All language subtitles for Timeless.S02E08.HDTV.x264-KILLERS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,533 --> 00:00:01,911 Previously, on "Timeless"... 2 00:00:01,914 --> 00:00:04,126 - Your family is lovely. - My worst fear 3 00:00:04,129 --> 00:00:05,497 is that I could lose them 4 00:00:05,500 --> 00:00:07,168 and not know they were ever here. 5 00:00:07,171 --> 00:00:08,195 Do me a favor. 6 00:00:08,197 --> 00:00:09,906 Keep this in the Lifeboat for me. 7 00:00:09,909 --> 00:00:11,075 When you gave me that book, 8 00:00:11,078 --> 00:00:12,999 you wanted me to read it, and I did. 9 00:00:13,001 --> 00:00:14,668 Sometimes, I feel like I know you 10 00:00:14,671 --> 00:00:15,936 better than you know yourself. 11 00:00:15,938 --> 00:00:17,325 Lucy, I still care about you. 12 00:00:17,328 --> 00:00:19,536 Getting a second chance with Jessica... 13 00:00:19,539 --> 00:00:21,174 That is the closest thing to a miracle 14 00:00:21,176 --> 00:00:23,250 that I have ever seen, and there is no way 15 00:00:23,253 --> 00:00:24,378 that I am getting in the middle of that. 16 00:00:24,380 --> 00:00:26,955 Let's see what Rittenhouse has been hiding. 17 00:00:26,957 --> 00:00:29,062 - That's Jessica. - This stays between us. 18 00:00:31,428 --> 00:00:33,186 Dear Jodie, 19 00:00:33,188 --> 00:00:35,155 there is a definite possibility 20 00:00:35,157 --> 00:00:38,325 that I will be killed in my attempt to get Reagan. 21 00:00:38,327 --> 00:00:40,427 It is for this very reason 22 00:00:40,429 --> 00:00:43,330 that I am writing you this letter now. 23 00:00:43,332 --> 00:00:47,335 I would abandon this idea of getting Reagan in a second 24 00:00:47,338 --> 00:00:49,372 if I could only win your heart 25 00:00:49,375 --> 00:00:52,348 and live out the rest of my life with you, 26 00:00:52,351 --> 00:00:54,241 whether it be in total obscurity, 27 00:00:54,243 --> 00:00:57,023 or whatever. 28 00:00:57,026 --> 00:00:58,793 I will admit to you that the reason 29 00:00:58,796 --> 00:01:01,080 I am going ahead with this attempt now 30 00:01:01,083 --> 00:01:03,183 is because I just cannot wait any longer 31 00:01:03,185 --> 00:01:05,252 to impress you. 32 00:01:05,254 --> 00:01:07,220 I've got to do something now 33 00:01:07,222 --> 00:01:09,990 to make you understand in no uncertain terms 34 00:01:09,992 --> 00:01:12,184 that I am doing all of this for your sake. 35 00:01:13,768 --> 00:01:16,002 By sacrificing my freedom, 36 00:01:16,005 --> 00:01:18,772 possibly my life, 37 00:01:18,775 --> 00:01:21,909 I hope to change your mind about me. 38 00:01:21,912 --> 00:01:23,846 This letter is being written 39 00:01:23,849 --> 00:01:27,117 an hour before I leave for the Hilton Hotel. 40 00:01:27,120 --> 00:01:28,986 Jodie, 41 00:01:28,989 --> 00:01:32,045 I'm asking you to please look into your heart 42 00:01:32,047 --> 00:01:33,731 and at least give me the chance 43 00:01:33,734 --> 00:01:35,101 with this historical deed 44 00:01:35,104 --> 00:01:37,645 to gain your respect and love. 45 00:01:37,648 --> 00:01:39,859 I love you forever. 46 00:01:45,227 --> 00:01:46,828 Hey, that was educational. 47 00:01:46,831 --> 00:01:48,512 So is school, and you're gonna be late. 48 00:01:48,515 --> 00:01:50,096 Eat your breakfast, please, sweetie. 49 00:01:50,098 --> 00:01:51,677 Thought we were gonna buy the organic kind. 50 00:01:51,679 --> 00:01:53,033 Sugar is sugar. 51 00:01:55,617 --> 00:01:57,337 Your mother. 52 00:01:57,339 --> 00:02:00,040 - No. - So why don't you answer? 53 00:02:00,042 --> 00:02:01,908 'Cause our Grandma Ananya doesn't know we exist. 54 00:02:01,910 --> 00:02:03,309 - Why not? - I'll explain it to you 55 00:02:03,312 --> 00:02:05,345 another time. I gotta get to work. 56 00:02:05,347 --> 00:02:06,906 Are you going to the office, 57 00:02:06,909 --> 00:02:08,734 or the place that's kind of far away? 58 00:02:08,737 --> 00:02:11,183 I will get back as soon as I can, baby girl. 59 00:02:11,186 --> 00:02:13,590 Mark, I've got a meeting across town at 4:00, 60 00:02:13,593 --> 00:02:14,891 so I need you to pick up your sister. 61 00:02:14,893 --> 00:02:16,089 No, I was gonna hang with Max. 62 00:02:16,091 --> 00:02:18,391 You can order a pizza. 63 00:02:18,393 --> 00:02:21,928 Save me a slice, stinker. 64 00:02:24,399 --> 00:02:25,820 Hey. 65 00:02:25,823 --> 00:02:27,200 I didn't even hear you wake up. 66 00:02:27,202 --> 00:02:28,843 Uh, yeah, I got up early. 67 00:02:28,846 --> 00:02:30,848 The navigation interface was running slowly. 68 00:02:30,851 --> 00:02:32,038 Thought I'd reboot the drive. 69 00:02:32,040 --> 00:02:33,039 You need some help? 70 00:02:33,041 --> 00:02:34,941 Uh, actually, I am done. 71 00:02:34,943 --> 00:02:36,243 I'm just gonna get some tea. 72 00:02:36,245 --> 00:02:37,489 I'll make you a cup. 73 00:02:37,492 --> 00:02:38,568 Uh, it's all good. 74 00:02:38,571 --> 00:02:39,637 I got it, thanks. 75 00:02:39,640 --> 00:02:41,214 I know what you're doing. 76 00:02:41,216 --> 00:02:42,983 What am I doing? 77 00:02:42,985 --> 00:02:44,317 You're pushing me away. 78 00:02:44,319 --> 00:02:47,220 Pfft. No, I'm not. 79 00:02:47,222 --> 00:02:49,155 My dad 80 00:02:49,157 --> 00:02:50,991 did the same thing 81 00:02:50,993 --> 00:02:53,360 when he thought he was gonna die. 82 00:02:53,362 --> 00:02:56,429 Thought it would make it easier. 83 00:02:56,431 --> 00:02:58,742 It doesn't, you know. 84 00:02:58,745 --> 00:03:02,269 It just makes you look like a douche bag. 85 00:03:17,286 --> 00:03:19,152 Okay, enough. You've been brooding 86 00:03:19,154 --> 00:03:20,474 like a "Real Housewife" all week. 87 00:03:20,476 --> 00:03:21,476 No, I have... 88 00:03:21,479 --> 00:03:22,883 You watch the "Real Housewives"? 89 00:03:22,886 --> 00:03:24,357 Yes, Rufus, many people watch 90 00:03:24,359 --> 00:03:27,137 truly awful-for-them, yet delicious, television. 91 00:03:27,140 --> 00:03:28,395 My point is, 92 00:03:28,397 --> 00:03:30,239 quit sulking. Tell us what's going on. 93 00:03:30,242 --> 00:03:31,998 - I don't sulk. - You sulk. 94 00:03:32,000 --> 00:03:35,168 You've been sulking up the joint all week. 95 00:03:35,170 --> 00:03:38,004 I'm going to die. 96 00:03:38,006 --> 00:03:39,306 What? 97 00:03:39,308 --> 00:03:40,609 On one of our next trips. 98 00:03:40,612 --> 00:03:42,075 Jiya saw it in a vision of hers. 99 00:03:42,077 --> 00:03:45,145 Hold on, time out. What vision? 100 00:03:45,147 --> 00:03:46,980 Jiya has been seeing visions of the future 101 00:03:46,982 --> 00:03:48,181 ever since she got out of the Lifeboat. 102 00:03:48,183 --> 00:03:49,895 - What? - Look, don't worry about it. 103 00:03:49,898 --> 00:03:52,252 - Okay? - What exactly did she see? 104 00:03:52,254 --> 00:03:54,832 Some guys. Uh, dirty yellow teeth, 105 00:03:54,835 --> 00:03:56,256 grubby clothes, tattoos. 106 00:03:56,258 --> 00:03:58,278 All of them had knives, spurs on their boots. 107 00:03:58,281 --> 00:03:59,676 You know what? Doesn't matter, 108 00:03:59,679 --> 00:04:00,994 because we're not gonna let that happen. 109 00:04:00,996 --> 00:04:02,040 Yeah, and think of all the times 110 00:04:02,042 --> 00:04:03,229 - that we could've died. - Right. 111 00:04:03,231 --> 00:04:04,622 - Al Capone. - Nazi Germany. 112 00:04:04,625 --> 00:04:05,570 The Alamo. 113 00:04:05,573 --> 00:04:07,199 I appreciate the sentiment, 114 00:04:07,202 --> 00:04:09,002 but Jiya's been right before. 115 00:04:09,004 --> 00:04:10,904 Needless to say, I am going through some things. 