All language subtitles for Timeless (2016) - 02x08 - The Day Reagan Was Shot.KILLERS.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,533 --> 00:00:01,911 Previously, on "Timeless"... 2 00:00:01,914 --> 00:00:04,126 - Your family is lovely. - My worst fear 3 00:00:04,129 --> 00:00:05,497 is that I could lose them 4 00:00:05,500 --> 00:00:07,168 and not know they were ever here. 5 00:00:07,171 --> 00:00:08,195 Do me a favor. 6 00:00:08,197 --> 00:00:09,906 Keep this in the Lifeboat for me. 7 00:00:09,909 --> 00:00:11,075 When you gave me that book, 8 00:00:11,078 --> 00:00:12,999 you wanted me to read it, and I did. 9 00:00:13,001 --> 00:00:14,668 Sometimes, I feel like I know you 10 00:00:14,671 --> 00:00:15,936 better than you know yourself. 11 00:00:15,938 --> 00:00:17,325 Lucy, I still care about you. 12 00:00:17,328 --> 00:00:19,536 Getting a second chance with Jessica... 13 00:00:19,539 --> 00:00:21,174 That is the closest thing to a miracle 14 00:00:21,176 --> 00:00:23,250 that I have ever seen, and there is no way 15 00:00:23,253 --> 00:00:24,378 that I am getting in the middle of that. 16 00:00:24,380 --> 00:00:26,955 Let's see what Rittenhouse has been hiding. 17 00:00:26,957 --> 00:00:29,062 - That's Jessica. - This stays between us. 18 00:00:29,065 --> 00:00:31,425 [DRAMATIC MUSIC] 19 00:00:31,428 --> 00:00:33,186 Dear Jodie, 20 00:00:33,188 --> 00:00:35,155 there is a definite possibility 21 00:00:35,157 --> 00:00:38,325 that I will be killed in my attempt to get Reagan. 22 00:00:38,327 --> 00:00:40,427 It is for this very reason 23 00:00:40,429 --> 00:00:43,330 that I am writing you this letter now. 24 00:00:43,332 --> 00:00:47,335 I would abandon this idea of getting Reagan in a second 25 00:00:47,338 --> 00:00:49,372 if I could only win your heart 26 00:00:49,375 --> 00:00:52,348 and live out the rest of my life with you, 27 00:00:52,351 --> 00:00:54,241 whether it be in total obscurity, 28 00:00:54,243 --> 00:00:57,023 or whatever. 29 00:00:57,026 --> 00:00:58,793 I will admit to you that the reason 30 00:00:58,796 --> 00:01:01,080 I am going ahead with this attempt now 31 00:01:01,083 --> 00:01:03,183 is because I just cannot wait any longer 32 00:01:03,185 --> 00:01:05,252 to impress you. 33 00:01:05,254 --> 00:01:07,220 I've got to do something now 34 00:01:07,222 --> 00:01:09,990 to make you understand in no uncertain terms 35 00:01:09,992 --> 00:01:12,184 that I am doing all of this for your sake. 36 00:01:12,187 --> 00:01:13,765 [DRAMATIC MUSIC] 37 00:01:13,768 --> 00:01:16,002 By sacrificing my freedom, 38 00:01:16,005 --> 00:01:18,772 possibly my life, 39 00:01:18,775 --> 00:01:21,909 I hope to change your mind about me. 40 00:01:21,912 --> 00:01:23,846 This letter is being written 41 00:01:23,849 --> 00:01:27,117 an hour before I leave for the Hilton Hotel. 42 00:01:27,120 --> 00:01:28,986 Jodie, 43 00:01:28,989 --> 00:01:32,045 I'm asking you to please look into your heart 44 00:01:32,047 --> 00:01:33,731 and at least give me the chance 45 00:01:33,734 --> 00:01:35,101 with this historical deed 46 00:01:35,104 --> 00:01:37,645 to gain your respect and love. 47 00:01:37,648 --> 00:01:39,859 I love you forever. 48 00:01:41,812 --> 00:01:43,256 [DEVICE BEEPING] 49 00:01:43,258 --> 00:01:45,225 [JAUNTY MUSIC] 50 00:01:45,227 --> 00:01:46,828 Hey, that was educational. 51 00:01:46,831 --> 00:01:48,512 So is school, and you're gonna be late. 52 00:01:48,515 --> 00:01:50,096 Eat your breakfast, please, sweetie. 53 00:01:50,098 --> 00:01:51,677 Thought we were gonna buy the organic kind. 54 00:01:51,679 --> 00:01:53,033 Sugar is sugar. 55 00:01:53,035 --> 00:01:55,614 [CELL PHONE VIBRATES] 56 00:01:55,617 --> 00:01:57,337 Your mother. 57 00:01:57,339 --> 00:02:00,040 - No. - So why don't you answer? 58 00:02:00,042 --> 00:02:01,908 'Cause our Grandma Ananya doesn't know we exist. 59 00:02:01,910 --> 00:02:03,309 - Why not? - I'll explain it to you 60 00:02:03,312 --> 00:02:05,345 another time. I gotta get to work. 61 00:02:05,347 --> 00:02:06,906 Are you going to the office, 62 00:02:06,909 --> 00:02:08,734 or the place that's kind of far away? 63 00:02:08,737 --> 00:02:11,183 I will get back as soon as I can, baby girl. 64 00:02:11,186 --> 00:02:13,590 Mark, I've got a meeting across town at 4:00, 65 00:02:13,593 --> 00:02:14,891 so I need you to pick up your sister. 66 00:02:14,893 --> 00:02:16,089 No, I was gonna hang with Max. 67 00:02:16,091 --> 00:02:18,391 You can order a pizza. 68 00:02:18,393 --> 00:02:21,928 Save me a slice, stinker. 69 00:02:21,930 --> 00:02:24,397 [QUIET MUSIC] 70 00:02:24,399 --> 00:02:25,820 Hey. 71 00:02:25,823 --> 00:02:27,200 I didn't even hear you wake up. 72 00:02:27,202 --> 00:02:28,843 Uh, yeah, I got up early. 73 00:02:28,846 --> 00:02:30,848 The navigation interface was running slowly. 74 00:02:30,851 --> 00:02:32,038 Thought I'd reboot the drive. 75 00:02:32,040 --> 00:02:33,039 You need some help? 76 00:02:33,041 --> 00:02:34,941 Uh, actually, I am done. 77 00:02:34,943 --> 00:02:36,243 I'm just gonna get some tea. 78 00:02:36,245 --> 00:02:37,489 I'll make you a cup. 79 00:02:37,492 --> 00:02:38,568 Uh, it's all good. 80 00:02:38,571 --> 00:02:39,637 I got it, thanks. 81 00:02:39,640 --> 00:02:41,214 I know what you're doing. 82 00:02:41,216 --> 00:02:42,983 What am I doing? 83 00:02:42,985 --> 00:02:44,317 You're pushing me away. 84 00:02:44,319 --> 00:02:47,220 Pfft. No, I'm not. 85 00:02:47,222 --> 00:02:49,155 My dad 86 00:02:49,157 --> 00:02:50,991 did the same thing 87 00:02:50,993 --> 00:02:53,360 when he thought he was gonna die. 88 00:02:53,362 --> 00:02:56,429 Thought it would make it easier. 89 00:02:56,431 --> 00:02:58,742 It doesn't, you know. 90 00:02:58,745 --> 00:03:02,269 It just makes you look like a douche bag. 91 00:03:02,271 --> 00:03:09,277 92 00:03:17,286 --> 00:03:19,152 Okay, enough. You've been brooding 93 00:03:19,154 --> 00:03:20,474 like a "Real Housewife" all week. 94 00:03:20,476 --> 00:03:21,476 No, I have... 95 00:03:21,479 --> 00:03:22,883 You watch the "Real Housewives"? 96 00:03:22,886 --> 00:03:24,357 Yes, Rufus, many people watch 97 00:03:24,359 --> 00:03:27,137 truly awful-for-them, yet delicious, television. 