Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,436 --> 00:00:02,959
DENISE:
Previously, on Timeless...
2
00:00:03,046 --> 00:00:05,048
LUCY:
Your family is lovely.DENISE: My worst fear
3
00:00:05,135 --> 00:00:06,223
is that I could lose them
4
00:00:06,310 --> 00:00:07,659
and not know
they were ever here.
5
00:00:07,746 --> 00:00:09,444
Do me a favor.
6
00:00:09,531 --> 00:00:10,880
Keep this in the Lifeboat
for me.
7
00:00:10,967 --> 00:00:12,316
FLYNN: When you
gave me that book,
8
00:00:12,403 --> 00:00:13,883
you wanted me to read it,
and I did.
9
00:00:13,970 --> 00:00:15,406
Sometimes, I feel like
I know you
10
00:00:15,493 --> 00:00:16,712
better than you know yourself.
11
00:00:16,799 --> 00:00:18,192
Lucy, I still care about you.
12
00:00:18,279 --> 00:00:20,194
Getting a second chance
with Jessica...
13
00:00:20,281 --> 00:00:22,326
That is the closest thing
to a miracle
14
00:00:22,413 --> 00:00:24,111
that I have ever seen,
and there is no way
15
00:00:24,198 --> 00:00:25,721
that I am getting
in the middle of that.
16
00:00:25,808 --> 00:00:27,723
CONNOR:
Let's see what Rittenhouse
has been hiding.
17
00:00:27,810 --> 00:00:29,986
That's Jessica.
This stays between us.
18
00:00:32,380 --> 00:00:34,338
HINCKLEY: Dear Jodie,
19
00:00:34,425 --> 00:00:36,297
there is
a definite possibility
20
00:00:36,384 --> 00:00:39,430
that I will be killed
in my attempt to get Reagan.
21
00:00:39,517 --> 00:00:41,693
It is for this very reason
22
00:00:41,780 --> 00:00:44,348
that I am writing you
this letter now.
23
00:00:44,435 --> 00:00:48,352
I would abandon this idea of getting Reagan in a second
24
00:00:48,439 --> 00:00:50,485
if I could only
win your heart
25
00:00:50,572 --> 00:00:53,531
and live out the rest of my life with you,
26
00:00:53,618 --> 00:00:55,185
whether it be
in total obscurity,
27
00:00:55,272 --> 00:00:58,449
or whatever.
28
00:00:58,536 --> 00:00:59,842
I will admit to you
that the reason
29
00:00:59,929 --> 00:01:02,105
I am going ahead
with this attempt now
30
00:01:02,192 --> 00:01:04,064
is because I just
cannot wait any longer
31
00:01:04,151 --> 00:01:06,283
to impress you.
32
00:01:06,370 --> 00:01:08,503
I've got to do something now
33
00:01:08,590 --> 00:01:10,896
to make you understand
in no uncertain terms
34
00:01:10,983 --> 00:01:12,855
that I am doing all of this
for your sake.
35
00:01:14,813 --> 00:01:17,033
By sacrificing my freedom,
36
00:01:17,120 --> 00:01:19,688
possibly my life,
37
00:01:19,775 --> 00:01:23,083
I hope to change
your mind about me.
38
00:01:23,170 --> 00:01:24,910
This letter is being written
39
00:01:24,997 --> 00:01:28,000
an hour before I leave
for the Hilton Hotel.
40
00:01:28,088 --> 00:01:30,133
Jodie,
41
00:01:30,220 --> 00:01:32,962
I'm asking you to please
look into your heart
42
00:01:33,049 --> 00:01:34,529
and at least give me
the chance
43
00:01:34,616 --> 00:01:36,357
with this historical deed
44
00:01:36,444 --> 00:01:38,402
to gain your respect
and love.
45
00:01:38,489 --> 00:01:40,665
I love you forever.
46
00:01:46,280 --> 00:01:47,716
OLIVIA:
Hey, that was educational.
47
00:01:47,803 --> 00:01:49,544
So is school,
and you're gonna be late.
48
00:01:49,631 --> 00:01:51,111
Eat your breakfast,
please, sweetie.
49
00:01:51,198 --> 00:01:52,503
Thought we were gonna buy
the organic kind.
50
00:01:52,590 --> 00:01:53,896
DENISE:
Sugar is sugar.
51
00:01:56,594 --> 00:01:58,509
Your mother.
52
00:01:58,596 --> 00:02:00,990
No.
So why don't you answer?
53
00:02:01,077 --> 00:02:02,687
'Cause our Grandma Ananya
doesn't know we exist.
54
00:02:02,774 --> 00:02:04,167
Why not?
I'll explain it to you
55
00:02:04,254 --> 00:02:06,474
another time.
I gotta get to work.
56
00:02:06,561 --> 00:02:07,910
Are you going to the office,
57
00:02:07,997 --> 00:02:09,738
or the place
that's kind of far away?
58
00:02:09,825 --> 00:02:12,393
I will get back
as soon as I can, baby girl.
59
00:02:12,480 --> 00:02:14,438
Mark, I've got a meeting
across town at 4:00,
60
00:02:14,525 --> 00:02:15,700
so I need you to pick up
your sister.
61
00:02:15,787 --> 00:02:17,137
No, I was gonna
hang with Max.
62
00:02:17,224 --> 00:02:19,574
You can order a pizza.
63
00:02:19,661 --> 00:02:21,619
Save me a slice, stinker.
64
00:02:25,667 --> 00:02:27,059
JIYA: Hey.
65
00:02:27,147 --> 00:02:28,365
I didn't even
hear you wake up.
66
00:02:28,452 --> 00:02:29,714
Uh, yeah,
I got up early.
67
00:02:29,801 --> 00:02:31,542
The navigation interface
was running slowly.
68
00:02:31,629 --> 00:02:32,935
Thought I'd reboot
the drive.
69
00:02:33,022 --> 00:02:34,197
You need some help?
70
00:02:34,284 --> 00:02:35,633
Uh, actually, I am done.
71
00:02:35,720 --> 00:02:37,157
I'm just gonna get some tea.
72
00:02:37,244 --> 00:02:38,288
I'll make you a cup.
73
00:02:38,375 --> 00:02:39,376
Uh, it's all good.
74
00:02:39,463 --> 00:02:40,508
I got it, thanks.
75
00:02:40,595 --> 00:02:42,074
I know what you're doing.
76
00:02:42,162 --> 00:02:43,728
What am I doing?
77
00:02:43,815 --> 00:02:45,339
You're pushing me away.
78
00:02:45,426 --> 00:02:48,124
Pfft. No, I'm not.
79
00:02:48,211 --> 00:02:49,952
My dad
80
00:02:50,039 --> 00:02:51,823
did the same thing
81
00:02:51,910 --> 00:02:54,478
when he thought
he was gonna die.
82
00:02:54,565 --> 00:02:57,612
Thought it would
make it easier.
83
00:02:57,699 --> 00:02:59,962
It doesn't, you know.
84
00:03:00,049 --> 00:03:03,270
It just makes you look
like a douchebag.
85
00:03:03,357 --> 00:03:06,142
♪ ♪
86
00:03:18,676 --> 00:03:20,243
Okay, enough.
You've been brooding
87
00:03:20,330 --> 00:03:21,288
like a "Real Housewife"
all week.
88
00:03:21,375 --> 00:03:22,593
No, I have...
89
00:03:22,680 --> 00:03:23,812
You watch
the Real Housewives?
90
00:03:23,899 --> 00:03:25,814
Yes, Rufus,
many people watch
91
00:03:25,901 --> 00:03:27,903
truly awful-for-them,
yet delicious, television.
92
00:03:27,990 --> 00:03:29,600
My point is,
93
00:03:29,687 --> 00:03:31,254
quit sulking.
Tell us what's going on.
94
00:03:31,341 --> 00:03:32,821
I don't sulk.
WYATT: You sulk.
95
00:03:32,908 --> 00:03:35,998
You've been sulking up
the joint all week.
96
00:03:36,085 --> 00:03:38,827
I'm going to die.
97
00:03:38,914 --> 00:03:40,307
What?
98
00:03:40,394 --> 00:03:41,699
On one of our next trips.
99
00:03:41,786 --> 00:03:43,048
Jiya saw it
in a vision of hers.
100
00:03:43,135 --> 00:03:46,138
Hold on, time out.
What vision?
101
00:03:46,226 --> 00:03:47,705
Jiya has been seeing
visions of the future
102
00:03:47,792 --> 00:03:49,316
ever since she got
out of the Lifeboat.
103
00:03:49,403 --> 00:03:50,926
WYATT: What?
Look, don't worry about it.
104
00:03:51,013 --> 00:03:53,494
Okay?
What exactly
did she see?
105
00:03:53,581 --> 00:03:55,626
Some guys.
Uh, dirty yellow teeth,
106
00:03:55,713 --> 00:03:57,454
grubby clothes, tattoos.
107
00:03:57,541 --> 00:03:59,239
All of them had knives,
spurs on their boots.
108
00:03:59,326 --> 00:04:00,544
You know what?
Doesn't matter,
109
00:04:00,631 --> 00:04:01,893
because we're not
gonna let that happen.
110
00:04:01,980 --> 00:04:03,155
Yeah, and think of
all the times
111
00:04:03,243 --> 00:04:04,331
that we could've died.
Right.
112
00:04:04,418 --> 00:04:05,462
Al Capone.
Nazi Germany.
113
00:04:05,549 --> 00:04:06,637
BOTH: The Alamo.
114
00:04:06,724 --> 00:04:08,117
I appreciate the sentiment,
115
00:04:08,204 --> 00:04:09,858
but Jiya's been right before.
116
00:04:09,945 --> 00:04:11,599
Needless to say,
I am going through
some things.
117
00:04:11,686 --> 00:04:13,165
Either way, we just need
to plan for...
118
00:04:14,645 --> 00:04:15,951
The future.
119
00:04:17,561 --> 00:04:19,041
Hey, Mothershipjumped
to March 30th,
120
00:04:19,128 --> 00:04:20,956
1981, Washington, D.C.
