All language subtitles for Tombstone.1993.720p.BrRip.x264.YIFY

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian Download
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 Created and Encoded by -- Bokutox -- of www.YIFY-TORRENTS.com. The Best 720p/1080p/3d movies with the lowest file size on the internet. World of Warcraft - Outland PVP (EU) - Torporr (name) 2 00:00:37,220 --> 00:00:40,212 1879. The Civil War is over, 3 00:00:40,290 --> 00:00:45,250 and the resulting economic explosion spurs the great migration west. 4 00:00:45,328 --> 00:00:48,263 Farmers, ranchers, prospectors, killers and thieves... 5 00:00:48,331 --> 00:00:50,492 seek their fortunes. 6 00:00:50,567 --> 00:00:53,297 Cattle drovers turn cow towns into armed camps... 7 00:00:53,369 --> 00:00:58,864 with murder rates higher than those of modern-day New York or Los Angeles. 8 00:00:58,942 --> 00:01:02,378 Out of this chaos comes legendary lawman Wyatt Earp, 9 00:01:02,445 --> 00:01:06,347 retiring his badge and gun to start a peaceful life with his family. 10 00:01:06,416 --> 00:01:08,941 Earp's friend John 'Doc' Holliday... 11 00:01:09,018 --> 00:01:11,782 a Southern gentleman turned gunman and gambler... 12 00:01:11,855 --> 00:01:17,054 also travels west, hoping the dry climate will relieve his tuberculosis. 13 00:01:17,127 --> 00:01:19,391 Silver is discovered in Arizona. 14 00:01:19,462 --> 00:01:22,295 Tombstone becomes queen of the boomtowns, 15 00:01:22,365 --> 00:01:26,426 where the latest Paris fashions are sold from the backs of wagons. 16 00:01:26,503 --> 00:01:29,131 Attracted to this atmosphere of greed, 17 00:01:29,205 --> 00:01:31,867 over 100 exiled Texas outlaws band together... 18 00:01:31,941 --> 00:01:36,674 to form the ruthless gang recognized by the red sashes they wear. 19 00:01:36,746 --> 00:01:41,410 They emerge as the earliest example of organized crime in America. 20 00:01:41,484 --> 00:01:45,011 They call themselves 'The Cowboys' 21 00:03:18,631 --> 00:03:22,294 Y'all killed two Cowboys. 22 00:03:51,197 --> 00:03:54,860 - �Detenganse! - Shoot. 23 00:03:54,934 --> 00:03:58,335 - Looks like we win. 24 00:04:12,485 --> 00:04:15,010 Mexican police, huh? 25 00:04:18,424 --> 00:04:22,224 Tell him to get on his knees. 26 00:04:22,295 --> 00:04:25,162 �De rodillas, cabron! 27 00:04:25,231 --> 00:04:27,893 �De rodillas, dijo, chingada! 28 00:04:31,270 --> 00:04:36,207 He won't no kneel, patron. He is very proud. 29 00:04:36,275 --> 00:04:39,176 - Hey, somebody get this dick on his knees. 30 00:04:39,245 --> 00:04:41,805 �Ay, Dios! �Ay, Dios! 31 00:04:41,881 --> 00:04:44,543 Good shot, Billy. 32 00:04:44,617 --> 00:04:49,281 - �Gracias! 33 00:04:50,923 --> 00:04:54,450 They call me Curly Bill Brosius. 34 00:04:54,527 --> 00:04:58,987 I'm what you might call the Founder of the Feast. 35 00:04:59,065 --> 00:05:04,002 So next time we come, you'd better step aside. 36 00:05:06,639 --> 00:05:08,732 I ain't kiddin' neither. 37 00:05:08,808 --> 00:05:11,743 Un caballo bajando por la montana... 38 00:05:11,811 --> 00:05:15,008 y el que lo cabalgue ira a la muerte. 39 00:05:15,081 --> 00:05:18,346 �Moriremos! 40 00:05:18,417 --> 00:05:21,045 Patron, he say, uh, 41 00:05:21,120 --> 00:05:24,112 someone will come to revenge for him. 42 00:05:24,190 --> 00:05:26,920 Something like a, a... sick horse who comes to sit with him. 43 00:05:26,993 --> 00:05:29,587 He talk crazy. No entiendo un carajo. 44 00:05:29,662 --> 00:05:32,529 That's not what he said, ya ignorant wretch. 45 00:05:32,598 --> 00:05:35,863 Your Spanish is worse than your English. 46 00:05:37,937 --> 00:05:40,428 You go to hell! 47 00:05:40,506 --> 00:05:43,737 - You first. 48 00:05:43,809 --> 00:05:46,300 - �No! 49 00:05:49,615 --> 00:05:53,210 �No! �No! - What have we got here? 50 00:06:08,568 --> 00:06:11,469 - Hell, let's eat, boys. Tamales are good, huh? 51 00:06:11,537 --> 00:06:14,062 I guess they knew we were comin'. 52 00:06:18,477 --> 00:06:22,777 Temor de Dios. Temor de Dios es lo que ustedes no tienen. 53 00:06:22,848 --> 00:06:25,749 - �Muerete, hijo de Satanas! 54 00:06:36,295 --> 00:06:38,957 Hey, Johnny, what'd that Mexican mean... 55 00:06:39,031 --> 00:06:43,331 'a sick horse is gonna get us,' huh? 56 00:06:43,402 --> 00:06:46,371 He's quoting the Bible, 57 00:06:46,439 --> 00:06:49,533 Revelations. 58 00:06:49,609 --> 00:06:52,305 Behold, a pale horse. 59 00:06:52,378 --> 00:06:56,337 'The man who sat on him was Death. 60 00:06:56,415 --> 00:07:00,476 And hell followed with him.' 61 00:07:26,646 --> 00:07:29,843 Move! 62 00:07:31,183 --> 00:07:35,142 - Come on! That's it! You move! 63 00:07:35,221 --> 00:07:38,156 - Stupid mule! 64 00:07:38,224 --> 00:07:40,192 Come on! 65 00:07:40,259 --> 00:07:42,523 Come on! Come on! 66 00:07:52,038 --> 00:07:54,666 Hurts, don't it? 67 00:07:54,740 --> 00:07:59,439 Now let go of that stud and go on about your business. 68 00:08:10,589 --> 00:08:13,717 Mr. Earp. My name's Dake. 69 00:08:13,793 --> 00:08:16,523 Crawley Dake, U.S. Marshal for this territory. 70 00:08:16,595 --> 00:08:19,428 - Forget it. I'm retired. - Excuse me? 71 00:08:19,498 --> 00:08:22,990 I said forget it. I don't want the job, and that's final. 72 00:08:23,069 --> 00:08:26,527 - I don't think you understand. - No, you don't understand, Marshal. 73 00:08:26,605 --> 00:08:30,632 I did my duty, and now I'd like to get on with my life. 74 00:08:30,710 --> 00:08:33,338 - I'm going to Tombstone. Easy on the grain, Butch. - I see. 75 00:08:33,412 --> 00:08:36,347 - Here you go. - To strike it rich. Well, all right, that's fine. 76 00:08:36,415 --> 00:08:39,248 Tell you one thing, though: Never saw a rich man... 77 00:08:39,318 --> 00:08:42,287 who didn't wind up with a guilty conscience. 78 00:08:42,354 --> 00:08:46,791 I already got a guilty conscience. Might as well have the money too. 79 00:08:46,859 --> 00:08:49,623 Good day now. 80 00:08:51,197 --> 00:08:56,260 That's him, all right. Boy, I'd know that sour face anywhere. 81 00:08:59,505 --> 00:09:02,440 Virgil! Morgan! My god! 82 00:09:08,013 --> 00:09:10,504 - Hey, boy! How are you, Morgan? - Hi, Wyatt. 83 00:09:10,583 --> 00:09:13,245 - Well, how do we look? - Great, both of ya. 84 00:09:13,319 --> 00:09:16,220 - Wyatt, you remember Allie. - Good God. Well, he'd better. 85 00:09:16,288 --> 00:09:18,381 Allie girl. 86 00:09:18,457 --> 00:09:20,550 - And Louisa. Oh! - Wyatt. 87 00:09:20,626 --> 00:09:23,720 You're so lovely, darlin'. I'm at your feet, just at your feet. 88 00:09:23,796 --> 00:09:26,788 I guess it's only right. Ma always said Morgan's the prettiest. 89 00:09:26,866 --> 00:09:30,825 - Yeah, but she doted on the Frowner. - That's right. 90 00:09:30,903 --> 00:09:33,269 - Wyatt. - Mattie! 91 00:09:33,339 --> 00:09:36,399 Mattie, they're already here. Folks, this is Celia Andon. 92 00:09:36,475 --> 00:09:39,444 - You can call her Mattie. - Pleased to meet you, Mattie. 93 00:09:39,512 --> 00:09:41,946 It's nice to meet you. 94 00:09:42,014 --> 00:09:44,949 Well, Wyatt, I couldn't find a single store that had laudanum anywhere. 95 00:09:45,017 --> 00:09:48,680 That's all right, honey. I sure been dreamin' about this. 96 00:09:48,754 --> 00:09:52,121 God, since forever! Wait! Look here. 97 00:09:52,191 --> 00:09:55,126 I wanna... Look. Huh? 98 00:09:58,197 --> 00:10:00,665 - Hey, Wyatt... - Don't talk, just... 99 00:10:00,733 --> 00:10:03,793 Yeah. 100 00:10:03,869 --> 00:10:06,269 Thank you for this, Wyatt. 101 00:10:06,338 --> 00:10:10,206 - It's all your doin'. - We'll make our fortune, boys. 102 00:10:10,276 --> 00:10:12,506 Well, come on. 103 00:10:12,578 --> 00:10:15,147 Gracious. We could be sisters. 104 00:10:15,280 --> 00:10:18,113 Mighty fine. I wonder where he found her. 105 00:10:18,183 --> 00:10:20,708 Same place we found ours, probably. 106 00:10:24,189 --> 00:10:27,158 'Matter, honey? Did you say you needed some laudanum? 107 00:10:27,225 --> 00:10:30,285 - Yes, I did. Yes. - I have some right here. 108 00:10:30,362 --> 00:10:33,297 Oh, you're a lifesaver. 109 00:10:33,365 --> 00:10:36,300 Just be careful now. It's full of hop. 110 00:10:36,368 --> 00:10:39,337 Oh, don't worry. I just get headaches sometimes. 111 00:10:39,404 --> 00:10:42,305 Hey, Virg, see anything of Doc while you were in Prescott? 112 00:10:42,374 --> 00:10:45,309 Yeah. He had a streak when we left, him and Kate. 113 00:10:45,377 --> 00:10:48,141 I miss Doc. I miss that old rip. 114 00:10:48,213 --> 00:10:51,614 - I don't. - He makes me laugh. 115 00:10:54,953 --> 00:10:56,887 Yeah! 116 00:10:56,988 --> 00:11:01,448 - That's $500, Holliday. Are you in or out? 117 00:11:10,635 --> 00:11:15,265 Five hundred. Must be a peach of a hand. 118 00:11:20,412 --> 00:11:22,607 Oh, thank you, darlin'. 119 00:11:22,681 --> 00:11:26,276 Kate! You're not wearing a bustle. 120 00:11:26,351 --> 00:11:28,546 How lewd. 121 00:11:28,620 --> 00:11:32,454 Come on, Holliday, you in or out, goddammit? 122 00:11:32,524 --> 00:11:36,119 Why, Ed Bailey, you look like you're just about ready to burst. 123 00:11:36,194 --> 00:11:39,823 Come on! Come on, show! 124 00:11:39,898 --> 00:11:44,631 Well, I suppose I'm deranged, but I... 125 00:11:44,703 --> 00:11:47,263 guess I'll just have to call. 126 00:11:47,339 --> 00:11:50,069 Cover your ears, darlin'. 127 00:11:52,811 --> 00:11:54,836 Isn't that a daisy? 128 00:11:54,913 --> 00:11:57,939 Why, you son-of-a-bitch! 129 00:11:58,016 --> 00:11:59,984 Damn, Bailey, just settle down! 130 00:12:00,051 --> 00:12:04,147 Shut up! Take your money and get out, 131 00:12:04,222 --> 00:12:06,850 'cause I'm tired of listenin' to your mouth. 132 00:12:06,925 --> 00:12:09,894 Why, Ed Bailey, 133 00:12:09,961 --> 00:12:12,452 are we cross? 134 00:12:12,530 --> 00:12:16,125 Them guns don't scare me. 135 00:12:16,201 --> 00:12:20,501 'Cause without them guns you ain't nothin' but a skinny lunger. 136 00:12:20,572 --> 00:12:23,973 Ed, what an ugly thing to say. 137 00:12:24,042 --> 00:12:28,945 - I abhor ugliness. Does this mean we're not friends anymore? - 138 00:12:29,014 --> 00:12:32,643 You know, Ed, if I thought you weren't my friend, 139 00:12:32,717 --> 00:12:35,811 I just don't think I could bear it. 140 00:12:52,937 --> 00:12:56,304 There. Now we can be friends again. 141 00:13:08,053 --> 00:13:10,920 - Touch that gun, I'll burn you down. 142 00:13:19,898 --> 00:13:22,833 I calculate that's the end of this town. 143 00:13:22,901 --> 00:13:27,395 I had a boy at the hotel pack us up. The horse is outside. 144 00:13:27,472 --> 00:13:30,600 So that's why you're not wearin' a bustle. 145 00:13:33,411 --> 00:13:36,710 My sweet, soft Hungarian devil. 146 00:13:41,353 --> 00:13:44,288 Well! 147 00:13:47,659 --> 00:13:50,685 Good evenin', then. 148 00:13:54,366 --> 00:13:57,301 Let's not bother about the luggage. 149 00:14:43,748 --> 00:14:45,773 Hyah! 150 00:15:20,318 --> 00:15:23,515 Hey, Morg, pretty big, isn't it? 151 00:15:26,724 --> 00:15:31,889 Oh-ho, brother, you can smell the silver in this town. 152 00:15:31,963 --> 00:15:34,955 - Easy. - Look at these girls over here. 153 00:15:35,033 --> 00:15:38,127 - Hi! - Hello, girls! 