
2368
01:34:29,863 --> 01:34:31,864
You never compromise
for anything in your life,
2369
01:34:31,864 --> 01:34:33,500
which gives you
the perfect excuse to fail.
2370
01:34:33,500 --> 01:34:36,403
Well, it's better than
maybe bending over backwards
2371
01:34:36,403 --> 01:34:37,871
for anyone who asked,
2372
01:34:37,871 --> 01:34:39,305
to the point that
you don't even know
2373
01:34:39,305 --> 01:34:40,907
why the fuck you're doing
this shit anymore!
2374
01:34:40,907 --> 01:34:42,509
In my world,
in order to achieve
2375
01:34:42,509 --> 01:34:44,444
what I'm trying to achieve,
I have to compromise.
2376
01:34:44,444 --> 01:34:45,511
Oh, why,
because you're a woman?
2377
01:34:45,511 --> 01:34:46,912
Yeah, motherfucker.
2378
01:34:46,912 --> 01:34:48,148
Okay, that makes sense.
2379
01:34:48,148 --> 01:34:50,751
And because I'm not giving up
everything I've ever wanted
2380
01:34:50,751 --> 01:34:53,052
just because it doesn't
live up to your moral code.
2381
01:34:53,052 --> 01:34:55,322
I don't care if this tape
comes out. I really don't.
2382
01:34:55,322 --> 01:34:57,322
Oh, my God, Fred.
2383
01:34:55,322 --> 01:34:57,356
I'll be okay.
2384
01:34:57,356 --> 01:34:59,261
You don't have to
do this for me.
2385
01:35:01,261 --> 01:35:03,331
You're not doing this for me.
2386
01:35:04,331 --> 01:35:05,865
Obviously.
2387
01:35:05,865 --> 01:35:09,802
Look, you and I both know
2388
01:35:09,802 --> 01:35:11,771
the woman who stands
beside the guy
2389
01:35:11,771 --> 01:35:14,106
that's coming on his face
gets way more scrutiny
2390
01:35:14,106 --> 01:35:17,109
than the guy who's actually
coming on his face.
2391
01:35:17,109 --> 01:35:18,878
Don't know if that's
happened enough
2392
01:35:18,878 --> 01:35:20,447
for there to be, like,
a precedent for it.
2393
01:35:20,447 --> 01:35:23,149
So, who knows? Maybe that
won't be the case this time.
2394
01:35:23,149 --> 01:35:24,951
Who knows? Maybe people
will think it's romantic.
2395
01:35:24,951 --> 01:35:26,485
I'm jerking...
I'm jerking off to you.
2396
01:35:26,485 --> 01:35:28,121
You don't know how people
are gonna react.
2397
01:35:28,121 --> 01:35:30,291
I'm not taking that risk.
2398
01:35:34,094 --> 01:35:35,563
I can't do it.
2399
01:35:36,563 --> 01:35:38,104
Okay.
2400
01:35:44,104 --> 01:35:47,313
So the video doesn't come out,
what happens to us?
2401
01:35:53,313 --> 01:35:57,484
I was talking to Maggie,
and she knows
2402
01:35:57,484 --> 01:35:59,953
this consultant who could
scrub your history.
2403
01:35:59,953 --> 01:36:01,488
We could make sure
nothing else like this
2404
01:36:01,488 --> 01:36:03,390
pops up and surprises us.
2405
01:36:04,390 --> 01:36:05,559
And then we just...
2406
01:36:05,559 --> 01:36:06,993
We work on your image,
2407
01:36:06,993 --> 01:36:08,929
and we figure out
how we want to
2408
01:36:08,929 --> 01:36:11,398
present ourselves
as a couple to the public.
2409
01:36:11,398 --> 01:36:12,837
That's all.
2410
01:36:17,837 --> 01:36:19,837
Okay.
2411
01:36:17,837 --> 01:36:19,972
Okay.
2412
01:36:19,972 --> 01:36:21,140
How long...
How long will it take,
2413
01:36:21,140 --> 01:36:24,109
do you think, to create
2414
01:36:24,109 --> 01:36:26,012
an image of me that we can
present to the public?
2415
01:36:27,012 --> 01:36:30,583
Just through the first couple
months of the campaign.
2416
01:36:30,583 --> 01:36:33,153
You think? But you don't
know that, right?
2417
01:36:33,153 --> 01:36:34,454
It could take longer
than that.
2418
01:36:34,454 --> 01:36:36,856
In a couple of months,
you could find
that it's not a good moment
2419
01:36:36,856 --> 01:36:39,391
to introduce
a new boyfriend, right?
2420
01:36:39,391 --> 01:36:41,595
And then we'd have to wait
a couple more months.
2421
01:36:41,595 --> 01:36:44,064
I don't know how long
it's gonna take, Fred.
2422
01:36:45,064 --> 01:36:47,333
And then meanwhile,
2423
01:36:47,333 --> 01:36:49,403
you're pretending
not to date me.