116 00:04:10,906 --> 00:04:12,614 Either way, we just need to plan for... 117 00:04:13,710 --> 00:04:15,041 The future. 118 00:04:16,244 --> 00:04:18,178 Hey, Mothership jumped to March 30th, 119 00:04:18,180 --> 00:04:20,046 1981, Washington, D.C. 120 00:04:20,048 --> 00:04:21,700 That's the day that Reagan was shot. 121 00:04:21,703 --> 00:04:22,828 Reagan survived. 122 00:04:22,831 --> 00:04:24,017 Maybe Rittenhouse wants to change it. 123 00:04:24,019 --> 00:04:24,962 Where's Agent Christopher? 124 00:04:24,964 --> 00:04:25,892 Oh, she's probably on her way. 125 00:04:25,894 --> 00:04:27,127 I've tried her cell several times. 126 00:04:27,129 --> 00:04:28,253 She must be in a dead zone. 127 00:04:28,256 --> 00:04:30,223 Guess we go. 128 00:04:30,225 --> 00:04:31,617 You coming? 129 00:04:31,620 --> 00:04:33,606 Much as I enjoy our trips together, 130 00:04:33,609 --> 00:04:35,195 I think I'll stay. 131 00:04:35,197 --> 00:04:38,198 I was in first grade, 1981. 132 00:04:38,200 --> 00:04:41,001 Yes, I also missed it by a month or two. 133 00:04:42,404 --> 00:04:44,037 Yes, all right. Those of us 134 00:04:44,039 --> 00:04:45,205 with life experience 135 00:04:45,207 --> 00:04:46,607 will probably have to sit this one out. 136 00:04:46,609 --> 00:04:49,042 - I'll go. - I-I-I'm sorry. 137 00:04:49,044 --> 00:04:50,944 Do you really think that's a good idea? 138 00:04:50,946 --> 00:04:53,160 That's why we so brilliantly put in the fourth seat. 139 00:04:53,163 --> 00:04:55,738 You've already had... What shall we say... issues 140 00:04:55,741 --> 00:04:57,016 with time travel. 141 00:04:57,019 --> 00:04:58,749 Connor, she's right. 142 00:04:58,752 --> 00:05:00,009 Jiya should come with us. 143 00:05:00,012 --> 00:05:01,987 She needs the experience, plus, you guys are gonna 144 00:05:01,990 --> 00:05:03,465 need another pilot when I'm gone. 145 00:05:21,202 --> 00:05:22,342 I love the '80s. 146 00:05:22,344 --> 00:05:24,944 On our way home, we have to stop at a roller rink. 147 00:05:24,947 --> 00:05:26,395 For your first time, you did 148 00:05:26,398 --> 00:05:27,757 a nice job stealing clothes. 149 00:05:27,760 --> 00:05:29,982 Ah, never met a security tag I couldn't deactivate. 150 00:05:29,985 --> 00:05:32,052 Yeah? What else you take? 151 00:05:32,054 --> 00:05:33,504 Uh, vintage Ray-Bans, 152 00:05:33,507 --> 00:05:34,584 pair of leg warmers... 153 00:05:34,587 --> 00:05:36,262 Oh, and this amazing blue eye shadow. 154 00:05:36,265 --> 00:05:37,773 Guys, focus. 155 00:05:37,776 --> 00:05:38,942 Reagan is finishing 156 00:05:38,945 --> 00:05:40,663 a luncheon address at the Hilton. 157 00:05:40,666 --> 00:05:43,195 It's supposed to happen on his way out at 2:27 p.m. 158 00:05:43,198 --> 00:05:44,726 Shooter was some nut job 159 00:05:44,729 --> 00:05:46,132 obsessed with Jodie Foster, right? 160 00:05:46,134 --> 00:05:48,001 John Hinckley, the son of a well-connected 161 00:05:48,003 --> 00:05:49,969 Texas oil family, but a nut job, nonetheless. 162 00:05:49,971 --> 00:05:51,991 He was going to stalk Jodie Foster at Yale 163 00:05:51,994 --> 00:05:53,684 when he heard that Reagan was speaking 164 00:05:53,687 --> 00:05:55,325 and thought killing him would impress her. 165 00:05:55,327 --> 00:05:57,110 As you do. Nobody died? 166 00:05:57,112 --> 00:05:59,527 Press secretary James Brady was paralyzed 167 00:05:59,530 --> 00:06:02,376 until he ultimately died in 2014 from his injuries. 168 00:06:02,379 --> 00:06:04,145 Brady Bill's named after him, but no, 169 00:06:04,148 --> 00:06:05,885 nobody's supposed to die, not today. 170 00:06:05,887 --> 00:06:08,289 My guess is Rittenhouse wants to change that somehow. 171 00:06:11,093 --> 00:06:12,292 Where have you been? 172 00:06:12,294 --> 00:06:13,859 I do have a home and a family 173 00:06:13,862 --> 00:06:15,728 I like to see on occasion. Where'd they go? 174 00:06:15,731 --> 00:06:17,129 '81, D.C. 175 00:06:17,132 --> 00:06:19,065 - What? - Yeah. 176 00:06:19,067 --> 00:06:21,067 Off to save Reagan. 177 00:06:21,069 --> 00:06:23,169 No, that's not it. 178 00:06:23,171 --> 00:06:26,039 That's not the reason they're there. 179 00:06:28,910 --> 00:06:31,177 There's Hinckley. 180 00:06:31,179 --> 00:06:32,585 So we just let it happen? 181 00:06:32,588 --> 00:06:33,945 It's not Hinckley I'm worried about. 182 00:06:33,947 --> 00:06:35,247 There's a sleeper around here somewhere. 183 00:06:35,249 --> 00:06:36,249 It's time. 184 00:06:51,166 --> 00:06:53,133 Stay behind the line! Step back! 185 00:07:07,115 --> 00:07:08,314 Get down! 186 00:07:21,439 --> 00:07:24,164 We need an ambulance over here! 187 00:07:24,166 --> 00:07:26,444 Ma'am, you all right? 188 00:07:26,447 --> 00:07:29,102 Just a graze, thanks to you. 189 00:07:29,104 --> 00:07:31,104 Just doing a my job, Officer... 190 00:07:31,106 --> 00:07:32,272 Christopher. 191 00:07:35,243 --> 00:07:36,976 Denise... 192 00:07:36,978 --> 00:07:38,278 Christopher. 193 00:07:38,280 --> 00:07:39,946 Yeah. 194 00:07:43,785 --> 00:07:48,119 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 195 00:07:49,758 --> 00:07:52,068 Wyatt Logan, US Army Special Forces. 196 00:07:52,071 --> 00:07:53,710 Thank you, sir. 197 00:07:53,712 --> 00:07:56,046 I owe you one. 198 00:07:56,048 --> 00:07:58,048 Guys? 199 00:07:58,050 --> 00:07:59,983 Guys, Hinckley got away. 200 00:07:59,985 --> 00:08:01,819 That's not supposed to happen. He's supposed to be caught. 201 00:08:01,821 --> 00:08:03,620 Wait, Rittenhouse came here to save Hinckley? 202 00:08:03,622 --> 00:08:05,045 What, they hate Jodie Foster or something? 203 00:08:05,047 --> 00:08:06,547 Well, not quite. They're here to kill 204 00:08:06,550 --> 00:08:07,791 Agent Christopher 205 00:08:07,793 --> 00:08:09,458 before she becomes Agent Christopher. 206 00:08:09,461 --> 00:08:11,628 Wait, that's her in 1981? 207 00:08:11,630 --> 00:08:12,796 I saw a sleeper. 208 00:08:12,798 --> 00:08:14,477 He's a Secret Service agent. 209 00:08:14,480 --> 00:08:16,413 He's going to be out there looking to finish the job. 210 00:08:16,415 --> 00:08:18,388 Finish the job? Without Agent Christopher... 211 00:08:18,391 --> 00:08:19,803 We never would've met. 212 00:08:19,805 --> 00:08:20,943 Yeah. 213 00:08:22,204 --> 00:08:23,974 We've got to get to that hospital. 214 00:08:23,976 --> 00:08:25,790 Wait, Carol Preston 215 00:08:25,793 --> 00:08:27,248 could've killed you three weeks ago. 216 00:08:27,251 --> 00:08:29,412 Why get fancy and go to '81 to do it? 217 00:08:29,415 --> 00:08:31,915 Because it's much bigger than that. 218 00:08:31,917 --> 00:08:35,619 Look, at any given moment, she could... disappear, 219 00:08:35,622 --> 00:08:36,975 which would effectively mean the very reality 220 00:08:36,977 --> 00:08:38,951 we're inhabiting would also disappear. 221 00:08:38,954 --> 00:08:41,091 She's that important? 222 00:08:41,094 --> 00:08:44,743 She created the team. She recruited Wyatt. 223 00:08:44,746 --> 00:08:46,179 When she learned that her superiors 224 00:08:46,182 --> 00:08:47,883 were working with Rittenhouse, she took us off the grid. 225 00:08:47,885 --> 00:08:50,529 She put over 200 of their rank behind bars. 226 00:08:50,532 --> 00:08:51,743 So without her... 227 00:08:51,746 --> 00:08:53,208 Rittenhouse would almost certainly 228 00:08:53,211 --> 00:08:55,205 have control of the Lifeboat by now, 229 00:08:55,207 --> 00:08:57,174 which is what they want. 230 00:08:57,177 --> 00:08:59,177 Well, on the plus side, I, uh, 231 00:08:59,180 --> 00:09:01,179 wouldn't have been arrested. 232 00:09:02,181 --> 00:09:04,751 I mean, plus for me, anyway. 