154 00:15:38,203 --> 00:15:40,637 Hot damn, this burg's jumpin'! 155 00:15:40,705 --> 00:15:43,196 Here we go, ladies. 156 00:15:43,274 --> 00:15:47,472 - Isn't that sweet? - You can say that. 157 00:15:53,985 --> 00:15:57,648 - Sheriff. 158 00:16:06,297 --> 00:16:08,663 Newcomers, eh? 159 00:16:08,733 --> 00:16:12,066 The name's John Behan, Cochise County Sheriff. 160 00:16:12,136 --> 00:16:14,400 - Just in town? - Just this minute. 161 00:16:14,472 --> 00:16:18,841 - I'm Wyatt Earp, and these are my brothers, Virgil and Morgan. - Wyatt Earp. Dodge City. 162 00:16:18,910 --> 00:16:22,073 Gave all that up, Sheriff. Goin' into business. 163 00:16:22,146 --> 00:16:26,480 - Don't even carry a gun anymore. - Going into business, huh? 164 00:16:26,551 --> 00:16:29,247 Well then, I'm the man to see. 165 00:16:29,320 --> 00:16:31,788 Besides sheriff, I'm also tax collector, 166 00:16:31,856 --> 00:16:35,257 Captain of the Fire Brigade and Chairman of the Nonpartisan Anti-Chinese League. 167 00:16:35,326 --> 00:16:37,726 - Ma'am. - How do you do? 168 00:16:39,330 --> 00:16:41,798 Yeah, a man of many parts. 169 00:16:41,866 --> 00:16:45,302 - Say, you folks got a place to stay yet? - No. 170 00:16:45,370 --> 00:16:49,033 - Like I said, we just got here. - Well, I also sit on the town lot commission. 171 00:16:49,107 --> 00:16:51,405 Really? 172 00:16:51,476 --> 00:16:56,379 As a matter of fact, we got three lovely cottages coming up for rent. 173 00:16:56,447 --> 00:16:59,473 I'll throw in a good cleaning, no charge. 174 00:16:59,551 --> 00:17:01,644 Believe me, Mr. Earp, 175 00:17:01,719 --> 00:17:04,984 you're not gonna find a better deal within town limits. 176 00:17:05,056 --> 00:17:07,490 I don't know, sounds pretty good. 177 00:17:07,559 --> 00:17:11,427 - Well, I'll have my man show 'em to ya. - Thank you. 178 00:17:17,802 --> 00:17:21,238 Hey, Wyatt, get on over here. 179 00:17:21,306 --> 00:17:24,139 I want you to meet Fred White. He's the town marshall. 180 00:17:24,208 --> 00:17:26,403 - My pleasure. - Lotta law around here. 181 00:17:26,477 --> 00:17:29,469 - I already met the county sheriff. - Who, Behan? 182 00:17:29,547 --> 00:17:33,381 He ain't no law. The only real law around here is the Cowboys. 183 00:17:33,451 --> 00:17:37,615 Cowboys? I had a run-in with a couple of them up in Prescott. 184 00:17:37,689 --> 00:17:40,783 Nobody does nothin' without 'em. I mean, they're it. 185 00:17:40,858 --> 00:17:43,418 There are three of 'em right over there. 186 00:17:43,494 --> 00:17:47,863 You can always spot a Cowboy. They always wear those red sashes. 187 00:17:47,932 --> 00:17:51,800 - The main fact is the Cowboys are good for business. - 'Bout all these saloons? 188 00:17:51,869 --> 00:17:54,929 Oh, that's the real mother lode here in Tombstone. 189 00:17:55,006 --> 00:17:57,440 All up and down Allen Street here. 190 00:17:57,508 --> 00:18:00,306 Twenty-four hours a day, you got liquor, hostesses, gamblin'; 191 00:18:00,378 --> 00:18:02,778 makin' money hand-over-fist. 192 00:18:02,847 --> 00:18:07,147 All except 'the Oriental.' That's a regular slaughterhouse. 193 00:18:07,218 --> 00:18:10,153 Even the high rollers won't go near it. 194 00:18:10,221 --> 00:18:14,214 That's too bad too. It's a nice place. 195 00:18:14,292 --> 00:18:17,159 Hell of a waste. 196 00:18:17,228 --> 00:18:20,061 - Wyatt? 197 00:18:20,131 --> 00:18:22,361 - There he goes. - Yeah. 198 00:18:24,602 --> 00:18:27,730 OI' Wyatt. 199 00:18:31,276 --> 00:18:34,211 All right, fella, I'll brace ya now for a little lesson. 200 00:18:34,279 --> 00:18:37,806 Put your money on the board. Five dollars on that six of spades. 201 00:18:37,883 --> 00:18:40,443 Like that. 202 00:18:40,519 --> 00:18:44,888 I'm not gonna tell you again. Get that cigar outta my face. 203 00:18:44,956 --> 00:18:47,584 Howdy, stranger. What can I get ya? 204 00:18:47,659 --> 00:18:49,820 I wouldn't mind one of those cigars. 205 00:18:49,895 --> 00:18:52,557 I'm about ready to go home. I wish y'all would stop yakkin'... 206 00:18:52,631 --> 00:18:54,758 - and just play cards. - Thank you. 207 00:18:54,833 --> 00:18:57,768 Kinda nice in here. You run it? 208 00:18:57,836 --> 00:19:00,031 Milt Joyce: Owner, operator. 209 00:19:00,105 --> 00:19:03,541 - Wyatt Earp. - Yeah, sure. 210 00:19:03,608 --> 00:19:06,338 I said lay off the queen, you jackass! 211 00:19:06,411 --> 00:19:09,278 I swear I'm gonna slap somebody now. 212 00:19:09,347 --> 00:19:14,512 Excuse me for askin', Milt, but... kinda dead in here, isn't it? 213 00:19:14,586 --> 00:19:17,453 - You don't listen too good, do ya? - See that bird at the faro table? 214 00:19:17,522 --> 00:19:20,685 You back that queen again, you son-of-a-bitch, 215 00:19:20,759 --> 00:19:23,853 I'll blow you right up that wildcat's ass! Do you hear me, huh? 216 00:19:23,929 --> 00:19:27,831 He comes bargin' in here one day, slappin' the customers, wavin' his gun around. 217 00:19:27,899 --> 00:19:30,333 He chased out all the high-class play. 218 00:19:30,402 --> 00:19:34,395 The only trade that comes in here now is the bummers and the drovers; just the dregs. 219 00:19:34,472 --> 00:19:38,067 Why don't you get rid of him, get yourself a straight dealer? 220 00:19:38,143 --> 00:19:40,441 Sure, stranger, that's easy for you to say. 221 00:19:40,512 --> 00:19:43,413 Shit! 222 00:19:45,150 --> 00:19:47,482 Goddammit, Junior, how many times am I going to tell you... 223 00:19:47,552 --> 00:19:52,649 to keep that damn cigar outta my face? Huh? 224 00:19:52,724 --> 00:19:56,683 Christ almighty, it's like I'm sittin' here playing cards with my brother's kids or somethin', 225 00:19:56,761 --> 00:19:59,093 you nerve-wracking sons-of-bitches. 226 00:20:01,633 --> 00:20:03,624 Is somethin' on your mind? 227 00:20:03,702 --> 00:20:06,637 Just want to let you know you're sittin' in my chair. 228 00:20:06,705 --> 00:20:09,105 Is that a fact? 229 00:20:09,174 --> 00:20:11,608 Yeah, it's a fact. 230 00:20:11,676 --> 00:20:15,635 For a man that don't go heeled, you run your mouth kinda reckless, don't ya? 231 00:20:15,714 --> 00:20:19,650 No need to go heeled to get the bulge on a tub like you. 232 00:20:19,718 --> 00:20:22,585 - Is that a fact? - Mm-hmm. 233 00:20:22,654 --> 00:20:25,418 That's a fact. 234 00:20:26,992 --> 00:20:29,984 Well, I'm real scared. 235 00:20:30,061 --> 00:20:34,930 Damn right, you're scared. I can see that in your eyes. 236 00:20:35,000 --> 00:20:37,491 - All right now! - Go ahead. 237 00:20:37,569 --> 00:20:41,665 Go ahead, skin it! Skin that smoke wagon and see what happens. 238 00:20:44,209 --> 00:20:47,007 Listen, mister, l-I'm gettin' awful tired of your... 239 00:20:47,078 --> 00:20:50,343 I'm gettin' tired of your gas. Now jerk that pistol and go to work. 240 00:20:52,751 --> 00:20:57,120 - I said throw down, boy. 241 00:21:03,662 --> 00:21:07,598 You gonna do somethin', or just stand there and bleed? 242 00:21:10,535 --> 00:21:12,833 No? 243 00:21:15,106 --> 00:21:17,540 I didn't think so. 244 00:21:17,609 --> 00:21:21,443 Here, Milt, a keepsake. 245 00:21:23,181 --> 00:21:27,049 Hang it over the bar. All right, youngster, out you go. 246 00:21:29,287 --> 00:21:31,847 Don't come back! 247 00:21:31,923 --> 00:21:34,357 Ever! 248 00:21:37,929 --> 00:21:40,295 Well, what do you say, Milt? 249 00:21:40,365 --> 00:21:43,857 Twenty-five percent of the house take sound about right? 250 00:21:43,935 --> 00:21:46,369 Hyah! 251 00:21:50,308 --> 00:21:53,243 Well, we're off and runnin'. 252 00:21:53,311 --> 00:21:56,542 Just acquired us a quarter interest in a game at 'the Oriental.' 253 00:21:56,614 --> 00:21:58,809 - Acquired? - So to speak. 254 00:22:02,687 --> 00:22:05,281 Now all we gotta do is keep our eyes on that brass ring, fellas. 255 00:22:05,357 --> 00:22:08,053 You're the one, Wyatt. 256 00:22:08,126 --> 00:22:11,459 Why, Johnny Tyler! 257 00:22:11,529 --> 00:22:14,521 - You madcap! - Doc? 258 00:22:14,599 --> 00:22:17,966 Where you goin' with that shotgun? 259 00:22:18,036 --> 00:22:21,369 I didn't know you was back in town. 260 00:22:23,208 --> 00:22:25,403 Well, well. 261 00:22:25,477 --> 00:22:28,640 How the hell are you? 262 00:22:28,713 --> 00:22:32,672 Wyatt, I am rolling. Morgan. 263 00:22:32,751 --> 00:22:35,515 - Doc. - Virgil. 264 00:22:35,587 --> 00:22:38,351 'Lo, Doc. 265 00:22:38,423 --> 00:22:40,948 Wyatt Earp? 266 00:22:44,496 --> 00:22:47,829 Going into business for ourselves, Doc. 267 00:22:47,899 --> 00:22:51,232 - Wyatt just got us a faro game. - Oh. 268 00:22:51,302 --> 00:22:53,896 Since when is faro a business? 269 00:22:53,972 --> 00:22:57,373 - Didn't you always say that gambling's an honest trade? - No. 270 00:22:57,442 --> 00:23:01,776 I said poker's an honest trade. Only suckers buck the tiger's odds all on the house. 271 00:23:01,846 --> 00:23:06,044 Depends on how you look at it. I mean, it's not like anybody's puttin' a gun to their head. 272 00:23:06,117 --> 00:23:10,520 That's what I love about Wyatt. He can talk himself into anything. 273 00:23:12,624 --> 00:23:16,685 Oh. Johnny, I apologize. I forgot you were there. 274 00:23:16,761 --> 00:23:19,025 You may go now. 275 00:23:19,097 --> 00:23:22,589 Just leave that shotgun. 276 00:23:26,237 --> 00:23:29,035 Leave it. 277 00:23:30,275 --> 00:23:32,869 Thank you. 278 00:23:34,279 --> 00:23:36,941 Sheriff Behan! 279 00:23:37,015 --> 00:23:39,984 - Gentlemen! - Sheriff, 280 00:23:40,051 --> 00:23:43,714 - have you met Doc Holliday? - Piss on you, Wyatt. 281 00:23:44,956 --> 00:23:48,119 Mr. Holliday. 282 00:23:48,193 --> 00:23:51,560 Forgive me if I don't shake hands. 283 00:23:54,399 --> 00:23:57,129 - So, how's our little town suit you? - Fine. Fine. 284 00:23:57,202 --> 00:24:00,899 You know, I was thinking, what this town could really use is a racetrack. 285 00:24:00,972 --> 00:24:05,204 Really? That's not a bad idea. Send a signal we're growin' up. 286 00:24:05,276 --> 00:24:09,337 Way ahead of yourselves, aren't you, boys? This is just another mining camp. 287 00:24:09,414 --> 00:24:12,975 Have you seen how everyone dresses? Awful tony for a mining camp. 288 00:24:13,051 --> 00:24:15,485 No sir, the die is cast. We are growin'. 289 00:24:15,553 --> 00:24:19,080 - Be as big as San Francisco in a few years, and just as sophisticated. 290 00:24:19,157 --> 00:24:23,116 - You son-of-a-bitch! 291 00:24:23,194 --> 00:24:25,685 Easy, gents! It's a private affair! 292 00:24:25,763 --> 00:24:30,723 - Don't raise that iron. I'm gonna have to... - I'll kill you, you cheap son-of-a... 293 00:24:32,670 --> 00:24:36,367 Very cosmopolitan. 294 00:24:36,441 --> 00:24:39,069 I know him. That's Creek Johnson. 295 00:24:42,447 --> 00:24:44,813 Wyatt? Doc? 296 00:24:46,284 --> 00:24:50,243 - Jack. - What do you say, old friend? 297 00:24:51,489 --> 00:24:54,458 What the hell's that all about, Creek? 298 00:24:54,526 --> 00:24:57,825 - He crawfished a bet and called me a liar. - Sheriff, 299 00:24:57,896 --> 00:25:02,265 may I present a pair of fellow sophisticates: Turkey Creek Jack Johnson, 300 00:25:02,333 --> 00:25:04,358 Texas Jack Vermillion. 301 00:25:04,435 --> 00:25:07,996 Watch your ear, Creek. 