2424
01:36:50,403 --> 01:36:53,273
And you're scrubbing
my Internet history?
2425
01:36:53,273 --> 01:36:55,041
So my articles are gone.
2426
01:36:55,041 --> 01:36:56,976
And you, like, sneak me around
2427
01:36:56,976 --> 01:36:58,944
like I'm Marilyn Monroe
and you're JFK?
2428
01:36:58,944 --> 01:37:00,113
Is that what
we're talking about?
2429
01:37:00,113 --> 01:37:03,250
I just want to be clear,
that's what
we're talking about.
2430
01:37:03,250 --> 01:37:05,119
And we have to do that
because I'm...
2431
01:37:07,119 --> 01:37:08,122
...not right.
2432
01:37:10,122 --> 01:37:12,893
And then once we present us
to the world,
2433
01:37:12,893 --> 01:37:17,134
we present a version of me
that isn't...actually me?
2434
01:37:21,134 --> 01:37:22,537
Yeah.
2435
01:37:31,578 --> 01:37:33,148
I can't do it.
2436
01:37:35,148 --> 01:37:37,250
I wish
2437
01:37:37,250 --> 01:37:40,529
that I was the type of person
that could, but I can't.
2438
01:37:49,529 --> 01:37:51,252
You don't have to do it.
2439
01:38:12,252 --> 01:38:14,253
Don't know what the fuck
I was thinking.
2440
01:38:14,253 --> 01:38:18,190
Why the fuck
I thought someone like her
2441
01:38:18,190 --> 01:38:19,025
and someone like me
could work?
2442
01:38:20,025 --> 01:38:23,162
She's a fucking politician.
Like, I don't even know her.
2443
01:38:23,162 --> 01:38:25,731
Like, I don't know who she is.
2444
01:38:25,731 --> 01:38:28,702
She has no moral compass.
2445
01:38:28,702 --> 01:38:31,371
She's working with fucking
Democrats one day,
2446
01:38:31,371 --> 01:38:32,006
Republicans the next
fucking day.
2447
01:38:33,006 --> 01:38:34,073
I mean, what's wrong
with working
2448
01:38:34,073 --> 01:38:35,442
with Democrats
and Republicans?
2449
01:38:35,442 --> 01:38:37,176
That's...
That's the whole country.
2450
01:38:37,176 --> 01:38:40,380
Uh, yeah,
except fuck Republicans,
2451
01:38:40,380 --> 01:38:42,047
I guess is the problem
with that.
2452
01:38:42,047 --> 01:38:45,452
Speaking as an American,
shouldn't you see both sides?
2453
01:38:45,452 --> 01:38:48,253
Yeah. I see
one side's fucking wrong.
2454
01:38:48,253 --> 01:38:50,756
What's the problem here?
2455
01:38:50,756 --> 01:38:52,425
I'm a Republican.
2456
01:38:52,425 --> 01:38:54,194
You're fucking joking
right now.
2457
01:38:54,194 --> 01:38:57,396
Member of the GOP!
Yeah, you know me.
2458
01:38:57,396 --> 01:38:58,731
You're a Republican.
2459
01:38:58,731 --> 01:38:59,632
Yeah, I'm a Republican!
2460
01:38:59,632 --> 01:39:02,101
The shit has worked out
so far for me.
2461
01:39:02,101 --> 01:39:03,670
What the fuck, man?
2462
01:39:03,670 --> 01:39:05,204
All that shit
you're always saying to me!
2463
01:39:05,204 --> 01:39:06,204
Yeah.
2464
01:39:05,204 --> 01:39:06,405
Pull yourself up
2465
01:39:06,405 --> 01:39:09,074
by your bootstraps. And being
in charge of your own destiny.
2466
01:39:09,074 --> 01:39:11,074
Republican shit.
2467
01:39:09,074 --> 01:39:11,310
Oh, and it worked on me.
2468
01:39:11,310 --> 01:39:13,046
And it works
on a lot of people.
2469
01:39:13,046 --> 01:39:14,213
Oh, that's fucking sick.
2470
01:39:14,213 --> 01:39:15,314
That's right.
2471
01:39:15,314 --> 01:39:16,682
Ugh! That's gross!
2472
01:39:16,682 --> 01:39:18,618
That Republican shit,
you put it in my brain
2473
01:39:18,618 --> 01:39:20,720
and it made me feel good.
That's fucked up, man!
2474
01:39:20,720 --> 01:39:22,188
Come on. See, this is what
I'm talking about,
2475
01:39:22,188 --> 01:39:23,288
your negative way of thinking.
2476
01:39:23,288 --> 01:39:24,556
I don't even know you!
2477
01:39:24,556 --> 01:39:25,556
What do you mean?
2478
01:39:24,556 --> 01:39:25,425
Ugh!
2479
01:39:25,425 --> 01:39:26,027
I'm the same dude
from two minutes ago.
