All language subtitles for Animal Kingdom s04e08_English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,567 --> 00:00:04,091 Smurf thinks someone's talking to the cops. 2 00:00:04,134 --> 00:00:06,049 They told me I was gonna go to jail for 20 years. 3 00:00:06,093 --> 00:00:08,225 This detective shows up, and he, uh, 4 00:00:08,269 --> 00:00:10,619 starts asking questions about you and your brothers. 5 00:00:10,662 --> 00:00:12,055 You just bailed. 6 00:00:12,099 --> 00:00:13,926 Sorry. What, that's it? 7 00:00:13,970 --> 00:00:15,276 No explanation, nothing? 8 00:00:15,319 --> 00:00:16,929 We'refine. 9 00:00:16,973 --> 00:00:18,061 I've got this. 10 00:00:18,105 --> 00:00:20,629 You're following her. 11 00:00:20,672 --> 00:00:21,934 Smart. 12 00:00:21,978 --> 00:00:24,067 We're done. Stay away from me. 13 00:00:24,111 --> 00:00:25,068 Get up. 14 00:00:25,112 --> 00:00:26,591 [ Grunts ] 15 00:00:29,333 --> 00:00:30,856 Thank you, Pam. 16 00:00:30,900 --> 00:00:33,468 Pam: You look like a Jake. 17 00:00:33,511 --> 00:00:34,730 Is that a good thing? 18 00:00:34,773 --> 00:00:36,688 That bitch Pam stole our money. 19 00:00:36,732 --> 00:00:38,473 What, you think this is funny? 20 00:00:38,516 --> 00:00:40,083 The headliner stipulates 21 00:00:40,127 --> 00:00:41,432 certain items they want in their buses. 22 00:00:41,476 --> 00:00:45,306 Diamond tennis bracelets, 50 grand in ones. 23 00:00:45,349 --> 00:00:47,482 I can get us passes to park VIP. 24 00:00:47,525 --> 00:00:49,092 There are four light and sound boards 25 00:00:49,136 --> 00:00:51,094 that the headliners use backstage. 26 00:00:51,138 --> 00:00:52,313 Go for about 70K each. 27 00:00:52,356 --> 00:00:54,271 Could we get an ambulance? 28 00:00:54,315 --> 00:00:56,926 No one's gonna question an ambulance leaving the concert. 29 00:00:56,969 --> 00:00:58,275 Pope: She has cancer. 30 00:00:58,319 --> 00:01:00,495 She won't let me tell my brothers. 31 00:01:00,538 --> 00:01:10,505 32 00:01:10,548 --> 00:01:16,163 33 00:01:16,206 --> 00:01:22,125 She stares deeply 34 00:01:22,169 --> 00:01:25,955 Locked inside me 35 00:01:25,998 --> 00:01:28,958 Burnin' brightly 36 00:01:32,004 --> 00:01:37,532 One they know that I cannot take 37 00:01:37,575 --> 00:01:41,144 Waitin' for it all to begin 38 00:01:41,188 --> 00:01:44,278 Every night now, they'll win 39 00:01:48,195 --> 00:01:50,719 Come and meet my black hole 40 00:01:50,762 --> 00:01:54,592 Got a big black hole 41 00:01:54,636 --> 00:01:58,509 Got a big black hole 42 00:01:58,553 --> 00:02:02,165 I've got a big black hole 43 00:02:02,209 --> 00:02:06,387 I've got a big black, big black hole 44 00:02:06,430 --> 00:02:10,391 Got a big black hole inside of me 45 00:02:10,434 --> 00:02:11,479 Got a 46 00:02:13,481 --> 00:02:15,831 Deran: Does Livengood have kids? 47 00:02:15,874 --> 00:02:19,530 Uh, I think that he's married. He wears a ring. 48 00:02:19,574 --> 00:02:21,532 I don't know about kids.Find out. 49 00:02:21,576 --> 00:02:23,186 Where does he go when he leaves work? 50 00:02:23,230 --> 00:02:25,057 I-I don't know anything about him. 51 00:02:25,101 --> 00:02:28,235 We always met at a government building or out somewhere. 52 00:02:28,278 --> 00:02:30,193 I -- I have no idea where his house is. 53 00:02:30,237 --> 00:02:32,195 84 Oak Street. 54 00:02:34,241 --> 00:02:37,679 How do you know that? 55 00:02:37,722 --> 00:02:40,856 If he's married, maybe he's got a girlfriend, boyfriend. 56 00:02:40,899 --> 00:02:42,205 So should I follow him? 57 00:02:42,249 --> 00:02:43,989 Yeah, we want to get dirt on this guy, 58 00:02:44,033 --> 00:02:47,079 push him back a little bit. 59 00:02:47,123 --> 00:02:49,125 Blackmail. 60 00:02:49,169 --> 00:02:51,214 Look, if you want to get out of this, you're gonna have to do 61 00:02:51,258 --> 00:02:54,783 some shit you're uncomfortable with, okay? 62 00:02:54,826 --> 00:02:57,351 [ Cellphone chimes ] 63 00:02:57,394 --> 00:03:01,442 He showed me pictures of Ox. 64 00:03:01,485 --> 00:03:03,270 They found his body in a landfill in Mexico. 65 00:03:03,313 --> 00:03:05,228 Yeah. Well, if Ox died in Mexico, 66 00:03:05,272 --> 00:03:08,231 he was probably talking to the wrong people. 67 00:03:08,275 --> 00:03:09,841 You don't know anything about it? 68 00:03:09,885 --> 00:03:12,017 Are you asking me if I killed someone? 69 00:03:12,061 --> 00:03:16,805 70 00:03:16,848 --> 00:03:18,459 [ Sighs ] 71 00:03:18,502 --> 00:03:21,113 Cops are gonna tell you anything to manipulate you. 72 00:03:21,157 --> 00:03:25,074 It's literally legal for them to lie. 73 00:03:25,117 --> 00:03:26,728 Hey. 74 00:03:26,771 --> 00:03:29,426 75 00:03:29,470 --> 00:03:31,646 I don't kill people. 76 00:03:31,689 --> 00:03:36,477 77 00:03:36,520 --> 00:03:38,174 Look, cops are scumbags. We just got to figure out 78 00:03:38,218 --> 00:03:41,264 what kind of scumbag Livengood is. 79 00:03:41,308 --> 00:03:43,484 I gotta go. 80 00:03:43,527 --> 00:03:49,707 81 00:03:49,751 --> 00:03:55,931 82 00:03:55,974 --> 00:03:58,499 [ Tracker beeping ] 83 00:03:58,542 --> 00:04:05,941 84 00:04:05,984 --> 00:04:13,427 85 00:04:13,470 --> 00:04:21,173 86 00:04:21,217 --> 00:04:28,703 87 00:04:30,618 --> 00:04:32,359 Hey. 88 00:04:32,402 --> 00:04:34,361 Look what I found. 89 00:04:34,404 --> 00:04:38,365 "Bride of Chucky," "Scream," "Blade." 90 00:04:38,408 --> 00:04:42,194 Wanna act like we're 15 again and have a horror fest today? 91 00:04:42,238 --> 00:04:44,980 I'll hold your hand if you get scared. 92 00:04:45,023 --> 00:04:49,985 I have to spend the day with my brothers and Smurf. 93 00:04:50,028 --> 00:04:53,423 Smurf? She left. 94 00:04:53,467 --> 00:04:54,468 When? 95 00:04:54,511 --> 00:04:56,687 I don't know. 96 00:04:56,731 --> 00:05:00,561 Yesterday, I think. 97 00:05:00,604 --> 00:05:04,695 Y-You should go out. For a while, at least. 98 00:05:07,524 --> 00:05:11,398 Okay. So, tonight? 99 00:05:11,441 --> 00:05:14,183 Yeah, I don't know when I'll be back. 100 00:05:14,226 --> 00:05:18,535 I -- I've been around your family since I was 6 years old. 101 00:05:18,579 --> 00:05:20,581 I know what you guys do. 102 00:05:20,624 --> 00:05:23,845 I'm cool with it. 103 00:05:23,888 --> 00:05:27,718 We don't have a VCR anymore. 