Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:38,098 --> 00:01:41,808
Mr. Dorjin, we have reviewed your resume.
2
00:01:42,060 --> 00:01:44,677
You have seen a great deal of life,
3
00:01:45,397 --> 00:01:46,791
but about your teaching experience...
4
00:01:46,815 --> 00:01:48,295
Actually, I have never taught before.
5
00:01:50,652 --> 00:01:53,816
We have a lot of troubled students
in our Tibetan Homes school.
6
00:01:54,197 --> 00:01:56,564
We need someone experienced.
7
00:01:56,825 --> 00:01:58,691
I think our school
is not suitable for you.
8
00:01:59,411 --> 00:02:01,277
I could write you a reference letter.
9
00:02:01,496 --> 00:02:02,896
Why don't you go try other schools?
10
00:02:02,956 --> 00:02:04,037
Excuse me, Principal Lin.
11
00:02:06,168 --> 00:02:07,168
Here.
12
00:02:14,343 --> 00:02:16,130
RECOMMENDATION LETTER
13
00:02:17,262 --> 00:02:19,219
FONG SHU-REN
14
00:02:24,019 --> 00:02:26,227
Long hours, no allowance.
15
00:02:26,396 --> 00:02:30,640
Extremely low pay. Think carefully.
16
00:02:30,734 --> 00:02:31,974
I will do the cleaning as well.
17
00:02:32,277 --> 00:02:34,189
School starts at eight o'clock.
18
00:02:34,363 --> 00:02:36,229
Don't be late on the first day of school.
19
00:02:36,948 --> 00:02:37,948
Mr. Chan.
20
00:02:39,034 --> 00:02:41,651
Why would you like to be a teacher here
all of a sudden?
21
00:02:44,414 --> 00:02:45,814
See you on the first day of school.
22
00:03:00,389 --> 00:03:01,721
Were you up all night again?
23
00:03:01,807 --> 00:03:03,548
We are late! Brush up and get changed!
24
00:03:03,642 --> 00:03:04,758
I'm almost done!
25
00:03:06,144 --> 00:03:07,225
Hey, give it back.
26
00:03:16,363 --> 00:03:17,279
Seriously?
27
00:03:17,280 --> 00:03:18,280
Yes.
28
00:03:25,539 --> 00:03:27,030
Hey, are you still mad?
29
00:03:28,417 --> 00:03:29,908
Save it.
30
00:03:30,085 --> 00:03:31,292
Let's get going.
31
00:03:43,890 --> 00:03:44,807
Uncle Long.
32
00:03:44,808 --> 00:03:46,891
My dad asked me to cash in
these concert tickets.
33
00:03:47,018 --> 00:03:49,010
- Here.
- Hey! Are you dealing?
34
00:03:49,146 --> 00:03:50,146
Stand on the side!
35
00:03:50,230 --> 00:03:52,017
What's in your bag? Open it.
36
00:03:54,151 --> 00:03:55,271
There's nothing inside, sir.
37
00:03:56,445 --> 00:03:57,481
All right, run along now.
38
00:03:58,071 --> 00:03:59,511
What are you looking at? Get moving.
39
00:04:09,249 --> 00:04:10,249
Come, have breakfast.
40
00:04:10,292 --> 00:04:11,602
I have to go to school, I'll pass.
41
00:04:11,626 --> 00:04:12,826
Don't forget the pocket money.
42
00:04:13,128 --> 00:04:14,244
Don't mix it up.
43
00:04:14,337 --> 00:04:16,044
The 500-dollar note is for your brother.
44
00:04:16,256 --> 00:04:17,576
Why is he getting more than I do?
45
00:04:17,632 --> 00:04:19,715
He is a boy.
46
00:04:19,885 --> 00:04:21,592
He needs it more than you.
47
00:04:21,678 --> 00:04:22,714
Unfair!
48
00:04:36,485 --> 00:04:37,795
Grandma, I'm heading out to school.
49
00:04:37,819 --> 00:04:39,526
I fixed your shoes.
50
00:04:39,613 --> 00:04:40,945
I told you it's fine.
51
00:04:41,072 --> 00:04:43,314
The restaurant paid me yesterday.
I'll get a new pair.
52
00:04:43,867 --> 00:04:45,027
Here. Pay the rent with this.
53
00:04:45,243 --> 00:04:46,683
Better hurry before someone bugs us.
54
00:05:03,887 --> 00:05:04,887
Good morning, class.
55
00:05:04,888 --> 00:05:07,676
Good morning, Ms. Leung.
56
00:05:10,310 --> 00:05:12,597
Fourteen students, just enough.
57
00:05:12,687 --> 00:05:15,521
It's spacious
and there's no need for class reduction.
58
00:05:15,607 --> 00:05:19,226
A new school year starts.
Be prepared to do mock tests every day.
59
00:05:19,402 --> 00:05:20,319
Keep in mind.
60
00:05:20,320 --> 00:05:22,186
You all have only one goal for this year.
61
00:05:22,280 --> 00:05:23,816
It is to ace the HKDSE.
62
00:05:23,990 --> 00:05:25,652
School ends at 3:45 p.m.
63
00:05:25,742 --> 00:05:29,110
I have to be ready to go at 3:30 p.m.
64
00:05:29,287 --> 00:05:33,076
Punctuality is an important virtue
to every secondary school student.
65
00:05:37,838 --> 00:05:38,838
Good morning.
66
00:05:39,422 --> 00:05:41,414
Good morning, Class 6B.
67
00:05:43,176 --> 00:05:44,417
Good morning.
68
00:05:50,100 --> 00:05:51,100
Come get it.
69
00:05:51,935 --> 00:05:53,301
Pay first.
70
00:06:00,527 --> 00:06:03,065
- I want more MSG.
- I'll give you more MSG.
71
00:06:03,655 --> 00:06:05,647
- You put the entire packet of MSG in?
- What?
72
00:06:05,740 --> 00:06:07,902
Do you know there's
1,000 to 2,000 milligrams of sodium
73
00:06:07,993 --> 00:06:08,993
in every packet of MSG?
74
00:06:09,077 --> 00:06:10,888
That exceeds the reference
daily intake standards
75
00:06:10,912 --> 00:06:12,139
of the World Health Organization.
76
00:06:12,163 --> 00:06:14,371
Eating too much sodium will lead to
high blood pressure.
77
00:06:14,457 --> 00:06:16,477
I suggest that you put at most
one-third of it in only.
78
00:06:16,501 --> 00:06:18,333
Eat up and put your things away.
79
00:06:18,962 --> 00:06:19,962
Lunatic.
80
00:06:23,633 --> 00:06:26,296
You should tune the G string first
and then the A string.
81
00:06:26,428 --> 00:06:27,794
Do...
82
00:06:33,602 --> 00:06:34,602
Good stuff.
83
00:06:34,728 --> 00:06:35,728
You know about cars?
84
00:06:35,770 --> 00:06:38,103
This is a great one,
top speed of 307 kilometers per hour.
85
00:06:38,231 --> 00:06:40,848
However, the speed limit in Hong Kong
is 110 kilometers per hour.
86
00:06:40,942 --> 00:06:42,228
Over 100,000 speeding tickets
87
00:06:42,319 --> 00:06:44,171
have already been issued
by the police this year.
88
00:06:44,195 --> 00:06:46,938
So, drive safely when you get
your driving license in the future.
89
00:06:47,741 --> 00:06:48,822
Okay.
90
00:06:50,160 --> 00:06:51,076
Are you done?
91
00:06:51,077 --> 00:06:53,014
Stop bugging me.
I'm going to break the highest score!
92
00:06:53,038 --> 00:06:54,974
Do you know the mobile phone
SAR level ranges from
93
00:06:54,998 --> 00:06:56,267
0.27 to 0.58 watts per kilogram?
94
00:06:56,291 --> 00:06:57,894
I'm using an anti-radiation
screen protector.
95
00:06:57,918 --> 00:07:00,813
Just the screen is not enough, you got
to wrap it around the entire phone.
96
00:07:00,837 --> 00:07:02,917
If you have to use it,
take a break every 15 minutes.
97
00:07:04,257 --> 00:07:05,338
Wake up.
98
00:07:10,347 --> 00:07:11,758
Good morning.
99
00:07:12,557 --> 00:07:16,301
Starting today, I am your class teacher
and liberal studies teacher.
100
00:07:16,603 --> 00:07:18,185
I am Henry Chan.
101
00:07:18,271 --> 00:07:20,137
I lived in the United States for a while.
102
00:07:20,231 --> 00:07:22,348
My Chinese name is Hap Chan.
103
00:07:22,984 --> 00:07:24,225
Chan Hap?
104
00:07:24,319 --> 00:07:28,609
Chan is the surname.
105
00:07:29,532 --> 00:07:31,319
Look, he has a tattoo.
106
00:07:31,910 --> 00:07:32,910
HAP
107
00:07:33,495 --> 00:07:34,411
Hap Chan?
108
00:07:34,412 --> 00:07:35,903
This is my phone number.
109
00:07:35,997 --> 00:07:37,237
He's even giving us his number?
110
00:07:38,625 --> 00:07:39,625
Those look like arrows.
111
00:07:39,709 --> 00:07:42,952
I've been living abroad for too long.
I can't even write Chinese properly.
112
00:07:43,171 --> 00:07:44,731
Don't call me if it's not an emergency.
113
00:07:44,798 --> 00:07:46,039
What is he writing?
114
00:07:49,010 --> 00:07:51,172
- Hello?
- Henry, screw you.
115
00:07:53,640 --> 00:07:56,348
- What?
- Who hired him?
116
00:07:56,601 --> 00:07:57,601
He sucks.
117
00:07:57,978 --> 00:07:59,469
It's ready. Help yourselves.
118
00:07:59,604 --> 00:08:00,604
Who hired him?
119
00:08:15,036 --> 00:08:17,198
- He's crazy.
- What the heck are you doing, sir?
120
00:08:20,458 --> 00:08:21,494
Everybody.
121
00:08:30,343 --> 00:08:32,380
What is the new teacher's name? Mr. Chan?
122
00:08:32,470 --> 00:08:34,323
It's his first day
and he's already messing with us.
123
00:08:34,347 --> 00:08:35,783
Luckily, my phone case is water-proof.
124
00:08:35,807 --> 00:08:37,447
Otherwise, my phone would have been dead.
125
00:08:37,559 --> 00:08:40,176
How dare he mess up my breakfast business.
126
00:08:40,562 --> 00:08:43,600
We cannot just let it be.
We have to do something.
127
00:08:43,690 --> 00:08:46,148
Relax. He will be gone in one week.
128
00:08:46,276 --> 00:08:49,644
Most of you didn't do well
in the mock test today.
129
00:08:50,989 --> 00:08:53,732
Your homework is to write
the model answers ten times.
130
00:08:55,118 --> 00:08:56,118
Keep in mind.
131
00:08:56,119 --> 00:08:59,032
The best way to memorize is to write it
over and over again. Got it?
132
00:08:59,539 --> 00:09:01,019
Jenn got the highest score this time.
133
00:09:01,541 --> 00:09:03,661
Ask her if there's anything
that you don't understand.
134
00:09:05,712 --> 00:09:07,954
- Hey, he is checking Jenn out!
- Hey!
135
00:09:08,089 --> 00:09:09,442
- She's the beauty queen!
- Who's that?
136
00:09:09,466 --> 00:09:10,693
- Here. Have a look.
- Good taste.
137
00:09:10,717 --> 00:09:12,504
Did he do anything bad
with the photograph?
138
00:09:12,719 --> 00:09:14,255
- Gross.
- Let's see
139
00:09:15,513 --> 00:09:16,513
Give it back.
140
00:09:16,931 --> 00:09:19,264
Gosh. What smell is this?
141
00:09:20,185 --> 00:09:21,426
What a smell.
142
00:09:21,519 --> 00:09:23,122
Of course, it smells.
Look at all these trash here.
143
00:09:23,146 --> 00:09:24,262
What are you saying?
144
00:09:24,522 --> 00:09:27,731
Nowadays, the pressure is real
for students who have low grades.
145
00:09:27,984 --> 00:09:29,503
So, they smoke their stress away here.
146
00:09:29,527 --> 00:09:31,672
Let's see how their teacher
is going to save them this time.
147
00:09:31,696 --> 00:09:34,550
- Okay. I'll report to their class teacher.
- So what if you have good grades?
148
00:09:34,574 --> 00:09:35,718
Are you going to tell on us, Jake?
149
00:09:35,742 --> 00:09:36,949
- Bob, catch it.
- Yes.
150
00:09:37,327 --> 00:09:39,127
- Hey, what are you doing?
- You want a fight?
151
00:09:39,996 --> 00:09:40,913
You want to fight?
152
00:09:40,914 --> 00:09:42,030
It could get you expelled.
153
00:09:43,124 --> 00:09:45,707
Don't set your filthy foot
in basketball team premises again.
154
00:09:48,046 --> 00:09:49,004
Let's practice.
155
00:09:49,005 --> 00:09:50,462
Okay, let's practice.
156
00:09:55,261 --> 00:09:56,342
Guard!
157
00:10:01,476 --> 00:10:03,012
Hey, it's your girl.
158
00:10:06,022 --> 00:10:07,558
I told you to run, not walk!
159
00:10:08,108 --> 00:10:09,144
Watch the ball!
160
00:10:09,234 --> 00:10:11,271
Run! Cover up!
161
00:10:13,905 --> 00:10:15,316
Nice shot!
162
00:10:17,575 --> 00:10:18,575
Cover up!
163
00:10:25,500 --> 00:10:26,900
- Why is there a bottle?
- Poor you.
164
00:10:27,001 --> 00:10:28,788
Do you need my help?
165
00:10:29,003 --> 00:10:30,494
You got what you deserve, idiot.
166
00:10:31,214 --> 00:10:32,250
Aren't you all cool?
167
00:10:32,423 --> 00:10:34,130
Your fangirls better not
see you like this.
168
00:10:34,217 --> 00:10:35,217
You!
169
00:10:36,469 --> 00:10:37,505
Jack.
170
00:10:37,887 --> 00:10:40,846
You five come with me to the office
and write the school rules ten times.
171
00:10:41,182 --> 00:10:42,889
Why? What's the penalty for?
172
00:10:47,230 --> 00:10:50,439
What now? Do we do it for real?
That's a lot.
173
00:10:50,567 --> 00:10:52,607
I am not doing it.
I still have to go to work later.
174
00:10:53,695 --> 00:10:55,186
Hey, what can we do then?
175
00:10:55,405 --> 00:10:56,646
- Look.
- What?
176
00:11:04,956 --> 00:11:06,163
Ms. Leung, I'm done.
177
00:11:06,958 --> 00:11:08,290
You finished it already?
178
00:11:08,376 --> 00:11:09,293
Yes.
179
00:11:09,294 --> 00:11:11,331
- All right then, hurry home.
- Okay.
180
00:11:18,970 --> 00:11:20,882
- Gosh.
- Are you all right, Ms. Leung?
181
00:11:22,432 --> 00:11:23,432
My gosh.
182
00:11:23,766 --> 00:11:25,244
I hope we didn't scare you, Ms. Leung?
183
00:11:25,268 --> 00:11:27,668
- Don't stay behind for too long, miss.
- Goodbye, Ms. Leung.
184
00:11:42,952 --> 00:11:43,952
Chief Wong.
185
00:11:44,454 --> 00:11:46,765
It is our honor to have you here today
for our school evaluation.