98 00:03:27,140 --> 00:03:28,395 My point is, 99 00:03:28,397 --> 00:03:30,239 quit sulking. Tell us what's going on. 100 00:03:30,242 --> 00:03:31,998 - I don't sulk. - You sulk. 101 00:03:32,000 --> 00:03:35,168 You've been sulking up the joint all week. 102 00:03:35,170 --> 00:03:38,004 I'm going to die. 103 00:03:38,006 --> 00:03:39,306 What? 104 00:03:39,308 --> 00:03:40,609 On one of our next trips. 105 00:03:40,612 --> 00:03:42,075 Jiya saw it in a vision of hers. 106 00:03:42,077 --> 00:03:45,145 Hold on, time out. What vision? 107 00:03:45,147 --> 00:03:46,980 Jiya has been seeing visions of the future 108 00:03:46,982 --> 00:03:48,181 ever since she got out of the Lifeboat. 109 00:03:48,183 --> 00:03:49,895 - What? - Look, don't worry about it. 110 00:03:49,898 --> 00:03:52,252 - Okay? - What exactly did she see? 111 00:03:52,254 --> 00:03:54,832 Some guys. Uh, dirty yellow teeth, 112 00:03:54,835 --> 00:03:56,256 grubby clothes, tattoos. 113 00:03:56,258 --> 00:03:58,278 All of them had knives, spurs on their boots. 114 00:03:58,281 --> 00:03:59,676 You know what? Doesn't matter, 115 00:03:59,679 --> 00:04:00,994 because we're not gonna let that happen. 116 00:04:00,996 --> 00:04:02,040 Yeah, and think of all the times 117 00:04:02,042 --> 00:04:03,229 - that we could've died. - Right. 118 00:04:03,231 --> 00:04:04,622 - Al Capone. - Nazi Germany. 119 00:04:04,625 --> 00:04:05,570 BOTH: The Alamo. 120 00:04:05,573 --> 00:04:07,199 I appreciate the sentiment, 121 00:04:07,202 --> 00:04:09,002 but Jiya's been right before. 122 00:04:09,004 --> 00:04:10,904 Needless to say, I am going through some things. 123 00:04:10,906 --> 00:04:12,614 Either way, we just need to plan for... 124 00:04:12,617 --> 00:04:13,707 [ALARM SOUNDS] 125 00:04:13,710 --> 00:04:15,041 The future. 126 00:04:15,043 --> 00:04:16,242 [DRAMATIC SYNTH MUSIC] 127 00:04:16,244 --> 00:04:18,178 Hey, Mothership jumped to March 30th, 128 00:04:18,180 --> 00:04:20,046 1981, Washington, D.C. 129 00:04:20,048 --> 00:04:21,700 That's the day that Reagan was shot. 130 00:04:21,703 --> 00:04:22,828 Reagan survived. 131 00:04:22,831 --> 00:04:24,017 Maybe Rittenhouse wants to change it. 132 00:04:24,019 --> 00:04:24,962 Where's Agent Christopher? 133 00:04:24,964 --> 00:04:25,892 Oh, she's probably on her way. 134 00:04:25,894 --> 00:04:27,127 I've tried her cell several times. 135 00:04:27,129 --> 00:04:28,253 She must be in a dead zone. 136 00:04:28,256 --> 00:04:30,223 Guess we go. 137 00:04:30,225 --> 00:04:31,617 You coming? 138 00:04:31,620 --> 00:04:33,606 Much as I enjoy our trips together, 139 00:04:33,609 --> 00:04:35,195 I think I'll stay. 140 00:04:35,197 --> 00:04:38,198 I was in first grade, 1981. 141 00:04:38,200 --> 00:04:41,001 Yes, I also missed it by a month or two. 142 00:04:41,003 --> 00:04:42,402 143 00:04:42,404 --> 00:04:44,037 Yes, all right. Those of us 144 00:04:44,039 --> 00:04:45,205 with life experience 145 00:04:45,207 --> 00:04:46,607 will probably have to sit this one out. 146 00:04:46,609 --> 00:04:49,042 - I'll go. - I-I-I'm sorry. 147 00:04:49,044 --> 00:04:50,944 Do you really think that's a good idea? 148 00:04:50,946 --> 00:04:53,160 That's why we so brilliantly put in the fourth seat. 149 00:04:53,163 --> 00:04:55,738 You've already had... What shall we say... issues 150 00:04:55,741 --> 00:04:57,016 with time travel. 151 00:04:57,019 --> 00:04:58,749 Connor, she's right. 152 00:04:58,752 --> 00:05:00,009 Jiya should come with us. 153 00:05:00,012 --> 00:05:01,987 She needs the experience, plus, you guys are gonna 154 00:05:01,990 --> 00:05:03,465 need another pilot when I'm gone. 155 00:05:03,468 --> 00:05:06,259 [FOREBODING MUSIC] 156 00:05:06,261 --> 00:05:08,161 157 00:05:08,163 --> 00:05:10,096 ["KISS ON MY LIST" BY HALL AND OATES PLAYING] 158 00:05:10,098 --> 00:05:13,309 ♪ My friends wonder why I call you all the time ♪ 159 00:05:13,312 --> 00:05:15,168 ♪ What can I say ♪ 160 00:05:15,170 --> 00:05:18,171 161 00:05:18,173 --> 00:05:19,939 ♪ I don't feel the need ♪ 162 00:05:19,941 --> 00:05:21,199 ♪ To give such secrets away ♪ 163 00:05:21,202 --> 00:05:22,342 I love the '80s. 164 00:05:22,344 --> 00:05:24,944 On our way home, we have to stop at a roller rink. 165 00:05:24,947 --> 00:05:26,395 For your first time, you did 166 00:05:26,398 --> 00:05:27,757 a nice job stealing clothes. 167 00:05:27,760 --> 00:05:29,982 Ah, never met a security tag I couldn't deactivate. 168 00:05:29,985 --> 00:05:32,052 Yeah? What else you take? 169 00:05:32,054 --> 00:05:33,504 Uh, vintage Ray-Bans, 170 00:05:33,507 --> 00:05:34,584 pair of leg warmers... 171 00:05:34,587 --> 00:05:36,262 Oh, and this amazing blue eye shadow. 172 00:05:36,265 --> 00:05:37,773 Guys, focus. 173 00:05:37,776 --> 00:05:38,942 Reagan is finishing 174 00:05:38,945 --> 00:05:40,663 a luncheon address at the Hilton. 175 00:05:40,666 --> 00:05:43,195 It's supposed to happen on his way out at 2:27 p.m. 176 00:05:43,198 --> 00:05:44,726 Shooter was some nut job 177 00:05:44,729 --> 00:05:46,132 obsessed with Jodie Foster, right? 178 00:05:46,134 --> 00:05:48,001 John Hinckley, the son of a well-connected 179 00:05:48,003 --> 00:05:49,969 Texas oil family, but a nut job, nonetheless. 180 00:05:49,971 --> 00:05:51,991 He was going to stalk Jodie Foster at Yale 181 00:05:51,994 --> 00:05:53,684 when he heard that Reagan was speaking 182 00:05:53,687 --> 00:05:55,325 and thought killing him would impress her. 183 00:05:55,327 --> 00:05:57,110 As you do. Nobody died? 184 00:05:57,112 --> 00:05:59,527 Press secretary James Brady was paralyzed 185 00:05:59,530 --> 00:06:02,376 until he ultimately died in 2014 from his injuries. 186 00:06:02,379 --> 00:06:04,145 Brady Bill's named after him, but no, 187 00:06:04,148 --> 00:06:05,885 nobody's supposed to die, not today. 188 00:06:05,887 --> 00:06:08,289 My guess is Rittenhouse wants to change that somehow. 189 00:06:11,093 --> 00:06:12,292 Where have you been? 190 00:06:12,294 --> 00:06:13,859 I do have a home and a family 191 00:06:13,862 --> 00:06:15,728 I like to see on occasion. Where'd they go? 192 00:06:15,731 --> 00:06:17,129 '81, D.C. 193 00:06:17,132 --> 00:06:19,065 - What? - Yeah. 194 00:06:19,067 --> 00:06:21,067 Off to save Reagan. 