121
00:04:21,043 --> 00:04:22,349
That's the day
that Reagan was shot.
122
00:04:22,436 --> 00:04:23,828
WYATT: Reagan survived.
123
00:04:23,915 --> 00:04:24,916
Maybe Rittenhouse
wants to change it.
124
00:04:25,003 --> 00:04:26,135
Where's Agent Christopher?
125
00:04:26,222 --> 00:04:27,745
Oh, she's probably
on her way.
126
00:04:27,832 --> 00:04:28,964
I've tried her cell
several times.
She must be in a dead zone.
127
00:04:29,051 --> 00:04:31,096
Guess we go.
128
00:04:31,183 --> 00:04:32,707
You coming?
129
00:04:32,794 --> 00:04:34,230
Much as I enjoy
our trips together,
130
00:04:34,317 --> 00:04:36,319
I think I'll stay.
131
00:04:36,406 --> 00:04:39,322
I was in first grade, 1981.
132
00:04:39,409 --> 00:04:41,846
Yes, I also missed it
by a month or two.
133
00:04:41,933 --> 00:04:43,587
♪ ♪
134
00:04:43,674 --> 00:04:44,936
Yes, all right.
Those of us
135
00:04:45,023 --> 00:04:46,373
with life experience
136
00:04:46,460 --> 00:04:47,939
will probably have to
sit this one out.
137
00:04:48,026 --> 00:04:49,898
I'll go.
CONNOR:
I'm sorry.
138
00:04:49,985 --> 00:04:51,943
Do you really think
that's a good idea?
139
00:04:52,030 --> 00:04:53,902
That's why we so brilliantly
put in the fourth seat.
140
00:04:53,989 --> 00:04:56,208
You've already had...
What shall we say... Issues
141
00:04:56,296 --> 00:04:57,906
with time travel.
142
00:04:57,993 --> 00:04:59,647
Connor, she's right.
143
00:04:59,734 --> 00:05:01,126
Jiya should come with us.
144
00:05:01,213 --> 00:05:02,867
She needs the experience,
plus, you guys are gonna
145
00:05:02,954 --> 00:05:04,260
need another pilot
when I'm gone.
146
00:05:07,350 --> 00:05:11,267
♪ ♪
147
00:05:11,354 --> 00:05:14,401
♪ My friends wonder why
I call you all the time ♪
148
00:05:14,488 --> 00:05:16,011
♪ What can I say ♪
149
00:05:16,098 --> 00:05:19,319
♪ ♪
150
00:05:19,406 --> 00:05:20,668
♪ I don't feel the need ♪
151
00:05:20,755 --> 00:05:21,973
♪ To give such secrets away ♪
152
00:05:22,060 --> 00:05:23,714
I love the '80s.
153
00:05:23,801 --> 00:05:26,413
On our way home, we have
to stop at a roller rink.
154
00:05:26,500 --> 00:05:28,893
For your first time,
you did a nice job
stealing clothes.
155
00:05:28,980 --> 00:05:30,765
Ah, never met a security tag
I couldn't deactivate.
156
00:05:30,852 --> 00:05:32,984
Yeah?
What else you take?
157
00:05:33,071 --> 00:05:34,421
Uh, vintage Ray-Bans,
158
00:05:34,508 --> 00:05:35,726
pair of leg warmers...
159
00:05:35,813 --> 00:05:37,032
Oh, and this amazing
blue eye shadow.
160
00:05:37,119 --> 00:05:38,686
Guys, focus.
161
00:05:38,773 --> 00:05:40,122
Reagan is finishing
162
00:05:40,209 --> 00:05:42,080
a luncheon address
at the Hilton.
163
00:05:42,167 --> 00:05:44,256
It's supposed to happen
on his way out at 2:27 p.m.
164
00:05:44,344 --> 00:05:45,649
Shooter was some nutjob
165
00:05:45,736 --> 00:05:47,129
obsessed with Jodie Foster,
right?
166
00:05:47,216 --> 00:05:48,783
John Hinckley, the son of
a well-connected
167
00:05:48,870 --> 00:05:50,741
Texas oil family,
but a nutjob, nonetheless.
168
00:05:50,828 --> 00:05:53,222
He was going to stalk
Jodie Foster at Yale
169
00:05:53,309 --> 00:05:54,789
when he heard that
Reagan was speaking
170
00:05:54,876 --> 00:05:56,138
and thought killing him
would impress her.
171
00:05:56,225 --> 00:05:58,140
As you do.
Nobody died?
172
00:05:58,227 --> 00:06:00,490
Press secretary James Brady
was paralyzed
173
00:06:00,577 --> 00:06:03,450
until he ultimately died
in 2014 from his injuries.
174
00:06:03,537 --> 00:06:04,799
Brady Bill's named after him,
but no,
175
00:06:04,886 --> 00:06:06,888
nobody's supposed to die,
not today.
176
00:06:06,975 --> 00:06:09,412
My guess is Rittenhouse
wants to change that somehow.
177
00:06:12,154 --> 00:06:13,590
Where have you been?
178
00:06:13,677 --> 00:06:14,896
I do have a home
and a family
179
00:06:14,983 --> 00:06:16,550
I like to see on occasion.
Where'd they go?
180
00:06:16,637 --> 00:06:18,160
'81, D.C.
181
00:06:18,247 --> 00:06:19,988
What?
Yeah.
182
00:06:20,075 --> 00:06:21,990
Off to save Reagan.
183
00:06:22,077 --> 00:06:24,253
No, that's not it.
184
00:06:24,340 --> 00:06:26,908
That's not the reason
they're there.
185
00:06:29,693 --> 00:06:32,261
There's Hinckley.
186
00:06:32,348 --> 00:06:33,871
So we just let it happen?
187
00:06:33,958 --> 00:06:35,220
It's not Hinckley
I'm worried about.
188
00:06:35,307 --> 00:06:37,179
There's a sleeper
around here somewhere.It's time.
189
00:06:40,269 --> 00:06:42,445
♪ ♪
190
00:06:52,324 --> 00:06:54,109
Stay behind the line!
Step back!
191
00:06:54,196 --> 00:06:58,722
♪ ♪
192
00:07:01,203 --> 00:07:05,207
♪ ♪
193
00:07:08,253 --> 00:07:09,341
Get down!
194
00:07:12,432 --> 00:07:15,522
♪ ♪
195
00:07:22,311 --> 00:07:25,227
We need an ambulance
over here!
196
00:07:25,314 --> 00:07:27,229
Ma'am, you all right?
197
00:07:27,316 --> 00:07:30,101
Just a graze, thanks to you.
198
00:07:30,188 --> 00:07:32,060
Just doing my job,
Officer...
199
00:07:32,147 --> 00:07:33,235
Christopher.
200
00:07:36,151 --> 00:07:37,761
Denise...
201
00:07:37,848 --> 00:07:39,197
Christopher?
202
00:07:39,284 --> 00:07:40,677
Yeah.
203
00:07:44,464 --> 00:07:48,380
♪ ♪
204
00:07:51,775 --> 00:07:54,256
Wyatt Logan,
US Army Special Forces.
205
00:07:54,343 --> 00:07:55,779
Thank you, sir.
206
00:07:55,866 --> 00:07:58,434
I owe you one.
207
00:07:58,521 --> 00:08:00,392
Guys?
208
00:08:00,480 --> 00:08:02,525
Guys, Hinckley got away.
209
00:08:02,612 --> 00:08:04,179
That's not supposed to happen.
He's supposed to be caught.
210
00:08:04,266 --> 00:08:05,833
Wait, Rittenhouse
came here to save Hinckley?
211
00:08:05,920 --> 00:08:07,269
What, they hate Jodie Foster
or something?
212
00:08:07,356 --> 00:08:08,531
Well, not quite.
They're here to kill
213
00:08:08,618 --> 00:08:10,054
Agent Christopher
214
00:08:10,141 --> 00:08:11,316
before she becomes
Agent Christopher.
215
00:08:11,403 --> 00:08:13,623
Wait, that's her in 1981?
216
00:08:13,710 --> 00:08:15,059
I saw a sleeper.
217
00:08:15,146 --> 00:08:16,844
He's a Secret Service agent.
218
00:08:16,931 --> 00:08:18,628
He's going to be out there
looking to finish the job.
219
00:08:18,715 --> 00:08:20,587
Finish the job?
Without Agent Christopher...
220
00:08:20,674 --> 00:08:23,067
We never would've met.
Yeah.
221
00:08:24,634 --> 00:08:26,201
We've got to get
to that hospital.
222
00:08:26,288 --> 00:08:27,811
Wait, Carol Preston
223
00:08:27,898 --> 00:08:29,421
could've killed you
three weeks ago.
224
00:08:29,509 --> 00:08:31,598
Why get fancy
and go to '81 to do it?
225
00:08:31,685 --> 00:08:34,339
Because it's
much bigger than that.
226
00:08:34,426 --> 00:08:37,821
Look, at any given moment,
she could... Disappear,
227
00:08:37,908 --> 00:08:39,083
which would effectively mean
the very reality
228
00:08:39,170 --> 00:08:40,955
we're inhabiting
would also disappear.
229
00:08:41,042 --> 00:08:43,740
She's that important?
230
00:08:43,827 --> 00:08:46,961
She created the team.
She recruited Wyatt.
231
00:08:47,048 --> 00:08:48,266
When she learned that
her superiors
232
00:08:48,353 --> 00:08:50,051
were working with Rittenhouse,
she took us off the grid.
233
00:08:50,138 --> 00:08:52,488
She put over 200 of their rank
behind bars.
234
00:08:52,575 --> 00:08:53,837
So without her...
235
00:08:53,924 --> 00:08:55,404
Rittenhouse would
almost certainly
236
00:08:55,491 --> 00:08:57,232
have control of the Lifeboat
by now,
237
00:08:57,319 --> 00:08:59,321
which is what they want.