2480
01:39:27,027 --> 01:39:28,094
Your best friend.
2481
01:39:28,094 --> 01:39:29,328
Why'd you never tell me this?
2482
01:39:29,328 --> 01:39:31,463
'Cause I knew you'd act
exactly how you're acting
right now.
2483
01:39:31,463 --> 01:39:33,132
Wait a minute.
2484
01:39:33,132 --> 01:39:35,635
You're always talking
about how, like, the universe
has a plan for all of us...
2485
01:39:35,635 --> 01:39:36,603
Take it easy.
2486
01:39:36,603 --> 01:39:38,537
There's someone watching
over us at all times.
2487
01:39:38,537 --> 01:39:40,537
Yeah.
2488
01:39:38,537 --> 01:39:40,506
Does that mean...
2489
01:39:40,506 --> 01:39:41,242
I'm a man of Christian faith.
2490
01:39:42,242 --> 01:39:44,277
What the fuck!
2491
01:39:44,277 --> 01:39:45,779
Now, come on now!
We pray for you!
2492
01:39:45,779 --> 01:39:47,279
Don't pray for me! Keep it!
2493
01:39:47,279 --> 01:39:49,279
Lord.
2494
01:39:47,279 --> 01:39:49,349
Oh, stop it.
Ignore him, God!
2495
01:39:49,349 --> 01:39:51,349
He doesn't mean that.
2496
01:39:49,349 --> 01:39:51,317
Don't pray for me!
2497
01:39:51,317 --> 01:39:52,484
You are trippin' right now.
2498
01:39:52,484 --> 01:39:53,552
I'm not fucking trippin'!
How could you be Christian?
2499
01:39:53,552 --> 01:39:58,257
I wear this cross, every day,
since you've known me!
2500
01:39:58,257 --> 01:39:59,426
What did you think it was for?
2501
01:39:59,426 --> 01:40:01,828
I thought it was...
2502
01:40:01,828 --> 01:40:03,395
...a cultural thing.
2503
01:40:03,395 --> 01:40:05,466
You mean like,
'cause I'm black?
2504
01:40:06,466 --> 01:40:07,268
That's what
I thought, yeah.
2505
01:40:08,268 --> 01:40:09,336
That might be.
2506
01:40:09,336 --> 01:40:11,570
But that don't mean
what you said ain't racist.
2507
01:40:11,570 --> 01:40:13,570
You're right.
2508
01:40:11,570 --> 01:40:13,640
Yeah, I know I'm right!
2509
01:40:13,640 --> 01:40:15,640
Fuck.
2510
01:40:13,640 --> 01:40:15,307
That's racist as shit!
2511
01:40:15,307 --> 01:40:16,542
All right, dude...
2512
01:40:16,542 --> 01:40:18,411
I love you, man.
2513
01:40:18,411 --> 01:40:21,413
But you're very judgmental.
They don't want politics
2514
01:40:21,413 --> 01:40:23,550
to get into this,
because you've never really
2515
01:40:23,550 --> 01:40:25,350
been good at looking at shit
2516
01:40:25,350 --> 01:40:27,220
from other people's
perspective, Fred.
2517
01:40:27,220 --> 01:40:28,220
I know.
2518
01:40:27,220 --> 01:40:28,654
It might explain
2519
01:40:28,654 --> 01:40:31,390
why you haven't been able to
look at this
through Charlotte's eyes.
2520
01:40:31,390 --> 01:40:32,458
I'm sorry.
2521
01:40:32,458 --> 01:40:34,394
I'm sorry you couldn't be
who you are around me,
2522
01:40:34,394 --> 01:40:36,796
and you had to
hide your true self.
2523
01:40:36,796 --> 01:40:38,131
That's really fucked up.
2524
01:40:38,131 --> 01:40:39,198
That's all right, man.
2525
01:40:39,198 --> 01:40:43,136
But my love for the GOP
and the G-O-D
2526
01:40:43,136 --> 01:40:44,871
has nothing to do with us.
2527
01:40:44,871 --> 01:40:46,805
I'm racist.
You're a Republican.
2528
01:40:46,805 --> 01:40:49,242
I don't know
what the fuck's going on.
2529
01:40:50,609 --> 01:40:52,779
Polls suggested
I should get into yoga,
2530
01:40:52,779 --> 01:40:54,480
which I did and it turns out,
2531
01:40:54,480 --> 01:40:55,782
I don't really like yoga.
2532
01:40:55,782 --> 01:40:59,252
Don't you sometimes just wish
you could say,
2533
01:40:59,252 --> 01:41:00,453
"Fuck the polls"?
2534
01:41:00,453 --> 01:41:05,757
Well, polls say that people
find my laugh unattractive.
2535
01:41:05,757 --> 01:41:07,560
So I shouldn't laugh
in public.
2536
01:41:07,560 --> 01:41:08,694
That was a bit of a bummer,
2537
01:41:08,694 --> 01:41:11,197
because I really,
I like to laugh.