186
00:11:46,789 --> 00:11:51,659
Tak Chi Secondary School cannot measure up
to the other elite schools in the district
187
00:11:51,753 --> 00:11:52,833
but we have a long history.
188
00:11:53,046 --> 00:11:55,504
If the Education Bureau
could grant us more funding,
189
00:11:55,673 --> 00:11:56,914
I'm sure we can do much better.
190
00:11:57,967 --> 00:12:00,755
Another word for historical is obsolete.
191
00:12:02,055 --> 00:12:04,297
Obsolete means
it is to be eliminated, right?
192
00:12:08,144 --> 00:12:09,476
Hey, he's coming!
193
00:12:10,146 --> 00:12:11,512
Everyone have your camera on!
194
00:12:24,702 --> 00:12:26,614
Who came up with this crappy idea
to prank me?
195
00:12:27,205 --> 00:12:28,365
Do you want to skip my class?
196
00:12:28,915 --> 00:12:31,658
- What's wrong with him?
- He's crazy.
197
00:12:32,585 --> 00:12:34,292
If you want to skip my class, it is easy.
198
00:12:35,505 --> 00:12:37,105
Just answer my three questions correctly
199
00:12:37,131 --> 00:12:38,918
and I will let you go.
200
00:12:39,467 --> 00:12:41,003
Don't bluff, Mr. Chan.
201
00:12:41,344 --> 00:12:42,380
I don't like bluffing.
202
00:12:42,470 --> 00:12:44,430
I know a few students in my class
smoke at school.
203
00:12:47,642 --> 00:12:49,099
Jack, give me a pack of cigarettes.
204
00:12:49,811 --> 00:12:50,811
What do we do?
205
00:12:51,312 --> 00:12:52,752
Relax, I am not going to punish you.
206
00:12:56,943 --> 00:12:57,943
My first question.
207
00:12:57,986 --> 00:13:00,820
Do you know what the chemical
constituents of cigarettes are?
208
00:13:01,322 --> 00:13:02,322
Nicotine.
209
00:13:02,407 --> 00:13:03,425
You didn't raise your hand.
210
00:13:03,449 --> 00:13:04,408
Nicotine.
211
00:13:04,409 --> 00:13:06,025
- And?
- Tar.
212
00:13:06,119 --> 00:13:08,111
- Any more?
- Carbon Monoxide.
213
00:13:08,371 --> 00:13:10,349
- Oh, wow. That's cool.
- Correct. You may leave now.
214
00:13:10,373 --> 00:13:11,614
- Seriously?
- Of course.
215
00:13:11,708 --> 00:13:12,708
Can I really go?
216
00:13:13,501 --> 00:13:14,867
- Really?
- Hey!
217
00:13:15,003 --> 00:13:16,084
I can't believe it!
218
00:13:16,462 --> 00:13:17,998
You guys enjoy the class, bye!
219
00:13:18,089 --> 00:13:23,175
I want to go too!
220
00:13:23,261 --> 00:13:25,594
- I want to go too!
- Awesome! No class for me.
221
00:13:25,847 --> 00:13:31,969
I want to go too!
222
00:13:32,061 --> 00:13:33,677
- Bye.
- I want to go too!
223
00:13:33,938 --> 00:13:35,270
Just go then!
224
00:13:35,398 --> 00:13:37,481
Hey! You are only excused from this class.
225
00:13:37,567 --> 00:13:39,169
Be back when the class is over.
Be on time.
226
00:13:39,193 --> 00:13:40,993
- That sucks.
- Anyone else wants to go early?
227
00:13:41,279 --> 00:13:43,987
Chief, shall we continue
in the meeting room?
228
00:13:44,115 --> 00:13:45,115
Please.
229
00:13:48,119 --> 00:13:50,327
The second question is, can anyone tell me
230
00:13:50,538 --> 00:13:53,406
what are the parts of a cigarette?
231
00:13:54,000 --> 00:13:55,000
- I know!
- I know!
232
00:13:55,376 --> 00:13:57,459
Bruce.
233
00:13:57,754 --> 00:13:59,495
Tobacco filler,
cigarette paper and filter.
234
00:13:59,589 --> 00:14:00,589
That's right.
235
00:14:00,882 --> 00:14:03,966
Correct. A cigarette is made up
of three parts,
236
00:14:04,218 --> 00:14:06,801
cigarette paper,
tobacco filler and the filter.
237
00:14:07,347 --> 00:14:10,010
What's special about the filter?
238
00:14:10,099 --> 00:14:11,431
It must be cotton.
239
00:14:11,517 --> 00:14:12,578
- Nonsense.
- That's obvious.
240
00:14:12,602 --> 00:14:13,602
Shut up.
241
00:14:13,770 --> 00:14:15,372
- A filter is hollow.
- Not entirely correct.
242
00:14:15,396 --> 00:14:16,415
It is also made of tobacco.
243
00:14:16,439 --> 00:14:17,356
Wrong.
244
00:14:17,357 --> 00:14:19,098
There are weird little holes
on the filter.
245
00:14:19,192 --> 00:14:20,192
How is it weird?
246
00:14:21,027 --> 00:14:22,108
- How do I know?
- Found it.
247
00:14:22,195 --> 00:14:24,027
According to Wikipedia,
248
00:14:24,113 --> 00:14:26,571
"The small holes on the filter
draw in fresh air
249
00:14:26,657 --> 00:14:28,260
to reduce the amount
of harmful substances,
250
00:14:28,284 --> 00:14:29,242
like nicotine inhaled."
251
00:14:29,243 --> 00:14:30,859
That's it? It doesn't say weird on it.
252
00:14:31,412 --> 00:14:33,349
- It doesn't say weird on it.
- Are you lying to us?
253
00:14:33,373 --> 00:14:35,613
- Of course, I am not lying.
- Don't play tricks with us.
254
00:14:35,708 --> 00:14:38,416
- It's the tobacconists lying.
- What do you mean?
255
00:14:38,544 --> 00:14:42,128
Jack. Please show us
how you smoke a cigarette.
256
00:14:42,715 --> 00:14:44,206
Cool!
257
00:14:45,843 --> 00:14:47,584
Why aren't you smoking yet?
258
00:14:47,804 --> 00:14:48,804
Enough.
259
00:14:49,555 --> 00:14:50,991
- You can sit down.
- How disappointing.
260
00:14:51,015 --> 00:14:52,551
Just now, in the demonstration,
261
00:14:52,642 --> 00:14:56,135
Jack clamped onto these
small holes with two fingers.
262
00:14:56,229 --> 00:15:00,724
Clamping on the filter
will allow less air to get in.
263
00:15:00,858 --> 00:15:01,775
What?
264
00:15:01,776 --> 00:15:04,814
This way, the nicotine intake
will be different
265
00:15:04,904 --> 00:15:07,021
from what it says on the box.
266
00:15:07,115 --> 00:15:08,133
You will then be addicted.
267
00:15:08,157 --> 00:15:10,302
When you're addicted,
you'll continue to pay for cigarettes.
268
00:15:10,326 --> 00:15:11,678
What if we continue to pay for them?
269
00:15:11,702 --> 00:15:15,616
Do you know the annual profits
270
00:15:15,706 --> 00:15:19,791
of the top six tobacconists in the world
is 35 billion US dollars?
271
00:15:19,877 --> 00:15:22,790
- That much?
- Really?
272
00:15:23,089 --> 00:15:24,500
Data tells us that...
273
00:15:25,091 --> 00:15:27,674
every cigarette you smoke
274
00:15:27,760 --> 00:15:30,753
deducts 14 minutes from your lifespan.
275
00:15:31,055 --> 00:15:32,887
Smokers fear no death.
276
00:15:32,974 --> 00:15:34,840
Dying is fine, everyone will die one day.
277
00:15:34,934 --> 00:15:37,496
However, there's nothing worse than dying
and not knowing why, right?
278
00:15:37,520 --> 00:15:41,355
You jump from science
to economics to philosophy.
279
00:15:41,691 --> 00:15:42,852
It's hard for us to follow.
280
00:15:42,942 --> 00:15:44,582
He's a liberal studies teacher, isn't he?
281
00:15:44,694 --> 00:15:46,435
I think he's liberating our minds too far.
282
00:15:46,529 --> 00:15:47,736
That's not what I meant to do.
283
00:15:47,822 --> 00:15:49,609
I am training you to think critically,
284
00:15:49,699 --> 00:15:52,112
to have your own judgment
so that you won't be fooled.
285
00:15:52,368 --> 00:15:53,654
The more knowledgeable you are,
286
00:15:54,078 --> 00:15:55,944
the more analytical you become.
287
00:15:57,081 --> 00:15:58,081
Knowledge is power.
288
00:16:01,043 --> 00:16:02,603
I am not asking you to know everything.
289
00:16:02,879 --> 00:16:05,041
I just want you all
to have the ability to judge.
290
00:16:09,302 --> 00:16:10,588
That's unexpected.
291
00:16:11,471 --> 00:16:12,757
In these few years,
292
00:16:13,389 --> 00:16:15,829
almost none of your students
got admitted to any universities.
293
00:16:16,267 --> 00:16:19,226
The enrolment in the past two years
were severely insufficient,
294
00:16:19,312 --> 00:16:20,553
less than 50 in total.
295
00:16:20,855 --> 00:16:23,041
The Education Bureau has reviewed
your school's situation.
296
00:16:23,065 --> 00:16:24,272
According to our standards,
297
00:16:27,153 --> 00:16:30,567
if the enrolment situation
persists next year,
298
00:16:31,657 --> 00:16:34,491
we will terminate the funding.
299
00:16:34,911 --> 00:16:36,823
That means your school will be cut down.
300
00:16:37,914 --> 00:16:38,914
Chief Wong,
301
00:16:38,998 --> 00:16:41,957
by any chance, could we settle this
at the discretion of the Bureau?
302
00:16:44,253 --> 00:16:45,253
Good luck.
303
00:16:50,426 --> 00:16:52,668
Okay, that's it for today.
The class is dismissed.
304
00:16:53,679 --> 00:16:54,760
Just a reminder,
305
00:16:55,139 --> 00:16:58,428
before you go,
I need all my cigarettes back.
306
00:17:00,645 --> 00:17:01,761
All right, go.
307
00:17:01,854 --> 00:17:04,096
I don't care if you smoke outside,
308
00:17:04,357 --> 00:17:05,501
but we are on school premises.
309
00:17:05,525 --> 00:17:07,858
I hope all of you will show
some respect for that.
310
00:17:08,110 --> 00:17:09,567
I am taking this away.
311
00:17:22,416 --> 00:17:23,416
Captain.
312
00:17:26,003 --> 00:17:27,003
Trash.
313
00:17:27,046 --> 00:17:29,288
Hey, over here. I have a table here.
314
00:17:30,049 --> 00:17:31,790
You really love Coke, don't you?
315
00:17:33,010 --> 00:17:35,468
Be careful with the bottle. It's slippery.
316
00:17:39,892 --> 00:17:41,428
Watch it! Stop playing while you walk.
317
00:17:41,519 --> 00:17:43,580
- What the heck? You want to fight?
- How dare you trip him?
318
00:17:43,604 --> 00:17:44,563
Let go!
319
00:17:44,564 --> 00:17:46,806
- Don't you touch her! You want a fight?
- Hit me then!
320
00:17:46,941 --> 00:17:47,941
- Come on!
- What's wrong?
321
00:17:47,942 --> 00:17:48,942
Shut up!
322
00:17:49,443 --> 00:17:53,278
Didn't your parents teach you not to fight
in public when you were little?
323
00:17:53,364 --> 00:17:54,364
Oh, right.
324
00:17:54,490 --> 00:17:57,403
I forgot one of you
doesn't even have parents.
325
00:17:57,493 --> 00:17:58,410
- Shut up!
- Shut up!
326
00:17:58,411 --> 00:17:59,411
What did you just say?
327
00:18:04,208 --> 00:18:05,540
Stop it!
328
00:18:05,710 --> 00:18:07,372
Out of my way! I've had enough of you.
329
00:18:13,759 --> 00:18:15,119
THE BUILDING IS SOON
TO BE ACQUIRED
330
00:18:29,108 --> 00:18:30,108
Principal.
331
00:18:33,279 --> 00:18:34,519
There's no need for discussion.
332
00:18:35,281 --> 00:18:37,614
The five students in your class
who took part in the fight
333
00:18:37,700 --> 00:18:38,700
are getting expelled.
334
00:18:40,953 --> 00:18:42,069
Stop it.
335
00:18:42,204 --> 00:18:43,570
Stop it! That's enough!
336
00:18:43,706 --> 00:18:45,538
- Move it.
- You're going to kill him.
337
00:18:45,625 --> 00:18:46,625
Stop it!
338
00:18:46,792 --> 00:18:48,454
Stop fighting!
339
00:18:49,086 --> 00:18:50,086
Stop it!
340
00:18:50,504 --> 00:18:51,665
- Stop!
- Stop!
341
00:18:51,881 --> 00:18:54,339
- Hey. Stop.
- Calm down.
342
00:18:54,425 --> 00:18:55,505
- You! Stop it!
- Screw you!
343
00:18:55,551 --> 00:18:57,258
- Stop it!
- Hey!
344
00:18:58,262 --> 00:18:59,462
He said I don't have a mother.
345
00:18:59,555 --> 00:19:01,116
That's right,
you don't even have a mother.
346
00:19:01,140 --> 00:19:02,660
- Say it again, if you dare!
- Stop it!
347
00:19:03,184 --> 00:19:04,971
Calm down! Stop!
348
00:19:05,645 --> 00:19:07,136
I don't care whose fault it is.
349
00:19:07,271 --> 00:19:08,391
Fighting is in no way right.
350
00:19:08,648 --> 00:19:09,888
I don't want any more nonsense.
351
00:19:10,024 --> 00:19:11,890
Tell me, we all took part
in the fight today.
352
00:19:12,068 --> 00:19:13,855
Why are we the only ones getting expelled?
353
00:19:14,111 --> 00:19:15,111
Why?
354
00:19:15,780 --> 00:19:17,737
It is because the world is unfair!
355
00:19:19,950 --> 00:19:20,950
Are you done?
356
00:19:21,369 --> 00:19:22,369
Are you throwing a fit?
357
00:19:22,536 --> 00:19:23,656
You are so cool, aren't you?
358
00:19:23,704 --> 00:19:26,162
If you think the world is unfair,
starting from now,
359
00:19:26,248 --> 00:19:28,435
you should do your best in this class
and in this school.
360
00:19:28,459 --> 00:19:31,167
Let everyone know
you are better than that.
361
00:19:35,966 --> 00:19:36,966
Let's go, Ms. Leung.
362
00:19:38,844 --> 00:19:41,211
Here are five letters of repentance.
363
00:19:42,014 --> 00:19:45,098
The school is giving you all
one last chance, think about it.
364
00:19:46,602 --> 00:19:47,602
I'll leave them here.
365
00:19:49,355 --> 00:19:51,096
Everyone get back to class.
366
00:19:51,190 --> 00:19:52,670
Aren't you tired of all the standing?
367
00:19:54,610 --> 00:19:55,610
Let's resume class.
368
00:19:58,447 --> 00:19:59,654
Go.
369
00:20:00,241 --> 00:20:02,824
LETTERS OF REPENTANCE
370
00:20:38,446 --> 00:20:39,446
Ms. Leung,
371
00:20:39,655 --> 00:20:42,015
eating too much instant noodles
is not good for your health.
372
00:20:44,869 --> 00:20:45,869
Thank you.