195 00:06:21,069 --> 00:06:23,169 No, that's not it. 196 00:06:23,171 --> 00:06:26,039 That's not the reason they're there. 197 00:06:26,041 --> 00:06:28,908 [TENSE MUSIC] 198 00:06:28,910 --> 00:06:31,177 There's Hinckley. 199 00:06:31,179 --> 00:06:32,585 So we just let it happen? 200 00:06:32,588 --> 00:06:33,945 It's not Hinckley I'm worried about. 201 00:06:33,947 --> 00:06:35,247 There's a sleeper around here somewhere. 202 00:06:35,249 --> 00:06:36,249 It's time. 203 00:06:36,251 --> 00:06:39,252 [DRAMATIC MUSIC] 204 00:06:39,254 --> 00:06:46,260 205 00:06:51,166 --> 00:06:53,133 Stay behind the line! Step back! 206 00:06:53,135 --> 00:06:57,937 207 00:06:57,939 --> 00:07:00,206 [CROWD CLAMORING] 208 00:07:00,208 --> 00:07:07,113 209 00:07:07,115 --> 00:07:08,314 Get down! 210 00:07:08,316 --> 00:07:11,317 [GUNSHOTS] 211 00:07:11,319 --> 00:07:18,325 212 00:07:21,439 --> 00:07:24,164 We need an ambulance over here! 213 00:07:24,166 --> 00:07:26,444 Ma'am, you all right? 214 00:07:26,447 --> 00:07:29,102 Just a graze, thanks to you. 215 00:07:29,104 --> 00:07:31,104 Just doing a my job, Officer... 216 00:07:31,106 --> 00:07:32,272 Christopher. 217 00:07:32,274 --> 00:07:35,241 [EERIE MUSIC] 218 00:07:35,243 --> 00:07:36,976 Denise... 219 00:07:36,978 --> 00:07:38,278 Christopher. 220 00:07:38,280 --> 00:07:39,946 Yeah. 221 00:07:39,948 --> 00:07:41,181 [EERIE MUSICAL TONE] 222 00:07:41,183 --> 00:07:43,782 [DRAMATIC MUSIC] 223 00:07:43,785 --> 00:07:48,119 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 224 00:07:49,758 --> 00:07:52,068 Wyatt Logan, US Army Special Forces. 225 00:07:52,071 --> 00:07:53,710 Thank you, sir. 226 00:07:53,712 --> 00:07:56,046 I owe you one. 227 00:07:56,048 --> 00:07:58,048 Guys? 228 00:07:58,050 --> 00:07:59,983 Guys, Hinckley got away. 229 00:07:59,985 --> 00:08:01,819 That's not supposed to happen. He's supposed to be caught. 230 00:08:01,821 --> 00:08:03,620 Wait, Rittenhouse came here to save Hinckley? 231 00:08:03,622 --> 00:08:05,045 What, they hate Jodie Foster or something? 232 00:08:05,047 --> 00:08:06,547 Well, not quite. They're here to kill 233 00:08:06,550 --> 00:08:07,791 Agent Christopher 234 00:08:07,793 --> 00:08:09,458 before she becomes Agent Christopher. 235 00:08:09,461 --> 00:08:11,628 Wait, that's her in 1981? 236 00:08:11,630 --> 00:08:12,796 I saw a sleeper. 237 00:08:12,798 --> 00:08:14,477 He's a Secret Service agent. 238 00:08:14,480 --> 00:08:16,413 He's going to be out there looking to finish the job. 239 00:08:16,415 --> 00:08:18,388 Finish the job? Without Agent Christopher... 240 00:08:18,391 --> 00:08:19,803 We never would've met. 241 00:08:19,805 --> 00:08:20,943 Yeah. 242 00:08:20,946 --> 00:08:22,201 [SIREN WAILING] 243 00:08:22,204 --> 00:08:23,974 We've got to get to that hospital. 244 00:08:23,976 --> 00:08:25,790 Wait, Carol Preston 245 00:08:25,793 --> 00:08:27,248 could've killed you three weeks ago. 246 00:08:27,251 --> 00:08:29,412 Why get fancy and go to '81 to do it? 247 00:08:29,415 --> 00:08:31,915 Because it's much bigger than that. 248 00:08:31,917 --> 00:08:35,619 Look, at any given moment, she could... disappear, 249 00:08:35,622 --> 00:08:36,975 which would effectively mean the very reality 250 00:08:36,977 --> 00:08:38,951 we're inhabiting would also disappear. 251 00:08:38,954 --> 00:08:41,091 She's that important? 252 00:08:41,094 --> 00:08:44,743 She created the team. She recruited Wyatt. 253 00:08:44,746 --> 00:08:46,179 When she learned that her superiors 254 00:08:46,182 --> 00:08:47,883 were working with Rittenhouse, she took us off the grid. 255 00:08:47,885 --> 00:08:50,529 She put over 200 of their rank behind bars. 256 00:08:50,532 --> 00:08:51,743 So without her... 257 00:08:51,746 --> 00:08:53,208 Rittenhouse would almost certainly 258 00:08:53,211 --> 00:08:55,205 have control of the Lifeboat by now, 259 00:08:55,207 --> 00:08:57,174 which is what they want. 260 00:08:57,177 --> 00:08:59,177 Well, on the plus side, I, uh, 261 00:08:59,180 --> 00:09:01,179 wouldn't have been arrested. 262 00:09:02,181 --> 00:09:04,751 I mean, plus for me, anyway. 263 00:09:06,243 --> 00:09:08,110 Popcorn, anyone? 264 00:09:08,120 --> 00:09:10,120 What about your children? 265 00:09:10,122 --> 00:09:14,091 [UNEASY MUSIC] 266 00:09:14,093 --> 00:09:16,579 I trust the team. You should do the same. 267 00:09:16,582 --> 00:09:18,894 Now, if you'll excuse me, I've got some work to do. 268 00:09:18,897 --> 00:09:21,633 269 00:09:21,636 --> 00:09:23,349 Sleeper's gotta be around here somewhere. 270 00:09:23,352 --> 00:09:26,903 Well, if he's Secret Service, he's definitely with Reagan. 271 00:09:26,905 --> 00:09:28,839 Well, you saw him. What's he look like? 272 00:09:28,841 --> 00:09:32,042 Coat and tie. "Magnum, P.I." 'stache. 273 00:09:32,044 --> 00:09:33,985 Great. A moustache in a haystack. 274 00:09:33,988 --> 00:09:35,689 We still have to do something about Hinckley. 275 00:09:35,691 --> 00:09:36,991 Can't exactly make a citizen's arrest, 276 00:09:36,993 --> 00:09:38,660 based on the fact that we're time travelers. 277 00:09:38,662 --> 00:09:40,896 But Agent Christopher's a cop, right? 278 00:09:40,899 --> 00:09:42,219 [TENSE MUSIC] 279 00:09:42,221 --> 00:09:44,054 Wait. 280 00:09:44,056 --> 00:09:45,288 Think that's him. 281 00:09:45,290 --> 00:09:47,858 Lucy, go with Christopher. 282 00:09:47,860 --> 00:09:49,522 Soon as she's patched up, tell her about Hinckley. 283 00:09:49,524 --> 00:09:50,927 - She'll know what to do. - Okay. 284 00:09:50,929 --> 00:09:53,029 - I'll stay with you. - You sure? 285 00:09:53,031 --> 00:09:53,844 Look, I'm not gonna die today, 286 00:09:53,846 --> 00:09:55,749 but Agent Christopher might, if we don't find that sleeper, 287 00:09:55,751 --> 00:09:57,751 so let's get a move on. 288 00:09:57,754 --> 00:09:59,086 B... 289 00:09:59,089 --> 00:10:00,956 Okay, bye. 290 00:10:00,959 --> 00:10:02,059 Come on. 291 00:10:04,109 --> 00:10:06,076 I'm Cagney. This is Lacey. 