All language subtitles for wild.wild.country.s01e06.web.x264-strife.ettv

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,182 --> 00:00:20,646 Both of them are carrying some of these Rajneesh people from Oregon. 2 00:00:20,729 --> 00:00:23,398 He is transporting bad guys. 3 00:00:23,482 --> 00:00:25,150 Hardened criminals. 4 00:00:25,234 --> 00:00:27,402 If he deviates any from his route of flight, 5 00:00:27,486 --> 00:00:30,405 you got to let the president know he's got an open line to security. 6 00:00:30,489 --> 00:00:31,323 Okay. 7 00:00:31,406 --> 00:00:33,325 The search is on throughout the Northwest tonight 8 00:00:33,408 --> 00:00:34,785 for Bhagwan Shree Rajneesh. 9 00:00:34,868 --> 00:00:37,371 It became fairly common knowledge out there 10 00:00:37,454 --> 00:00:42,626 that the immigration service was about to execute, uh, warrants for their arrest. 11 00:00:42,709 --> 00:00:44,002 Bhagwan Shree Rajneesh, 12 00:00:44,086 --> 00:00:46,505 easily the most controversial figure in Oregon, 13 00:00:46,588 --> 00:00:49,466 is in the middle of a controversy tonight that he's not controlling. 14 00:00:49,549 --> 00:00:52,219 Once we heard he was in the air and was running, 15 00:00:52,302 --> 00:00:53,971 your adrenaline takes over. 16 00:00:54,054 --> 00:00:55,305 And it was just a matter of getting him-- 17 00:00:55,389 --> 00:00:57,808 finding and getting him and putting him in handcuffs. 18 00:01:11,113 --> 00:01:13,490 The Coast Guard and FAA have been tracking the two jets 19 00:01:13,574 --> 00:01:16,868 since they left Rajneeshpuram about 5:30 this evening. 20 00:01:18,287 --> 00:01:19,538 We got on phones 21 00:01:19,621 --> 00:01:23,166 and started trying to get hold of the plane to tell them to turn around. 22 00:01:24,626 --> 00:01:30,716 Somehow, federal agencies were blocking communication to the airplane. 23 00:01:30,799 --> 00:01:35,345 We attempted for over four hours to communicate with the plane, 24 00:01:35,429 --> 00:01:37,264 but no call was coming back. 25 00:01:38,473 --> 00:01:42,352 I spent the evening listening to the news 26 00:01:42,436 --> 00:01:48,734 and getting periodic updates from the U.S. attorney on his progress. 27 00:01:49,693 --> 00:01:52,237 Frohnmayer said he wanted to brief these high level officials 28 00:01:52,321 --> 00:01:54,573 from the White House and Justice Department. 29 00:01:54,656 --> 00:01:57,451 This is a fortunate break, uh... 30 00:01:57,534 --> 00:01:59,453 but one that was, in some ways, predictable. 31 00:01:59,536 --> 00:02:02,331 At least it was not unexpected that he might try to fly. 32 00:02:03,123 --> 00:02:06,084 We contacted the FAA to be informed. 33 00:02:10,672 --> 00:02:14,217 We were able to establish the fact that they were heading to Bermuda, 34 00:02:14,301 --> 00:02:17,846 and Bermuda was selected for one reason only, maybe two. 35 00:02:17,929 --> 00:02:18,764 It's nice and sunny. 36 00:02:18,847 --> 00:02:22,267 And secondly, he was un-extraditable from Bermuda. 37 00:02:22,351 --> 00:02:26,063 He would have successfully escaped, uh, prosecution. 38 00:02:26,146 --> 00:02:27,522 It was an interesting evening. 39 00:02:28,398 --> 00:02:32,152 Uh, I don't think any of us knew how that would end. 40 00:02:36,448 --> 00:02:40,077 One plane was going to refuel in Pueblo, Colorado, 41 00:02:40,160 --> 00:02:42,496 and the other was going to refuel in Salt Lake. 42 00:02:42,579 --> 00:02:46,875 We found out that there was a significant chance they were going to Charlotte. 43 00:02:58,220 --> 00:03:00,263 Rumors of a pending arrest intensified 44 00:03:00,347 --> 00:03:01,598 at the central Oregon ranch 45 00:03:01,681 --> 00:03:05,268 after a Chicago Tribune reporter saw Bhagwan and some disciples 46 00:03:05,352 --> 00:03:06,645 leave the ranch on Learjets. 47 00:03:06,728 --> 00:03:08,605 This was shortly before 5:30 p.m. 48 00:03:10,232 --> 00:03:15,153 It was a little bit like the low speed chase for OJ Simpson. 49 00:03:15,237 --> 00:03:21,201 It just didn't seem like there was a plausible ending to that episode. 50 00:03:21,952 --> 00:03:24,371 So I got down on the floor and looked at a map 51 00:03:24,454 --> 00:03:27,499 to find out how many airports were in the vicinity of Charlotte. 52 00:03:28,500 --> 00:03:31,086 Special Agent LaDage was able to contact another agent 53 00:03:31,169 --> 00:03:33,922 and they took up positions at the Charlotte airport. 54 00:03:42,264 --> 00:03:46,309 I was at home on a telephone talking to agents who were on the ground. 55 00:03:47,853 --> 00:03:51,648 They were expecting that these people in the plane might be heavily armed 56 00:03:51,732 --> 00:03:55,277 and by the time the customs agents and the Charlotte police arrived, 57 00:03:55,360 --> 00:03:59,114 they had every bit as much firepower as the Rajneeshees. 58 00:04:03,243 --> 00:04:06,705 They staked out a position and secured themselves... 59 00:04:10,500 --> 00:04:13,295 and instructed the tower to tell the planes when they landed 60 00:04:13,378 --> 00:04:15,505 to come down to the place that they had staked out. 61 00:04:16,631 --> 00:04:17,966 Not for long. 62 00:04:18,759 --> 00:04:20,802 But the planes didn't do that. 63 00:04:21,344 --> 00:04:24,139 Two Learjets carrying Rajneesh and ten of his followers 64 00:04:24,222 --> 00:04:26,475 landed at the Charlotte airport at 2:00 a.m. 65 00:04:26,558 --> 00:04:29,102 The U.S. Marshal Ray Abrams, U.S. Customs agents, 66 00:04:29,186 --> 00:04:31,688 local and airport police were waiting for the guru. 67 00:04:31,772 --> 00:04:35,650 The planes proceeded to, one then another, to Butler aviation, 68 00:04:35,734 --> 00:04:38,487 and so the agents had to race down the tarmac. 69 00:04:45,243 --> 00:04:46,703 And they got the jump on the planes. 70 00:04:46,787 --> 00:04:49,247 They surrounded them, pulled out their weapons, 71 00:04:49,331 --> 00:04:51,374 told the pilots to put their hands on the glass. 72 00:04:52,334 --> 00:04:54,002 We were approached by many vehicles 73 00:04:54,085 --> 00:04:55,879 and these people started piling out of these vehicles 74 00:04:55,962 --> 00:04:58,673 with high-powered weapons and started pointing these weapons at us. 75 00:04:58,757 --> 00:05:02,886 Cops everywhere, people with shotguns, sawed-off shotguns, handguns... 76 00:05:04,137 --> 00:05:06,973 telling the people to get out of planes and put their hands up on their head. 77 00:05:07,057 --> 00:05:09,309 I just put my hands up in the cockpit, you know? 78 00:05:09,392 --> 00:05:13,021 And at that time I figured, "I think we're in some kind of trouble." 79 00:05:14,147 --> 00:05:18,068 The agents were able to bring everybody off the plane without a shot being fired. 80 00:05:19,402 --> 00:05:22,113 Bhagwan Shree Rajneesh was hiding behind the seat, 81 00:05:22,197 --> 00:05:24,241 and I think Ron Taylor found him behind the seat... 82 00:05:25,867 --> 00:05:26,910 uh... 83 00:05:26,993 --> 00:05:29,120 and was able to encourage him to deplane. 84 00:05:38,880 --> 00:05:41,800 Rajneesh is presently in custody 85 00:05:41,883 --> 00:05:45,971 of the United States Marshals Service in Charlotte, North Carolina. 86 00:05:46,054 --> 00:05:48,890 We were sitting watching TV 87 00:05:48,974 --> 00:05:52,978 in the holiday apartment that we had in the Black Forest. 88 00:05:53,728 --> 00:05:58,692 We were watching footage of Bhagwan walking across the tarmac 89 00:05:58,775 --> 00:06:01,152 in North Carolina in chains. 90 00:06:01,236 --> 00:06:03,780 We couldn't believe it. 91 00:06:03,863 --> 00:06:08,451 With $55,000 in cash, guns, boxes of jewelry, and his throne, 92 00:06:08,535 --> 00:06:12,080 the Bhagwan and a handful of his followers fled the ranch commune. 93 00:06:12,163 --> 00:06:14,583 They got as far as Charlotte, North Carolina, 94 00:06:14,666 --> 00:06:17,669 where U.S. Marshals arrested Rajneesh and 12 of his friends. 95 00:06:17,752 --> 00:06:22,382 At the same time, the doorbell rang in the holiday apartment where we were. 96 00:06:22,465 --> 00:06:26,303 Suddenly, our pension got raided 97 00:06:26,386 --> 00:06:30,849 by FBI and German secret police. 98 00:06:31,391 --> 00:06:35,312 The police officers informed us that they had arrest warrants 99 00:06:35,395 --> 00:06:40,817 for Ma Anand Sheela, Ma Shanti Bhadra, and Ma Prem Puja. 100 00:06:40,900 --> 00:06:45,363 The charge was attempted murder of Bhagwan's physician. 101 00:06:46,740 --> 00:06:49,451 My knees went out from under me. 102 00:06:49,534 --> 00:06:53,288 Two FBI agents began going through Sheela's personal effects, 103 00:06:53,371 --> 00:06:57,417 gathering evidence as they waited for her extradition to the United States. 104 00:07:02,839 --> 00:07:05,675 Charges against Sheela and two of her compatriots 105 00:07:05,759 --> 00:07:08,345 for attempted murder, conspiracy to commit a murder, and assault. 106 00:07:13,975 --> 00:07:16,561 The American authorities have indicated they'll move rapidly 107 00:07:16,645 --> 00:07:20,273 to get both the Bhagwan and Sheela back to Oregon to face charges... 108 00:07:22,275 --> 00:07:23,985 a reunion neither of them wants. 109 00:07:27,238 --> 00:07:29,074 Okay, I just have this one thing to say. 110 00:07:29,157 --> 00:07:34,287 All I can say at this time is that Bhagwan Shree Rajneesh is in custody 111 00:07:34,371 --> 00:07:37,582 on a federal indictment in Charlotte, North Carolina. 