2538
01:41:11,197 --> 01:41:12,197
A lot.
2539
01:41:11,197 --> 01:41:12,631
Hmm.
2540
01:41:12,631 --> 01:41:14,766
Um, but we came up
with another laugh
2541
01:41:14,766 --> 01:41:16,502
that was better.
That's more, uh...
2542
01:41:16,502 --> 01:41:18,502
Presidential, I guess.
2543
01:41:16,502 --> 01:41:18,337
Hmm.
2544
01:41:19,872 --> 01:41:20,873
That's good.
2545
01:41:20,873 --> 01:41:22,509
It's a lot of teeth
and not too much sound.
2546
01:41:22,509 --> 01:41:25,509
Yeah.
2547
01:41:22,509 --> 01:41:25,177
Mmm.
2548
01:41:25,177 --> 01:41:27,346
So, um, after dinner,
2549
01:41:27,346 --> 01:41:28,914
how about we go
for a drink somewhere?
2550
01:41:28,914 --> 01:41:30,182
Ooh.
2551
01:41:30,182 --> 01:41:33,353
I know this great little place
that's not too far from here.
2552
01:41:33,353 --> 01:41:35,688
It's called Mini Bar.
2553
01:41:35,688 --> 01:41:39,893
It's quite exclusive, you need
a little key to access it.
2554
01:41:39,893 --> 01:41:44,197
And you get charged
as you remove the bottle.
2555
01:41:44,197 --> 01:41:45,197
Hmm.
2556
01:41:44,197 --> 01:41:45,797
It's actually more of
2557
01:41:45,797 --> 01:41:47,533
a small fridge than a bar.
2558
01:41:47,533 --> 01:41:49,533
And it's in my room...
2559
01:41:47,533 --> 01:41:49,402
No, I get it.
2560
01:41:49,402 --> 01:41:50,837
I'm inviting you
back to my room.
2561
01:41:50,837 --> 01:41:53,837
I...
2562
01:41:55,507 --> 01:41:57,507
That was my real laugh.
2563
01:41:55,507 --> 01:41:57,577
Mmm!
2564
01:41:57,577 --> 01:41:58,711
I don't know why
2565
01:41:58,711 --> 01:42:01,515
they told you
not to use that laugh.
2566
01:42:02,515 --> 01:42:03,515
It's...
2567
01:42:10,456 --> 01:42:12,358
Big day tomorrow,
Madam Secretary.
2568
01:42:14,726 --> 01:42:16,381
Yeah. Big day.
2569
01:42:36,615 --> 01:42:38,926
Okay. "Hey, it's Fred."
2570
01:43:02,341 --> 01:43:03,011
Hello?
2571
01:43:05,011 --> 01:43:06,613
Beep.
2572
01:43:06,613 --> 01:43:08,782
Oh, uh, guess I got
your voicemail. Um, hi.
2573
01:43:09,782 --> 01:43:11,018
It's Fred.
2574
01:43:12,018 --> 01:43:15,488
I guess I wanna start
by saying I'm really sorry.
2575
01:43:15,488 --> 01:43:17,590
You were right
about everything
2576
01:43:17,590 --> 01:43:19,394
and I was wrong
about everything.
2577
01:43:21,394 --> 01:43:25,765
And we should go along
with the plan.
2578
01:43:25,765 --> 01:43:29,369
I can be Marilyn.
I can be your Marilyn.
2579
01:43:30,369 --> 01:43:31,871
I'd rather be
your Lady Bird,
2580
01:43:31,871 --> 01:43:35,975
because, you know,
LBJ put a ring on that finger.
2581
01:43:37,409 --> 01:43:40,813
But I would do anything
to continue,
2582
01:43:40,813 --> 01:43:42,351
to be able to be with you.
2583
01:43:46,351 --> 01:43:47,399
Okay, bye.
2584
01:44:01,868 --> 01:44:03,603
So, we're losing
the trees, huh?
2585
01:44:03,603 --> 01:44:06,538
Yeah. POTUS talked me
out of it.
2586
01:44:06,538 --> 01:44:08,807
I know that meant
a lot to you. I'm so sorry.
2587
01:44:08,807 --> 01:44:10,676
Hmm, nothing we can do
about it.
2588
01:44:10,676 --> 01:44:12,078
We need his endorsement.
2589
01:44:12,078 --> 01:44:14,078
Yep.
2590
01:44:12,078 --> 01:44:14,082
Yep.
2591
01:44:17,082 --> 01:44:19,654
And I am sorry
about you and Fred.
2592
01:44:22,654 --> 01:44:25,824
You know,
he called last night.
2593
01:44:25,824 --> 01:44:27,960
He said he'd do it,
he'd go along with the plan.
2594
01:44:27,960 --> 01:44:31,363
Really? Wow.
2595
01:44:31,363 --> 01:44:33,900
That's a shock.