233 00:09:06,243 --> 00:09:08,110 Popcorn, anyone? 234 00:09:08,120 --> 00:09:10,120 What about your children? 235 00:09:14,093 --> 00:09:16,579 I trust the team. You should do the same. 236 00:09:16,582 --> 00:09:18,894 Now, if you'll excuse me, I've got some work to do. 237 00:09:21,636 --> 00:09:23,349 Sleeper's gotta be around here somewhere. 238 00:09:23,352 --> 00:09:26,903 Well, if he's Secret Service, he's definitely with Reagan. 239 00:09:26,905 --> 00:09:28,839 Well, you saw him. What's he look like? 240 00:09:28,841 --> 00:09:32,042 Coat and tie. "Magnum, P.I." 'stache. 241 00:09:32,044 --> 00:09:33,985 Great. A moustache in a haystack. 242 00:09:33,988 --> 00:09:35,689 We still have to do something about Hinckley. 243 00:09:35,691 --> 00:09:36,991 Can't exactly make a citizen's arrest, 244 00:09:36,993 --> 00:09:38,660 based on the fact that we're time travelers. 245 00:09:38,662 --> 00:09:40,896 But Agent Christopher's a cop, right? 246 00:09:42,221 --> 00:09:44,054 Wait. 247 00:09:44,056 --> 00:09:45,288 Think that's him. 248 00:09:45,290 --> 00:09:47,858 Lucy, go with Christopher. 249 00:09:47,860 --> 00:09:49,522 Soon as she's patched up, tell her about Hinckley. 250 00:09:49,524 --> 00:09:50,927 - She'll know what to do. - Okay. 251 00:09:50,929 --> 00:09:53,029 - I'll stay with you. - You sure? 252 00:09:53,031 --> 00:09:53,844 Look, I'm not gonna die today, 253 00:09:53,846 --> 00:09:55,749 but Agent Christopher might, if we don't find that sleeper, 254 00:09:55,751 --> 00:09:57,751 so let's get a move on. 255 00:09:57,754 --> 00:09:59,086 B... 256 00:09:59,089 --> 00:10:00,956 Okay, bye. 257 00:10:00,959 --> 00:10:02,059 Come on. 258 00:10:04,109 --> 00:10:06,076 I'm Cagney. This is Lacey. 259 00:10:06,078 --> 00:10:07,482 We're private investigators. 260 00:10:07,485 --> 00:10:08,727 I'm Denise. 261 00:10:08,730 --> 00:10:10,113 I kn... 262 00:10:10,115 --> 00:10:12,282 It's just... 263 00:10:12,284 --> 00:10:13,917 really great to meet you. 264 00:10:13,919 --> 00:10:15,218 Okay. 265 00:10:15,220 --> 00:10:17,599 Wait, who are you working for, exactly? 266 00:10:17,602 --> 00:10:19,122 Uh, we're not at liberty to say. 267 00:10:19,124 --> 00:10:20,623 But it is about the man who shot the president. 268 00:10:20,625 --> 00:10:22,045 They said the president wasn't hurt. 269 00:10:22,047 --> 00:10:23,260 Oh, he's gonna be okay. 270 00:10:24,722 --> 00:10:26,233 I mean, that's what the doctors were saying. 271 00:10:26,235 --> 00:10:27,334 Have they caught the shooter? 272 00:10:27,336 --> 00:10:28,672 No, but that's why 273 00:10:28,675 --> 00:10:29,893 we need your help. 274 00:10:32,971 --> 00:10:34,237 Thank God you're all right. 275 00:10:34,239 --> 00:10:36,349 I'm fine, Maan. Who told you? 276 00:10:36,352 --> 00:10:38,108 Sachin Kumar saw you on the news. 277 00:10:38,110 --> 00:10:39,276 He told Priya Kapoor, 278 00:10:39,278 --> 00:10:40,561 who works in the hospital with Meera, 279 00:10:40,563 --> 00:10:41,688 and Meera called me. 280 00:10:41,691 --> 00:10:42,518 Well, who needs a phone 281 00:10:42,520 --> 00:10:44,263 when every Indian in D.C. knows each other? 282 00:10:44,266 --> 00:10:46,082 I almost didn't find you. 283 00:10:46,084 --> 00:10:47,951 I had to ask for "Denise Christopher." 284 00:10:47,953 --> 00:10:49,844 You told me that name was only for the police. 285 00:10:49,847 --> 00:10:51,899 It was just easier. I could've bled out 286 00:10:51,902 --> 00:10:53,872 before they managed to spell Dhriti Sirivastava. 287 00:10:53,875 --> 00:10:55,024 You didn't want me to know? 288 00:10:55,027 --> 00:10:56,225 I didn't want you to worry. 289 00:10:56,228 --> 00:10:57,586 When you took this job, 290 00:10:57,589 --> 00:10:59,263 you promised me you wouldn't get hurt. 291 00:10:59,266 --> 00:11:00,618 I barely got grazed. 292 00:11:00,621 --> 00:11:02,064 It's been less than six months! 293 00:11:02,067 --> 00:11:03,867 What if next time is worse? 294 00:11:03,869 --> 00:11:05,001 Here's the part where she tells me 295 00:11:05,003 --> 00:11:06,639 that I have to be a doctor like my sister. 296 00:11:06,641 --> 00:11:08,039 Doctors don't get shot. 297 00:11:08,042 --> 00:11:10,325 There's nothing wrong with a career in law enforcement. 298 00:11:10,328 --> 00:11:12,209 - Great benefits. - And who are you? 299 00:11:12,211 --> 00:11:13,547 - Oh, uh... - Cagney and Lacey 300 00:11:13,550 --> 00:11:15,550 are investigators. 301 00:11:15,553 --> 00:11:17,947 Dhriti, fix your hair. The Devatis are here. 302 00:11:17,950 --> 00:11:19,049 - What? - Yeah. 303 00:11:19,051 --> 00:11:20,263 Why did you call them? 304 00:11:20,266 --> 00:11:21,918 They were worried. We all were. 305 00:11:21,920 --> 00:11:23,220 Tell them I'm fine. 306 00:11:23,222 --> 00:11:24,641 I'll be out of here any minute. 307 00:11:24,644 --> 00:11:27,411 It's time for you to stop risking your life for this job 308 00:11:27,414 --> 00:11:30,060 and settle down and get married, Dhriti. 309 00:11:33,065 --> 00:11:35,131 - Oh, my God. - Oh, hello. 310 00:11:35,133 --> 00:11:36,132 We'll just be outside. 311 00:11:36,134 --> 00:11:37,234 Oh, what happened? 312 00:11:37,236 --> 00:11:38,935 We were all worried about you. 313 00:11:38,937 --> 00:11:40,070 Oh... 314 00:11:42,824 --> 00:11:43,940 That's him. 315 00:11:46,535 --> 00:11:48,122 Excuse me, ma'am. I'm looking for 316 00:11:48,125 --> 00:11:50,046 a Denise Christopher. 317 00:11:50,048 --> 00:11:51,882 - On two. - Thank you. 318 00:12:08,233 --> 00:12:09,933 Going up? 319 00:12:25,597 --> 00:12:28,406 Is the President okay? I heard the news. 320 00:12:28,409 --> 00:12:30,177 They're doing everything they can, ma'am. 321 00:12:31,189 --> 00:12:33,211 I voted for Carter. 322 00:12:57,950 --> 00:12:59,249 Please don't kill me. 323 00:12:59,251 --> 00:13:00,984 Give me one good reason why not. 324 00:13:00,986 --> 00:13:04,154 Because I'll tell you everything. 325 00:13:04,156 --> 00:13:05,664 Everything! 326 00:13:19,369 --> 00:13:21,336 - What do you think's going on? - I don't know. 327 00:13:24,174 --> 00:13:27,075 "Cagney & Lacey" premieres later this year, 328 00:13:27,077 --> 00:13:28,243 by the way. 329 00:13:28,245 --> 00:13:29,444 I like to live on the edge. 330 00:13:31,281 --> 00:13:33,415 How long have you been here? 331 00:13:33,417 --> 00:13:36,129 Since Emma dropped me off in 1969. 332 00:13:36,132 --> 00:13:37,385 12 years. 333 00:13:37,387 --> 00:13:38,462 Must have been lonely, 334 00:13:38,465 --> 00:13:40,525 just you and that moustache. 335 00:13:40,528 --> 00:13:42,257 When were you activated? 336 00:13:44,117 --> 00:13:45,249 This morning. 337 00:13:45,252 --> 00:13:46,252 Who are the other targets 338 00:13:46,254 --> 00:13:48,296 Rittenhouse is after? 339 00:13:48,298 --> 00:13:50,298 The time periods. 340 00:13:50,300 --> 00:13:52,200 I only know about my mission. 341 00:13:54,304 --> 00:13:57,272 What'd they offer you? 342 00:13:57,274 --> 00:13:58,618 Why'd you give up your smartphone 343 00:13:58,621 --> 00:14:01,276 and your Tinder matches for all this? 344 00:14:01,278 --> 00:14:03,312 I didn't have a choice. 345 00:14:14,258 --> 00:14:15,743 Dhriti agreed. 346 00:14:15,746 --> 00:14:17,092 We're getting married! 347 00:14:17,094 --> 00:14:18,293 Oh, beta, congratulations! 348 00:14:18,295 --> 00:14:19,427 What? 349 00:14:19,429 --> 00:14:21,363 No, no, no, no, no, no. 350 00:14:21,365 --> 00:14:22,364 Come here. 351 00:14:22,366 --> 00:14:23,465 Congrats. 