373
00:20:49,248 --> 00:20:50,165
Mr. Chan,
374
00:20:50,166 --> 00:20:52,658
you should take a look if you have time.
375
00:20:53,669 --> 00:20:55,752
TEACHER'S GUIDELINES
376
00:21:06,223 --> 00:21:07,339
CLASS 6B STUDENTS RECORD
377
00:21:31,832 --> 00:21:34,165
My name is Faiyaz Ahan.
You can call me Gordon.
378
00:21:34,502 --> 00:21:36,960
My hometown is Karachi, Pakistan.
379
00:21:37,129 --> 00:21:39,792
But I was born in Hong Kong,
so I'm a Hongkonger.
380
00:21:43,093 --> 00:21:45,050
Ever since I was little, I like singing.
381
00:21:46,222 --> 00:21:48,503
I remember competing in singing contests
when I was a kid.
382
00:21:48,933 --> 00:21:50,653
People burst out laughing
every time I sing.
383
00:21:51,060 --> 00:21:51,976
I thought...
384
00:21:51,977 --> 00:21:53,093
Why do they do that?
385
00:21:53,604 --> 00:21:56,813
It turns out, my Chinese is so good,
they think it doesn't match my skin tone.
386
00:21:57,942 --> 00:22:00,480
Everyone thinks I am weird.
387
00:22:00,778 --> 00:22:04,146
Some even consider us terrorists
because of our skin tone.
388
00:22:05,115 --> 00:22:06,760
The truth is,
our family set foot in Hong Kong
389
00:22:06,784 --> 00:22:07,969
since my grandpa's generation.
390
00:22:07,993 --> 00:22:10,113
We've already immersed ourselves
in the local culture.
391
00:22:10,454 --> 00:22:13,037
I want to become a canto-pop singer
in the future,
392
00:22:13,123 --> 00:22:14,843
and I want people to accept me
for who I am.
393
00:22:20,214 --> 00:22:21,421
I am Gladys Wong.
394
00:22:21,549 --> 00:22:22,465
From my name,
395
00:22:22,466 --> 00:22:24,753
you could guess how eager my dad
would like to have a son.
396
00:22:25,511 --> 00:22:26,718
But, it's all good.
397
00:22:26,929 --> 00:22:29,091
My brother was born five years later.
398
00:22:29,390 --> 00:22:31,848
To dad, it was better
than winning the lottery.
399
00:22:32,059 --> 00:22:33,499
He always said he loves us the same,
400
00:22:33,561 --> 00:22:35,348
in fact he loves only my brother.
401
00:22:35,521 --> 00:22:38,229
I grew up hating myself for being a girl.
402
00:22:38,399 --> 00:22:40,039
I started to wear my hair short ages ago.
403
00:22:40,651 --> 00:22:42,017
No person in this family
404
00:22:42,152 --> 00:22:43,734
cared about my feelings.
405
00:22:43,904 --> 00:22:45,691
They don't even know what I like.
406
00:22:46,282 --> 00:22:49,150
They thought I liked stuffed toys
and kitchen toys.
407
00:22:49,660 --> 00:22:51,196
In fact, I like cars the most.
408
00:22:51,996 --> 00:22:53,578
My dream is to become
409
00:22:53,664 --> 00:22:55,451
a Formula One racer.
410
00:23:05,467 --> 00:23:06,628
My name is Chris Kwan.
411
00:23:11,932 --> 00:23:13,218
When I was eight,
412
00:23:13,934 --> 00:23:16,392
my mother went away with a man
with a golden watch..
413
00:23:17,438 --> 00:23:19,805
Is Mom never coming back?
414
00:23:20,316 --> 00:23:21,773
You two, shut up!
415
00:23:22,484 --> 00:23:24,692
That was the day I lost my family.
416
00:23:25,279 --> 00:23:28,397
However, I found somewhere
way more interesting.
417
00:23:28,657 --> 00:23:32,651
It's a place where you can start
all over again when you lose,
418
00:23:33,162 --> 00:23:35,074
unlike the cruel reality.
419
00:23:35,497 --> 00:23:38,035
All roads lead to Rome.
420
00:23:38,375 --> 00:23:41,584
I can be a world champion here.
421
00:23:44,506 --> 00:23:45,506
My name is Bruce Kwan.
422
00:23:45,716 --> 00:23:49,426
- Obviously, Chris and I are twins.
- Wake up! Go get me liquor!
423
00:23:50,512 --> 00:23:51,673
I will go get them for you.
424
00:23:51,889 --> 00:23:54,927
But I was diagnosed with
attention deficit hyperactivity disorder.
425
00:23:55,017 --> 00:23:57,009
I have difficulty concentrating.
426
00:23:57,394 --> 00:23:59,602
On top of that, my crazy alcoholic father
427
00:23:59,939 --> 00:24:02,682
makes a mess at home every day.
428
00:24:02,900 --> 00:24:04,766
Let's go. All you do is play video games.
429
00:24:04,860 --> 00:24:06,317
Apart from the housing issue,
430
00:24:06,570 --> 00:24:09,938
I still have to take care of my brother.
How am I supposed to study?
431
00:24:11,158 --> 00:24:12,774
Give it a break. It's time to eat.
432
00:24:15,371 --> 00:24:16,657
Go get liquor for me.
433
00:24:18,332 --> 00:24:19,290
What are you waiting for?
434
00:24:19,291 --> 00:24:22,329
No matter how hard it is,
I will study hard and earn more money.
435
00:24:22,419 --> 00:24:25,002
I will then move out with my brother
436
00:24:25,089 --> 00:24:26,689
and break free from my alcoholic father.
437
00:24:29,009 --> 00:24:30,625
For Jack and the other kids,
438
00:24:30,719 --> 00:24:32,489
the fact that they got into a fight
is a problem,
439
00:24:32,513 --> 00:24:34,199
but it doesn't mean
we have to give up on them.
440
00:24:34,223 --> 00:24:36,556
If we, teachers,
are to give up on these students,
441
00:24:36,809 --> 00:24:38,745
aren't they more likely to give up on
themselves too?
442
00:24:38,769 --> 00:24:40,180
Each year, the Education Bureau
443
00:24:40,270 --> 00:24:43,684
evaluates the banding of a school
444
00:24:43,816 --> 00:24:46,433
according to the results of its students.
445
00:24:46,527 --> 00:24:48,004
If we want to keep the school running,
446
00:24:48,028 --> 00:24:50,520
we need more students like Jake
447
00:24:50,614 --> 00:24:52,901
to have a good score
in the public examinations.
448
00:24:53,742 --> 00:24:57,326
If only 20 percent of the students
in Hong Kong are admitted,
449
00:24:57,663 --> 00:24:59,370
what about the other 80 percent?
450
00:24:59,790 --> 00:25:00,790
Do we give up on them?
451
00:25:00,958 --> 00:25:02,638
Do we let the majority serve the minority?
452
00:25:03,043 --> 00:25:04,124
We, educators,
453
00:25:04,253 --> 00:25:06,272
are not here to teach students
how to take examinations.
454
00:25:06,296 --> 00:25:08,788
Rather, we should be enlightening them
to take their own paths.
455
00:25:08,882 --> 00:25:11,545
Nowadays, education is all about
scoring high
456
00:25:11,635 --> 00:25:12,821
and getting into elite schools.
457
00:25:12,845 --> 00:25:14,302
The students are pressured,
458
00:25:14,513 --> 00:25:15,754
so am I.
459
00:25:15,973 --> 00:25:19,512
Must we drift along
with this ridiculous social norm?
460
00:25:19,685 --> 00:25:21,472
I think if we are to educate,
461
00:25:21,937 --> 00:25:23,348
we must have our own beliefs.
462
00:25:24,023 --> 00:25:26,015
All are educable. All can be successful.
463
00:25:26,316 --> 00:25:27,852
This is our school motto.
464
00:25:48,839 --> 00:25:51,192
Didn't you say you could come to work
earlier if not for school?
465
00:25:51,216 --> 00:25:52,923
You had everyone waiting. Get to work!
466
00:25:53,010 --> 00:25:54,672
- Waiter. More tea, please.
- Okay.
467
00:25:54,803 --> 00:25:56,214
All right. Go over there.
468
00:25:56,638 --> 00:25:57,719
Right away.
469
00:25:57,848 --> 00:25:59,180
This way. Yes.
470
00:25:59,600 --> 00:26:00,932
Come on. Hit me with a left hook.
471
00:26:01,018 --> 00:26:01,934
A left hook?
472
00:26:01,935 --> 00:26:02,935
- All right.
- Dodge!
473
00:26:04,938 --> 00:26:05,938
Mr. Cheung,
474
00:26:06,065 --> 00:26:07,897
you really can fight.
475
00:26:08,817 --> 00:26:10,754
- You are flattering me.
- You can be a boxing champion.
476
00:26:10,778 --> 00:26:11,694
- Welcome.
- Hello.
477
00:26:11,695 --> 00:26:13,527
- Have a seat.
- Come on. Have a seat.
478
00:26:14,573 --> 00:26:18,317
Mr. Cheung, you are born to be a boxer.
479
00:26:18,452 --> 00:26:19,452
Isn't that right?
480
00:26:20,329 --> 00:26:22,537
You are flattering me.
481
00:26:22,623 --> 00:26:23,623
Simon.
482
00:26:25,042 --> 00:26:26,908
Here. Look at this.
483
00:26:28,003 --> 00:26:33,294
This is a valuable piece of land
for developing luxury houses.
484
00:26:33,634 --> 00:26:35,876
Tak Chi Secondary School is here.
485
00:26:36,095 --> 00:26:37,427
Do you know where it is?
486
00:26:37,721 --> 00:26:38,638
I think so.
487
00:26:38,639 --> 00:26:39,839
So you know. Here's the thing.
488
00:26:40,015 --> 00:26:43,599
The school will be cut down
by the government by the end of the year.
489
00:26:43,977 --> 00:26:48,813
After that, we can acquire the land
and develop it. How's that?
490
00:26:49,024 --> 00:26:52,142
But there are many small shops around.
491
00:26:52,236 --> 00:26:55,195
We have some trivial problems
like ownerships.
492
00:26:55,280 --> 00:26:56,674
You know how to deal with them, right?
493
00:26:56,698 --> 00:26:59,907
I won't disappoint you, boss.
494
00:27:02,454 --> 00:27:03,945
- Cheers.
- Cheers.
495
00:27:04,581 --> 00:27:06,288
Hey, give us one more of this.
496
00:27:06,375 --> 00:27:07,291
- ...is leading.
- Okay.
497
00:27:07,292 --> 00:27:08,251
Game on!
498
00:27:08,252 --> 00:27:15,250
Go!
499
00:27:18,178 --> 00:27:19,635
You've won!
500
00:27:19,805 --> 00:27:21,546
Congratulations, Mr. Cheung.
501
00:27:31,024 --> 00:27:32,765
Let's come and drink again next time.
502
00:27:32,901 --> 00:27:35,814
Of course. Be careful.
503
00:27:36,155 --> 00:27:37,155
All right.
504
00:27:37,281 --> 00:27:40,445
Remember to practice
at the boxing gym tomorrow at nine.
505
00:27:40,617 --> 00:27:41,698
Bye.
506
00:27:42,828 --> 00:27:44,785
Bye, see you tomorrow.
507
00:27:49,042 --> 00:27:51,034
Hey. Got a light?
508
00:27:51,420 --> 00:27:52,420
What?
509
00:27:53,797 --> 00:27:55,538
How dare you steal from my boss?
510
00:27:59,178 --> 00:28:00,589
How dare you steal from my boss?
511
00:28:01,305 --> 00:28:02,671
- Crawl along!
- Hit me.
512
00:28:03,140 --> 00:28:04,140
Keep moving!
513
00:28:08,770 --> 00:28:10,477
Did your mom ever tell you not to steal?
514
00:28:10,606 --> 00:28:11,847
Kill me if you dare!
515
00:28:12,733 --> 00:28:13,733
Well.
516
00:28:13,942 --> 00:28:15,274
You're a tough one, right?
517
00:28:16,862 --> 00:28:18,023
What's your name?
518
00:28:18,280 --> 00:28:19,816
It's none of your business, jerk!
519
00:28:25,871 --> 00:28:28,909
Jack, a student of
Tak Chi Secondary School.
520
00:28:29,208 --> 00:28:32,372
Shouldn't you be studying at school
instead of waiting tables here?
521
00:28:33,128 --> 00:28:34,128
Well?
522
00:28:38,634 --> 00:28:41,126
You can always come to me
if you want to make money.
523
00:28:41,845 --> 00:28:43,925
This, you can have as many as you wish
in the future.
524
00:28:54,566 --> 00:28:55,807
- Long.
- What is it?
525
00:28:55,943 --> 00:28:58,823
Here, count the concert tickets yourself.
We lined up all night for them.
526
00:29:07,496 --> 00:29:09,112
I am looking for Gordon.
527
00:29:09,414 --> 00:29:10,414
Are you his mother?
528
00:29:22,761 --> 00:29:23,842
Missing one ticket.
529
00:29:23,929 --> 00:29:25,045
That's not possible.
530
00:29:27,182 --> 00:29:28,182
Darn.
531
00:29:28,892 --> 00:29:30,536
- You punk!
- No! What are you looking for?
532
00:29:30,560 --> 00:29:31,560
What do you mean no?
533
00:29:32,229 --> 00:29:33,436
What is this? Tell me.
534
00:29:33,814 --> 00:29:34,850
I want to go too.
535
00:29:34,940 --> 00:29:37,502
You want to go? Do you know
what is the price for one of these now?
536
00:29:37,526 --> 00:29:38,526
Do you?
537
00:29:38,860 --> 00:29:41,102
Hey! Help me get him, Long. Thanks.
538
00:29:41,196 --> 00:29:42,312
What the hell!
539
00:29:47,869 --> 00:29:48,869
Hey, Gordon.
540
00:29:49,079 --> 00:29:49,996
Mr. Chan?
541
00:29:49,997 --> 00:29:50,913
I was looking for you.
542
00:29:50,914 --> 00:29:52,246
Help me, Mr. Chan!
543
00:29:54,584 --> 00:29:55,501
Gordon.
544
00:29:55,502 --> 00:29:56,782
Mr. Chan. It's not looking good.
545
00:30:02,467 --> 00:30:04,070
- Excuse me.
- Mr. Chan, what are you doing?
546
00:30:04,094 --> 00:30:05,613
- I'll have to borrow this.
- They are here!
547
00:30:05,637 --> 00:30:07,317
- I will return it later.
- Help, Mr. Chan!
548
00:30:08,348 --> 00:30:09,805
Stand behind me.
549
00:30:12,227 --> 00:30:13,227
What's the matter?
550
00:30:15,856 --> 00:30:18,189
We can talk about it first.
551
00:30:18,859 --> 00:30:20,646
What's the matter?
552
00:30:21,403 --> 00:30:23,923
You little rascal, ganging up
with an outsider against your dad?
553
00:30:23,989 --> 00:30:24,947
Your dad?
554
00:30:24,948 --> 00:30:25,948
Yes.
555
00:30:26,783 --> 00:30:28,775
I'm sorry. It was a misunderstanding.
556
00:30:32,205 --> 00:30:34,993
All that for a scalped ticket?
557
00:30:35,125 --> 00:30:37,412
I stole it only because I wanted to hear
the music live.
558
00:30:37,502 --> 00:30:39,835
Have you thought of singing on stage?