112 00:07:38,291 --> 00:07:41,336 Uh, the United States Attorney for this district, Charles Turner, 113 00:07:41,419 --> 00:07:44,172 seeks to have him removed to this district 114 00:07:44,255 --> 00:07:46,716 uh, to prosecute him pursuant to that indictment. 115 00:07:46,800 --> 00:07:48,218 The indictment is sealed. 116 00:07:48,301 --> 00:07:51,304 It will remain sealed until further order of the court. 117 00:07:51,388 --> 00:07:53,014 - That's all I have. - Can you tell us the charges? 118 00:07:53,098 --> 00:07:54,015 No, I can't. 119 00:07:54,099 --> 00:07:55,850 How many other people are named on the indictment? 120 00:07:56,810 --> 00:07:58,520 Had he been informed of the indictment? 121 00:07:58,603 --> 00:08:01,815 Is he arrested because of the charges on the indictment or for illegal flight? 122 00:08:01,898 --> 00:08:04,150 He's arrested for the charges on the indictment. I'm sorry that's all. 123 00:08:04,234 --> 00:08:06,444 Was he informed of those charges? Was he aware-- 124 00:08:06,528 --> 00:08:07,362 Sorry that's all I have. 125 00:08:08,530 --> 00:08:10,156 Watch your mic. Watch your mic. 126 00:08:10,949 --> 00:08:12,575 What's the next step? 127 00:08:12,659 --> 00:08:13,535 We'll proceed. 128 00:08:13,618 --> 00:08:17,706 We'll consider our available options and take what legal steps are available. 129 00:08:20,875 --> 00:08:22,794 When will you start working on it? 130 00:08:23,044 --> 00:08:23,878 Now. 131 00:08:27,007 --> 00:08:28,633 I went to Charlotte. 132 00:08:30,510 --> 00:08:33,471 There was a little bit of a circus atmosphere there. 133 00:08:33,555 --> 00:08:37,392 There were songs on the radio about the Bhagwan was captured in Charlotte. 134 00:08:37,475 --> 00:08:40,937 There were T-shirts being sold outside the courthouse. 135 00:08:41,021 --> 00:08:44,274 Big seller, the hot pink there. Everybody likes that one. 136 00:08:44,816 --> 00:08:46,735 Rajneesh will spend the next couple of days 137 00:08:46,818 --> 00:08:48,486 in a jail in Charlotte, 138 00:08:48,570 --> 00:08:51,990 where people suddenly find his name at the top of the news. 139 00:08:52,073 --> 00:08:54,325 I think his wealth is really something else. 140 00:08:54,409 --> 00:08:58,204 It just blows my mind that somebody can have 90 Rolls Royces. 141 00:08:58,288 --> 00:08:59,831 Isn't that how many he has? 142 00:08:59,914 --> 00:09:02,375 And two Learjets. That's really impressive. 143 00:09:02,459 --> 00:09:03,835 It's a free country. I don't know. 144 00:09:03,918 --> 00:09:06,046 If he's breaking the law, I guess they should do something. 145 00:09:06,129 --> 00:09:08,465 If he's not, I suppose they should leave him alone. 146 00:09:08,548 --> 00:09:10,467 Inside the Mecklenburg County Jail, 147 00:09:10,550 --> 00:09:12,510 one of the offices looks like a flower shop. 148 00:09:12,594 --> 00:09:15,847 These flowers have been streaming in here since the Bhagwan arrived. 149 00:09:15,930 --> 00:09:17,849 Some have even been sent to the sheriff 150 00:09:17,932 --> 00:09:21,478 by Bhagwan followers who appreciate the kind of care he's been getting here. 151 00:09:23,063 --> 00:09:25,732 Bhagwan is held in a third floor medical unit 152 00:09:25,815 --> 00:09:28,026 with half a dozen others behind this door. 153 00:09:29,486 --> 00:09:31,821 Jailers say he moves about very little... 154 00:09:31,905 --> 00:09:35,909 and, to deal with the noise of jail, is using a set of earplugs. 155 00:09:35,992 --> 00:09:41,414 He gets vegetarian food and medical care from 24-hour nurses in his cellblock. 156 00:09:41,498 --> 00:09:44,125 Bhagwan's a very good prisoner. 157 00:09:44,209 --> 00:09:45,960 He's been very patient with us 158 00:09:46,044 --> 00:09:49,923 and he's been very cordial to all our treatment and everything. 159 00:09:50,006 --> 00:09:52,092 He's a somewhat unusual prisoner for you? 160 00:09:52,175 --> 00:09:53,051 Very unusual. 161 00:09:53,134 --> 00:09:55,929 He's one of the, I guess, biggest we ever had. 162 00:10:02,519 --> 00:10:03,895 I actually was the only one 163 00:10:03,978 --> 00:10:06,898 who could go in and talk to him who was a Sannyasin, 164 00:10:06,981 --> 00:10:08,525 because I was his lawyer. 165 00:10:08,608 --> 00:10:11,653 So I went in and spent hours with him every day. 166 00:10:11,736 --> 00:10:16,199 I mean here's this man who is the most amazing presence on the planet. 167 00:10:19,244 --> 00:10:20,578 And he's in jail. 168 00:10:21,162 --> 00:10:22,747 He's in jail. 169 00:10:22,831 --> 00:10:24,541 And I need to get him out. 170 00:10:26,209 --> 00:10:27,210 It's my job. 171 00:10:29,879 --> 00:10:33,424 This is not normally the way we see you dressed. 172 00:10:33,508 --> 00:10:36,719 Is it awkward or embarrassing for you? 173 00:10:36,803 --> 00:10:42,058 It is absolutely awkward and embarrassing 174 00:10:42,142 --> 00:10:46,604 because I'm absolutely innocent. I have not done any crime. 175 00:10:46,688 --> 00:10:50,316 I will first fight and finish the case 176 00:10:50,400 --> 00:10:54,654 because I still see that the American Constitution 177 00:10:54,737 --> 00:11:01,578 is one of the most valuable constitutions in the world. 178 00:11:01,661 --> 00:11:05,665 And it will support me and my commune. 179 00:11:05,748 --> 00:11:09,043 So I'm certain that I will win it. 180 00:11:10,545 --> 00:11:12,964 So there I am in the lawyer's interview room 181 00:11:13,047 --> 00:11:15,675 with him sitting on a chair and me sitting on the floor. 182 00:11:17,510 --> 00:11:18,636 He was... 183 00:11:19,971 --> 00:11:21,139 He was unchained. 184 00:11:21,222 --> 00:11:24,726 He was just the same as when he was sitting in front of 10,000 people 185 00:11:24,809 --> 00:11:27,604 when he was sitting there in prison dungarees. 186 00:11:31,900 --> 00:11:37,113 And I would just sit there and feel his presence and be renewed... 187 00:11:38,489 --> 00:11:39,741 uh... 188 00:11:40,283 --> 00:11:42,076 and then go out and get back at it. 189 00:11:46,956 --> 00:11:50,209 Last week, the Bhagwan was indicted for immigration fraud. 190 00:11:50,293 --> 00:11:53,922 Authorities say he lied about his intention to remain here permanently 191 00:11:54,005 --> 00:11:57,592 and arranged sham marriages so followers could stay too. 192 00:11:58,676 --> 00:12:03,806 He was charged with a technical immigration violation, marriage fraud. 193 00:12:04,474 --> 00:12:09,354 In the indictment, almost everything was about Sheela, 194 00:12:09,437 --> 00:12:11,397 almost nothing about Osho. 195 00:12:11,981 --> 00:12:13,441 But that's all they had. 196 00:12:14,317 --> 00:12:15,860 That's all they had. 197 00:12:17,862 --> 00:12:22,158 If he had not been a guru and he was just some guy, 198 00:12:22,241 --> 00:12:25,620 they would have put up a decent bail and let him go. 199 00:12:25,703 --> 00:12:28,957 If the religious leader is guilty of all of the charges against him, 200 00:12:29,040 --> 00:12:34,837 he faces a 175 years in prison and up to $350,000 in fines. 201 00:12:35,588 --> 00:12:38,758 The fact of it is the charges that were brought against him 202 00:12:38,841 --> 00:12:41,719 are almost never criminally prosecuted. 203 00:12:41,803 --> 00:12:45,348 To seek to hold him in jail pending these charges 204 00:12:45,431 --> 00:12:48,393 is statistically almost unprecedented. 205 00:12:49,143 --> 00:12:50,269 Um... 206 00:12:50,353 --> 00:12:53,231 What we are dealing with is a political situation. 207 00:12:53,314 --> 00:12:57,193 We have a man who has now been charged with multiple crimes, 208 00:12:57,276 --> 00:13:01,072 fled the United States, abandoning all his followers by the way, 209 00:13:01,155 --> 00:13:02,782 he was aware of the charge 210 00:13:02,865 --> 00:13:05,743 and was getting out the United States before he got caught. 211 00:13:05,827 --> 00:13:09,998 The best precaution was to detain him, return him to Oregon, 212 00:13:10,081 --> 00:13:11,666 and begin to deal with the prosecution there. 213 00:13:11,749 --> 00:13:13,084 That's what we're preparing for. 214 00:13:13,167 --> 00:13:14,919 What do you think was the strength of your case? 215 00:13:15,003 --> 00:13:17,463 Well, the strength of our case clearly was the fact 216 00:13:17,547 --> 00:13:21,551 that three days after a sealed indictment was returned by the grand jury, 217 00:13:21,634 --> 00:13:24,137 he leaves the ranch for the first time in four years 218 00:13:24,220 --> 00:13:26,347 and flies across country in the middle of the night. 219 00:13:27,557 --> 00:13:30,435 We were anticipating a vigorous trial, 220 00:13:31,102 --> 00:13:33,229 and we had more evidence than we needed. 221 00:13:45,324 --> 00:13:50,246 I was arrested, and we were brought to the nearest prison. 222 00:13:50,329 --> 00:13:53,791 All three were housed in the same room. 223 00:13:53,875 --> 00:13:55,710 Me, 224 00:13:55,793 --> 00:13:56,753 Puja, 225 00:13:56,836 --> 00:13:58,463 and Shanti Bhadra. 226 00:13:58,546 --> 00:14:03,092 There were so many journalists around this prison. 227 00:14:08,431 --> 00:14:13,019 These German police guys were pulling out photos of me 228 00:14:13,102 --> 00:14:15,354 and I had to autograph them. 229 00:14:16,439 --> 00:14:18,024 It was bizarre. 230 00:14:18,107 --> 00:14:24,614 The moment the German authorities had left the room, the handcuffs went on. 231 00:14:25,448 --> 00:14:27,116 The leg chains went on. 232 00:14:27,200 --> 00:14:30,828 The German police handed us over 233 00:14:30,912 --> 00:14:35,875 to American authorities to take us to America. 