352 00:14:23,467 --> 00:14:25,233 This is all wrong. She's gay. 353 00:14:25,235 --> 00:14:26,978 She has a wife, Michelle, and two kids. 354 00:14:26,981 --> 00:14:28,525 - I have met them. - Okay, wait. 355 00:14:28,528 --> 00:14:30,798 This guy existed before we got here, so she must have 356 00:14:30,801 --> 00:14:32,274 changed her mind the first time around, right? 357 00:14:32,276 --> 00:14:33,508 She told me that her mother tried to arrange 358 00:14:33,510 --> 00:14:35,410 a few marriages for her, but she made up excuses, 359 00:14:35,412 --> 00:14:37,112 dodged them all until she went to Quantico. 360 00:14:37,114 --> 00:14:38,413 Okay, so when'd she come out to her mom? 361 00:14:38,415 --> 00:14:39,526 She still hasn't. They only talk 362 00:14:39,528 --> 00:14:41,149 a couple times a year. 363 00:14:41,151 --> 00:14:42,417 Okay, so then she'll change her mind, right? 364 00:14:42,419 --> 00:14:44,386 - Sh-she'll call it off. - Not necessarily. 365 00:14:44,388 --> 00:14:45,791 I mean, the first time around, she'd never brushed with death. 366 00:14:45,793 --> 00:14:47,155 She wasn't shot in the arm. 367 00:14:47,157 --> 00:14:48,323 She wasn't in this hospital. 368 00:14:48,325 --> 00:14:50,158 What if he makes her give up police work? 369 00:14:50,160 --> 00:14:51,359 She doesn't end up in the FBI, 370 00:14:51,361 --> 00:14:52,837 she doesn't join Homeland Security, 371 00:14:52,840 --> 00:14:54,614 Rittenhouse wins. We're toast. 372 00:14:56,366 --> 00:14:58,133 Agent Chris... 373 00:14:58,135 --> 00:14:59,799 I'm sorry, Denise. 374 00:14:59,802 --> 00:15:01,626 So sorry to interrupt, but can we please 375 00:15:01,629 --> 00:15:03,150 just talk to you for one minute? 376 00:15:03,153 --> 00:15:04,218 It won't take long. 377 00:15:04,221 --> 00:15:07,042 I'll meet you downstairs. 378 00:15:07,044 --> 00:15:10,145 Thank you. 379 00:15:10,147 --> 00:15:12,030 Look, if this is about the shooting, 380 00:15:12,033 --> 00:15:13,488 you probably should call the hotline. 381 00:15:13,490 --> 00:15:14,874 They probably won't believe us. 382 00:15:14,877 --> 00:15:16,655 - Why not? - We believe that 383 00:15:16,658 --> 00:15:18,780 a disturbed young man named John Hinckley 384 00:15:18,783 --> 00:15:19,796 shot the President. 385 00:15:19,799 --> 00:15:21,323 He's obsessed with Jodie Foster, 386 00:15:21,325 --> 00:15:23,499 so he imitated the plot in the movie "Taxi Driver" 387 00:15:23,502 --> 00:15:25,297 - to impress her. - You're right. 388 00:15:25,300 --> 00:15:26,280 They won't believe you. 389 00:15:26,283 --> 00:15:27,395 He's staying in room 312 390 00:15:27,397 --> 00:15:29,384 at the Park Central Hotel. We can prove it. 391 00:15:29,387 --> 00:15:30,553 How do you know all this? 392 00:15:30,556 --> 00:15:32,200 - Because... - Jodie Foster hired us. 393 00:15:32,202 --> 00:15:33,846 Yes, yes, she did. 394 00:15:33,849 --> 00:15:35,081 Hinckley... he made these threats. 395 00:15:35,083 --> 00:15:36,320 - We tracked him here. - But we were 396 00:15:36,322 --> 00:15:38,473 too late to stop him. 397 00:15:38,475 --> 00:15:40,208 You need to come with us. 398 00:15:40,210 --> 00:15:42,096 My mother, the family... They're waiting. 399 00:15:42,099 --> 00:15:44,079 Apparently, she's throwing a party tonight, and... 400 00:15:44,081 --> 00:15:46,147 Denise. 401 00:15:46,149 --> 00:15:47,963 You have an opportunity to catch the man 402 00:15:47,966 --> 00:15:49,517 who shot the President. 403 00:15:49,519 --> 00:15:52,283 I know you can't walk away from that. 404 00:15:55,158 --> 00:15:57,593 Yeah, hi. I'm officer Denise Christopher. 405 00:15:57,596 --> 00:15:59,060 Can you answer some questions? 406 00:15:59,062 --> 00:16:00,382 Hey, uh, crazy idea. 407 00:16:00,385 --> 00:16:02,063 We could, you know, just... 408 00:16:02,065 --> 00:16:03,331 tell her the truth. 409 00:16:03,333 --> 00:16:05,133 Who we are, why she can't get married, 410 00:16:05,135 --> 00:16:07,235 why she has to join the Feds. 411 00:16:07,237 --> 00:16:08,674 Okay, I know, but look, 412 00:16:08,677 --> 00:16:10,491 if anyone would believe us, she would, 413 00:16:10,494 --> 00:16:12,040 plus, there's the whole "fate of the world 414 00:16:12,042 --> 00:16:13,408 depends on it" thing. 415 00:16:13,410 --> 00:16:15,143 For all we know, it could make things worse, 416 00:16:15,145 --> 00:16:16,728 not better. 417 00:16:16,731 --> 00:16:18,812 Besides, we can't let her live the next 30 years of her life 418 00:16:18,814 --> 00:16:20,315 under that kind of pressure. 419 00:16:20,317 --> 00:16:23,091 - The manager's on break. - Okay. 420 00:16:23,094 --> 00:16:24,093 We'll wait. 421 00:16:24,096 --> 00:16:25,406 I radioed my lieutenant. 422 00:16:25,409 --> 00:16:26,608 He says it sound bogus. 423 00:16:26,611 --> 00:16:28,869 We promise, it's totally not bogus. 424 00:16:31,428 --> 00:16:33,963 So, you're engaged. 425 00:16:33,966 --> 00:16:35,096 Exciting. 426 00:16:35,098 --> 00:16:36,316 It is. 427 00:16:36,319 --> 00:16:37,485 You're so young. 428 00:16:37,488 --> 00:16:39,288 How do you know that Sunil is the one? 429 00:16:39,291 --> 00:16:40,928 We've known his family for a long time. 430 00:16:40,931 --> 00:16:42,270 But do you love him? 431 00:16:42,272 --> 00:16:44,339 In our culture, marriage comes first. 432 00:16:44,341 --> 00:16:46,409 - You find love along the way. - But what if you don't? 433 00:16:46,411 --> 00:16:48,499 No offense, but we've been doing it this way 434 00:16:48,502 --> 00:16:50,111 for, like, thousands of years. 435 00:16:50,113 --> 00:16:53,647 Divorce rate's what, 50% here? How's your way working out? 436 00:16:53,650 --> 00:16:55,027 I'm not saying there's anything wrong with that. 437 00:16:55,029 --> 00:16:57,284 I'm just wondering, what if it wasn't right for... 438 00:16:57,287 --> 00:16:58,683 you? 439 00:16:58,686 --> 00:17:01,081 - What do you mean? - Well, I mean, like, what if 440 00:17:01,091 --> 00:17:02,323 Sunil just isn't your type? 441 00:17:02,325 --> 00:17:03,391 - Yeah. - You know what I mean? 442 00:17:03,393 --> 00:17:05,026 Like, some women don't like men 443 00:17:05,028 --> 00:17:06,194 who are shorter than they are. 444 00:17:06,196 --> 00:17:08,851 Some women don't like man buns. 445 00:17:08,854 --> 00:17:12,167 - What's a man bun? - Some women 446 00:17:12,169 --> 00:17:15,270 don't like men at all. 447 00:17:15,272 --> 00:17:16,766 It's okay. There's 448 00:17:16,769 --> 00:17:18,531 absolutely nothing to be ashamed of. 449 00:17:18,534 --> 00:17:20,175 No, I know that. 450 00:17:20,177 --> 00:17:21,209 I mean, 451 00:17:21,211 --> 00:17:23,211 you're gorgeous, and 452 00:17:23,213 --> 00:17:24,479 I'm flattered, but... 453 00:17:24,481 --> 00:17:26,875 - I'm not interested. - Oh. Oh! 454 00:17:26,878 --> 00:17:28,664 Uh, um, no. 455 00:17:28,667 --> 00:17:30,529 I, um, 456 00:17:30,532 --> 00:17:32,633 wasn't hitting on you, um... 457 00:17:32,636 --> 00:17:34,456 because, uh, 458 00:17:34,458 --> 00:17:37,392 Cagney... 459 00:17:37,394 --> 00:17:40,219 here, uh, we're... We're together. 460 00:17:40,222 --> 00:17:42,197 - Yep. - Yeah, just... 461 00:17:42,199 --> 00:17:43,726 - Together, so... - Yep. 462 00:17:43,729 --> 00:17:46,134 And we were just kind of getting a vibe. 463 00:17:46,136 --> 00:17:47,742 Yeah, you totally set off our gay-dar. 464 00:17:47,745 --> 00:17:50,305 - "Gay-dar"? - Were we wrong? 