559
00:30:40,047 --> 00:30:41,083
I hate singing on stage.
560
00:30:41,882 --> 00:30:42,882
Stage fright?
561
00:30:43,133 --> 00:30:44,133
Me?
562
00:30:44,509 --> 00:30:45,509
Yes.
563
00:30:45,844 --> 00:30:48,336
Why would I? I sing better than
the singers out there.
564
00:30:48,430 --> 00:30:50,467
- For real? Don't bluff.
- For real.
565
00:30:50,599 --> 00:30:51,993
- I'm not bluffing.
- You're not scared?
566
00:30:52,017 --> 00:30:53,679
- Of course not!
- Then sing, right here.
567
00:30:54,102 --> 00:30:55,934
- Here?
- Yes.
568
00:30:56,021 --> 00:30:57,102
- Seriously?
- Just do it.
569
00:30:57,314 --> 00:30:58,230
Stop messing with me.
570
00:30:58,231 --> 00:30:59,231
Watch me.
571
00:30:59,316 --> 00:31:00,316
What?
572
00:31:04,571 --> 00:31:05,571
What?
573
00:31:07,366 --> 00:31:09,198
Excuse me. Let me sing for a while, may I?
574
00:31:12,579 --> 00:31:15,617
Look over here
The girl across me
575
00:31:16,041 --> 00:31:19,125
Look over here
Look over here
576
00:31:19,336 --> 00:31:21,453
I can do it. Believe in yourself.
577
00:31:21,546 --> 00:31:22,787
You can do it as well. Come on!
578
00:31:23,048 --> 00:31:26,212
Look over here
Look over here
579
00:31:26,551 --> 00:31:29,669
Don't be scared by the way I look
580
00:31:29,888 --> 00:31:34,098
I am very lovely indeed
581
00:31:34,226 --> 00:31:37,469
I look to the left, look to the right
Look up and look down
582
00:31:37,687 --> 00:31:40,646
I found every girl complicated
583
00:31:40,816 --> 00:31:44,150
I think and rethink
I guess and I guess it again
584
00:31:44,319 --> 00:31:48,154
Girls have strange thoughts on their minds
585
00:31:48,240 --> 00:31:52,405
So strange
Come on
586
00:32:27,821 --> 00:32:31,280
There is no more beer.
One of you get it for me!
587
00:32:31,450 --> 00:32:32,450
Do it yourself.
588
00:32:37,372 --> 00:32:39,034
What did you just say? You punk.
589
00:32:40,667 --> 00:32:41,667
You go ahead!
590
00:32:41,835 --> 00:32:42,751
Go buy it yourself.
591
00:32:42,752 --> 00:32:44,960
I worked very hard to raise you two.
592
00:32:45,088 --> 00:32:46,808
But you won't even do
a simple thing for me?
593
00:32:46,840 --> 00:32:48,627
You work two days a week at most!
594
00:32:48,800 --> 00:32:50,257
When were you ever sober?
595
00:32:50,343 --> 00:32:52,983
- Are you going or not?
- No! Don't you see I am doing my homework?
596
00:32:53,054 --> 00:32:54,135
Homework your ass.
597
00:32:58,059 --> 00:32:59,266
Don't you come back!
598
00:33:18,788 --> 00:33:19,788
Mr. Kwan.
599
00:33:20,540 --> 00:33:21,540
Mr. Kwan.
600
00:33:25,212 --> 00:33:26,748
I am the class teacher of your sons.
601
00:33:32,093 --> 00:33:34,631
What's up? Any questions on your homework?
602
00:33:34,763 --> 00:33:35,924
Do you know this one?
603
00:33:38,725 --> 00:33:43,937
The answer is 27x minus y equals 35.
604
00:33:44,189 --> 00:33:45,521
Why are you so dumb?
605
00:33:45,649 --> 00:33:47,481
You are the smart one.
Come over and teach me.
606
00:33:49,528 --> 00:33:51,464
- I don't understand this one.
- X plus 35 equals 28
607
00:33:51,488 --> 00:33:52,488
How about this one?
608
00:33:53,031 --> 00:33:54,031
28 plus 3...
609
00:33:54,074 --> 00:33:56,532
It's for saying I'm dumb all the time.
610
00:33:56,618 --> 00:33:59,156
- You are so done.
- Help me, Dad!
611
00:33:59,287 --> 00:34:01,247
Are you interrupting
your brother's studies again?
612
00:34:02,874 --> 00:34:03,874
Here,
613
00:34:04,167 --> 00:34:05,578
- these are yours.
- What is this?
614
00:34:06,002 --> 00:34:07,288
Makeup products.
615
00:34:07,379 --> 00:34:10,372
Don't you know putting makeup on
is how a girl shows respect to the others?
616
00:34:10,632 --> 00:34:11,918
Come to lunch with me tomorrow.
617
00:34:12,008 --> 00:34:13,920
Lunch? I have school tomorrow!
618
00:34:14,010 --> 00:34:16,627
Mr. Chu wants you to meet with his son.
619
00:34:16,888 --> 00:34:19,255
It's a good opportunity for you
to meet a new friend.
620
00:34:19,391 --> 00:34:21,202
Treat it as accompanying me
to a business meeting.
621
00:34:21,226 --> 00:34:23,138
That's medieval. I'm not going.
622
00:34:23,603 --> 00:34:25,265
Since when do you have a say?
623
00:34:25,480 --> 00:34:26,891
It's all set.
624
00:34:27,315 --> 00:34:29,523
All right. Stop arguing with your dad.
625
00:34:30,151 --> 00:34:31,267
I can't read your mind.
626
00:34:31,486 --> 00:34:32,522
You don't study well.
627
00:34:32,821 --> 00:34:33,821
Don't you see?
628
00:34:33,863 --> 00:34:37,197
You could be married into a good family
right after graduation.
629
00:34:37,367 --> 00:34:40,701
That's the dream of every girl, isn't it?
And you say you don't want it?
630
00:34:40,912 --> 00:34:43,700
Dad, perhaps Gladys still wants
to continue her studies?
631
00:34:44,624 --> 00:34:46,224
Would she be admitted by any university?
632
00:34:46,459 --> 00:34:47,870
Mind your own business
633
00:34:48,169 --> 00:34:49,376
and study hard.
634
00:34:49,504 --> 00:34:51,211
Ace the entrance examination next week.
635
00:34:51,298 --> 00:34:54,132
All I want is for you to study in Boston.
636
00:34:54,217 --> 00:34:55,333
Work hard!
637
00:34:58,221 --> 00:35:00,258
Do you know how to put on makeup, Gladys?
638
00:35:02,350 --> 00:35:03,386
I can try.
639
00:35:10,483 --> 00:35:11,815
Did your sister sneak out again?
640
00:35:13,403 --> 00:35:14,883
You scored full marks in Mathematics.
641
00:35:15,363 --> 00:35:17,229
Are you confident
about another full score?
642
00:35:17,449 --> 00:35:18,449
Sure.
643
00:35:18,533 --> 00:35:19,649
What happened to you?
644
00:35:20,535 --> 00:35:22,367
Gladys was practicing
how to put on makeup.
645
00:35:34,215 --> 00:35:35,215
Mr. Chan?
646
00:35:35,884 --> 00:35:37,170
Gladys, I finally found you.
647
00:35:38,053 --> 00:35:39,053
What are you doing?
648
00:35:39,971 --> 00:35:42,783
What's wrong with it? I'm just driving
my dad's car around the parking lot.
649
00:35:42,807 --> 00:35:44,014
First, you broke the law.
650
00:35:44,643 --> 00:35:45,995
Second, you don't have
a driving license. And third,
651
00:35:46,019 --> 00:35:48,056
I guess your dad does not know
about this, does he?
652
00:35:49,230 --> 00:35:50,687
I just really want to drive.
653
00:35:50,774 --> 00:35:51,774
All right.
654
00:35:53,068 --> 00:35:55,060
You want to drive? No problem.
655
00:35:58,990 --> 00:36:00,731
Are you ready? You are up next.
656
00:36:00,825 --> 00:36:02,407
Of course. Aren't you racing with me?
657
00:36:02,494 --> 00:36:04,486
Someone will, but it's not going to be me.
658
00:36:04,746 --> 00:36:05,746
Then who?
659
00:36:11,169 --> 00:36:12,127
It's you?
660
00:36:12,128 --> 00:36:13,209
I am here to race with you.
661
00:36:13,380 --> 00:36:14,461
If you win,
662
00:36:14,547 --> 00:36:16,442
I won't say a word
about what you want to do anymore.
663
00:36:16,466 --> 00:36:17,466
If you lose,
664
00:36:17,676 --> 00:36:19,463
you will finish school
and then get married.
665
00:36:19,552 --> 00:36:20,552
No more complications.
666
00:36:20,804 --> 00:36:22,564
Then it looks like
I'm never getting married.
667
00:36:22,597 --> 00:36:23,597
Nonsense.
668
00:37:09,269 --> 00:37:10,350
Keep your word.
669
00:37:11,312 --> 00:37:12,348
What word?
670
00:37:12,355 --> 00:37:13,516
You really think you are so great?
671
00:37:13,523 --> 00:37:15,230
You were just driving around in circles.
672
00:37:15,233 --> 00:37:16,108
I still haven't said a word
673
00:37:16,109 --> 00:37:18,772
about you stealing my car
and driving it out of the parking lot.
674
00:37:18,778 --> 00:37:20,861
We will talk when you can drive
on the roads.
675
00:37:20,864 --> 00:37:21,864
No problem.
676
00:37:22,907 --> 00:37:23,907
Hey!
677
00:37:58,401 --> 00:38:00,108
You brat, are you done?
678
00:38:00,195 --> 00:38:01,875
Do you know how serious I am
about driving?
679
00:38:01,946 --> 00:38:03,107
It is never just for fun.
680
00:38:03,364 --> 00:38:05,947
You told me to drive on the roads.
I am just doing as you said.
681
00:38:06,034 --> 00:38:07,034
Am I wrong again?
682
00:38:07,035 --> 00:38:10,199
Do you know how dangerous it is?
683
00:38:10,288 --> 00:38:11,688
So you are finally caring about me.
684
00:38:11,748 --> 00:38:14,741
I am worried about the car.
If you ruin it, it will cost me a fortune.
685
00:38:15,043 --> 00:38:17,786
Just leave me alone!
686
00:38:21,633 --> 00:38:23,545
Hey! Stop!
687
00:38:31,935 --> 00:38:32,935
That hurts!
688
00:38:33,561 --> 00:38:34,561
It does hurt!
689
00:38:38,274 --> 00:38:39,274
Dad.
690
00:38:51,037 --> 00:38:55,748
Gladys!
691
00:38:57,126 --> 00:38:59,118
I wasn't scolding you.
692
00:38:59,712 --> 00:39:03,581
I was just eager to tell you,
but you thought I was scolding you.
693
00:39:03,675 --> 00:39:04,591
I was not.
694
00:39:04,592 --> 00:39:05,878
I really do love you, Gladys.
695
00:39:06,219 --> 00:39:09,257
I care so much about you.
696
00:39:10,223 --> 00:39:13,682
Answer me! Where are you?
697
00:39:13,768 --> 00:39:16,556
Please don't blame your dad.
698
00:39:17,605 --> 00:39:20,268
I was just eager to tell you,
I wasn't scolding you.
699
00:39:20,942 --> 00:39:22,729
I care too much about you.
700
00:39:22,819 --> 00:39:26,403
Why else would I run right after you?
701
00:39:29,534 --> 00:39:33,824
Sweetheart, get out, please.
702
00:39:37,667 --> 00:39:39,784
Who are you crying your heart out for?
703
00:39:41,129 --> 00:39:43,712
What? Weren't you under the car?
704
00:39:44,090 --> 00:39:45,626
Thank God!
705
00:39:47,010 --> 00:39:48,010
It hurts.
706
00:39:48,011 --> 00:39:49,468
What is it? Are you okay?
707
00:39:49,971 --> 00:39:50,888
It hurts.
708
00:39:50,889 --> 00:39:53,256
You sure had a rough fall.
709
00:39:55,602 --> 00:39:57,935
Stop messing around! It's dangerous!
710
00:39:58,021 --> 00:39:59,307
I know. Are you all right?
711
00:39:59,397 --> 00:40:00,355
I am worried about you.
712
00:40:00,356 --> 00:40:01,597
- I am fine.
- Does it hurt?
713
00:40:01,691 --> 00:40:02,852
- What a mess.
- It hurts.
714
00:40:04,652 --> 00:40:06,314
- All good?
- All good.
715
00:40:09,949 --> 00:40:12,282
Actually it doesn't matter
who wins or who loses.
716
00:40:12,368 --> 00:40:13,408
You two are family. Right?
717
00:40:13,703 --> 00:40:15,569
Yes. You lost! I can do whatever I want.
718
00:40:15,747 --> 00:40:17,329
All right. Do whatever you want.
719
00:40:18,166 --> 00:40:19,702
This is a big mess.
720
00:40:20,835 --> 00:40:23,999
I'll treat this as a challenge for us.
721
00:40:24,088 --> 00:40:25,249
Was it really a challenge?
722
00:40:25,340 --> 00:40:26,340
This is the challenge.
723
00:40:26,424 --> 00:40:28,416
You'll have to pay for it.
724
00:40:29,719 --> 00:40:31,155
I'll pay first if you didn't bring
a credit card.
725
00:40:31,179 --> 00:40:33,011
Thanks, Mr. Chan.
I'll leave my dad to you.
726
00:40:33,139 --> 00:40:34,346
I'll get going now.
727
00:40:34,682 --> 00:40:35,682
Hey!
728
00:40:36,601 --> 00:40:38,763
Bye! Take a cab back, please.
729
00:40:39,854 --> 00:40:41,561
You little brat! Hey!
730
00:40:43,483 --> 00:40:47,602
- Hey, aren't you her dad? Go after her!
- How?
731
00:40:55,078 --> 00:40:56,319
Hey, Bruce.
732
00:40:58,039 --> 00:40:58,956
He's gone.
733
00:40:58,957 --> 00:41:00,289
Come up and get changed!
734
00:41:03,544 --> 00:41:05,251
Okay, you wait for me.
735
00:41:05,463 --> 00:41:06,463
Hurry up then!
736
00:41:07,465 --> 00:41:09,707
Is Mr. Chan messing with us?
737
00:41:10,593 --> 00:41:14,303
We are the only ones in the entire
Campus Reporter Program visiting those...
738
00:41:14,389 --> 00:41:15,630
Is it rehabilitated offenders?
739
00:41:16,349 --> 00:41:17,840
- Oh, wow!
- What is it?
740
00:41:18,017 --> 00:41:19,745
Excuse me,
we are from Tak Chi Secondary School.
741
00:41:19,769 --> 00:41:21,180
Tak Chi Secondary School.
742
00:41:21,312 --> 00:41:23,290
- Mr. Chan has everything set for you guys.
- Thank you.
743
00:41:23,314 --> 00:41:24,708
- Buy me buffet lunch.
- Am I right?
744
00:41:24,732 --> 00:41:25,732
- Why?
- Everyone,
745
00:41:25,733 --> 00:41:27,962
- We're having buffet lunch.
- Mr. Kwan is waiting inside.
746
00:41:27,986 --> 00:41:30,069
He recently joined our Sobriety Program.
747
00:41:30,154 --> 00:41:32,487
You may go ahead and talk to him.
748
00:41:32,991 --> 00:41:34,198
- Okay.
- Take your time.