234 00:14:36,918 --> 00:14:40,004 Shanti Bhadra arrived on a commercial airlines flight from Chicago, 235 00:14:40,088 --> 00:14:42,423 and she'll spend the night at the Downtown Justice Center. 236 00:14:42,507 --> 00:14:46,386 Also due in tonight, Anand Sheela, Bhagwan's former personal secretary. 237 00:14:47,053 --> 00:14:50,306 By the time she arrived at a dark and foggy Portland airport, 238 00:14:50,390 --> 00:14:51,349 she was handcuffed, 239 00:14:51,432 --> 00:14:54,644 but still managed to smile for the crowd of photographers clustered above. 240 00:14:58,106 --> 00:14:59,315 All right. 241 00:15:03,361 --> 00:15:05,321 - I'll see you back in just a little bit. - Okay. Take care. 242 00:15:05,405 --> 00:15:07,073 - Okay. - Bye-bye. 243 00:15:07,156 --> 00:15:10,034 This is the best lawyer in Portland. 244 00:15:11,160 --> 00:15:12,912 Jon, she seemed to be smiling a lot today. 245 00:15:12,995 --> 00:15:15,748 Do you really think she's enjoying being back in the public eye? 246 00:15:15,832 --> 00:15:19,127 Well, you saw the smile on her face as she went into the courthouse today. 247 00:15:21,504 --> 00:15:24,549 Nobody could be happy being in Sheela's situation. 248 00:15:25,174 --> 00:15:27,343 Prosecutors have brought her back to Oregon 249 00:15:27,427 --> 00:15:31,472 because they think they'll have her staying here in prison for years to come. 250 00:15:31,556 --> 00:15:34,517 Heavy security surrounded the arrival in The Dalles 251 00:15:34,600 --> 00:15:38,646 of 38-year-old Ma Anand Puja and 40-year-old Shanti Bhadra. 252 00:15:38,729 --> 00:15:43,109 They were arraigned in Wasco County Circuit Court on attempted murder charges. 253 00:15:47,280 --> 00:15:48,531 Good morning. 254 00:15:48,614 --> 00:15:50,199 - Thanks. - Very pretty. 255 00:15:50,283 --> 00:15:52,827 Did I tell you I was going to be wearing tennies? 256 00:15:52,910 --> 00:15:57,165 By the time I sat down with Sheela, she was in federal custody 257 00:15:57,248 --> 00:16:02,336 and agents brought her and we spent an afternoon together. 258 00:16:02,420 --> 00:16:08,468 I was struck by how small and unimposing she was 259 00:16:08,551 --> 00:16:12,597 because she'd been a pretty big figure 260 00:16:12,680 --> 00:16:16,767 in Oregon at the time and frankly in my life. 261 00:16:17,351 --> 00:16:18,186 Um... 262 00:16:18,269 --> 00:16:22,064 And she was completely forthcoming, 263 00:16:22,148 --> 00:16:23,566 answered all of my questions. 264 00:16:23,649 --> 00:16:27,153 I believe she answered them with complete honesty 265 00:16:27,236 --> 00:16:31,157 and with not the slightest trace of shame or regret 266 00:16:31,240 --> 00:16:36,537 or, uh, anything reflecting remorse. 267 00:16:36,621 --> 00:16:37,663 Um... 268 00:16:38,164 --> 00:16:43,169 I left thinking this is a, um... 269 00:16:44,378 --> 00:16:49,175 This is a person with no empathy. 270 00:16:49,967 --> 00:16:52,512 Frankly, I'm convinced the leadership of this group 271 00:16:52,595 --> 00:16:54,305 really believed they were above the law, 272 00:16:54,388 --> 00:16:56,432 that they could move faster than our law 273 00:16:56,516 --> 00:17:00,561 and that they could run circles around us using our laws or breaking our laws. 274 00:17:00,645 --> 00:17:04,106 Uh... There was an arrogance about it that's almost breathtaking. 275 00:17:07,485 --> 00:17:11,989 Much of what happened is monstrous, 276 00:17:12,073 --> 00:17:17,828 and if Sheela had spent the rest of her life in jail, 277 00:17:17,912 --> 00:17:20,665 that wouldn't have seemed like an excessive sentence. 278 00:17:25,169 --> 00:17:26,003 No back-up? 279 00:17:26,087 --> 00:17:27,630 Okay, man, back-up. 280 00:17:31,676 --> 00:17:33,511 So, he's in jail in Charlotte. 281 00:17:35,137 --> 00:17:39,475 We were told he's going to go from Charlotte on the next plane to Portland. 282 00:17:40,810 --> 00:17:44,564 Rajneesh's zigzag trip back to Oregon began here Monday night 283 00:17:44,647 --> 00:17:46,816 at the same airport where he and six of his followers 284 00:17:46,899 --> 00:17:48,484 were arrested October 28th. 285 00:17:48,568 --> 00:17:51,112 Bhagwan was put aboard a U.S. Marshal's jet. 286 00:17:51,195 --> 00:17:54,240 Rajneesh left Charlotte, North Carolina yesterday afternoon 287 00:17:54,323 --> 00:17:58,160 stopping in Missouri before flying off to Oklahoma City. 288 00:17:58,244 --> 00:18:00,496 Apparently officials now say he is spending another night 289 00:18:00,580 --> 00:18:03,624 in Oklahoma City at an undisclosed location. 290 00:18:03,708 --> 00:18:06,043 He spent Tuesday and Wednesday nights 291 00:18:06,127 --> 00:18:07,712 at the El Reno Correction Institution. 292 00:18:07,795 --> 00:18:10,381 His third jail in just nine days. 293 00:18:10,464 --> 00:18:12,925 Where next for Bhagwan Shree Rajneesh? 294 00:18:13,009 --> 00:18:14,343 As you said all week long, 295 00:18:14,427 --> 00:18:15,970 It's been something of a cat and mouse game 296 00:18:16,053 --> 00:18:17,388 between federal marshals and reporters 297 00:18:17,471 --> 00:18:19,390 as the U.S. Marshals have been deliberately vague 298 00:18:19,473 --> 00:18:21,684 about the exact time and place of his arrival. 299 00:18:21,767 --> 00:18:24,395 They take as long as legally possible 300 00:18:24,478 --> 00:18:27,982 taking him from facility to facility, bussing him around. 301 00:18:28,065 --> 00:18:34,280 What it gave them the opportunity to do is drag him around the country for two weeks. 302 00:18:34,363 --> 00:18:36,407 I think it's a tragedy for this country... 303 00:18:37,700 --> 00:18:41,120 that this innocent and beautiful man... 304 00:18:42,663 --> 00:18:45,499 is being held in this country's prisons. 305 00:18:46,042 --> 00:18:50,338 You know, this country is not that far from the Wild West, right? 306 00:18:51,756 --> 00:18:54,675 So they use every tool they have 307 00:18:54,759 --> 00:18:59,930 to try and coerce accused to give up. 308 00:19:02,141 --> 00:19:06,354 They often refuse voluntary surrender so they can get their perp walk. 309 00:19:07,355 --> 00:19:11,233 They like to arrest and then put the person in the cuffs 310 00:19:11,317 --> 00:19:16,530 and make them walk through this barrage of lights to make them look guilty. 311 00:19:16,614 --> 00:19:19,659 Well, to see a man who's never hurt anyone 312 00:19:19,742 --> 00:19:22,745 shackled like a psychopathic killer... 313 00:19:23,788 --> 00:19:27,166 shows me that the United States government is terrified of this man. 314 00:19:27,249 --> 00:19:29,293 They persist in their belief that Bhagwan 315 00:19:29,377 --> 00:19:32,380 is being wrongly treated and is becoming physically ill. 316 00:19:32,463 --> 00:19:36,550 Spokeswoman Prem Isabel called the case, "government sponsored kidnapping." 317 00:19:36,634 --> 00:19:38,469 All I'm concerned is with Bhagwan's health. 318 00:19:38,552 --> 00:19:40,680 I don't want the man to die in jail. 319 00:19:40,763 --> 00:19:45,643 That anyone could treat a man with such grace and such beauty in that way, 320 00:19:45,726 --> 00:19:47,478 I just don't understand it. 321 00:19:47,561 --> 00:19:51,816 Uh... He is by no means being given any special consideration 322 00:19:51,899 --> 00:19:54,235 or any red carpet treatment so to speak. 323 00:19:54,318 --> 00:19:57,571 I think our assumption was he probably wouldn't like that bus ride. 324 00:19:58,572 --> 00:20:00,825 He probably wouldn't like his roommates. 325 00:20:00,908 --> 00:20:04,203 He was subsequently put in a cell with an individual 326 00:20:04,286 --> 00:20:07,164 who was diagnosed as having contagious herpes. 327 00:20:07,248 --> 00:20:08,416 Herpes. 328 00:20:08,499 --> 00:20:10,835 I think this is outrageous. 329 00:20:10,918 --> 00:20:12,169 Charges of mistreatment. 330 00:20:12,253 --> 00:20:16,257 Three strip searches allegedly performed by local corrections officers. 331 00:20:16,340 --> 00:20:17,675 At 6:30 this morning, 332 00:20:17,758 --> 00:20:19,760 Bhagwan was put back on the Marshal's plane. 333 00:20:20,469 --> 00:20:23,139 From Tucson, it was onto Vandenberg Air Force Base. 334 00:20:23,764 --> 00:20:26,392 From there, it was a mid-afternoon stop in Sacramento. 335 00:20:26,475 --> 00:20:29,520 Each time that they told him that he was going to go somewhere, 336 00:20:29,603 --> 00:20:32,690 they told him that he was going to Portland. 337 00:20:32,773 --> 00:20:35,109 And each time, it turned out not to be true. 338 00:20:35,192 --> 00:20:37,653 Richard, I understand the U.S. Marshal is telling us 339 00:20:37,737 --> 00:20:40,489 that the plane has now landed at Boeing Field in Seattle. 340 00:20:40,573 --> 00:20:42,158 That happened just a few minutes ago. 341 00:20:42,241 --> 00:20:44,910 Our information is that Bhagwan will be transferred 342 00:20:44,994 --> 00:20:47,288 from that bigger airplane to a smaller one 343 00:20:47,371 --> 00:20:50,040 which will in fact bring him here to the Portland air base. 344 00:20:50,916 --> 00:20:53,419 Between the time that he was arrested in Charlotte 345 00:20:53,502 --> 00:20:55,087 and he got back to Portland, 346 00:20:55,171 --> 00:20:57,673 I think it was almost three weeks. 347 00:21:00,426 --> 00:21:02,970 And as a result of that environment... 348 00:21:04,013 --> 00:21:05,681 he was ready to surrender. 