104 00:05:27,762 --> 00:05:29,894 I'll look for one. 105 00:05:36,510 --> 00:05:38,294 The other day, there was this homeless guy 106 00:05:38,338 --> 00:05:39,774 that was going through my trash. 107 00:05:39,817 --> 00:05:41,558 Know who it was? 108 00:05:41,602 --> 00:05:44,431 Trent Ridehauser. 109 00:05:44,474 --> 00:05:45,997 Trent Ridehauser? 110 00:05:46,041 --> 00:05:47,303 Yep. 111 00:05:47,347 --> 00:05:48,391 I hated that kid. 112 00:05:48,435 --> 00:05:49,827 Such an asshole. 113 00:05:49,871 --> 00:05:52,090 He used to make fun of the wheelchair kids, man. 114 00:05:52,134 --> 00:05:54,049 What a dick.That's right. 115 00:05:54,092 --> 00:05:56,007 I put a rat trap in the trash 116 00:05:56,051 --> 00:05:58,183 and put a layer of soda cans on top. 117 00:05:58,227 --> 00:06:00,882 And at like 6:00 a.m., crack! 118 00:06:00,925 --> 00:06:02,623 I think he snapped his pinky or some shit, 119 00:06:02,666 --> 00:06:05,452 'cause he was whining like a little bitch outside my house 120 00:06:05,495 --> 00:06:09,325 for like a full minute. 121 00:06:09,369 --> 00:06:10,587 How's Renn? 122 00:06:10,631 --> 00:06:13,329 Ah, she moved out. 123 00:06:13,373 --> 00:06:15,070 Why'd she move out? 124 00:06:15,113 --> 00:06:16,680 Pfft. 125 00:06:16,724 --> 00:06:19,422 Don't know. 126 00:06:19,466 --> 00:06:22,469 Look, you don't wanna be doing that baby-raising shit. 127 00:06:22,512 --> 00:06:23,644 Won't get any sleep. 128 00:06:23,687 --> 00:06:25,646 Gotta feed the thing like 14 times a day. 129 00:06:25,689 --> 00:06:28,649 Nah, you're right. I mean, I remember when I raised you. 130 00:06:28,692 --> 00:06:30,041 [ Siren wailing ] 131 00:06:30,085 --> 00:06:32,522 Look how you turned out. 132 00:06:32,566 --> 00:06:34,481 Exactly my point. 133 00:06:34,524 --> 00:06:36,961 [ Radio chatter ] 134 00:06:45,187 --> 00:06:47,407 All right. I'll catch you back at the shop. 135 00:06:50,192 --> 00:06:53,064 [ Free's "Fire and Water" plays ] 136 00:06:53,108 --> 00:07:02,160 137 00:07:02,204 --> 00:07:05,076 Every single day 138 00:07:05,120 --> 00:07:09,472 I got a heartache comin' my way 139 00:07:09,516 --> 00:07:10,952 I don't want to say goodbye 140 00:07:10,995 --> 00:07:13,650 All the cars in town, and we steal this piece of shit? 141 00:07:13,694 --> 00:07:15,696 Know what happens when you steal nice cars? 142 00:07:15,739 --> 00:07:17,045 People notice. 143 00:07:17,088 --> 00:07:20,918 All these trailers look the same. 144 00:07:20,962 --> 00:07:22,746 You sure this is the right place? 145 00:07:22,790 --> 00:07:26,968 Yeah. I came here with her once to get medicine for her kid. 146 00:07:27,011 --> 00:07:30,058 What's the plan? 147 00:07:30,101 --> 00:07:31,668 If we find her? 148 00:07:31,712 --> 00:07:36,499 Fire and water must have made you their daughter 149 00:07:36,543 --> 00:07:37,761 It's that one. 150 00:07:37,805 --> 00:07:40,677 You've got what it takes 151 00:07:40,721 --> 00:07:44,942 To make a poor man's heart break 152 00:07:44,986 --> 00:07:48,859 A poor man's heart break 153 00:07:48,903 --> 00:07:51,558 And my heart is breakin', too 154 00:07:51,601 --> 00:07:58,739 155 00:07:58,782 --> 00:08:05,572 156 00:08:05,615 --> 00:08:12,753 157 00:08:12,796 --> 00:08:14,319 Clothes are gone. 158 00:08:14,363 --> 00:08:15,756 Well, yeah. 159 00:08:15,799 --> 00:08:18,193 Would you steal 8 grand and then go home? 160 00:08:18,236 --> 00:08:21,805 Probably halfway to Nebraska or some shit by now. 161 00:08:21,849 --> 00:08:23,328 Jesus. 162 00:08:23,372 --> 00:08:25,156 I'm not surprised that she ripped us off. 163 00:08:25,200 --> 00:08:27,594 I'd wanna get out of this dump, too. 164 00:08:27,637 --> 00:08:30,640 165 00:08:30,684 --> 00:08:33,382 You're not gonna find one red cent. I guarantee. 166 00:08:33,425 --> 00:08:35,689 167 00:08:35,732 --> 00:08:37,212 You're wasting your time. 168 00:08:37,255 --> 00:08:39,040 I'm going for a smoke. 169 00:08:39,083 --> 00:08:44,741 170 00:08:44,785 --> 00:08:46,569 [ Poppers snapping ] 171 00:08:55,709 --> 00:08:57,449 [ Popper snaps ]Wow! 172 00:08:57,493 --> 00:08:58,799 That's loud. 173 00:08:58,842 --> 00:09:00,409 [ Girl whispering indistinctly ] 174 00:09:00,452 --> 00:09:03,281 Oh, it's okay. I'm Miss Pam's best friend. 175 00:09:03,325 --> 00:09:06,284 Phoenix's aunt. 176 00:09:06,328 --> 00:09:08,243 You know Phoenix, right? 177 00:09:08,286 --> 00:09:12,029 Good. Because I have his... 178 00:09:12,073 --> 00:09:14,031 $2. 179 00:09:14,075 --> 00:09:18,470 And I thought maybe you could hold the $2 180 00:09:18,514 --> 00:09:20,211 and give it to him later. 181 00:09:20,255 --> 00:09:21,996 Okay. 182 00:09:22,039 --> 00:09:25,477 Where is Phoenix? 'Cause it looks like they moved. 183 00:09:25,521 --> 00:09:29,177 At his grandma's. 184 00:09:29,220 --> 00:09:31,266 Where is that? 185 00:09:31,309 --> 00:09:33,747 Here. 186 00:09:33,790 --> 00:09:35,444 Deran: Smurf's car's not here? 187 00:09:35,487 --> 00:09:39,274 No. I texted her like three times. 188 00:09:39,317 --> 00:09:41,842 What about you, J? You see her this morning? 189 00:09:41,885 --> 00:09:43,800 No.She here last night? 190 00:09:43,844 --> 00:09:45,541 I don't know. 191 00:09:45,585 --> 00:09:47,064 It's weird, man. She knows it's going down today, right? 192 00:09:47,108 --> 00:09:48,675 Yeah, she's done this shit before. Remember, 193 00:09:48,718 --> 00:09:51,286 she went off to Reno before that ATM thing? 194 00:09:51,329 --> 00:09:52,809 With Pope's karate instructor. 195 00:09:52,853 --> 00:09:54,811 What was his name? Sensei Dan? 196 00:09:54,855 --> 00:09:56,639 All right, we gotta start. 197 00:09:56,683 --> 00:09:58,685 EMT badges. 198 00:10:00,556 --> 00:10:02,297 This has a bar code on it. They gonna scan these? 199 00:10:02,340 --> 00:10:04,125 They'll work. What about the ambulance? 200 00:10:04,168 --> 00:10:05,909 Yeah, we put new decals and plates on it 201 00:10:05,953 --> 00:10:07,476 and stripped the GPS. 202 00:10:07,519 --> 00:10:09,130 Uniforms? 