749
00:41:34,325 --> 00:41:36,032
- Buy me buffet lunch.
- No, you do that.
750
00:41:36,160 --> 00:41:37,360
I can't wait until it's lunch!
751
00:41:39,539 --> 00:41:41,280
Morning, Mr. Kwan.
752
00:41:41,374 --> 00:41:42,774
- Morning, Mr. Kwan.
- Good morning.
753
00:41:50,425 --> 00:41:52,132
Did you prepare the questions for today?
754
00:41:52,385 --> 00:41:54,968
No. No one asked me to prepare.
755
00:41:57,265 --> 00:41:58,265
I just thought of one.
756
00:41:58,349 --> 00:42:00,762
May I know who's in your family, Mr. Kwan?
757
00:42:01,769 --> 00:42:02,769
I have two sons.
758
00:42:03,438 --> 00:42:05,198
I have been divorced
for more than ten years.
759
00:42:05,356 --> 00:42:08,019
Was it because of your drinking?
760
00:42:08,401 --> 00:42:09,441
I started drinking because
761
00:42:09,861 --> 00:42:11,648
my wife was having an affair.
762
00:42:12,697 --> 00:42:13,904
I drink to get drunk.
763
00:42:14,866 --> 00:42:16,786
When I am drunk,
I don't want to sober myself up.
764
00:42:17,035 --> 00:42:18,887
Who knows I would be drunk
for more than ten years?
765
00:42:18,911 --> 00:42:21,198
More than ten years? How about your sons?
766
00:42:21,998 --> 00:42:23,079
They don't care about me.
767
00:42:23,249 --> 00:42:24,685
Is it you who doesn't care about them,
768
00:42:24,709 --> 00:42:26,629
or is it them who don't care about you,
Mr. Kwan?
769
00:42:27,420 --> 00:42:28,420
I don't know.
770
00:42:28,671 --> 00:42:30,831
You don't know?
How could you say you are their father?
771
00:42:31,924 --> 00:42:33,711
I know if I do not quit drinking,
772
00:42:34,635 --> 00:42:35,915
I will regret it my entire life.
773
00:42:37,346 --> 00:42:38,882
I have already lost so much.
774
00:42:40,349 --> 00:42:42,306
I don't want to lose my two sons as well.
775
00:42:50,193 --> 00:42:51,980
What would you like to say
to your sons then?
776
00:42:56,741 --> 00:42:57,948
We don't talk.
777
00:42:59,952 --> 00:43:01,632
I don't know how to communicate with them.
778
00:43:04,165 --> 00:43:05,406
Initially, I plan
779
00:43:06,042 --> 00:43:07,374
to wait till they grow up,
780
00:43:07,835 --> 00:43:10,077
and explain to them
about their mother's departure.
781
00:43:12,882 --> 00:43:14,464
The truth is we don't even talk now.
782
00:43:16,344 --> 00:43:17,801
If I have a chance,
783
00:43:19,055 --> 00:43:20,591
I want to tell them
784
00:43:22,517 --> 00:43:24,053
that I really love them
785
00:43:25,478 --> 00:43:27,219
and that I am sorry.
786
00:43:30,900 --> 00:43:32,482
I am sorry, kids.
787
00:43:33,611 --> 00:43:34,943
I really am.
788
00:44:03,891 --> 00:44:07,350
FAMILY DINNER
789
00:44:25,788 --> 00:44:27,575
Hey! Coffee is here. Help yourselves.
790
00:44:29,750 --> 00:44:30,750
Give me that.
791
00:44:31,961 --> 00:44:33,702
- Coffee.
- Coffee? Give me some.
792
00:44:34,213 --> 00:44:36,580
Hey, give this to boss. Be smart.
793
00:44:42,388 --> 00:44:43,799
- Mr. Ying.
- Yes!
794
00:44:44,557 --> 00:44:45,557
Coffee.
795
00:44:49,687 --> 00:44:50,768
It doesn't hurt. Again!
796
00:44:50,855 --> 00:44:56,021
You are the best, boss!
797
00:44:58,571 --> 00:44:59,571
It feels great!
798
00:45:01,490 --> 00:45:02,490
Next song.
799
00:45:02,617 --> 00:45:03,617
Got it.
800
00:45:04,869 --> 00:45:07,077
Nocturnes by Chopin.
801
00:45:11,876 --> 00:45:12,876
Coffee.
802
00:45:14,921 --> 00:45:15,921
Where's yours?
803
00:45:16,214 --> 00:45:17,455
I don't drink coffee.
804
00:45:18,925 --> 00:45:20,569
Have you gotten used to
not going to school?
805
00:45:20,593 --> 00:45:21,593
It's okay.
806
00:45:21,594 --> 00:45:23,301
When I was at your age,
807
00:45:24,639 --> 00:45:26,380
I was an idiot like you.
808
00:45:26,557 --> 00:45:27,764
How is that possible?
809
00:45:27,934 --> 00:45:29,675
It was until I understood one thing
810
00:45:30,603 --> 00:45:31,561
and became who I am now.
811
00:45:31,562 --> 00:45:32,562
Do you know what it is?
812
00:45:33,940 --> 00:45:36,774
The fist must be ruthless!
813
00:45:40,071 --> 00:45:41,071
Come here.
814
00:45:44,617 --> 00:45:47,701
We hired this MMA Champion
for the competition tomorrow night.
815
00:45:47,912 --> 00:45:50,279
I am the broker.
Everyone is betting on him.
816
00:45:50,373 --> 00:45:51,773
I have already collected the money.
817
00:45:52,667 --> 00:45:56,081
I told him to lose the competition.
818
00:45:57,505 --> 00:45:58,712
He said no.
819
00:46:00,508 --> 00:46:02,841
You are smart enough
to know what to do, right?
820
00:46:07,473 --> 00:46:08,589
Take this.
821
00:46:10,726 --> 00:46:12,763
What is it? Does it kill?
822
00:46:12,853 --> 00:46:14,014
Not that easily.
823
00:46:14,146 --> 00:46:16,854
Americans use this in wars.
824
00:46:16,941 --> 00:46:18,102
It's Mydocalm.
825
00:46:18,192 --> 00:46:19,962
If he takes this, worst case is that
he'll be paralyzed for a while.
826
00:46:19,986 --> 00:46:21,318
You won't understand anyway.
827
00:46:21,445 --> 00:46:23,937
I'll give you one more. Try it at home.
It won't hurt.
828
00:46:24,282 --> 00:46:25,489
When this job is done,
829
00:46:26,534 --> 00:46:28,196
your time will come.
830
00:46:49,056 --> 00:46:50,056
Hello?
831
00:46:50,266 --> 00:46:51,266
Coming.
832
00:46:53,936 --> 00:46:55,289
- Who are you looking for?
- Hello.
833
00:46:55,313 --> 00:46:56,849
I am Jack's class teacher.
834
00:46:57,315 --> 00:46:58,351
Are you his grandma?
835
00:46:58,607 --> 00:47:00,894
- Yes. You are?
- You can call me Mr. Chan.
836
00:47:00,985 --> 00:47:03,523
Mr. Chan, come on in.
837
00:47:03,612 --> 00:47:04,612
Have a seat.
838
00:47:06,198 --> 00:47:08,110
- Do you mind sitting on the bed?
- Not at all.
839
00:47:08,242 --> 00:47:09,278
Have a seat.
840
00:47:10,328 --> 00:47:11,489
What are you doing, grandma?
841
00:47:12,663 --> 00:47:13,995
Just a little handicraft,
842
00:47:14,248 --> 00:47:15,614
white orchids.
843
00:47:15,750 --> 00:47:16,666
This is a lot of work.
844
00:47:16,667 --> 00:47:18,408
I know nothing.
845
00:47:18,836 --> 00:47:22,329
I can get a little extra money
from doing this to make ends meet.
846
00:47:23,382 --> 00:47:25,920
You and Jack have been living here
for a long time.
847
00:47:26,177 --> 00:47:27,093
Yes.
848
00:47:27,094 --> 00:47:29,694
We're still waiting for
a public housing flat after so many years.
849
00:47:29,847 --> 00:47:32,590
Jack and his parents were new immigrants.
850
00:47:32,850 --> 00:47:34,933
Then, a traffic accident
851
00:47:35,061 --> 00:47:37,053
took his parents' lives.
852
00:47:37,605 --> 00:47:40,348
However, Jack is a good kid,
and smart too.
853
00:47:41,067 --> 00:47:42,808
You know, look at this,
854
00:47:43,027 --> 00:47:45,940
teachers always have good words for him.
855
00:47:46,030 --> 00:47:47,030
Look.
856
00:47:53,954 --> 00:47:56,071
He doesn't have many friends.
857
00:47:56,248 --> 00:47:57,608
You can see from all these photos.
858
00:47:57,833 --> 00:47:59,574
It's just us.
859
00:48:03,047 --> 00:48:06,006
He usually does part-time jobs
after school.
860
00:48:06,384 --> 00:48:08,546
Does he have a part-time job these days?
861
00:48:08,928 --> 00:48:11,341
He used to work at
a Chinese restaurant every night,
862
00:48:11,430 --> 00:48:14,264
but he started working
at a boxing gym lately.
863
00:48:15,101 --> 00:48:17,718
He doesn't want me to work too hard.
864
00:48:19,230 --> 00:48:21,392
And my health isn't so good.
865
00:48:21,816 --> 00:48:23,307
I am really worried about him.
866
00:48:23,442 --> 00:48:26,230
Oh, right. What brings you here?
867
00:48:26,570 --> 00:48:28,527
Did something happen at school?
868
00:48:29,615 --> 00:48:30,615
Yes.
869
00:48:30,616 --> 00:48:31,652
What is it?
870
00:48:35,955 --> 00:48:37,571
Actually, I came here today
871
00:48:38,624 --> 00:48:42,459
on behalf of the school,
to give you his scholarship.
872
00:48:42,586 --> 00:48:43,586
What?
873
00:48:45,548 --> 00:48:47,665
What a good kid he is!
874
00:48:48,217 --> 00:48:50,459
Thank you, Mr. Chan.
875
00:48:50,636 --> 00:48:52,798
Don't thank me. Jack is a great kid.
876
00:48:53,222 --> 00:48:55,088
Yes, he is.
877
00:48:55,266 --> 00:48:57,758
- I am so proud of him.
- Let me help you.
878
00:48:58,102 --> 00:49:00,455
- That's not what a teacher should do.
- I am good at doing this too.
879
00:49:00,479 --> 00:49:01,438
Am I doing it right?
880
00:49:01,439 --> 00:49:02,439
That's right.
881
00:49:54,450 --> 00:49:55,450
Hi, Champ!
882
00:50:16,222 --> 00:50:17,429
- Mr. Ying!
- Shut up!
883
00:50:17,848 --> 00:50:19,840
What now! Since when do you have a say?
884
00:50:20,559 --> 00:50:21,559
Shut up!
885
00:50:22,728 --> 00:50:24,060
Say nothing.
886
00:50:27,483 --> 00:50:29,975
Drink it...
887
00:50:33,364 --> 00:50:34,364
Let me out!
888
00:51:00,432 --> 00:51:02,594
A young man called Jack.
889
00:51:35,092 --> 00:51:38,176
Mr. Chan, I'm here. Help! Mr. Chan!
890
00:54:47,534 --> 00:54:49,429
- He told me to drug him, sir.
- You said it's not you.
891
00:54:49,453 --> 00:54:51,373
- It really wasn't me!
- Then tell me who it was.
892
00:54:57,878 --> 00:54:59,085
Are you really a teacher?
893
00:55:00,172 --> 00:55:01,172
Yes.
894
00:55:03,842 --> 00:55:07,051
This wound looks like...
895
00:55:07,137 --> 00:55:08,173
It's from a bullet?
896
00:55:10,849 --> 00:55:13,637
I didn't know teaching
is so dangerous nowadays.
897
00:55:16,021 --> 00:55:18,764
He made me do it, sir.
It really wasn't me!
898
00:55:18,857 --> 00:55:20,689
- He even hosted a bet, sir.
- Sir.
899
00:55:20,776 --> 00:55:21,892
Think before you speak!
900
00:55:22,194 --> 00:55:25,187
Why would I drug him?
I am the biggest victim here.
901
00:55:25,405 --> 00:55:27,383
Do you know how much
the damage in the locker room costed me?
902
00:55:27,407 --> 00:55:28,407
You want to pursue legal actions?
903
00:55:28,408 --> 00:55:30,968
Come with me to the station,
and we'll take a detailed statement.
904
00:55:31,036 --> 00:55:32,555
- Let's file an investigation then.
- Wait.
905
00:55:32,579 --> 00:55:33,740
No need.
906
00:55:33,831 --> 00:55:35,367
No need. It was my fault.
907
00:55:35,582 --> 00:55:38,022
I wouldn't want to bother you.
And he still has school. Right?
908
00:55:38,293 --> 00:55:39,293
I'll let it slip.
909
00:55:40,003 --> 00:55:41,039
Sir, can we go now, sir?
910
00:55:41,129 --> 00:55:42,129
All right.
911
00:55:42,339 --> 00:55:44,626
- You can give him back his identity card.
- Copy that.
912
00:55:44,716 --> 00:55:46,207
Thank you, sir.
913
00:55:46,301 --> 00:55:48,418
He really was holding a bet, sir!
914
00:55:57,604 --> 00:55:58,685
You are under 18.
915
00:55:59,022 --> 00:56:01,584
Go back to the station with me.
We will find someone to bail you out.
916
00:56:01,608 --> 00:56:04,726
My grandma is my only family.
I can't let her know about this, sir!
917
00:56:04,820 --> 00:56:06,714
- I don't want her to be worried.
- I will bail him out, sir.
918
00:56:06,738 --> 00:56:07,774
Who are you?
919
00:56:08,824 --> 00:56:09,905
I am his class teacher.
920
00:56:25,841 --> 00:56:27,332
If you want your grandma to be happy,
921
00:56:27,801 --> 00:56:28,837
you should study hard.
922
00:56:30,178 --> 00:56:31,840
It is hard for the elderly.
923
00:56:35,475 --> 00:56:36,556
Mr. Chan.
924
00:56:38,270 --> 00:56:40,603
Is it too late to mend
what I have done wrong?
925
00:56:41,356 --> 00:56:43,769
School starts at eight, don't be late.
926
00:56:45,068 --> 00:56:46,068
Got it!
927
00:56:47,029 --> 00:56:48,986
By the way,
why are you so great at everything?
928
00:56:49,072 --> 00:56:50,608
I am nothing compared to your grandma.
929
00:56:50,699 --> 00:56:51,819
I can't make that cart move.
930
00:56:51,867 --> 00:56:53,227
- Go and help her.
- I'm going now.
931
00:56:57,289 --> 00:56:58,496
Let me help you, grandma.
932
00:56:58,582 --> 00:56:59,698
What are you doing here?
933
00:56:59,791 --> 00:57:01,703
What happened to your face?
934
00:57:01,919 --> 00:57:03,501
Nothing. I bumped into something.
935
00:57:03,587 --> 00:57:06,330
Why are you so careless?
I'll fix you up later.
936
00:57:12,179 --> 00:57:14,157
A secondary school teacher
barged into the locker room
937
00:57:14,181 --> 00:57:16,093
and fought the MMA champion to a draw!
938
00:57:16,308 --> 00:57:19,801
According to our sources,
the teacher was once a US marine.
939
00:57:20,228 --> 00:57:21,844
Impressive, right? There's more.