302 00:25:08,072 --> 00:25:11,633 - Afraid I'll have to have those guns. - It was a fair fight. 303 00:25:11,709 --> 00:25:15,145 - We was legal. - I'm sorry, boys. I gotta take 'em before Judge Spicer. 304 00:25:15,213 --> 00:25:17,738 Hand 'em over. 305 00:25:17,815 --> 00:25:20,113 Law and order every time, that's us. 306 00:25:23,588 --> 00:25:26,853 - Ha! 307 00:25:30,628 --> 00:25:33,563 Whoa! 308 00:25:35,066 --> 00:25:37,364 I'm frightfully thirsty. 309 00:25:37,435 --> 00:25:40,370 Well, we made it. 310 00:25:45,143 --> 00:25:47,976 Sheriff, what kinda town is this? 311 00:25:51,316 --> 00:25:54,114 Nice scenery. 312 00:25:58,656 --> 00:26:01,523 Well, 313 00:26:01,593 --> 00:26:04,653 an enchanted moment. 314 00:26:09,601 --> 00:26:14,004 Interesting little scene. I wonder who that tall drink of water is. 315 00:26:14,072 --> 00:26:17,803 My dear, you have set your gaze upon the quintessential frontier type. 316 00:26:17,875 --> 00:26:21,936 Note the lean silhouette, eyes closed by the sun; they're sharp as a hawk. 317 00:26:22,013 --> 00:26:26,382 He's got the look of both predator... and prey. 318 00:26:26,451 --> 00:26:28,783 I want one. 319 00:26:28,853 --> 00:26:31,447 Happy hunting. 320 00:26:59,417 --> 00:27:01,715 - Hey, sister boy, gimme some! 321 00:27:01,786 --> 00:27:04,949 - Gimme, gimme, gimme! - Leave him alone, Barnes! 322 00:27:05,023 --> 00:27:07,924 Billy, sit with me. 323 00:27:14,732 --> 00:27:18,634 This is so much fun. We haven't been to the show in six years. 324 00:27:18,703 --> 00:27:21,331 I hope they're good. 325 00:27:23,641 --> 00:27:26,303 - Wyatt? - Oh, sorry. 326 00:27:29,714 --> 00:27:33,081 Darlin', you know the Earps. 327 00:27:33,151 --> 00:27:35,346 Kate, how you been? 328 00:27:36,888 --> 00:27:39,755 Mattie, hmm, ravishin'. 329 00:27:39,824 --> 00:27:42,349 Doc. 330 00:27:44,062 --> 00:27:47,691 Wyatt, I'd like ya to meet Mayor Clum and his wife. 331 00:27:47,765 --> 00:27:50,700 - Mr. Earp. Your reputation precedes you. - Mayor. 332 00:27:50,768 --> 00:27:54,864 - I was wondering if you might be... - Not a prayer. Nice meetin' you. 333 00:28:07,752 --> 00:28:12,485 Professor Gillman? Oh, I seen him in Bisbee. He catches stuff. 334 00:28:12,557 --> 00:28:15,048 Hey, Professor, catch this. 335 00:28:17,128 --> 00:28:19,892 They're shooting at us! They're actually shooting at us. 336 00:28:19,964 --> 00:28:23,900 - I guess we'll have to wait for our notices. 337 00:28:25,570 --> 00:28:28,903 Prettiest man I ever saw. 338 00:28:28,973 --> 00:28:30,702 Whoo! 339 00:28:30,775 --> 00:28:33,369 - Whoo-hoo! - Ladies and gentlemen, 340 00:28:33,444 --> 00:28:36,106 the St. Crispin's Day speech from Henry V. 341 00:28:36,180 --> 00:28:39,115 - To set the scene... 342 00:28:39,183 --> 00:28:41,344 Goddamn, Barnes! - Shot his damn ear off. 343 00:28:41,419 --> 00:28:44,183 - 'Lf we are marked to die, 344 00:28:44,255 --> 00:28:46,689 'we are now to do our country loss. 345 00:28:46,758 --> 00:28:51,855 But if to live, the fewer men, the greater share of honor... ' 346 00:28:51,929 --> 00:28:55,126 He's got some nerve, I'll say that. What d'ya think there, Billy Nilly? 347 00:28:55,199 --> 00:28:59,033 - I think he's wonderful. 348 00:28:59,103 --> 00:29:01,071 '... gentle his condition. 349 00:29:01,139 --> 00:29:04,597 'Gentlemen in England now abed shall think themselves accurs'd they were not here, 350 00:29:04,676 --> 00:29:08,578 - 'And hold their manhoods cheap... 351 00:29:08,646 --> 00:29:12,980 whilst any speaks who fought with us upon Saint Crispin's day.' 352 00:29:13,051 --> 00:29:15,884 - That's great! That's our kinda stuff! 353 00:29:23,895 --> 00:29:26,295 Play it again! 354 00:29:35,707 --> 00:29:38,574 Now what in the hell is this? 355 00:29:38,643 --> 00:29:43,637 Th-That's Faust. H-He's gonna make a deal with the devil. 356 00:29:43,715 --> 00:29:47,014 Is your soul for sale, dear? 357 00:30:00,998 --> 00:30:03,432 Know what I'd do? 358 00:30:03,501 --> 00:30:07,130 I'd take the deal, then crawfish and drill that old devil in the ass. 359 00:30:09,841 --> 00:30:13,277 How 'bout you, Juanito? What would you do? 360 00:30:14,812 --> 00:30:18,441 I already did it. 361 00:30:36,634 --> 00:30:39,660 Very instructive. 362 00:30:41,072 --> 00:30:44,303 - Hmm. 363 00:30:45,610 --> 00:30:47,976 But who is the devil? 364 00:31:00,625 --> 00:31:03,116 I'll be damned. 365 00:31:04,429 --> 00:31:07,296 You may indeed, if you get lucky. 366 00:31:11,636 --> 00:31:14,571 Would you look at all those stars? 367 00:31:14,639 --> 00:31:18,837 I mean, you look up and you think, 'God made all of that? 368 00:31:18,910 --> 00:31:22,471 He still remembered to make a little speck like me.' 369 00:31:22,547 --> 00:31:25,482 Kinda flattering, really. 370 00:31:25,550 --> 00:31:28,280 Wyatt, do you believe in God? 371 00:31:28,352 --> 00:31:31,378 - No, come on, really. Do ya? - Yeah. Maybe. 372 00:31:31,456 --> 00:31:34,721 - Hell, I don't know. - Well, what d'you think happens when you die? 373 00:31:34,792 --> 00:31:37,556 Somethin'. Nothin'. Hell, I don't know. 374 00:31:37,628 --> 00:31:40,529 Well, I read this book, a book on spiritualism. 375 00:31:40,598 --> 00:31:43,066 Oh, God, here he goes again. 376 00:31:43,134 --> 00:31:46,069 Said that a lot of people when they die, they see this light. 377 00:31:46,137 --> 00:31:48,571 - Like in a tunnel. - Yeah? 378 00:31:48,639 --> 00:31:51,574 - They say it's the light leadin' you to Heaven. - Really? 379 00:31:51,642 --> 00:31:55,203 - Well, what about Hell? They got a sign there, or what? - Hey, Wyatt, goddammit. 380 00:31:55,279 --> 00:31:58,715 - I'm serious. - Hey, Morg. Comin' to the Oriental, Virg? 381 00:31:58,783 --> 00:32:01,081 - Well... - Not tonight. 382 00:32:01,152 --> 00:32:04,019 Tonight, me and my old man are gonna have some fun. 383 00:32:04,088 --> 00:32:06,352 Come on, get movin', old man. 384 00:32:06,424 --> 00:32:09,359 Maiden name was Sullivan. 385 00:32:11,429 --> 00:32:16,833 - Well, you better go with them, honey. I gotta go to work. - Please stay with me. 386 00:32:16,901 --> 00:32:20,393 Well, honey, l-I gotta get to work. 387 00:32:20,471 --> 00:32:23,668 All right. All right. 388 00:32:23,741 --> 00:32:27,142 Well, wait a minute. I guess I don't have to go right now. I... 389 00:32:27,211 --> 00:32:30,203 - I could stay awhile. - No, no. I don't wanna keep you. 390 00:32:30,281 --> 00:32:32,806 No, really, I can stay awhile. 391 00:32:32,884 --> 00:32:37,514 That the bottle Lou gave you? 392 00:32:37,588 --> 00:32:40,022 Yes, it is. 393 00:32:40,091 --> 00:32:42,355 Maybe you should see a doctor. 394 00:32:44,795 --> 00:32:47,229 Wyatt, it's just headaches. 395 00:32:47,298 --> 00:32:50,665 I know what I'm doing. No, I don't need to see a doctor! 396 00:32:50,735 --> 00:32:53,295 - All right, honey. Okay. - Just go. 397 00:32:53,371 --> 00:32:56,238 Everything's fine, Wyatt. 398 00:32:56,307 --> 00:32:59,401 - Work well. - All right, good night. 399 00:33:01,612 --> 00:33:04,445 You look beautiful tonight. 400 00:33:04,515 --> 00:33:07,143 Thank you. 401 00:33:09,754 --> 00:33:12,689 - Night, Mattie. - Good night, Morgan. 402 00:33:15,426 --> 00:33:17,656 Come on. 403 00:33:21,399 --> 00:33:24,596 - I want to match seven, seven stinkin' spades. 404 00:33:24,669 --> 00:33:27,103 - Let's go. - I'm your man. 405 00:33:27,171 --> 00:33:30,140 You win again. Well played, sir. You are on fire. 406 00:33:30,207 --> 00:33:32,869 - I told you, I'm burnin' up tonight. - Loser on the ace. 407 00:33:32,944 --> 00:33:35,879 I'll take the red seven, and I got some deeds here. 408 00:33:35,947 --> 00:33:39,542 - I'll take seven stinkin' diamonds. - Awww-ful lot of money. 409 00:33:39,617 --> 00:33:42,882 - You can't stand the heat, pal, get out of the kitchen. - You're the doctor. 410 00:33:42,954 --> 00:33:45,286 Sad news, friend, you lose. 411 00:33:45,356 --> 00:33:49,087 - So, now we're in the mining business. - You're the one, Wyatt. 412 00:33:49,160 --> 00:33:51,754 We're turnin' into regular tycoons. 413 00:33:51,829 --> 00:33:55,128 Think I'll call this one the Mattie Blalock. Mattie'd get a kick outta that one. 414 00:33:55,199 --> 00:33:57,827 - That's her maiden name. - And what a maiden. 415 00:33:57,902 --> 00:34:00,837 - Pure as the driven snow, I'm sure. - Hey, Doc, come on now. 416 00:34:00,905 --> 00:34:04,363 It's just his style, Morg. He doesn't mean anything. 417 00:34:04,442 --> 00:34:07,070 Tell me something, my friend. I'm curious. 418 00:34:07,144 --> 00:34:11,547 Do you actually consider yourself a married man, forsaking all others? 419 00:34:11,616 --> 00:34:13,777 Yeah, pretty much. 420 00:34:13,851 --> 00:34:17,719 I mean, I was no angel when we met, but neither was she. 421 00:34:17,788 --> 00:34:22,248 People can change, Doc. Sooner or later, you gotta grow up. 422 00:34:22,326 --> 00:34:24,692 I see. 423 00:34:24,762 --> 00:34:28,528 And what would you do, if she walked in here? 424 00:34:28,599 --> 00:34:33,059 - 'She'? - You know damn well who I mean. 425 00:34:33,137 --> 00:34:35,901 That dusky-hued lady satan, that's who. 426 00:34:35,973 --> 00:34:38,237 - Oh, I'd probably ignore her. - Ignore her? 427 00:34:38,309 --> 00:34:41,244 I'd ignore her. People can change, Doc. 428 00:34:41,312 --> 00:34:43,678 I'll remember you said that. 429 00:34:43,748 --> 00:34:46,080 - What? 430 00:34:49,053 --> 00:34:52,955 - Bravo! Bravo! - Ma'am? Miss Marcus? 431 00:34:53,024 --> 00:34:55,754 Aw, hell. 432 00:34:58,629 --> 00:35:00,620 Bravo! 433 00:35:12,610 --> 00:35:14,737 Whoo! 434 00:35:19,617 --> 00:35:22,814 Miss Marcus, allow me the pleasure of a drink. 435 00:35:22,887 --> 00:35:25,856 - Thank you, sir. - Milt, champagne! 436 00:35:25,923 --> 00:35:28,016 Satisfied? 437 00:35:28,092 --> 00:35:31,687 I stand corrected, Wyatt. You're an oak. 438 00:35:43,140 --> 00:35:46,075 - Thanks, Kate. 439 00:35:54,585 --> 00:35:56,917 Mr. Fabian. 440 00:35:56,988 --> 00:35:58,819 - Well done. - Well done. 441 00:35:58,890 --> 00:36:00,858 Good show, partner, good show. 442 00:36:00,925 --> 00:36:03,485 Mr. Fabian, would you come sit at my table? 443 00:36:05,096 --> 00:36:08,032 Mr. Earp, would you mind signing an autograph for me, sir? 444 00:36:08,032 --> 00:36:09,363 Mr. Earp, would you mind signing an autograph for me, sir? 445 00:36:09,433 --> 00:36:13,767 My wife's not gonna believe this. 446 00:36:17,808 --> 00:36:21,369 Wyatt Earp, huh? Heard of you. 447 00:36:22,813 --> 00:36:26,078 Listen now, Mr. Kansas Law Dog. 448 00:36:26,150 --> 00:36:29,210 Law don't go around here. Savvy? 449 00:36:29,287 --> 00:36:32,222 - I'm retired. - Good. 450 00:36:32,290 --> 00:36:35,088 That's real good. 451 00:36:35,159 --> 00:36:39,596 Yeah. Yeah, that's real good, law dog, 'cause law just don't go around here. 452 00:36:39,664 --> 00:36:43,430 Yeah, I heard you the first time. Winner to the king. Five hundred dollars. 453 00:36:47,672 --> 00:36:52,439 - Shut up, Ike. - You must be Doc Holliday. 454 00:36:52,510 --> 00:36:55,411 That's the rumor. 455 00:36:55,479 --> 00:36:59,313 You retired too? 456 00:36:59,383 --> 00:37:02,546 Not me. I'm in my prime. 