292 00:10:06,078 --> 00:10:07,482 We're private investigators. 293 00:10:07,485 --> 00:10:08,727 I'm Denise. 294 00:10:08,730 --> 00:10:10,113 I kn... 295 00:10:10,115 --> 00:10:12,282 It's just... 296 00:10:12,284 --> 00:10:13,917 really great to meet you. 297 00:10:13,919 --> 00:10:15,218 Okay. 298 00:10:15,220 --> 00:10:17,599 Wait, who are you working for, exactly? 299 00:10:17,602 --> 00:10:19,122 Uh, we're not at liberty to say. 300 00:10:19,124 --> 00:10:20,623 But it is about the man who shot the president. 301 00:10:20,625 --> 00:10:22,045 They said the president wasn't hurt. 302 00:10:22,047 --> 00:10:23,260 Oh, he's gonna be okay. 303 00:10:23,262 --> 00:10:24,719 [CLEARS THROAT] 304 00:10:24,722 --> 00:10:26,233 I mean, that's what the doctors were saying. 305 00:10:26,235 --> 00:10:27,334 Have they caught the shooter? 306 00:10:27,336 --> 00:10:28,672 No, but that's why 307 00:10:28,675 --> 00:10:29,893 we need your help. 308 00:10:32,971 --> 00:10:34,237 Thank God you're all right. 309 00:10:34,239 --> 00:10:36,349 I'm fine, Maan. Who told you? 310 00:10:36,352 --> 00:10:38,108 Sachin Kumar saw you on the news. 311 00:10:38,110 --> 00:10:39,276 He told Priya Kapoor, 312 00:10:39,278 --> 00:10:40,561 who works in the hospital with Meera, 313 00:10:40,563 --> 00:10:41,688 and Meera called me. 314 00:10:41,691 --> 00:10:42,518 Well, who needs a phone 315 00:10:42,520 --> 00:10:44,263 when every Indian in D.C. knows each other? 316 00:10:44,266 --> 00:10:46,082 I almost didn't find you. 317 00:10:46,084 --> 00:10:47,951 I had to ask for "Denise Christopher." 318 00:10:47,953 --> 00:10:49,844 You told me that name was only for the police. 319 00:10:49,847 --> 00:10:51,899 It was just easier. I could've bled out 320 00:10:51,902 --> 00:10:53,872 before they managed to spell Dhriti Sirivastava. 321 00:10:53,875 --> 00:10:55,024 You didn't want me to know? 322 00:10:55,027 --> 00:10:56,225 I didn't want you to worry. 323 00:10:56,228 --> 00:10:57,586 When you took this job, 324 00:10:57,589 --> 00:10:59,263 you promised me you wouldn't get hurt. 325 00:10:59,266 --> 00:11:00,618 I barely got grazed. 326 00:11:00,621 --> 00:11:02,064 It's been less than six months! 327 00:11:02,067 --> 00:11:03,867 What if next time is worse? 328 00:11:03,869 --> 00:11:05,001 Here's the part where she tells me 329 00:11:05,003 --> 00:11:06,639 that I have to be a doctor like my sister. 330 00:11:06,641 --> 00:11:08,039 Doctors don't get shot. 331 00:11:08,042 --> 00:11:10,325 There's nothing wrong with a career in law enforcement. 332 00:11:10,328 --> 00:11:12,209 - Great benefits. - And who are you? 333 00:11:12,211 --> 00:11:13,547 - Oh, uh... - Cagney and Lacey 334 00:11:13,550 --> 00:11:15,550 are investigators. 335 00:11:15,553 --> 00:11:17,947 Dhriti, fix your hair. The Devatis are here. 336 00:11:17,950 --> 00:11:19,049 - What? - Yeah. 337 00:11:19,051 --> 00:11:20,263 Why did you call them? 338 00:11:20,266 --> 00:11:21,918 They were worried. We all were. 339 00:11:21,920 --> 00:11:23,220 Tell them I'm fine. 340 00:11:23,222 --> 00:11:24,641 I'll be out of here any minute. 341 00:11:24,644 --> 00:11:27,411 It's time for you to stop risking your life for this job 342 00:11:27,414 --> 00:11:30,060 and settle down and get married, Dhriti. 343 00:11:30,062 --> 00:11:33,063 [SOMBER MUSIC] 344 00:11:33,065 --> 00:11:35,131 - Oh, my God. - Oh, hello. 345 00:11:35,133 --> 00:11:36,132 We'll just be outside. 346 00:11:36,134 --> 00:11:37,234 Oh, what happened? 347 00:11:37,236 --> 00:11:38,935 We were all worried about you. 348 00:11:38,937 --> 00:11:40,070 Oh... 349 00:11:40,072 --> 00:11:42,821 [OVERLAPPING CHATTER] 350 00:11:42,824 --> 00:11:43,940 That's him. 351 00:11:43,942 --> 00:11:46,532 [OMINOUS MUSIC] 352 00:11:46,535 --> 00:11:48,122 Excuse me, ma'am. I'm looking for 353 00:11:48,125 --> 00:11:50,046 a Denise Christopher. 354 00:11:50,048 --> 00:11:51,882 - On two. - Thank you. 355 00:11:51,884 --> 00:11:58,856 356 00:12:00,118 --> 00:12:03,059 [ELEVATOR MUSIC] 357 00:12:03,061 --> 00:12:08,231 358 00:12:08,233 --> 00:12:09,933 Going up? 359 00:12:09,935 --> 00:12:16,941 360 00:12:19,111 --> 00:12:22,112 [TENSE MUSIC] 361 00:12:22,114 --> 00:12:25,594 362 00:12:25,597 --> 00:12:28,406 Is the President okay? I heard the news. 363 00:12:28,409 --> 00:12:30,177 They're doing everything they can, ma'am. 364 00:12:31,189 --> 00:12:33,211 I voted for Carter. 365 00:12:36,328 --> 00:12:39,329 [DRAMATIC MUSIC] 366 00:12:39,331 --> 00:12:46,337 367 00:12:56,848 --> 00:12:57,948 [INDISTINCT] 368 00:12:57,950 --> 00:12:59,249 Please don't kill me. 369 00:12:59,251 --> 00:13:00,984 Give me one good reason why not. 370 00:13:00,986 --> 00:13:04,154 Because I'll tell you everything. 371 00:13:04,156 --> 00:13:05,664 Everything! 372 00:13:08,460 --> 00:13:11,460 [MELANCHOLY MUSIC] 373 00:13:11,462 --> 00:13:18,468 374 00:13:19,369 --> 00:13:21,336 - What do you think's going on? - I don't know. 375 00:13:21,338 --> 00:13:24,172 376 00:13:24,174 --> 00:13:27,075 "Cagney & Lacey" premieres later this year, 377 00:13:27,077 --> 00:13:28,243 by the way. 378 00:13:28,245 --> 00:13:29,444 I like to live on the edge. 379 00:13:29,446 --> 00:13:31,279 [EERIE MUSIC] 380 00:13:31,281 --> 00:13:33,415 How long have you been here? 381 00:13:33,417 --> 00:13:36,129 Since Emma dropped me off in 1969. 382 00:13:36,132 --> 00:13:37,385 12 years. 383 00:13:37,387 --> 00:13:38,462 Must have been lonely, 384 00:13:38,465 --> 00:13:40,525 just you and that moustache. 385 00:13:40,528 --> 00:13:42,257 When were you activated? 386 00:13:42,259 --> 00:13:44,114 387 00:13:44,117 --> 00:13:45,249 This morning. 388 00:13:45,252 --> 00:13:46,252 Who are the other targets 389 00:13:46,254 --> 00:13:48,296 Rittenhouse is after? 390 00:13:48,298 --> 00:13:50,298 The time periods. 391 00:13:50,300 --> 00:13:52,200 I only know about my mission. 392 00:13:52,202 --> 00:13:54,302 393 00:13:54,304 --> 00:13:57,272 What'd they offer you? 394 00:13:57,274 --> 00:13:58,618 Why'd you give up your smartphone 395 00:13:58,621 --> 00:14:01,276 and your Tinder matches for all this? 396 00:14:01,278 --> 00:14:03,312 I didn't have a choice. 