203 00:10:09,173 --> 00:10:11,872 So, we enter the stadium through the service ramp. Then what? 204 00:10:11,915 --> 00:10:14,701 Take a right, go 500 feet towards ambulance parking, 205 00:10:14,744 --> 00:10:18,705 stop just before it so that the EMTs don't start chatting us up. 206 00:10:18,748 --> 00:10:21,533 I go the other way, towards the pimped-out orgy buses, 207 00:10:21,577 --> 00:10:22,709 which are by the loading dock. 208 00:10:22,752 --> 00:10:24,711 And where is that? 209 00:10:24,754 --> 00:10:25,799 On the left. 210 00:10:25,842 --> 00:10:28,584 Where on the left? 211 00:10:28,628 --> 00:10:30,804 Craig, we go over it so we don't make mistakes. 212 00:10:30,847 --> 00:10:34,938 A few hundred feet... on the left. 213 00:10:34,982 --> 00:10:36,679 You sure about security? 214 00:10:36,723 --> 00:10:38,681 Rent-a-cops. Plus, when the music starts, 215 00:10:38,725 --> 00:10:41,553 they're all be up onstage. 216 00:10:41,597 --> 00:10:42,903 We good to go? 217 00:10:42,946 --> 00:10:44,905 -Yeah. -No. 218 00:10:44,948 --> 00:10:48,778 Who's gonna bake the pie? 219 00:10:48,822 --> 00:10:51,476 For after the job, if Smurf doesn't make it back in time. 220 00:10:51,520 --> 00:10:53,348 221 00:10:53,391 --> 00:10:55,829 It's not about the pie. It means that we got the job done 222 00:10:55,872 --> 00:10:58,701 and that everyone's back safe. It means something. 223 00:10:58,745 --> 00:11:00,616 224 00:11:00,660 --> 00:11:03,314 I'll stop by Safeway and pick up a pie. 225 00:11:03,358 --> 00:11:05,752 -Yeah. -All right. 226 00:11:05,795 --> 00:11:11,714 227 00:11:11,758 --> 00:11:13,716 [ Indistinct conversations ] 228 00:11:13,760 --> 00:11:22,943 229 00:11:22,986 --> 00:11:24,640 Passes. 230 00:11:24,684 --> 00:11:26,947 Yes, sir. 231 00:11:26,990 --> 00:11:29,384 [ Scanner beeping ] 232 00:11:29,427 --> 00:11:30,385 You know where to park? 233 00:11:30,428 --> 00:11:31,908 Yep. 234 00:11:31,952 --> 00:11:40,612 235 00:11:50,797 --> 00:11:53,451 [ Muffled pop music playing in distance ] 236 00:11:53,495 --> 00:11:58,587 237 00:11:58,630 --> 00:12:00,894 [ Ambulance reverse indicator beeping ] 238 00:12:00,937 --> 00:12:06,769 239 00:12:06,813 --> 00:12:12,340 240 00:12:12,383 --> 00:12:14,429 Meredith: Hey, come on. Back to work. Day of the show, 241 00:12:14,472 --> 00:12:16,779 I have one job -- that's everything. 242 00:12:16,823 --> 00:12:18,389 You see my coffee mug empty -- 243 00:12:18,433 --> 00:12:19,956 Uh, your mug will not be empty. 244 00:12:20,000 --> 00:12:23,133 Attaboy. 245 00:12:23,177 --> 00:12:24,700 Are those the acts? 246 00:12:24,744 --> 00:12:27,181 Yeah, we track each act's stage time 247 00:12:27,224 --> 00:12:29,226 to get them on and get them off. 248 00:12:29,270 --> 00:12:30,793 [ Walkie-talkie beeps ]It's clear on the 30. 249 00:12:30,837 --> 00:12:33,491 Gonna grab a coffee and do another lap. 250 00:12:33,535 --> 00:12:35,189 -Who's that? -Head of security. 251 00:12:35,232 --> 00:12:38,018 Used to be in the Corps. Special Forces. 252 00:12:38,061 --> 00:12:40,890 He does a sweep backstage every 30 minutes. 253 00:12:40,934 --> 00:12:43,197 Makes sure the roadies aren't banging the groupies 254 00:12:43,240 --> 00:12:45,068 in the bathroom. 255 00:12:45,112 --> 00:12:46,940 [ Indistinct conversations ] 256 00:12:46,983 --> 00:12:49,420 [ Cellphone chimes ] 257 00:12:49,464 --> 00:12:52,467 [ Muffled pop music continues playing ] 258 00:12:52,510 --> 00:12:54,817 Let's go. We got 30 minutes. 259 00:12:54,861 --> 00:13:04,261 260 00:13:04,305 --> 00:13:13,923 261 00:13:13,967 --> 00:13:15,229 Man, I bet you have some stories 262 00:13:15,272 --> 00:13:16,839 working at these kind of festivals, huh? 263 00:13:16,883 --> 00:13:18,754 [ Chuckles ] Yeah, little bit. 264 00:13:18,798 --> 00:13:20,016 Is the pay good? 265 00:13:20,060 --> 00:13:21,235 Yeah, it's decent. 266 00:13:21,278 --> 00:13:23,846 How would I get into it? 267 00:13:23,890 --> 00:13:25,282 How old are you? 268 00:13:25,326 --> 00:13:27,763 [ Indistinct conversations ] 269 00:13:27,807 --> 00:13:31,027 270 00:13:31,071 --> 00:13:32,724 We're good. 271 00:13:32,768 --> 00:13:42,473 272 00:13:42,517 --> 00:13:52,135 273 00:13:52,179 --> 00:14:02,102 274 00:14:02,145 --> 00:14:04,365 [ Crowd cheering in distance ] 275 00:14:04,408 --> 00:14:10,893 276 00:14:10,937 --> 00:14:17,073 277 00:14:17,117 --> 00:14:18,901 Yeah. 278 00:14:18,945 --> 00:14:22,122 279 00:14:22,165 --> 00:14:23,993 Lift. 280 00:14:24,037 --> 00:14:26,691 [ Indistinct conversations ] 281 00:14:26,735 --> 00:14:34,308 282 00:14:34,351 --> 00:14:37,354 [ Tia P. feat. Redwood's "Get Loud" playing, muffled ] 283 00:14:37,398 --> 00:14:41,054 284 00:14:41,097 --> 00:14:42,925 Thing ain't droppin', move it side to side 285 00:14:42,969 --> 00:14:45,101 Got a big ol' booty, it's your time to shine 286 00:14:45,145 --> 00:14:47,799 And if ya just gettin' in from ya nine to five 287 00:14:47,843 --> 00:14:50,150 We about to jump-start all ya vital signs 288 00:14:50,193 --> 00:14:53,022 Ay, get raucous on 'em, Ben Wallace on 'em 289 00:14:53,066 --> 00:14:55,155 'Bout to vote for the best, no caucus on 'em 290 00:14:55,198 --> 00:14:56,765 Been boomin' on 'em 291 00:14:56,808 --> 00:14:58,985 [ Muffled pop music continues playing in distance ] 292 00:14:59,028 --> 00:15:05,948 293 00:15:05,992 --> 00:15:12,955 294 00:15:12,999 --> 00:15:19,831 295 00:15:19,875 --> 00:15:22,008 [ Crowd cheering in distance ] 296 00:15:22,051 --> 00:15:29,189 297 00:15:29,232 --> 00:15:36,413 298 00:15:36,457 --> 00:15:43,594 299 00:15:43,638 --> 00:15:46,162 [ Gas hissing ] 300 00:15:46,206 --> 00:15:48,034 J: So, were you in the Army or something? 301 00:15:48,077 --> 00:15:49,122 Swenson: Marine Corps. 302 00:15:49,165 --> 00:15:51,167 Oh, cool. Yeah, I bet that was fun. 303 00:15:51,211 --> 00:15:53,865 Yeah, well, Fallujah was not "fun." 304 00:15:53,909 --> 00:15:56,172 In fact, the first day I got there -- 305 00:15:56,216 --> 00:16:04,050 306 00:16:04,093 --> 00:16:07,183 Randy: Drive's gonna be a bitch. 