457 00:37:02,620 --> 00:37:05,612 Yeah, you look it. 458 00:37:05,690 --> 00:37:10,184 - Uh, you must be Ringo. 459 00:37:10,261 --> 00:37:13,162 Look, darlin', Johnny Ringo, 460 00:37:13,230 --> 00:37:18,224 the deadliest pistoleer since Wild Bill, they say. 461 00:37:18,302 --> 00:37:22,102 What do you think, darlin', should I hate him? 462 00:37:22,173 --> 00:37:25,404 - You don't even know him. - No. That's true, 463 00:37:25,476 --> 00:37:29,435 but... I don't know, there's just somethin' about him. 464 00:37:29,513 --> 00:37:32,812 Somethin' 'round the eyes. 465 00:37:32,883 --> 00:37:35,977 I don't know. 466 00:37:36,053 --> 00:37:39,284 Reminds me of... 467 00:37:39,357 --> 00:37:41,757 me. 468 00:37:41,826 --> 00:37:45,227 No. I'm sure of it, I hate him. 469 00:37:45,296 --> 00:37:47,594 He's drunk. 470 00:37:47,665 --> 00:37:50,463 In vino veritas. 471 00:37:50,534 --> 00:37:54,903 Age quod agis. 472 00:38:07,018 --> 00:38:09,782 In pace requiescat. 473 00:38:09,854 --> 00:38:14,814 Come on, boys, we don't want any trouble in here, not in any language. 474 00:38:14,892 --> 00:38:17,122 That's Latin, darlin'. 475 00:38:17,194 --> 00:38:20,357 Evidently, Mr. Ringo's an educated man. 476 00:38:20,431 --> 00:38:22,956 Now I really hate him. 477 00:38:24,068 --> 00:38:27,526 - Watch it, Johnny. 478 00:38:27,605 --> 00:38:30,665 - I hear he's real fast. 479 00:38:38,049 --> 00:38:40,984 - Come on. Go, Johnny. 480 00:39:00,805 --> 00:39:03,899 - Yeah! 481 00:39:43,714 --> 00:39:45,375 - Bravo! 482 00:39:54,692 --> 00:39:56,956 - Drinks are on me! - Whoo! 483 00:40:03,868 --> 00:40:06,393 Gettin' kinda spooky around here. 484 00:40:06,470 --> 00:40:08,904 - Curly Bill, huh? - Mm-hmm. 485 00:40:08,973 --> 00:40:12,773 - Who was that other idiot? - Ike Clanton. 486 00:40:12,843 --> 00:40:16,643 - Table's open! - The man dealing faro, who is he? 487 00:40:16,714 --> 00:40:21,981 That's Wyatt Earp. Built a name for himself as a peace officer in Kansas. 488 00:40:22,052 --> 00:40:25,317 Hmm, peace officer. 489 00:40:25,389 --> 00:40:27,823 Very impressive. 490 00:40:29,994 --> 00:40:32,758 I believe he's married. 491 00:40:35,065 --> 00:40:37,158 More champagne? 492 00:40:54,084 --> 00:40:57,019 Oh, hell. 493 00:41:04,862 --> 00:41:08,059 - Hello. - Hello. 494 00:41:08,132 --> 00:41:10,794 We've, uh, we've never actually met. My name is... 495 00:41:10,868 --> 00:41:13,063 Wyatt Earp. Yes, I know. 496 00:41:13,137 --> 00:41:15,401 - I'm Jos... - Josephine Marcus. 497 00:41:15,472 --> 00:41:17,940 Everybody knows. 498 00:41:19,143 --> 00:41:21,907 I was beginning to think we'd never meet. 499 00:41:21,979 --> 00:41:25,176 This is fortuitous. That means 'lucky.' 500 00:41:25,249 --> 00:41:27,911 Yeah, I... I know what it means. 501 00:41:27,985 --> 00:41:30,180 - Easy now. 502 00:41:30,254 --> 00:41:33,155 - What is it? - That mare is in season. 503 00:41:33,224 --> 00:41:36,591 Bet she's starting. 504 00:41:36,660 --> 00:41:41,324 - How do they know? - They know. It's the scent. 505 00:41:41,398 --> 00:41:43,263 Ah! 506 00:41:45,169 --> 00:41:48,366 - Well, I guess we'd better split 'em up. It's been real n... - I have a better idea. 507 00:41:48,439 --> 00:41:50,669 Let's run it out of them. 508 00:41:53,277 --> 00:41:55,745 Yeah, I'm an oak, all right. 509 00:42:35,886 --> 00:42:38,821 - Whoa! 510 00:42:38,889 --> 00:42:41,824 Well, end of the road. 511 00:42:41,892 --> 00:42:44,417 - Maybe for you. Hyah! - Hyah! 512 00:43:04,782 --> 00:43:07,080 That was lovely. 513 00:43:07,151 --> 00:43:10,177 Lovely? You could've been killed back there, or busted up. 514 00:43:10,254 --> 00:43:12,381 Fun, though, wasn't it? 515 00:43:12,456 --> 00:43:15,391 - You'd die for fun? - Wouldn't you? 516 00:43:17,628 --> 00:43:20,392 Oh, he's laughing. I didn't think you ever laughed. 517 00:43:20,464 --> 00:43:22,830 Yeah, I... I laugh sometimes. 518 00:43:22,900 --> 00:43:25,702 Yes, but how often? Are you happy? 519 00:43:25,835 --> 00:43:30,772 Am I happy? Well, I don't know. I'm happy as the next man, I guess. 520 00:43:30,840 --> 00:43:33,832 I don't laugh all day long like an idiot, if that's what you mean. 521 00:43:33,910 --> 00:43:37,141 - Touchy about it, aren't you? - No, I'm not touchy. I'm just... 522 00:43:37,213 --> 00:43:41,843 It's a silly question, is all. 'Am I happy? Are you happy? ' Are you happy? 523 00:43:41,918 --> 00:43:44,978 Oh, I'm always happy, unless I'm bored. 524 00:43:45,054 --> 00:43:47,989 That blonde woman, is that your wife? 525 00:43:49,092 --> 00:43:51,526 What about her? 526 00:43:51,594 --> 00:43:55,530 Nothing. What do you want out of life? 527 00:43:57,166 --> 00:43:59,600 Geez! 528 00:43:59,669 --> 00:44:02,331 - How do you get these questions? - Just answer. 529 00:44:02,405 --> 00:44:04,839 I don't know! Make some money, I guess. 530 00:44:04,907 --> 00:44:08,468 - Maybe... have some children. - Doesn't suit you. 531 00:44:08,544 --> 00:44:12,378 - Well, how would you know? - It just doesn't, that's all. 532 00:44:12,448 --> 00:44:16,214 I oughta know my own mind, and I'm telling you what suits me is a family and kids. 533 00:44:16,285 --> 00:44:19,254 Suits me right down to the ground. In fact, that's my idea of heaven. 534 00:44:19,322 --> 00:44:23,122 - All right, what's your idea of heaven? - Room service. 535 00:44:24,761 --> 00:44:29,425 Oh, he's laughing again. Well, that's what I want. 536 00:44:29,499 --> 00:44:33,401 I wanna move and go places and never look back. 537 00:44:33,469 --> 00:44:35,903 Just have fun, forever. 538 00:44:35,972 --> 00:44:40,102 That's my idea of heaven. Need someone to share it with, though. 539 00:44:40,176 --> 00:44:42,872 You mean Behan. 540 00:44:46,048 --> 00:44:48,915 Well, then... 541 00:44:48,985 --> 00:44:51,715 Why are you with him? 542 00:44:51,788 --> 00:44:55,747 Because he's handsome and he's charming and... 543 00:44:55,825 --> 00:44:59,659 He's all right. For now. 544 00:44:59,729 --> 00:45:02,220 Oh, I know, don't say it, I'm rotten. 545 00:45:02,298 --> 00:45:05,995 I've tried to be good. It's just so boring. 546 00:45:06,068 --> 00:45:08,536 The way you talk. 547 00:45:08,604 --> 00:45:11,903 Never heard a woman talk like that? 548 00:45:13,376 --> 00:45:15,674 Never. 549 00:45:15,745 --> 00:45:20,205 I don't have time to be proper. I wanna live. 550 00:45:20,283 --> 00:45:22,979 I'm a woman. I like men. 551 00:45:23,052 --> 00:45:27,421 If that means I'm not ladylike, then I guess I'm just not a lady. 552 00:45:27,490 --> 00:45:31,221 - At least, I'm honest. - You're different. 553 00:45:31,294 --> 00:45:33,387 There's no arguin' that. 554 00:45:33,462 --> 00:45:37,091 But you're a lady, all right. 555 00:45:37,166 --> 00:45:40,533 I'll take my oath on it. 556 00:45:45,541 --> 00:45:47,975 - Giddap! Come on! 557 00:46:04,660 --> 00:46:08,357 Is that the opium Lou gave you? 558 00:46:10,266 --> 00:46:13,793 It's a new bottle, isn't it? 559 00:46:13,870 --> 00:46:16,805 You better go easy on that stuff. 560 00:46:16,873 --> 00:46:20,365 Wyatt, leave me alone. 561 00:46:20,443 --> 00:46:23,935 - And where've you been? - Just out. 562 00:46:24,013 --> 00:46:26,948 - Hmm. - Ridin'. 563 00:46:30,753 --> 00:46:34,689 - How're you feelin', Mattie? 564 00:46:36,859 --> 00:46:40,226 Uh, uh... I don't know. Uh... 565 00:46:40,296 --> 00:46:42,491 I'm all right. 566 00:46:43,766 --> 00:46:46,633 I'm fine. 567 00:46:46,702 --> 00:46:49,694 - You sure? - Su... I'm sure. 568 00:46:51,107 --> 00:46:55,339 Well, I was thinkin' today, 569 00:46:55,411 --> 00:46:58,346 we've already made a pile of money in this place. 570 00:46:58,414 --> 00:47:01,406 If we pulled up stakes and just moved on, you know, 571 00:47:01,484 --> 00:47:04,510 then we could stay on the move, keep goin', see the world. 572 00:47:04,587 --> 00:47:08,318 Just... live on room service for the rest of our lives. 573 00:47:08,391 --> 00:47:10,859 How'd that be? 574 00:47:10,927 --> 00:47:15,023 Room serv... 575 00:47:15,097 --> 00:47:19,227 Wyatt, what're you talkin' about? 576 00:47:22,104 --> 00:47:24,299 Nothin'. I just... 577 00:47:24,373 --> 00:47:27,638 Just thinkin' out loud, and you know I... 578 00:47:29,078 --> 00:47:32,013 Nothin'. 579 00:47:33,449 --> 00:47:36,384 Forget about it. 580 00:47:49,966 --> 00:47:52,400 Ow! 581 00:47:55,004 --> 00:47:57,939 What's she doin' with that lunger? 582 00:48:08,985 --> 00:48:12,011 Hey! 583 00:48:13,522 --> 00:48:15,854 Hey! 584 00:48:15,925 --> 00:48:19,827 Is that 'Old Dog Trey'? That sounds like 'Old Dog Trey' to me. 585 00:48:21,430 --> 00:48:24,024 Pardon? 586 00:48:24,100 --> 00:48:26,432 You know, Stephen Foster. 587 00:48:26,502 --> 00:48:29,767 'Oh! Susanna,' 588 00:48:29,839 --> 00:48:32,364 'Camptown Races.' 589 00:48:34,243 --> 00:48:36,507 Stephen stinkin' Foster! 590 00:48:36,579 --> 00:48:39,013 Uh, yes, well, 591 00:48:39,081 --> 00:48:42,141 this happens to be a nocturne. 592 00:48:42,218 --> 00:48:45,085 - A which? - You know, 593 00:48:45,154 --> 00:48:48,487 - Frederic fucking Chopin. 594 00:48:58,601 --> 00:49:01,035 Oh, yeah. 595 00:49:14,984 --> 00:49:17,919 Boy, I feel great. 596 00:49:19,755 --> 00:49:22,883 I feel... just... 597 00:49:22,958 --> 00:49:25,893 capital. 598 00:49:45,681 --> 00:49:49,515 - Yaahhh! 599 00:49:54,290 --> 00:49:57,555 - Do you see what's going on in the street? 600 00:49:57,626 --> 00:50:00,493 - Somebody's gotta do something. - I believe you're the sheriff. 601 00:50:00,563 --> 00:50:04,727 No, no, no, no. This is not county business. This is a town matter. Marshal? 602 00:50:04,800 --> 00:50:07,325 Yaahhh! 603 00:50:07,403 --> 00:50:10,429 - Why don't you just leave it alone? 604 00:50:10,506 --> 00:50:15,443 No, I, uh... I gotta do somethin'. 605 00:50:15,511 --> 00:50:19,174 Wah-hoo-wahhh! 606 00:50:19,248 --> 00:50:21,773 Here's your down card. 607 00:50:40,836 --> 00:50:43,498 - Curly Bill! 608 00:50:46,342 --> 00:50:48,708 Come on now. 609 00:50:48,777 --> 00:50:51,245 Well, howdy, Fred. 610 00:50:51,313 --> 00:50:55,374 Hand those over, Curly. Hand 'em over. 611 00:50:59,255 --> 00:51:01,780 Why, sure, Dad. 612 00:51:03,459 --> 00:51:05,795 I'm only funnin'. 613 00:51:05,928 --> 00:51:07,953 Here you go. 614 00:51:20,543 --> 00:51:23,376 Fred? 615 00:51:23,445 --> 00:51:26,642 Come on now. Fred? 616 00:51:29,552 --> 00:51:32,919 - Got ol' Fred White! - Hey, everybody! 617 00:51:32,988 --> 00:51:37,118 Better get him off the street. 618 00:51:37,193 --> 00:51:40,128 Fred White's dead! They killed him. They killed Fred White! 619 00:51:40,196 --> 00:51:44,360 - All right, back off. - Get a rope! String him up! 620 00:51:44,433 --> 00:51:47,266 - Nobody's hangin' anybody. - He just killed a man! 621 00:51:47,336 --> 00:51:50,499 Then he'll stand trial for it. Now get back! Move! 622 00:51:52,575 --> 00:51:55,601 Turn him loose! 623 00:52:04,220 --> 00:52:07,815 He said to turn loose of him. 624 00:52:07,890 --> 00:52:11,656 - Well, I'm not; so, go home. 625 00:52:11,727 --> 00:52:16,664 I swear to God, law dog, you don't step aside, we'll tear you apart. 626 00:52:16,732 --> 00:52:20,293 All right, you die first. Get it? 627 00:52:20,369 --> 00:52:25,671 Your friends might get me in a rush, but not before I make your head into a canoe. 