349 00:21:13,063 --> 00:21:15,566 Sheela, Bhagwan's former personal secretary, 350 00:21:15,649 --> 00:21:18,402 back in Oregon to face charges of attempted murder, 351 00:21:18,486 --> 00:21:21,113 first degree assault and conspiracy to commit murder. 352 00:21:22,490 --> 00:21:25,951 This time there was no entourage of Rajneeshee supporters. 353 00:21:26,035 --> 00:21:29,663 Sheela came to the U.S. Courthouse in Portland under heavy guard, 354 00:21:29,747 --> 00:21:32,124 virtually surrounded by federal marshals. 355 00:21:33,417 --> 00:21:34,835 State authorities say 356 00:21:34,919 --> 00:21:37,171 she tried to poison two Wasco County commissioners 357 00:21:37,254 --> 00:21:40,132 and tried to burn down the Wasco County Planning Office. 358 00:21:40,216 --> 00:21:42,676 I thought if Sheela did all of this, 359 00:21:42,760 --> 00:21:47,973 it would be possible for her to testify against Osho... 360 00:21:48,724 --> 00:21:51,060 avoid prosecution herself... 361 00:21:52,937 --> 00:21:56,607 and that Osho could be subject to criminal prosecution. 362 00:21:58,859 --> 00:22:04,657 It was never a thought in my mind to barter against Bhagwan 363 00:22:04,740 --> 00:22:06,659 or barter with anybody 364 00:22:06,742 --> 00:22:11,914 so that... I can avoid my misery. 365 00:22:13,123 --> 00:22:19,088 You cannot betray people for their own freedom. 366 00:22:19,171 --> 00:22:20,798 And some major developments tonight. 367 00:22:20,881 --> 00:22:25,344 Ma Anand Sheela appeared in federal court today to plead guilty. 368 00:22:25,427 --> 00:22:27,721 Sheela arrived this morning to plead guilty 369 00:22:27,805 --> 00:22:31,392 to charges ranging from mass poisonings to wiretappings. 370 00:22:32,935 --> 00:22:35,563 Sheela will serve the four-and-one-half-year prison sentence, 371 00:22:35,646 --> 00:22:38,857 pay fines totaling $469,000 372 00:22:38,941 --> 00:22:41,610 and agree to leave the U.S. after she is released. 373 00:22:47,866 --> 00:22:50,244 Ma Shanti Bhadra, another former commune leader, 374 00:22:50,327 --> 00:22:52,746 pleaded guilty to attempted murder of the doctor. 375 00:22:52,830 --> 00:22:54,832 She'll serve ten years in prison. 376 00:22:57,376 --> 00:22:58,669 It was decided 377 00:22:58,752 --> 00:23:03,632 that Sheela and I would serve our sentences in a federal prison. 378 00:23:03,716 --> 00:23:08,679 The authorities felt it was better for my safety not to be in Oregon. 379 00:23:09,430 --> 00:23:12,349 And so I, too, was sent to the federal prison. 380 00:23:13,517 --> 00:23:15,644 It didn't get any better, I'm afraid. 381 00:23:16,270 --> 00:23:21,066 I truly believed that I'd been locked into a mental asylum. 382 00:23:21,150 --> 00:23:25,738 People were screaming, banging on the tin doors. 383 00:23:26,405 --> 00:23:27,990 It was pandemonium. 384 00:23:30,659 --> 00:23:36,206 Through all of that, my son Peter still lived in Rajneeshpuram. 385 00:23:36,290 --> 00:23:39,960 And when I was in prison, Peter came to visit me. 386 00:23:41,003 --> 00:23:43,088 That changed me. 387 00:23:44,089 --> 00:23:46,800 Because of all that had happened around Rajneeshpuram, 388 00:23:46,884 --> 00:23:50,638 because of Bhagwan's attacks, Peter asked me what had happened. 389 00:23:52,056 --> 00:23:56,393 The abandonment, it was just awful for him... 390 00:23:57,519 --> 00:24:02,441 and very painful for me to sit behind glass, 391 00:24:02,524 --> 00:24:07,988 to see the confusion and the pain in my son's eyes. 392 00:24:08,864 --> 00:24:13,243 That was when the first seed began to stir, 393 00:24:13,327 --> 00:24:16,664 the seed that would take me away from Bhagwan. 394 00:24:16,747 --> 00:24:21,418 It was the beginning of a very long journey... 395 00:24:22,795 --> 00:24:25,047 of breaking the spell. 396 00:24:25,130 --> 00:24:27,758 Bhagwan Shree Rajneesh will get his day in court. 397 00:24:27,841 --> 00:24:30,552 Richard Draper listened as the lawyers argued over trial dates 398 00:24:30,636 --> 00:24:33,263 in the Rajneesh case, now before a federal judge. 399 00:24:33,347 --> 00:24:36,183 And, Richard, was today's hearing a preview of things to come? 400 00:24:36,266 --> 00:24:37,559 Oh, very much so, Mark. 401 00:24:37,643 --> 00:24:41,980 Legally, it promises to be a tangled web made for lawyers. 402 00:24:43,273 --> 00:24:46,276 After Osho got back to Portland... 403 00:24:47,444 --> 00:24:52,199 myself and the rest of the lawyers involved with his immigration case 404 00:24:52,282 --> 00:24:53,992 came out to talk to him. 405 00:24:54,827 --> 00:24:59,790 And I said, "These other men are experts in this area of the law. 406 00:24:59,873 --> 00:25:01,041 Why don't we hear from them?" 407 00:25:02,292 --> 00:25:04,962 And all of them basically said the same things. 408 00:25:05,045 --> 00:25:07,798 "You know this is one of the weakest cases I've ever seen. 409 00:25:07,881 --> 00:25:11,635 I don't think I've ever seen a case with this is little evidence 410 00:25:11,719 --> 00:25:14,513 that they've decided to prosecute." 411 00:25:14,596 --> 00:25:17,307 And Osho looked at me and said, "Niren, what do you think?" 412 00:25:19,518 --> 00:25:20,519 And I said... 413 00:25:21,562 --> 00:25:25,441 "Number one, if you fight this, 414 00:25:25,524 --> 00:25:29,737 you'll have to spend about six weeks in a federal court room every day, all day. 415 00:25:31,029 --> 00:25:32,364 And then you'll win. 416 00:25:32,990 --> 00:25:36,660 But even after you win, if the United States government 417 00:25:36,744 --> 00:25:38,746 is prepared to do all of this 418 00:25:38,829 --> 00:25:42,666 to get you and to get this community, 419 00:25:43,500 --> 00:25:45,419 they're not going to stop. 420 00:25:45,502 --> 00:25:50,758 They will keep coming after you until they get you. 421 00:25:50,841 --> 00:25:56,764 And so I recommend that you let us negotiate a deal and that you leave." 422 00:25:56,847 --> 00:25:59,391 And Osho sat back as he always does. 423 00:26:02,811 --> 00:26:05,105 Sat for a few minutes and looked off. 424 00:26:06,315 --> 00:26:08,484 And then he said, "If they will fight this-- 425 00:26:08,567 --> 00:26:12,696 If they would fight this fairly, I would go to the Supreme Court. 426 00:26:16,533 --> 00:26:18,786 But my body cannot sustain. 427 00:26:19,912 --> 00:26:24,625 My body cannot take the things that it has-- 428 00:26:24,708 --> 00:26:27,628 The things that it has been subjected to. 429 00:26:29,004 --> 00:26:30,005 Uh... 430 00:26:31,381 --> 00:26:33,175 Make a deal and I will leave." 431 00:26:40,724 --> 00:26:42,643 In a dramatic turnaround today, 432 00:26:42,726 --> 00:26:45,896 Bhagwan came to Portland this afternoon and went straight to the U.S. Courthouse. 433 00:26:45,979 --> 00:26:47,773 He was accompanied by his team of four lawyers. 434 00:26:52,194 --> 00:26:55,030 In those days, court artists drew pictures. 435 00:26:57,407 --> 00:27:02,704 There was a very strong presence in that room of a dark aura. 436 00:27:04,081 --> 00:27:08,377 The Rajneeshees who had packed the court room were sending that right up my spine. 437 00:27:12,422 --> 00:27:14,758 That courtroom artist, who when it was over, 438 00:27:14,842 --> 00:27:18,846 had told me that the eeriness that she felt in that courtroom 439 00:27:18,929 --> 00:27:23,016 was only akin to one other experience she had 440 00:27:23,100 --> 00:27:25,811 where she was present with the Ayatollah Khomeini. 441 00:27:28,438 --> 00:27:30,983 A lot of surprises in this local news day today. 442 00:27:31,066 --> 00:27:33,485 The biggest one occurred just a couple of hours ago 443 00:27:33,569 --> 00:27:34,611 in federal court here in Portland. 444 00:27:34,695 --> 00:27:37,614 Bhagwan Shree Rajneesh pleading guilty to immigration fraud charges 445 00:27:37,698 --> 00:27:39,199 and agreeing to leave the country. 446 00:27:42,828 --> 00:27:44,705 Well, Mike and Shirley, a remarkable scene 447 00:27:44,788 --> 00:27:45,747 here at the federal courthouse. 448 00:27:45,831 --> 00:27:49,001 U.S. Attorney Charles Turner still being interviewed by reporters here 449 00:27:49,084 --> 00:27:50,502 following the plea agreement. 450 00:27:50,586 --> 00:27:53,380 A hearing this afternoon before Judge Edward Levy. 451 00:27:53,463 --> 00:27:57,801 Bhagwan said, quote, "I never want to return to the United States again." 452 00:28:00,512 --> 00:28:02,848 Now we're trying to get closer to the U.S. Attorney Charles Turner, 453 00:28:02,931 --> 00:28:05,017 who is still making a statement regarding the conclusion 454 00:28:05,100 --> 00:28:07,311 of this hearing this afternoon. We'll see if we can get closer. 455 00:28:08,020 --> 00:28:09,771 Can you tell us again? We missed this. 456 00:28:09,855 --> 00:28:12,357 - You guys got to be kidding. - Yeah. I'm serious. 457 00:28:12,441 --> 00:28:15,652 I was very pleased about the disposition of this case 458 00:28:15,736 --> 00:28:18,655 because I felt it was clearly within the public interest. 459 00:28:18,739 --> 00:28:22,034 It vindicated the investigation conducted by this office 460 00:28:22,117 --> 00:28:25,245 and it is a public concession of guilt by Rajneesh. 461 00:28:25,329 --> 00:28:27,039 There are certainly members of the public 462 00:28:27,122 --> 00:28:30,167 who really wanted to see this go to a full-blown trial. 463 00:28:30,250 --> 00:28:31,585 Well, the defendant can't-- 464 00:28:31,668 --> 00:28:34,588 We can't make a defendant go to trial who wants to plead guilty. 