2596
01:44:34,900 --> 01:44:38,637
Um... Okay.
2597
01:44:38,637 --> 01:44:40,038
I'll... I'll start
to make arrangements.
2598
01:44:40,038 --> 01:44:41,908
No, Maggie.
2599
01:44:41,908 --> 01:44:43,509
There's nothing to do.
2600
01:44:43,509 --> 01:44:45,381
At the end of the day,
it was never gonna work.
2601
01:44:48,381 --> 01:44:51,551
Well, today is
such a good day,
2602
01:44:51,551 --> 01:44:53,519
and I am so excited.
2603
01:44:53,519 --> 01:44:54,987
We should be psyched.
2604
01:44:54,987 --> 01:44:57,590
So psyched.
2605
01:44:57,590 --> 01:44:59,725
All right,
I will see you out there.
2606
01:44:59,725 --> 01:45:00,979
All right.
2607
01:45:19,979 --> 01:45:21,014
Hey, man.
2608
01:45:22,014 --> 01:45:23,684
Can I get a beer?
2609
01:45:24,684 --> 01:45:27,684
Thanks for coming.
2610
01:45:24,684 --> 01:45:27,854
No problem, bro.
2611
01:45:27,854 --> 01:45:30,489
How you feelin' though?
2612
01:45:30,489 --> 01:45:32,524
Okay, you know,
you were right.
2613
01:45:32,524 --> 01:45:33,725
I called her.
2614
01:45:33,725 --> 01:45:35,560
I left a message.
She didn't call me back.
2615
01:45:35,560 --> 01:45:37,596
So... Whatever.
2616
01:45:37,596 --> 01:45:38,899
Sure you wanna watch this?
2617
01:45:39,899 --> 01:45:41,603
Yeah, I have to.
2618
01:45:43,603 --> 01:45:46,171
Madam Secretary,
I'd like to introduce you
2619
01:45:46,171 --> 01:45:47,106
to Lil Yachty.
2620
01:45:47,106 --> 01:45:48,007
He's going to be
performing after the speech.
2621
01:45:49,007 --> 01:45:50,542
Pleasure to meet you,
Mr. Yachty.
2622
01:45:50,542 --> 01:45:52,878
I'm a big-ass fan. I'm so
excited to vote for you.
2623
01:45:52,878 --> 01:45:54,878
I'm sorry, it's game time.
2624
01:45:52,878 --> 01:45:54,417
Okay.
2625
01:46:12,998 --> 01:46:14,699
Good morning!
2626
01:46:14,699 --> 01:46:17,938
Thank you, everyone,
for being here with me today.
2627
01:46:18,938 --> 01:46:20,539
Let me start
by saying something
2628
01:46:20,539 --> 01:46:22,908
I haven't said since I was 16
2629
01:46:22,908 --> 01:46:24,976
and worked
at Blockbuster Video.
2630
01:46:27,212 --> 01:46:28,514
I quit...
2631
01:46:28,514 --> 01:46:30,649
I helped write that joke.
2632
01:46:30,649 --> 01:46:31,850
Oh, yeah?
That's a good joke.
2633
01:46:31,850 --> 01:46:33,953
...as secretary of state,
2634
01:46:33,953 --> 01:46:35,587
in order to run
2635
01:46:35,587 --> 01:46:38,757
for president of
the United States of America.
2636
01:46:41,961 --> 01:46:43,731
God bless.
2637
01:46:46,731 --> 01:46:49,234
And I'm honored
2638
01:46:49,234 --> 01:46:52,971
to have the full support
of President Chambers,
2639
01:46:52,971 --> 01:46:55,675
a man I greatly admire.
2640
01:46:55,675 --> 01:46:59,045
A man who is
an extraordinary leader.
2641
01:46:59,045 --> 01:47:00,113
Man, you know
who you should date?
2642
01:47:02,113 --> 01:47:03,817
Taylor Swift.
2643
01:47:04,817 --> 01:47:06,819
Hell, yeah.
I could see that.
2644
01:47:06,819 --> 01:47:10,756
Why... Why do you think
I could date Taylor Swift?
2645
01:47:10,756 --> 01:47:12,557
Fred, you were dating
Charlotte Field.
2646
01:47:12,557 --> 01:47:14,060
That's the most powerful woman
on Earth!
2647
01:47:14,060 --> 01:47:15,595
Oh, I get it.
2648
01:47:15,595 --> 01:47:17,930
I don't know what me and
Taylor Swift have in common.
2649
01:47:18,930 --> 01:47:22,868
Y'all white. Ya ain't got
a care in the world.
2650
01:47:22,868 --> 01:47:24,103
That's true.
2651
01:47:24,103 --> 01:47:26,771
But this campaign
is not about me.
2652
01:47:26,771 --> 01:47:28,608
It's about you.
2653
01:47:28,608 --> 01:47:29,841
It's about us.