940
00:57:22,022 --> 00:57:24,935
There are sources saying, he is a graduate
of Tak Chi Secondary School.
941
00:57:25,192 --> 00:57:26,108
Who is he?
942
00:57:26,109 --> 00:57:27,026
He is...
943
00:57:27,027 --> 00:57:28,027
Henry Chan.
944
00:57:28,737 --> 00:57:31,354
- That's Mr. Chan.
- Is it really Mr. Chan?
945
00:57:31,448 --> 00:57:33,343
So he was a marine,
that's why he fights so well.
946
00:57:33,367 --> 00:57:35,324
A soldier became a teacher?
That's a first.
947
00:57:35,410 --> 00:57:36,930
He is also a graduate from our school.
948
00:57:37,371 --> 00:57:39,641
I wonder if anyone knows how he was like
when he was a student.
949
00:57:39,665 --> 00:57:40,872
For sure, I remember.
950
00:57:40,958 --> 00:57:42,369
He was a naughty kid.
951
00:57:42,501 --> 00:57:45,501
He was not at school much. And if he was,
he would get himself into trouble.
952
00:57:45,754 --> 00:57:50,749
Look, he was the one who broke the nose
of the principal's statue.
953
00:57:51,134 --> 00:57:52,134
That year,
954
00:57:52,219 --> 00:57:55,838
he singlehandedly ruined
the graduation ceremony.
955
00:58:13,907 --> 00:58:15,364
What are you doing, Henry?
956
00:58:17,619 --> 00:58:19,406
Henry! You again?
957
00:58:24,876 --> 00:58:28,244
Henry! See me in the principal's office!
958
00:58:43,770 --> 00:58:48,856
My hand! That hurts!
959
00:58:49,443 --> 00:58:51,275
Hurry and get him to the medical room.
960
00:58:52,904 --> 00:58:53,904
Gosh.
961
00:58:59,036 --> 00:59:00,368
Mr. Chan?
962
00:59:00,579 --> 00:59:02,515
He was one of the naughtiest students
in the school.
963
00:59:02,539 --> 00:59:04,517
For a period of time,
I didn't see him around anymore.
964
00:59:04,541 --> 00:59:06,624
It turned out that he was expelled.
965
00:59:07,127 --> 00:59:08,538
I'm sorry,
966
00:59:08,920 --> 00:59:10,356
Henry has been expelled by the school.
967
00:59:10,380 --> 00:59:12,608
Forget it, Principal. He is a bad kid.
No one can change that.
968
00:59:12,632 --> 00:59:14,919
His mom died young and his dad ran away.
969
00:59:15,469 --> 00:59:17,802
As his aunt, I am doing everything I can.
970
00:59:18,055 --> 00:59:20,015
I am even taking him with me
to the United States.
971
00:59:30,525 --> 00:59:34,860
This is a recommendation letter
to the military school for Henry.
972
00:59:35,322 --> 00:59:39,032
I suggest that Henry go study
at a military school in the United States.
973
00:59:39,367 --> 00:59:42,735
Only until he learns to obey rules
974
00:59:43,163 --> 00:59:45,906
would he be taking the right path.
975
00:59:47,876 --> 00:59:49,729
You should be grateful the principal
persuaded them
976
00:59:49,753 --> 00:59:50,813
not to report to the police.
977
00:59:50,837 --> 00:59:53,124
Or else, you wouldn't be going
to the States with me.
978
01:00:07,813 --> 01:00:12,558
Go be a good boy in the States.
979
01:00:17,280 --> 01:00:19,522
I heard he went to study
at the military school
980
01:00:19,616 --> 01:00:20,777
the principal recommended.
981
01:00:20,867 --> 01:00:22,153
Soldiers...
982
01:00:22,661 --> 01:00:24,573
could die at any given moment.
983
01:00:25,539 --> 01:00:26,575
Why did he quit
984
01:00:26,665 --> 01:00:27,665
and come back to teach?
985
01:00:33,088 --> 01:00:34,329
Someone said,
986
01:00:35,757 --> 01:00:38,090
war breeds peace
987
01:00:39,302 --> 01:00:41,589
for the flourishment
of the next generation.
988
01:00:43,807 --> 01:00:44,843
Yet, all I saw...
989
01:00:46,768 --> 01:00:49,101
was endless inhuman destruction.
990
01:00:54,484 --> 01:00:55,691
My daughter is not with me.
991
01:00:56,570 --> 01:00:59,984
She's still in the war zone.
992
01:02:23,657 --> 01:02:25,364
Some people struggle to live,
993
01:02:26,409 --> 01:02:27,820
but the cruelest thing is...
994
01:02:28,954 --> 01:02:30,115
no matter how hard you try,
995
01:02:30,956 --> 01:02:34,245
you see countless of lives
sacrificed for nothing.
996
01:02:35,377 --> 01:02:39,963
What is the meaning of life?
997
01:03:14,624 --> 01:03:17,913
I decided to make time for myself
998
01:03:18,586 --> 01:03:21,670
and to rediscover this world.
999
01:04:25,362 --> 01:04:27,024
It was a long journey of wandering.
1000
01:04:28,239 --> 01:04:30,447
I traveled back to the East from the West.
1001
01:04:31,534 --> 01:04:35,118
Along the way, I had a feeling
that an eagle was following me around.
1002
01:04:38,416 --> 01:04:39,657
I looked at the eagle.
1003
01:04:40,460 --> 01:04:43,578
No matter how far or high it went,
1004
01:04:45,173 --> 01:04:50,464
it would always go back to where
it started to breed its next generation.
1005
01:04:52,138 --> 01:04:53,720
In that moment, I understood,
1006
01:04:55,392 --> 01:04:57,512
the person who wanted me
to depart from where I began,
1007
01:04:57,644 --> 01:04:59,431
did not want me to give up on myself.
1008
01:05:00,397 --> 01:05:02,434
He just wished for me to find my own way.
1009
01:05:02,565 --> 01:05:03,806
DEAR PRINCIPAL FONG
1010
01:05:18,039 --> 01:05:20,998
Have you thought of coming back to teach
1011
01:05:21,126 --> 01:05:23,869
and look after your juniors?
1012
01:05:42,856 --> 01:05:43,856
Mr. Chan.
1013
01:05:44,816 --> 01:05:45,816
Good morning, principal.
1014
01:05:45,817 --> 01:05:46,817
Morning.
1015
01:05:47,277 --> 01:05:48,277
Mr. Chan?
1016
01:05:49,154 --> 01:05:50,354
Mr. Chan, let's take a selfie.
1017
01:05:50,780 --> 01:05:51,697
Make sure I look good.
1018
01:05:51,698 --> 01:05:54,051
If you don't hand in your homework,
you are going to detention.
1019
01:05:54,075 --> 01:05:55,566
- Mr. Chan.
- Good morning. Mr. Ben.
1020
01:05:55,660 --> 01:05:58,073
Hey. I didn't know you could fight,
Mr. Chan.
1021
01:05:58,413 --> 01:05:59,529
Breakfast is on me.
1022
01:05:59,664 --> 01:06:01,976
I know what you are going to say.
Sure, you can pay for lunch.
1023
01:06:02,000 --> 01:06:03,081
In you go, time for class.
1024
01:06:03,168 --> 01:06:05,488
If you like Mr. Chan so much,
you may join him in Class 6B.
1025
01:06:08,089 --> 01:06:09,089
Stand up.
1026
01:06:10,216 --> 01:06:11,332
Good morning.
1027
01:06:12,218 --> 01:06:15,382
It has been a few days since we last met.
Let's begin with some revision.
1028
01:06:16,681 --> 01:06:18,889
Morning, Big Brother.
1029
01:06:20,059 --> 01:06:21,391
Morning. All right.
1030
01:06:22,437 --> 01:06:23,644
Sit down. Let's begin class.
1031
01:06:26,316 --> 01:06:27,648
Who put an apple here?
1032
01:06:28,318 --> 01:06:29,712
Pulling pranks on your teacher again?
1033
01:06:29,736 --> 01:06:30,856
- Is it poisoned?
- Mr. Chan.
1034
01:06:31,488 --> 01:06:34,105
That's from me. Bye!
1035
01:06:38,077 --> 01:06:39,739
What? Teachers can't eat apples?
1036
01:06:42,749 --> 01:06:43,749
Anyone knows the answer?
1037
01:06:43,750 --> 01:06:46,493
- I know. I got it.
- You answer.
1038
01:06:46,586 --> 01:06:47,586
It's 62 percent.
1039
01:06:47,670 --> 01:06:50,208
That's incorrect. Last chance. Say it.
1040
01:06:50,340 --> 01:06:51,340
It's 66.5 percent.
1041
01:06:51,341 --> 01:06:52,832
That's correct.
1042
01:06:54,219 --> 01:06:55,135
Next question.
1043
01:06:55,136 --> 01:06:56,136
Mr. Chan.
1044
01:06:56,304 --> 01:06:57,221
I haven't even asked.
1045
01:06:57,222 --> 01:06:58,884
No, Mr. Chan. I have to pee.
1046
01:06:59,015 --> 01:07:00,015
How disappointing!
1047
01:07:01,309 --> 01:07:04,268
- Be quick with it.
- Be quick with it.
1048
01:07:05,730 --> 01:07:06,730
Let's continue.
1049
01:07:17,408 --> 01:07:18,408
Jack.
1050
01:07:18,993 --> 01:07:21,531
The mock examination is drawing near.
Are you ready for it?
1051
01:07:21,704 --> 01:07:24,492
You may come to me anytime
if you have any questions.
1052
01:07:31,798 --> 01:07:33,505
INTER-SCHOOL SINGING CONTEST 2018
1053
01:07:48,273 --> 01:07:49,389
It's always not working.
1054
01:07:54,320 --> 01:07:55,320
Mr. Chan.
1055
01:07:56,406 --> 01:07:58,864
You hit it too hard.
There's an extra bottle.
1056
01:07:58,950 --> 01:07:59,950
For you.
1057
01:08:05,331 --> 01:08:08,745
May I have a copy of your teaching notes?
1058
01:08:08,876 --> 01:08:10,037
I'll treat you to dinner.
1059
01:08:10,128 --> 01:08:11,664
My notes are not on past exam papers.
1060
01:08:11,754 --> 01:08:12,870
That's not why I asked.
1061
01:08:13,339 --> 01:08:16,047
Actually, I want to get to know
my students more
1062
01:08:16,384 --> 01:08:19,968
and make the classes
more interesting for them.
1063
01:08:21,556 --> 01:08:23,196
Okay. Then you decide what we are eating.
1064
01:08:23,725 --> 01:08:24,725
All right!
1065
01:08:43,036 --> 01:08:44,117
Let's go home.
1066
01:08:44,203 --> 01:08:47,196
Bye, Mr. Chan.
1067
01:08:47,290 --> 01:08:49,782
Bye.
1068
01:08:57,717 --> 01:09:00,710
Have you guys ever thought about
what you want to study
1069
01:09:01,387 --> 01:09:02,547
if you get into a university?
1070
01:09:02,597 --> 01:09:04,199
That will be
mechanical engineering for sure.
1071
01:09:04,223 --> 01:09:06,035
I want to fix all the luxurious cars
in the world.
1072
01:09:06,059 --> 01:09:08,176
For me? Of course, it will be music.
1073
01:09:08,311 --> 01:09:10,428
In order to code my own game,
1074
01:09:10,813 --> 01:09:12,173
I'll be studying computer science.
1075
01:09:12,273 --> 01:09:13,273
Stupid.
1076
01:09:13,775 --> 01:09:14,691
You are stupid!
1077
01:09:14,692 --> 01:09:15,932
Why aren't you saying anything?
1078
01:09:17,236 --> 01:09:18,236
I want to be a teacher.
1079
01:09:18,321 --> 01:09:19,321
- What?
- What?
1080
01:09:20,156 --> 01:09:22,193
I said I want to be a teacher.
Is there a problem?
1081
01:09:22,283 --> 01:09:25,321
- You? Save it.
- No way! Take a look at yourself!
1082
01:09:25,495 --> 01:09:26,986
I am not dreaming as big.
1083
01:09:27,288 --> 01:09:28,968
I want to get into a good business school.
1084
01:09:29,165 --> 01:09:30,934
I want to do business
and make a lot of money.
1085
01:09:30,958 --> 01:09:32,199
That's not easy.
1086
01:09:32,502 --> 01:09:34,271
You'll need at least
two top grades in the HKDSE.
1087
01:09:34,295 --> 01:09:36,357
Even combining the grades
of all of us wouldn't be enough.
1088
01:09:36,381 --> 01:09:37,381
Says who?
1089
01:09:37,882 --> 01:09:39,042
You think I am like you guys?
1090
01:09:39,092 --> 01:09:40,008
What did you just say?
1091
01:09:40,009 --> 01:09:42,342
Mr. Li. You think you are so smart?
1092
01:09:42,470 --> 01:09:43,428
Mr. Li.
1093
01:09:43,429 --> 01:09:44,920
I'm sorry, okay? My bad...
1094
01:09:46,641 --> 01:09:49,179
Can I have some smart drugs?
1095
01:09:49,477 --> 01:09:50,477
Smart drugs?
1096
01:09:50,687 --> 01:09:51,687
Ritalin?
1097
01:09:51,688 --> 01:09:53,145
Have you got a prescription?
1098
01:09:54,399 --> 01:09:55,399
No.
1099
01:09:55,733 --> 01:09:58,100
No? Don't forget it next time.
1100
01:09:58,569 --> 01:09:59,569
Thank you.
1101
01:10:09,080 --> 01:10:10,760
MOCK EXAMINATION
LIBERAL STUDIES, PAPER ONE
1102
01:10:12,792 --> 01:10:14,784
Everybody, the examination starts now.
1103
01:10:16,003 --> 01:10:18,996
WHAT IS THE MEANING OF LIFE?
1104
01:10:26,180 --> 01:10:28,046
This is only a mock examination.
1105
01:10:29,142 --> 01:10:31,725
Your results are not the focus here.
1106
01:10:31,811 --> 01:10:33,803
What's important for you guys
is to keep it up.
1107
01:10:35,606 --> 01:10:36,606
Mr. Chan.
1108
01:10:37,024 --> 01:10:38,811
My score should be 49.
1109
01:10:38,901 --> 01:10:39,901
How come I got a 50?
1110
01:10:39,944 --> 01:10:43,233
Jack's actual score is 49.
1111
01:10:43,322 --> 01:10:44,438
I gave him one extra mark.
1112
01:10:44,532 --> 01:10:47,991
On the passage by Mr. Yin Hai-guang,
1113
01:10:48,077 --> 01:10:49,077
"The Meaning of Life",
1114
01:10:49,120 --> 01:10:51,703
he didn't choose A, B, C or D.
He added an option E.
1115
01:10:51,914 --> 01:10:52,831
He wrote,
1116
01:10:52,832 --> 01:10:54,289
"To grow from making mistakes".
1117
01:10:54,876 --> 01:10:57,619
I think his answer deserves
some encouragement.
1118
01:10:59,130 --> 01:11:00,792
Great!
1119
01:11:00,965 --> 01:11:02,081
Give me five.
1120
01:11:03,134 --> 01:11:04,134
What score did you get?
1121
01:11:04,844 --> 01:11:05,960
About the same as you guys.
1122
01:11:06,053 --> 01:11:07,134
That is?
1123
01:11:07,555 --> 01:11:09,421
Yes, what's wrong? We are best friends.
1124
01:11:10,475 --> 01:11:11,875
- What is it?