628 00:52:25,741 --> 00:52:30,201 - He's bluffin'. Let's rush him. - No... he ain't bluffin'. 629 00:52:30,279 --> 00:52:33,339 You're not as stupid as you look, Ike. 630 00:52:33,415 --> 00:52:37,146 - Now tell them to get back. - Go on now, get back. 631 00:52:37,219 --> 00:52:40,916 Go on! Billy! 632 00:52:40,990 --> 00:52:44,687 He'll kill me. 633 00:52:47,396 --> 00:52:51,093 - And you, music lover, 634 00:52:51,166 --> 00:52:53,396 you're next. 635 00:52:53,469 --> 00:52:56,927 It's the drunk piano player. 636 00:52:57,006 --> 00:52:59,998 You're so drunk, you can't hit nothin'. 637 00:53:00,075 --> 00:53:03,511 In fact, you're probably seein' double. 638 00:53:03,579 --> 00:53:08,039 I have two guns, one for each of ya. 639 00:53:08,117 --> 00:53:11,211 All right, back it up now! 640 00:53:16,592 --> 00:53:18,890 Go home now! 641 00:53:29,638 --> 00:53:33,369 I'll see you soon. 642 00:53:33,442 --> 00:53:36,900 - I'll see you soon. - We'll meet again. 643 00:53:41,884 --> 00:53:44,580 Well, as you can see, 644 00:53:44,653 --> 00:53:47,451 never a dull moment. 645 00:54:11,680 --> 00:54:15,013 So it takes Judge Spicer three weeks to get back to town, 646 00:54:15,084 --> 00:54:18,019 and he says, 'Well, did you actually see it? ' 647 00:54:18,087 --> 00:54:21,579 I said, 'No. By the time I got there, Marshal White had already been shot.' 648 00:54:21,657 --> 00:54:24,592 Then Spicer leans forward and he says, 649 00:54:24,660 --> 00:54:27,652 - 'Well, can't have a murder without a witness.' 650 00:54:27,730 --> 00:54:30,358 - What? - Case dismissed. Can you beat it? 651 00:54:30,432 --> 00:54:34,198 After all that? Aw, hell, who cares? 652 00:54:34,269 --> 00:54:36,737 None of my business anyway. 653 00:54:36,805 --> 00:54:39,433 Ready to go, Milt? 654 00:54:39,508 --> 00:54:43,069 God, I love this game! You know, boys, when we're finally set, 655 00:54:43,145 --> 00:54:46,114 we gotta each have a billiard room in our houses. 656 00:54:46,181 --> 00:54:48,615 I been thinkin', 657 00:54:48,684 --> 00:54:51,881 maybe we oughta open up a place of our own. You know? 658 00:54:51,954 --> 00:54:55,390 - There's the real money. Build it up, 659 00:54:55,457 --> 00:54:58,051 Milk it for all it's worth, then sell it off for a bundle... 660 00:54:58,127 --> 00:55:01,927 and breeze outta this burg with more money than Cresus and ready to live like kings. 661 00:55:01,997 --> 00:55:05,489 What d'ya think, Virg? 662 00:55:05,567 --> 00:55:08,661 Virg? 663 00:55:08,737 --> 00:55:11,672 Why don't you and me take a walk around town... 664 00:55:11,740 --> 00:55:15,904 and see if we can't spot us out a couple of nice lots? 665 00:55:15,978 --> 00:55:19,141 It's workin' out just like you said, Wyatt. 666 00:55:19,214 --> 00:55:23,480 - Goddamn, boys, we're lootin' this burg six ways from Sunday. - Pretty fun too, isn't it? 667 00:55:23,552 --> 00:55:27,648 - Actually, yeah, I gotta admit. - Excuse me. Wyatt, do you have a moment? 668 00:55:27,723 --> 00:55:31,750 - Will you just hear me out? - Now hold on, Mayor. He already told you now. 669 00:55:31,827 --> 00:55:33,920 You tell him, Morg. 670 00:55:33,996 --> 00:55:37,523 What about you? You were a lawman. 671 00:55:39,635 --> 00:55:41,899 - I'm busy. 672 00:55:41,970 --> 00:55:44,097 We're all busy. 673 00:55:44,173 --> 00:55:48,337 Sorry, Mayor, but you're barkin' up the wrong tree. 674 00:55:48,410 --> 00:55:51,277 You know, you men are makin' a lot of money in this town. 675 00:55:51,346 --> 00:55:54,076 That's good. That's good. Good for you. 676 00:55:54,149 --> 00:55:57,380 In the meantime, a lot of decent people are suffering. 677 00:55:57,453 --> 00:56:02,083 But, please, don't let me take up any more of your precious time. 678 00:56:06,195 --> 00:56:08,356 Rack 'em. 679 00:56:08,430 --> 00:56:11,888 I tell ya, I'm suffering. From a hangover. 680 00:56:19,775 --> 00:56:22,039 - Stop that! 681 00:56:22,111 --> 00:56:24,409 Stop. No. 682 00:57:19,735 --> 00:57:22,898 Hold on a minute! Wait a minute! 683 00:57:22,971 --> 00:57:26,372 - Calm down and listen to me! 684 00:57:26,441 --> 00:57:29,376 Nobody's sayin' you can't own a gun. 685 00:57:29,444 --> 00:57:32,538 Nobody's even sayin' you can't carry a gun. 686 00:57:32,614 --> 00:57:36,015 All we're sayin' is you can't carry a gun in town. 687 00:57:39,922 --> 00:57:43,790 That's not so bad, is it? 688 00:57:48,297 --> 00:57:51,232 Listen, Mayor, I have to talk to you about this. 689 00:57:51,300 --> 00:57:54,531 No, we don't have to talk. You can read, can't you? It's a town matter. 690 00:57:54,603 --> 00:57:59,404 What in the hell are you doin'? I told you we weren't gettin' involved. 691 00:57:59,474 --> 00:58:02,068 You got us involved when you brought us here. 692 00:58:02,144 --> 00:58:05,238 Now you hold on a minute, Virg. 693 00:58:05,314 --> 00:58:08,909 Hold on nothin'! I walk around this town and look these people in the eyes. 694 00:58:08,984 --> 00:58:11,851 It's just like someone's slappin' me in the face. 695 00:58:11,920 --> 00:58:14,354 These people are afraid to walk down the street, 696 00:58:14,423 --> 00:58:17,358 and I'm tryin' to make money off that like some goddamn vulture! 697 00:58:17,426 --> 00:58:20,862 If we're gonna have a future in this town, it's gotta have some law and order. 698 00:58:20,929 --> 00:58:22,920 Don't do this to me! 699 00:58:22,998 --> 00:58:26,661 - It's got nothin' to do with you! It's got to do wi... - Nothin' to do with me? 700 00:58:26,735 --> 00:58:29,898 I'm your brother, for Christ's sake! God, I don't believe this! 701 00:58:29,972 --> 00:58:33,430 Talk to him, will you? Or hit him! 702 00:58:36,345 --> 00:58:38,540 Ah, God, don't tell me! 703 00:58:38,614 --> 00:58:41,048 Like you said, Wyatt, we're brothers. 704 00:58:41,116 --> 00:58:45,177 Gotta back your brother's play. Just did like I figured you would. 705 00:58:45,254 --> 00:58:49,054 All right now, you listen to me, both of ya! 706 00:58:50,492 --> 00:58:52,926 For the first time in our lives, 707 00:58:52,995 --> 00:58:55,429 we got a chance to stop wandering and finally be a family. 708 00:58:55,497 --> 00:58:58,466 This is trouble we don't need. You saw what happened to Fred White. 709 00:58:58,533 --> 00:59:00,763 We know what we're doin', Wyatt. 710 00:59:00,836 --> 00:59:04,932 Okay, fine. Say you're right, say you don't get yourself killed. 711 00:59:05,007 --> 00:59:07,771 There's somethin' else. 712 00:59:07,843 --> 00:59:13,008 All those years I worked those cow towns, I was only ever mixed up in one shootin', just one. 713 00:59:13,081 --> 00:59:16,380 But a man lost his life, and I took it. 714 00:59:16,451 --> 00:59:18,817 You don't know how that feels, Morg. 715 00:59:18,887 --> 00:59:22,653 Believe me, boy, you don't ever wanna know. 716 00:59:22,724 --> 00:59:25,716 Not ever. 717 00:59:32,234 --> 00:59:35,169 Didn't even make a dent, did I? 718 00:59:35,237 --> 00:59:38,570 All right. 719 00:59:38,640 --> 00:59:41,871 You're both makin' a big mistake. 720 00:59:47,683 --> 00:59:54,680 # What remained of our day in the sunshine # 721 00:59:54,757 --> 01:00:00,889 - # That brightened our pathway a while # - Do you wanna ante? 722 01:00:00,963 --> 01:00:07,732 - Yeah, fine. - # Come and sit by my side if you love me # 723 01:00:07,803 --> 01:00:14,766 # Do not hasten to bid me adieu # 724 01:00:14,844 --> 01:00:21,909 # But remember the Red River Valley # 725 01:00:21,984 --> 01:00:27,388 # And the girl who has loved you so true # 726 01:00:27,456 --> 01:00:32,291 - What do you think of the singer? - # Will you think of the vow... # 727 01:00:32,361 --> 01:00:35,421 Nice voice. 728 01:00:35,498 --> 01:00:39,559 Wyatt, Doc won't quit. He's been at it for 36 hours straight. 729 01:00:39,635 --> 01:00:42,570 Clanton and the McLaury brothers came in an hour ago. 730 01:00:42,638 --> 01:00:48,235 - I tried to get him to go to bed, but he won't let go. - I know, and nobody can make him. 731 01:00:51,180 --> 01:00:56,015 Wyatt, just in time. Pull up a chair. 732 01:00:56,085 --> 01:00:59,953 Doc, you been hittin' it awful hard, haven't ya? 733 01:01:00,022 --> 01:01:05,392 Nonsense. I've not yet begun to defile myself. 734 01:01:05,461 --> 01:01:07,952 I was wonderin' if you wouldn't wanna go on over to the Crystal Palace... 735 01:01:08,030 --> 01:01:10,624 I will not be pawed at, thank you very much. 736 01:01:10,699 --> 01:01:12,633 - I'm sorry. - That's right. 737 01:01:12,701 --> 01:01:15,670 Doc can go on day and night, and then some. 738 01:01:17,473 --> 01:01:21,910 That's my loving man. Have another one, my loving man. 739 01:01:21,977 --> 01:01:24,912 I'm in. 740 01:01:25,981 --> 01:01:27,915 Straight. 741 01:01:27,983 --> 01:01:31,749 Loving man, you been called. 742 01:01:38,894 --> 01:01:41,055 Oops. 743 01:01:44,400 --> 01:01:46,630 What is that now? 744 01:01:46,702 --> 01:01:51,833 That 12 hands in a row, Holliday? Son-of-a-bitch, nobody's that lucky. 745 01:01:52,908 --> 01:01:56,708 Why, Ike, whatever do you mean? 746 01:01:56,779 --> 01:01:59,509 Take it easy, boys. 747 01:02:00,916 --> 01:02:04,579 Maybe poker's just not your game, Ike. 748 01:02:05,988 --> 01:02:10,322 I know, let's have a spelling contest. 749 01:02:10,392 --> 01:02:13,987 - How 'bout if I just wring your scrawny neck? - Enough, Ike. 750 01:02:15,331 --> 01:02:17,959 Are you takin' his part? Huh? 751 01:02:18,033 --> 01:02:21,196 I'm the one who got cheated! 752 01:02:21,270 --> 01:02:26,003 You goddamn pimps! You all in it together. 753 01:02:26,075 --> 01:02:29,476 Nobody's in anything. Ike, you're drunk. Go on home and sleep it off. 754 01:02:29,545 --> 01:02:32,309 Get your goddamn hands off me! 755 01:02:32,381 --> 01:02:34,906 Don't you ever put your hands on me, see? 756 01:02:34,984 --> 01:02:38,647 Don't you ever try to manhandle a Cowboy, 'cause we'll cut your goddamn pimp's heart out. 757 01:02:38,721 --> 01:02:41,849 - Understand me, pimp? - Don't you threaten me, you little son-of-a-bitch! 758 01:02:41,924 --> 01:02:44,484 All right! All right! Come on, easy, Virg, easy! 759 01:02:44,560 --> 01:02:47,529 You just go on home and forget about it, huh, Ike? 760 01:02:47,596 --> 01:02:50,064 Come on, Virg. 761 01:02:50,132 --> 01:02:52,566 I ain't gonna forget nothin'. 762 01:02:52,635 --> 01:02:57,265 Well, that certainly was a bust. 763 01:02:57,339 --> 01:03:02,606 Come, darlin'. Let's seek our entertainment elsewhere. 764 01:03:02,678 --> 01:03:05,841 Forget it, Virg. Go on. Get some fresh air. 765 01:03:17,293 --> 01:03:19,227 What's wrong, Doc? 766 01:03:19,295 --> 01:03:21,559 Nothin'. Not a thing. 767 01:03:21,630 --> 01:03:24,258 I'm right as the mail. 768 01:03:27,436 --> 01:03:29,700 Doc? Doc! 769 01:03:29,772 --> 01:03:32,969 All right, get him up. Let's get him to the hotel. 770 01:03:42,017 --> 01:03:44,577 - What's wrong with him? - Lunger. 771 01:03:44,653 --> 01:03:47,451 Yeah, well, I hope you die. 772 01:03:48,524 --> 01:03:51,049 Give me my guns. 773 01:03:53,095 --> 01:03:55,029 My rifle. 