2654
01:47:31,042 --> 01:47:32,645
It's about how together,
2655
01:47:32,645 --> 01:47:36,716
we can build the future
our fellow Americans deserve.
2656
01:47:39,819 --> 01:47:42,787
I have dreamt
about this moment
2657
01:47:42,787 --> 01:47:44,024
ever since
I was a little girl
2658
01:47:45,024 --> 01:47:47,761
growing up
in the nation's capital.
2659
01:47:49,761 --> 01:47:53,298
And I know
that if that young girl
2660
01:47:53,298 --> 01:47:56,604
could see me
standing up here right now...
2661
01:48:02,073 --> 01:48:04,845
She would be so...
2662
01:48:07,979 --> 01:48:09,122
She would be...
2663
01:48:16,122 --> 01:48:17,858
What's happening?
2664
01:48:18,858 --> 01:48:22,195
She... She would be so
disappointed in me, actually.
2665
01:48:24,195 --> 01:48:27,733
Yeah, the truth is, that girl
2666
01:48:27,733 --> 01:48:28,935
would want me to be honest
2667
01:48:28,935 --> 01:48:31,604
and have integrity and not be
2668
01:48:31,604 --> 01:48:35,243
blackmailed by evil people
with evil agendas.
2669
01:48:37,243 --> 01:48:39,078
So instead, I'm just gonna...
2670
01:48:39,078 --> 01:48:42,213
I'm just gonna tell the truth,
and whatever happens, happens.
2671
01:48:42,213 --> 01:48:44,213
So here we go.
2672
01:48:44,182 --> 01:48:47,853
Parker Wembley
and our dumb-fuck president...
2673
01:48:47,853 --> 01:48:49,154
Whoo!
2674
01:48:49,154 --> 01:48:50,355
...are doing some
evil shit together.
2675
01:48:50,355 --> 01:48:52,091
And because
I just told you now,
2676
01:48:52,091 --> 01:48:55,694
they're going to release
a video of a guy I dated
2677
01:48:55,694 --> 01:48:57,029
jerking off all over himself.
2678
01:48:58,029 --> 01:48:58,030
Release the video.
2679
01:48:59,030 --> 01:49:01,100
Get the fucking thing online.
Get it online!
2680
01:49:01,100 --> 01:49:03,904
But don't slut shame me. I...
2681
01:49:04,904 --> 01:49:05,706
I like him.
2682
01:49:06,706 --> 01:49:08,274
I like him a lot.
2683
01:49:08,274 --> 01:49:10,377
Fred, you gotta go to her.
2684
01:49:12,377 --> 01:49:14,646
Go get her ass, man.
2685
01:49:14,646 --> 01:49:15,317
And he jerks off.
2686
01:49:18,317 --> 01:49:20,386
And so do all of you.
2687
01:49:20,386 --> 01:49:21,654
Hell, yeah!
2688
01:49:21,654 --> 01:49:23,855
So deal with it.
2689
01:49:23,855 --> 01:49:25,029
Deal with it, America.
2690
01:49:34,265 --> 01:49:36,301
Hey! I'm Fred!
2691
01:49:36,301 --> 01:49:37,970
Is that an XL?
2692
01:49:37,970 --> 01:49:39,238
I've got five stars in it,
2693
01:49:39,238 --> 01:49:40,739
if you could speed
this shit up, man!
2694
01:49:40,739 --> 01:49:42,073
We'll give you extra tip,
real tip.
2695
01:49:42,073 --> 01:49:43,408
Not Uber tip! Cash tip!
2696
01:49:43,408 --> 01:49:45,847
Get back! Get back!
2697
01:49:48,847 --> 01:49:50,847
Where are we going?
2698
01:49:48,847 --> 01:49:50,150
I don't know.
2699
01:49:54,886 --> 01:49:56,154
She's leaving?
Where is she going?
2700
01:49:56,154 --> 01:49:57,957
Shit, I don't know.
This isn't on the itinerary.
2701
01:49:57,957 --> 01:50:00,126
Tom, you have to think past
the itinerary!
2702
01:50:00,126 --> 01:50:01,060
I can't.
2703
01:50:01,060 --> 01:50:02,895
Fred, I just got
a Wembley news alert
2704
01:50:02,895 --> 01:50:05,895
with your name on it.
2705
01:50:02,895 --> 01:50:05,096
Don't open it!
2706
01:50:05,096 --> 01:50:07,800
Oh, yeah! Oh, boy!
2707
01:50:07,800 --> 01:50:09,201
Oh, Fred!
2708
01:50:09,201 --> 01:50:12,203
Oh, no. Oh, no.
2709
01:50:12,203 --> 01:50:13,405
Hey, it's all right, man.
2710
01:50:13,405 --> 01:50:15,073
You know,
we all got our things.
2711
01:50:15,073 --> 01:50:16,775
I don't bust a nut
on my face.
2712
01:50:16,775 --> 01:50:18,775
But, like...
2713
01:50:16,775 --> 01:50:18,978
It's not like
a thing I do!