- Whatever, forget it.
1125
01:11:11,976 --> 01:11:12,976
What's your score?
1126
01:11:13,311 --> 01:11:15,289
- About the same as you guys.
- Let me see your answers.
1127
01:11:15,313 --> 01:11:16,599
What did I do wrong here?
1128
01:11:17,190 --> 01:11:19,648
MOCK EXAMINATION
LIBERAL STUDIES, PAPER ONE
1129
01:11:30,912 --> 01:11:33,098
If your result is unsatisfactory,
do it better next time.
1130
01:11:33,122 --> 01:11:34,283
Starting today,
1131
01:11:35,333 --> 01:11:37,053
I will be giving you tutorials
after school.
1132
01:11:38,211 --> 01:11:39,211
All right?
1133
01:11:41,339 --> 01:11:42,339
Thank you, Mr. Chan.
1134
01:12:04,320 --> 01:12:05,720
Are you really not going to school?
1135
01:12:06,322 --> 01:12:08,109
I don't feel well. Call in sick for me.
1136
01:12:11,410 --> 01:12:13,527
All right. I'll go now, bye.
1137
01:12:16,374 --> 01:12:17,374
Chris.
1138
01:12:20,586 --> 01:12:21,586
What?
1139
01:12:22,046 --> 01:12:23,207
What is it?
1140
01:12:23,297 --> 01:12:24,504
Nothing, go to school now.
1141
01:12:26,092 --> 01:12:27,092
Bye.
1142
01:12:52,952 --> 01:12:56,070
SIXTH FLOOR
1143
01:13:05,256 --> 01:13:09,341
I AM SORRY. I TRIED MY BEST.
1144
01:13:16,976 --> 01:13:18,092
How is he, doctor?
1145
01:13:18,477 --> 01:13:20,218
The patient is out of danger now.
1146
01:13:20,980 --> 01:13:23,893
But he had an overdose
of the psychiatric drug, Ritalin.
1147
01:13:29,655 --> 01:13:31,066
Therefore, he is still in a coma.
1148
01:13:31,157 --> 01:13:32,757
We will have to give him some more time.
1149
01:13:36,120 --> 01:13:38,056
There's another case
of attempted student suicide.
1150
01:13:38,080 --> 01:13:39,491
I am sorry, Mr. Ma.
1151
01:13:39,582 --> 01:13:41,435
Actually, I don't think it is the best
for the Board
1152
01:13:41,459 --> 01:13:42,745
to make a decision promptly,
1153
01:13:42,835 --> 01:13:44,521
just because the media
is stretching the truth.
1154
01:13:44,545 --> 01:13:46,732
Transferring is not something
that could be done right away.
1155
01:13:46,756 --> 01:13:48,873
Mr. Chan didn't intend
for this to happen... Hello?
1156
01:13:49,216 --> 01:13:51,924
The class teacher is the focus
of this incident.
1157
01:13:52,678 --> 01:13:54,886
I am confident
about the professional ethics
1158
01:13:54,972 --> 01:13:56,884
of every single one of our teachers.
1159
01:13:57,308 --> 01:14:00,346
I hereby ask the media
to allow some space for our school
1160
01:14:00,436 --> 01:14:02,098
to tackle the incident.
1161
01:14:02,188 --> 01:14:04,396
The student suicide rate
is on the rise again.
1162
01:14:04,482 --> 01:14:06,919
The public has pointed the finger
at the Hong Kong education system.
1163
01:14:06,943 --> 01:14:09,087
Many people are criticizing
the Hong Kong education system.
1164
01:14:09,111 --> 01:14:11,340
In fact, the Education Bureau
employs a regular mechanism.
1165
01:14:11,364 --> 01:14:13,731
We constantly seek advice from the public.
1166
01:14:13,824 --> 01:14:15,802
Relative adjustments are made
after data collection.
1167
01:14:15,826 --> 01:14:18,159
For Tak Chi Secondary School's
student suicide incident,
1168
01:14:18,245 --> 01:14:19,645
I believe it is an individual case.
1169
01:14:19,789 --> 01:14:22,497
Initial investigation reveals that
1170
01:14:22,583 --> 01:14:24,269
the teaching methods
of the student's teacher
1171
01:14:24,293 --> 01:14:25,893
could be related to the suicide attempt.
1172
01:14:25,920 --> 01:14:28,754
An internal hearing
with the teacher involved will be held,
1173
01:14:28,839 --> 01:14:30,679
in hope of unveiling the causes
of the problem.
1174
01:14:33,719 --> 01:14:34,719
Mr. Chan,
1175
01:14:35,096 --> 01:14:39,841
this hearing aims to re-evaluate
your qualifications as a teacher.
1176
01:14:39,934 --> 01:14:41,954
You haven't been teaching
according to the curriculum.
1177
01:14:41,978 --> 01:14:45,016
Your teaching methods
are in great difference
1178
01:14:45,106 --> 01:14:46,833
with the principles
of education of the Bureau.
1179
01:14:46,857 --> 01:14:51,397
Recently, the media had a coverage
on your participation in a gang fight.
1180
01:14:51,612 --> 01:14:52,898
As a teacher,
1181
01:14:53,197 --> 01:14:55,689
you failed even to discipline yourself,
1182
01:14:55,908 --> 01:14:57,188
how can you teach your students?
1183
01:14:57,326 --> 01:14:58,637
You have only taught for one year
1184
01:14:58,661 --> 01:15:00,889
and you already have a student
attempting to commit suicide.
1185
01:15:00,913 --> 01:15:01,913
What's your explanation?
1186
01:15:04,250 --> 01:15:05,707
No. I have no explanation for that.
1187
01:15:12,383 --> 01:15:13,503
There were 19 cases in 2014,
1188
01:15:13,551 --> 01:15:15,383
33 cases in 2015.
1189
01:15:15,511 --> 01:15:16,511
In 2016,
1190
01:15:17,013 --> 01:15:19,346
another 23 cases
in the first eight months.
1191
01:15:19,598 --> 01:15:21,702
There are so many students
committing suicide in Hong Kong each year.
1192
01:15:21,726 --> 01:15:24,935
Is it the problem of the students,
1193
01:15:25,229 --> 01:15:26,640
the parents or the teachers?
1194
01:15:26,731 --> 01:15:28,393
Or is it our education system?
1195
01:15:28,816 --> 01:15:31,900
Shouldn't we spend time talking about
1196
01:15:33,237 --> 01:15:36,105
how we could prevent something like this
from happening again?
1197
01:15:40,745 --> 01:15:43,988
Take a look at question number 3
on page 67.
1198
01:15:44,081 --> 01:15:46,289
It is easier to understand
than question number two.
1199
01:15:46,917 --> 01:15:48,579
Hey! Mr. Chan is back.
1200
01:15:48,836 --> 01:15:49,917
It's Mr. Chan!
1201
01:15:50,421 --> 01:15:52,629
Where are you all going?
The class isn't over yet.
1202
01:15:57,178 --> 01:15:58,794
Excuse me.
1203
01:15:58,971 --> 01:15:59,971
Mr. Chan.
1204
01:16:00,097 --> 01:16:01,097
Where is Mr. Chan?
1205
01:16:03,100 --> 01:16:04,100
Where is Mr. Chan?
1206
01:16:04,977 --> 01:16:06,093
Mr. Chan is gone.
1207
01:16:06,645 --> 01:16:07,645
After the incident,
1208
01:16:07,646 --> 01:16:08,966
do you think he could still stay?
1209
01:16:09,065 --> 01:16:10,065
What?
1210
01:16:11,192 --> 01:16:15,653
Mr. Chan.
1211
01:16:15,863 --> 01:16:19,982
Mr. Chan! Don't go!
1212
01:16:20,659 --> 01:16:23,823
- Mr. Chan!
- Come back!
1213
01:16:23,996 --> 01:16:25,112
Get back to class.
1214
01:16:25,247 --> 01:16:27,864
Mr. Chan! Please don't go!
1215
01:16:28,209 --> 01:16:30,371
Don't go.
1216
01:16:30,461 --> 01:16:34,671
- Don't go.
- Don't go, Mr. Chan.
1217
01:16:36,842 --> 01:16:38,879
Remember, you can do it.
1218
01:16:46,977 --> 01:16:48,593
Don't go! Go after him!
1219
01:16:50,272 --> 01:16:56,769
Mr. Chan. Don't go.
1220
01:16:58,489 --> 01:17:00,196
He can tame even these punks,
1221
01:17:01,575 --> 01:17:03,612
but still lost his job in the end.
1222
01:17:03,953 --> 01:17:05,865
Was that even worth it?
1223
01:17:06,539 --> 01:17:09,748
Mr. Chan!
1224
01:17:34,567 --> 01:17:37,935
What can we do to bring Mr. Chan back?
1225
01:17:48,622 --> 01:17:50,225
The world is saying
Mr. Chan is a bad teacher
1226
01:17:50,249 --> 01:17:52,241
and that he is not a good influence.
1227
01:17:52,960 --> 01:17:55,021
What you guys need to do
is to prove to the world that
1228
01:17:55,045 --> 01:17:56,502
Mr. Chan is a good teacher.
1229
01:17:56,964 --> 01:18:00,048
Do your best in the HKDSE
if you want to repay him.
1230
01:18:00,801 --> 01:18:03,384
We, teachers, will take care of the rest.
1231
01:18:03,470 --> 01:18:05,030
There is no need for you to be worried.
1232
01:18:05,097 --> 01:18:06,304
Just focus on your studies.
1233
01:18:07,266 --> 01:18:08,848
Don't let others look down on you.
1234
01:18:17,151 --> 01:18:18,311
- Let's go.
- Please don't go.
1235
01:18:18,611 --> 01:18:21,194
Don't listen to her. Let's go.
1236
01:18:21,822 --> 01:18:23,233
- This is our...
- Let's go.
1237
01:18:24,241 --> 01:18:25,652
What the heck? Don't waste my time.
1238
01:18:26,285 --> 01:18:28,322
Parents.
1239
01:18:28,495 --> 01:18:31,784
Please hang on for a moment.
Please listen to me.
1240
01:18:32,333 --> 01:18:33,665
Will you listen to me, please?
1241
01:18:36,045 --> 01:18:38,628
I am not hoping
this parent-teacher meeting
1242
01:18:39,632 --> 01:18:41,168
will change your minds,
1243
01:18:41,342 --> 01:18:42,502
but I have the responsibility
1244
01:18:42,635 --> 01:18:46,675
to clear the names of all the present
and past teachers and students of Tak Chi.
1245
01:18:47,139 --> 01:18:48,755
Shut up! Let's go.
1246
01:18:49,475 --> 01:18:50,475
Please don't go.
1247
01:18:50,559 --> 01:18:52,746
You are a bad influence on our children.
We are dropping out.
1248
01:18:52,770 --> 01:18:53,886
Please listen to me.
1249
01:18:54,355 --> 01:18:55,395
Why are the gates closing?
1250
01:18:56,065 --> 01:18:57,727
What is this?
1251
01:18:58,359 --> 01:18:59,725
- Is that...
- How do we leave now?
1252
01:19:01,111 --> 01:19:02,111
- Who is he?
- Parents,
1253
01:19:02,363 --> 01:19:05,356
as the principal
of Tak Chi Secondary School,
1254
01:19:06,408 --> 01:19:07,694
I am greatly responsible
1255
01:19:08,786 --> 01:19:10,277
for what is happening now.
1256
01:19:11,664 --> 01:19:13,121
However,
1257
01:19:14,041 --> 01:19:15,721
I am asking you
to spend just a little time
1258
01:19:15,876 --> 01:19:18,459
to listen to what Ms. Leung has to say
about our vision.
1259
01:19:18,587 --> 01:19:19,668
If after listening,
1260
01:19:19,797 --> 01:19:23,040
you are still not
having any faith in Tak Chi,
1261
01:19:25,386 --> 01:19:26,467
I, Patrick Lin,
1262
01:19:27,221 --> 01:19:29,964
will cease from working
in the education sector.
1263
01:19:32,268 --> 01:19:33,308
You better keep your word.
1264
01:19:33,352 --> 01:19:35,685
I guess we could trust Principal Lin
for now.
1265
01:19:36,188 --> 01:19:37,304
Now, you can all see
1266
01:19:37,398 --> 01:19:39,251
this chart which shows
the principles of education
1267
01:19:39,275 --> 01:19:41,086
of Tak Chi Secondary School
in the coming years,
1268
01:19:41,110 --> 01:19:43,227
with students' virtues and morality
as the core.
1269
01:19:43,988 --> 01:19:45,674
We will be giving them
all-round supervision,
1270
01:19:45,698 --> 01:19:48,486
including their assignment,
attitude and behavior,
1271
01:19:48,742 --> 01:19:50,742
we will try our best
to provide them with guidance.
1272
01:19:50,995 --> 01:19:52,907
If we teachers are to give up
on these students,
1273
01:19:53,038 --> 01:19:54,975
aren't they more likely to give up on
themselves too?
1274
01:19:54,999 --> 01:19:57,787
If we are to educate,
we must have our own beliefs.
1275
01:19:58,669 --> 01:20:00,831
All are educable. All can be successful.
1276
01:20:00,963 --> 01:20:02,044
This is our school motto.
1277
01:20:06,844 --> 01:20:09,962
If you have any questions about English,
ask me all you need.
1278
01:20:10,055 --> 01:20:12,117
I won't ask you even if I have any.
You are a PE teacher.
1279
01:20:12,141 --> 01:20:15,760
I like teaching PE
because I like finishing work on time.
1280
01:20:16,228 --> 01:20:18,891
Today, I like tutoring you guys more.
1281
01:20:19,148 --> 01:20:20,639
As an English literature major,
1282
01:20:20,733 --> 01:20:23,173
I am confident that I can help you guys
get through the HKDSE.
1283
01:20:33,954 --> 01:20:35,074
This is grammatically wrong.
1284
01:20:35,164 --> 01:20:37,247
That is "the" question.
It's not "a". Scratch that.
1285
01:20:38,334 --> 01:20:39,620
All right, together.
1286
01:21:15,329 --> 01:21:18,663
If the students at Tak Chi
get breakthrough results in the HKDSE,
1287
01:21:18,749 --> 01:21:20,581
the school is likely to gain
more attention
1288
01:21:20,834 --> 01:21:23,076
and save itself from the danger
of being cut down.
1289
01:21:23,295 --> 01:21:24,295
You heard that?
1290
01:21:24,380 --> 01:21:26,667
We cannot delay the project anymore.
1291
01:21:28,133 --> 01:21:29,133
Boss, are you okay?
1292
01:21:31,261 --> 01:21:32,877
Relax. I will handle this.
1293
01:21:32,971 --> 01:21:34,587
I'll be watching then.
1294
01:21:35,140 --> 01:21:39,760
I would deal with Tak Chi Secondary School
even if you didn't ask me to.
1295
01:21:42,314 --> 01:21:43,314
Big Wai.
1296
01:21:43,690 --> 01:21:45,773
Get Henry Chan's number for me.
1297
01:21:48,654 --> 01:21:51,988
TEACHERS WITHOUT BORDERS AGREEMENT
1298
01:22:08,340 --> 01:22:10,527
6B STUDENTS, I WILL SEE YOU ALL
AT SCHOOL AT 1:00 P.M. TODAY
1299
01:22:10,551 --> 01:22:12,008
NO PROBLEM
1300
01:22:13,470 --> 01:22:14,470
You are back?