238
00:08:59,408 --> 00:09:01,366
Well, on the plus side,
I, uh,
239
00:09:01,453 --> 00:09:03,325
wouldn't have been arrested.
240
00:09:04,544 --> 00:09:07,329
I mean,
plus for me, anyway.
241
00:09:08,460 --> 00:09:10,332
Popcorn, anyone?
242
00:09:10,419 --> 00:09:12,377
CONNOR:
What about your children?
243
00:09:16,381 --> 00:09:18,775
I trust the team.
You should do the same.
244
00:09:18,862 --> 00:09:20,777
Now, if you'll excuse me,
I've got some work to do.
245
00:09:20,864 --> 00:09:23,911
♪ ♪
246
00:09:23,998 --> 00:09:25,608
Sleeper's gotta be
around here somewhere.
247
00:09:25,695 --> 00:09:29,090
Well, if he's Secret Service,
he's definitely with Reagan.
248
00:09:29,177 --> 00:09:30,874
Well, you saw him.
What's he look like?
249
00:09:30,961 --> 00:09:34,138
Coat and tie.
"Magnum, P.I." 'stache.
250
00:09:34,225 --> 00:09:36,358
Great.
A mustache in a haystack.
251
00:09:36,445 --> 00:09:37,881
We still have to do something
about Hinckley.
252
00:09:37,968 --> 00:09:39,361
Can't exactly make
a citizen's arrest,
253
00:09:39,448 --> 00:09:40,797
based on the fact
that we're time travelers.
254
00:09:40,884 --> 00:09:43,104
But Agent Christopher's
a cop, right?
255
00:09:44,322 --> 00:09:46,150
WYATT: Wait.
256
00:09:46,237 --> 00:09:47,412
I think that's him.
257
00:09:47,499 --> 00:09:49,893
Lucy, go with Christopher.
258
00:09:49,980 --> 00:09:51,634
Soon as she's patched up,
tell her about Hinckley.
259
00:09:51,721 --> 00:09:52,809
She'll know what to do.
Okay.
260
00:09:52,896 --> 00:09:55,029
I'll stay with you.
You sure?
261
00:09:55,116 --> 00:09:56,465
Look, I'm not
gonna die today,
262
00:09:56,552 --> 00:09:57,640
but Agent Christopher might,
if we don't find that sleeper,
263
00:09:57,727 --> 00:09:59,120
so let's get a move on.
264
00:09:59,686 --> 00:10:01,165
B...
265
00:10:01,252 --> 00:10:03,167
Okay, bye.
266
00:10:03,254 --> 00:10:04,212
Come on.
267
00:10:06,344 --> 00:10:08,129
I'm Cagney.
This is Lacey.
268
00:10:08,216 --> 00:10:09,391
We're private investigators.
269
00:10:09,478 --> 00:10:10,566
I'm Denise.
270
00:10:10,653 --> 00:10:12,220
I kn...
271
00:10:12,307 --> 00:10:14,701
It's just...
272
00:10:14,788 --> 00:10:15,658
Really great to meet you.
273
00:10:15,745 --> 00:10:17,486
Okay.
274
00:10:17,573 --> 00:10:19,749
Wait, who are you
working for, exactly?
275
00:10:19,836 --> 00:10:21,272
Uh, we're not
at liberty to say.
276
00:10:21,359 --> 00:10:22,752
But it is about the man
who shot the president.
277
00:10:22,839 --> 00:10:23,840
They said the president
wasn't hurt.
278
00:10:23,927 --> 00:10:25,276
Oh, he's gonna be okay.
279
00:10:27,278 --> 00:10:28,410
I mean, that's what
the doctors were saying.
280
00:10:28,497 --> 00:10:30,238
Have they
caught the shooter?No,
281
00:10:30,325 --> 00:10:31,935
but that's why
we need your help.
282
00:10:34,938 --> 00:10:36,505
Thank God you're all right.
283
00:10:36,592 --> 00:10:38,463
I'm fine, Maan.
Who told you?
284
00:10:38,550 --> 00:10:40,465
Sachin Kumar saw you
on the news.
285
00:10:40,552 --> 00:10:42,380
He told Priya Kapoor,
who works in the hospital
with Meera,
286
00:10:42,467 --> 00:10:44,687
and Meera called me.
287
00:10:44,774 --> 00:10:46,428
Well, who needs a phone
when every Indian in D.C.
knows each other?
288
00:10:46,515 --> 00:10:48,082
I almost didn't find you.
289
00:10:48,169 --> 00:10:50,084
I had to ask
for "Denise Christopher."
290
00:10:50,171 --> 00:10:51,999
You told me that name
was only for the police.
291
00:10:52,086 --> 00:10:54,175
It was just easier.
I could've bled out
292
00:10:54,262 --> 00:10:56,177
before they managed to spell
Dhriti Sirivastava.
293
00:10:56,264 --> 00:10:58,527
ANANYA: You didn't want me
to know?I didn't want you to worry.
294
00:10:58,614 --> 00:11:00,007
ANANYA: When you
took this job,
295
00:11:00,094 --> 00:11:01,399
you promised me
you wouldn't get hurt.
296
00:11:01,486 --> 00:11:02,705
I barely got grazed.
297
00:11:02,792 --> 00:11:04,098
It's been less than
six months!
298
00:11:04,185 --> 00:11:05,926
What if next time is worse?
299
00:11:06,013 --> 00:11:07,318
Here's the part
where she tells me
300
00:11:07,405 --> 00:11:08,450
that I have to be a doctor
like my sister.
301
00:11:08,537 --> 00:11:10,539
Doctors don't get shot.
302
00:11:10,626 --> 00:11:12,323
There's nothing wrong with
a career in law enforcement.
303
00:11:12,410 --> 00:11:14,456
Great benefits.
And who are you?
304
00:11:14,543 --> 00:11:15,631
Oh, uh...
Cagney and Lacey
305
00:11:15,718 --> 00:11:17,938
are investigators.
306
00:11:18,025 --> 00:11:19,809
Dhriti, fix your hair.
The Devatis are here.
307
00:11:19,896 --> 00:11:21,028
What?
Yeah.
308
00:11:21,115 --> 00:11:22,246
Why did you call them?
309
00:11:22,333 --> 00:11:23,683
They were worried.
We all were.
310
00:11:23,770 --> 00:11:25,510
Tell them I'm fine.
311
00:11:25,597 --> 00:11:27,425
I'll be out of here
any minute.
312
00:11:27,512 --> 00:11:29,645
It's time for you to stop
risking your life for this job
313
00:11:29,732 --> 00:11:31,691
and settle down
and get married, Dhriti.
314
00:11:35,433 --> 00:11:38,262
Oh, my God.
Oh, hello.
We'll just be outside.
315
00:11:38,349 --> 00:11:39,481
WOMAN:
Oh, what happened?
316
00:11:39,568 --> 00:11:40,700
We were all
worried about you.
317
00:11:40,787 --> 00:11:42,049
Oh...
318
00:11:44,791 --> 00:11:46,357
WYATT: That's him.
319
00:11:48,795 --> 00:11:50,057
Excuse me, ma'am.
I'm looking for
320
00:11:50,144 --> 00:11:51,972
a Denise Christopher.
321
00:11:52,059 --> 00:11:53,538
On two.
Thank you.
322
00:11:53,625 --> 00:11:56,280
♪ ♪
323
00:12:05,202 --> 00:12:10,251
♪ ♪
324
00:12:10,338 --> 00:12:11,731
Going up?
325
00:12:11,818 --> 00:12:14,472
♪ ♪
326
00:12:24,265 --> 00:12:27,790
♪ ♪
327
00:12:27,877 --> 00:12:30,575
Is the President okay?
I heard the news.
328
00:12:30,662 --> 00:12:31,751
They're doing
everything they can, ma'am.
329
00:12:33,448 --> 00:12:34,971
I voted for Carter.
330
00:12:41,543 --> 00:12:45,025
♪ ♪
331
00:12:59,866 --> 00:13:01,563
Please don't kill me.
332
00:13:01,650 --> 00:13:03,130
Give me one good reason
why not.
333
00:13:03,217 --> 00:13:06,263
Because I'll tell you
everything.
334
00:13:06,350 --> 00:13:07,874
Everything!
335
00:13:13,618 --> 00:13:16,056
♪ ♪
336
00:13:22,323 --> 00:13:24,194
What do you think's going on?
I don't know.
337
00:13:24,281 --> 00:13:27,023
♪ ♪
338
00:13:27,110 --> 00:13:29,504
Cagney & Lacey
premieres later this year,
339
00:13:29,591 --> 00:13:30,940
by the way.
340
00:13:31,027 --> 00:13:32,420
I like to live on the edge.
341
00:13:34,074 --> 00:13:36,293
WYATT:
How long have you been here?
342
00:13:36,380 --> 00:13:38,774
Since Emma dropped me off
in 1969.
343
00:13:38,861 --> 00:13:40,254
12 years.
344
00:13:40,341 --> 00:13:41,385
Must have been lonely,
345
00:13:41,472 --> 00:13:43,387
just you and that mustache.
346
00:13:43,474 --> 00:13:44,954
When were you activated?
347
00:13:45,041 --> 00:13:46,956
♪ ♪
348
00:13:47,043 --> 00:13:48,349
This morning.
349
00:13:48,436 --> 00:13:51,047
Who are the other targets
Rittenhouse is after?
350
00:13:51,134 --> 00:13:53,049
The time periods.
351
00:13:53,136 --> 00:13:54,746
I only know
about my mission.
352
00:13:54,834 --> 00:13:57,010
♪ ♪
353
00:13:57,097 --> 00:14:00,013
What'd they offer you?
354
00:14:00,100 --> 00:14:01,623
Why'd you give up
your smartphone
355
00:14:01,710 --> 00:14:04,060
and your Tinder matches
for all this?
356
00:14:04,147 --> 00:14:05,888
I didn't have a choice.
357
00:14:10,197 --> 00:14:13,113
♪ ♪
358
00:14:16,986 --> 00:14:18,509
Dhriti agreed.