465 00:28:36,131 --> 00:28:37,382 All off these fellows 466 00:28:37,466 --> 00:28:41,470 have been involved in this operation for at least four years, 467 00:28:41,553 --> 00:28:47,100 and this is a very satisfying and successful conclusion to that process. 468 00:28:47,184 --> 00:28:49,561 Kathy, I'd like to ask Mr. Turner a question. Is he still there? 469 00:28:49,645 --> 00:28:50,812 - Yes. - Okay. 470 00:28:50,896 --> 00:28:52,564 Mr. Turner, let me ask you this. 471 00:28:52,648 --> 00:28:56,360 If you got what you wanted, the Bhagwan's leaving the country, 472 00:28:56,443 --> 00:28:58,487 why didn't you just let him leave in the first place, 473 00:28:58,570 --> 00:29:00,322 a couple of weeks ago that Sunday night? 474 00:29:00,405 --> 00:29:02,407 Well, that's not the way our system works. 475 00:29:02,491 --> 00:29:06,036 Somebody who had come here and committed the nature of the crimes 476 00:29:06,119 --> 00:29:08,538 that were committed by Bhagwan Shree Rajneesh-- 477 00:29:08,622 --> 00:29:14,294 To let him leave the country as a fugitive and to abdicate our responsibilities 478 00:29:14,378 --> 00:29:16,338 simply would be inconsistent with our oath of office. 479 00:29:16,421 --> 00:29:18,048 We simply could not do that. 480 00:29:18,131 --> 00:29:20,592 Uh... I would never have permitted that. 481 00:29:20,676 --> 00:29:22,552 The laws on our books are enacted 482 00:29:22,636 --> 00:29:27,224 in a democratic process everyone participates in. 483 00:29:27,849 --> 00:29:31,728 There's not an exception in those statutes that says you don't have to do that 484 00:29:31,812 --> 00:29:34,523 if you're smart enough to get away before you get caught. 485 00:29:34,606 --> 00:29:37,818 And the citizens of this state needed to see 486 00:29:37,901 --> 00:29:41,238 that the government was going to hold him accountable 487 00:29:41,321 --> 00:29:43,115 like we would everybody else. 488 00:29:47,536 --> 00:29:49,329 That's far enough. Give him some space, please. 489 00:29:49,413 --> 00:29:50,539 Who are you? 490 00:29:50,622 --> 00:29:52,874 - Please, give him some space. - Who are you, lady? 491 00:29:52,958 --> 00:29:59,548 And that night, he got on a jet and left the United States. 492 00:30:01,800 --> 00:30:04,303 None of his Sannyasins will tell us where he's headed. 493 00:30:04,386 --> 00:30:07,806 There are probably about ten or 12 Sannyasins on the plane. 494 00:30:07,889 --> 00:30:12,352 They've loaded the plane with various pieces of luggage and boxes. 495 00:30:51,183 --> 00:30:53,727 Before he got on the plane, he waved, 496 00:30:53,810 --> 00:30:56,855 put his hands together in the traditional sign and smiled, 497 00:30:56,938 --> 00:30:58,774 and then turned and got on the plane. 498 00:31:00,108 --> 00:31:02,944 We don't know at this point where the plane is headed. 499 00:31:03,028 --> 00:31:06,948 All we suspect is that the Bhagwan is reportedly leaving the country. 500 00:31:55,455 --> 00:31:58,625 I thought there was going to have to be some acceptance from both sides 501 00:31:58,708 --> 00:32:00,836 and that's where we were headed. 502 00:32:00,919 --> 00:32:06,591 But then I got up one morning and it had all blown up and it was leaving. 503 00:32:06,675 --> 00:32:08,552 - A big relief finally to get rid of them. - I guess it was just a relief. 504 00:32:08,635 --> 00:32:12,305 - Just-- - Yeah. That's over. 505 00:32:12,389 --> 00:32:14,766 I'm elated about it. I really am. 506 00:32:14,850 --> 00:32:17,018 I'm glad that he's gone. I hope he never returns. 507 00:32:17,102 --> 00:32:19,688 And I hope all these people go right with him. 508 00:32:21,314 --> 00:32:24,609 When I heard about it, all I could do was heave a sigh of relief. 509 00:32:24,693 --> 00:32:25,735 We're tired. 510 00:32:26,862 --> 00:32:28,864 That's the best thing that could have happened. 511 00:32:28,947 --> 00:32:30,031 I think it's great. 512 00:32:30,115 --> 00:32:34,995 I hope the whole camp or whatever, town of Rajneeshpuram is, uh-- 513 00:32:36,455 --> 00:32:39,958 Uh, just packs up and leaves for all I care. I don't like them. 514 00:32:40,041 --> 00:32:41,084 He was scaring a lot of people. 515 00:32:41,168 --> 00:32:45,046 And he was being dishonest and he finally admitted his dishonesty 516 00:32:45,130 --> 00:32:47,507 and stuck his tail between his legs and took off. 517 00:32:47,591 --> 00:32:50,802 I think it's time and I think it's happening at a very appropriate time, 518 00:32:50,886 --> 00:32:52,304 Thanksgiving. 519 00:32:52,387 --> 00:32:53,638 And we are very grateful. 520 00:32:53,722 --> 00:32:57,476 I thoroughly believe that there was a divine hand behind all this. 521 00:32:57,559 --> 00:33:00,979 I don't think America has a place for these people. 522 00:33:14,034 --> 00:33:17,370 They are starting to leave, a few at a time. 523 00:33:19,414 --> 00:33:21,374 Cars packed with belongings, 524 00:33:21,458 --> 00:33:23,126 destinations uncertain. 525 00:33:23,210 --> 00:33:24,669 How do you feel about leaving? 526 00:33:24,753 --> 00:33:26,630 - Are you going to miss this place? - Uh... 527 00:33:26,713 --> 00:33:28,798 I'm missing him already. 528 00:33:40,352 --> 00:33:42,270 It was very abrupt. Quick. 529 00:33:43,188 --> 00:33:44,231 Freaking out. 530 00:33:44,314 --> 00:33:46,066 So you think people panic at first, huh? 531 00:33:46,149 --> 00:33:50,278 Yeah, I mean, if your whole roots get cut off... 532 00:33:55,867 --> 00:33:56,868 It's tough. 533 00:33:58,119 --> 00:33:59,037 Good luck to you. 534 00:34:07,337 --> 00:34:09,923 His followers were told the ranch will be shut down. 535 00:34:10,507 --> 00:34:13,802 Huh-uh. Forget it. I'm staying till the end, man. 536 00:34:13,885 --> 00:34:18,390 I'm not going, no fucking way, until this place is legally sold 537 00:34:18,473 --> 00:34:21,601 and everybody is saying "Okay, let's go, gang!" 538 00:34:21,685 --> 00:34:24,479 That's it. Otherwise I'm going nowhere. I'm staying. 539 00:34:25,897 --> 00:34:29,609 I'm staying until everybody is ready to go. 540 00:34:36,157 --> 00:34:37,826 On the bus was Spencer Williams, 541 00:34:37,909 --> 00:34:42,789 who left the streets of Washington D.C. for Rajneeshpuram about a year ago. 542 00:34:42,872 --> 00:34:44,082 Man, I'm gonna miss this place. 543 00:34:45,166 --> 00:34:46,835 I'm gonna miss the people here, too. 544 00:34:46,918 --> 00:34:49,170 Mm, damn. Love it. 545 00:34:50,839 --> 00:34:54,259 I was still the mayor, and I was basically left in charge 546 00:34:54,342 --> 00:34:57,387 to unwind the legal as best that I could. 547 00:34:57,929 --> 00:34:59,639 We sort of reached a critical mass. 548 00:35:00,515 --> 00:35:02,100 There was so much stress 549 00:35:02,183 --> 00:35:04,477 because I was trying to fight all of these battles 550 00:35:04,561 --> 00:35:07,397 without the resources we had had. 551 00:35:07,480 --> 00:35:10,734 Simply that it's over here... 552 00:35:11,192 --> 00:35:13,194 that Bhagwan's leaving. 553 00:35:13,278 --> 00:35:19,200 Um... The impact of the legal attacks on this community 554 00:35:19,284 --> 00:35:21,119 by the state and federal government 555 00:35:21,202 --> 00:35:25,665 have produced a situation where it is no longer viable 556 00:35:25,749 --> 00:35:30,503 economically or emotionally or spiritually or sensible to continue. 557 00:35:30,587 --> 00:35:35,258 And Isabel and I went up to a cabin in the mountains. 558 00:35:37,886 --> 00:35:41,181 Isabel told me that she needed to go. 559 00:35:41,264 --> 00:35:43,183 I, myself, since Bhagwan left, 560 00:35:43,266 --> 00:35:46,561 I didn't think that we were going to continue this place, you know? 561 00:35:46,645 --> 00:35:48,647 People, we're not fighters. 562 00:35:49,397 --> 00:35:52,442 We're staying in a piece of land where we're unwelcome. 563 00:35:53,485 --> 00:35:55,570 So I said, "Okay! I'll go with you." 564 00:35:55,654 --> 00:35:57,947 And we left. And that's how it went. 565 00:36:02,535 --> 00:36:08,958 At the ranch, I had an experience of being loved and accepted totally. 566 00:36:09,709 --> 00:36:11,211 Totally. 567 00:36:11,294 --> 00:36:13,421 For the first time in my life. 568 00:36:15,048 --> 00:36:18,593 I'll tell you... that's worth having. 569 00:36:20,595 --> 00:36:22,889 I had deep grief. 570 00:36:24,057 --> 00:36:27,435 I felt misunderstood. 571 00:36:27,519 --> 00:36:28,520 I felt... 572 00:36:30,814 --> 00:36:32,732 I felt like, "What just happened?" 573 00:36:32,816 --> 00:36:35,110 You know, I mean, we were so busy fighting it 574 00:36:35,193 --> 00:36:39,239 that, you know, it was only then that I actually had a moment to reflect. 575 00:36:43,034 --> 00:36:48,415 And because we were so raw, you know, it was just like such an explosion. 576 00:36:49,874 --> 00:36:52,293 You know, to walk away from the garden... 577 00:36:54,838 --> 00:36:56,047 and the houses... 578 00:36:57,424 --> 00:36:59,884 and to walk away from the lakes that we built... 579 00:37:04,389 --> 00:37:05,724 I remember... 580 00:37:08,810 --> 00:37:11,271 everyone was in a good mood always... 581 00:37:13,940 --> 00:37:15,442 and a lot of laughing. 582 00:37:18,445 --> 00:37:23,867 And to recognize what an incredible gift it was to be alive on this earth... 583 00:37:24,951 --> 00:37:25,952 You know, it was a town. 584 00:37:26,035 --> 00:37:31,624 We actually did, in the end, build this incredible city that was truly joyous. 