465 00:17:50,307 --> 00:17:51,539 I... 466 00:17:51,541 --> 00:17:53,529 experimented back in college, okay, 467 00:17:53,532 --> 00:17:55,250 but... I'm an adult now. 468 00:17:55,253 --> 00:17:57,145 I don't think that it's, you know, 469 00:17:57,147 --> 00:18:00,558 something that really... goes away. 470 00:18:00,561 --> 00:18:02,828 I totally respect the two of you, 471 00:18:02,831 --> 00:18:04,562 but that's not an option for me. 472 00:18:09,059 --> 00:18:10,729 I know what it's like. 473 00:18:10,732 --> 00:18:13,127 Look, my parents... they had all these expectations 474 00:18:13,130 --> 00:18:14,462 for me when they moved here. 475 00:18:14,465 --> 00:18:16,446 All the other kids were out partying and drinking, 476 00:18:16,449 --> 00:18:17,781 and I was studying. 477 00:18:17,784 --> 00:18:19,250 And my dad died, and my mom... 478 00:18:19,253 --> 00:18:21,236 She moved back to Lebanon. 479 00:18:21,238 --> 00:18:24,073 I finally had to start making my own choices. 480 00:18:25,841 --> 00:18:28,876 I just wish I'd started making those choices sooner. 481 00:18:30,180 --> 00:18:32,413 We both have demanding mothers, 482 00:18:32,415 --> 00:18:36,050 but we didn't let them dictate our future or our happiness. 483 00:18:36,052 --> 00:18:37,492 My cousin married a white guy. 484 00:18:37,495 --> 00:18:39,195 It's been ten years, and her parents 485 00:18:39,198 --> 00:18:41,189 still don't talk to her. 486 00:18:41,191 --> 00:18:43,761 Sunil's nice. He likes me. 487 00:18:43,764 --> 00:18:45,664 But you'll never like him the same way. 488 00:18:45,667 --> 00:18:46,914 It doesn't seem fair to him. 489 00:18:46,917 --> 00:18:48,196 It's already been decided. 490 00:18:48,198 --> 00:18:49,815 We're celebrating tonight. 491 00:18:49,818 --> 00:18:51,266 My mother drives me crazy, 492 00:18:51,268 --> 00:18:53,301 but she sure can cook. 493 00:18:53,303 --> 00:18:54,559 There's the manager. 494 00:18:54,562 --> 00:18:55,596 Let's go. 495 00:18:57,307 --> 00:18:59,711 You have a guest staying in one of your rooms... 496 00:19:08,636 --> 00:19:10,285 Wait outside, please. 497 00:19:10,288 --> 00:19:12,471 Don't touch anything. 498 00:19:17,511 --> 00:19:19,660 You weren't kidding about this guy. 499 00:19:21,749 --> 00:19:23,650 Hey, look at this. 500 00:19:30,391 --> 00:19:31,719 This is a written confession. 501 00:19:31,722 --> 00:19:34,118 Oh. #MeTooForJodie. 502 00:19:34,121 --> 00:19:35,887 - What? - Nothing. 503 00:19:37,222 --> 00:19:38,764 So where do you think he is now? 504 00:19:38,766 --> 00:19:40,432 Jodie is a student at Yale, 505 00:19:40,434 --> 00:19:41,667 in New Haven. 506 00:19:41,669 --> 00:19:43,535 It's possible that's where he went next. 507 00:19:43,537 --> 00:19:45,238 He would've checked out first. 508 00:19:50,754 --> 00:19:52,587 Is that blood? 509 00:19:55,449 --> 00:19:56,749 That's not supposed to happen. 510 00:20:01,856 --> 00:20:04,332 Do you think he killed himself? 511 00:20:04,335 --> 00:20:05,568 Then where's the body? 512 00:20:05,571 --> 00:20:07,458 Pretty sure he didn't cut himself shaving. 513 00:20:07,461 --> 00:20:08,661 Guys like this... 514 00:20:08,663 --> 00:20:10,161 It's not about getting away with it. 515 00:20:10,164 --> 00:20:11,764 It's about notoriety. 516 00:20:11,766 --> 00:20:14,336 He'd want to know what he did mattered. 517 00:20:14,339 --> 00:20:16,539 He'd want to know if he was successful. 518 00:20:16,542 --> 00:20:19,046 He wants to know if Reagan survived. 519 00:20:19,049 --> 00:20:20,639 - And if he did? - There's only one way 520 00:20:20,641 --> 00:20:21,807 into the emergency room 521 00:20:21,809 --> 00:20:24,610 that's secured by Secret Service. 522 00:20:24,612 --> 00:20:26,412 Create an emergency. 523 00:20:26,414 --> 00:20:28,614 Just be more careful next time. 524 00:20:40,628 --> 00:20:42,359 Suspect is a Caucasian male, 525 00:20:42,362 --> 00:20:43,926 25 years old, possibly wounded 526 00:20:43,929 --> 00:20:45,497 with a straight razor. 527 00:20:52,440 --> 00:20:54,573 My father... 528 00:20:54,575 --> 00:20:56,810 he was caught embezzling money. 529 00:20:57,819 --> 00:20:59,984 My family lost everything. 530 00:21:01,449 --> 00:21:02,809 And my dad killed himself. 531 00:21:02,812 --> 00:21:04,783 Cry me a river, Madoff. 532 00:21:04,785 --> 00:21:07,619 Rittenhouse bailed us out. 533 00:21:07,621 --> 00:21:10,456 My mom, my brother Zac, and me. 534 00:21:10,458 --> 00:21:12,515 Zac bought into all their ideology, 535 00:21:12,518 --> 00:21:14,903 but I had my doubts. Carol Preston... 536 00:21:14,906 --> 00:21:17,596 She promised she would take care of us. 537 00:21:17,598 --> 00:21:19,765 She just wanted something in return. 538 00:21:21,469 --> 00:21:22,735 Time travel. 539 00:21:25,473 --> 00:21:27,506 Sounded like an incredible adventure. 540 00:21:27,508 --> 00:21:29,343 Going through time, killing people? 541 00:21:29,346 --> 00:21:30,546 That sounded like an adventure? 542 00:21:30,548 --> 00:21:31,710 No, they didn't tell me about that, 543 00:21:31,712 --> 00:21:33,846 not until this morning. 544 00:21:33,848 --> 00:21:36,176 That how it normally works? 545 00:21:36,179 --> 00:21:37,851 I don't know. 546 00:21:44,891 --> 00:21:48,793 Why'd they bring my wife back? 547 00:21:48,796 --> 00:21:50,462 I don't know anything about that. 548 00:21:50,464 --> 00:21:51,498 Mm. 549 00:21:58,506 --> 00:22:00,171 Please, I don't. I don't. 550 00:22:00,174 --> 00:22:02,507 I only know about my mission. That's it, I swear. 551 00:22:02,510 --> 00:22:05,578 Please, I got a wife and two kids in 2018. 552 00:22:06,714 --> 00:22:08,514 If I don't do what Rittenhouse says, 553 00:22:08,516 --> 00:22:09,715 they're gonna kill them. 554 00:22:09,717 --> 00:22:13,485 Please, do whatever you want to me. 555 00:22:13,487 --> 00:22:15,484 I just want them to be safe. 556 00:22:24,498 --> 00:22:26,754 I'm gonna tell the lieutenant everything you did. 557 00:22:26,757 --> 00:22:28,031 Um, you don't have to do that. 558 00:22:28,034 --> 00:22:30,161 We, um... we wouldn't want to jeopardize our clients. 559 00:22:30,164 --> 00:22:32,787 We... we work undercover a lot, so... 560 00:22:32,790 --> 00:22:34,090 Usually as prostitutes. 561 00:22:34,093 --> 00:22:35,641 Sure. 562 00:22:35,644 --> 00:22:37,744 So you think you'll keep being a cop 563 00:22:37,747 --> 00:22:38,879 after you're married? 564 00:22:38,882 --> 00:22:41,480 Sunil's family's pretty traditional. 565 00:22:41,482 --> 00:22:44,031 Sunil's completing his residency, so... 566 00:22:44,034 --> 00:22:45,872 they'll be expecting me to stay at home. 567 00:22:45,875 --> 00:22:47,686 But you're so good, 568 00:22:47,688 --> 00:22:50,265 and you love this. 569 00:22:51,559 --> 00:22:54,660 You want to know why I became a cop? 570 00:22:54,662 --> 00:22:56,528 When I was four, 571 00:22:56,530 --> 00:22:58,831 my father bought a Cadillac. 572 00:22:58,833 --> 00:23:00,833 He was so proud. 573 00:23:00,835 --> 00:23:02,281 He would tell us all 574 00:23:02,284 --> 00:23:05,367 how he came from India with only $10 to his name, 575 00:23:05,370 --> 00:23:07,772 how it was his American dream. 576 00:23:07,775 --> 00:23:09,708 He stopped for gas. 577 00:23:09,710 --> 00:23:12,187 There was a man with a gun. 578 00:23:12,190 --> 00:23:13,745 He tried to stop him, 579 00:23:13,747 --> 00:23:16,140 not because of the car, 580 00:23:16,143 --> 00:23:19,211 but because I was in the back seat. 581 00:23:19,214 --> 00:23:21,415 He shot my father. 582 00:23:22,991 --> 00:23:25,556 An off-duty cop saw what happened and arrested him. 583 00:23:25,559 --> 00:23:27,659 - Your father... did he... - He was killed instantly. 584 00:23:27,661 --> 00:23:28,827 Oh, my God. 585 00:23:28,829 --> 00:23:31,148 I never knew that. 586 00:23:31,151 --> 00:23:32,831 I-I mean, 587 00:23:32,833 --> 00:23:34,466 I'm so sorry. 