397 00:14:04,313 --> 00:14:07,314 [MELANCHOLY MUSIC] 398 00:14:07,317 --> 00:14:14,256 399 00:14:14,258 --> 00:14:15,743 - Dhriti agreed. - [GASPS] 400 00:14:15,746 --> 00:14:17,092 We're getting married! 401 00:14:17,094 --> 00:14:18,293 Oh, beta, congratulations! 402 00:14:18,295 --> 00:14:19,427 What? 403 00:14:19,429 --> 00:14:21,363 No, no, no, no, no, no. 404 00:14:21,365 --> 00:14:22,364 Come here. 405 00:14:22,366 --> 00:14:23,465 Congrats. 406 00:14:23,467 --> 00:14:25,233 This is all wrong. She's gay. 407 00:14:25,235 --> 00:14:26,978 She has a wife, Michelle, and two kids. 408 00:14:26,981 --> 00:14:28,525 - I have met them. - Okay, wait. 409 00:14:28,528 --> 00:14:30,798 This guy existed before we got here, so she must have 410 00:14:30,801 --> 00:14:32,274 changed her mind the first time around, right? 411 00:14:32,276 --> 00:14:33,508 She told me that her mother tried to arrange 412 00:14:33,510 --> 00:14:35,410 a few marriages for her, but she made up excuses, 413 00:14:35,412 --> 00:14:37,112 dodged them all until she went to Quantico. 414 00:14:37,114 --> 00:14:38,413 Okay, so when'd she come out to her mom? 415 00:14:38,415 --> 00:14:39,526 She still hasn't. They only talk 416 00:14:39,528 --> 00:14:41,149 a couple times a year. 417 00:14:41,151 --> 00:14:42,417 Okay, so then she'll change her mind, right? 418 00:14:42,419 --> 00:14:44,386 - Sh-she'll call it off. - Not necessarily. 419 00:14:44,388 --> 00:14:45,791 I mean, the first time around, she'd never brushed with death. 420 00:14:45,793 --> 00:14:47,155 She wasn't shot in the arm. 421 00:14:47,157 --> 00:14:48,323 She wasn't in this hospital. 422 00:14:48,325 --> 00:14:50,158 What if he makes her give up police work? 423 00:14:50,160 --> 00:14:51,359 She doesn't end up in the FBI, 424 00:14:51,361 --> 00:14:52,837 she doesn't join Homeland Security, 425 00:14:52,840 --> 00:14:54,614 Rittenhouse wins. We're toast. 426 00:14:56,366 --> 00:14:58,133 Agent Chris... 427 00:14:58,135 --> 00:14:59,799 I'm sorry, Denise. 428 00:14:59,802 --> 00:15:01,626 So sorry to interrupt, but can we please 429 00:15:01,629 --> 00:15:03,150 just talk to you for one minute? 430 00:15:03,153 --> 00:15:04,218 It won't take long. 431 00:15:04,221 --> 00:15:07,042 I'll meet you downstairs. 432 00:15:07,044 --> 00:15:10,145 Thank you. 433 00:15:10,147 --> 00:15:12,030 Look, if this is about the shooting, 434 00:15:12,033 --> 00:15:13,488 you probably should call the hotline. 435 00:15:13,490 --> 00:15:14,874 They probably won't believe us. 436 00:15:14,877 --> 00:15:16,655 - Why not? - We believe that 437 00:15:16,658 --> 00:15:18,780 a disturbed young man named John Hinckley 438 00:15:18,783 --> 00:15:19,796 shot the President. 439 00:15:19,799 --> 00:15:21,323 He's obsessed with Jodie Foster, 440 00:15:21,325 --> 00:15:23,499 so he imitated the plot in the movie "Taxi Driver" 441 00:15:23,502 --> 00:15:25,297 - to impress her. - You're right. 442 00:15:25,300 --> 00:15:26,280 They won't believe you. 443 00:15:26,283 --> 00:15:27,395 He's staying in room 312 444 00:15:27,397 --> 00:15:29,384 at the Park Central Hotel. We can prove it. 445 00:15:29,387 --> 00:15:30,553 How do you know all this? 446 00:15:30,556 --> 00:15:32,200 - Because... - Jodie Foster hired us. 447 00:15:32,202 --> 00:15:33,846 Yes, yes, she did. 448 00:15:33,849 --> 00:15:35,081 Hinckley... he made these threats. 449 00:15:35,083 --> 00:15:36,320 - We tracked him here. - But we were 450 00:15:36,322 --> 00:15:38,473 too late to stop him. 451 00:15:38,475 --> 00:15:40,208 You need to come with us. 452 00:15:40,210 --> 00:15:42,096 My mother, the family... They're waiting. 453 00:15:42,099 --> 00:15:44,079 Apparently, she's throwing a party tonight, and... 454 00:15:44,081 --> 00:15:46,147 Denise. 455 00:15:46,149 --> 00:15:47,963 You have an opportunity to catch the man 456 00:15:47,966 --> 00:15:49,517 who shot the President. 457 00:15:49,519 --> 00:15:52,283 I know you can't walk away from that. 458 00:15:55,158 --> 00:15:57,593 Yeah, hi. I'm officer Denise Christopher. 459 00:15:57,596 --> 00:15:59,060 Can you answer some questions? 460 00:15:59,062 --> 00:16:00,382 Hey, uh, crazy idea. 461 00:16:00,385 --> 00:16:02,063 We could, you know, just... 462 00:16:02,065 --> 00:16:03,331 tell her the truth. 463 00:16:03,333 --> 00:16:05,133 Who we are, why she can't get married, 464 00:16:05,135 --> 00:16:07,235 why she has to join the Feds. 465 00:16:07,237 --> 00:16:08,674 Okay, I know, but look, 466 00:16:08,677 --> 00:16:10,491 if anyone would believe us, she would, 467 00:16:10,494 --> 00:16:12,040 plus, there's the whole "fate of the world 468 00:16:12,042 --> 00:16:13,408 depends on it" thing. 469 00:16:13,410 --> 00:16:15,143 For all we know, it could make things worse, 470 00:16:15,145 --> 00:16:16,728 not better. 471 00:16:16,731 --> 00:16:18,812 Besides, we can't let her live the next 30 years of her life 472 00:16:18,814 --> 00:16:20,315 under that kind of pressure. 473 00:16:20,317 --> 00:16:23,091 - The manager's on break. - Okay. 474 00:16:23,094 --> 00:16:24,093 We'll wait. 475 00:16:24,096 --> 00:16:25,406 I radioed my lieutenant. 476 00:16:25,409 --> 00:16:26,608 He says it sound bogus. 477 00:16:26,611 --> 00:16:28,869 We promise, it's totally not bogus. 478 00:16:31,428 --> 00:16:33,963 So, you're engaged. 479 00:16:33,966 --> 00:16:35,096 Exciting. 480 00:16:35,098 --> 00:16:36,316 It is. 481 00:16:36,319 --> 00:16:37,485 You're so young. 482 00:16:37,488 --> 00:16:39,288 How do you know that Sunil is the one? 483 00:16:39,291 --> 00:16:40,928 We've known his family for a long time. 484 00:16:40,931 --> 00:16:42,270 But do you love him? 485 00:16:42,272 --> 00:16:44,339 In our culture, marriage comes first. 486 00:16:44,341 --> 00:16:46,409 - You find love along the way. - But what if you don't? 487 00:16:46,411 --> 00:16:48,499 No offense, but we've been doing it this way 488 00:16:48,502 --> 00:16:50,111 for, like, thousands of years. 