359
00:14:18,596 --> 00:14:19,859
We're getting married!
360
00:14:19,946 --> 00:14:21,077
WOMAN:
Oh, beta,congratulations!
361
00:14:21,164 --> 00:14:22,426
What?
362
00:14:22,513 --> 00:14:25,212
No, no, no, no,
no, no. Come here.
363
00:14:25,299 --> 00:14:26,517
WOMAN: Congrats.
364
00:14:26,604 --> 00:14:28,171
This is all wrong.
She's gay.
365
00:14:28,258 --> 00:14:29,477
She has a wife, Michelle,
and two kids.
366
00:14:29,564 --> 00:14:31,348
I have met them.
Okay, wait.
367
00:14:31,435 --> 00:14:33,220
This guy existed before
we got here, so she must have
368
00:14:33,307 --> 00:14:35,222
changed her mind
the first time around, right?
369
00:14:35,309 --> 00:14:36,614
She told me that her mother
tried to arrange
370
00:14:36,701 --> 00:14:38,312
a few marriages for her,
but she made up excuses,
371
00:14:38,399 --> 00:14:39,879
dodged them all
until she went to Quantico.
372
00:14:39,966 --> 00:14:41,619
Okay, so when'd she come out
to her mom?
373
00:14:41,706 --> 00:14:43,970
She still hasn't.
They only talk
a couple times a year.
374
00:14:44,057 --> 00:14:45,319
Okay, so then
she'll change her mind, right?
375
00:14:45,406 --> 00:14:47,582
She'll call it off.
Not necessarily.
376
00:14:47,669 --> 00:14:48,539
I mean, the first time around,
she'd never
brushed with death.
377
00:14:48,626 --> 00:14:49,671
She wasn't shot in the arm.
378
00:14:49,758 --> 00:14:51,107
She wasn't in this hospital.
379
00:14:51,194 --> 00:14:52,979
What if he makes her
give up police work?
380
00:14:53,066 --> 00:14:54,154
She doesn't end up
in the FBI,
381
00:14:54,241 --> 00:14:55,677
she doesn't join
Homeland Security,
382
00:14:55,764 --> 00:14:57,897
Rittenhouse wins.
We're toast.
383
00:14:59,333 --> 00:15:00,638
Agent Chris...
384
00:15:00,725 --> 00:15:02,858
I'm sorry, Denise.
385
00:15:02,945 --> 00:15:04,077
So sorry to interrupt,
but can we please
386
00:15:04,164 --> 00:15:05,730
just talk to you
for one minute?
387
00:15:05,817 --> 00:15:06,862
It won't take long.
388
00:15:06,949 --> 00:15:09,430
I'll meet you downstairs.
389
00:15:09,517 --> 00:15:12,955
Thank you.
390
00:15:13,042 --> 00:15:14,348
Look, if this is about
the shooting,
391
00:15:14,435 --> 00:15:16,045
you probably
should call the hotline.
392
00:15:16,132 --> 00:15:17,568
They probably
won't believe us.
393
00:15:17,655 --> 00:15:19,396
Why not?
We believe that
394
00:15:19,483 --> 00:15:21,050
a disturbed, young man
named John Hinckley
395
00:15:21,137 --> 00:15:22,399
shot the President.
396
00:15:22,486 --> 00:15:24,401
He's obsessed with
Jodie Foster,
397
00:15:24,488 --> 00:15:26,447
so he imitated the plot in
the movie Taxi Driver
398
00:15:26,534 --> 00:15:27,883
to impress her.
You're right.
399
00:15:27,970 --> 00:15:28,710
They won't believe you.
400
00:15:28,797 --> 00:15:30,320
He's staying in room 312
401
00:15:30,407 --> 00:15:31,887
at the Park Central Hotel.
We can prove it.
402
00:15:31,974 --> 00:15:33,323
How do you know all this?
403
00:15:33,410 --> 00:15:34,803
Because...
Jodie Foster hired us.
404
00:15:34,890 --> 00:15:36,761
Yes, yes, she did.
405
00:15:36,848 --> 00:15:37,980
Hinckley... He made
these threats.
406
00:15:38,067 --> 00:15:38,938
We tracked him here.
But we were
407
00:15:39,025 --> 00:15:41,418
too late to stop him.
408
00:15:41,505 --> 00:15:43,116
You need to come with us.
409
00:15:43,203 --> 00:15:45,248
My mother, the family...
They're waiting.
410
00:15:45,335 --> 00:15:46,467
Apparently, she's throwing
a party tonight, and...
411
00:15:46,554 --> 00:15:48,948
Denise.
412
00:15:49,035 --> 00:15:50,819
You have an opportunity
to catch the man
413
00:15:50,906 --> 00:15:52,560
who shot the President.
414
00:15:52,647 --> 00:15:54,605
I know you can't
walk away from that.
415
00:15:58,131 --> 00:16:00,394
Yeah, hi. I'm officer
Denise Christopher.
416
00:16:00,481 --> 00:16:01,743
Can you answer
some questions?
417
00:16:01,830 --> 00:16:02,962
Hey, uh, crazy idea.
418
00:16:03,049 --> 00:16:04,746
We could, you know, just...
419
00:16:04,833 --> 00:16:06,487
Tell her the truth.
420
00:16:06,574 --> 00:16:07,967
Who we are,
why she can't get married,
421
00:16:08,054 --> 00:16:09,881
why she has to join the Feds.
422
00:16:09,969 --> 00:16:11,971
Okay, I know, but look,
423
00:16:12,058 --> 00:16:13,363
if anyone would believe us,
she would,
424
00:16:13,450 --> 00:16:14,669
plus, there's the whole
"Fate of the world
425
00:16:14,756 --> 00:16:16,366
"depends on it" thing.
426
00:16:16,453 --> 00:16:17,628
For all we know,
it could make things
worse,
427
00:16:17,715 --> 00:16:20,109
not better.
428
00:16:20,196 --> 00:16:21,589
Besides, we can't let her
live the next 30 years
of her life
429
00:16:21,676 --> 00:16:23,373
under that kind of pressure.
430
00:16:23,460 --> 00:16:25,636
The manager's on break.
LUCY: Okay.
431
00:16:25,723 --> 00:16:26,942
We'll wait.
432
00:16:27,029 --> 00:16:28,074
I radioed my lieutenant.
433
00:16:28,161 --> 00:16:29,684
He says it sounds bogus.
434
00:16:29,771 --> 00:16:30,990
We promise,
it's totally not bogus.
435
00:16:34,471 --> 00:16:36,778
So, you're engaged.
436
00:16:36,865 --> 00:16:38,780
Exciting.
It is.
437
00:16:38,867 --> 00:16:40,173
You're so young.
438
00:16:40,260 --> 00:16:41,957
How do you know
that Sunil is the one?
439
00:16:42,044 --> 00:16:43,654
We've known his family
for a long time.
440
00:16:43,741 --> 00:16:45,221
But do you love him?
441
00:16:45,308 --> 00:16:47,441
In our culture,
marriage comes first.
442
00:16:47,528 --> 00:16:49,269
You find love along the way.
But what if you don't?
443
00:16:49,356 --> 00:16:50,922
No offense, but we've been
doing it this way
444
00:16:51,010 --> 00:16:52,837
for, like, thousands of years.
445
00:16:52,924 --> 00:16:56,450
Divorce rate's what, 50% here?
How's your way working out?
446
00:16:56,537 --> 00:16:58,191
I'm not saying there's
anything wrong with that.
447
00:16:58,278 --> 00:17:00,019
I'm just wondering,
what if it wasn't right for...
448
00:17:00,106 --> 00:17:02,064
You?
449
00:17:02,151 --> 00:17:03,805
What do you mean?
JIYA: Well, I mean,
like, what if
450
00:17:03,892 --> 00:17:05,415
Sunil just isn't your type?
451
00:17:05,502 --> 00:17:06,286
Yeah.
You know what I mean?
452
00:17:06,373 --> 00:17:07,635
Like, some women
don't like men
453
00:17:07,722 --> 00:17:09,071
who are shorter
than they are.
454
00:17:09,158 --> 00:17:11,378
Some women
don't like man buns.
455
00:17:11,465 --> 00:17:14,990
What's a man bun?
Some women
456
00:17:15,077 --> 00:17:17,993
don't like men at all.
457
00:17:18,080 --> 00:17:19,603
It's okay.
458
00:17:19,690 --> 00:17:21,301
There's absolutely nothing
to be ashamed of.
459
00:17:21,388 --> 00:17:22,737
No, I know that.
460
00:17:22,824 --> 00:17:23,825
I mean,
461
00:17:23,912 --> 00:17:25,783
you're gorgeous, and
462
00:17:25,870 --> 00:17:27,481
I'm flattered, but...
463
00:17:27,568 --> 00:17:29,526
I'm not interested.
Oh. Oh!
464
00:17:29,613 --> 00:17:31,224
Uh, um, no.
465
00:17:31,311 --> 00:17:33,139
I, um,
466
00:17:33,226 --> 00:17:35,402
wasn't hitting on you, um...
467
00:17:35,489 --> 00:17:37,447
Because, uh,
468
00:17:37,534 --> 00:17:40,233
Cagney...
469
00:17:40,320 --> 00:17:42,887
Here, uh, we're...
we're together.
470
00:17:42,974 --> 00:17:45,020
Yep.
Yeah, just...
471
00:17:45,107 --> 00:17:46,500
Together, so...
Yep.
472
00:17:46,587 --> 00:17:48,893
And we were just kind of
getting a vibe.
473
00:17:48,980 --> 00:17:50,286
Yeah, you totally
set off our gay-dar.
474
00:17:50,373 --> 00:17:52,984
"Gay
Were we wrong?
475
00:17:53,072 --> 00:17:54,551
I...
476
00:17:54,638 --> 00:17:56,162
Experimented
back in college, okay,
477
00:17:56,249 --> 00:17:57,946
but...
I'm an adult now.