774 01:03:55,097 --> 01:03:58,225 Goddamn bastards. Think they can cheat me. 775 01:03:58,300 --> 01:04:00,359 Nobody cheated you, Ike. Just go home. 776 01:04:01,870 --> 01:04:05,271 I don't take no mouth from no bartenders, neither. 777 01:04:05,341 --> 01:04:07,275 There, ya see? 778 01:04:07,343 --> 01:04:10,801 Give somebody a rap on the beezer, get some respect around here. 779 01:04:10,879 --> 01:04:15,248 You tell the Earps, I see 'em on the street and Doc Holliday, 780 01:04:15,317 --> 01:04:19,014 I'm gonna send them to hell on a shutter. You tell 'em that... 781 01:04:25,027 --> 01:04:27,461 Pick these guns up. 782 01:04:27,529 --> 01:04:29,463 Come on. 783 01:04:44,279 --> 01:04:46,804 Come on, Ike. 784 01:04:46,882 --> 01:04:48,873 Come on! 785 01:04:50,986 --> 01:04:53,819 - Hey, you walkin'? - Leave me alone. 786 01:05:00,329 --> 01:05:03,127 - You gonna give Ike back his guns. - Not 'til he sobers up. 787 01:05:03,198 --> 01:05:06,964 Wearin' that badge don't make you right. 788 01:05:07,035 --> 01:05:09,629 Who the hell you think you are? 789 01:05:12,875 --> 01:05:17,335 - Watch the way you walk, you stupid bastard. - Easy, kid, I'm sorry. 790 01:05:17,413 --> 01:05:20,041 I ain't easy and I ain't your kid. 791 01:05:20,115 --> 01:05:23,482 You take your sorry and shove it up your ass. 792 01:05:26,588 --> 01:05:28,715 I'll fight you right now. 793 01:05:35,264 --> 01:05:37,198 Goddammit! 794 01:05:37,266 --> 01:05:39,234 You're gonna bleed. 795 01:05:39,301 --> 01:05:42,737 You got a fight comin'. Comin' today. 796 01:05:46,742 --> 01:05:49,677 Bastards! We're comin'! 797 01:05:56,785 --> 01:05:59,310 Your condition's quite advanced. 798 01:05:59,388 --> 01:06:03,552 I'd say you lost some 60% of your lung tissue, maybe more. 799 01:06:03,625 --> 01:06:05,559 What's the verdict? 800 01:06:05,627 --> 01:06:10,530 Two years. Two days. Hard to say, if you stop now: 801 01:06:10,599 --> 01:06:13,500 Your smokin', your drinkin', 802 01:06:13,569 --> 01:06:15,833 your gamblin', your night life. 803 01:06:15,904 --> 01:06:18,702 You need complete rest. 804 01:06:20,108 --> 01:06:24,340 What I mean is, you must attempt to, uh, deny... 805 01:06:24,413 --> 01:06:28,907 - your, uh, marital impulse. - Get out of my sight. 806 01:06:47,302 --> 01:06:50,203 - How are you feeling, Doc? - Mmm, better. 807 01:06:50,272 --> 01:06:52,638 That's good. 808 01:06:52,708 --> 01:06:55,541 I knew it wasn't nothing. 809 01:06:56,845 --> 01:06:59,370 We must talk, darlin'. 810 01:07:00,782 --> 01:07:03,114 It appears, uh... 811 01:07:03,185 --> 01:07:08,487 we must redefine the nature of our association. 812 01:07:12,961 --> 01:07:16,397 I'm a good woman to you, Doc. 813 01:07:16,465 --> 01:07:19,025 Don't I always take care of ya? 814 01:07:19,101 --> 01:07:22,002 Nobody cares for you like me. 815 01:07:23,105 --> 01:07:25,300 I'm a good woman. 816 01:07:26,842 --> 01:07:30,801 Yes, it's true, you are a good woman. 817 01:07:43,358 --> 01:07:45,724 Then again... 818 01:07:45,794 --> 01:07:50,398 you may be the Antichrist. 819 01:08:11,085 --> 01:08:13,713 Goddamn. 820 01:08:13,788 --> 01:08:18,316 Now there's six of 'em. Hell, this is like a bad dream. 821 01:08:18,392 --> 01:08:21,691 Just stay calm. Use your head. It'll be all right. 822 01:08:24,999 --> 01:08:27,160 Just the same, though... 823 01:08:28,536 --> 01:08:31,505 Guess maybe you better swear me in. 824 01:09:06,507 --> 01:09:10,910 Those Cowboys been telling everybody in town they're gonna clean you out. 825 01:09:10,978 --> 01:09:14,436 They're back there in that lot behind the O.K. Corral. 826 01:09:15,816 --> 01:09:18,341 - Thank you, Mayor. - What're you doin' out of bed, Doc? 827 01:09:18,419 --> 01:09:20,819 What in the hell's goin' on? Five people come up to my room... 828 01:09:20,888 --> 01:09:24,915 tellin' me the Clantons and McLaurys are gunnin' for us. 829 01:09:24,992 --> 01:09:29,554 - We goin' down there or not? What are we gonna do? - Wait 'til the liquor wears off. 830 01:09:29,630 --> 01:09:32,155 Soon as they start gettin' headaches, they'll lose interest. 831 01:09:32,233 --> 01:09:35,430 Lose interest, hell. They're threatenin' our lives. 832 01:09:35,503 --> 01:09:38,802 - You'll never make that stick. - They're carryin' guns, Wyatt. 833 01:09:38,873 --> 01:09:40,807 Christ's sake, Virg, that's a misdemeanor. 834 01:09:40,875 --> 01:09:44,572 You go arrest them, something goes wrong, maybe somebody really gets his head broken. 835 01:09:44,645 --> 01:09:48,103 You'll have Cowboys comin' around lookin' for trouble from here to Christmas. 836 01:09:48,182 --> 01:09:51,618 - You want to risk all that over a misdemeanor? - Damn right I'll risk it. 837 01:09:51,685 --> 01:09:54,085 They're breakin' the law. 838 01:09:59,827 --> 01:10:03,228 It's not your problem, Doc. You don't have to mix up in this. 839 01:10:05,432 --> 01:10:09,232 That is a hell of a thing for you to say to me. 840 01:10:19,380 --> 01:10:22,213 All right, Virg. 841 01:10:24,318 --> 01:10:27,685 Your call. Give Doc the shotgun. 842 01:10:28,923 --> 01:10:31,050 They'll be less apt to get nerv-i-ous... 843 01:10:31,125 --> 01:10:33,355 if he's on the street howitzer. 844 01:11:17,104 --> 01:11:19,038 Hey! Bang bang bang bang bang! 845 01:11:19,106 --> 01:11:21,734 Go on! Get home! 846 01:11:22,810 --> 01:11:25,335 Goddamn kid. 847 01:11:35,756 --> 01:11:39,385 How the hell did we get ourselves into this? 848 01:11:42,329 --> 01:11:45,492 You don't have to worry about a thing. I just disarmed them. 849 01:11:45,566 --> 01:11:48,160 You did? Come on, boys. 850 01:11:48,235 --> 01:11:51,534 Gentlemen, I'm not gonna allow any trouble. 851 01:12:14,862 --> 01:12:18,354 We're here to disarm you. Throw up your hands. 852 01:12:22,069 --> 01:12:24,867 Hold it! That's not what I want! 853 01:12:59,173 --> 01:13:01,107 Oh, my God. 854 01:13:09,883 --> 01:13:12,647 Billy! Billy! 855 01:13:19,259 --> 01:13:21,727 Stop! No! No! 856 01:13:21,795 --> 01:13:24,525 Don't shoot! I got no gun! 857 01:13:24,598 --> 01:13:27,897 - Please don't shoot me! I got no gun! - This fight's commenced! 858 01:13:27,968 --> 01:13:30,232 Get to fightin' or get away! 859 01:13:31,705 --> 01:13:34,697 - Unh! - Shut the door! 860 01:13:39,079 --> 01:13:41,547 Aah! 861 01:13:50,057 --> 01:13:52,457 Give me your goddamned gun! Damn it! 862 01:13:52,526 --> 01:13:54,994 Billy! Billy! 863 01:13:55,062 --> 01:13:57,394 Doc, behind us! 864 01:14:23,924 --> 01:14:26,449 I got you now, you son-of-a-bitch. 865 01:14:26,527 --> 01:14:28,461 You're a daisy if you do. 866 01:14:42,643 --> 01:14:45,168 Morgan, hold quiet now. 867 01:14:56,056 --> 01:14:58,650 Here you go. Easy. Easy, man. 868 01:14:58,725 --> 01:15:01,523 - I got you. All right. - All right! 869 01:15:03,497 --> 01:15:06,057 All of you are under arrest. 870 01:15:16,710 --> 01:15:20,612 I don't think I'll let you arrest us today, Behan. 871 01:15:49,376 --> 01:15:51,310 Virg! 872 01:15:51,378 --> 01:15:53,938 - Virgil! 873 01:16:13,600 --> 01:16:17,036 Well, I guess we did our good deed for today, Mayor. 874 01:17:41,722 --> 01:17:45,283 You were right. It's nothin' like I thought. 875 01:17:45,359 --> 01:17:48,851 - I almost wish that... - I know, Morgan. 876 01:17:50,564 --> 01:17:52,657 I know. Me too. 877 01:18:04,978 --> 01:18:07,105 Outta the way! Yee-haw! 878 01:18:11,251 --> 01:18:13,219 Gettin' warmer. 879 01:18:13,287 --> 01:18:15,847 Guess spring's comin'. 880 01:18:15,923 --> 01:18:20,724 - Hello, Billy. I say hello. - It's deputy! And I don't want to talk to you! 881 01:18:20,794 --> 01:18:23,058 Those men you killed were my friends. 882 01:18:23,130 --> 01:18:27,226 I'm just a nothin'. But if I wasn't, I'd fight you right now, 883 01:18:27,301 --> 01:18:29,701 so I don't want to talk to you. 884 01:18:31,905 --> 01:18:34,237 All they ever did was laugh at him. 885 01:18:42,750 --> 01:18:46,481 Sister boy should've stuck around. 886 01:18:48,255 --> 01:18:52,692 - What do you want, Ringo? - I want your blood. 887 01:18:54,261 --> 01:18:56,661 And I want your souls. 888 01:18:56,730 --> 01:18:59,426 And I want 'em both right now. 889 01:18:59,500 --> 01:19:02,867 - I don't want any more trouble. - Well, ya got trouble! 890 01:19:04,505 --> 01:19:07,599 And it starts with you. 891 01:19:11,178 --> 01:19:13,738 I'm not gonna fight you, Ringo. 892 01:19:15,048 --> 01:19:17,209 There's no money in it. 893 01:19:17,284 --> 01:19:19,582 Sober up. Come on, boys. 894 01:19:19,653 --> 01:19:22,087 You wretched slugs. 895 01:19:22,156 --> 01:19:25,557 Don't any of ya have the guts to play for blood? 896 01:19:25,626 --> 01:19:28,117 I'm your huckleberry. 897 01:19:28,195 --> 01:19:31,596 That's just my game. 898 01:19:38,739 --> 01:19:43,733 All right, lunger. You go to hell. 899 01:19:43,811 --> 01:19:48,145 - I'll put you out of your misery. - Say when. 900 01:19:48,215 --> 01:19:51,844 - Johnny, don't! - No, Johnny! Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! 901 01:19:51,919 --> 01:19:53,944 - Get off! - Easy now! It ain't nothin'. 902 01:19:54,021 --> 01:19:56,649 - Get off! - Don't mind him! 903 01:19:56,723 --> 01:19:59,749 He's just drunk, that's all. 904 01:19:59,827 --> 01:20:02,955 Cool down, Johnny! 905 01:20:03,030 --> 01:20:05,624 No! No! 906 01:20:05,699 --> 01:20:08,497 I want them spittin' blood! 907 01:20:08,569 --> 01:20:11,868 - Easy, son, easy! Now ain't the time! - Slow down, Ringo. 908 01:20:14,842 --> 01:20:18,505 I tell ya, boys, even I'm wary of what's gonna happen once Ringo runs this outfit. 909 01:20:18,579 --> 01:20:21,275 God have mercy! 910 01:20:21,348 --> 01:20:25,307 Juanito, their time will come. - Gentlemen. 911 01:20:25,385 --> 01:20:28,320 - You can pull it, boy! - Let's go get sauced! 912 01:20:28,388 --> 01:20:30,583 - Barber. - Yes, sir? 913 01:20:32,893 --> 01:20:34,827 Proceed, sir. 914 01:20:50,777 --> 01:20:55,180 Listen to me. I need to speak with you. 915 01:20:55,249 --> 01:20:57,774 Not now. I'm busy. 916 01:20:57,851 --> 01:21:00,649 I see what's going on between you and Wyatt. 917 01:21:00,721 --> 01:21:04,452 I'm not a fool. And listen to me. 918 01:21:04,525 --> 01:21:09,224 Lots of so-called hard cases and tough nuts come and go around this town, 919 01:21:09,296 --> 01:21:13,733 but none of them has a clue about the real play... none of them. 920 01:21:13,800 --> 01:21:17,395 Now after tonight, there'll be one man in charge of Tombstone. 921 01:21:17,471 --> 01:21:21,567 You'll be happy to know him. Bet on it. 922 01:21:29,783 --> 01:21:32,581 Gonna be one of those nights. 923 01:21:35,289 --> 01:21:38,520 It's gettin' late, boys. I'm gonna go to bed. 924 01:21:38,592 --> 01:21:41,527 - Good night, Virg. - Good night, Morg. 925 01:21:41,595 --> 01:21:45,361 Bundle up, Virg. It's gettin' cold out there. 926 01:21:45,432 --> 01:21:47,297 Yeah. 927 01:22:14,094 --> 01:22:16,961 Tower of Babel. 928 01:22:17,030 --> 01:22:19,521 Death and the Devil. 929 01:22:19,600 --> 01:22:24,094 - Oh, dear. - Oh, Allie. I wish you'd learn to play a real card game. 930 01:22:28,709 --> 01:22:31,473 - More tea, Mattie? - Mm-mmm. No, no. 931 01:22:31,545 --> 01:22:33,479 - Are you all right, Mattie? - Yes. 932 01:22:33,547 --> 01:22:36,175 - Are you expecting someone? - Only Virg. 933 01:22:41,455 --> 01:22:44,822 Please. I know it's awful to come here, but listen. 