2714
01:50:20,145 --> 01:50:21,980
Do you think that'll,
like, go viral?
2715
01:50:21,980 --> 01:50:24,417
This is the news!
2716
01:50:25,417 --> 01:50:27,027
Oh, shit.
2717
01:50:35,027 --> 01:50:38,264
Excuse me. Move, damn it!
This man is in love.
2718
01:50:38,264 --> 01:50:40,131
Secretary Field
just drove away,
2719
01:50:40,131 --> 01:50:42,201
no comment
as to her destination.
2720
01:50:42,201 --> 01:50:44,336
We're gonna keep tracking
this story for you...
2721
01:50:44,336 --> 01:50:46,171
Yo, check it out.
It's the come-guy!
2722
01:50:46,171 --> 01:50:47,171
Yeah, that's him!
2723
01:50:46,171 --> 01:50:47,872
Oh, sir,
2724
01:50:47,872 --> 01:50:49,074
just a couple of questions.
We're live right now.
2725
01:50:49,074 --> 01:50:52,211
No! I'm come-guy?
2726
01:50:52,211 --> 01:50:53,912
No comments at this time,
thank you! Thank you!
2727
01:50:53,912 --> 01:50:55,046
Thank you!
2728
01:50:55,046 --> 01:50:57,896
Do not touch him!
Do not touch him!
2729
01:51:11,896 --> 01:51:12,966
Hi.
2730
01:51:13,966 --> 01:51:15,235
Holy shit.
2731
01:51:17,235 --> 01:51:18,005
Did you see my speech?
2732
01:51:20,005 --> 01:51:22,208
Yeah. I think
everyone saw it.
2733
01:51:23,208 --> 01:51:24,011
Yeah.
2734
01:51:27,011 --> 01:51:28,849
You know,
your video's out there.
2735
01:51:29,849 --> 01:51:31,356
Yeah, I caught that.
2736
01:51:38,356 --> 01:51:40,094
Here's the deal.
I love you.
2737
01:51:42,094 --> 01:51:44,195
I know I do.
2738
01:51:44,195 --> 01:51:47,136
Because I've never been
so scared in my entire life.
2739
01:51:50,136 --> 01:51:54,175
And I once shared an elevator
with Saddam Hussein.
2740
01:51:56,175 --> 01:51:58,412
Just me and Saddam.
2741
01:52:01,412 --> 01:52:03,217
And this is way scarier.
2742
01:52:06,217 --> 01:52:07,890
I love you.
2743
01:52:10,890 --> 01:52:13,359
Okay, you're really gonna have
to say something right now.
2744
01:52:13,359 --> 01:52:14,829
'Cause I'm freaking out.
2745
01:52:17,829 --> 01:52:20,568
I've been in love with you
since I was 12 years old.
2746
01:52:41,220 --> 01:52:42,922
Oh.
2747
01:52:43,922 --> 01:52:44,990
Hello?
2748
01:52:44,990 --> 01:52:48,060
Hey, Fred, uh, there's
a million people out here
2749
01:52:48,060 --> 01:52:50,462
and they want to talk
to the candidate
and the come-guy.
2750
01:52:50,462 --> 01:52:52,009
So, I figured they'd hit you.
2751
01:53:13,185 --> 01:53:14,487
Fred!
2752
01:53:15,487 --> 01:53:17,328
Fred!
2753
01:53:22,328 --> 01:53:25,264
A crazy day.
2754
01:53:25,264 --> 01:53:27,498
But I'm really glad
you're all here.
2755
01:53:27,498 --> 01:53:29,935
I'd like to introduce you
to someone.
2756
01:53:30,935 --> 01:53:32,637
This is Fred.
2757
01:53:32,637 --> 01:53:33,506
Hi, there.
2758
01:53:35,506 --> 01:53:37,506
My boyfriend.
2759
01:53:37,509 --> 01:53:38,180
Whoo!
2760
01:53:42,180 --> 01:53:44,115
You kind of
know him already,
2761
01:53:44,115 --> 01:53:46,217
but you'll get
to know him
a lot more
2762
01:53:46,217 --> 01:53:47,720
in the next few months...
2763
01:53:48,720 --> 01:53:51,356
'Cause he's gonna be
right by my side
on my campaign trail.
2764
01:54:02,001 --> 01:54:03,077
Wakanda Forever!
2765
01:54:12,077 --> 01:54:14,345
Charlotte! Charlotte!
2766
01:54:14,345 --> 01:54:16,117
Charlotte! Charlotte!
2767
01:54:18,117 --> 01:54:19,585
I started the chant!
2768
01:54:19,585 --> 01:54:21,256
I started that chant!
2769
01:54:25,256 --> 01:54:26,958
...that I will
faithfully execute
2770
01:54:26,958 --> 01:54:30,194
the office of the president
of the United States.
2771
01:54:30,194 --> 01:54:31,563
What a momentous day,
2772
01:54:31,563 --> 01:54:33,064
our first female president.