478
00:17:58,033 --> 00:17:59,948
I don't think
that it's, you know,
479
00:18:00,035 --> 00:18:03,038
something that really...
Goes away.
480
00:18:03,125 --> 00:18:05,475
I totally respect
the two of you,
481
00:18:05,562 --> 00:18:06,998
but that's not
an option for me.
482
00:18:10,089 --> 00:18:11,699
♪ ♪
483
00:18:11,786 --> 00:18:13,875
I know what it's like.
484
00:18:13,962 --> 00:18:15,920
Look, my parents...
They had all
these expectations
485
00:18:16,007 --> 00:18:17,748
for me when they moved here.
486
00:18:17,835 --> 00:18:19,185
All the other kids
were out partying
and drinking,
487
00:18:19,272 --> 00:18:20,490
and I was studying.
488
00:18:20,577 --> 00:18:21,926
And my dad died,
and my mom...
489
00:18:22,013 --> 00:18:24,190
She moved back to Lebanon.
490
00:18:24,277 --> 00:18:26,453
I finally had to start
making my own choices.
491
00:18:28,803 --> 00:18:30,935
I just wish I'd started
making those choices sooner.
492
00:18:33,068 --> 00:18:35,636
We both have
demanding mothers,
493
00:18:35,723 --> 00:18:38,682
but we didn't let them
dictate our future
or our happiness.
494
00:18:38,769 --> 00:18:40,423
My cousin married
a white guy.
495
00:18:40,510 --> 00:18:41,903
It's been ten years,
and her parents
496
00:18:41,990 --> 00:18:43,992
still don't talk to her.
497
00:18:44,079 --> 00:18:46,516
Sunil's nice.
He likes me.
498
00:18:46,603 --> 00:18:47,996
But you'll never like him
the same way.
499
00:18:48,083 --> 00:18:49,519
It doesn't seem fair to him.
500
00:18:49,606 --> 00:18:50,999
It's already been decided.
501
00:18:51,086 --> 00:18:53,044
We're celebrating tonight.
502
00:18:53,132 --> 00:18:53,871
My mother drives me crazy,
503
00:18:53,958 --> 00:18:56,004
but she sure can cook.
504
00:18:56,091 --> 00:18:57,310
There's the manager.
505
00:18:57,397 --> 00:18:58,267
Let's go.
506
00:19:00,487 --> 00:19:01,923
You have a guest
staying in one
of your rooms...
507
00:19:02,010 --> 00:19:05,405
♪ ♪
508
00:19:12,499 --> 00:19:14,065
DENISE:
Wait outside, please.
509
00:19:14,153 --> 00:19:15,980
Don't touch anything.
510
00:19:19,070 --> 00:19:21,029
♪ ♪
511
00:19:21,116 --> 00:19:23,945
You weren't kidding
about this guy.
512
00:19:25,425 --> 00:19:27,166
Hey, look at this.
513
00:19:33,737 --> 00:19:35,348
This is
a written confession.
514
00:19:35,435 --> 00:19:37,524
Oh.
#MeToo for Jodie.
515
00:19:37,611 --> 00:19:39,613
What?
Nothing.
516
00:19:41,267 --> 00:19:42,355
So where do you think
he is now?
517
00:19:42,442 --> 00:19:43,791
Jodie is a student at Yale,
518
00:19:43,878 --> 00:19:45,445
in New Haven.
519
00:19:45,532 --> 00:19:47,055
It's possible
that's where he went next.
520
00:19:47,142 --> 00:19:49,188
He would've
checked out first.
521
00:19:54,062 --> 00:19:55,846
Is that blood?
522
00:19:58,936 --> 00:20:00,286
That's not
supposed to happen.
523
00:20:00,373 --> 00:20:05,595
♪ ♪
524
00:20:05,682 --> 00:20:07,858
Do you think
he killed himself?
525
00:20:07,945 --> 00:20:09,425
Then where's the body?
526
00:20:09,512 --> 00:20:10,818
Pretty sure he didn't
cut himself shaving.
527
00:20:10,905 --> 00:20:12,385
Guys like this...
528
00:20:12,472 --> 00:20:13,603
It's not about
getting away with it.
529
00:20:13,690 --> 00:20:15,344
It's about notoriety.
530
00:20:15,431 --> 00:20:17,999
He'd want to know
what he did mattered.
531
00:20:18,086 --> 00:20:20,523
He'd want to know
if he was successful.
532
00:20:20,610 --> 00:20:22,786
He wants to know
if Reagan survived.
533
00:20:22,873 --> 00:20:23,961
And if he did?
There's only one way
534
00:20:24,048 --> 00:20:25,398
into the emergency room
535
00:20:25,485 --> 00:20:27,922
that's secured
by Secret Service.
536
00:20:28,009 --> 00:20:29,663
Create an emergency.
537
00:20:29,750 --> 00:20:32,143
NURSE:
Just be more careful
next time.
538
00:20:44,330 --> 00:20:45,940
MAN:
Suspect is a Caucasian male,
539
00:20:46,027 --> 00:20:47,333
25 years old,
possibly wounded
540
00:20:47,420 --> 00:20:48,899
with a straight razor.
541
00:20:48,986 --> 00:20:55,689
♪ ♪
542
00:20:55,776 --> 00:20:58,126
My father...
543
00:20:58,213 --> 00:21:00,520
He was caught
embezzling money.
544
00:21:01,564 --> 00:21:03,653
My family lost everything.
545
00:21:04,915 --> 00:21:06,177
And my dad killed himself.
546
00:21:06,265 --> 00:21:08,354
Cry me a river, Madoff.
547
00:21:08,441 --> 00:21:11,270
OWEN:
Rittenhouse bailed us out.
548
00:21:11,357 --> 00:21:13,837
My mom, my brother Zac,
and me.
549
00:21:13,924 --> 00:21:16,187
Zac bought into
all their ideology,
550
00:21:16,275 --> 00:21:18,581
but I had my doubts.
Carol Preston...
551
00:21:18,668 --> 00:21:21,149
She promised she would
take care of us.
552
00:21:21,236 --> 00:21:23,282
She just wanted
something in return.
553
00:21:24,935 --> 00:21:26,197
Time travel.
554
00:21:26,285 --> 00:21:28,809
♪ ♪
555
00:21:28,896 --> 00:21:30,898
Sounded like
an incredible adventure.
556
00:21:30,985 --> 00:21:32,943
Going through time,
killing people?
557
00:21:33,030 --> 00:21:34,510
That sounded like
an adventure?
558
00:21:34,597 --> 00:21:37,470
No, they didn't tell me
about that,
not until this morning.
559
00:21:37,557 --> 00:21:39,602
That how it normally works?
560
00:21:39,689 --> 00:21:41,561
I don't know.
561
00:21:48,698 --> 00:21:52,615
Why'd they bring
my wife back?
562
00:21:52,702 --> 00:21:53,747
I don't know
anything about that.
563
00:21:53,834 --> 00:21:54,617
Hmm.
564
00:22:02,016 --> 00:22:03,713
Please, I don't.
I don't.
565
00:22:03,800 --> 00:22:05,976
I only know about my mission.
That's it, I swear.
566
00:22:06,063 --> 00:22:08,892
Please, I got a wife
and two kids in 2018.
567
00:22:10,546 --> 00:22:11,982
If I don't do
what Rittenhouse says,
568
00:22:12,069 --> 00:22:13,462
they're gonna kill them.
569
00:22:13,549 --> 00:22:16,900
Please, do whatever
you want to me.
570
00:22:16,987 --> 00:22:18,815
I just want them to be safe.
571
00:22:27,955 --> 00:22:30,218
I'm gonna tell the Lieutenant
everything you did.
572
00:22:30,305 --> 00:22:32,089
Um, you don't
have to do that.
573
00:22:32,176 --> 00:22:33,482
We, um... We wouldn't want
to jeopardize our clients.
574
00:22:33,569 --> 00:22:35,919
We...we work undercover
a lot, so...
575
00:22:36,006 --> 00:22:37,356
Usually as prostitutes.
576
00:22:37,443 --> 00:22:38,966
Sure.
577
00:22:39,053 --> 00:22:41,229
So you think you'll keep
being a cop
578
00:22:41,316 --> 00:22:42,622
after you're married?
579
00:22:42,709 --> 00:22:44,798
Sunil's family's
pretty traditional.
580
00:22:44,885 --> 00:22:47,670
Sunil's completing
his residency, so...
581
00:22:47,757 --> 00:22:49,150
They'll be expecting me
to stay at home.
582
00:22:49,237 --> 00:22:51,282
But you're so good,
583
00:22:51,370 --> 00:22:53,546
and you love this.
584
00:22:55,112 --> 00:22:57,985
You want to know
why I became a cop?
585
00:22:58,072 --> 00:23:00,030
When I was four,
586
00:23:00,117 --> 00:23:02,468
my father bought a Cadillac.
587
00:23:02,555 --> 00:23:04,513
He was so proud.
588
00:23:04,600 --> 00:23:06,167
He would tell us all
589
00:23:06,254 --> 00:23:08,996
how he came from India
with only $10 to his name,
590
00:23:09,083 --> 00:23:11,302
how it was
his American dream.
591
00:23:11,390 --> 00:23:13,479
He stopped for gas.
592
00:23:13,566 --> 00:23:15,698
There was a man
with a gun.
593
00:23:15,785 --> 00:23:17,221
He tried to stop him,
594
00:23:17,308 --> 00:23:19,702
not because of the car,
595
00:23:19,789 --> 00:23:22,836
but because I was
in the back seat.
596
00:23:22,923 --> 00:23:26,883
He shot my father.
597
00:23:26,970 --> 00:23:29,059
An off-duty cop
saw what happened
and arrested him.
598
00:23:29,146 --> 00:23:30,974
Your father... Did he...
He was killed instantly.
599
00:23:31,061 --> 00:23:32,411
Oh, my God.
600
00:23:32,498 --> 00:23:34,804
I never knew that.
