Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,440 --> 00:00:08,280
This programme contains some scenes
which some viewers may find
upsetting
2
00:00:08,280 --> 00:00:11,720
November 1918, Armistice Day.
3
00:00:14,400 --> 00:00:19,040
Around the world, people celebrate
the end of four long years
of conflict.
4
00:00:21,240 --> 00:00:24,520
But there's another horror
unfolding in the shadow of war.
5
00:00:27,160 --> 00:00:29,760
A deadly virus sweeping the world.
6
00:00:32,480 --> 00:00:34,360
Schools and theatres are shut down.
7
00:00:35,320 --> 00:00:36,720
Coffins are piled high.
8
00:00:38,760 --> 00:00:42,600
The flu pandemic kills
over 50 million people.
9
00:00:44,760 --> 00:00:46,280
Many of them die cruelly.
10
00:00:48,600 --> 00:00:54,720
She'd finally drowned in her
profuse, thin, bloodstained sputum,
11
00:00:54,720 --> 00:00:57,240
constantly bubbling froth.
12
00:00:59,520 --> 00:01:02,720
CHILDREN SING
13
00:01:05,400 --> 00:01:10,240
Only by going back
to rare and previously unseen
letters, diaries and memoirs
14
00:01:10,240 --> 00:01:12,360
of those who fought the pandemic,
15
00:01:12,360 --> 00:01:14,760
can we fully understand
what happened.
16
00:01:16,120 --> 00:01:17,160
HE COUGHS
17
00:01:17,160 --> 00:01:20,200
Just try and breathe.
18
00:01:20,200 --> 00:01:23,000
The heroic efforts of nurses
and doctors.
19
00:01:24,280 --> 00:01:27,400
Fateful decisions of key officials.
20
00:01:27,400 --> 00:01:30,880
The relentless needs of warfare
21
00:01:30,880 --> 00:01:34,040
justify the risk
of spreading infection.
22
00:01:34,040 --> 00:01:37,280
The experiences of the ill
and the dying.
23
00:01:37,280 --> 00:01:41,360
My grandmother tells me
my mother has gone to Jesus.
24
00:01:41,360 --> 00:01:42,840
But I want my mummy.
25
00:01:44,560 --> 00:01:49,040
Hidden in this personal testimony
are clues that can benefit us today.
26
00:01:50,040 --> 00:01:54,960
What if the apocalyptic 1918
pandemic were to recur?
27
00:01:54,960 --> 00:01:56,560
That's a scary prospect.
28
00:01:57,800 --> 00:02:02,040
Pinpointing the lessons learned
and mistakes made in 1918
29
00:02:02,040 --> 00:02:05,280
will help prepare us
for the next global outbreak.
30
00:02:07,800 --> 00:02:11,600
Everybody would agree that another
flu pandemic will happen.
31
00:02:11,600 --> 00:02:16,680
And what 1918 does is illustrate
to us how bad it could be.
32
00:02:16,680 --> 00:02:19,720
CHILDREN SING
33
00:02:41,440 --> 00:02:42,880
January 1918.
34
00:02:44,440 --> 00:02:45,520
The Western Front.
35
00:02:50,760 --> 00:02:57,440
Alexandra Jamieson of the Royal
Scots is one of the 1.5 million
British soldiers in the trenches.
36
00:03:00,160 --> 00:03:03,800
He's volunteered, keen to fight
for king and country.
37
00:03:05,920 --> 00:03:07,800
But the talk is of death.
38
00:03:08,800 --> 00:03:09,880
I feel terrible.
39
00:03:10,880 --> 00:03:12,880
I'm 19.
40
00:03:12,880 --> 00:03:16,160
Only been here five weeks and
apparently I'm going to be killed.
41
00:03:16,160 --> 00:03:18,400
But how am I going to be killed?
42
00:03:23,400 --> 00:03:26,520
There's activity everywhere
and shouts to put on our gas masks.
43
00:03:28,320 --> 00:03:30,400
Between the smoke
from the German shells,
44
00:03:30,400 --> 00:03:33,240
many of which are gas shells...
45
00:03:33,240 --> 00:03:34,560
..and the fog...
46
00:03:34,560 --> 00:03:36,880
GUNFIRE
47
00:03:36,880 --> 00:03:37,920
..it's grim.
48
00:03:41,200 --> 00:03:46,680
But soldiers such as Jamieson
will soon face something
more lethal than war.
49
00:03:46,680 --> 00:03:51,320
A horror from nature that will kill
ten times those who've died
fighting.
50
00:03:54,280 --> 00:03:58,880
It draws no distinction between
soldiers or civilians.
51
00:04:01,920 --> 00:04:03,440
Take Ada Berry.
52
00:04:05,760 --> 00:04:09,600
This spirited seven-year-old lives
in a terraced house in Manchester.
53
00:04:09,600 --> 00:04:12,600
# Smile, smile, smile...
54
00:04:12,600 --> 00:04:17,720
Ada's father does all he can to
protect his daughter from the
hardships of war.
55
00:04:17,720 --> 00:04:20,560
# Smile boys, that's the style...
56
00:04:21,640 --> 00:04:25,440
Dad is in his khaki uniform and
there are other soldiers visiting
57
00:04:25,440 --> 00:04:28,480
and having sing songs
n the parlour.
58
00:04:28,480 --> 00:04:30,320
My sister Flora playing for them.
59
00:04:32,600 --> 00:04:36,720
But every day intimacy will soon be
fraught with danger.
60
00:04:48,840 --> 00:04:52,640
Meanwhile, in London, Dr Basil Hood
takes on the omnibus
61
00:04:52,640 --> 00:04:54,960
to the busy hospital
that he runs in Marylebone.
62
00:04:56,560 --> 00:04:59,400
For Hood, the war years
are exhausting,
63
00:04:59,400 --> 00:05:03,320
his wards short-staffed because
so many of his doctors and nurses
64
00:05:03,320 --> 00:05:05,240
are in France treating the wounded.
65
00:05:10,120 --> 00:05:14,000
But the deadly virus is about
to rip apart all these lives
66
00:05:14,000 --> 00:05:19,120
and millions like them
in the trenches, on the streets
and in homes across Britain.
67
00:05:23,960 --> 00:05:27,880
Most scientists now believe the flu
wasn't born in Europe,
68
00:05:27,880 --> 00:05:29,440
but 4,000 miles away.
69
00:05:41,800 --> 00:05:46,080
It all starts in a remote farm
in Haskell County, Kansas.
70
00:05:48,320 --> 00:05:51,560
The bird flu virus naturally lives
in waterfowl.
71
00:05:53,440 --> 00:05:59,960
Only with close contact between
people and birds can the virus
make the crucial jump into humans.
72
00:06:01,160 --> 00:06:02,800
Come on, girls.
73
00:06:02,800 --> 00:06:05,800
At some point, a wild bird influenza
74
00:06:05,800 --> 00:06:08,840
passed their virus
to a farmed animal.
75
00:06:08,840 --> 00:06:11,480
Good candidates for that are ducks,
76
00:06:11,480 --> 00:06:14,920
possibly chickens, possibly pigs.
77
00:06:14,920 --> 00:06:18,000
And that animal is going to pass
their virus onto a human.
78
00:06:18,000 --> 00:06:21,320
In general, humans have a lot more
contact with the farmed animals
79
00:06:21,320 --> 00:06:24,480
and in it goes.
80
00:06:24,480 --> 00:06:28,440
Albert Gitchell has just been
conscripted into the US Army.
81
00:06:37,680 --> 00:06:40,640
Gitchell arrives at Camp Funston,
Kansas,
82
00:06:40,640 --> 00:06:43,000
the second largest training
base in America.
83
00:06:44,560 --> 00:06:48,240
56,000 recruits in crowded barracks
and tents.
84
00:06:48,240 --> 00:06:49,880
Grub's up, boys?
85
00:06:49,880 --> 00:06:53,200
Soon, Gitchell is working
in the kitchens.
86
00:06:55,400 --> 00:07:00,040
Being a camp cook he probably comes
into contact with lots of other
soldiers.
87
00:07:00,040 --> 00:07:03,200
They're all queueing up
to get their food and it's, eh,
88
00:07:03,200 --> 00:07:07,200
almost like he can dish out
his virus to them all.
89
00:07:09,760 --> 00:07:13,640
Albert Gitchell is Patient Zero.
90
00:07:13,640 --> 00:07:15,880
One of the very first infected,
91
00:07:15,880 --> 00:07:20,600
he's thought to have kick-started
the whole pandemic in March 1918.
92
00:07:23,360 --> 00:07:25,840
But before the virus
can become lethal,
93
00:07:25,840 --> 00:07:28,880
it needs to change further,
to mutate.
94
00:07:31,280 --> 00:07:35,720
In every soldier it is capable of
mutating and getting a little bit
better.
95
00:07:35,720 --> 00:07:38,520
So that's very much
a random process.
96
00:07:38,520 --> 00:07:42,880
The virus throws up these random
mutations, like rolling a dice,
97
00:07:42,880 --> 00:07:46,760
and if it gets lucky,
then the right combination comes up.