585 00:37:32,292 --> 00:37:36,004 It was real people living real lives. 586 00:37:38,548 --> 00:37:41,259 And literally, in the middle of the winter, 587 00:37:41,342 --> 00:37:46,765 to drive away and know that this, too, was going to become a ghost town... 588 00:37:56,399 --> 00:38:00,153 It was just an amazingly surreal moment... 589 00:38:01,404 --> 00:38:05,742 with profound implications for really the whole course of my life. 590 00:38:05,825 --> 00:38:07,202 Come on. Everybody, look at the camera. 591 00:38:10,747 --> 00:38:12,165 Yeah. 592 00:38:12,248 --> 00:38:14,167 All right. 593 00:38:14,250 --> 00:38:16,211 Meanwhile, in the small town of Antelope, 594 00:38:16,294 --> 00:38:18,254 old-time residents are watching their departures 595 00:38:18,338 --> 00:38:20,256 with a mixture of relief and elation. 596 00:38:22,342 --> 00:38:25,678 For the past few years, Antelope has been the city of Rajneesh. 597 00:38:25,762 --> 00:38:28,556 And now many of the Rajneesh welcoming signs are painted over. 598 00:38:28,640 --> 00:38:30,308 The town is Antelope again. 599 00:38:31,142 --> 00:38:33,686 Probably 'cause they just figured people would rip them off. 600 00:38:38,233 --> 00:38:41,444 In Antelope, this was a day of tearing down 601 00:38:41,528 --> 00:38:42,529 and a day of building up. 602 00:38:45,657 --> 00:38:50,286 Well, I think everybody was pretty elated, you know, when it all fell apart. 603 00:38:50,370 --> 00:38:53,498 People felt like they'd finally gotten their town back... 604 00:38:55,625 --> 00:38:56,876 which they did. 605 00:38:56,960 --> 00:38:59,420 - Son of a gun. - Okay, you're live in two. 606 00:38:59,504 --> 00:39:01,381 - Phil, get over here. - Come on, Phil. 607 00:39:02,340 --> 00:39:03,508 Get in here. 608 00:39:05,802 --> 00:39:07,595 We were all ready to celebrate. 609 00:39:07,679 --> 00:39:10,139 - My gosh, you know, he was... - Yeah. 610 00:39:10,223 --> 00:39:12,016 - Get rid of him. - We were gonna have a big party. 611 00:39:23,987 --> 00:39:28,283 It's even hard when you live here to realize it is really true. 612 00:39:28,366 --> 00:39:32,954 It just is going to take a while for us to realize how fantastic all this is. 613 00:39:34,706 --> 00:39:37,125 More than 40 supporters from The Dalles 614 00:39:37,208 --> 00:39:40,253 made the pilgrimage to observe the new government take office. 615 00:39:40,336 --> 00:39:44,132 And I will support the constitution of the United States of America. 616 00:39:44,215 --> 00:39:48,177 Several years ago, we would never have dreamed 617 00:39:48,261 --> 00:39:53,808 that anything could happen to a little community such as this. 618 00:39:54,434 --> 00:39:56,269 But we can't live in the past. 619 00:39:58,021 --> 00:40:02,483 Well, this whole thing that we endured with the Rajneeshees, 620 00:40:02,567 --> 00:40:06,446 it's-- It's similar to a football or basketball game. 621 00:40:10,325 --> 00:40:12,744 Somebody's going to lose, somebody is going to win. 622 00:40:13,703 --> 00:40:17,582 When it's all over and done with, uh, the season's over... 623 00:40:18,666 --> 00:40:20,126 the champion is crowned. 624 00:40:22,211 --> 00:40:23,880 Of course we won. 625 00:40:25,048 --> 00:40:26,966 Just outside the post office 626 00:40:27,050 --> 00:40:32,263 is a flag pole and a little statue of an antelope. 627 00:40:32,347 --> 00:40:34,724 It was donated to the community 628 00:40:34,807 --> 00:40:39,020 for standing up under this pressure that we endured. 629 00:40:42,857 --> 00:40:45,068 The quotation from Edmund Burke, 630 00:40:45,151 --> 00:40:50,365 "The only thing necessary for the triumph of evil is for good men to do nothing." 631 00:40:50,448 --> 00:40:52,867 It will serve as a constant reminder 632 00:40:52,951 --> 00:40:57,288 that now that we have Antelope back, we should remember that we almost lost it. 633 00:40:58,957 --> 00:41:03,461 And I look forward to the day that I don't remember the Rajneesh at all 634 00:41:03,544 --> 00:41:05,088 until I come in and see that flagpole. 635 00:41:06,089 --> 00:41:10,343 For me, you miss some of the excitement. 636 00:41:12,470 --> 00:41:14,055 For some reason, I don't know why, 637 00:41:14,138 --> 00:41:18,184 but I sure love the fight! 638 00:41:19,602 --> 00:41:22,313 Antelope, it was never the same. 639 00:41:23,356 --> 00:41:26,275 Well, you know so many people had left 640 00:41:26,359 --> 00:41:29,779 that you weren't going back to what you were before. 641 00:41:29,862 --> 00:41:31,990 It's just not together anymore. 642 00:41:32,073 --> 00:41:35,368 Not a little community like it was. 643 00:41:36,869 --> 00:41:38,204 Cafe and the store are closed. 644 00:41:39,789 --> 00:41:43,292 You know, there was a school here until all that brouhaha. 645 00:41:44,085 --> 00:41:46,879 You know, time marches on. 646 00:41:47,755 --> 00:41:52,218 It was an extremely unpleasant part of my life. 647 00:41:52,301 --> 00:41:57,515 And I just would like it to be over with and not to have to talk about it anymore. 648 00:41:57,598 --> 00:41:59,684 And I don't want for people to meet me 649 00:41:59,767 --> 00:42:03,730 and say, "Oh, yes, I remember your name," or "Oh, were you involved with them?" 650 00:42:03,813 --> 00:42:07,400 I don't think that they're worth that, either. 651 00:42:10,528 --> 00:42:11,404 No. 652 00:42:15,867 --> 00:42:17,285 This is your first interview. 653 00:42:17,368 --> 00:42:20,997 Your chance to say something to Oregonians. 654 00:42:21,080 --> 00:42:22,540 Now are you daring me? 655 00:42:22,623 --> 00:42:24,250 I'm daring you to look at the camera-- 656 00:42:24,333 --> 00:42:26,252 Are you daring me to do this? 657 00:42:26,335 --> 00:42:28,296 I'm just asking, you know, after a year down here, 658 00:42:28,379 --> 00:42:31,299 looking back on all of what happened, looking back on all of that. 659 00:42:32,008 --> 00:42:36,512 - Today, looking back on that experience. - Okay. I say to all Oregonians... 660 00:42:37,638 --> 00:42:40,016 that you did not understand Bhagwan, 661 00:42:40,099 --> 00:42:43,561 nor did you understand his teaching, nor did you understand Sheela. 662 00:42:43,644 --> 00:42:48,983 You have missed out on Rajneeshee, their business, their intelligence... 663 00:42:49,067 --> 00:42:55,782 and their very special ability of celebration and laughter. 664 00:42:56,866 --> 00:43:01,454 I laugh more at you 665 00:43:01,537 --> 00:43:06,751 than Oregonians who say that we are happy that Sheela is in prison. 666 00:43:06,834 --> 00:43:07,835 No. 667 00:43:10,213 --> 00:43:12,924 Are you sorry about anything that happened in Oregon, 668 00:43:13,007 --> 00:43:14,300 the people that did get sick, 669 00:43:14,383 --> 00:43:17,178 the people that did get hurt by all of this? Do you have any remorse? 670 00:43:17,261 --> 00:43:20,431 People get sick all over the world on daily basis. 671 00:43:20,515 --> 00:43:22,058 Why should I feel remorse? 672 00:43:22,892 --> 00:43:27,188 I feel bad that Oregonian made the same mistake. 673 00:43:27,271 --> 00:43:33,694 They made it in treating blacks, American Indians, Mormons, Catholics 674 00:43:33,778 --> 00:43:36,864 and any other minorities they have treated up till now. 675 00:43:36,948 --> 00:43:38,491 That I felt bad for. 676 00:43:39,242 --> 00:43:41,869 But, hey, I never claimed to change humanity. 677 00:43:41,953 --> 00:43:43,204 I still don't. 678 00:43:45,414 --> 00:43:48,876 I don't have much to say about my time in prison. 679 00:43:52,296 --> 00:43:56,217 Bear in mind, I have paid full penalty... 680 00:43:57,677 --> 00:44:03,141 what was charged to me under American legal system. 681 00:44:05,977 --> 00:44:10,690 In Switzerland, in Europe, people are not considered criminal 682 00:44:10,773 --> 00:44:15,862 once they have paid their dues and are crime-free. 683 00:44:22,994 --> 00:44:26,164 Bhagwan Shree Rajneesh announced he planned to live in India. 684 00:44:26,747 --> 00:44:28,541 Reception yesterday at the New Delhi airport 685 00:44:28,624 --> 00:44:30,918 indicates Bhagwan still has followers in India. 686 00:44:31,002 --> 00:44:34,714 Bhagwan told his followers, "If they can harass me, they can harass you." 687 00:44:34,797 --> 00:44:39,093 Bhagwan called Rajneeshpuram a beautiful experiment that failed. 688 00:44:41,053 --> 00:44:42,471 He ended up back in India. 689 00:45:04,869 --> 00:45:09,540 And after he got back to Poona, then people started going back to India again. 690 00:45:12,501 --> 00:45:16,130 So I went to India because I still wanted to be around him 691 00:45:16,213 --> 00:45:18,633 and it was still a great place to be. 692 00:45:23,137 --> 00:45:25,640 At some point he said, "I'm not him. 693 00:45:26,515 --> 00:45:29,602 I'm not this Bhagwan person. I'm not anybody." 694 00:45:30,645 --> 00:45:34,482 And then people wrote to him and said, "We got to call you something!" 695 00:45:34,565 --> 00:45:36,108 You know, "Prince?" 696 00:45:39,528 --> 00:45:42,531 And one of the suggestions was the name "Osho." 697 00:45:43,574 --> 00:45:45,576 Osho is from the Japanese. 698 00:45:45,660 --> 00:45:47,036 It's an honorarium. 699 00:45:48,204 --> 00:45:52,833 You would speak to your teacher, your master as Osho. 700 00:45:58,506 --> 00:46:01,759 He'd always been frail, 701 00:46:01,842 --> 00:46:06,305 but he was like almost transparent, his skin, you know? 702 00:46:07,556 --> 00:46:09,225 Almost like he wasn't there. 