1301
01:22:14,471 --> 01:22:15,471
Have you seen Mr. Chan?
1302
01:22:15,639 --> 01:22:16,759
He told us to meet at 1 p.m.
1303
01:22:17,891 --> 01:22:18,850
Where is he?
1304
01:22:18,851 --> 01:22:19,809
I haven't seen him.
1305
01:22:19,810 --> 01:22:21,170
There's no one else in the school.
1306
01:22:21,395 --> 01:22:22,580
I don't know where Mr. Chan is.
1307
01:22:22,604 --> 01:22:23,604
Where are the others?
1308
01:22:23,730 --> 01:22:24,730
In the classroom.
1309
01:22:25,315 --> 01:22:26,556
He is not downstairs either.
1310
01:22:26,984 --> 01:22:28,264
Let's wait inside the classroom.
1311
01:22:30,154 --> 01:22:31,297
How is it? Have you found him?
1312
01:22:31,321 --> 01:22:32,562
No. We've looked everywhere.
1313
01:22:33,365 --> 01:22:35,405
What do we do now?
The examination is starting soon.
1314
01:22:36,368 --> 01:22:37,846
How about we go and take
the examination first?
1315
01:22:37,870 --> 01:22:38,972
I'm afraid we won't make it.
1316
01:22:38,996 --> 01:22:40,098
Yes. we're going to miss it.
1317
01:22:40,122 --> 01:22:41,080
Yes. Let's get going.
1318
01:22:41,081 --> 01:22:42,201
Let's just wait for a while.
1319
01:22:42,291 --> 01:22:43,748
Yes, Mr. Chan is always on time.
1320
01:22:43,834 --> 01:22:44,834
We'll message him again.
1321
01:22:44,918 --> 01:22:46,238
Five minutes, that's the maximum.
1322
01:22:53,469 --> 01:22:54,385
WHERE ARE YOU?
1323
01:22:54,386 --> 01:22:55,467
THE WHOLE CLASS IS HERE.
1324
01:22:55,554 --> 01:22:56,471
MR. CHAN.
1325
01:22:56,472 --> 01:22:59,072
IT'S ALMOST TIME FOR OUR EXAMINATION.
WHY DO YOU WANT US ALL HERE?
1326
01:23:08,400 --> 01:23:10,392
You all have received my message, right?
1327
01:23:10,486 --> 01:23:11,693
Students.
1328
01:23:11,778 --> 01:23:15,317
No examination for you today! Happy?
1329
01:23:19,036 --> 01:23:20,197
What are you looking at?
1330
01:23:20,746 --> 01:23:22,408
Hey. Don't smoke on school premises.
1331
01:23:23,123 --> 01:23:24,159
Go! Be quick!
1332
01:23:24,291 --> 01:23:25,291
It's you?
1333
01:23:26,084 --> 01:23:27,325
Go! Walk faster!
1334
01:23:27,586 --> 01:23:28,586
Hand over your phones.
1335
01:23:28,879 --> 01:23:29,915
What are you waiting for?
1336
01:23:31,089 --> 01:23:32,455
- Give it to me.
- Be careful!
1337
01:23:44,019 --> 01:23:45,430
Hey! What do you want?
1338
01:23:46,104 --> 01:23:47,744
It's time for us to take our examination.
1339
01:23:48,315 --> 01:23:50,335
Hey. If you don't let us out,
we will call the police.
1340
01:23:50,359 --> 01:23:51,359
Call the police?
1341
01:23:51,360 --> 01:23:52,318
With what?
1342
01:23:52,319 --> 01:23:54,185
Then what do you suggest we do, man?
1343
01:23:54,279 --> 01:23:55,319
Wait. Do we have a choice?
1344
01:23:55,405 --> 01:23:56,691
Wait? Till when?
1345
01:23:56,782 --> 01:23:57,942
We will miss the examination.
1346
01:23:58,200 --> 01:23:59,281
I'll go fight them.
1347
01:24:00,202 --> 01:24:01,221
- What?
- They'll kill you.
1348
01:24:01,245 --> 01:24:02,245
Are you serious?
1349
01:24:02,412 --> 01:24:03,412
Just joking.
1350
01:24:03,539 --> 01:24:04,700
How disappointing.
1351
01:24:13,215 --> 01:24:14,547
We need to take the examination.
1352
01:24:17,553 --> 01:24:18,753
No smoking on school premises.
1353
01:24:19,763 --> 01:24:20,763
Hey.
1354
01:24:21,640 --> 01:24:22,676
It's Mr. Chan!
1355
01:24:24,601 --> 01:24:25,601
Oh, wow!
1356
01:24:35,654 --> 01:24:37,270
Great! Mr. Chan!
1357
01:24:39,616 --> 01:24:40,616
Be careful!
1358
01:24:42,536 --> 01:24:44,216
Now I'm going to teach you
the last lesson.
1359
01:24:49,918 --> 01:24:50,918
Go ahead!
1360
01:25:09,813 --> 01:25:11,850
Oh, wow! Cool!
1361
01:25:15,235 --> 01:25:16,875
Are you guys not taking the exam? Go now!
1362
01:25:17,738 --> 01:25:19,024
Let's go!
1363
01:25:19,114 --> 01:25:20,114
Stop!
1364
01:25:25,329 --> 01:25:26,329
Stop!
1365
01:25:34,421 --> 01:25:35,421
Jack!
1366
01:25:35,672 --> 01:25:36,672
Your admission form!
1367
01:25:56,443 --> 01:25:57,443
Go to hell!
1368
01:25:57,903 --> 01:25:58,939
Take this!
1369
01:25:59,863 --> 01:26:00,863
Go to hell!
1370
01:26:08,538 --> 01:26:09,538
Are you done?
1371
01:26:11,833 --> 01:26:13,290
Come on, break my other hand too.
1372
01:26:13,543 --> 01:26:15,223
It won't be the first time you do it here.
1373
01:26:15,671 --> 01:26:17,003
What is it? Don't you know me?
1374
01:26:20,967 --> 01:26:23,425
My hand! It hurts!
1375
01:26:23,512 --> 01:26:27,472
The Taekwando first runner-up
for the year is Ying Law.
1376
01:26:27,849 --> 01:26:30,387
The Taekwando champion
for the year is Henry Chan.
1377
01:26:30,644 --> 01:26:32,260
Henry Chan?
1378
01:26:33,021 --> 01:26:37,766
Apart from his Taekwando first runner-up,
1379
01:26:38,068 --> 01:26:41,152
Ying is also the piano contest champion.
1380
01:26:55,335 --> 01:26:58,169
I told you to spend less time
on the piano and practice boxing more.
1381
01:26:58,255 --> 01:26:59,336
You are a shame.
1382
01:27:04,094 --> 01:27:06,427
What are you looking at?
Look at your hands.
1383
01:27:06,596 --> 01:27:07,996
Do you think you can still compete?
1384
01:27:08,098 --> 01:27:09,179
Move!
1385
01:27:12,185 --> 01:27:13,185
You are Ying Law?
1386
01:27:14,396 --> 01:27:17,184
You don't call the shots
at Tak Chi Secondary School.
1387
01:28:23,465 --> 01:28:25,502
You ruined my dream.
1388
01:28:26,927 --> 01:28:27,927
Now...
1389
01:28:28,970 --> 01:28:30,506
I will ruin yours.
1390
01:29:33,535 --> 01:29:34,901
You like teaching, don't you?
1391
01:29:35,871 --> 01:29:36,871
Now, let me teach you.
1392
01:29:36,955 --> 01:29:38,412
In this world, money is everything,
1393
01:29:38,498 --> 01:29:40,658
and it's all about power.
No one plays nice in reality.
1394
01:31:01,998 --> 01:31:03,830
Actually, I have been looking for you.
1395
01:31:06,044 --> 01:31:07,831
I know I owe you an apology.
1396
01:31:11,007 --> 01:31:12,293
I am sorry.
1397
01:31:33,071 --> 01:31:35,734
I really like playing the piano.
1398
01:32:14,237 --> 01:32:17,571
Listening and integrated skills
examination begins now.
1399
01:32:17,824 --> 01:32:20,157
The following track is Yin Hai-guang's
1400
01:32:20,326 --> 01:32:21,658
"The Meaning of Life."
1401
01:32:22,328 --> 01:32:23,569
Hu Shih once said,
1402
01:32:24,039 --> 01:32:28,534
"Without dreams, is it not an ample life."
1403
01:32:29,335 --> 01:32:31,076
Now, you all have aspirations.
1404
01:32:31,713 --> 01:32:34,353
Yet, it could all change once you have
stepped into the real world.
1405
01:32:34,382 --> 01:32:37,125
You will then go your own ways.
Reality will strike you
1406
01:32:37,552 --> 01:32:39,259
in all different aspects.
1407
01:32:39,345 --> 01:32:42,304
All these will cause you to hide away
your sublime dreams.
1408
01:32:43,016 --> 01:32:45,975
It is how reality challenges our morals,
1409
01:32:46,603 --> 01:32:47,844
our idealities,
1410
01:32:48,354 --> 01:32:53,099
the sincerity of our pursuit
for the truth, good and beauty.
1411
01:32:53,735 --> 01:32:56,193
It's all the same around the globe.
1412
01:32:56,988 --> 01:32:58,729
Whether we will make it through or not
1413
01:32:59,240 --> 01:33:00,606
depends on this exact moment.
1414
01:33:00,950 --> 01:33:03,567
It's time for our challenge now.
1415
01:33:15,590 --> 01:33:19,129
THE MEANING OF LIFE
1416
01:33:23,723 --> 01:33:24,839
Grandma.
1417
01:33:25,475 --> 01:33:26,591
Grandma.
1418
01:33:30,855 --> 01:33:33,188
What's the rush?
1419
01:33:34,984 --> 01:33:36,065
What is it?
1420
01:33:36,152 --> 01:33:38,144
NOTICE OF HOUSE ALLOCATION
1421
01:33:38,238 --> 01:33:40,230
- We are getting our own place?
- Yes.
1422
01:33:41,116 --> 01:33:42,032
Really?
1423
01:33:42,033 --> 01:33:43,069
This is great!
1424
01:33:43,993 --> 01:33:45,780
We are finally moving!
1425
01:33:46,955 --> 01:33:47,913
It's him! Freeze!
1426
01:33:47,914 --> 01:33:48,954
I have a question for you.
1427
01:33:49,165 --> 01:33:50,576
I know nothing, sir.
1428
01:33:51,042 --> 01:33:53,830
Tell me when will your new song
be available on your channel?
1429
01:33:53,962 --> 01:33:55,442
The whole station likes your singing.
1430
01:33:55,505 --> 01:33:57,566
Really? Thank you, sir.
I'm going to do the recording now.
1431
01:33:57,590 --> 01:33:58,750
- Good. Go ahead!
- Thank you!
1432
01:33:58,967 --> 01:33:59,967
What is this?
1433
01:34:00,593 --> 01:34:01,593
It's yours.
1434
01:34:06,266 --> 01:34:07,882
APPLICATION FOR A DRIVING TEST
1435
01:34:08,101 --> 01:34:09,101
What are you looking at?
1436
01:34:09,227 --> 01:34:11,227
We will go hand in the application
after breakfast.
1437
01:34:11,312 --> 01:34:12,519
This is your car.
1438
01:34:12,897 --> 01:34:14,897
You are only driving it
after getting your license.
1439
01:34:15,608 --> 01:34:16,608
Thanks, Dad.
1440
01:34:17,193 --> 01:34:18,650
Gosh. Stop it.
1441
01:34:18,736 --> 01:34:20,318
You are getting the grease on my face.
1442
01:34:28,580 --> 01:34:29,696
Chris.
1443
01:34:30,081 --> 01:34:31,809
You are having
your university interview later.
1444
01:34:31,833 --> 01:34:33,574
I have to work
and can't be there with you.
1445
01:34:34,460 --> 01:34:36,827
Don't go on an empty stomach.
You can do it.
1446
01:34:37,589 --> 01:34:38,830
Dad, I promise you,
1447
01:34:39,048 --> 01:34:40,768
next year,
I will get into a university too.
1448
01:34:41,176 --> 01:34:42,337
Of course, you will.
1449
01:34:44,012 --> 01:34:45,012
Chief Wong.
1450
01:34:45,221 --> 01:34:46,741
Principal, have you been waiting long?
1451
01:34:46,848 --> 01:34:47,764
Not at all.
1452
01:34:47,765 --> 01:34:50,849
Are they keeping the funding to our school
1453
01:34:50,977 --> 01:34:52,337
the same for the next school year?
1454
01:34:53,104 --> 01:34:54,264
I am sorry to inform you that
1455
01:34:54,856 --> 01:34:57,439
the Education Bureau
has rejected your application.
1456
01:34:58,568 --> 01:35:03,279
Is there something we could do
to change the Bureau's decision on...
1457
01:35:03,698 --> 01:35:04,884
NOTICE FOR EXTRA SCHOOL FUNDING
1458
01:35:04,908 --> 01:35:08,242
The Education Bureau is taking Tak Chi
Secondary School's case at its discretion.
1459
01:35:08,494 --> 01:35:11,282
Your school will have an additional
20 percent of funding next year.
1460
01:35:12,582 --> 01:35:13,582
Also,
1461
01:35:13,750 --> 01:35:16,618
fix your air-conditioning and restrooms.
1462
01:35:16,836 --> 01:35:18,168
It gets me sweating every time.
1463
01:35:18,254 --> 01:35:19,171
Remember,
1464
01:35:19,172 --> 01:35:20,708
school starts in September, all right?
1465
01:35:21,007 --> 01:35:22,794
Understood. I will do that.
1466
01:35:56,542 --> 01:35:57,578
Good morning, class.
1467
01:35:58,544 --> 01:36:00,627
Ms. Leung,
are you giving us mock papers again?
1468
01:36:00,713 --> 01:36:01,713
We already have those.
1469
01:36:01,756 --> 01:36:02,792
No.
1470
01:36:03,007 --> 01:36:05,715
These are the application forms
for extracurricular activities.
1471
01:36:06,719 --> 01:36:12,807
Besides examinations, I am hoping you can
explore your interests in other areas
1472
01:36:13,017 --> 01:36:15,304
and take part in some
extracurricular activities. Got it?
1473
01:36:16,104 --> 01:36:17,104
Morning, Mr. Ben.
1474
01:36:17,355 --> 01:36:18,766
What did you just call me?
1475
01:36:18,856 --> 01:36:20,688
Starting today,
I am the Dean of Discipline.
1476
01:36:21,234 --> 01:36:23,963
If you guys don't behave well this year,
I will go on and on with you guys.
1477
01:36:23,987 --> 01:36:26,104
I'll be giving tutorials at school
from dusk to dawn.
1478
01:36:26,447 --> 01:36:28,359
Here's an advice from me,
1479
01:36:28,449 --> 01:36:31,692
since all the air-conditioning
at the school has been fixed,
1480
01:36:31,786 --> 01:36:35,245
you are reminded to put on enough clothes
or bring along a jacket to school.
1481
01:36:35,331 --> 01:36:37,197
Stay warm and don't catch a cold, okay?
1482
01:36:52,307 --> 01:36:54,924
- What the heck?
- What is happening?
1483
01:36:55,685 --> 01:36:56,745
- What the heck?
- Everybody.
1484
01:36:56,769 --> 01:36:57,769
We're all wet.
1485
01:37:41,939 --> 01:37:43,896
Subtitle Translation by Dorjin Phuntsok
106651
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.