98
00:07:50,400 --> 00:07:54,880
And then ramps up into a full-blown
airborne transmissible
99
00:07:54,880 --> 00:07:56,920
pandemic flu virus.
100
00:08:02,000 --> 00:08:07,200
The new virus, more deadly and more
contagious, rips through the camp.
101
00:08:07,200 --> 00:08:10,840
Within three weeks
1,100 men are seriously ill.
102
00:08:12,600 --> 00:08:15,280
38 young soldiers die.
103
00:08:15,280 --> 00:08:17,800
Way more than expected
from normal flu.
104
00:08:22,360 --> 00:08:25,920
One of the officers thought,
"There's something wrong here,
105
00:08:25,920 --> 00:08:29,360
"this is not the kind of flu
that I'm used to dealing with."
106
00:08:30,440 --> 00:08:34,680
And so the officer wrote to the
government in Washington and said,
107
00:08:34,680 --> 00:08:38,120
"This is more sinister than
anything I have seen before."
108
00:08:38,120 --> 00:08:39,680
But his warnings were ignored.
109
00:08:44,760 --> 00:08:47,320
The new virus can now spread
from Kansas,
110
00:08:47,320 --> 00:08:49,640
hiding inside infected troops,
111
00:08:49,640 --> 00:08:51,560
to ports on the eastern seaboard.
112
00:08:57,360 --> 00:09:04,080
25 transport ships carry US troops
across the Atlantic in March 1918.
113
00:09:04,080 --> 00:09:07,400
At least one incubates
the deadly disease on board.
114
00:09:10,640 --> 00:09:13,080
The ships dock at Brest in France.
115
00:09:14,480 --> 00:09:16,520
Trains take soldiers to the front.
116
00:09:17,960 --> 00:09:20,800
By April, flu breaks out
in the trenches.
117
00:09:29,960 --> 00:09:34,400
Soldiers and medical staff
are taken by surprise.
118
00:09:34,400 --> 00:09:36,880
Nurses like Sister Katharine McPhee.
119
00:09:36,880 --> 00:09:38,080
HE COUGHS
120
00:09:38,080 --> 00:09:39,680
Just try and breathe. That's it.
121
00:09:40,920 --> 00:09:45,920
Almost immediately
we start taking in the wounded
and people that have flu.
122
00:09:47,000 --> 00:09:50,040
We're kept very busy
and it's a most depressing time.
123
00:09:55,160 --> 00:10:00,200
Sister McPhee is at a casualty
clearing station just behind
the front.
124
00:10:00,200 --> 00:10:03,320
She's seen plenty of war wounds,
but this is different.
125
00:10:05,320 --> 00:10:08,240
Patients' faces, their ears,
their lips,
126
00:10:08,240 --> 00:10:13,000
turn blue as the flu
destroys the lungs from inside.
127
00:10:13,000 --> 00:10:14,440
Many die rapidly.
128
00:10:17,760 --> 00:10:22,960
It's been just 40 days since Patient
Zero caught the flu in Kansas.
129
00:10:32,720 --> 00:10:35,840
Scottish Private Alexander Jamieson
is nervous.
130
00:10:37,760 --> 00:10:39,400
There's an epidemic of flu.
131
00:10:40,640 --> 00:10:43,840
People are being carried away
steadily from the signal section,
132
00:10:43,840 --> 00:10:45,400
being carted away to hospital.
133
00:10:47,400 --> 00:10:51,200
In the crowded trenches, he himself
is at risk of catching it.
134
00:10:52,440 --> 00:10:55,240
Either from the breath
of an infected comrade,
135
00:10:55,240 --> 00:10:57,080
or touching a contaminated object.
136
00:11:05,680 --> 00:11:09,280
They didn't even know
what a virus was, really, in 1918.
137
00:11:09,280 --> 00:11:12,120
But, of course, today we now know
that influenza,
138
00:11:12,120 --> 00:11:15,680
as the respiratory disease,
is caused by this virus
139
00:11:15,680 --> 00:11:18,000
we call Influenza A, erm,
140
00:11:18,000 --> 00:11:20,240
and this is what it looks like.
141
00:11:20,240 --> 00:11:24,520
These things are so tiny that I
could get 100,000 of them
142
00:11:24,520 --> 00:11:26,240
across my fingernail.
143
00:11:26,240 --> 00:11:30,400
Each one of these little round balls
is an influenza virus,
144
00:11:30,400 --> 00:11:34,880
and once one of these gets inside
your nose or throat,
145
00:11:34,880 --> 00:11:40,440
inside a single cell of your body,
it will generate perhaps a thousand,
146
00:11:40,440 --> 00:11:44,040
10,000, 100,000 of itself, copies.
147
00:11:47,040 --> 00:11:50,120
As the virus replicates
inside Jamieson's airways,
148
00:11:50,120 --> 00:11:55,040
he shows the classic signs of flu -
headache, fever, clogged lungs.
149
00:11:55,040 --> 00:12:00,080
HE COUGHS
150
00:12:00,080 --> 00:12:01,280
I feel terrible.
151
00:12:02,520 --> 00:12:03,560
My head is bursting.
152
00:12:04,920 --> 00:12:07,240
He struggles to stay conscious.
153
00:12:07,240 --> 00:12:09,960
Calling Company HQ.
Calling Company HQ.
154
00:12:11,840 --> 00:12:15,000
My head feels like
a threshing machine.
155
00:12:27,880 --> 00:12:30,800
The next thing there is a voice
saying,
156
00:12:30,800 --> 00:12:34,440
"You know what happens to a man
who's found asleep on duty?"
157
00:12:34,440 --> 00:12:36,120
We shoot them at dawn!
158
00:12:36,120 --> 00:12:37,200
"He's shot at dawn."
159
00:12:44,560 --> 00:12:47,960
To save his neck, Jamieson
has to persuade his captain
160
00:12:47,960 --> 00:12:50,200
that he is genuinely ill.
161
00:12:50,200 --> 00:12:54,280
Ill with a disease that's killing
more people than the fighting.
162
00:12:58,360 --> 00:13:04,040
Over 300,000 British troops
will become infected and 10% die.
163
00:13:06,880 --> 00:13:10,160
Horrifying figures repeated
across all the armies.
164
00:13:18,240 --> 00:13:21,680
We can't send them down the line
because they're too ill to move
165
00:13:21,680 --> 00:13:23,520
and we've ever so many deaths.
166
00:13:24,920 --> 00:13:27,200
The boys are coming in with colds
and a headache
167
00:13:27,200 --> 00:13:29,680
and are dead within
two or three days.
168
00:13:30,840 --> 00:13:33,080
Great big, handsome fellows,
169
00:13:33,080 --> 00:13:35,520
healthy men just come in and die.
170
00:13:44,880 --> 00:13:49,320
Some of the seriously ill in France
are sent back to Britain
for treatment.
171
00:13:50,960 --> 00:13:55,000
Other apparently healthy soldiers
on leave also carry the virus.
172
00:13:56,440 --> 00:13:59,680
They're contagious,
even before any symptoms appear.
173
00:14:01,720 --> 00:14:05,520
Starting in the Channel ports and
then to London, the virus follows
174
00:14:05,520 --> 00:14:07,800
railways and roads,
crisscrossing Britain.
175
00:14:09,640 --> 00:14:12,040
Hidden inside its human host.
176
00:14:13,480 --> 00:14:15,960
Two months after the flu
hits the trenches,
177
00:14:15,960 --> 00:14:17,960
the first cases appear
in Manchester.
178
00:14:24,480 --> 00:14:26,480
It is June 1918.
179
00:14:33,200 --> 00:14:36,640
The doctor responsible
for the health of the city
180
00:14:36,640 --> 00:14:38,480
is James Niven.
181
00:14:40,920 --> 00:14:44,160
Niven worries about the children
because they, and the elderly,
182
00:14:44,160 --> 00:14:45,800
are usually the most vulnerable.
183
00:14:47,240 --> 00:14:51,080
An epidemic of influenza is bursting
on the city of Manchester,
184
00:14:51,080 --> 00:14:53,520
flaring up
with extraordinary rapidity.
185
00:14:54,760 --> 00:14:57,960
The children are simply dropping
on their desks,
186
00:14:57,960 --> 00:14:59,800
as if their roots are poisoned.
187
00:15:02,360 --> 00:15:05,160
If you are in very close contact,
or touching somebody,
188
00:15:05,160 --> 00:15:10,200
of course you can directly exchange
some secretion, saliva etc.
189
00:15:15,480 --> 00:15:20,520
You then have the fairly
close contact through droplets,
190
00:15:20,520 --> 00:15:24,480
large droplets, which are exhaled
or coughed and sneezed out.
191
00:15:24,480 --> 00:15:27,840
And for those to actually infect
another person you'd need
192
00:15:27,840 --> 00:15:31,400
the person to be pretty close,
less than one metre for sure.
193
00:15:31,400 --> 00:15:35,200
And therefore, it's not surprising
that people living
194
00:15:35,200 --> 00:15:39,120
in very densely populated areas
are much more likely to catch flu
from one another.