307 00:16:07,227 --> 00:16:09,055 Won't finish the load-out till midnight, 308 00:16:09,098 --> 00:16:10,230 then we're supposed to be in Tucson 309 00:16:10,273 --> 00:16:12,101 for the put-in tomorrow by 6:00. 310 00:16:12,145 --> 00:16:15,191 Skizz: Why God created No-Doz and speed. 311 00:16:15,235 --> 00:16:18,238 [ Scoffs ] Where's the padlock? 312 00:16:18,281 --> 00:16:20,283 Check it. 313 00:16:20,327 --> 00:16:26,115 314 00:16:26,159 --> 00:16:27,290 All here. 315 00:16:27,334 --> 00:16:29,031 Ron forgot to lock it. 316 00:16:29,075 --> 00:16:30,250 Asshole. 317 00:16:30,293 --> 00:16:32,513 Just grab the drum pad and let's roll. 318 00:16:32,556 --> 00:16:42,044 319 00:16:42,088 --> 00:16:51,271 320 00:16:51,314 --> 00:17:00,845 321 00:17:00,889 --> 00:17:03,631 [ Lil One Hunnet's "Medusa" playing, muffled ] 322 00:17:03,674 --> 00:17:07,896 323 00:17:07,939 --> 00:17:10,290 I don't give a -- about what you say 324 00:17:10,333 --> 00:17:12,466 Two cups filled up with D'USSé With D'USSé 325 00:17:12,509 --> 00:17:14,903 Runnin' from the law on a Tuesday On a Tuesday 326 00:17:14,946 --> 00:17:17,079 'Cuz we keep it hot on a Thursday On a Thursday 327 00:17:17,123 --> 00:17:19,647 Laying in the coupe where the birds lay Where the birds lay 328 00:17:19,690 --> 00:17:22,084 You don't understand how my words play How my words play 329 00:17:22,128 --> 00:17:24,260 I was smokin' dope on Friday On Friday 330 00:17:24,304 --> 00:17:26,741 Sitting with a chopper in the driveway Whoa 331 00:17:26,784 --> 00:17:29,309 I don't want to hear about no blasé Blasé 332 00:17:29,352 --> 00:17:31,441 I just wanna listen to some Mozzy Mozzy 333 00:17:31,485 --> 00:17:33,878 Stand up in her pussy like Rozzy Rozzy 334 00:17:33,922 --> 00:17:36,316 I'm on that D'USSé, kamikaze Whoa 335 00:17:36,359 --> 00:17:37,447 King, crown 336 00:17:37,491 --> 00:17:40,276 [ Pop music playing in distance ] 337 00:17:40,320 --> 00:17:49,111 338 00:17:49,155 --> 00:17:51,896 [ Both grunt ] 339 00:17:51,940 --> 00:17:54,029 Swenson: Suddenly, the whole Goddamn valley's on fire, right? 340 00:17:54,073 --> 00:17:56,814 Wait, what do you mean "passed out on the bus"? 341 00:17:56,858 --> 00:17:58,381 Support staff to the buses, now! 342 00:17:58,425 --> 00:18:01,210 Security's on the -- Yes, security's on the way. 343 00:18:01,254 --> 00:18:03,995 344 00:18:04,039 --> 00:18:06,172 [ Cellphone chimes ] 345 00:18:06,215 --> 00:18:08,130 346 00:18:08,174 --> 00:18:09,523 We gotta go, man. We gotta go. 347 00:18:09,566 --> 00:18:11,742 What?Get that door. We gotta go. 348 00:18:11,786 --> 00:18:17,139 349 00:18:17,183 --> 00:18:22,927 350 00:18:22,971 --> 00:18:25,713 [ Siren wailing ] 351 00:18:25,756 --> 00:18:32,328 352 00:18:32,372 --> 00:18:39,248 353 00:18:39,292 --> 00:18:41,642 Whoa. Hey, momentary lockdown. 354 00:18:41,685 --> 00:18:43,165 Overdose. 355 00:18:43,209 --> 00:18:44,253 Okay, go. 356 00:18:44,297 --> 00:18:46,168 Thank you. 357 00:18:46,212 --> 00:18:48,649 [ Siren wailing ] 358 00:18:48,692 --> 00:18:53,871 359 00:18:53,915 --> 00:18:59,181 360 00:18:59,225 --> 00:19:00,574 Deran: How'd we do? 361 00:19:00,617 --> 00:19:03,533 Amazing, man. Shit-tons of cash, shit-tons of jewelry. 362 00:19:03,577 --> 00:19:05,361 Goddamn, we gotta love them rappers. 363 00:19:05,405 --> 00:19:07,102 Whoo!Yeah, man, 364 00:19:07,146 --> 00:19:09,060 I can't wait to see what the fence says about this. 365 00:19:13,064 --> 00:19:16,111 [ Tires screeching ] 366 00:19:16,155 --> 00:19:25,251 367 00:19:25,294 --> 00:19:34,695 368 00:19:34,738 --> 00:19:37,219 Robber: Tell your nephew I said hi. 369 00:19:37,263 --> 00:19:47,098 370 00:19:47,142 --> 00:19:50,101 [ Engines rev, tires screech ] 371 00:19:50,145 --> 00:19:55,194 372 00:19:58,501 --> 00:20:02,070 373 00:20:02,113 --> 00:20:04,681 [ Groaning ] 374 00:20:04,725 --> 00:20:13,081 375 00:20:13,124 --> 00:20:14,256 You okay? 376 00:20:14,300 --> 00:20:15,866 Are you okay?! 377 00:20:15,910 --> 00:20:17,172 Good, man. 378 00:20:17,216 --> 00:20:18,478 What was that?What hit us? 379 00:20:18,521 --> 00:20:21,176 Oh, shit. Oh, shit. 380 00:20:21,220 --> 00:20:23,091 381 00:20:23,134 --> 00:20:24,440 Deran: Pope? 382 00:20:24,484 --> 00:20:26,616 Cops are gonna come any minute. 383 00:20:26,660 --> 00:20:28,879 Pope: Put these on. Get the boards. 384 00:20:28,923 --> 00:20:32,274 Put 'em on! Get the boards! Get the boards! 385 00:20:32,318 --> 00:20:35,756 [ Groaning ] Hurry. Come on. 386 00:20:35,799 --> 00:20:38,454 [ Grunting ] Oh, shit! 387 00:20:38,498 --> 00:20:42,502 388 00:20:42,545 --> 00:20:44,112 Oh, my God! Are you okay? 389 00:20:44,155 --> 00:20:46,506 I need help! [ Groaning ] 390 00:20:46,549 --> 00:20:47,463 Get over here! 391 00:20:47,507 --> 00:20:49,900 Get in here! 392 00:20:49,944 --> 00:20:51,424 Get in! Get in! 393 00:20:51,467 --> 00:20:53,295 Get in! Get in!I don't have any money! 394 00:20:53,339 --> 00:20:55,079 Get in. Lay down. Shut up. 395 00:20:55,123 --> 00:20:56,429 -Get out. Let's go, Deran! -Don't look at me! 396 00:20:56,472 --> 00:20:59,475 [ Deran groaning ] 397 00:20:59,519 --> 00:21:04,306 398 00:21:04,350 --> 00:21:06,787 Give me your phone. Your phone. 399 00:21:06,830 --> 00:21:08,919 [ Groaning ] 400 00:21:08,963 --> 00:21:11,313 401 00:21:11,357 --> 00:21:13,533 [ Sirens wailing in distance ] 402 00:21:13,576 --> 00:21:16,492 403 00:21:16,536 --> 00:21:18,146 Let's go. 404 00:21:18,189 --> 00:21:25,501 405 00:21:25,545 --> 00:21:27,155 Come on. 406 00:21:27,198 --> 00:21:29,157 407 00:21:29,200 --> 00:21:30,158 -You good? -Yeah. 408 00:21:30,201 --> 00:21:32,378 Come on. Let's go! 409 00:21:32,421 --> 00:21:34,771 [ Sirens wailing ] 410 00:21:34,815 --> 00:21:36,730 411 00:21:36,773 --> 00:21:37,948 I want my money. 412 00:21:37,992 --> 00:21:39,559 Manny: Let's cut our losses. 413 00:21:39,602 --> 00:21:40,951 It's 8 grand. It's way easier to hit a couple banks 414 00:21:40,995 --> 00:21:42,562 than to spend three days not finding her. 415 00:21:42,605 --> 00:21:44,259 "Cut our losses?" 