601
00:23:34,891 --> 00:23:36,415
I, I mean,
602
00:23:36,502 --> 00:23:37,764
I'm so sorry.
603
00:23:37,851 --> 00:23:39,026
I was crying.
604
00:23:39,113 --> 00:23:40,680
♪ ♪
605
00:23:40,767 --> 00:23:43,465
They sent someone
to watch me.
606
00:23:43,552 --> 00:23:45,336
I'd never seen
a female cop before.
607
00:23:47,251 --> 00:23:50,733
Officer Christopher.
608
00:23:50,820 --> 00:23:54,084
I asked her why a girl
would want to be a cop.
609
00:23:54,171 --> 00:23:58,219
She said she wanted
to stop the bad guys.
610
00:23:58,306 --> 00:24:01,091
I promised myself that was
what I was gonna do.
611
00:24:01,178 --> 00:24:02,745
So then why would you
want to give it up?
612
00:24:02,832 --> 00:24:04,312
Because I also
promised my mother
613
00:24:04,399 --> 00:24:06,488
she would never lose me
the way she lost him.
614
00:24:06,575 --> 00:24:08,316
MAN:
Christopher.
615
00:24:08,403 --> 00:24:09,491
Can I see you
for a minute?
616
00:24:09,578 --> 00:24:10,666
DENISE: Yes, of course.
617
00:24:12,799 --> 00:24:14,496
MAN:
There's some people that
would like to speak to you.
618
00:24:14,583 --> 00:24:15,802
Jiya, we have to
stop this marriage.
619
00:24:15,889 --> 00:24:18,282
Okay, uh,
what can we do?
620
00:24:20,502 --> 00:24:22,243
I have an idea,
621
00:24:22,330 --> 00:24:23,505
but we have to get something
from the Lifeboat.
622
00:24:23,592 --> 00:24:24,767
Come on.
623
00:24:24,854 --> 00:24:26,508
What exactly are you doing?
624
00:24:26,595 --> 00:24:28,075
Paperwork.
625
00:24:28,162 --> 00:24:30,599
No, I mean,
what are you doing?
626
00:24:30,686 --> 00:24:32,253
Aren't you
the least bit concerned
627
00:24:32,340 --> 00:24:34,603
that you're gonna be
snuffed out of existence?
628
00:24:34,690 --> 00:24:37,345
I trust the team.
629
00:24:37,432 --> 00:24:39,434
What about your family?
630
00:24:39,521 --> 00:24:41,697
If I die in '81,
631
00:24:41,784 --> 00:24:43,307
Michelle and I
will never meet.
632
00:24:43,394 --> 00:24:45,048
The children...
They wouldn't exist.
633
00:24:45,135 --> 00:24:47,224
And yet,
634
00:24:47,311 --> 00:24:50,489
here you sit,
doing paperwork.
635
00:24:50,576 --> 00:24:51,620
Wow.
636
00:24:53,709 --> 00:24:55,145
What would you have me do?
637
00:24:55,232 --> 00:24:56,407
Try to save myself,
638
00:24:56,495 --> 00:24:57,800
or get my affairs in order?
639
00:24:57,887 --> 00:24:59,062
How exactly does one
prepare for
640
00:24:59,149 --> 00:25:01,282
one's absence from
the past 37 years?
641
00:25:01,369 --> 00:25:02,936
I have wracked my brain,
642
00:25:03,023 --> 00:25:04,372
trying to come up with
a solution,
643
00:25:04,459 --> 00:25:06,635
but there is...
There's nothing I can do.
644
00:25:06,722 --> 00:25:09,203
Oh, no, no.
You're wrong.
645
00:25:10,726 --> 00:25:12,380
One night, three years ago,
646
00:25:12,467 --> 00:25:14,643
I was putting my daughter
to bed.
647
00:25:14,730 --> 00:25:16,297
She wanted to stay up later.
648
00:25:16,384 --> 00:25:18,125
Said,
"Ten more minutes, Daddy.
649
00:25:18,212 --> 00:25:20,431
"Three more minutes."
650
00:25:20,519 --> 00:25:23,783
As any good parent,
I told her to go to sleep.
651
00:25:23,870 --> 00:25:25,436
I told her I'd see her
in the morning.
652
00:25:25,524 --> 00:25:27,134
The next time I saw her,
653
00:25:27,221 --> 00:25:30,267
she was dead.
654
00:25:30,354 --> 00:25:33,270
Since that night
655
00:25:33,357 --> 00:25:35,838
I've done nothing
656
00:25:35,925 --> 00:25:37,884
but try to change that,
and I failed.
657
00:25:37,971 --> 00:25:39,886
I'm sorry about that,
658
00:25:39,973 --> 00:25:42,410
I really am...
Save your pity.
659
00:25:44,760 --> 00:25:47,807
Do you know
what I would give
660
00:25:47,894 --> 00:25:50,070
if I'd had those
three more minutes with her,
661
00:25:50,157 --> 00:25:52,115
one more minute,
one more
662
00:25:52,202 --> 00:25:55,815
second?
663
00:25:55,902 --> 00:25:57,381
So you can sit there
doing paperwork
664
00:25:57,468 --> 00:25:59,079
and fretting about
time travel rules,
665
00:25:59,166 --> 00:26:02,473
or you can get the hell
back home
666
00:26:02,561 --> 00:26:04,345
and look at your wife
and children
667
00:26:04,432 --> 00:26:07,348
while you still can.
668
00:26:07,435 --> 00:26:09,742
And it's your choice.
669
00:26:09,829 --> 00:26:11,831
I sure as hell
know what I'd do.
670
00:26:17,532 --> 00:26:19,839
So we're just gonna
kill him?
671
00:26:19,926 --> 00:26:22,145
Well, we can't
leave him here, Rufus.
672
00:26:22,232 --> 00:26:23,407
Wyatt.
673
00:26:26,628 --> 00:26:29,849
Look, we've never caught
a sleeper before.
674
00:26:29,936 --> 00:26:32,155
What if we take him with us?
675
00:26:32,242 --> 00:26:33,983
Like a POW?
We make two trips.
676
00:26:34,070 --> 00:26:36,246
Just kill me.
677
00:26:36,333 --> 00:26:38,597
I can't go back there.
I'd be better off dead.
678
00:26:38,684 --> 00:26:40,250
Sounds good.
No, wait, whoa, whoa.
679
00:26:40,337 --> 00:26:42,035
We don't just kill people.
680
00:26:42,122 --> 00:26:43,863
We are different
from Rittenhouse.
681
00:26:43,950 --> 00:26:45,429
Then leave me in '81.
682
00:26:45,516 --> 00:26:47,083
What, so you can just
go after Christopher
683
00:26:47,170 --> 00:26:48,258
the moment we leave?
I promise I won't.
684
00:26:48,345 --> 00:26:49,738
Why the hell
should we trust you?
685
00:26:49,825 --> 00:26:52,828
I'll tell you about
my brother.
686
00:26:52,915 --> 00:26:55,570
He came here
to activate me.
687
00:26:55,657 --> 00:26:56,963
I stole Christopher's file
688
00:26:57,050 --> 00:26:58,617
from the hospital
with her address in it,
689
00:26:58,704 --> 00:27:00,662
and I gave it to him.
690
00:27:00,749 --> 00:27:02,403
Zac's probably on his way
691
00:27:02,490 --> 00:27:04,318
to take out
Officer Christopher
right now.
692
00:27:04,405 --> 00:27:06,625
Could've told us that before!
Telling you now.
693
00:27:06,712 --> 00:27:07,974
Why would you sell out
your own brother?
694
00:27:08,061 --> 00:27:10,454
Rittenhouse brainwashed him.
695
00:27:10,541 --> 00:27:11,978
If he lives, he'll tell them,
696
00:27:12,065 --> 00:27:13,980
and my family'll
pay the price.
697
00:27:14,067 --> 00:27:15,764
You can stop him.
698
00:27:15,851 --> 00:27:17,505
I'll give you the address
699
00:27:17,592 --> 00:27:18,767
if you... If you just
let me go.
700
00:27:18,854 --> 00:27:20,421
If
701
00:27:20,508 --> 00:27:23,206
we get there in time
to save our friend,
702
00:27:23,293 --> 00:27:25,165
then we'll worry about
what to do with you.
703
00:27:28,255 --> 00:27:34,435
♪ ♪
704
00:27:36,089 --> 00:27:36,785
♪ ♪
705
00:27:43,574 --> 00:27:44,880
I'll get it.
706
00:27:47,970 --> 00:27:52,018
♪ ♪
707
00:27:52,105 --> 00:27:53,323
Uh...
708
00:27:53,410 --> 00:27:55,108
♪ ♪
709
00:27:55,195 --> 00:27:56,675
Okay, still not
hitting on you,
710
00:27:56,762 --> 00:27:58,502
but you look amazing!
711
00:27:58,589 --> 00:28:00,504
Thanks.
712
00:28:00,591 --> 00:28:02,811
How did you find me?
Uh, white pages.
713
00:28:02,898 --> 00:28:04,073
Go figure.
Your mom's the only
714
00:28:04,160 --> 00:28:05,640
Ananya Sirivastava in D.C.
715
00:28:07,424 --> 00:28:10,036
Is there somewhere private
we can talk?
716
00:28:10,123 --> 00:28:13,256
Time travel.
You're joking.
717
00:28:13,343 --> 00:28:15,128
It sounds impossible,
we know.
718
00:28:15,215 --> 00:28:17,173
No, it sounds insane.
719
00:28:17,260 --> 00:28:18,740
You both should leave, now.
No, no, no!
720
00:28:18,827 --> 00:28:20,133
Please, Denise, wait.
We can show you...
We have proof.
721
00:28:20,220 --> 00:28:22,135
Just give us one minute.
Please, okay?
722
00:28:22,222 --> 00:28:23,310
JIYA: Have you ever seen
a computer like this before?
723
00:28:23,397 --> 00:28:25,268
No.
That's because
it's from 2018.
724
00:28:25,355 --> 00:28:27,749
And it's how
we knew about Hinckley.But that's impossible.