195
00:15:41,880 --> 00:15:44,920
To fight the flu,
James Niven tracks the outbreak.
196
00:15:46,840 --> 00:15:50,400
The flu spreads across
the entire city simultaneously.
197
00:15:52,040 --> 00:15:54,440
But the North
is most severely affected,
198
00:15:54,440 --> 00:15:56,080
more crowded and industrial.
199
00:15:59,120 --> 00:16:03,400
In just six weeks,
over 100,000 are infected.
200
00:16:10,920 --> 00:16:15,600
This report on the epidemic of
influenza is written by James Niven.
201
00:16:15,600 --> 00:16:20,240
It's clear that he sees this
as being something exceptional.
202
00:16:20,240 --> 00:16:23,280
He says the epidemic flared up
with extraordinary rapidity.
203
00:16:23,280 --> 00:16:27,040
So, what this suggests is this is
not the kind of ordinary influenza,
204
00:16:27,040 --> 00:16:32,040
if you like. It's not the kind of
influenza one sees most winters.
205
00:16:36,320 --> 00:16:39,480
James Niven wants to close down
schools and Sunday schools
206
00:16:39,480 --> 00:16:41,800
to slow it down.
207
00:16:41,800 --> 00:16:44,440
But some feel
this is an overreaction.
208
00:16:44,440 --> 00:16:48,120
There are managers who decline
to close the schools.
209
00:16:48,120 --> 00:16:52,360
An announcement is also given
in the press that Sunday schools
should be closed.
210
00:16:53,400 --> 00:17:01,120
It is difficult to understand
the perversity of those who
withstand this request to close.
211
00:17:01,120 --> 00:17:04,320
It's quite clear that he was
incredibly frustrated with people
212
00:17:04,320 --> 00:17:06,800
who continue to keep
these schools open
213
00:17:06,800 --> 00:17:10,440
or continue to send their children
there, regardless of the risk
of being infected.
214
00:17:15,920 --> 00:17:19,000
I issue a leaflet of precautions,
30,000,
215
00:17:19,000 --> 00:17:23,960
distributed to a number of works
in the city, to the press
and in houses.
216
00:17:23,960 --> 00:17:28,320
500 large posters are put up
in conspicuous positions
throughout the city.
217
00:17:34,080 --> 00:17:38,080
In Manchester, James Niven is doing
more than anyone in the country
218
00:17:38,080 --> 00:17:40,280
to actively fight
this deadly pandemic.
219
00:17:43,120 --> 00:17:47,080
But for the young Ada Berry,
the warnings come too late.
220
00:17:47,080 --> 00:17:50,680
It's Sunday. I'm put to bed.
221
00:17:50,680 --> 00:17:54,080
I have this great, big headache
222
00:17:54,080 --> 00:17:57,960
and I tell my mother
to stop the others crying.
223
00:17:57,960 --> 00:18:00,000
It's making my head hurt.
224
00:18:19,920 --> 00:18:23,000
At St Marylebone Hospital
in London,
225
00:18:23,000 --> 00:18:26,400
Dr Basil Hood does his best
to fight the pandemic.
226
00:18:30,040 --> 00:18:33,040
Hood worries his staff will catch it
from patients.
227
00:18:34,800 --> 00:18:39,600
Doctors already know conventional
flu is infectious, so rightly assume
228
00:18:39,600 --> 00:18:42,640
masks also help stop
the new influenza.
229
00:18:43,880 --> 00:18:46,520
Where are your masks? Come on.
230
00:18:46,520 --> 00:18:49,280
When a mask is taken off
it is thrown away at once
231
00:18:49,280 --> 00:18:51,040
and a new mask used.
232
00:18:51,040 --> 00:18:54,440
Better masks can be used, but there
is no-one left to make them.
233
00:18:59,720 --> 00:19:02,560
This is a memoir by Basil Hood.
234
00:19:02,560 --> 00:19:05,600
And I've always found this
profoundly moving.
235
00:19:05,600 --> 00:19:10,240
He really shows what it was like to
deal with the thick of the action.
236
00:19:10,240 --> 00:19:13,960
Because while he was doing his work
as a doctor,
237
00:19:13,960 --> 00:19:17,520
trying to run a busy hospital,
that was overwhelmed,
238
00:19:17,520 --> 00:19:20,000
he was also losing
friends and colleagues.
239
00:19:20,000 --> 00:19:21,640
And that, to me, is very moving.
240
00:19:26,160 --> 00:19:29,680
The corridors are now swamped
by 200 new patients
241
00:19:29,680 --> 00:19:31,880
from nearby Paddington Hospital.
242
00:19:31,880 --> 00:19:35,200
The place literally reels.
243
00:19:35,200 --> 00:19:39,920
We could not be worse placed to
deal with an epidemic. The sick,
244
00:19:39,920 --> 00:19:43,920
the labour, the distress,
it's horrific
245
00:19:43,920 --> 00:19:45,600
and it hardly bears thinking about.
246
00:19:46,640 --> 00:19:49,280
Not only is there an influx
of cases,
247
00:19:49,280 --> 00:19:53,240
some are critically ill
because of the influenza pneumonia,
248
00:19:53,240 --> 00:19:58,360
but the staff are dropping like
ninepins, nurses, domestic porters,
249
00:19:58,360 --> 00:20:00,880
practically none of which
can be replaced.
250
00:20:07,360 --> 00:20:09,920
As chaos sweeps through
the hospitals,
251
00:20:09,920 --> 00:20:12,480
the question is how the government
will respond.
252
00:20:17,360 --> 00:20:21,400
Sir Arthur Newsholme is the most
senior medical officer at Whitehall.
253
00:20:22,800 --> 00:20:27,680
He's the person best placed
to help protect the whole country.
254
00:20:27,680 --> 00:20:32,560
In my official capacity I have
prepared a memorandum for public
use.
255
00:20:34,640 --> 00:20:38,920
It listed the official advice,
what to do in the event of
256
00:20:38,920 --> 00:20:43,120
a recurrence of what they then
called epidemic influenza.
257
00:20:43,120 --> 00:20:46,080
To isolate yourself at home
if you're sick,
258
00:20:46,080 --> 00:20:50,440
avoid crowded public gatherings
where you might spread the disease
to other people.
259
00:20:50,440 --> 00:20:55,960
And they were also very big
on not sort of spitting and coughing
in the street.
260
00:20:57,080 --> 00:20:59,400
But on the balance of consideration,
261
00:20:59,400 --> 00:21:04,440
its distribution is not considered
expedient at this time.
262
00:21:04,440 --> 00:21:06,040
There are...
263
00:21:06,040 --> 00:21:11,680
..national circumstances in which
the major duty is to carry on.
264
00:21:14,840 --> 00:21:21,320
The main reason he gave for not
issuing this memorandum was because
of the war.
265
00:21:21,320 --> 00:21:24,040
We need to keep munitions workers
in these factories,
266
00:21:24,040 --> 00:21:28,920
we need to keep the trains, the
Postal Service, the omnibuses
running.
267
00:21:28,920 --> 00:21:32,880
So Arthur Newsholme used this phrase
which you now see emblazoned
268
00:21:32,880 --> 00:21:36,520
on T-shirts to this day - carry on.
We have to carry on.
269
00:21:37,560 --> 00:21:41,200
The relentless needs of warfare
270
00:21:41,200 --> 00:21:44,680
justify the risk
of spreading infection,
271
00:21:44,680 --> 00:21:49,720
and the associated creation of
a more virulent type of disease.
272
00:21:50,960 --> 00:21:54,160
Whichever way you cut it, there's no
doubt Arthur Newsholme's decision
273
00:21:54,160 --> 00:21:56,360
not to issue that advice cost lives.
274
00:21:57,480 --> 00:22:00,600
I think you could say safely,
thousands.
275
00:22:06,400 --> 00:22:10,040
By summer, the flu virus has already
spread through France,
276
00:22:10,040 --> 00:22:11,440
Germany and Britain.
277
00:22:14,720 --> 00:22:18,280
It invades other European countries,
including Spain,
278
00:22:18,280 --> 00:22:23,280
and an early victim is the king
himself, King Alfonso XIII.
279
00:22:24,520 --> 00:22:29,520
Spanish newspapers started
speculating about it
and talking about it openly.
280
00:22:29,520 --> 00:22:32,800
They were able to do this
because Spain was neutral.
281
00:22:32,800 --> 00:22:34,120
There was no censorship.
282
00:22:35,840 --> 00:22:39,920
It was impossible to discuss in
Britain because it was felt
283
00:22:39,920 --> 00:22:43,400
by the authorities that an open
discussion of the new flu
284
00:22:43,400 --> 00:22:46,760
could lead to damage to morale.
285
00:22:46,760 --> 00:22:50,560
So very quickly, foreign
correspondents based in Madrid
286
00:22:50,560 --> 00:22:53,720
labelled the flu, the Spanish flu.
OK?
287
00:22:53,720 --> 00:22:56,560
Eh, and, you know,
that name just stuck.
288
00:23:01,440 --> 00:23:06,640
Only a small proportion
of the people infected with this
strain of flu actually die.