416 00:21:44,303 --> 00:21:46,348 I don't know about you, but if somebody hits me, I hit back. 417 00:21:46,392 --> 00:21:47,784 We don't know where she's at, Lou. 418 00:21:47,828 --> 00:21:49,743 So let's go back to that diner where she worked 419 00:21:49,786 --> 00:21:51,962 and start putting bullets in people till somebody talks! 420 00:21:52,006 --> 00:21:55,052 Yeah, 'cause the line cook knows jack shit. 421 00:21:55,096 --> 00:21:56,576 Get your hands off of me.Oh, come on, man. 422 00:21:56,619 --> 00:21:57,751 [ Both grunting ] 423 00:21:57,794 --> 00:21:59,492 Come on, guys. What the... 424 00:21:59,535 --> 00:22:01,581 This is your Goddamn fault! You brought her here! 425 00:22:01,624 --> 00:22:02,799 Hey, come here, come here. We'll talk. 426 00:22:02,843 --> 00:22:04,279 -Back up! Back up! -Come on! 427 00:22:04,323 --> 00:22:05,759 -Hey. -I'll knock both of you out! 428 00:22:05,802 --> 00:22:06,977 What, so you're the only one 429 00:22:07,021 --> 00:22:09,110 that gets to hand out the beatings? 430 00:22:12,853 --> 00:22:14,202 I said this would happen. 431 00:22:14,245 --> 00:22:15,595 Not now, Janine. 432 00:22:15,638 --> 00:22:16,552 Well, then, listen to me the first time. 433 00:22:16,596 --> 00:22:20,208 So, what's your Goddamn plan? 434 00:22:20,251 --> 00:22:21,862 Get drunk. 435 00:22:24,343 --> 00:22:28,085 I'll see you boys back at the motel. 436 00:22:28,129 --> 00:22:29,913 [ Door opens ] 437 00:22:32,568 --> 00:22:34,483 [ Groans ] 438 00:22:37,051 --> 00:22:40,794 Why is it so Goddamn bright in here, man? 439 00:22:40,837 --> 00:22:42,796 Pope: It's not. 440 00:22:42,839 --> 00:22:46,277 I think you've got a concussion. 441 00:22:46,321 --> 00:22:48,454 [ Groans ] Shit. 442 00:22:48,497 --> 00:22:50,499 -You okay? -[ Strained ] Yeah. 443 00:22:50,543 --> 00:22:52,109 I'm good. 444 00:22:52,153 --> 00:22:54,851 Who was that? 445 00:22:54,895 --> 00:22:57,854 Craig: Rahul. 446 00:22:57,898 --> 00:23:00,030 Been watching us since we stole his bike. 447 00:23:00,074 --> 00:23:02,642 Yeah, or it was Frankie. 448 00:23:02,685 --> 00:23:05,471 Maybe she was pissed that we pulled that shit with Rahul. 449 00:23:05,514 --> 00:23:06,863 It's not Frankie, man. 450 00:23:06,907 --> 00:23:09,605 How could you be so sure of that, Craig? 451 00:23:09,649 --> 00:23:11,868 -How can you? -Shut up. 452 00:23:11,912 --> 00:23:14,044 Whoever it was knew what we were up to. 453 00:23:14,088 --> 00:23:16,656 Well, maybe whoever hit us... 454 00:23:16,699 --> 00:23:17,657 took Smurf. 455 00:23:17,700 --> 00:23:19,093 No, nobody took Smurf. 456 00:23:19,136 --> 00:23:21,574 Well, then, where the hell is she? 457 00:23:23,358 --> 00:23:25,316 [ Door opens ] 458 00:23:26,970 --> 00:23:29,364 Shit. 459 00:23:29,408 --> 00:23:31,105 -Jesus. -Where have you been? 460 00:23:31,148 --> 00:23:34,717 If I left, it would've looked suspicious. 461 00:23:34,761 --> 00:23:36,458 What did they take? 462 00:23:36,502 --> 00:23:38,547 The cash and the jewelry. 463 00:23:38,591 --> 00:23:39,940 The sound boards are okay? 464 00:23:39,983 --> 00:23:41,463 The sound boar-- Two of them are okay. 465 00:23:41,507 --> 00:23:43,030 The other two are pretty banged up. 466 00:23:43,073 --> 00:23:44,684 I don't know -- I don't know how they work. 467 00:23:44,727 --> 00:23:45,728 What about the ambulance? 468 00:23:45,772 --> 00:23:47,295 We bleached it as best we could. 469 00:23:47,338 --> 00:23:48,514 Okay. And the guy -- the guy that you jacked, 470 00:23:48,557 --> 00:23:49,906 did he see your face? 471 00:23:49,950 --> 00:23:52,256 No. We put on masks. 472 00:23:52,300 --> 00:23:54,694 [ Sighs ] Shit! 473 00:24:00,177 --> 00:24:01,962 [ Breathing heavily ] 474 00:24:02,005 --> 00:24:03,485 Look, if anyone needs a hospital, 475 00:24:03,529 --> 00:24:05,531 we're gonna need to go to Mexico. 476 00:24:05,574 --> 00:24:09,535 I just can't move my fist, but, uh...I'll live. 477 00:24:09,578 --> 00:24:12,929 Whoever did this shit to us is out there right now. 478 00:24:12,973 --> 00:24:16,716 Okay. We lay low. I'll talk to the fence. 479 00:24:16,759 --> 00:24:18,544 She'll know if someone's trying to move this jewelry, 480 00:24:18,587 --> 00:24:21,547 and when they do, we hit them. 481 00:24:21,590 --> 00:24:24,375 And until then, what? 482 00:24:24,419 --> 00:24:25,638 We hide? 483 00:24:25,681 --> 00:24:27,640 No, the cops could show up here any minute. 484 00:24:27,683 --> 00:24:28,902 They're always up our ass. 485 00:24:28,945 --> 00:24:30,207 Then we don't tell them anything. 486 00:24:30,251 --> 00:24:32,732 They're gonna ask us why we're hurt. 487 00:24:32,775 --> 00:24:34,168 We need a cover. 488 00:24:34,211 --> 00:24:36,387 Well, then we stage an accident. 489 00:24:36,431 --> 00:24:38,520 My bike won't work, but... 490 00:24:38,564 --> 00:24:40,696 Well, I was at the show, so I'm good. 491 00:24:43,003 --> 00:24:44,961 Not the Scout. 492 00:24:45,005 --> 00:24:47,486 Well, you got a van. 493 00:24:49,662 --> 00:24:51,533 Yeah, okay. 494 00:24:56,016 --> 00:24:57,713 Let's go. Come on. 495 00:24:57,757 --> 00:25:00,760 [ Sighs ] 496 00:25:00,803 --> 00:25:03,414 Feel like I'm gonna puke. 497 00:25:03,458 --> 00:25:09,769 498 00:25:09,812 --> 00:25:16,427 499 00:25:16,471 --> 00:25:18,647 [ Door locks ] 500 00:25:18,691 --> 00:25:26,263 501 00:25:26,307 --> 00:25:28,788 "Lay low. 502 00:25:28,831 --> 00:25:32,574 Talk to the fence." 503 00:25:32,618 --> 00:25:36,230 Who knew to hit that ambulance? 504 00:25:36,273 --> 00:25:38,580 You've been sneaking around. 505 00:25:38,624 --> 00:25:40,451 You're never home. 506 00:25:40,495 --> 00:25:43,454 One day, you show up with this particular job, 507 00:25:43,498 --> 00:25:45,979 out of the blue. 508 00:25:46,022 --> 00:25:49,460 We get hit, but you're fine! 509 00:25:49,504 --> 00:25:51,854 510 00:25:51,898 --> 00:25:55,249 One of them said to say hi to my nephew. 