588 00:23:34,468 --> 00:23:35,701 I was crying. 589 00:23:36,804 --> 00:23:39,738 They sent someone to watch me. 590 00:23:39,740 --> 00:23:41,774 I'd never seen a female cop before. 591 00:23:43,611 --> 00:23:45,382 Officer Christopher. 592 00:23:46,847 --> 00:23:50,582 I asked her why a girl would want to be a cop. 593 00:23:50,584 --> 00:23:53,653 She said she wanted to stop the bad guys. 594 00:23:54,622 --> 00:23:57,556 I promised myself that was what I was gonna do. 595 00:23:57,558 --> 00:23:59,424 So then why would you want to give it up? 596 00:23:59,426 --> 00:24:00,659 Because I also promised my mother 597 00:24:00,661 --> 00:24:02,840 she would never lose me the way she lost him. 598 00:24:02,843 --> 00:24:04,663 Christopher. 599 00:24:04,665 --> 00:24:06,218 Can I see you for a minute? 600 00:24:06,221 --> 00:24:07,354 Yes, of course. 601 00:24:08,801 --> 00:24:10,864 There's some people that would like to speak to you. 602 00:24:10,867 --> 00:24:12,471 Jiya, we have to stop this marriage. 603 00:24:12,473 --> 00:24:15,036 Okay, uh, w-what can we do? 604 00:24:16,810 --> 00:24:18,644 I have an idea, 605 00:24:18,646 --> 00:24:20,515 but we have to get something from the Lifeboat. 606 00:24:20,518 --> 00:24:21,583 Come on. 607 00:24:21,586 --> 00:24:23,234 What exactly are you doing? 608 00:24:23,237 --> 00:24:24,422 Paperwork. 609 00:24:24,425 --> 00:24:26,625 No, I mean, w-what are you doing? 610 00:24:26,628 --> 00:24:28,515 Aren't you the least bit concerned 611 00:24:28,518 --> 00:24:31,252 that... you're gonna be snuffed out of existence? 612 00:24:31,255 --> 00:24:33,555 I trust the team. 613 00:24:33,558 --> 00:24:35,691 What about your family? 614 00:24:35,694 --> 00:24:37,694 If I die in '81, 615 00:24:37,697 --> 00:24:39,664 Michelle and I will never meet. 616 00:24:39,667 --> 00:24:41,567 The children... They wouldn't exist. 617 00:24:41,569 --> 00:24:43,635 And yet, 618 00:24:43,637 --> 00:24:46,872 here you sit, doing paperwork. 619 00:24:46,874 --> 00:24:48,508 Wow. 620 00:24:50,117 --> 00:24:51,610 What would you have me do? 621 00:24:51,612 --> 00:24:52,744 Try to save myself, 622 00:24:52,746 --> 00:24:54,004 or get my affairs in order? 623 00:24:54,007 --> 00:24:55,547 How exactly does one prepare for 624 00:24:55,549 --> 00:24:57,872 one's absence from the past 37 years? 625 00:24:57,875 --> 00:24:59,445 I have wracked my brain, 626 00:24:59,448 --> 00:25:00,864 trying to come up with a solution, 627 00:25:00,867 --> 00:25:03,388 but there is... There's nothing I can do. 628 00:25:03,390 --> 00:25:05,725 Oh, no, no. You're wrong. 629 00:25:06,923 --> 00:25:08,809 One night, three years ago, 630 00:25:08,812 --> 00:25:11,101 I was putting my daughter to bed. 631 00:25:11,104 --> 00:25:12,801 She wanted to stay up later. 632 00:25:12,804 --> 00:25:14,600 Said, "Ten more minutes, Daddy. 633 00:25:14,602 --> 00:25:16,735 Three more minutes." 634 00:25:16,737 --> 00:25:19,838 As any good parent, I told her to go to sleep. 635 00:25:19,840 --> 00:25:21,740 I told her I'd see her in the morning. 636 00:25:21,742 --> 00:25:23,742 The next time I saw her, 637 00:25:23,744 --> 00:25:26,778 she was dead. 638 00:25:26,780 --> 00:25:29,648 See, that night 639 00:25:29,650 --> 00:25:32,484 I've done nothing 640 00:25:32,486 --> 00:25:34,519 but try to change that, and I failed. 641 00:25:34,521 --> 00:25:36,179 I'm sorry about that, 642 00:25:36,182 --> 00:25:38,992 - I really am... - Save your pity. 643 00:25:41,428 --> 00:25:43,862 Do you know what I would give 644 00:25:43,864 --> 00:25:46,598 if I'd had those three more minutes with her, 645 00:25:46,600 --> 00:25:48,600 one more minute, one more 646 00:25:48,602 --> 00:25:51,870 second? 647 00:25:51,872 --> 00:25:53,705 So you can sit there doing paperwork 648 00:25:53,707 --> 00:25:55,574 and fretting about time travel rules, 649 00:25:55,576 --> 00:25:58,928 or you can get the hell back home 650 00:25:58,931 --> 00:26:00,864 and look at your wife and children 651 00:26:00,867 --> 00:26:03,682 while you still can. 652 00:26:03,684 --> 00:26:06,451 And it's your choice. 653 00:26:06,453 --> 00:26:08,454 I sure as hell know what I'd do. 654 00:26:13,727 --> 00:26:16,361 So we're just gonna kill him? 655 00:26:16,363 --> 00:26:18,597 Well, we can't leave him here, Rufus. 656 00:26:18,599 --> 00:26:19,799 Wyatt. 657 00:26:22,770 --> 00:26:26,505 Look, we've never caught a sleeper before. 658 00:26:26,507 --> 00:26:28,437 What if we take him with us? 659 00:26:28,440 --> 00:26:30,542 Like a POW? We make two trips. 660 00:26:30,544 --> 00:26:32,644 Just kill me. 661 00:26:32,646 --> 00:26:34,856 I can't go back there. I'd be better off dead. 662 00:26:34,859 --> 00:26:36,648 - Sounds good. - No, wait, whoa, whoa. 663 00:26:36,650 --> 00:26:38,583 We don't just kill people. 664 00:26:38,585 --> 00:26:40,476 We are different from Rittenhouse. 665 00:26:40,479 --> 00:26:41,625 Then leave me in '81. 666 00:26:41,628 --> 00:26:43,008 What, so you can just go after Christopher 667 00:26:43,010 --> 00:26:44,739 - the moment we leave? - I promise I won't. 668 00:26:44,742 --> 00:26:46,176 Why the hell should we trust you? 669 00:26:46,179 --> 00:26:49,078 I'll tell you about my brother. 670 00:26:49,081 --> 00:26:51,482 He came here to activate me. 671 00:26:51,485 --> 00:26:53,251 I stole Christopher's file 672 00:26:53,254 --> 00:26:55,399 from the hospital with her address in it, 673 00:26:55,402 --> 00:26:57,171 and I gave it to him. 674 00:26:57,174 --> 00:26:58,440 Zac's probably on his way 675 00:26:58,443 --> 00:27:00,538 to take out Officer Christopher right now. 676 00:27:00,541 --> 00:27:02,973 - Could've told us that before! - Telling you now. 677 00:27:02,976 --> 00:27:04,645 Why would you sell out your own brother? 678 00:27:04,648 --> 00:27:06,712 Rittenhouse brainwashed him. 679 00:27:06,714 --> 00:27:08,132 If he lives, he'll tell them, 680 00:27:08,135 --> 00:27:10,548 and my family'll pay the price. 681 00:27:10,551 --> 00:27:12,451 You can stop him. 682 00:27:12,453 --> 00:27:13,752 I'll give you the address 683 00:27:13,754 --> 00:27:15,454 if you... if you just let me go. 684 00:27:15,456 --> 00:27:16,722 If... 685 00:27:16,724 --> 00:27:19,624 we get there in time to save our friend, 686 00:27:19,626 --> 00:27:21,626 then we'll worry about what to do with you. 687 00:27:39,674 --> 00:27:41,069 I'll get it. 688 00:27:48,145 --> 00:27:49,348 Uh... 689 00:27:51,181 --> 00:27:53,015 Okay, still not hitting on you, 690 00:27:53,017 --> 00:27:54,917 but you look amazing! 691 00:27:54,919 --> 00:27:56,285 Thanks. 692 00:27:56,287 --> 00:27:57,622 How did you find me? 693 00:27:57,625 --> 00:27:59,021 Uh, white pages. 694 00:27:59,023 --> 00:28:00,201 Go figure. Your mom's the only 695 00:28:00,203 --> 00:28:01,957 Ananya Sirivastava in D.C. 696 00:28:03,227 --> 00:28:06,128 Is there somewhere private we can talk? 697 00:28:06,130 --> 00:28:09,458 Time travel. You're joking. 698 00:28:09,461 --> 00:28:11,166 It sounds impossible, we know. 699 00:28:11,168 --> 00:28:12,711 No, it sounds insane. 700 00:28:12,714 --> 00:28:14,421 - You both should leave, now. - No, no, no! 701 00:28:14,424 --> 00:28:16,171 Please, Denise, wait. We can show you... we have proof. 702 00:28:16,173 --> 00:28:18,040 Just give us one minute. Please, okay? 703 00:28:18,042 --> 00:28:19,388 Have you ever seen a computer like this before? 