289
00:23:08,360 --> 00:23:12,840
The majority recover, including
young soldier Alexander Jamieson.
290
00:23:14,240 --> 00:23:17,920
My flu must have cleared up.
I don't remember any more about it,
291
00:23:17,920 --> 00:23:21,320
but, I mean,
you're so tough physically,
you just throw these things off.
292
00:23:27,040 --> 00:23:31,680
During August 1918, the pandemic
finally appears to be receding.
293
00:23:32,920 --> 00:23:35,560
The flu no longer
terrorises soldiers.
294
00:23:36,800 --> 00:23:40,040
And the tide of war turns
in favour of the Allies.
295
00:23:41,840 --> 00:23:46,000
We go up again to Ypres. We don't
suffer a great many casualties.
296
00:23:46,000 --> 00:23:48,360
At the end of the first day you can
look ahead and see the trees
297
00:23:48,360 --> 00:23:52,360
and all the rest of it that's
never been affected by the war.
298
00:23:52,360 --> 00:23:53,840
It is just unbelievable.
299
00:23:55,480 --> 00:23:57,320
We know then that things
are going well.
300
00:24:11,520 --> 00:24:13,920
Back in Manchester, James Niven,
301
00:24:13,920 --> 00:24:16,680
the doctor doing so much
to counter the flu,
302
00:24:16,680 --> 00:24:19,440
tracks the slow-down
of the pandemic.
303
00:24:22,760 --> 00:24:26,320
Niven actually had a degree in
mathematics, so I think
304
00:24:26,320 --> 00:24:29,360
probably even more than most
medical officers of health
305
00:24:29,360 --> 00:24:32,640
who had to keep statistics, he
was very attuned to those statistics
306
00:24:32,640 --> 00:24:36,320
and it's clear he recorded them with
some accuracy and also with some
flair.
307
00:24:40,360 --> 00:24:44,560
Niven turns individual tragedies
into valuable statistics.
308
00:24:46,080 --> 00:24:50,320
Cases like Ada Bury, who's been
seriously ill but is now on the
mend.
309
00:24:53,200 --> 00:24:57,040
The disease appears to have sunk
into quiescence by the 3rd
of August.
310
00:24:58,600 --> 00:25:03,120
There'd been this sort of sudden
outbreak of flu at an unusual time
311
00:25:03,120 --> 00:25:05,280
of year,
in the May and early summer.
312
00:25:05,280 --> 00:25:08,400
But then, you know, the case numbers
drop right down.
313
00:25:08,400 --> 00:25:10,440
And people thought
they'd dodged a bullet.
314
00:25:14,320 --> 00:25:19,080
The war governments
feel fully justified in censoring
news of the pandemic.
315
00:25:22,160 --> 00:25:25,920
Civilian life returns to normal.
But for how long?
316
00:25:36,480 --> 00:25:40,280
In September,
the flu virus returns.
317
00:25:40,280 --> 00:25:43,800
And it's mutated into
an even more dangerous form.
318
00:25:45,560 --> 00:25:48,560
For the second time a US army camp
is the crucible.
319
00:25:51,480 --> 00:25:55,520
Just outside Boston is a massive
training camp, Camp Devens.
320
00:25:57,280 --> 00:25:58,960
The flu starts in the barracks.
321
00:26:00,000 --> 00:26:02,120
Soon the infirmary is overflowing.
322
00:26:03,440 --> 00:26:06,680
This time the virus kills
more quickly and violently.
323
00:26:09,720 --> 00:26:15,840
To investigate the outbreak,
the army calls in brilliant research
scientist Dr William Welch.
324
00:26:17,240 --> 00:26:18,880
This is from the second specimen.
325
00:26:20,200 --> 00:26:25,200
Many more fatalities may be expected
before the epidemic has run
its course.
326
00:26:25,200 --> 00:26:30,240
The deaths at Camp Devens
will probably exceed...500.
327
00:26:34,680 --> 00:26:38,120
He's intrigued by a soldier
who came in coughing up blood
328
00:26:38,120 --> 00:26:40,000
and dies in less than a day.
329
00:26:46,720 --> 00:26:48,240
23-year-old male.
330
00:26:49,760 --> 00:26:53,360
Welch has the body opened up
to try to find out more.
331
00:26:56,880 --> 00:26:57,880
Tray.
332
00:27:00,400 --> 00:27:02,360
The lung is heavier than normal. Mm.
333
00:27:04,160 --> 00:27:07,400
Must be at least a cup and a half of
fluid there. No wonder he
asphyxiated.
334
00:27:09,480 --> 00:27:14,720
He's shocked. The lungs are even
more destroyed than those damaged
by poison gas.
335
00:27:19,240 --> 00:27:21,960
This must be some new kind
of infection.
336
00:27:23,560 --> 00:27:24,680
Or plague.
337
00:27:27,920 --> 00:27:31,120
They saw all this fluid
in the lung spaces.
338
00:27:31,120 --> 00:27:34,440
The main function of the lung
is to take oxygen and deliver it
339
00:27:34,440 --> 00:27:37,480
to the blood, and then the blood
pumps it around the body.
340
00:27:37,480 --> 00:27:41,120
And if blood does not have
any oxygen in it, it goes bluer.
341
00:27:41,120 --> 00:27:45,640
So this blueness of the lips,
the ears, was very obvious.
342
00:27:45,640 --> 00:27:50,080
And then their outcome is going to
be fatal, more or less.
343
00:27:54,680 --> 00:27:58,400
William Welch argues the camp
should be immediately isolated,
344
00:27:58,400 --> 00:28:00,440
but his commander overrules him.
345
00:28:03,520 --> 00:28:08,960
The experience at Camp Devens
may be fairly expected to occur
at every large cantonment.
346
00:28:08,960 --> 00:28:11,440
New men will almost certainly
contract the disease.
347
00:28:13,560 --> 00:28:17,640
Once again, blinkered officialdom
fails to contain the virus,
348
00:28:17,640 --> 00:28:21,000
and this second version of the flu
is unleashed on the world.
349
00:28:23,800 --> 00:28:28,680
The second wave was more deadly
because the virus had become
350
00:28:28,680 --> 00:28:32,720
a better human virus. And I think
that allowed it to transmit
351
00:28:32,720 --> 00:28:35,400
more efficiently to more people.
352
00:28:35,400 --> 00:28:38,040
But also the change
in the virus sequence,
353
00:28:38,040 --> 00:28:41,720
making it better at infecting
human cells, beefing it up,
354
00:28:41,720 --> 00:28:46,360
is probably contributing
to the increased lethality
in the second wave.
355
00:28:48,960 --> 00:28:51,640
29th of September 1918.
356
00:28:53,560 --> 00:28:57,520
More, ever larger transport ships
are setting sail for Europe.
357
00:28:59,200 --> 00:29:02,400
The Leviathan,
a converted cruise liner,
358
00:29:02,400 --> 00:29:06,040
is ready to depart from New Jersey
with 9,000 troops.
359
00:29:10,520 --> 00:29:13,760
A deadly cargo is hidden on board.
360
00:29:13,760 --> 00:29:15,400
The second wave of flu.
361
00:29:18,720 --> 00:29:24,720
What we have here is an image
of the American doughboys
sailing over to France.
362
00:29:25,760 --> 00:29:29,000
What's striking about this image
is the number of men
363
00:29:29,000 --> 00:29:30,840
that these ships carried.
364
00:29:30,840 --> 00:29:34,560
They were generally
over capacity by 50%.
365
00:29:35,680 --> 00:29:38,040
So these were stacked with soldiers,
366
00:29:38,040 --> 00:29:43,360
and the ideal conditions for the
spread of influenza, a disease ship.
367
00:29:43,360 --> 00:29:46,680
Down below.
Keep coming, keep coming.
368
00:29:46,680 --> 00:29:51,560
Colonel Ernest Gibson commands
the 57th Vermont Pioneer Infantry.
369
00:29:51,560 --> 00:29:53,200
Stow your gear where you can.
370
00:29:53,200 --> 00:29:55,800
He's worried
even before the ship sails.
371
00:29:58,360 --> 00:30:00,680
The victims of this epidemic fall,
372
00:30:00,680 --> 00:30:03,560
as they are unable to carry
their heavy packs.
373
00:30:03,560 --> 00:30:06,240
On board the transport,
men continue to be stricken.
374
00:30:07,440 --> 00:30:10,920
"While the embarkation troops
were lined up on the big pier,
375
00:30:10,920 --> 00:30:13,280
"some of the dropped helpless
on the deck.
376
00:30:13,280 --> 00:30:16,560
"A number of men had fallen
by the wayside, limp and listless,
377
00:30:16,560 --> 00:30:19,600
"on their march from the camp
to the scene of the transportation.
378
00:30:19,600 --> 00:30:21,800
"Our first death was recorded
on the next day out."
379
00:30:25,280 --> 00:30:28,280
Hundreds of men on the ship
would never reach the front,
380
00:30:28,280 --> 00:30:31,000
never get to write home
of their fears and hopes.
381
00:30:33,800 --> 00:30:36,440
Casualties not of war,
but the pandemic.