511 00:25:55,292 --> 00:25:57,599 [ Breathing heavily ] 512 00:25:57,643 --> 00:26:00,646 513 00:26:00,689 --> 00:26:03,649 You think this was me? 514 00:26:03,692 --> 00:26:05,868 Somebody's been watching us, 515 00:26:05,912 --> 00:26:09,263 and you and I both know who it is. 516 00:26:09,306 --> 00:26:12,658 517 00:26:20,883 --> 00:26:23,364 [ Keys rattle, lock clicks ] 518 00:26:28,674 --> 00:26:30,719 Hi. 519 00:26:30,763 --> 00:26:36,246 520 00:26:36,290 --> 00:26:37,857 [ M Dot Brando's "Mojito" playing ] 521 00:26:37,900 --> 00:26:40,076 Tupi: Man, these jewels gotta be worth... 522 00:26:40,120 --> 00:26:41,295 Fifty? 523 00:26:41,338 --> 00:26:43,253 Half a mil, easy. 524 00:26:43,297 --> 00:26:44,864 And those who sit around 525 00:26:44,907 --> 00:26:46,648 Which is still sit around right now 526 00:26:46,692 --> 00:26:48,911 Get off your -- and get to it, I'm pouring out shots 527 00:26:48,955 --> 00:26:50,652 Ooh! 528 00:26:50,696 --> 00:26:53,350 But I maintain my solid never tripping' of my fluids 529 00:26:53,394 --> 00:26:55,657 I drink to have a good time never to ruin it 530 00:26:55,701 --> 00:26:57,877 [ Camera shutter clicking ] I'm sipping my mojito 531 00:26:57,920 --> 00:27:00,009 What are you doing? 532 00:27:00,053 --> 00:27:01,663 We have to keep this on the low. 533 00:27:01,707 --> 00:27:04,666 I'm laxing in a villa 534 00:27:04,710 --> 00:27:06,537 Come here. 535 00:27:06,581 --> 00:27:08,235 Hey. Come here. 536 00:27:08,278 --> 00:27:09,540 Tomando tu mojito 537 00:27:09,584 --> 00:27:10,716 With stunners on my nose 538 00:27:10,759 --> 00:27:12,108 Go ahead daddy 539 00:27:12,152 --> 00:27:13,544 I'm laxing in a villa 540 00:27:13,588 --> 00:27:14,763 Sipping cafecito 541 00:27:14,807 --> 00:27:15,721 With a bunch of pretty WHAT 542 00:27:15,764 --> 00:27:17,679 Go ahead daddy 543 00:27:17,723 --> 00:27:19,899 I started from the bottom, I was married to the struggle 544 00:27:19,942 --> 00:27:22,553 Now I'm trying to just be humble 545 00:27:22,597 --> 00:27:25,034 Money on my mind sip mojitos with a shovel 546 00:27:25,078 --> 00:27:27,689 Burying my money in case I ever get in trouble 547 00:27:27,733 --> 00:27:29,386 Damn. 548 00:27:29,430 --> 00:27:30,910 That shit looks good on you. 549 00:27:30,953 --> 00:27:32,694 And the bread and my heart that I followed 550 00:27:32,738 --> 00:27:35,479 Stilla, Regal, Mar, and Jamalo 551 00:27:35,523 --> 00:27:37,743 Living for today in case there ain't no tomorrow 552 00:27:37,786 --> 00:27:39,179 I'm sipping my mojito 553 00:27:39,222 --> 00:27:40,528 Tomando tu mojito 554 00:27:40,571 --> 00:27:41,877 Dancing despacito 555 00:27:41,921 --> 00:27:43,096 Go ahead daddy 556 00:27:43,139 --> 00:27:51,582 557 00:27:51,626 --> 00:27:59,721 558 00:27:59,765 --> 00:28:08,164 559 00:28:08,208 --> 00:28:10,732 I'm here to see Pete. 560 00:28:10,776 --> 00:28:18,044 561 00:28:22,701 --> 00:28:24,920 [ Pam breathing shakily ] 562 00:28:28,054 --> 00:28:30,491 [ Both laugh ] 563 00:28:33,842 --> 00:28:35,017 Whew. 564 00:28:35,061 --> 00:28:36,889 Yeah. 565 00:28:39,805 --> 00:28:40,936 Where's my money? 566 00:28:40,980 --> 00:28:42,764 Oh, yourmoney, huh? 567 00:28:42,808 --> 00:28:44,984 Well, yeah -- my job, my money. 568 00:28:45,027 --> 00:28:46,594 Well, Jake didn't see it that way. 569 00:28:46,637 --> 00:28:50,250 [ Chuckling ] Well, I don't give a shit what Jake saw it as. 570 00:28:50,293 --> 00:28:52,252 That poor excuse of a man 571 00:28:52,295 --> 00:28:55,951 is the reason that I'm out 8 grand. 572 00:28:55,995 --> 00:28:57,431 Did you sell the van? 573 00:28:57,474 --> 00:28:59,694 No. It actually drives pretty good. 574 00:28:59,738 --> 00:29:01,827 I thought I'd keep it. 575 00:29:06,614 --> 00:29:09,791 Those guys are never gonna let you be one of them. 576 00:29:09,835 --> 00:29:11,837 I don't want to be one of them. 577 00:29:11,880 --> 00:29:13,403 Oh, you think they gonna take orders from you? 578 00:29:13,447 --> 00:29:18,017 You a girl. It don't matter how good your ideas are. 579 00:29:18,060 --> 00:29:21,585 Now, you want to make some real money? 580 00:29:21,629 --> 00:29:25,807 Maybe you think about sticking around here, working with me. 581 00:29:30,856 --> 00:29:32,727 I don't like kids. 582 00:29:32,771 --> 00:29:35,034 Is that so? Mm-hmm. 583 00:29:35,077 --> 00:29:37,993 Well, what about the one in your belly? 584 00:29:38,037 --> 00:29:39,995 Hmm? 585 00:29:40,039 --> 00:29:43,607 Throwing up every morning. 586 00:29:43,651 --> 00:29:45,914 You tell Colin yet? 587 00:29:45,958 --> 00:29:48,090 588 00:29:48,134 --> 00:29:49,918 You gonna? 589 00:29:49,962 --> 00:29:51,833 590 00:29:51,877 --> 00:29:53,966 I want my money. 591 00:29:54,009 --> 00:29:55,881 How about I give you half? 592 00:29:55,924 --> 00:29:58,013 That's more than your fair share of the take. 593 00:29:58,057 --> 00:30:01,016 You go back, you tell them you couldn't find me. 594 00:30:01,060 --> 00:30:03,671 595 00:30:03,714 --> 00:30:07,066 You can get rid of it if you want. 596 00:30:07,109 --> 00:30:08,545 I know a doctor in Reedley. 597 00:30:08,589 --> 00:30:10,286 I'll give you a name.I want the van, too. 598 00:30:10,330 --> 00:30:11,853 Not the van. 599 00:30:11,897 --> 00:30:13,507 I go back there and tell them where you are, 600 00:30:13,550 --> 00:30:15,857 they're gonna come here and kill you. 601 00:30:15,901 --> 00:30:18,033 602 00:30:18,077 --> 00:30:19,774 Fine. 603 00:30:19,818 --> 00:30:22,037 604 00:30:22,081 --> 00:30:23,778 You know, kids aren't the worst thing, 605 00:30:23,822 --> 00:30:27,651 if you can take the beginning. 606 00:30:27,695 --> 00:30:30,263 Like, my boy is gonna be big someday. 607 00:30:30,306 --> 00:30:32,134 608 00:30:32,178 --> 00:30:34,920 He love me more than anybody. 609 00:30:34,963 --> 00:30:37,052 610 00:30:37,096 --> 00:30:40,229 You got anybody that love you like that? 611 00:30:40,273 --> 00:30:44,973 612 00:30:45,017 --> 00:30:46,888 Hmm? 613 00:30:46,932 --> 00:30:49,369 614 00:30:49,412 --> 00:30:51,458 Kids slow you down. 615 00:30:51,501 --> 00:30:53,808 Like you got somewhere to go. 616 00:30:53,852 --> 00:30:55,592 Mm -- 617 00:30:55,636 --> 00:30:58,682 618 00:30:58,726 --> 00:31:00,815 What would I do with a baby? 619 00:31:00,859 --> 00:31:02,382 Love it. 620 00:31:02,425 --> 00:31:06,690 Feed it and let it grow. Same thing everybody else does. 621 00:31:06,734 --> 00:31:10,520 It's not that hard. 622 00:31:10,564 --> 00:31:13,784 You just need to start thinking bigger. 