703 00:46:13,104 --> 00:46:14,772 He stopped speaking again. 704 00:46:15,147 --> 00:46:16,983 So he was no longer giving discourses. 705 00:46:17,066 --> 00:46:18,526 He would come out... 706 00:46:20,277 --> 00:46:21,362 greet people... 707 00:46:26,659 --> 00:46:28,285 and he would move across the podium 708 00:46:28,369 --> 00:46:33,165 while staying facing forward to the people there, blessing them. 709 00:46:46,762 --> 00:46:49,557 And that time I was sitting about three rows back 710 00:46:49,640 --> 00:46:52,810 and he was wavering a little bit. 711 00:46:54,270 --> 00:47:00,484 And at one time I could actually see his toe was over the edge of the podium. 712 00:47:02,486 --> 00:47:06,991 And I was just willing him to stay alive, 713 00:47:07,074 --> 00:47:13,414 trying to give my life energy to him. 714 00:47:16,709 --> 00:47:19,211 Osho! 715 00:47:19,295 --> 00:47:21,297 And the next day... 716 00:47:22,048 --> 00:47:26,469 everybody was called together into the Buddha Hall. 717 00:47:34,852 --> 00:47:38,856 Yesterday morning, I noticed that Osho was obviously leaving his body. 718 00:47:39,523 --> 00:47:43,277 We sat on the bed and he gave us his final words. 719 00:47:46,447 --> 00:47:49,617 He said, "I leave you my dream." 720 00:47:54,205 --> 00:47:59,460 He then lay back quietly and we sat with him while I held his pulse. 721 00:48:04,423 --> 00:48:05,925 Slowly it faded. 722 00:48:09,762 --> 00:48:13,599 When I could hardly feel it, I said to him, "Osho, I think this is it." 723 00:48:14,642 --> 00:48:18,145 He just nodded gently and closed his eyes for the last time. 724 00:48:45,714 --> 00:48:50,886 His body was brought into the... Buddha Hall... 725 00:49:00,646 --> 00:49:02,731 and placed up on the podium. 726 00:49:08,737 --> 00:49:11,991 Osho! 727 00:49:22,543 --> 00:49:25,629 There are many other things that he said that we'll let you know, 728 00:49:25,713 --> 00:49:27,590 but for now let me just say to you 729 00:49:27,673 --> 00:49:31,385 that, in death, he was just as you would have expected, incredible. 730 00:49:49,778 --> 00:49:55,242 And then it was taken from there to the burning ghats. 731 00:49:55,326 --> 00:50:00,956 Huge procession with people carrying his body. 732 00:50:23,520 --> 00:50:28,943 And I was standing there, uh... watching his body burn. 733 00:50:41,413 --> 00:50:45,251 Such a gift... he was. 734 00:50:48,504 --> 00:50:49,838 Such a gift. 735 00:51:22,037 --> 00:51:26,083 When I heard that Bhagwan, now known as Osho, had died... 736 00:51:28,669 --> 00:51:30,754 I was strangely indifferent. 737 00:51:31,714 --> 00:51:34,925 That was something behind me. 738 00:51:37,469 --> 00:51:41,056 I'd been in prison and now I was coming home. 739 00:51:42,057 --> 00:51:45,769 I was 43 years old, but I was a child. 740 00:51:47,229 --> 00:51:49,940 My parents opened their arms to me... 741 00:51:51,525 --> 00:51:53,319 just held me... 742 00:51:54,320 --> 00:51:55,696 and took me home with them. 743 00:51:56,905 --> 00:51:58,615 Not very long after, 744 00:51:58,699 --> 00:52:03,412 I started running a juice bar in Germany called the Saftladen. 745 00:52:04,705 --> 00:52:07,333 I met my husband George in this juice bar. 746 00:52:09,585 --> 00:52:13,756 And slowly, slowly I began to get back to planet Earth. 747 00:52:20,679 --> 00:52:24,058 At the same time, outside Germany, 748 00:52:24,141 --> 00:52:28,896 there was still an international arrest warrant hanging over my head. 749 00:52:28,979 --> 00:52:34,568 The case to murder Mr. Turner remained open. 750 00:52:36,070 --> 00:52:37,863 The prosecution alleged that the women 751 00:52:37,946 --> 00:52:41,116 plotted to kill Oregon's former U.S. Attorney, Charles Turner. 752 00:52:42,117 --> 00:52:46,455 If found guilty, the women could be given a life sentence in a U.S. jail. 753 00:52:47,498 --> 00:52:50,000 But also at that time, 754 00:52:50,084 --> 00:52:53,295 I had a stability I had never had before. 755 00:52:53,379 --> 00:52:59,551 I was free from prosecution in America as long as I could stay in Germany. 756 00:53:01,261 --> 00:53:02,262 And one day... 757 00:53:03,847 --> 00:53:06,850 in the middle of the night, the phone rang. 758 00:53:07,559 --> 00:53:09,478 It was my daughter-in-law. 759 00:53:09,561 --> 00:53:13,107 "Jane," she said. "Peter is in hospital." 760 00:53:15,943 --> 00:53:19,363 I was hearing for the first time that my son had a brain tumor... 761 00:53:20,114 --> 00:53:21,907 and that he might die. 762 00:53:22,408 --> 00:53:24,493 I was in absolute shock. 763 00:53:25,661 --> 00:53:32,501 But the arrest warrant meant I could not travel to Australia to go to my dying son. 764 00:53:33,710 --> 00:53:35,504 I had to travel to America. 765 00:53:35,587 --> 00:53:38,090 I had to throw myself at the mercy of the court 766 00:53:38,173 --> 00:53:41,427 without any guarantees whatsoever. 767 00:53:41,510 --> 00:53:46,640 I wanted to be free to be able to go to my children at a time like this. 768 00:53:48,475 --> 00:53:50,769 George and I went to the airport in Frankfurt 769 00:53:50,853 --> 00:53:52,938 and boarded a plane for Portland. 770 00:53:55,149 --> 00:53:58,152 We walked together to the federal courthouse. 771 00:53:58,235 --> 00:53:59,862 It was raining that morning. 772 00:54:00,779 --> 00:54:03,282 I was very, very focused. 773 00:54:04,158 --> 00:54:09,580 The court had the discretion of sentencing me to life imprisonment, 774 00:54:09,663 --> 00:54:15,210 but I knew that this was what had to be done. 775 00:54:16,545 --> 00:54:18,547 As proceedings began, 776 00:54:18,630 --> 00:54:20,507 first the prosecutor spoke 777 00:54:20,591 --> 00:54:25,220 and asked that the judge sentence me appropriately. 778 00:54:25,304 --> 00:54:27,055 Then it was my turn to speak. 779 00:54:27,723 --> 00:54:31,602 I felt compelled to stand to what I had done. 780 00:54:33,103 --> 00:54:34,646 I read my statement. 781 00:54:36,064 --> 00:54:40,611 And then the moment had come for sentencing. 782 00:54:43,363 --> 00:54:49,328 Judge Marsh said that sometimes justice is stronger than mercy 783 00:54:49,411 --> 00:54:50,871 and that's okay. 784 00:54:51,955 --> 00:54:57,503 But sometimes mercy overrules justice. 785 00:54:59,087 --> 00:55:01,798 And we have such a case before us today. 786 00:55:03,592 --> 00:55:08,597 And therefore, he was sentencing me to time served. 787 00:55:13,227 --> 00:55:14,228 I was free. 788 00:55:15,938 --> 00:55:17,856 I was free. 789 00:55:19,274 --> 00:55:20,234 And through my tears, 790 00:55:20,317 --> 00:55:24,863 I could see that everybody in the courtroom was happy for me. 791 00:55:25,364 --> 00:55:29,826 FBI agents came up to me, shook my hand, 792 00:55:29,910 --> 00:55:35,249 and said "Congratulations, Mrs. Stork. You deserve it." 793 00:55:35,874 --> 00:55:38,043 I wasn't a criminal in that moment. 794 00:55:39,670 --> 00:55:45,133 I was a free woman with a son who was dying... 795 00:55:46,051 --> 00:55:48,887 and that brought everybody together... 796 00:55:50,347 --> 00:55:53,058 in a very human way. 797 00:55:55,686 --> 00:55:57,771 Even today when I think about it... 798 00:56:00,440 --> 00:56:02,526 Yeah, it brings tears to my eyes. 799 00:56:03,694 --> 00:56:07,614 It was the most incredible experience 800 00:56:07,698 --> 00:56:12,327 to become aware that they were a lot of people around me that day 801 00:56:12,411 --> 00:56:18,208 who were glad that I could go to my son and be with him when he died. 802 00:56:30,178 --> 00:56:34,224 After prison, I had to get back on my feet. 803 00:56:37,352 --> 00:56:40,814 I had to find way to survive. 804 00:56:43,734 --> 00:56:49,114 When I left Bhagwan, I left the Sannyasin community also. 805 00:56:51,450 --> 00:56:53,243 I left hypocrisy. 806 00:56:55,704 --> 00:57:02,502 It is time that Bhagwan's Sannyasins open their eyes... 807 00:57:03,587 --> 00:57:09,176 and look at the reality of what had happened to Bhagwan. 808 00:57:09,259 --> 00:57:11,720 Bhagwan didn't have a natural death. 809 00:57:13,972 --> 00:57:17,309 This doctor, who had written death certificate... 810 00:57:19,186 --> 00:57:22,147 felt it was with overdose. 811 00:57:27,235 --> 00:57:31,698 About nine months ago, Osho formed the inner circle... 812 00:57:32,240 --> 00:57:34,743 a group of Sannyasins now numbering 20. 813 00:57:34,826 --> 00:57:37,204 The inner circle would be his successor. 814 00:57:39,039 --> 00:57:42,042 These are the same people who were drugging him... 815 00:57:43,835 --> 00:57:49,091 and the same people who are looting him for his riches. 816 00:57:52,344 --> 00:57:56,431 It was your responsibility to take care of Bhagwan. 817 00:57:56,515 --> 00:58:01,061 At least in my time, he was safe. 818 00:58:03,230 --> 00:58:08,860 But Sannyasin community is my past. 819 00:58:10,696 --> 00:58:17,369 In spite of what world thinks, I have come out with upper hand. 820 00:58:24,126 --> 00:58:28,588 I work with schizophrenia to dements, 821 00:58:28,672 --> 00:58:31,216 from Parkinson's to Alzheimer, 822 00:58:31,299 --> 00:58:34,428 and young and old dements. 823 00:58:35,971 --> 00:58:38,932 I didn't want old people rejected. 824 00:58:41,810 --> 00:58:44,312 What have I learned from Bhagwan? 825 00:58:47,107 --> 00:58:52,404 How can I implement his teachings in my daily life? 826 00:58:55,073 --> 00:58:56,867 This commune... 827 00:58:56,950 --> 00:59:00,370 This is what I have learned from Bhagwan. 