382
00:30:42,840 --> 00:30:45,800
Also travelling to France
are 200 nurses.
383
00:30:47,320 --> 00:30:52,680
US Army nurse Mary Dobson catches
the flu as the ship departs.
384
00:30:54,480 --> 00:30:57,600
You've terrific pain
all over your body,
385
00:30:57,600 --> 00:31:00,760
especially in your back
and in your head, and you just feel
386
00:31:00,760 --> 00:31:02,640
your head is going to fall off.
387
00:31:02,640 --> 00:31:05,680
The odour is terrible
in the ship's infirmary.
388
00:31:05,680 --> 00:31:08,120
I've never smelt
anything like it.
389
00:31:08,120 --> 00:31:10,880
There is no-one spare
to look after us
390
00:31:10,880 --> 00:31:12,920
because hundreds of troops go
down with it as well.
391
00:31:12,920 --> 00:31:17,200
THEY COUGH
392
00:31:32,080 --> 00:31:35,360
The new virus is spreading
to the rest of the world.
393
00:31:35,360 --> 00:31:37,840
It's truly a global pandemic now.
394
00:31:39,560 --> 00:31:43,880
This flu often hits the colonies
of the Imperial powers first,
395
00:31:43,880 --> 00:31:45,360
emerging where ships arrive.
396
00:31:50,800 --> 00:31:55,080
The pandemic in India begins
in the port city of Bombay and,
397
00:31:55,080 --> 00:31:58,720
thanks to the railways,
quickly spreads through
the rest of the country.
398
00:32:03,120 --> 00:32:07,040
India was one of the worst affected
countries, if not THE worst
affected.
399
00:32:07,040 --> 00:32:10,080
Probably killed
about 70 million people.
400
00:32:10,080 --> 00:32:13,160
Compared to, certainly to Britain,
401
00:32:13,160 --> 00:32:16,760
the mortality rate was about
four times greater in India.
402
00:32:17,840 --> 00:32:23,480
This flu is turning out to be
more deadly than any other pandemic
in history.
403
00:32:28,520 --> 00:32:33,440
Scientist William Welsh
is desperate to find out
exactly what this flu is.
404
00:32:38,800 --> 00:32:40,960
There was a lot of confusion.
405
00:32:43,000 --> 00:32:48,080
Scientists really didn't know what
agent was causing this disease.
406
00:32:48,080 --> 00:32:51,440
But the favourite candidate
at the time was a bacteria,
407
00:32:51,440 --> 00:32:53,160
Pfeiffer's bacillus.
408
00:32:54,720 --> 00:32:57,880
If I could just ask you
to spit in here, sir. That's it.
409
00:32:57,880 --> 00:33:02,480
So, in 1918,
they took sputum and they cultured
410
00:33:02,480 --> 00:33:05,840
whatever was in it on an agar plate
in their laboratory.
411
00:33:07,760 --> 00:33:10,360
And all sorts
of bacteria grew in it,
412
00:33:10,360 --> 00:33:14,280
because there's all sorts of
bacteria in our nose and throat
the whole time.
413
00:33:17,400 --> 00:33:22,000
The bacteria they find are only
responsible for secondary
infections,
414
00:33:22,000 --> 00:33:24,440
such as pneumonia,
not the actual flu.
415
00:33:26,560 --> 00:33:31,760
The real culprit, a virus,
is a thousand times smaller
than bacteria,
416
00:33:31,760 --> 00:33:35,800
making it extremely hard
for scientists of the time
to study the flu.
417
00:33:38,720 --> 00:33:42,520
People didn't really know much about
what a virus was.
418
00:33:42,520 --> 00:33:45,960
They didn't have the methodologies,
the technologies,
419
00:33:45,960 --> 00:33:47,720
everything was a little bit
hit and miss.
420
00:33:49,000 --> 00:33:52,880
And so if you don't even know
what the causative agent is,
421
00:33:52,880 --> 00:33:56,480
erm, how scary must that be?
422
00:33:56,480 --> 00:34:01,800
Without identifying the true killer,
scientists can't develop
effective drugs or vaccines.
423
00:34:06,440 --> 00:34:10,720
And doctors and nurses rely
on the most basic of treatments.
424
00:34:10,720 --> 00:34:15,480
Hot drinks such as Bovril, bed rest
and opium to suppress coughs.
425
00:34:22,840 --> 00:34:26,120
Meanwhile, the second wave of flu
spreads unchecked
426
00:34:26,120 --> 00:34:29,040
through the Leviathan, as it voyages
across the Atlantic.
427
00:34:34,040 --> 00:34:38,160
By October the 3rd, they're halfway,
taking the southern convoy route.
428
00:34:43,920 --> 00:34:48,720
As the epidemic rapidly progressed,
the hospital was immediately
filled up.
429
00:34:48,720 --> 00:34:52,400
So, they started trying to find
isolation beds,
430
00:34:52,400 --> 00:34:56,360
separate from the healthy population
in other parts of the ship.
431
00:34:56,360 --> 00:35:00,080
First in E deck then in other cargo
holds such as F deck.
432
00:35:00,080 --> 00:35:03,360
In F deck, In the Leviathan report,
433
00:35:03,360 --> 00:35:06,960
there are up to
nearly 900 men in there.
434
00:35:11,920 --> 00:35:15,960
The U-boat menace means that every
portal has to be shut at night.
435
00:35:15,960 --> 00:35:18,800
And the air below decks,
where the men sleep,
436
00:35:18,800 --> 00:35:21,440
grows hot and heavy.
437
00:35:21,440 --> 00:35:23,440
The number of sick increases
rapidly.
438
00:35:23,440 --> 00:35:24,960
COUGHING
You'll be all right, son.
439
00:35:27,520 --> 00:35:29,360
You have to remember
that the Leviathan,
440
00:35:29,360 --> 00:35:32,600
like any ship going across
to France, was blacked out.
441
00:35:32,600 --> 00:35:35,640
Inside, outside, no lights on,
not even a cigarette.
442
00:35:38,320 --> 00:35:41,760
COUGHING
443
00:35:41,760 --> 00:35:45,360
Pools of blood from severe nasal
haemorrhages of many patients
444
00:35:45,360 --> 00:35:48,200
are scattered throughout
the compartments.
445
00:35:48,200 --> 00:35:51,320
And the attendants are powerless
to escape trekking through the mess
446
00:35:51,320 --> 00:35:53,600
because of the narrow passages
between the bunks.
447
00:35:55,360 --> 00:35:58,680
The decks become wet and slippery.
448
00:35:58,680 --> 00:36:00,640
Groans and cries of the terrified
449
00:36:00,640 --> 00:36:02,680
add to the confusion
of the soldiers,
450
00:36:02,680 --> 00:36:05,160
clamouring for treatment.
451
00:36:05,160 --> 00:36:07,520
And altogether,
a true inferno reigns supreme.
452
00:36:11,080 --> 00:36:13,480
HE READS: "Things seem to grow worse
instead of better.
453
00:36:13,480 --> 00:36:17,480
"Cleaning details were demanded of
the army, but few men responded.
454
00:36:17,480 --> 00:36:19,960
"There is no organisation
for control.
455
00:36:19,960 --> 00:36:22,240
"The nurses made a valiant effort
to clean up,
456
00:36:22,240 --> 00:36:24,200
"but always against
tremendous odds."
457
00:36:25,320 --> 00:36:29,680
As it becomes evident that this ship
is being engulfed by a terrible
458
00:36:29,680 --> 00:36:32,920
plague, this also explains the fear.
459
00:36:34,400 --> 00:36:37,200
To see your fellow soldiers
suffering from something
460
00:36:37,200 --> 00:36:39,760
that had never been
encountered before...
461
00:36:39,760 --> 00:36:41,240
Flu was a mild disease -
462
00:36:41,240 --> 00:36:42,840
it's not supposed to do this.
463
00:36:42,840 --> 00:36:45,720
If this is influenza,
it's a strange kind of influenza.
464
00:36:49,560 --> 00:36:51,400
Many die.
465
00:36:51,400 --> 00:36:53,080
They want to take the bodies
to Brest
466
00:36:53,080 --> 00:36:54,680
and bury them in military graves,
467
00:36:54,680 --> 00:36:57,320
but we are on the southern group,
and it is very hot.
468
00:36:59,160 --> 00:37:01,760
They have to take all the food
out of the refrigerator
469
00:37:01,760 --> 00:37:03,760
and put bodies in.
470
00:37:03,760 --> 00:37:05,720
COUGHING
471
00:37:07,480 --> 00:37:10,480
Even before the Leviathan completes
her voyage,
472
00:37:10,480 --> 00:37:13,160
the second deadly wave of flu
is reaching London.
473
00:37:17,000 --> 00:37:19,640
It's now autumn 1918,
474
00:37:19,640 --> 00:37:23,600
and conditions at Basil Hood's
hospital have deteriorated further.
475
00:37:25,360 --> 00:37:29,520
At the end of October, we lose
our first nurse to the influenza,
476
00:37:29,520 --> 00:37:30,600
nurse Armitage.