623 00:31:13,828 --> 00:31:15,961 624 00:31:16,004 --> 00:31:18,746 I'll get your money. 625 00:31:18,789 --> 00:31:27,755 626 00:31:27,798 --> 00:31:36,764 627 00:31:36,807 --> 00:31:40,202 Hey. Just got back? 628 00:31:40,246 --> 00:31:42,030 Wonder where she went. 629 00:31:42,074 --> 00:31:44,380 I don't know. 630 00:31:44,424 --> 00:31:46,382 Are you all right? 631 00:31:46,426 --> 00:31:48,036 Holy shit. 632 00:31:48,080 --> 00:31:49,646 Sit down. 633 00:31:49,690 --> 00:31:50,821 [ Groans ] 634 00:31:50,865 --> 00:31:52,040 Okay. 635 00:31:52,084 --> 00:31:53,868 Whoa. 636 00:31:53,912 --> 00:31:57,350 [ Breathing heavily ] 637 00:31:57,393 --> 00:32:00,092 What's under your shirt? 638 00:32:00,135 --> 00:32:02,181 Okay. 639 00:32:02,224 --> 00:32:05,140 Stay there. 640 00:32:05,184 --> 00:32:07,969 I think there's some broken glass. 641 00:32:18,066 --> 00:32:20,808 This will hurt a little. 642 00:32:20,851 --> 00:32:24,072 Angela... 643 00:32:24,116 --> 00:32:27,336 Angela. 644 00:32:27,380 --> 00:32:29,686 The job went bad. 645 00:32:29,730 --> 00:32:32,689 It's okay. 646 00:32:32,733 --> 00:32:34,039 It's okay. 647 00:32:34,082 --> 00:32:36,041 [ Exhales heavily ] 648 00:32:36,084 --> 00:32:44,092 649 00:32:44,136 --> 00:32:46,181 This'll work. 650 00:32:46,225 --> 00:32:51,665 651 00:32:51,708 --> 00:32:57,062 652 00:32:57,105 --> 00:32:58,454 [ Engine starts ] 653 00:32:58,498 --> 00:33:01,022 [ Gear shifter clicks ] 654 00:33:01,066 --> 00:33:10,684 655 00:33:10,727 --> 00:33:13,730 [ Engine revving, tires squealing ] 656 00:33:13,774 --> 00:33:19,954 657 00:33:19,998 --> 00:33:26,091 658 00:33:26,134 --> 00:33:28,658 [ Metal crunching ] 659 00:33:28,702 --> 00:33:35,143 660 00:33:35,187 --> 00:33:37,493 [ Groans ] 661 00:33:37,537 --> 00:33:39,495 [ Sighs ] 662 00:33:39,539 --> 00:33:43,151 663 00:33:43,195 --> 00:33:45,719 Guess I got to get a new van. 664 00:33:45,762 --> 00:33:48,287 Yeah, I guess so. 665 00:33:48,330 --> 00:33:50,071 [ Door shuts ] 666 00:33:50,115 --> 00:33:52,465 I got your text. What's up? 667 00:33:56,904 --> 00:33:58,906 Where were you today?Out. 668 00:33:58,949 --> 00:34:00,864 No shit you were out, huh? 669 00:34:00,908 --> 00:34:02,344 Out where? 670 00:34:02,388 --> 00:34:04,433 Just chilling. It was my day off. 671 00:34:04,477 --> 00:34:08,742 Tupi: I hooked up with my cousin --Did you hear me ask you shit? 672 00:34:08,785 --> 00:34:12,093 Now, where were you today? 673 00:34:12,137 --> 00:34:17,098 With my cousin. Helped him hook up his speakers. 674 00:34:17,142 --> 00:34:18,491 Did you pull a job today? 675 00:34:18,534 --> 00:34:21,842 What? No, hell no! 676 00:34:35,203 --> 00:34:38,511 Yo, whatever he said is bullshit. 677 00:34:38,554 --> 00:34:41,514 He's just mad I took his girl. 678 00:34:41,557 --> 00:34:43,342 Don't let him play you, Pete! 679 00:34:43,385 --> 00:34:45,996 I'll smoke this bitch right now. 680 00:34:46,040 --> 00:34:49,348 Give me that gun. I'll handle my own business. 681 00:34:59,662 --> 00:35:01,403 [ Sighs ] Yo, cuz. 682 00:35:01,447 --> 00:35:04,014 Unh! 683 00:35:04,058 --> 00:35:06,278 [ Gunshot ] 684 00:35:11,065 --> 00:35:13,546 So, I'm gonna ask you again -- 685 00:35:13,589 --> 00:35:17,158 Did you pull a job today? 686 00:35:17,202 --> 00:35:19,639 Where's the rest of his shit? 687 00:35:19,682 --> 00:35:22,207 It's in the back of Tupi's truck. 688 00:35:22,250 --> 00:35:25,862 I told you to stay away from the Codys. 689 00:35:25,906 --> 00:35:29,214 I told you not to be running shit behind my back. 690 00:35:29,257 --> 00:35:31,216 And now, look -- this fool, he ain't nothing. 691 00:35:31,259 --> 00:35:34,262 Nothing but addition by subtraction. 692 00:35:34,306 --> 00:35:38,179 You, Mia... 693 00:35:38,223 --> 00:35:40,399 you disappoint me. 694 00:35:40,442 --> 00:35:46,187 695 00:35:46,231 --> 00:35:48,320 I'm not gonna do it for you. 696 00:35:48,363 --> 00:35:50,887 She's your problem to deal with. 697 00:35:50,931 --> 00:35:52,672 Or not. 698 00:35:52,715 --> 00:36:02,551 699 00:36:02,595 --> 00:36:12,257 700 00:36:21,701 --> 00:36:24,704 How'd you do it?I watched you. 701 00:36:24,747 --> 00:36:26,488 Your uncles stealing the ambo, you in the arena -- 702 00:36:26,532 --> 00:36:28,708 it wasn't that hard. 703 00:36:28,751 --> 00:36:30,492 You need to tighten your game up. 704 00:36:30,536 --> 00:36:33,191 I can help you with that. 705 00:36:36,716 --> 00:36:38,283 What did you expect? 706 00:36:38,326 --> 00:36:39,806 You treat me like a whore, 707 00:36:39,849 --> 00:36:43,505 and then you treat me like your maid? 708 00:36:43,549 --> 00:36:45,246 Fine. 709 00:36:45,290 --> 00:36:47,248 Pull the trigger. 710 00:36:49,468 --> 00:36:51,644 Look at him. 711 00:36:56,779 --> 00:37:00,740 That's what you have to do to me now. 712 00:37:00,783 --> 00:37:04,134 It's not that easy, is it? 713 00:37:04,178 --> 00:37:06,746 I can do that work for you. 714 00:37:06,789 --> 00:37:10,271 All that blood and those little bits of brain and skull? 715 00:37:10,315 --> 00:37:13,274 Doesn't bother me. 716 00:37:13,318 --> 00:37:16,756 You and me, J, we could be whatever we want. 717 00:37:16,799 --> 00:37:19,889 You and me, we're the same. 718 00:37:19,933 --> 00:37:22,240 We understand each other. 719 00:37:28,724 --> 00:37:30,683 We're not the same. 720 00:37:33,555 --> 00:37:36,210 I killed Baz. 721 00:37:36,254 --> 00:37:39,561 Pete paid me to kill your dad, and Smurf paid him to do it. 722 00:37:39,605 --> 00:37:42,347 723 00:37:42,390 --> 00:37:45,524 Is that who you're gonna trust? 724 00:37:45,567 --> 00:37:49,005 They're not your family. 725 00:37:49,049 --> 00:37:52,008 Family doesn't do that to family. 