725
00:28:27,836 --> 00:28:29,925
Time travel doesn't exist
except in movies.
726
00:28:30,012 --> 00:28:32,362
Not now, but it will.
It does.Oh?
727
00:28:32,449 --> 00:28:33,537
Then why didn't you
tell me this before?
728
00:28:33,624 --> 00:28:35,017
Because we were...
729
00:28:35,104 --> 00:28:36,323
We were trying
to protect you.
730
00:28:38,629 --> 00:28:40,457
Every day, we make decisions.
731
00:28:40,544 --> 00:28:41,807
Get married,
don't get married,
732
00:28:41,894 --> 00:28:42,677
take this job or that job,
733
00:28:42,764 --> 00:28:44,374
go left or right,
734
00:28:44,461 --> 00:28:46,028
and at the time,
they seem like
they don't matter,
735
00:28:46,115 --> 00:28:47,464
but they do,
especially in your case.
736
00:28:47,551 --> 00:28:48,988
Why in my case?
737
00:28:49,075 --> 00:28:51,555
You get recruited
by the FBI.
738
00:28:51,642 --> 00:28:53,122
You work
for Homeland Security.
739
00:28:53,209 --> 00:28:54,515
What's Homeland Security?
740
00:28:54,602 --> 00:28:55,951
It's a... In 20...
741
00:28:56,038 --> 00:28:57,561
Um...
742
00:28:57,648 --> 00:28:59,172
It's too hard
to explain right now,
743
00:28:59,259 --> 00:29:00,651
but the point is
744
00:29:00,739 --> 00:29:02,392
you're at the top
of your field.
You save so many lives.
745
00:29:02,479 --> 00:29:04,133
Including ours.
746
00:29:04,220 --> 00:29:06,527
You have a family.
747
00:29:06,614 --> 00:29:09,182
But it's not with Sunil.
748
00:29:12,707 --> 00:29:14,796
That's Michelle.
749
00:29:14,883 --> 00:29:16,363
Your wife.
750
00:29:16,450 --> 00:29:19,932
♪ ♪
751
00:29:20,019 --> 00:29:22,761
Mark and Olivia
are your children.
752
00:29:25,198 --> 00:29:26,939
No.
753
00:29:27,026 --> 00:29:29,942
That's...
That can't be.
754
00:29:30,029 --> 00:29:35,512
♪ ♪
755
00:29:35,599 --> 00:29:38,994
That's you.
That's your family.
756
00:29:43,782 --> 00:29:45,566
Two women
757
00:29:45,653 --> 00:29:47,046
can get married?
758
00:29:47,133 --> 00:29:49,004
In 2015...
Sooner in California.
759
00:29:49,091 --> 00:29:50,397
California?
760
00:29:50,484 --> 00:29:52,747
That's where you all live.
761
00:29:58,753 --> 00:30:01,060
Why are you doing this?
762
00:30:01,147 --> 00:30:03,976
Because you asked me to.
763
00:30:04,063 --> 00:30:06,848
In 2017, you invite me over
to your house for dinner,
764
00:30:06,935 --> 00:30:09,808
and you introduce me
to your family,
765
00:30:09,895 --> 00:30:11,592
and you give me this.
766
00:30:11,679 --> 00:30:13,159
It's a...
767
00:30:13,246 --> 00:30:15,552
It's kind of like
a floppy disk.
768
00:30:15,639 --> 00:30:18,381
And you made me promise
769
00:30:18,468 --> 00:30:20,209
to show you this,
in case something happened.
770
00:30:20,296 --> 00:30:21,689
What do you mean,
"if something happened"?
771
00:30:21,776 --> 00:30:23,082
♪ ♪
772
00:30:23,169 --> 00:30:25,258
In case they disappeared
from history.
773
00:30:25,345 --> 00:30:26,694
JIYA: Which they will,
if you marry Sunil.
774
00:30:26,781 --> 00:30:29,915
♪ ♪
775
00:30:39,446 --> 00:30:41,622
Denise, you have to
call off this engagement.
776
00:30:41,709 --> 00:30:43,450
♪ ♪
777
00:30:43,537 --> 00:30:47,628
You have to tell your mother
the truth about who you are.
778
00:30:47,715 --> 00:30:49,282
Before anyone gets hurt.
779
00:30:49,369 --> 00:30:51,110
♪ ♪
780
00:30:59,118 --> 00:31:04,253
♪ ♪
781
00:31:07,343 --> 00:31:11,608
♪ ♪
782
00:32:04,400 --> 00:32:07,751
How do you think
the talk is going?
783
00:32:07,838 --> 00:32:09,797
You know, we could have
told her everything.
784
00:32:09,884 --> 00:32:11,016
About Rittenhouse.
785
00:32:11,103 --> 00:32:12,931
We have no idea
786
00:32:13,018 --> 00:32:14,933
what kind of butterfly effect
that would create.
787
00:32:15,020 --> 00:32:16,891
Knowing the future
is a huge responsibility.
788
00:32:16,978 --> 00:32:18,197
I wouldn't wish it
on anyone.
789
00:32:19,676 --> 00:32:22,201
♪ ♪
790
00:32:22,288 --> 00:32:24,333
I'm sorry.
This gift
791
00:32:24,420 --> 00:32:26,509
that I have...
I mean, what's it for?
792
00:32:26,596 --> 00:32:28,424
So I can start grieving
in advance?
793
00:32:30,513 --> 00:32:33,255
Maybe Rufus is right.
794
00:32:33,342 --> 00:32:34,953
Maybe I'm supposed to
walk away from him.
795
00:32:35,040 --> 00:32:39,305
♪ ♪
796
00:32:39,392 --> 00:32:42,482
Jiya.
797
00:32:42,569 --> 00:32:45,006
Did you ever think that maybe
you are seeing these things
798
00:32:45,093 --> 00:32:48,575
so that you can save Rufus?
799
00:32:48,662 --> 00:32:52,405
Just like we're trying to
save her.
800
00:32:52,492 --> 00:32:55,060
I used to think
that history was set in stone,
801
00:32:55,147 --> 00:32:57,410
unchangeable,
802
00:32:57,497 --> 00:33:00,543
and then
my sister disappeared.
803
00:33:00,630 --> 00:33:03,546
And I just...
804
00:33:03,633 --> 00:33:04,983
I just see how fragile
it all is.
805
00:33:06,985 --> 00:33:08,987
If we can change the past,
806
00:33:09,074 --> 00:33:11,685
there has to be a way
that we can change the future.
807
00:33:14,775 --> 00:33:18,431
♪ ♪
808
00:33:32,923 --> 00:33:35,491
♪ ♪
809
00:33:55,946 --> 00:34:01,735
♪ ♪
810
00:34:01,822 --> 00:34:04,042
No, no, no, no, no, no!
811
00:34:06,827 --> 00:34:09,047
♪ ♪
812
00:34:14,487 --> 00:34:17,925
We were gonna
let you go.
813
00:34:18,012 --> 00:34:20,841
Must've thought
Rittenhouse would find him,
no matter what.
814
00:34:22,103 --> 00:34:24,323
In a way,
815
00:34:24,410 --> 00:34:26,542
I guess he was a victim, too.
816
00:34:42,732 --> 00:34:44,038
What do I do now?
817
00:34:47,737 --> 00:34:50,000
Take that job
with the FBI.
818
00:34:50,088 --> 00:34:53,352
The rest will fall into place.
819
00:34:53,439 --> 00:34:55,093
What if I make
the wrong decisions?
820
00:34:55,180 --> 00:34:56,877
You won't, I promise.
821
00:34:58,661 --> 00:35:01,316
Here, take this.
822
00:35:01,403 --> 00:35:03,188
You won't be able to use it
for another 20 years,
823
00:35:03,275 --> 00:35:06,191
but it will help you remember
why you're doing all of this.
824
00:35:10,673 --> 00:35:12,936
Come here.
825
00:35:13,023 --> 00:35:15,243
Thank you.
It's gonna be okay.
826
00:35:15,330 --> 00:35:18,203
♪ ♪
827
00:35:43,315 --> 00:35:45,578
♪ ♪
828
00:35:57,677 --> 00:36:00,027
I've waited 37 years
829
00:36:00,114 --> 00:36:02,856
to say thank you to you.
830
00:36:02,943 --> 00:36:04,553
No thanks necessary, ma'am.
831
00:36:04,640 --> 00:36:07,034
Well, you saved
my life twice.
832
00:36:07,121 --> 00:36:08,601
Guess that's why
I always knew
833
00:36:08,688 --> 00:36:12,996
you were the right man
for this job.
834
00:36:13,083 --> 00:36:14,824
"Cagney" and "Lacey."
835
00:36:16,913 --> 00:36:20,047
You saved my family.
I've never forgotten that.
836
00:36:20,134 --> 00:36:23,050
I'm so sorry to put
that kind of pressure on you.
837
00:36:23,137 --> 00:36:24,747
I can't imagine the stress.
838
00:36:24,834 --> 00:36:28,273
♪ ♪
839
00:36:28,360 --> 00:36:30,144
Maybe you should
hold on to this for now.
840
00:36:33,582 --> 00:36:36,455
I can't tell you
what it was like
841
00:36:36,542 --> 00:36:41,808
the first time
I saw a computer that
could use one of those.
842
00:36:41,895 --> 00:36:44,419
Right, well, now that
everyone's back safely,
843
00:36:44,506 --> 00:36:46,856
I'll be taking off early.
It's family night,
844
00:36:46,943 --> 00:36:49,468
and my mother's got
a chicken biryani
845
00:36:49,555 --> 00:36:51,426
and a shrimp curry
waiting for me.
846
00:36:51,513 --> 00:36:53,036
I'll bring you leftovers.
847
00:36:53,123 --> 00:36:55,387
Wait, wait, your mother?
848
00:36:55,474 --> 00:36:56,997
Yeah.
It wasn't an easy road,
849
00:36:57,084 --> 00:37:00,087
but... She came around
eventually.