934 01:22:44,891 --> 01:22:47,519 I think something's gonna happen tonight. 935 01:22:49,630 --> 01:22:52,121 It's Virg. 936 01:22:52,199 --> 01:22:54,827 - No! Get down! 937 01:23:12,786 --> 01:23:15,118 That thunder's sure gettin' close. 938 01:23:27,000 --> 01:23:30,265 Virgil. What'd ya forget? 939 01:23:41,314 --> 01:23:43,782 Wyatt. 940 01:23:55,862 --> 01:23:58,956 Will you hurry with that water, please? 941 01:23:59,032 --> 01:24:01,193 Come on, Lou. 942 01:24:03,737 --> 01:24:06,297 Wyatt! Wyatt! 943 01:24:08,542 --> 01:24:11,340 They hit Claude's house too, shot up his wife. 944 01:24:11,411 --> 01:24:13,572 His wife! Whoever heard of that? 945 01:24:13,647 --> 01:24:16,878 They're bugs, Wyatt. All that smart talk about live and let live. 946 01:24:16,950 --> 01:24:18,884 There ain't no live and let live with bugs. 947 01:24:18,952 --> 01:24:21,284 All right, you listen to me now. We gotta get out of here. 948 01:24:21,354 --> 01:24:24,414 Get out of here? Listen to yourself, Wyatt. 949 01:24:24,491 --> 01:24:27,324 Lie down and crawl or you might get hurt? What kind of talk is that? 950 01:24:27,394 --> 01:24:29,385 - Do you see what's happening here? - What? 951 01:24:29,463 --> 01:24:32,728 What do you mean? What are you saying? 952 01:24:32,799 --> 01:24:34,733 No. Please, no. 953 01:24:34,801 --> 01:24:38,100 I'm afraid your husband's going to lose the use of his arm. 954 01:24:38,171 --> 01:24:40,731 Oh, God, no. 955 01:24:40,807 --> 01:24:43,867 Don't worry, Allie girl. 956 01:24:43,944 --> 01:24:47,277 I still got one good arm to hold you with. 957 01:24:48,915 --> 01:24:51,042 Goddamn... 958 01:24:51,117 --> 01:24:55,679 - Goddamn sons-of-bitches! - Morgan, wait a minute! Virg... 959 01:24:55,755 --> 01:24:58,121 - You had to be so damned smart. - I'm sorry, Allie. 960 01:24:58,191 --> 01:25:00,455 I told you, Virg. 961 01:25:00,527 --> 01:25:02,825 - Not now, Wyatt. - All right. 962 01:25:02,896 --> 01:25:05,057 - All right, what do you want me to do? 963 01:25:05,131 --> 01:25:09,124 - Just leave me alone, for God's sakes. - Virg... 964 01:25:09,202 --> 01:25:12,171 He doesn't want to talk now, Wyatt! 965 01:25:28,254 --> 01:25:31,985 I heard about what they did to your women. That was wrong. 966 01:25:32,058 --> 01:25:36,256 I'm here to let you know that it wasn't me. I had no part of it. 967 01:25:36,329 --> 01:25:40,663 No? Brothers to the bone, right, McMasters? 968 01:25:40,733 --> 01:25:44,965 No. Not anymore. Not after this night. 969 01:25:45,038 --> 01:25:49,441 He's right, Wyatt. You want us for anything, we're with you. 970 01:25:49,509 --> 01:25:51,477 Come on. 971 01:26:53,840 --> 01:26:56,775 Hold him! 972 01:26:56,843 --> 01:27:00,779 - No! Get her out of here! Jesus! 973 01:27:00,847 --> 01:27:05,079 - Somebody shut that dog up! 974 01:27:07,820 --> 01:27:10,414 - I said hold him, goddammit! 975 01:27:10,490 --> 01:27:13,118 - Somebody get that goddamn dog out of here! 976 01:27:13,192 --> 01:27:16,650 The bullet's too deep. I can't get it out. 977 01:27:18,898 --> 01:27:21,526 - The way it's lodged in there... I'm sorry. 978 01:27:21,601 --> 01:27:24,695 Easy, Morg. Is that better? 979 01:27:25,772 --> 01:27:27,706 Yeah. 980 01:27:30,276 --> 01:27:34,474 You were right, Wyatt. They got me good. 981 01:27:36,316 --> 01:27:40,582 Don't let 'em get you, brother. You're the one. 982 01:27:41,654 --> 01:27:44,487 Easy, Morg. 983 01:27:44,557 --> 01:27:47,617 Don't worry about that, now. 984 01:27:51,497 --> 01:27:54,830 Remember what I said about seein' a light when you're dyin'? 985 01:27:54,901 --> 01:27:58,359 Yeah. Yeah. 986 01:27:58,438 --> 01:28:00,599 That ain't true. 987 01:28:00,673 --> 01:28:03,608 I can't see a damn thing. 988 01:28:06,646 --> 01:28:08,580 Morg? 989 01:28:12,952 --> 01:28:14,886 Morg! 990 01:28:20,560 --> 01:28:22,494 Morg? 991 01:28:36,542 --> 01:28:38,476 No. 992 01:28:40,480 --> 01:28:42,914 Morgan! No! 993 01:28:42,982 --> 01:28:46,679 Morgan, don't die! I love you! 994 01:28:46,753 --> 01:28:48,812 Don't die! 995 01:29:01,567 --> 01:29:04,661 Why? Why him? 996 01:29:08,007 --> 01:29:12,273 - No. No, get away from me! - Wyatt! 997 01:29:13,446 --> 01:29:16,540 Can't you see? Get away from me! 998 01:29:51,551 --> 01:29:54,349 Morgan! 999 01:30:45,438 --> 01:30:48,430 And so she walked out of our lives forever. 1000 01:31:06,792 --> 01:31:08,726 Giddup! 1001 01:31:23,042 --> 01:31:26,534 Want you to know it's over. 1002 01:31:28,915 --> 01:31:31,008 Well. 1003 01:31:31,083 --> 01:31:33,051 Bye. 1004 01:31:35,054 --> 01:31:37,716 You smell that, Bill? 1005 01:31:39,325 --> 01:31:41,486 Smells like someone died. 1006 01:31:43,062 --> 01:31:46,759 Jesus, Johnny. 1007 01:31:56,742 --> 01:31:59,643 - Giddyap! 1008 01:31:59,712 --> 01:32:02,647 Adios, cabrones. 1009 01:32:08,921 --> 01:32:10,855 Ike. 1010 01:32:11,991 --> 01:32:15,392 Take Stillwell and finish it. 1011 01:32:30,876 --> 01:32:34,334 Now, you take care of yourself... 1012 01:32:34,413 --> 01:32:38,076 - That's Virgil with the women. - He's mine! 1013 01:32:38,150 --> 01:32:41,517 - All aboard! - Hey, Mattie! Where's Wyatt? 1014 01:32:41,587 --> 01:32:44,215 Right behind you, Stillwell. 1015 01:32:44,290 --> 01:32:46,451 - Aah! - No! 1016 01:33:01,340 --> 01:33:03,274 Sweet Jesus. 1017 01:33:21,460 --> 01:33:23,485 All right, Clanton. 1018 01:33:23,562 --> 01:33:27,692 You called down the thunder. Well, now you got it. 1019 01:33:29,668 --> 01:33:33,604 You see that? It says, 'United States Marshal.' 1020 01:33:33,672 --> 01:33:36,197 Wyatt. Please don't kill me. Please. 1021 01:33:36,275 --> 01:33:40,575 Take a good look at him, Ike, 'cause that's how you're gonna end up. 1022 01:33:42,714 --> 01:33:45,274 The Cowboys are finished. You understand me? 1023 01:33:45,350 --> 01:33:48,877 I see a red sash, I kill the man wearin' it. 1024 01:33:48,954 --> 01:33:50,979 So run, you cur. 1025 01:33:52,257 --> 01:33:56,921 Run! Tell all the other curs the law is comin'! 1026 01:33:56,995 --> 01:33:59,327 You tell 'em I'm comin'! 1027 01:33:59,398 --> 01:34:02,333 And hell's comin' with me, you hear? 1028 01:34:02,401 --> 01:34:05,199 Hell's comin' with me! 1029 01:34:38,337 --> 01:34:40,271 Nobody move! 1030 01:34:40,339 --> 01:34:43,797 - Nonsense. By all means, move. - 1031 01:35:57,716 --> 01:36:00,480 - - Get down! 1032 01:36:11,596 --> 01:36:14,724 Hey, Wyatt! 1033 01:36:14,800 --> 01:36:16,961 How the hell are ya? 1034 01:36:23,408 --> 01:36:26,070 Ohh! 1035 01:36:29,314 --> 01:36:31,578 I got some boys over there behind ya! 1036 01:36:31,650 --> 01:36:34,619 Got you in a little crossfire. How do ya like that? 1037 01:36:37,489 --> 01:36:40,458 Come on! Think of something fast, would ya? 1038 01:36:42,661 --> 01:36:46,927 Wyatt? Hey, Wyatt. 1039 01:36:46,999 --> 01:36:48,967 - No. - Wyatt! 1040 01:36:50,936 --> 01:36:53,063 - No. - Wyatt, what are you doin'? 1041 01:36:53,138 --> 01:36:55,470 Look at that. 1042 01:36:55,540 --> 01:36:58,509 Yeah. 1043 01:36:58,577 --> 01:37:00,943 Come and get some, boy. 1044 01:37:05,884 --> 01:37:07,943 No! Let me! 1045 01:37:13,759 --> 01:37:16,922 - No. 1046 01:37:16,995 --> 01:37:20,761 - Son-of-a-bitch. - No! 1047 01:37:25,804 --> 01:37:27,772 Jesus Christ! 1048 01:37:32,044 --> 01:37:34,535 Yaahh! 1049 01:37:37,816 --> 01:37:40,478 No. No! 1050 01:37:52,330 --> 01:37:55,356 Did you ever see anything like that before? 1051 01:37:55,434 --> 01:37:58,995 - Hell, I ain't never even heard of anything like that. - Nothin'. 1052 01:38:00,072 --> 01:38:02,006 Where is he? 1053 01:38:02,074 --> 01:38:05,510 Down by the creek, 1054 01:38:05,610 --> 01:38:07,908 walkin' on water. 1055 01:38:07,979 --> 01:38:11,244 Well, let's hope he's got another miracle up his sleeve. 1056 01:38:11,316 --> 01:38:15,309 'Cause if I know Ringo, he's headed straight for us. 1057 01:38:15,387 --> 01:38:19,721 Well, if they were my brothers, I'd want revenge too. 1058 01:38:19,791 --> 01:38:22,521 No. Make no mistake. 1059 01:38:22,594 --> 01:38:25,893 It's not revenge he's after. 1060 01:38:27,766 --> 01:38:29,996 It's a reckoning. 1061 01:38:40,212 --> 01:38:44,842 Doc. You ought to be in bed. What the hell you doin' this for anyway? 1062 01:38:44,916 --> 01:38:47,407 Wyatt Earp is my friend. 1063 01:38:47,486 --> 01:38:50,649 Hell, I got lots of friends. 1064 01:38:52,657 --> 01:38:54,750 I don't. 1065 01:39:05,103 --> 01:39:08,266 Whoa! Whoa! 1066 01:39:13,311 --> 01:39:15,245 My God. 1067 01:39:18,383 --> 01:39:21,284 - Are you all right? - What do you care? 1068 01:39:21,353 --> 01:39:23,719 It was your friends that did it. 1069 01:39:25,924 --> 01:39:29,587 Must've been Claiborne and Fuller. They left here last night. 1070 01:39:29,661 --> 01:39:32,459 Aw, no. 1071 01:39:32,531 --> 01:39:35,364 They tried to take my watch. 1072 01:39:35,433 --> 01:39:39,335 He cursed them for cowards, and they shot him. 1073 01:39:40,405 --> 01:39:44,205 I don't understand any of this. 1074 01:39:44,276 --> 01:39:46,744 I just know it's ugly. 1075 01:39:46,811 --> 01:39:49,405 You're all ugly, 1076 01:39:49,481 --> 01:39:53,076 and he was beautiful. 1077 01:39:53,151 --> 01:39:57,451 He tried to bring something fine into your ugly world, and you shot him for it. 1078 01:40:01,660 --> 01:40:03,685 Not that you care. 1079 01:40:15,340 --> 01:40:18,537 - Billy. Where you goin'? - I'm not goin' with you. 1080 01:40:18,610 --> 01:40:20,908 Billy! Billy, get back here! 1081 01:40:20,979 --> 01:40:23,539 I'm sorry, sir, but we got to have some law. 1082 01:40:23,615 --> 01:40:27,449 - Billy! - Let him go. Who cares? 1083 01:40:27,519 --> 01:40:30,852 Yaahh! Get the hell outta here! Go on! 1084 01:40:30,922 --> 01:40:33,755 Party's over, boys. Let's go! 1085 01:40:48,640 --> 01:40:50,574 Whoa. 1086 01:40:56,079 --> 01:40:59,242 Ringo and Behan are out front. 1087 01:40:59,316 --> 01:41:03,343 There is about 30 of 'em. 1088 01:41:04,487 --> 01:41:06,421 They're all wearin' badges. 1089 01:41:08,358 --> 01:41:10,553 Christ. 1090 01:41:10,627 --> 01:41:14,757 We gotta find a place to hole up. 1091 01:41:14,831 --> 01:41:16,958 Doc. 1092 01:41:17,033 --> 01:41:18,967 Grab him. 1093 01:41:21,237 --> 01:41:23,171 I got him. 1094 01:41:23,807 --> 01:41:25,741 I got him! 1095 01:41:31,348 --> 01:41:33,282 Is this Henry Hooker's ranch? 1096 01:41:33,350 --> 01:41:36,012 That's right. And I'm Hooker. 1097 01:41:36,086 --> 01:41:38,384 We got a sick man. 1098 01:41:38,455 --> 01:41:40,446 And our horses are done in. 1099 01:41:40,523 --> 01:41:42,889 Put him up at my place, 1100 01:41:42,959 --> 01:41:45,086 as long as it's just tonight. 1101 01:41:45,161 --> 01:41:47,129 We're in debt to ya. 1102 01:41:54,404 --> 01:41:59,899 I know you boys have got to keep movin', but he looks pretty bad to me. 1103 01:42:03,246 --> 01:42:07,205 - Whoa! - I, uh... 1104 01:42:27,771 --> 01:42:31,036 They got held up, and their boss actor got killed. 