726 00:37:52,052 --> 00:37:55,316 727 00:37:55,360 --> 00:37:57,362 Maybe not. 728 00:37:57,405 --> 00:37:59,364 729 00:37:59,407 --> 00:38:02,976 But they're all the family that I've got. 730 00:38:03,019 --> 00:38:09,374 731 00:38:09,417 --> 00:38:10,766 [ Gunshot ] 732 00:38:10,810 --> 00:38:12,551 [ Thud ] 733 00:38:14,988 --> 00:38:20,733 734 00:38:20,776 --> 00:38:26,565 735 00:38:26,608 --> 00:38:30,482 [ Cellphone clicks ] 736 00:38:30,525 --> 00:38:34,529 [ Beep ] 737 00:38:34,573 --> 00:38:36,401 [ Phone line ringing ] 738 00:38:36,444 --> 00:38:38,620 Renn: Renn. Leave a message. 739 00:38:38,664 --> 00:38:40,622 [ Beep] 740 00:38:40,666 --> 00:38:44,626 741 00:38:44,670 --> 00:38:46,715 [ Cellphone clicks ] 742 00:38:46,759 --> 00:38:52,547 743 00:38:52,591 --> 00:38:54,984 [ Sighs ] 744 00:38:55,028 --> 00:38:57,073 [ Sniffs ] 745 00:38:57,117 --> 00:38:58,466 Hey. 746 00:38:58,510 --> 00:39:01,469 Are you sure you don't need a doctor? 747 00:39:01,513 --> 00:39:03,776 Yes, I'm sure. I don't want to talk about it. 748 00:39:03,819 --> 00:39:06,953 Sit down. 749 00:39:06,996 --> 00:39:10,609 What happened with Livengood today? 750 00:39:10,652 --> 00:39:12,567 He left work at 5:30. 751 00:39:12,611 --> 00:39:15,657 Picked up Chinese food and went home. 752 00:39:15,701 --> 00:39:18,051 There was a second car in the driveway. 753 00:39:18,094 --> 00:39:20,009 [ Sighs ] What kind of car? 754 00:39:20,053 --> 00:39:21,794 S.U.V. 755 00:39:25,711 --> 00:39:27,582 Kid seat? 756 00:39:27,626 --> 00:39:31,412 757 00:39:31,456 --> 00:39:33,545 Was there a kid's seat? 758 00:39:33,588 --> 00:39:35,895 Yes. 759 00:39:35,938 --> 00:39:45,600 760 00:39:45,644 --> 00:39:47,428 VCR was in the closet. 761 00:39:47,472 --> 00:39:50,475 Still works. 762 00:39:50,518 --> 00:39:54,827 Can't get the clock to stop blinking, though. 763 00:40:01,050 --> 00:40:04,924 [ Man speaking indistinctly on TV] 764 00:40:04,967 --> 00:40:07,448 [ Ominous music playing] 765 00:40:11,626 --> 00:40:18,067 766 00:40:18,111 --> 00:40:24,509 767 00:40:24,552 --> 00:40:26,598 [ Thunder crashes] 768 00:40:26,641 --> 00:40:28,861 [ Chainsaw buzzing] 769 00:40:28,904 --> 00:40:31,516 [ Woman screaming] 770 00:40:31,559 --> 00:40:36,651 771 00:40:36,695 --> 00:40:42,048 772 00:40:42,091 --> 00:40:43,745 [ Man shouts indistinctly] 773 00:40:43,789 --> 00:40:45,181 [ Woman screams] 774 00:40:45,225 --> 00:40:48,184 No doubt about it 775 00:40:48,228 --> 00:40:50,970 You just can't see it my way 776 00:40:51,013 --> 00:40:52,667 Over there 777 00:40:52,711 --> 00:40:55,583 No doubt about it 778 00:40:55,627 --> 00:40:58,281 You're always gettin' in my way 779 00:40:58,325 --> 00:41:00,501 Yeah, yeah, yeah 780 00:41:00,545 --> 00:41:03,635 [ Brakes squeal, engine shuts off ] 781 00:41:03,678 --> 00:41:05,506 Lou: Look at this. 782 00:41:22,044 --> 00:41:23,698 Where the hell you been? 783 00:41:23,742 --> 00:41:25,004 Beer. 784 00:41:27,354 --> 00:41:29,530 Hey. 785 00:41:29,574 --> 00:41:31,401 Huh? 786 00:41:35,057 --> 00:41:36,581 Janine: Found the van, 787 00:41:36,624 --> 00:41:38,670 side of the road, keys still in it. 788 00:41:38,713 --> 00:41:40,323 [ Can opens ] 789 00:41:40,367 --> 00:41:42,195 Yeah, looks like she ran out of gas. 790 00:41:42,238 --> 00:41:44,458 Probably panicked and ran. 791 00:41:46,460 --> 00:41:48,549 Manny: What about the money? 792 00:41:52,466 --> 00:41:55,034 Well, we're out of this shit-hole town tomorrow. 793 00:41:55,077 --> 00:41:57,732 I warned you guys about Pam. 794 00:41:57,776 --> 00:41:59,255 I found the van. 795 00:41:59,299 --> 00:42:00,648 You all owe me. 796 00:42:00,692 --> 00:42:04,783 My cut of what Pam stole. 797 00:42:04,826 --> 00:42:07,655 You can get it back to me after the next job. 798 00:42:09,614 --> 00:42:11,703 'Kay? 799 00:42:13,226 --> 00:42:16,577 [ Ten Years After's "Let the Sky Fall" plays ] 800 00:42:16,621 --> 00:42:26,413 801 00:42:26,456 --> 00:42:29,590 Let the sky fall 802 00:42:29,634 --> 00:42:33,072 Let the sea sink 803 00:42:33,115 --> 00:42:36,597 Let the earth shake 804 00:42:36,641 --> 00:42:39,861 Let the sun blink 805 00:42:39,905 --> 00:42:43,386 Let the universe 806 00:42:43,430 --> 00:42:46,651 Go spinning free 807 00:42:46,694 --> 00:42:48,870 You all right? 808 00:42:48,914 --> 00:42:57,096 809 00:42:57,139 --> 00:42:59,620 Are you gonna tell the others? 810 00:42:59,664 --> 00:43:01,796 811 00:43:01,840 --> 00:43:03,711 No. 812 00:43:03,755 --> 00:43:12,502 813 00:43:12,546 --> 00:43:21,250 814 00:43:21,294 --> 00:43:23,339 [ Door opens ] 815 00:43:28,954 --> 00:43:31,304 Didn't think you had it in you. 816 00:43:31,347 --> 00:43:32,827 Where's his truck? 817 00:43:32,871 --> 00:43:35,656 It's out front. Come on. 818 00:43:35,700 --> 00:43:42,663 819 00:43:42,707 --> 00:43:49,365 820 00:43:49,409 --> 00:43:56,068 821 00:43:56,111 --> 00:43:58,723 Gonna need to get paid to take care of those bodies, 822 00:43:58,766 --> 00:44:00,333 unless you want to take them with you. 823 00:44:00,376 --> 00:44:01,464 How much? 824 00:44:01,508 --> 00:44:02,901 5 grand. 825 00:44:02,944 --> 00:44:04,859 What about the piece? 826 00:44:04,903 --> 00:44:06,731 I'll handle it. 827 00:44:06,774 --> 00:44:14,739 828 00:44:14,782 --> 00:44:17,263 Smurf's dying. 829 00:44:17,306 --> 00:44:19,700 Cancer. 830 00:44:19,744 --> 00:44:21,615 Shit. 831 00:44:21,659 --> 00:44:22,790 How long has she got? 832 00:44:22,834 --> 00:44:24,618 Not long. 833 00:44:24,662 --> 00:44:26,751 834 00:44:26,794 --> 00:44:29,754 You'll be dealing with me now. 835 00:44:29,797 --> 00:44:31,625 Your uncles know you planning on running things? 836 00:44:31,669 --> 00:44:33,801 They will. 837 00:44:33,845 --> 00:44:35,629 All right. 838 00:44:35,673 --> 00:44:38,197 Gonna want to change out those clothes, huh? 839 00:44:38,240 --> 00:44:43,376 840 00:44:43,419 --> 00:44:46,727 [ Sighs ] 841 00:44:46,771 --> 00:44:54,735 842 00:44:54,779 --> 00:45:02,743 843 00:45:02,787 --> 00:45:05,790 [ Breathing heavily ] 844 00:45:05,833 --> 00:45:12,840 845 00:45:12,884 --> 00:45:15,756 [ Breathing heavily ] 846 00:45:15,800 --> 00:45:25,244 847 00:45:25,287 --> 00:45:34,775 848 00:45:34,819 --> 00:45:44,045 849 00:45:44,089 --> 00:45:53,620 850 00:45:53,663 --> 00:46:02,847 53577

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.