477
00:37:32,120 --> 00:37:33,800
And by November the 7th,
478
00:37:33,800 --> 00:37:36,920
I have to record the death
of four more nurses.
479
00:37:36,920 --> 00:37:37,920
Sister Walker....
480
00:37:39,560 --> 00:37:40,640
..Nurse Hunt...
481
00:37:41,960 --> 00:37:43,840
..Nurse Ireland...
482
00:37:43,840 --> 00:37:44,920
..Nurse Giles...
483
00:37:47,080 --> 00:37:49,520
The last of whom was with us
for just four days.
484
00:37:53,280 --> 00:37:56,000
The new strain of flu kills rapidly.
485
00:37:56,000 --> 00:37:58,040
CLATTERING
486
00:37:58,040 --> 00:38:02,800
One poor nurse with a terribly acute
influenza and pneumonia had become
487
00:38:02,800 --> 00:38:05,280
so distressed that she cannot stay
in bed
488
00:38:05,280 --> 00:38:07,240
and insists on being propped up
489
00:38:07,240 --> 00:38:08,600
against a wall by her bed.
490
00:38:10,040 --> 00:38:15,560
Until she finally draws in her
profuse, thin, bloodstained sputum,
491
00:38:15,560 --> 00:38:17,560
constantly bubbling forth.
492
00:38:19,280 --> 00:38:22,360
I know she is doomed
and that her end is near,
493
00:38:22,360 --> 00:38:25,800
so we do as she urgently desires us,
494
00:38:25,800 --> 00:38:27,880
making her as comfortable
as possible.
495
00:38:36,240 --> 00:38:41,320
Back in Manchester,
young Ada Berry has recovered,
496
00:38:41,320 --> 00:38:44,640
but her mother is now critically ill
with flu.
497
00:38:46,760 --> 00:38:49,440
And since Ada's father
has caught it too,
498
00:38:49,440 --> 00:38:53,280
there is no-one left at home
to look after her.
499
00:38:53,280 --> 00:38:57,960
My mother is watching me as I get
dressed and go with Auntie Annie.
500
00:38:57,960 --> 00:39:00,160
She looks so sad.
501
00:39:00,160 --> 00:39:02,200
I thought because I am leaving,
502
00:39:02,200 --> 00:39:04,880
but now I think it is because
she probably knows
503
00:39:04,880 --> 00:39:07,320
she might never see me again.
504
00:39:10,440 --> 00:39:12,320
Ada's mother dies the next day.
505
00:39:14,640 --> 00:39:16,640
Unlike other types of flu,
506
00:39:16,640 --> 00:39:21,320
this time children often recover
while adults are more likely to die.
507
00:39:28,000 --> 00:39:32,040
Also in Manchester, James Niven
tracks the flu casualties,
508
00:39:32,040 --> 00:39:33,720
far higher than the first wave.
509
00:39:35,960 --> 00:39:39,160
A real calamity
has befallen the city.
510
00:39:39,160 --> 00:39:42,640
Great difficulty occurs
in getting the dead buried,
511
00:39:42,640 --> 00:39:45,400
partly due to the lack
of grave-diggers,
512
00:39:45,400 --> 00:39:48,360
partly due to the difficulty
in getting coffins.
513
00:39:48,360 --> 00:39:51,600
Bodies are left as long
as a fortnight unburied.
514
00:39:54,440 --> 00:39:57,880
Niven continues to pioneer ways
of fighting the pandemic.
515
00:40:00,120 --> 00:40:04,400
We are also loaned a film
on influenza called Dr Wise.
516
00:40:04,400 --> 00:40:06,640
This is shown in a number of cinemas
in Manchester.
517
00:40:10,640 --> 00:40:14,120
Precautions like this ensure
Manchester is less severely hit
518
00:40:14,120 --> 00:40:16,680
than other cities.
519
00:40:16,680 --> 00:40:20,640
I think it's probably likely
that hundreds of lives,
520
00:40:20,640 --> 00:40:22,080
possibly thousands of lives
521
00:40:22,080 --> 00:40:24,240
would have been saved
by what Niven was doing.
522
00:40:28,360 --> 00:40:29,600
All around the world,
523
00:40:29,600 --> 00:40:32,400
people do their best to cope
with the flu pandemic.
524
00:40:33,640 --> 00:40:35,680
Public entertainment is curtailed.
525
00:40:37,880 --> 00:40:40,120
If people go out, they wear masks.
526
00:40:42,560 --> 00:40:44,800
People are keeping calm
and carrying on,
527
00:40:44,800 --> 00:40:48,480
but they are still wearing
these strange white gauze masks.
528
00:40:48,480 --> 00:40:51,040
It reminded me of early sci-fi,
529
00:40:51,040 --> 00:40:55,600
as if some strange alien virus
had arrived on Earth,
530
00:40:55,600 --> 00:40:58,360
and everybody was just trying
to carry on as normal.
531
00:40:58,360 --> 00:41:01,080
WHISTLE BLOWS
532
00:41:03,080 --> 00:41:06,120
The Leviathan is approaching
the coast of France,
533
00:41:06,120 --> 00:41:09,040
but the situation onboard
is anything but normal.
534
00:41:11,760 --> 00:41:15,680
Of the 9,000 soldiers,
2,000 are seriously ill.
535
00:41:18,160 --> 00:41:19,920
Nearly 100 are dead.
536
00:41:21,280 --> 00:41:24,000
The Leviathan arrived
on the 7th of October.
537
00:41:25,160 --> 00:41:30,120
In Brest, there was,
well, continuing chaos.
538
00:41:30,120 --> 00:41:34,160
There was an urgency
around dealing with the dead.
539
00:41:34,160 --> 00:41:39,200
Now, some of the dead had already
been embalmed and put into caskets.
540
00:41:39,200 --> 00:41:41,680
A few of the dead
had been put overboard.
541
00:41:41,680 --> 00:41:46,560
And the sick, when they disembarked,
had to make their way to a hospital,
542
00:41:46,560 --> 00:41:50,200
which was a full two miles
away from the port.
543
00:41:50,200 --> 00:41:52,280
And of course many died.
544
00:41:53,880 --> 00:41:56,520
When we get to France, I am put
in charge of the flu cases.
545
00:41:56,520 --> 00:41:57,760
Because I've had the flu,
546
00:41:57,760 --> 00:41:59,880
they thought I'd be immune
to the infection.
547
00:41:59,880 --> 00:42:01,800
But half the men we are nursing
548
00:42:01,800 --> 00:42:04,440
have been brought in
straight off the boat.
549
00:42:04,440 --> 00:42:07,880
They just die within 24 hours
after they get there.
550
00:42:09,680 --> 00:42:12,360
The cemetery is just up the hill,
551
00:42:12,360 --> 00:42:15,400
and every morning you can hear
the bugle blowing
552
00:42:15,400 --> 00:42:17,040
as they bury the bodies.
553
00:42:18,720 --> 00:42:19,880
It is gruesome.
554
00:42:20,880 --> 00:42:23,200
It really is.
BUGLE BLOWS
555
00:42:39,440 --> 00:42:41,960
But one country on the other side
of the world
556
00:42:41,960 --> 00:42:45,040
decides to take drastic action.
557
00:42:45,040 --> 00:42:48,560
The government of Australia
nervously observes the tentacles
558
00:42:48,560 --> 00:42:50,520
of the virus spread towards them.
559
00:42:53,000 --> 00:42:54,800
In October 1918,
560
00:42:54,800 --> 00:42:57,840
they seal the entire country off
from the outside world.
561
00:42:59,080 --> 00:43:04,000
The Australians made sure that any
ship that was arriving from other
562
00:43:04,000 --> 00:43:08,200
countries was kept in quarantine
for a long period in time,
563
00:43:08,200 --> 00:43:12,840
and they maintained a very strict
vigilance over the people who were
564
00:43:12,840 --> 00:43:16,360
embarked from the ships
into the quarantine station,
565
00:43:16,360 --> 00:43:18,400
to make sure there was no cases
of influenza.
566
00:43:20,640 --> 00:43:24,280
The quarantine
is the first international attempt
567
00:43:24,280 --> 00:43:27,720
to stave off the flu
and saves thousands of lives.
568
00:43:29,080 --> 00:43:32,000
But elsewhere,
the flu continues to rage.
569
00:43:43,520 --> 00:43:48,280
The armistice is declared at 11am,
on the 11th of November, 1918.
570
00:43:54,040 --> 00:43:56,560
Alexander Jamieson,
still at the front,
571
00:43:56,560 --> 00:44:00,120
has survived the horrors of battle
and the Spanish flu.
572
00:44:02,000 --> 00:44:03,880
We've gone to bed in a hayloft,
573
00:44:03,880 --> 00:44:07,280
and a sergeant comes in and shouts
that the war is over.
574
00:44:07,280 --> 00:44:11,200
Everybody gets up, we go into this
wee village, and it's inhabited.
575
00:44:11,200 --> 00:44:14,400
The owner opens up his pub
and issues free drinks.
576
00:44:14,400 --> 00:44:16,680
MERRYMAKING
577
00:44:16,680 --> 00:44:20,480
What they don't realise is that the
killing is about to accelerate.