704 00:28:19,390 --> 00:28:20,407 - No. - That's because 705 00:28:20,410 --> 00:28:21,589 - it's from 2018. - And it's how 706 00:28:21,591 --> 00:28:22,590 we knew about Hinckley. 707 00:28:22,593 --> 00:28:23,592 But that's impossible. 708 00:28:23,595 --> 00:28:24,791 Time travel doesn't exist 709 00:28:24,794 --> 00:28:25,793 except in movies. 710 00:28:25,796 --> 00:28:27,014 Not now, but it will. 711 00:28:27,017 --> 00:28:28,250 - It does. - Oh? 712 00:28:28,252 --> 00:28:29,952 Then why didn't you tell me this before? 713 00:28:29,954 --> 00:28:31,019 Because we were... 714 00:28:31,021 --> 00:28:32,418 We were trying to protect you. 715 00:28:34,325 --> 00:28:36,291 Every day, we make decisions. 716 00:28:36,293 --> 00:28:37,789 Get married, don't get married, 717 00:28:37,792 --> 00:28:38,858 take this job or that job, 718 00:28:38,861 --> 00:28:40,127 go left or right, 719 00:28:40,130 --> 00:28:41,804 and at the time, they seem like they don't matter, 720 00:28:41,806 --> 00:28:43,706 but they do, especially in your case. 721 00:28:43,709 --> 00:28:45,132 Why in my case? 722 00:28:45,135 --> 00:28:47,336 You get recruited by the FBI. 723 00:28:47,338 --> 00:28:49,261 You work for Homeland Security. 724 00:28:49,264 --> 00:28:50,511 What's Homeland Security? 725 00:28:50,514 --> 00:28:52,107 It's a... in 20... 726 00:28:52,109 --> 00:28:53,342 Um... 727 00:28:53,344 --> 00:28:55,177 It's too hard to explain right now, 728 00:28:55,179 --> 00:28:56,201 but the point is 729 00:28:56,204 --> 00:28:57,312 you're at the top of your field. 730 00:28:57,314 --> 00:28:58,725 You save so many lives. 731 00:28:58,728 --> 00:29:00,148 Including ours. 732 00:29:00,150 --> 00:29:02,615 You have a family. 733 00:29:02,618 --> 00:29:04,952 But it's not with Sunil. 734 00:29:08,959 --> 00:29:11,059 That's Michelle. 735 00:29:11,061 --> 00:29:12,260 Your wife. 736 00:29:16,100 --> 00:29:18,240 Mark and Olivia are your children. 737 00:29:21,271 --> 00:29:22,971 No. 738 00:29:22,973 --> 00:29:25,073 That's... 739 00:29:25,075 --> 00:29:26,370 That can't be. 740 00:29:31,315 --> 00:29:35,084 That's you. That's your family. 741 00:29:40,024 --> 00:29:41,957 Two women 742 00:29:41,959 --> 00:29:43,158 can get married? 743 00:29:43,160 --> 00:29:45,127 In 2015... Sooner in California. 744 00:29:45,129 --> 00:29:46,294 California? 745 00:29:46,296 --> 00:29:48,139 That's where you all live. 746 00:29:54,405 --> 00:29:57,172 Why are you doing this? 747 00:29:57,174 --> 00:30:00,008 Because you asked me to. 748 00:30:00,010 --> 00:30:02,978 In 2017, you invite me over to your house for dinner, 749 00:30:02,980 --> 00:30:05,936 and you introduce me to your family, 750 00:30:05,939 --> 00:30:07,839 and you give me this. 751 00:30:07,842 --> 00:30:09,216 It's a... 752 00:30:09,219 --> 00:30:11,353 It's kind of like a floppy disk. 753 00:30:11,355 --> 00:30:14,289 And you made me promise 754 00:30:14,291 --> 00:30:16,308 to show you this, in case something happened. 755 00:30:16,311 --> 00:30:18,123 What do you mean, "if something happened"? 756 00:30:19,295 --> 00:30:21,129 In case they disappeared from history. 757 00:30:21,131 --> 00:30:23,031 Which they will, if you marry Sunil. 758 00:30:35,179 --> 00:30:37,412 Denise, you have to call off this engagement. 759 00:30:39,349 --> 00:30:43,418 You have to tell your mother the truth about who you are. 760 00:30:43,420 --> 00:30:45,287 Before anyone gets hurt. 761 00:32:00,163 --> 00:32:03,787 How do you think the talk is going? 762 00:32:03,790 --> 00:32:06,067 You know, we could have told her everything. 763 00:32:06,069 --> 00:32:07,186 About Rittenhouse. 764 00:32:07,189 --> 00:32:08,134 We have no idea 765 00:32:08,137 --> 00:32:10,568 what kind of butterfly effect that would create. 766 00:32:10,571 --> 00:32:12,843 Knowing the future is a huge responsibility. 767 00:32:12,846 --> 00:32:14,241 I wouldn't wish it on anyone. 768 00:32:18,115 --> 00:32:20,182 - I'm sorry. - This gift 769 00:32:20,184 --> 00:32:22,350 that I have... I mean, what's it for? 770 00:32:22,352 --> 00:32:24,756 So I can start grieving in advance? 771 00:32:26,356 --> 00:32:29,157 Maybe Rufus is right. 772 00:32:29,159 --> 00:32:31,159 Maybe I'm supposed to walk away from him. 773 00:32:35,399 --> 00:32:38,233 Jiya. 774 00:32:38,235 --> 00:32:41,069 Did you ever think that maybe you were seeing these things 775 00:32:41,071 --> 00:32:43,372 so that you can safe Rufus? 776 00:32:44,408 --> 00:32:48,210 Just like we're trying to save her. 777 00:32:48,212 --> 00:32:51,213 I used to think that history was set in stone, 778 00:32:51,215 --> 00:32:53,348 unchangeable, 779 00:32:53,350 --> 00:32:56,985 and then my sister disappeared. 780 00:32:56,987 --> 00:32:59,354 And I just... 781 00:32:59,356 --> 00:33:01,257 I just see how fragile it all is. 782 00:33:03,126 --> 00:33:05,026 If we can change the past, 783 00:33:05,028 --> 00:33:08,029 there has to be a way that we can change the future. 784 00:33:57,177 --> 00:33:59,177 No, no, no, no, no, no! 785 00:34:09,522 --> 00:34:13,157 We were gonna let you go. 786 00:34:13,159 --> 00:34:16,195 Must've thought Rittenhouse would find him, no matter what. 787 00:34:17,297 --> 00:34:19,430 In a way, 788 00:34:19,432 --> 00:34:22,134 I guess he was a victim, too. 789 00:34:37,550 --> 00:34:39,284 What do I do now? 790 00:34:42,555 --> 00:34:45,223 Take that job with the FBI. 791 00:34:45,225 --> 00:34:48,326 The rest will fall into place. 792 00:34:48,328 --> 00:34:50,228 What if I make the wrong decisions? 793 00:34:50,230 --> 00:34:52,231 You won't, I promise. 794 00:34:54,033 --> 00:34:56,300 Here, take this. 795 00:34:56,302 --> 00:34:58,236 You won't be able to use it for another 20 years, 796 00:34:58,238 --> 00:35:01,340 but it will help you remember why you're doing all of this. 797 00:35:06,045 --> 00:35:08,145 Come here. 798 00:35:08,147 --> 00:35:10,381 - Thank you. - It's gonna be okay. 799 00:35:52,872 --> 00:35:55,293 I've waited 37 years 800 00:35:55,295 --> 00:35:58,129 to say thank you to you. 801 00:35:58,131 --> 00:35:59,705 No thanks necessary, ma'am. 802 00:35:59,708 --> 00:36:02,060 Well, you saved my life twice. 803 00:36:02,063 --> 00:36:03,263 Guess that's why I always knew 804 00:36:03,266 --> 00:36:08,035 you were the right man for this job. 805 00:36:08,038 --> 00:36:10,107 "Cagney" and "Lacey." 806 00:36:12,111 --> 00:36:15,079 You saved my family. I've never forgotten that. 807 00:36:15,081 --> 00:36:18,316 I'm so sorry to put that kind of pressure on you. 808 00:36:18,318 --> 00:36:20,084 I can't imagine the stress. 809 00:36:23,289 --> 00:36:25,324 Maybe you should hold on to this for now. 810 00:36:28,494 --> 00:36:31,362 I can't tell you what it was like 811 00:36:31,364 --> 00:36:36,500 the first time I saw a computer that could use one of those. 812 00:36:36,502 --> 00:36:39,370 Right, well, now that everyone's back safely, 813 00:36:39,372 --> 00:36:41,997 I'll be taking off early. It's family night, 814 00:36:42,000 --> 00:36:44,374 and my mother's got a chicken biryani 815 00:36:44,377 --> 00:36:46,477 and a shrimp curry waiting for me. 816 00:36:46,479 --> 00:36:48,212 I'll bring you leftovers. 817 00:36:48,214 --> 00:36:50,481 Wait, wait, your mother? 818 00:36:50,483 --> 00:36:52,216 Yeah. It wasn't an easy road, 819 00:36:52,218 --> 00:36:55,319 but... she came around eventually. 820 00:36:55,321 --> 00:36:57,488 It must be nice, uh, 821 00:36:57,490 --> 00:36:59,290 having her in your life. 822 00:36:59,292 --> 00:37:01,385 Oh, we still have our moments. 