489 00:16:50,113 --> 00:16:53,647 Divorce rate's what, 50% here? How's your way working out? 490 00:16:53,650 --> 00:16:55,027 I'm not saying there's anything wrong with that. 491 00:16:55,029 --> 00:16:57,284 I'm just wondering, what if it wasn't right for... 492 00:16:57,287 --> 00:16:58,683 you? 493 00:16:58,686 --> 00:17:01,081 - What do you mean? - Well, I mean, like, what if 494 00:17:01,091 --> 00:17:02,323 Sunil just isn't your type? 495 00:17:02,325 --> 00:17:03,391 - Yeah. - You know what I mean? 496 00:17:03,393 --> 00:17:05,026 Like, some women don't like men 497 00:17:05,028 --> 00:17:06,194 who are shorter than they are. 498 00:17:06,196 --> 00:17:08,851 Some women don't like man buns. 499 00:17:08,854 --> 00:17:12,167 - What's a man bun? - Some women 500 00:17:12,169 --> 00:17:15,270 don't like men at all. 501 00:17:15,272 --> 00:17:16,766 It's okay. There's 502 00:17:16,769 --> 00:17:18,531 absolutely nothing to be ashamed of. 503 00:17:18,534 --> 00:17:20,175 No, I know that. 504 00:17:20,177 --> 00:17:21,209 I mean, 505 00:17:21,211 --> 00:17:23,211 you're gorgeous, and 506 00:17:23,213 --> 00:17:24,479 I'm flattered, but... 507 00:17:24,481 --> 00:17:26,875 - I'm not interested. - Oh. Oh! 508 00:17:26,878 --> 00:17:28,664 Uh, um, no. 509 00:17:28,667 --> 00:17:30,529 [LAUGHS] I, um, 510 00:17:30,532 --> 00:17:32,633 wasn't hitting on you, um... 511 00:17:32,636 --> 00:17:34,456 because, uh, 512 00:17:34,458 --> 00:17:37,392 Cagney... 513 00:17:37,394 --> 00:17:40,219 here, uh, we're... We're together. 514 00:17:40,222 --> 00:17:42,197 - Yep. - Yeah, just... 515 00:17:42,199 --> 00:17:43,726 - Together, so... - Yep. 516 00:17:43,729 --> 00:17:46,134 And we were just kind of getting a vibe. 517 00:17:46,136 --> 00:17:47,742 Yeah, you totally set off our gay-dar. 518 00:17:47,745 --> 00:17:50,305 - "Gay-dar"? - Were we wrong? 519 00:17:50,307 --> 00:17:51,539 I... 520 00:17:51,541 --> 00:17:53,529 experimented back in college, okay, 521 00:17:53,532 --> 00:17:55,250 but... I'm an adult now. 522 00:17:55,253 --> 00:17:57,145 I don't think that it's, you know, 523 00:17:57,147 --> 00:18:00,558 something that really... goes away. 524 00:18:00,561 --> 00:18:02,828 I totally respect the two of you, 525 00:18:02,831 --> 00:18:04,562 but that's not an option for me. 526 00:18:04,565 --> 00:18:07,288 [SOMBER MUSIC] 527 00:18:07,290 --> 00:18:09,057 528 00:18:09,059 --> 00:18:10,729 I know what it's like. 529 00:18:10,732 --> 00:18:13,127 Look, my parents... they had all these expectations 530 00:18:13,130 --> 00:18:14,462 for me when they moved here. 531 00:18:14,465 --> 00:18:16,446 All the other kids were out partying and drinking, 532 00:18:16,449 --> 00:18:17,781 and I was studying. 533 00:18:17,784 --> 00:18:19,250 And my dad died, and my mom... 534 00:18:19,253 --> 00:18:21,236 She moved back to Lebanon. 535 00:18:21,238 --> 00:18:24,073 I finally had to start making my own choices. 536 00:18:25,841 --> 00:18:28,876 I just wish I'd started making those choices sooner. 537 00:18:30,180 --> 00:18:32,413 We both have demanding mothers, 538 00:18:32,415 --> 00:18:36,050 but we didn't let them dictate our future or our happiness. 539 00:18:36,052 --> 00:18:37,492 My cousin married a white guy. 540 00:18:37,495 --> 00:18:39,195 It's been ten years, and her parents 541 00:18:39,198 --> 00:18:41,189 still don't talk to her. 542 00:18:41,191 --> 00:18:43,761 Sunil's nice. He likes me. 543 00:18:43,764 --> 00:18:45,664 But you'll never like him the same way. 544 00:18:45,667 --> 00:18:46,914 It doesn't seem fair to him. 545 00:18:46,917 --> 00:18:48,196 It's already been decided. 546 00:18:48,198 --> 00:18:49,815 We're celebrating tonight. 547 00:18:49,818 --> 00:18:51,266 My mother drives me crazy, 548 00:18:51,268 --> 00:18:53,301 but she sure can cook. 549 00:18:53,303 --> 00:18:54,559 There's the manager. 550 00:18:54,562 --> 00:18:55,596 Let's go. 551 00:18:57,307 --> 00:18:59,711 You have a guest staying in one of your rooms... 552 00:18:59,714 --> 00:19:03,045 553 00:19:08,636 --> 00:19:10,285 Wait outside, please. 554 00:19:10,288 --> 00:19:12,471 Don't touch anything. 555 00:19:12,473 --> 00:19:15,474 [FOREBODING MUSIC] 556 00:19:15,476 --> 00:19:17,509 557 00:19:17,511 --> 00:19:19,660 You weren't kidding about this guy. 558 00:19:21,749 --> 00:19:23,650 Hey, look at this. 559 00:19:30,391 --> 00:19:31,719 This is a written confession. 560 00:19:31,722 --> 00:19:34,118 Oh. #MeTooForJodie. 561 00:19:34,121 --> 00:19:35,887 - What? - Nothing. 562 00:19:37,222 --> 00:19:38,764 So where do you think he is now? 563 00:19:38,766 --> 00:19:40,432 Jodie is a student at Yale, 564 00:19:40,434 --> 00:19:41,667 in New Haven. 565 00:19:41,669 --> 00:19:43,535 It's possible that's where he went next. 566 00:19:43,537 --> 00:19:45,238 He would've checked out first. 567 00:19:50,754 --> 00:19:52,587 Is that blood? 568 00:19:52,590 --> 00:19:55,447 [OMINOUS MUSIC] 569 00:19:55,449 --> 00:19:56,749 That's not supposed to happen. 570 00:19:56,751 --> 00:20:01,854 571 00:20:01,856 --> 00:20:04,332 Do you think he killed himself? 572 00:20:04,335 --> 00:20:05,568 Then where's the body? 573 00:20:05,571 --> 00:20:07,458 Pretty sure he didn't cut himself shaving. 574 00:20:07,461 --> 00:20:08,661 Guys like this... 575 00:20:08,663 --> 00:20:10,161 It's not about getting away with it. 576 00:20:10,164 --> 00:20:11,764 It's about notoriety. 577 00:20:11,766 --> 00:20:14,336 He'd want to know what he did mattered. 578 00:20:14,339 --> 00:20:16,539 He'd want to know if he was successful. 579 00:20:16,542 --> 00:20:19,046 He wants to know if Reagan survived. 580 00:20:19,049 --> 00:20:20,639 - And if he did? - There's only one way 581 00:20:20,641 --> 00:20:21,807 into the emergency room 582 00:20:21,809 --> 00:20:24,610 that's secured by Secret Service. 583 00:20:24,612 --> 00:20:26,412 Create an emergency. 584 00:20:26,414 --> 00:20:28,614 Just be more careful next time. 585 00:20:28,616 --> 00:20:32,686 [OVERLAPPING CHATTER] 586 00:20:40,628 --> 00:20:42,359 Suspect is a Caucasian male, 587 00:20:42,362 --> 00:20:43,926 25 years old, possibly wounded 588 00:20:43,929 --> 00:20:45,497 with a straight razor. 589 00:20:45,499 --> 00:20:52,438 590 00:20:52,440 --> 00:20:54,573 My father... [BREATHING HARD] 591 00:20:54,575 --> 00:20:56,810 he was caught embezzling money. 