578
00:44:20,480 --> 00:44:21,960
COUGHING
579
00:44:21,960 --> 00:44:23,920
CHEERING
580
00:44:23,920 --> 00:44:25,400
The crowded streets,
581
00:44:25,400 --> 00:44:28,840
the hugging and kissing are perfect
vectors for the virus.
582
00:44:31,680 --> 00:44:33,560
Armistice celebrations,
583
00:44:33,560 --> 00:44:36,600
instead of celebrating the fact
that the war was over,
584
00:44:36,600 --> 00:44:40,240
were simply making it possible
for the Spanish flu to spread.
585
00:44:50,000 --> 00:44:53,240
Some families suffered
the cruellest of blows,
586
00:44:53,240 --> 00:44:56,240
losing loved ones to war
and then the pandemic.
587
00:44:58,320 --> 00:45:02,360
Catherine Garvin is in London
with her mother for Armistice Day.
588
00:45:02,360 --> 00:45:04,000
Fantastic news.
589
00:45:05,880 --> 00:45:07,640
As the crowds celebrate,
590
00:45:07,640 --> 00:45:11,520
for the Garvin family,
a tragedy unfolds.
591
00:45:11,520 --> 00:45:13,440
SHE COUGHS
592
00:45:13,440 --> 00:45:14,760
On Armistice Day,
593
00:45:14,760 --> 00:45:19,240
she's crying and crying through
all the rejoicing and saying,
594
00:45:19,240 --> 00:45:20,640
"It is too late for me."
595
00:45:22,080 --> 00:45:24,400
The doctor had been in the morning
and said she was better.
596
00:45:26,760 --> 00:45:29,800
But on the eve
of her 43rd birthday...
597
00:45:31,200 --> 00:45:33,240
..her heart gives up and she goes.
598
00:45:34,640 --> 00:45:37,120
My father finds her
as she lies in bed.
599
00:45:38,360 --> 00:45:41,280
The flu piles tragedy upon tragedy.
600
00:45:41,280 --> 00:45:44,280
He has lost a son
at the Battle of the Somme.
601
00:45:46,240 --> 00:45:48,040
He is inconsolable.
602
00:45:55,280 --> 00:45:58,360
Ada Berry has already lost
her mother to the flu.
603
00:45:59,320 --> 00:46:00,880
Now her father dies, too.
604
00:46:02,080 --> 00:46:05,520
And her young brother, Noel,
also perishes.
605
00:46:09,280 --> 00:46:14,080
Two more of her close-knit family
killed by the flu in as many days.
606
00:46:16,840 --> 00:46:21,240
There were the black horses with the
plumes made from ostrich feathers,
607
00:46:21,240 --> 00:46:25,880
then the gun carriage with Dad's
coffin covered with the Union Flag.
608
00:46:25,880 --> 00:46:28,720
My mother's coffin was
in a big glass hearse,
609
00:46:28,720 --> 00:46:31,720
with Noel's coffin
under the driver's seat.
610
00:46:33,960 --> 00:46:37,440
My grandmother tells me
my mother has gone to Jesus.
611
00:46:37,440 --> 00:46:39,240
And I say,
612
00:46:39,240 --> 00:46:41,880
"Jesus has got plenty of people.
613
00:46:41,880 --> 00:46:43,120
"I want my mummy."
614
00:46:47,320 --> 00:46:51,040
In London, Doctor Basil Hood
struggles to keep his hospital
615
00:46:51,040 --> 00:46:53,280
running through
this terrible pandemic.
616
00:46:55,160 --> 00:46:58,560
I am finding it increasingly
difficult to get about the place,
617
00:46:58,560 --> 00:47:03,240
as some 15 or 16 rounds a day
are required of me.
618
00:47:03,240 --> 00:47:05,840
All the work has to be done
at top speed.
619
00:47:05,840 --> 00:47:08,320
And the stress and distress,
all coming at the end
620
00:47:08,320 --> 00:47:10,560
of four and a quarter years of war.
621
00:47:11,560 --> 00:47:13,200
I become incapable of continuing.
622
00:47:27,600 --> 00:47:31,280
Hood's collapse turns out to be
exhaustion rather than influenza.
623
00:47:32,560 --> 00:47:35,480
But his time away leads
to important changes.
624
00:47:36,760 --> 00:47:40,280
In my absence, my deputy feels it
necessary to engage
625
00:47:40,280 --> 00:47:45,160
three more medical officers,
and two of these are women.
626
00:47:45,160 --> 00:47:48,720
This is the first time women doctors
have ever been engaged
627
00:47:48,720 --> 00:47:50,120
in the infirmary.
628
00:47:51,440 --> 00:47:54,840
He was not only impressed by this,
but proud.
629
00:47:56,040 --> 00:48:00,240
The importance of this occasion
demands their names be recorded.
630
00:48:00,240 --> 00:48:02,360
Elizabeth and Marcella Kelly.
631
00:48:06,040 --> 00:48:09,880
The Spanish flu brought around
an enormous amount of social change.
632
00:48:12,720 --> 00:48:15,880
Not only did it bring women doctors
into hospitals,
633
00:48:15,880 --> 00:48:19,600
but the organised response required
to deal with the pandemic led to the
634
00:48:19,600 --> 00:48:21,440
creation of the Ministry of Health.
635
00:48:25,200 --> 00:48:28,600
In January 1919,
the flu starts to decline.
636
00:48:30,000 --> 00:48:33,440
And over the first half of the year,
the number of victims falls.
637
00:48:35,040 --> 00:48:37,880
500 days after the virus
first appears,
638
00:48:37,880 --> 00:48:39,720
the pandemic is ending.
639
00:48:50,080 --> 00:48:52,600
The pandemic killed
at least 50 million people,
640
00:48:52,600 --> 00:48:54,760
possibly as many as 100 million,
641
00:48:54,760 --> 00:48:58,040
which, compared with any pandemic,
642
00:48:58,040 --> 00:49:00,040
is, you know, absolutely staggering.
643
00:49:00,040 --> 00:49:01,800
The death toll of the pandemic
644
00:49:01,800 --> 00:49:04,280
dwarfs the death toll
from the First World War.
645
00:49:04,280 --> 00:49:06,760
We're probably talking about
ten to one, I would say,
646
00:49:06,760 --> 00:49:07,760
at the very least.
647
00:49:08,760 --> 00:49:11,120
In terms of death,
648
00:49:11,120 --> 00:49:12,440
there are few comparisons.
649
00:49:12,440 --> 00:49:15,280
I mean, the standard comparison
is with the Black Death,
650
00:49:15,280 --> 00:49:18,600
but the Black Death really affected
continental Europe.
651
00:49:18,600 --> 00:49:22,480
This affected the globe,
and it did so in the speed of...
652
00:49:23,480 --> 00:49:25,560
..of months rather than years
or decades.
653
00:49:27,880 --> 00:49:31,320
The success of the disease
has become its own worst enemy.
654
00:49:32,800 --> 00:49:35,160
By July 1919,
655
00:49:35,160 --> 00:49:38,840
the virus has infected pretty much
everyone in the world it can.
656
00:49:44,400 --> 00:49:45,920
But as time goes by,
657
00:49:45,920 --> 00:49:48,560
the number of vulnerable
or susceptible people decreases
658
00:49:48,560 --> 00:49:52,040
because they have already had
that virus and their immune system
659
00:49:52,040 --> 00:49:55,720
remembers that and protects them
against it when they encounter it.
660
00:49:55,720 --> 00:49:59,840
So the pandemic itself
will almost burn itself out.
661
00:50:00,960 --> 00:50:03,520
Take Alexander Jamieson.
662
00:50:03,520 --> 00:50:05,760
Once he's had the flu,
he's protected.
663
00:50:07,400 --> 00:50:10,680
Survivors help end
the spread of the disease.
664
00:50:12,360 --> 00:50:16,600
The virus has also changed,
evolving to become less deadly.
665
00:50:20,000 --> 00:50:21,680
To be good at transmitting,
666
00:50:21,680 --> 00:50:24,760
it's no good if you kill your host,
667
00:50:24,760 --> 00:50:27,240
because that host
is not going to transmit on,
668
00:50:27,240 --> 00:50:30,520
so actually what you see
with nearly all viruses is,
669
00:50:30,520 --> 00:50:34,280
as they become accustomed
to their new host, they calm down,
670
00:50:34,280 --> 00:50:37,520
they become less dangerous
in the new host,
671
00:50:37,520 --> 00:50:40,320
because that gives them a longer
chance of transmitting onwards,
672
00:50:40,320 --> 00:50:41,840
and they are better adapted.
673
00:50:43,680 --> 00:50:47,880
The virus has mutated into
a form similar to normal flu.
674
00:50:49,120 --> 00:50:51,400
The pandemic type
has all but disappeared.
675
00:50:53,400 --> 00:50:56,640
But could the killer return
100 years on?
676
00:51:09,040 --> 00:51:14,320
What if the apocalyptic 1918
pandemic were to recur?