823 00:37:01,388 --> 00:37:03,455 You know what a pain in the ass she is, 824 00:37:03,458 --> 00:37:08,232 but she sure can cook, and... 825 00:37:08,234 --> 00:37:11,135 she loves my kids. 826 00:37:11,137 --> 00:37:14,372 I can't imagine our lives without her. 827 00:37:14,374 --> 00:37:17,508 There were definitely some rough patches, but... 828 00:37:17,510 --> 00:37:22,113 knowing what was waiting for me... 829 00:37:22,115 --> 00:37:24,048 it gave me hope. 830 00:37:29,155 --> 00:37:30,454 You tried to save him. 831 00:37:30,456 --> 00:37:33,380 There was nothing else you could've done. 832 00:37:33,383 --> 00:37:35,408 He tried to kill Agent Christopher. 833 00:37:35,411 --> 00:37:36,974 Because they threatened his family. 834 00:37:36,977 --> 00:37:38,977 Believe me, I've been there. 835 00:37:38,980 --> 00:37:40,946 That could've been me. 836 00:37:40,949 --> 00:37:43,067 - Could still be me. - What are you talking about? 837 00:37:43,069 --> 00:37:46,203 If your visions end up true, then... 838 00:37:46,205 --> 00:37:48,439 I could end up just like that sleeper. 839 00:37:48,441 --> 00:37:50,441 Alone, 840 00:37:50,443 --> 00:37:52,443 dead in the past, 841 00:37:52,445 --> 00:37:55,822 some unidentified body, an 18th-century John Doe. 842 00:37:55,825 --> 00:37:58,416 You're not alone, Rufus. 843 00:37:58,418 --> 00:38:01,185 Okay? You have the team. 844 00:38:01,187 --> 00:38:02,253 You have me. 845 00:38:10,296 --> 00:38:13,097 I don't know how much time I have, 846 00:38:13,099 --> 00:38:16,500 or how I'm gonna end up, but... 847 00:38:16,502 --> 00:38:20,404 whatever time I have left, I want to spend it with you. 848 00:38:20,406 --> 00:38:24,108 From now on, it is me and you, 849 00:38:24,110 --> 00:38:27,077 all in, whatever you want. 850 00:38:27,079 --> 00:38:28,729 Even if it's a "Lord of the Rings" 851 00:38:28,732 --> 00:38:30,214 extended edition marathon 852 00:38:30,216 --> 00:38:32,904 as long as every second I have left 853 00:38:32,907 --> 00:38:34,941 is spent with you. 854 00:38:34,944 --> 00:38:36,977 What if I'm not okay with that? 855 00:38:36,980 --> 00:38:39,088 This is a weird time to break up with me. 856 00:38:39,091 --> 00:38:41,247 No, I mean, 857 00:38:41,250 --> 00:38:42,983 I mean, we have to try to stop it. 858 00:38:42,986 --> 00:38:44,447 - But your visions... - I don't care 859 00:38:44,450 --> 00:38:46,497 if they come true. 860 00:38:46,499 --> 00:38:48,872 Look, we're problem solvers, Rufus. 861 00:38:48,875 --> 00:38:51,234 We don't just give up. We find a way. 862 00:38:51,237 --> 00:38:53,337 We make more time. 863 00:38:53,339 --> 00:38:55,697 Okay, 'cause the only visions I want to see 864 00:38:55,700 --> 00:38:58,142 are of you and me growing old together, 865 00:38:58,144 --> 00:39:00,541 bickering over what TV series we're gonna binge next, 866 00:39:00,544 --> 00:39:02,313 and of... 867 00:39:05,318 --> 00:39:07,084 I'm so in love with you. 868 00:39:12,091 --> 00:39:14,458 When you gave me the journal, you said you got it from me. 869 00:39:14,460 --> 00:39:16,044 Please do come in. 870 00:39:16,047 --> 00:39:17,980 I want to know what you meant by that. 871 00:39:17,983 --> 00:39:20,263 - Sure you want to know? - Yes. 872 00:39:20,266 --> 00:39:21,433 I do. 873 00:39:30,627 --> 00:39:32,861 It was two weeks after my family was killed. 874 00:39:32,864 --> 00:39:36,413 I was, uh, alone, in hiding. 875 00:39:36,415 --> 00:39:39,116 The only thing keeping me from killing myself 876 00:39:39,118 --> 00:39:40,693 was the idea of 877 00:39:40,696 --> 00:39:42,950 stopping these beasts who had done this thing. 878 00:39:42,953 --> 00:39:46,189 At that point, I had no... plans. 879 00:39:46,192 --> 00:39:48,904 I ran as far as I could. 880 00:39:48,907 --> 00:39:50,293 I ended up in a bar, 881 00:39:50,296 --> 00:39:54,265 in Sao Paulo, Brazil. 882 00:39:54,267 --> 00:39:58,203 I was on my third drink when you walked in. 883 00:39:59,305 --> 00:40:00,943 You looked maybe 884 00:40:00,946 --> 00:40:03,013 five years older than you look now, 885 00:40:03,016 --> 00:40:04,983 uh, but no less... 886 00:40:07,245 --> 00:40:08,378 You looked good. 887 00:40:08,381 --> 00:40:10,080 You told me your name. 888 00:40:10,082 --> 00:40:12,082 You... you knew everything. 889 00:40:12,084 --> 00:40:13,484 How my family died. 890 00:40:13,486 --> 00:40:17,555 That Rittenhouse was behind all of this. 891 00:40:17,557 --> 00:40:20,257 You told me 892 00:40:20,259 --> 00:40:23,093 there is a way for me to stop them, 893 00:40:23,095 --> 00:40:25,362 and that to do it, 894 00:40:25,364 --> 00:40:27,097 I was gonna need your help, 895 00:40:27,099 --> 00:40:30,401 and that's when you handed me the journal. 896 00:40:30,403 --> 00:40:33,337 So Lucy, you 897 00:40:33,339 --> 00:40:35,439 - started all of it. - No, that's impossible. 898 00:40:35,441 --> 00:40:36,784 We can't travel into our own timeline. 899 00:40:36,786 --> 00:40:38,021 Okay, maybe not now, 900 00:40:38,024 --> 00:40:39,617 but maybe one day, 901 00:40:39,620 --> 00:40:41,346 Rufus and Jiya will figure it out. 902 00:40:41,349 --> 00:40:42,425 Wait, what are you saying? In the future... 903 00:40:42,427 --> 00:40:45,482 I'm saying, you came up to me in the bar, 904 00:40:45,484 --> 00:40:47,251 you handed me this journal, 905 00:40:47,253 --> 00:40:48,666 and you just left. 906 00:40:48,669 --> 00:40:49,784 But that doesn't make any sense. 907 00:40:49,786 --> 00:40:51,522 Well, Lucy, that's all I know. 908 00:40:51,524 --> 00:40:53,490 The rest, I suppose, you'll have to wait 909 00:40:53,492 --> 00:40:55,059 and see what happens. 910 00:40:56,429 --> 00:40:58,095 We both will. 911 00:41:04,170 --> 00:41:06,270 Hi. What are you looking at? 912 00:41:06,272 --> 00:41:08,539 Um, just my family. 913 00:41:08,542 --> 00:41:10,880 What I'm missing down here. 914 00:41:10,896 --> 00:41:12,557 I don't know how long they're gonna buy 915 00:41:12,560 --> 00:41:15,145 that I'm pouring pints on an Alaskan cruise ship. 916 00:41:15,147 --> 00:41:18,482 I'm sorry you have to lie. 917 00:41:18,484 --> 00:41:20,184 Who's that? 918 00:41:20,186 --> 00:41:21,251 Kevin. 919 00:41:21,253 --> 00:41:23,187 Kevin who? 920 00:41:23,189 --> 00:41:24,568 Kevin, my brother. 921 00:41:24,571 --> 00:41:26,463 You shoot pool with all the time. 922 00:41:30,496 --> 00:41:32,705 - What? - Not in my timeline. 923 00:41:32,708 --> 00:41:33,943 What do you mean? 924 00:41:33,946 --> 00:41:36,364 In my timeline, I never met him. 925 00:41:37,528 --> 00:41:39,169 He was, uh... 926 00:41:41,474 --> 00:41:44,441 Very sick as a kid. 927 00:41:44,443 --> 00:41:47,277 He had leukemia. 928 00:41:47,279 --> 00:41:50,214 Jessica, he died before he was three. 929 00:41:50,216 --> 00:41:51,674 No, he didn't, Wyatt. 930 00:41:51,677 --> 00:41:53,451 How'd he get better? 931 00:41:55,353 --> 00:41:59,155 I don't really remember. Um... 932 00:41:59,158 --> 00:42:02,092 Some kind of cutting-edge treatment. 933 00:42:02,094 --> 00:42:04,194 Stem cell or something. I don't know. 934 00:42:04,196 --> 00:42:06,230 And how'd your family get the money? 935 00:42:06,232 --> 00:42:07,908 Can we please not talk about this? 936 00:42:07,911 --> 00:42:09,849 Jess. 937 00:42:09,852 --> 00:42:12,200 Is there something you're not telling me? 938 00:42:15,054 --> 00:42:16,560 Yeah, there is. 939 00:42:21,380 --> 00:42:22,791 I'm pregnant. 940 00:42:22,794 --> 00:42:27,005 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 65331

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.