1105 01:42:31,107 --> 01:42:34,406 They came here to water the horses, then they'll push on. 1106 01:42:51,694 --> 01:42:55,630 I'm sorry about your friend. And I'm... I'm sorry that I... 1107 01:42:55,698 --> 01:42:58,929 I forgave you the moment you said it. 1108 01:42:59,002 --> 01:43:01,732 You did? Well... 1109 01:43:02,972 --> 01:43:04,906 Thank you. 1110 01:43:06,242 --> 01:43:08,301 All set. 1111 01:43:10,346 --> 01:43:12,644 I have to go. 1112 01:43:15,285 --> 01:43:17,253 Wait. 1113 01:43:36,973 --> 01:43:38,941 - Hyah! 1114 01:43:39,008 --> 01:43:41,203 Giddup! 1115 01:44:03,233 --> 01:44:05,667 What the hell is that? 1116 01:44:25,421 --> 01:44:28,356 They got McMasters! 1117 01:44:28,424 --> 01:44:30,756 Geez! 1118 01:44:30,827 --> 01:44:33,421 Ringo wanted to make sure he got your attention, Marshal! 1119 01:44:33,496 --> 01:44:36,488 He wants a straight-up fight, just you and him, 1120 01:44:36,566 --> 01:44:38,830 to settle this thing once and for all. 1121 01:44:38,902 --> 01:44:42,531 Oak grove at the mouth of Silver Springs canyon, 7:00! 1122 01:44:42,605 --> 01:44:45,540 You tell him I'll be there! 1123 01:44:45,608 --> 01:44:49,203 - Are you crazy? - I'll be there! 1124 01:44:49,279 --> 01:44:51,770 It's not finished. 1125 01:45:06,729 --> 01:45:09,823 After I'm done with Wyatt Earp, 1126 01:45:09,899 --> 01:45:14,836 take your Cowboys and finish off Creek Johnson and Texas Jack. 1127 01:45:16,272 --> 01:45:18,263 You burn 'em, Ike. 1128 01:45:20,443 --> 01:45:25,107 - Burn 'em all. - Hell, Johnny, he ain't even gonna show. 1129 01:45:25,181 --> 01:45:27,308 Giddap! 1130 01:45:27,383 --> 01:45:30,045 He'll show. 1131 01:45:32,622 --> 01:45:36,888 I spent my whole life not knowin' what I wanted outta life, 1132 01:45:36,960 --> 01:45:39,451 just chasin' my tail. 1133 01:45:39,529 --> 01:45:43,226 Now for the first time I know exactly what I want, 1134 01:45:43,299 --> 01:45:45,699 and who. 1135 01:45:46,803 --> 01:45:49,670 And that's the damnable misery of it. 1136 01:45:54,611 --> 01:45:57,273 What makes a man like Ringo, Doc? 1137 01:45:57,347 --> 01:46:00,339 What makes him do the things he does? 1138 01:46:00,416 --> 01:46:03,180 A man like Ringo... 1139 01:46:03,253 --> 01:46:07,485 got a great empty hole right through the middle of him. 1140 01:46:08,925 --> 01:46:13,726 He can never kill enough or steal enough... 1141 01:46:13,796 --> 01:46:16,663 or inflict enough pain to ever fill it. 1142 01:46:16,733 --> 01:46:19,167 What does he need? 1143 01:46:20,370 --> 01:46:22,304 Revenge. 1144 01:46:25,608 --> 01:46:28,202 For what? 1145 01:46:32,982 --> 01:46:34,916 Bein' born. 1146 01:46:48,765 --> 01:46:50,790 It all happened so fast with Curly Bill... 1147 01:46:50,867 --> 01:46:52,960 I didn't really have time to think about it, 1148 01:46:53,036 --> 01:46:55,527 but I've had plenty of time to think about this. 1149 01:47:02,745 --> 01:47:05,213 I can't beat him, can I? 1150 01:47:07,183 --> 01:47:09,344 No. 1151 01:47:15,391 --> 01:47:19,327 Wait. I'm goin' with ya. 1152 01:47:24,834 --> 01:47:28,861 Oh, God. I'm sorry. 1153 01:47:28,938 --> 01:47:31,133 I'm sorry, Wyatt. 1154 01:47:31,207 --> 01:47:33,732 It's all right, Doc. 1155 01:47:36,879 --> 01:47:39,814 What's it like to wear one of those? 1156 01:48:07,276 --> 01:48:09,210 Don't worry. 1157 01:48:09,278 --> 01:48:12,475 They want him, they gotta come over us first. 1158 01:48:38,608 --> 01:48:43,602 He's waitin' for you by the big oak, quarter mile up that trail. 1159 01:48:49,152 --> 01:48:52,451 They're not givin' ya any safe conduct. 1160 01:48:52,522 --> 01:48:56,788 Shootin' starts, you better kick east to the New Mexico line. 1161 01:48:59,295 --> 01:49:01,559 I ain't got the words. 1162 01:49:01,631 --> 01:49:04,225 I know. 1163 01:49:04,300 --> 01:49:06,632 Me neither. 1164 01:49:14,210 --> 01:49:16,144 Well. 1165 01:49:22,218 --> 01:49:25,422 I didn't think ya had it in you. 1166 01:49:25,555 --> 01:49:28,456 I'm your huckleberry. 1167 01:49:31,060 --> 01:49:33,961 Why, Johnny Ringo, 1168 01:49:34,030 --> 01:49:38,091 you look like somebody just walked over your grave. 1169 01:49:39,169 --> 01:49:42,104 Fight's not with you, Holliday. 1170 01:49:42,172 --> 01:49:46,871 I'll beg to differ, sir. We started a game we never got to finish. 1171 01:49:47,944 --> 01:49:50,310 Play for blood, remember? 1172 01:49:51,548 --> 01:49:54,779 I was just foolin' about. 1173 01:49:56,386 --> 01:49:58,320 I wasn't. 1174 01:49:59,722 --> 01:50:01,917 And this time... 1175 01:50:03,126 --> 01:50:05,720 it's legal. 1176 01:50:12,969 --> 01:50:16,871 All right, lunger. Let's do it. 1177 01:50:50,306 --> 01:50:52,240 Say when. 1178 01:51:10,593 --> 01:51:14,586 Come on. Come on! 1179 01:51:14,664 --> 01:51:17,827 Oh, Johnny. Come on! 1180 01:51:22,672 --> 01:51:26,199 You're no daisy. You're no daisy at all! 1181 01:51:27,343 --> 01:51:29,743 Poor soul. 1182 01:51:29,812 --> 01:51:32,713 You were just too high-strung. 1183 01:51:42,659 --> 01:51:47,687 I'm afraid the strain was more than he could bear. 1184 01:51:54,537 --> 01:51:59,065 Oh, I wasn't quite as sick as I made out. 1185 01:52:01,511 --> 01:52:04,071 Good God. 1186 01:52:10,553 --> 01:52:13,454 My hypocrisy goes only so far. 1187 01:52:18,461 --> 01:52:20,429 All right. 1188 01:52:20,496 --> 01:52:22,987 Let's finish it. 1189 01:52:23,066 --> 01:52:28,402 Indeed, sir. The last charge of Wyatt Earp and his immortals. 1190 01:53:20,123 --> 01:53:23,058 Hyah! Hyah, come on! 1191 01:53:24,661 --> 01:53:27,596 No! Here! 1192 01:53:27,664 --> 01:53:29,598 Look at this! 1193 01:54:50,079 --> 01:54:52,013 Hello, Wyatt. 1194 01:54:52,081 --> 01:54:55,573 Father Feeney and I were just... 1195 01:54:55,651 --> 01:55:01,021 investigating the mysteries of the church of Rome. 1196 01:55:02,124 --> 01:55:07,528 It appears my hypocrisy knows no bounds. 1197 01:55:07,596 --> 01:55:11,692 You're no hypocrite, Doc. You just like to sound like one. 1198 01:55:11,767 --> 01:55:14,395 I brought you somethin'. 1199 01:55:20,009 --> 01:55:23,706 Well, let's see. Where are we today? 1200 01:55:23,779 --> 01:55:27,340 I'm $17 down to you. 1201 01:55:27,416 --> 01:55:31,079 - Two bits a hand. Stud? - You keep comin' back here. 1202 01:55:31,153 --> 01:55:33,917 I told you not to, and I meant it. 1203 01:55:33,990 --> 01:55:37,551 You're the only person I can afford to lose to anymore. 1204 01:55:40,329 --> 01:55:43,821 How we feelin' today, Doc? 1205 01:55:43,899 --> 01:55:46,663 I'm dying. How are you? 1206 01:55:46,736 --> 01:55:49,296 Pretty much the same. 1207 01:55:49,372 --> 01:55:53,934 - So now we add self-pity to our list of frailties. - All right, Doc. 1208 01:55:54,010 --> 01:55:57,343 All right, how many cards you want? 1209 01:55:57,413 --> 01:56:00,712 I don't want to play anymore. 1210 01:56:00,783 --> 01:56:03,513 How many? 1211 01:56:03,586 --> 01:56:08,614 Damn you. You're the most fallible, 1212 01:56:08,691 --> 01:56:11,626 stubborn, self-deluded, 1213 01:56:11,694 --> 01:56:15,289 - bullheaded man I've ever known in my entire life. - I call. 1214 01:56:16,365 --> 01:56:18,595 - You win. - Yet with all, 1215 01:56:18,667 --> 01:56:23,229 you're the only human being in my entire life who ever gave me hope. 1216 01:56:29,879 --> 01:56:33,315 I was in love once. 1217 01:56:34,383 --> 01:56:36,408 My first cousin. 1218 01:56:36,485 --> 01:56:39,943 She was 15. 1219 01:56:42,324 --> 01:56:44,622 We were both so... 1220 01:56:45,694 --> 01:56:48,094 That's good, Doc. 1221 01:56:48,164 --> 01:56:50,860 That's... That's good. What happened? 1222 01:56:54,003 --> 01:56:57,666 She joined a convent over the affair. 1223 01:56:57,740 --> 01:57:00,675 She was all I ever wanted. 1224 01:57:02,378 --> 01:57:04,846 What did you want? 1225 01:57:04,914 --> 01:57:08,179 Just to live a normal life. 1226 01:57:08,250 --> 01:57:13,051 There's no normal life, Wyatt. There's just life. 1227 01:57:13,122 --> 01:57:16,023 Now get on with it. 1228 01:57:16,092 --> 01:57:18,185 Don't know how. 1229 01:57:20,096 --> 01:57:23,862 Sure you do. Say good-bye to me. 1230 01:57:25,101 --> 01:57:27,763 Go grab that spirited actress... 1231 01:57:27,837 --> 01:57:31,136 and make her your own. 1232 01:57:31,207 --> 01:57:34,370 Take that beauty and run, and don't look back. 1233 01:57:34,443 --> 01:57:38,743 Live every second. Live right up to the hilt. 1234 01:57:38,814 --> 01:57:40,782 Live, Wyatt. 1235 01:57:41,917 --> 01:57:43,976 Live for me. 1236 01:57:45,321 --> 01:57:48,051 Wyatt? If you ever were my friend, 1237 01:57:48,124 --> 01:57:51,389 if you ever had even the slightest feelin' for me, 1238 01:57:51,460 --> 01:57:53,951 leave now. 1239 01:57:54,029 --> 01:57:56,020 Leave now. 1240 01:58:00,369 --> 01:58:03,167 Please? 1241 01:58:13,782 --> 01:58:16,512 Thanks for always bein' there, Doc. 1242 01:58:44,480 --> 01:58:46,505 I'll be damned. 1243 01:58:49,185 --> 01:58:52,120 This is funny. 1244 01:59:11,674 --> 01:59:17,112 I never thought I would see Gilbert and Sullivan performed right here in Denver. 1245 01:59:17,179 --> 01:59:20,376 - Good night, Josie. - Good night. 1246 01:59:20,449 --> 01:59:22,383 Good show. 1247 01:59:38,801 --> 01:59:42,362 Ya ever see the sun come up over the Rockies? 1248 01:59:42,438 --> 01:59:46,841 It hits all of a sudden, and below there's California. 1249 01:59:46,909 --> 01:59:50,003 And you swear you're lookin' at heaven. 1250 01:59:57,853 --> 02:00:00,583 I have nothing left, 1251 02:00:00,656 --> 02:00:03,318 nothing to give you. 1252 02:00:03,392 --> 02:00:07,988 I have no pride, no dignity. 1253 02:00:08,063 --> 02:00:12,796 No money. I don't even know how we'll make a living, but... 1254 02:00:16,672 --> 02:00:19,698 I promise I'll love you the rest of your life. 1255 02:00:35,090 --> 02:00:39,686 Don't worry, Wyatt. My family's rich. 1256 02:00:46,201 --> 02:00:48,829 What shall we do first? 1257 02:00:48,904 --> 02:00:51,702 What you wanted to do the first night we met. 1258 02:00:51,774 --> 02:00:54,641 - Remember? - Uh-uh. 1259 02:00:56,178 --> 02:00:59,545 May I have this dance? 1260 02:00:59,615 --> 02:01:01,708 Yes. 1261 02:01:01,784 --> 02:01:04,719 And then we'll have room service. 1262 02:01:11,427 --> 02:01:15,090 The power of the Cowboy Gang was broken forever. 1263 02:01:15,164 --> 02:01:19,931 Ike Clanton was shot and killed two years later during an attempted robbery. 1264 02:01:20,002 --> 02:01:24,837 Mattie died of a drug overdose shortly after she left Tombstone. 1265 02:01:24,907 --> 02:01:28,138 Virgil and Allie Earp moved to California, where Virgil, 1266 02:01:28,210 --> 02:01:31,839 despite the use of only one arm, became a town sheriff. 1267 02:01:31,914 --> 02:01:35,873 Wyatt and Josephine embarked on a series of adventures. 1268 02:01:35,951 --> 02:01:41,253 Up or down, thin or flush, in 47 years they never left each other's side. 1269 02:01:41,323 --> 02:01:44,759 Wyatt Earp died in Los Angeles in 1929. 1270 02:01:44,827 --> 02:01:46,112 Among the pallbearers at his funeral... 1271 02:01:46,112 --> 02:01:47,670 Among the pallbearers at his funeral... 1272 02:01:47,746 --> 02:01:51,876 were early Western movie stars William S. Hart and Tom Mix. 1273 02:01:51,950 --> 02:01:54,919 Tom Mix wept. 96529

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.