677
00:51:14,320 --> 00:51:15,920
That's a scary prospect.
678
00:51:21,640 --> 00:51:25,800
Of all the major disasters
that could befall the human race,
679
00:51:25,800 --> 00:51:29,560
I think pandemic is the most likely.
680
00:51:29,560 --> 00:51:31,760
And it's growing more likely
all the time.
681
00:51:35,040 --> 00:51:40,400
This is a copy of the UK
Pandemic Influenza Response Plan,
682
00:51:40,400 --> 00:51:45,680
and the impact could be a 1918-type
pandemic with severe illness
683
00:51:45,680 --> 00:51:50,280
in young, healthy adults, which of
course would be pretty devastating,
684
00:51:50,280 --> 00:51:53,320
or it could be
a pretty mild pandemic.
685
00:51:53,320 --> 00:51:56,560
And in some ways, you have to plan
for the worst case scenario,
686
00:51:56,560 --> 00:51:59,400
because if that one comes
and you're not ready for it,
687
00:51:59,400 --> 00:52:01,720
then, you know,
then you're in big trouble.
688
00:52:04,280 --> 00:52:08,480
Planning for a modern pandemic
has built on the work of pioneers
689
00:52:08,480 --> 00:52:09,960
such as James Nevin.
690
00:52:12,400 --> 00:52:15,680
More might have been done
to limit the spread of the disease,
691
00:52:15,680 --> 00:52:17,880
and the public health authorities
692
00:52:17,880 --> 00:52:20,520
might be expected
in future outbreaks to press
693
00:52:20,520 --> 00:52:22,640
for further precautions to be taken.
694
00:52:25,320 --> 00:52:28,480
Contrast Nevin's approach
in Manchester
695
00:52:28,480 --> 00:52:30,560
to that of Sir Arthur Newsholme,
696
00:52:30,560 --> 00:52:32,720
responsible for the whole
of Britain.
697
00:52:35,560 --> 00:52:39,240
You tend to be remembered for
the big mistakes, and, you know,
698
00:52:39,240 --> 00:52:42,560
his failure to intervene
more vigorously in 1918,
699
00:52:42,560 --> 00:52:45,320
in the pandemic, was a mistake.
700
00:52:45,320 --> 00:52:49,800
Even today, there is always a risk
of someone making a catastrophic
701
00:52:49,800 --> 00:52:53,040
mistake because other factors
cloud their judgment.
702
00:52:56,680 --> 00:52:58,600
Some aspects of a modern pandemic
703
00:52:58,600 --> 00:53:01,960
will make it more dangerous
than the one of 1918.
704
00:53:03,800 --> 00:53:06,560
Colonel Gibson's hellish voyage
across the Atlantic
705
00:53:06,560 --> 00:53:08,200
took eight long days.
706
00:53:10,760 --> 00:53:13,680
The story of the Leviathan
is a microcosm
707
00:53:13,680 --> 00:53:18,200
of how soldiers converging in Europe
brought the virus with them.
708
00:53:18,200 --> 00:53:21,440
But the flu will not travel by ships
any more,
709
00:53:21,440 --> 00:53:25,400
it will travel by planes
and by other means.
710
00:53:25,400 --> 00:53:30,440
So the potential for a virus
to travel fast and further
711
00:53:30,440 --> 00:53:32,640
is a reality here and now.
712
00:53:36,040 --> 00:53:39,760
A new virus could crisscross
the globe in 24 hours...
713
00:53:43,000 --> 00:53:46,360
..making a quarantine
like that of Australia in 1918
714
00:53:46,360 --> 00:53:48,880
almost impossible to sustain.
715
00:53:51,800 --> 00:53:55,200
But medicine has improved enormously
in the last 100 years.
716
00:53:57,840 --> 00:54:02,320
Doctor Basil Hood had
no effective drugs to counter flu.
717
00:54:02,320 --> 00:54:04,920
Most of what he and his nurses
did was palliative.
718
00:54:08,040 --> 00:54:11,240
If we look back from 2018 to 1918,
719
00:54:11,240 --> 00:54:13,680
some significant things
have changed.
720
00:54:15,240 --> 00:54:18,960
The vaccines we have against it
and the therapeutics that we have -
721
00:54:18,960 --> 00:54:21,040
antibiotics against things
like pneumonia,
722
00:54:21,040 --> 00:54:23,200
which killed most of the soldiers
at the time.
723
00:54:27,240 --> 00:54:30,680
The science of influenza
has also advanced.
724
00:54:30,680 --> 00:54:32,000
Back in 1918,
725
00:54:32,000 --> 00:54:34,400
William Welch couldn't possibly know
726
00:54:34,400 --> 00:54:36,200
the cause of human flu was a virus
727
00:54:36,200 --> 00:54:37,920
that originated in waterfowl...
728
00:54:41,200 --> 00:54:44,480
..and that it jumped from
a farm animal to a patient zero.
729
00:54:49,440 --> 00:54:53,040
Nor did doctors understand why
the flu killed healthy adults,
730
00:54:53,040 --> 00:54:54,880
yet so often spared the children.
731
00:54:58,280 --> 00:55:01,640
Ada represents in many ways
a typical demographic.
732
00:55:01,640 --> 00:55:02,840
Her mother got ill,
733
00:55:02,840 --> 00:55:05,240
and eventually her father
also got ill,
734
00:55:05,240 --> 00:55:07,920
and they both died.
735
00:55:07,920 --> 00:55:11,080
Ada survived.
Although children fell ill,
736
00:55:11,080 --> 00:55:12,360
they tended to survive,
737
00:55:12,360 --> 00:55:14,800
whereas adults might get
more serious illnesses,
738
00:55:14,800 --> 00:55:16,920
but all were exposed
to the same virus.
739
00:55:18,080 --> 00:55:20,080
Science now has an answer.
740
00:55:21,880 --> 00:55:27,400
What we do know about the 1918 virus
is that it's a virus which can kick
741
00:55:27,400 --> 00:55:29,960
off a thing called
the cytokine storm,
742
00:55:29,960 --> 00:55:34,120
so this is where your own immune
system does more damage than good.
743
00:55:35,600 --> 00:55:38,600
It ends up damaging organs,
744
00:55:38,600 --> 00:55:43,440
and people with the very fittest
and best responding immune systems -
745
00:55:43,440 --> 00:55:45,200
young, healthy adults -
746
00:55:45,200 --> 00:55:48,640
were the people who reacted worst
to the virus.
747
00:55:50,160 --> 00:55:55,040
This cytokine storm is driven by
high levels of virus replication,
748
00:55:55,040 --> 00:55:58,480
and today we have anti-viral drugs
that help calm this storm.
749
00:56:03,360 --> 00:56:06,000
So how bad
could a modern pandemic be?
750
00:56:08,400 --> 00:56:14,520
In 1918, about 3% of all the people
infected with flu died.
751
00:56:14,520 --> 00:56:16,160
This is called the fatality rate.
752
00:56:21,240 --> 00:56:25,360
A worst case modern pandemic
is estimated to be 1%.
753
00:56:28,440 --> 00:56:34,040
It's reassuring to say that we do
have ways of dealing with influenza
754
00:56:34,040 --> 00:56:37,280
pandemics today,
which were not available in 1918.
755
00:56:38,520 --> 00:56:42,360
But I think that if we saw anything
like, you know,
756
00:56:42,360 --> 00:56:44,560
a 1% case fatality rate,
757
00:56:44,560 --> 00:56:50,520
then it would be
a terrible experience for everyone.
758
00:56:54,320 --> 00:56:59,040
If a third of the British public
caught a deadly new flu,
759
00:56:59,040 --> 00:57:04,920
then a 1% fatality rate
results in about 200,000 deaths.
760
00:57:08,960 --> 00:57:11,800
We hope that
with the various plans in place,
761
00:57:11,800 --> 00:57:15,960
with the mitigating strategies,
antibiotics, antivirals, vaccines,
762
00:57:15,960 --> 00:57:17,480
good communication,
763
00:57:17,480 --> 00:57:23,080
public health plans in place
to stop spread of disease,
764
00:57:23,080 --> 00:57:25,200
even with a serious virus emerging,
765
00:57:25,200 --> 00:57:27,560
the idea behind all of these plans
766
00:57:27,560 --> 00:57:31,080
is that that sort of case
fatality rate would not be seen.
767
00:57:32,320 --> 00:57:37,080
But the ever mutating nature of the
bird flu virus means the threat of a
768
00:57:37,080 --> 00:57:39,440
killer flu enveloping the world
769
00:57:39,440 --> 00:57:43,240
will long remain
our number one health risk.
770
00:57:43,240 --> 00:57:47,840
# I opened up the window
and in flew Enza... #
771
00:57:47,840 --> 00:57:51,640
This nursery rhyme, influenza,
they talked about it being a bird.
772
00:57:51,640 --> 00:57:56,840
They had no idea, of course,
that influenza was an avian virus.
773
00:57:56,840 --> 00:58:00,360
So history doesn't always echo,
but it rhymes.
774
00:58:00,360 --> 00:58:03,480
So here's a great example
of history rhyming, in a way.
67092
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.