850
00:37:00,174 --> 00:37:02,524
It must be nice, uh,
851
00:37:02,611 --> 00:37:04,265
having her in your life.
852
00:37:04,352 --> 00:37:06,311
Oh, we still have
our moments.
853
00:37:06,398 --> 00:37:08,138
You know what
a pain in the ass she is,
854
00:37:08,226 --> 00:37:10,489
but she sure can cook, and...
855
00:37:13,187 --> 00:37:15,885
She loves my kids.
856
00:37:15,972 --> 00:37:19,454
I can't imagine our lives
without her.
857
00:37:19,541 --> 00:37:22,544
There were definitely
some rough patches, but...
858
00:37:22,631 --> 00:37:26,809
Knowing what was waiting
for me...
859
00:37:26,896 --> 00:37:28,637
It gave me hope.
860
00:37:31,727 --> 00:37:33,903
♪ ♪
861
00:37:33,990 --> 00:37:35,644
You tried to save him.
862
00:37:35,731 --> 00:37:38,691
There was nothing else
you could've done.
863
00:37:38,778 --> 00:37:40,301
He tried to kill
Agent Christopher.
864
00:37:40,388 --> 00:37:41,781
Because they threatened
his family.
865
00:37:41,868 --> 00:37:43,826
Believe me, I've been there.
866
00:37:43,913 --> 00:37:45,698
That could've been me.
867
00:37:45,785 --> 00:37:47,613
Could still be me.
What are you talking about?
868
00:37:47,700 --> 00:37:50,964
If your visions
end up true, then...
869
00:37:51,051 --> 00:37:53,271
I could end up
just like that sleeper.
870
00:37:53,358 --> 00:37:55,273
Alone,
871
00:37:55,360 --> 00:37:57,579
dead in the past,
872
00:37:57,666 --> 00:38:00,190
some unidentified body,
an 18th-century John Doe.
873
00:38:00,278 --> 00:38:03,281
You're not alone, Rufus.
874
00:38:03,368 --> 00:38:05,979
Okay?
You have the team.
875
00:38:06,066 --> 00:38:07,154
You have me.
876
00:38:09,939 --> 00:38:15,293
♪ ♪
877
00:38:15,380 --> 00:38:17,730
I don't know
how much time I have,
878
00:38:17,817 --> 00:38:21,821
or how I'm gonna end up,
but...
879
00:38:21,908 --> 00:38:25,564
Whatever time I have left,
I want to spend it with you.
880
00:38:25,651 --> 00:38:28,741
From now on,
it is me and you,
881
00:38:28,828 --> 00:38:31,657
all in, whatever you want.
882
00:38:31,744 --> 00:38:33,223
Even if it's a
"Lord of the Rings"
883
00:38:33,311 --> 00:38:35,008
extended edition marathon
884
00:38:35,095 --> 00:38:37,663
as long as every second
I have left
885
00:38:37,750 --> 00:38:39,752
is spent with you.
886
00:38:39,839 --> 00:38:41,884
What if I'm not okay
with that?
887
00:38:41,971 --> 00:38:43,712
This is a weird time
to break up with me.
888
00:38:43,799 --> 00:38:46,585
No, I mean,
889
00:38:46,672 --> 00:38:47,847
I mean, we have to try
to stop it.
890
00:38:47,934 --> 00:38:49,283
But your visions...
I don't care
891
00:38:49,370 --> 00:38:51,459
if they come true.
892
00:38:51,546 --> 00:38:53,679
Look, we're problem solvers,
Rufus.
893
00:38:53,766 --> 00:38:56,029
We don't just give up.
We find a way.
894
00:38:56,116 --> 00:38:58,379
We make more time.
895
00:38:58,466 --> 00:39:00,773
Okay, 'cause the only visions
I want to see
896
00:39:00,860 --> 00:39:03,166
are of you and me
growing old together,
897
00:39:03,253 --> 00:39:05,299
bickering over what TV series
we're gonna binge next,
898
00:39:05,386 --> 00:39:07,257
and of...
899
00:39:10,348 --> 00:39:11,740
I'm so in love with you.
900
00:39:11,827 --> 00:39:14,613
♪ ♪
901
00:39:17,093 --> 00:39:19,357
When you gave me the journal,
you said you got it from me.
902
00:39:19,444 --> 00:39:20,923
Please do come in.
903
00:39:21,010 --> 00:39:22,708
I want to know
what you meant by that.
904
00:39:22,795 --> 00:39:24,840
Sure you want to know?
Yes.
905
00:39:24,927 --> 00:39:26,407
I do.
906
00:39:35,285 --> 00:39:37,462
It was two weeks
after my family was killed.
907
00:39:37,549 --> 00:39:41,509
I was, uh, alone,
in hiding.
908
00:39:41,596 --> 00:39:43,729
The only thing keeping me
from killing myself
909
00:39:43,816 --> 00:39:45,861
was the, um, idea of
910
00:39:45,948 --> 00:39:47,907
stopping these beasts
who had done this thing.
911
00:39:47,994 --> 00:39:50,953
At that point,
I had no plans.
912
00:39:51,040 --> 00:39:53,565
I ran as far as I could.
913
00:39:53,652 --> 00:39:55,175
I ended up in a bar,
914
00:39:55,262 --> 00:39:59,092
in Sao Paulo, Brazil.
915
00:39:59,179 --> 00:40:02,704
I was on my third drink
when you walked in.
916
00:40:04,010 --> 00:40:05,751
You looked maybe
917
00:40:05,838 --> 00:40:07,927
five years older
than you look now,
918
00:40:08,014 --> 00:40:09,624
uh, but no less...
919
00:40:12,148 --> 00:40:13,323
You looked good.
920
00:40:13,411 --> 00:40:14,629
You told me your name.
921
00:40:14,716 --> 00:40:16,588
You...
You knew everything.
922
00:40:16,675 --> 00:40:18,633
How my family died.
923
00:40:18,720 --> 00:40:22,463
That Rittenhouse was behind
all of this.
924
00:40:22,550 --> 00:40:25,031
You told me
925
00:40:25,118 --> 00:40:27,642
there is a way
for me to stop them,
926
00:40:27,729 --> 00:40:30,297
and that to do it,
927
00:40:30,384 --> 00:40:31,646
I was gonna need your help,
928
00:40:31,733 --> 00:40:35,128
and that's when you handed me
the journal.
929
00:40:35,215 --> 00:40:38,261
So, Lucy, you
930
00:40:38,348 --> 00:40:40,481
started all of it.
No, that's impossible.
931
00:40:40,568 --> 00:40:41,351
We can't travel
into our own timeline.
932
00:40:41,439 --> 00:40:42,657
Okay, maybe not now,
933
00:40:42,744 --> 00:40:44,354
but maybe one day,
934
00:40:44,442 --> 00:40:46,052
Rufus and Jiya
will figure it out.
935
00:40:46,139 --> 00:40:47,314
Wait, what are you saying?
In the future...
936
00:40:47,401 --> 00:40:50,578
I'm saying, you came
up to me in the bar,
937
00:40:50,665 --> 00:40:52,014
you handed me this journal,
938
00:40:52,101 --> 00:40:53,494
and, then, you just left.
939
00:40:53,581 --> 00:40:54,713
But that doesn't make
any sense.
940
00:40:54,800 --> 00:40:56,715
Well, Lucy,
that's all I know.
941
00:40:56,802 --> 00:40:58,412
The rest, I suppose,
you'll have to wait
942
00:40:58,499 --> 00:40:59,587
and see what happens.
943
00:41:01,284 --> 00:41:02,677
We both will.
944
00:41:02,764 --> 00:41:08,814
♪ ♪
945
00:41:08,901 --> 00:41:11,077
Hi.
What are you looking at?
946
00:41:11,164 --> 00:41:13,471
Um, just my family.
947
00:41:13,558 --> 00:41:15,777
What I'm missing down here.
948
00:41:15,864 --> 00:41:17,562
I don't know how long
they're gonna buy
949
00:41:17,649 --> 00:41:19,781
that I'm pouring pints
on an Alaskan cruise ship.
950
00:41:19,868 --> 00:41:23,306
I'm sorry you have to lie.
951
00:41:23,393 --> 00:41:24,873
Who's that?
952
00:41:24,960 --> 00:41:26,048
Kevin.
953
00:41:26,135 --> 00:41:27,876
Kevin who?
954
00:41:27,963 --> 00:41:29,530
Kevin, my brother.
955
00:41:29,617 --> 00:41:31,314
You shoot pool with
all the time.
956
00:41:34,404 --> 00:41:35,623
♪ ♪
957
00:41:35,710 --> 00:41:37,364
What?
Not in my timeline.
958
00:41:37,451 --> 00:41:38,539
What do you mean?
959
00:41:38,626 --> 00:41:40,889
In my timeline,
I never met him.
960
00:41:42,500 --> 00:41:44,110
He was, uh...
961
00:41:46,373 --> 00:41:49,115
Very sick as a kid.
962
00:41:49,202 --> 00:41:52,074
He had leukemia.
963
00:41:52,161 --> 00:41:54,860
Jessica, he died
before he was three.
964
00:41:54,947 --> 00:41:56,296
No, he didn't, Wyatt.
965
00:41:56,383 --> 00:41:58,385
How'd he get better?
966
00:42:00,387 --> 00:42:03,825
I don't really remember.
Um...
967
00:42:03,912 --> 00:42:06,872
Some kind
of cutting-edge treatment.
968
00:42:06,959 --> 00:42:08,917
Stem cell or something.
I don't know.
969
00:42:09,004 --> 00:42:10,963
And how'd your family
get the money?
970
00:42:11,050 --> 00:42:12,486
Can we please
not talk about this?
971
00:42:12,573 --> 00:42:14,836
Jess.
972
00:42:14,923 --> 00:42:17,622
Is there something
you're not telling me?
973
00:42:19,841 --> 00:42:23,149
Yeah, there is.
974
00:42:26,413 --> 00:42:27,240
I'm pregnant.
63450
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.