828 00:59:02,622 --> 00:59:04,041 We eat together. 829 00:59:05,542 --> 00:59:08,211 We sing, dance... 830 00:59:10,839 --> 00:59:14,092 sleep in this house in comfort together. 831 00:59:14,885 --> 00:59:20,640 They can become old in my house and remain till the last moment. 832 00:59:27,189 --> 00:59:29,858 It is a wonderful way... 833 00:59:30,901 --> 00:59:34,738 of saying thank you to existence. 834 00:59:37,074 --> 00:59:39,409 We, as Sannyasins, 835 00:59:39,493 --> 00:59:43,705 should light the consciousness of people around the world. 836 00:59:44,998 --> 00:59:50,295 You could see Osho's vision come to fruition. 837 00:59:56,426 --> 01:00:00,263 There are still communities devoted to him and his teachings. 838 01:00:01,515 --> 01:00:02,891 South America... 839 01:00:04,309 --> 01:00:05,143 Europe... 840 01:00:05,685 --> 01:00:06,895 and Asia. 841 01:00:08,688 --> 01:00:12,859 His publishing is growing dramatically now. 842 01:00:12,943 --> 01:00:15,445 It's published in like 50 languages. 843 01:00:16,488 --> 01:00:19,825 Like 1,000 new book contracts in the last year. 844 01:00:21,743 --> 01:00:25,413 There are young people flocking to Poona today... 845 01:00:26,164 --> 01:00:28,917 to go and learn about his meditations... 846 01:00:29,668 --> 01:00:31,461 and dance in Buddha Hall. 847 01:00:33,922 --> 01:00:38,009 There is a full day program of meditations available here, 848 01:00:38,093 --> 01:00:41,930 all day, every day, from morning till night. 849 01:00:43,306 --> 01:00:49,396 So, his work, his teachings will live on. 850 01:00:52,607 --> 01:00:55,443 It all smells like a gimmick to me. 851 01:00:56,903 --> 01:01:00,031 You know, I just think it's a fleece from day one. 852 01:01:01,867 --> 01:01:03,660 I thought he was an old con man. 853 01:01:05,078 --> 01:01:06,830 They were sitting there in India 854 01:01:06,913 --> 01:01:10,041 and they saw all these rich young Europeans 855 01:01:10,125 --> 01:01:13,378 tripping around, looking for God. 856 01:01:15,130 --> 01:01:18,717 And they figured out these people have got a lot of money, 857 01:01:18,800 --> 01:01:22,804 so they set up shop and created Bhagwan... 858 01:01:23,847 --> 01:01:27,642 and found out that it was pretty easy to fleece them. 859 01:01:27,726 --> 01:01:29,728 People want to believe. They want to belong. 860 01:01:29,811 --> 01:01:31,354 They want to think, you know, 861 01:01:31,438 --> 01:01:35,358 me having sex all day long is going to really send me to heaven. 862 01:01:41,031 --> 01:01:42,616 Anyway, that's my opinion. 863 01:01:43,200 --> 01:01:46,745 After the Rajneeshees left, this guy Dennis Washington-- 864 01:01:46,828 --> 01:01:50,790 He's a billionaire developer from Montana. 865 01:01:51,333 --> 01:01:55,754 He bought the ranch and he ended up gifting the thing to Young Life. 866 01:01:56,838 --> 01:01:59,299 It's a Christian youth organization. 867 01:01:59,382 --> 01:02:02,260 They call them camps. It's more like a resort to me. 868 01:02:18,818 --> 01:02:23,740 We went from free sex, the Rajneeshees, to no sex, Young Life. 869 01:02:23,823 --> 01:02:28,453 They're very much abstinence-oriented for their young people. 870 01:02:28,536 --> 01:02:30,372 It's kind of like a cult too. 871 01:02:30,455 --> 01:02:32,290 They're not perfect. 872 01:02:32,374 --> 01:02:34,918 But they're much better neighbors than the Rajneeshees. 873 01:02:36,544 --> 01:02:38,713 They're not waving AK-47's in your face. 874 01:02:42,259 --> 01:02:43,969 They trade on people's fear. 875 01:02:44,844 --> 01:02:50,350 And they do that by defining a group that they can fear and hate. 876 01:02:51,643 --> 01:02:56,106 And then they totally misrepresent who you are. 877 01:02:57,857 --> 01:02:59,901 I think the United States has failed. 878 01:03:00,986 --> 01:03:04,990 The United States has failed to recognize the most beautiful man I've ever seen. 879 01:03:06,199 --> 01:03:09,995 I think the United States has failed to recognize the contribution 880 01:03:10,078 --> 01:03:12,998 that he had to offer to this country and to the world. 881 01:03:13,081 --> 01:03:14,666 I think it's a tragedy. 882 01:03:17,043 --> 01:03:19,337 From the legal political side of it, 883 01:03:19,421 --> 01:03:24,926 I am the only one who really knows it in the depth that it can be shared, you know? 884 01:03:29,389 --> 01:03:32,267 It is somewhat difficult and painful 885 01:03:32,350 --> 01:03:36,813 to talk about what happened to Osho in the United States. 886 01:03:38,064 --> 01:03:41,026 Obviously I loved him very much 887 01:03:41,109 --> 01:03:43,403 and I was committed to the community. 888 01:03:46,239 --> 01:03:50,493 And we were committed to working really hard 889 01:03:50,577 --> 01:03:57,250 to manifest his vision of the transformation of the planet. 890 01:04:00,920 --> 01:04:02,130 Before he died... 891 01:04:03,631 --> 01:04:05,467 I was told, "Osho wants to talk to you." 892 01:04:06,634 --> 01:04:08,053 So I went in... 893 01:04:09,137 --> 01:04:14,893 and he said, "Clear my name in America by writing a book 894 01:04:14,976 --> 01:04:17,228 and telling the truth about what happened." 895 01:04:19,272 --> 01:04:20,315 And... 896 01:04:24,319 --> 01:04:27,822 it's taken a long time and it's had some twists and turns, 897 01:04:27,906 --> 01:04:32,369 but that's what I'm doing, is finishing that book now. 898 01:04:44,881 --> 01:04:47,926 So what I would say to people is try to go on the journey. 899 01:04:50,470 --> 01:04:52,222 The truth lies within. 900 01:04:58,269 --> 01:05:00,855 He remains the master of masters. 901 01:05:05,735 --> 01:05:06,861 Start the journey. 902 01:05:08,780 --> 01:05:10,240 It'll change your life. 903 01:05:19,582 --> 01:05:23,253 Bhagwan used to tell stories of the Zen master 904 01:05:23,336 --> 01:05:30,051 who, seeing that his disciple was ready for enlightenment, 905 01:05:31,177 --> 01:05:33,805 struck him with a stick and killed him. 906 01:05:34,472 --> 01:05:39,144 But in the moment before his death, he became enlightened. 907 01:05:40,395 --> 01:05:43,731 And I ask myself again and again, 908 01:05:44,858 --> 01:05:47,068 "Did I miss the blow from the master? 909 01:05:47,152 --> 01:05:48,403 Did I run away... 910 01:05:49,821 --> 01:05:54,117 and not wait for that blow that would bring me enlightenment?" 911 01:05:54,200 --> 01:06:01,040 It took me many, many years before I was free of this suspicion... 912 01:06:02,625 --> 01:06:04,335 that I had somehow failed. 913 01:06:05,837 --> 01:06:11,217 As I'm saying this, I have the picture of a grub in a cocoon. 914 01:06:12,010 --> 01:06:15,346 If you've ever watched a butterfly come out of its cocoon, 915 01:06:15,430 --> 01:06:17,390 it's a long difficult process, 916 01:06:18,266 --> 01:06:19,893 squeezing and moving 917 01:06:19,976 --> 01:06:26,900 and the cocoon is clinging to the moth's body 918 01:06:26,983 --> 01:06:32,322 until it manages that last... wriggle, 919 01:06:32,405 --> 01:06:34,199 that last push and it's out. 920 01:06:37,285 --> 01:06:42,207 Just what's it like now? Do you look at it differently? 921 01:06:42,290 --> 01:06:45,710 One thing I'm really conscious of today is how important family is. 922 01:06:45,793 --> 01:06:48,171 My parents stuck by me. They loved me no matter what. 923 01:06:48,254 --> 01:06:49,756 My husband stood by me, 924 01:06:49,839 --> 01:06:54,135 and my children showed remarkable courage and strength to come through all of that 925 01:06:54,219 --> 01:06:57,555 to be the very wonderful adults that they turned out to be. 926 01:07:05,146 --> 01:07:07,106 I have to live with myself. 927 01:07:07,857 --> 01:07:13,363 And this living with myself, I must look inside me. 928 01:07:13,446 --> 01:07:14,656 Who am I? 929 01:07:16,574 --> 01:07:17,951 What am I? 930 01:07:18,660 --> 01:07:19,953 Why am I? 931 01:07:21,371 --> 01:07:26,709 It is not good and bad, right and wrong, black and white. 932 01:07:26,793 --> 01:07:33,216 Of course, I don't know when I die I come in Hell or Heaven. 933 01:07:33,299 --> 01:07:34,592 But it doesn't matter. 934 01:07:34,676 --> 01:07:38,179 Wherever I come, I will create my own paradise. 935 01:07:49,065 --> 01:07:50,358 I love my power. 936 01:07:51,109 --> 01:07:52,026 Why not? 937 01:07:53,403 --> 01:07:56,823 Bhagwan has taught me strength. 938 01:07:58,449 --> 01:08:01,119 And you think I'm going to waste my strength away? 939 01:08:14,090 --> 01:08:15,341 I would like to say... 940 01:08:16,509 --> 01:08:18,803 Sannyasin community, 941 01:08:18,886 --> 01:08:25,143 you are negating the whole experiment of Oregon 942 01:08:25,810 --> 01:08:30,523 by cutting it out from Bhagwan's biography. 943 01:08:31,482 --> 01:08:35,069 His lifetime dream was a new commune. 944 01:08:36,279 --> 01:08:42,744 And we created this beautiful community that we lived in for years. 945 01:08:43,953 --> 01:08:47,248 Don't kill him by concentrating... 946 01:08:48,041 --> 01:08:53,046 and feeling ashamed of... this scandal. 947 01:08:54,255 --> 01:09:00,511 Don't forget every one of us was part of that scandal. 948 01:09:05,058 --> 01:09:06,142 Finished? 949 01:09:08,645 --> 01:09:09,771 Ah! 950 01:09:09,854 --> 01:09:12,815 I thought it would never come to an end in my life! 951 01:09:16,778 --> 01:09:19,822 We definitely all need a drink. 952 01:09:19,906 --> 01:09:21,324 Okay. 84508

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.