592 00:20:57,819 --> 00:20:59,984 My family lost everything. 593 00:21:01,449 --> 00:21:02,809 And my dad killed himself. 594 00:21:02,812 --> 00:21:04,783 Cry me a river, Madoff. 595 00:21:04,785 --> 00:21:07,619 Rittenhouse bailed us out. 596 00:21:07,621 --> 00:21:10,456 My mom, my brother Zac, and me. 597 00:21:10,458 --> 00:21:12,515 Zac bought into all their ideology, 598 00:21:12,518 --> 00:21:14,903 but I had my doubts. Carol Preston... 599 00:21:14,906 --> 00:21:17,596 She promised she would take care of us. 600 00:21:17,598 --> 00:21:19,765 She just wanted something in return. 601 00:21:19,767 --> 00:21:21,467 [SIGHS] 602 00:21:21,469 --> 00:21:22,735 Time travel. 603 00:21:22,737 --> 00:21:25,471 604 00:21:25,473 --> 00:21:27,506 Sounded like an incredible adventure. 605 00:21:27,508 --> 00:21:29,343 Going through time, killing people? 606 00:21:29,346 --> 00:21:30,546 That sounded like an adventure? 607 00:21:30,548 --> 00:21:31,710 No, they didn't tell me about that, 608 00:21:31,712 --> 00:21:33,846 not until this morning. 609 00:21:33,848 --> 00:21:36,176 That how it normally works? 610 00:21:36,179 --> 00:21:37,851 I don't know. 611 00:21:44,891 --> 00:21:48,793 Why'd they bring my wife back? 612 00:21:48,796 --> 00:21:50,462 I don't know anything about that. 613 00:21:50,464 --> 00:21:51,498 Mm. 614 00:21:54,835 --> 00:21:58,504 [SPUTTERS, WHEEZES] 615 00:21:58,506 --> 00:22:00,171 Please, I don't. I don't. 616 00:22:00,174 --> 00:22:02,507 I only know about my mission. That's it, I swear. 617 00:22:02,510 --> 00:22:05,578 Please, I got a wife and two kids in 2018. 618 00:22:06,714 --> 00:22:08,514 If I don't do what Rittenhouse says, 619 00:22:08,516 --> 00:22:09,715 they're gonna kill them. 620 00:22:09,717 --> 00:22:13,485 Please, do whatever you want to me. 621 00:22:13,487 --> 00:22:15,484 I just want them to be safe. 622 00:22:16,724 --> 00:22:18,824 [BACKGROUND CHATTER] 623 00:22:18,826 --> 00:22:20,426 [POLICE RADIO CHATTER] 624 00:22:20,428 --> 00:22:21,694 [SIRENS] 625 00:22:24,498 --> 00:22:26,754 I'm gonna tell the lieutenant everything you did. 626 00:22:26,757 --> 00:22:28,031 Um, you don't have to do that. 627 00:22:28,034 --> 00:22:30,161 We, um... we wouldn't want to jeopardize our clients. 628 00:22:30,164 --> 00:22:32,787 We... we work undercover a lot, so... 629 00:22:32,790 --> 00:22:34,090 Usually as prostitutes. 630 00:22:34,093 --> 00:22:35,641 Sure. 631 00:22:35,644 --> 00:22:37,744 So you think you'll keep being a cop 632 00:22:37,747 --> 00:22:38,879 after you're married? 633 00:22:38,882 --> 00:22:41,480 Sunil's family's pretty traditional. 634 00:22:41,482 --> 00:22:44,031 Sunil's completing his residency, so... 635 00:22:44,034 --> 00:22:45,872 they'll be expecting me to stay at home. 636 00:22:45,875 --> 00:22:47,686 But you're so good, 637 00:22:47,688 --> 00:22:50,265 and you love this. 638 00:22:51,559 --> 00:22:54,660 You want to know why I became a cop? 639 00:22:54,662 --> 00:22:56,528 When I was four, 640 00:22:56,530 --> 00:22:58,831 my father bought a Cadillac. 641 00:22:58,833 --> 00:23:00,833 He was so proud. 642 00:23:00,835 --> 00:23:02,281 He would tell us all 643 00:23:02,284 --> 00:23:05,367 how he came from India with only $10 to his name, 644 00:23:05,370 --> 00:23:07,772 how it was his American dream. 645 00:23:07,775 --> 00:23:09,708 He stopped for gas. 646 00:23:09,710 --> 00:23:12,187 There was a man with a gun. 647 00:23:12,190 --> 00:23:13,745 He tried to stop him, 648 00:23:13,747 --> 00:23:16,140 not because of the car, 649 00:23:16,143 --> 00:23:19,211 but because I was in the back seat. 650 00:23:19,214 --> 00:23:21,415 He shot my father. 651 00:23:22,991 --> 00:23:25,556 An off-duty cop saw what happened and arrested him. 652 00:23:25,559 --> 00:23:27,659 - Your father... did he... - He was killed instantly. 653 00:23:27,661 --> 00:23:28,827 Oh, my God. 654 00:23:28,829 --> 00:23:31,148 I never knew that. 655 00:23:31,151 --> 00:23:32,831 I-I mean, 656 00:23:32,833 --> 00:23:34,466 I'm so sorry. 657 00:23:34,468 --> 00:23:35,701 I was crying. 658 00:23:35,703 --> 00:23:36,802 659 00:23:36,804 --> 00:23:39,738 They sent someone to watch me. 660 00:23:39,740 --> 00:23:41,774 I'd never seen a female cop before. 661 00:23:43,611 --> 00:23:45,382 Officer Christopher. 662 00:23:46,847 --> 00:23:50,582 I asked her why a girl would want to be a cop. 663 00:23:50,584 --> 00:23:53,653 She said she wanted to stop the bad guys. 664 00:23:54,622 --> 00:23:57,556 I promised myself that was what I was gonna do. 665 00:23:57,558 --> 00:23:59,424 So then why would you want to give it up? 666 00:23:59,426 --> 00:24:00,659 Because I also promised my mother 667 00:24:00,661 --> 00:24:02,840 she would never lose me the way she lost him. 668 00:24:02,843 --> 00:24:04,663 Christopher. 669 00:24:04,665 --> 00:24:06,218 Can I see you for a minute? 670 00:24:06,221 --> 00:24:07,354 Yes, of course. 671 00:24:08,801 --> 00:24:10,864 There's some people that would like to speak to you. 672 00:24:10,867 --> 00:24:12,471 Jiya, we have to stop this marriage. 673 00:24:12,473 --> 00:24:15,036 Okay, uh, w-what can we do? 674 00:24:15,039 --> 00:24:16,808 [DRAMATIC MUSIC] 675 00:24:16,810 --> 00:24:18,644 I have an idea, 676 00:24:18,646 --> 00:24:20,515 but we have to get something from the Lifeboat. 677 00:24:20,518 --> 00:24:21,583 Come on. 678 00:24:21,586 --> 00:24:23,234 What exactly are you doing? 679 00:24:23,237 --> 00:24:24,422 Paperwork. 680 00:24:24,425 --> 00:24:26,625 No, I mean, w-what are you doing? 681 00:24:26,628 --> 00:24:28,515 Aren't you the least bit concerned 682 00:24:28,518 --> 00:24:31,252 that... you're gonna be snuffed out of existence? 683 00:24:31,255 --> 00:24:33,555 - I trust the team. - [LAUGHS] 684 00:24:33,558 --> 00:24:35,691 What about your family? 685 00:24:35,694 --> 00:24:37,694 If I die in '81, 686 00:24:37,697 --> 00:24:39,664 Michelle and I will never meet. 687 00:24:39,667 --> 00:24:41,567 The children... They wouldn't exist. 688 00:24:41,569 --> 00:24:43,635 And yet, 689 00:24:43,637 --> 00:24:46,872 here you sit, doing paperwork. 