2773
01:54:33,064 --> 01:54:34,000
I never thought I'd see it.
2774
01:54:35,000 --> 01:54:36,702
Well, I mean, a lot of people
are gonna say
2775
01:54:36,702 --> 01:54:38,703
this is a historic moment
for women everywhere,
2776
01:54:38,703 --> 01:54:40,972
but do we really want
her finger on the button
2777
01:54:40,972 --> 01:54:42,307
when it's that time
of the month?
2778
01:54:42,307 --> 01:54:44,176
I wouldn't want
my wife making any decision
2779
01:54:44,176 --> 01:54:45,511
during that time
of the month.
2780
01:54:45,511 --> 01:54:47,345
You know what?
Fuck you guys. I quit.
2781
01:54:47,345 --> 01:54:48,948
Looks like it's someone's
time of the month.
2782
01:54:48,948 --> 01:54:50,481
Oh!
Looks like Aunt Flow
2783
01:54:50,481 --> 01:54:52,350
is going to work down at
the Red River Casino... Oh!
2784
01:54:52,350 --> 01:54:53,586
Jesus Christ!
Quick, quick, cut!
2785
01:54:53,586 --> 01:54:57,957
Hi! I'm the First Mister of
the United States of America.
2786
01:54:57,957 --> 01:54:59,425
My name is Fred Field.
2787
01:54:59,425 --> 01:55:00,592
I took my wife's last name.
2788
01:55:00,592 --> 01:55:04,662
And, uh, I'm gonna give you
a tour of the White House.
2789
01:55:04,662 --> 01:55:07,632
We're starting
with the portraits
of the first spouses.
2790
01:55:07,632 --> 01:55:09,501
Here we have
Mamie Eisenhower.
2791
01:55:09,501 --> 01:55:10,569
Jackie Kennedy.
2792
01:55:10,569 --> 01:55:13,404
We have the beautiful
Lady Bird Johnson's portrait.
2793
01:55:13,404 --> 01:55:16,140
And that leads us
into my portrait.
2794
01:55:16,140 --> 01:55:18,409
It was painted by
Todd McFarlane,
2795
01:55:18,409 --> 01:55:20,979
who created the Spawn comics,
of course.
2796
01:55:20,979 --> 01:55:22,382
The first versions
were a little over the top.
2797
01:55:24,382 --> 01:55:26,452
Hi, guys.
2798
01:55:26,452 --> 01:55:28,319
I used to think
the best way
for me to change the world,
2799
01:55:28,319 --> 01:55:30,221
to make it a better place
was through journalism.
2800
01:55:30,221 --> 01:55:31,689
Then I realized
that's not at all the case.
2801
01:55:31,689 --> 01:55:35,293
Really, the best thing I could
be doing for the world
2802
01:55:35,293 --> 01:55:38,296
is just supporting
this amazing person
2803
01:55:38,296 --> 01:55:40,099
and just trying to
learn from her
2804
01:55:40,099 --> 01:55:41,632
and kinda just trying to be
2805
01:55:41,632 --> 01:55:44,168
the best first mister
I can be.
2806
01:55:44,168 --> 01:55:46,738
I actually got a tattoo
of the first mister insignia.
2807
01:55:46,738 --> 01:55:49,738
He did.
2808
01:55:46,738 --> 01:55:49,541
There we are.
2809
01:55:49,541 --> 01:55:50,708
You're wearing mittens.
2810
01:55:50,708 --> 01:55:52,110
Got little mittens on.
2811
01:55:52,110 --> 01:55:54,613
If you think of where this tattoo
started to where it ended up.
2812
01:55:54,613 --> 01:55:56,547
It really has
an amazing arc to it.
2813
01:55:56,547 --> 01:55:59,484
What are some of
the perks of your new roles?
2814
01:55:59,484 --> 01:56:02,787
Well, I finally get to enact
my vision for America.
2815
01:56:02,787 --> 01:56:04,024
I finally got to find out
who killed Kennedy.
2816
01:56:05,024 --> 01:56:06,024
Oh, my God. Don't you dare.
2817
01:56:05,024 --> 01:56:06,257
I won't say.
2818
01:56:06,257 --> 01:56:07,257
Don't.
2819
01:56:06,257 --> 01:56:07,426
I won't say.
2820
01:56:07,426 --> 01:56:08,527
Fred, I'm not
kidding around.
2821
01:56:08,527 --> 01:56:09,595
It's not who you think!
2822
01:56:09,595 --> 01:56:11,130
Don't do it.
2823
01:56:11,130 --> 01:56:12,131
It's pretty surprising.
2824
01:56:13,131 --> 01:56:14,632
He's my Mister.
2825
01:56:14,632 --> 01:56:17,000
I'm her Mister.
And she's my president.
2826
01:56:50,000 --> 01:57:00,000
Sub By Black Hawk
196212
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.