690 00:24:46,874 --> 00:24:48,508 Wow. 691 00:24:50,117 --> 00:24:51,610 What would you have me do? 692 00:24:51,612 --> 00:24:52,744 Try to save myself, 693 00:24:52,746 --> 00:24:54,004 or get my affairs in order? 694 00:24:54,007 --> 00:24:55,547 How exactly does one prepare for 695 00:24:55,549 --> 00:24:57,872 one's absence from the past 37 years? 696 00:24:57,875 --> 00:24:59,445 I have wracked my brain, 697 00:24:59,448 --> 00:25:00,864 trying to come up with a solution, 698 00:25:00,867 --> 00:25:03,388 but there is... There's nothing I can do. 699 00:25:03,390 --> 00:25:05,725 Oh, no, no. You're wrong. 700 00:25:06,923 --> 00:25:08,809 One night, three years ago, 701 00:25:08,812 --> 00:25:11,101 I was putting my daughter to bed. 702 00:25:11,104 --> 00:25:12,801 She wanted to stay up later. 703 00:25:12,804 --> 00:25:14,600 Said, "Ten more minutes, Daddy. 704 00:25:14,602 --> 00:25:16,735 Three more minutes." 705 00:25:16,737 --> 00:25:19,838 As any good parent, I told her to go to sleep. 706 00:25:19,840 --> 00:25:21,740 I told her I'd see her in the morning. 707 00:25:21,742 --> 00:25:23,742 The next time I saw her, 708 00:25:23,744 --> 00:25:26,778 she was dead. 709 00:25:26,780 --> 00:25:29,648 See, that night 710 00:25:29,650 --> 00:25:32,484 I've done nothing 711 00:25:32,486 --> 00:25:34,519 but try to change that, and I failed. 712 00:25:34,521 --> 00:25:36,179 I'm sorry about that, 713 00:25:36,182 --> 00:25:38,992 - I really am... - Save your pity. 714 00:25:41,428 --> 00:25:43,862 Do you know what I would give 715 00:25:43,864 --> 00:25:46,598 if I'd had those three more minutes with her, 716 00:25:46,600 --> 00:25:48,600 one more minute, one more 717 00:25:48,602 --> 00:25:51,870 second? 718 00:25:51,872 --> 00:25:53,705 So you can sit there doing paperwork 719 00:25:53,707 --> 00:25:55,574 and fretting about time travel rules, 720 00:25:55,576 --> 00:25:58,928 or you can get the hell back home 721 00:25:58,931 --> 00:26:00,864 and look at your wife and children 722 00:26:00,867 --> 00:26:03,682 while you still can. 723 00:26:03,684 --> 00:26:06,451 And it's your choice. 724 00:26:06,453 --> 00:26:08,454 I sure as hell know what I'd do. 725 00:26:13,727 --> 00:26:16,361 So we're just gonna kill him? 726 00:26:16,363 --> 00:26:18,597 Well, we can't leave him here, Rufus. 727 00:26:18,599 --> 00:26:19,799 Wyatt. 728 00:26:22,770 --> 00:26:26,505 Look, we've never caught a sleeper before. 729 00:26:26,507 --> 00:26:28,437 What if we take him with us? 730 00:26:28,440 --> 00:26:30,542 Like a POW? We make two trips. 731 00:26:30,544 --> 00:26:32,644 Just kill me. 732 00:26:32,646 --> 00:26:34,856 I can't go back there. I'd be better off dead. 733 00:26:34,859 --> 00:26:36,648 - Sounds good. - No, wait, whoa, whoa. 734 00:26:36,650 --> 00:26:38,583 We don't just kill people. 735 00:26:38,585 --> 00:26:40,476 We are different from Rittenhouse. 736 00:26:40,479 --> 00:26:41,625 Then leave me in '81. 737 00:26:41,628 --> 00:26:43,008 What, so you can just go after Christopher 738 00:26:43,010 --> 00:26:44,739 - the moment we leave? - I promise I won't. 739 00:26:44,742 --> 00:26:46,176 Why the hell should we trust you? 740 00:26:46,179 --> 00:26:49,078 I'll tell you about my brother. 741 00:26:49,081 --> 00:26:51,482 He came here to activate me. 742 00:26:51,485 --> 00:26:53,251 I stole Christopher's file 743 00:26:53,254 --> 00:26:55,399 from the hospital with her address in it, 744 00:26:55,402 --> 00:26:57,171 and I gave it to him. 745 00:26:57,174 --> 00:26:58,440 Zac's probably on his way 746 00:26:58,443 --> 00:27:00,538 to take out Officer Christopher right now. 747 00:27:00,541 --> 00:27:02,973 - Could've told us that before! - Telling you now. 748 00:27:02,976 --> 00:27:04,645 Why would you sell out your own brother? 749 00:27:04,648 --> 00:27:06,712 Rittenhouse brainwashed him. 750 00:27:06,714 --> 00:27:08,132 If he lives, he'll tell them, 751 00:27:08,135 --> 00:27:10,548 and my family'll pay the price. 752 00:27:10,551 --> 00:27:12,451 You can stop him. 753 00:27:12,453 --> 00:27:13,752 I'll give you the address 754 00:27:13,754 --> 00:27:15,454 if you... if you just let me go. 755 00:27:15,456 --> 00:27:16,722 If... 756 00:27:16,724 --> 00:27:19,624 we get there in time to save our friend, 757 00:27:19,626 --> 00:27:21,626 then we'll worry about what to do with you. 758 00:27:21,628 --> 00:27:24,629 [DRAMATIC MUSIC] 759 00:27:24,631 --> 00:27:30,736 760 00:27:30,738 --> 00:27:32,571 [ENGINE TURNS OVER] 761 00:27:37,335 --> 00:27:39,671 [DOORBELL RINGS] 762 00:27:39,674 --> 00:27:41,069 I'll get it. 763 00:27:41,071 --> 00:27:44,072 [INDIAN VOCAL MUSIC] 764 00:27:44,074 --> 00:27:48,143 ♪ 765 00:27:48,145 --> 00:27:49,348 Uh... 766 00:27:49,351 --> 00:27:51,179 ♪ 767 00:27:51,181 --> 00:27:53,015 Okay, still not hitting on you, 768 00:27:53,017 --> 00:27:54,917 but you look amazing! 769 00:27:54,919 --> 00:27:56,285 Thanks. 770 00:27:56,287 --> 00:27:57,622 How did you find me? 771 00:27:57,625 --> 00:27:59,021 Uh, white pages. 772 00:27:59,023 --> 00:28:00,201 Go figure. Your mom's the only 773 00:28:00,203 --> 00:28:01,957 Ananya Sirivastava in D.C. 774 00:28:01,959 --> 00:28:03,225 [JAZZ MUSIC] 775 00:28:03,227 --> 00:28:06,128 Is there somewhere private we can talk? 776 00:28:06,130 --> 00:28:09,458 Time travel. You're joking. 777 00:28:09,461 --> 00:28:11,166 It sounds impossible, we know. 778 00:28:11,168 --> 00:28:12,711 No, it sounds insane. 779 00:28:12,714 --> 00:28:14,421 - You both should leave, now. - No, no, no! 780 00:28:14,424 --> 00:28:16,171 Please, Denise, wait. We can show you... we have proof. 781 00:28:16,173 --> 00:28:18,040 Just give us one minute. Please, okay? 782 00:28:18,042 --> 00:28:19,388 Have you ever seen a computer like this before? 783 00:28:19,390 --> 00:28:20,407 - No. - That's because 784 00:28:20,410 --> 00:28:21,589 - it's from 2018. - And it's how 785 00:28:21,591 --> 00:28:22,590 we knew about Hinckley. 786 00:28:22,593 --> 00:28:23,592 But that's impossible. 787 00:28:23,595 --> 00:28:24,791 Time travel doesn't exist 788 00:28:24,794 --> 00:28:25,793 except in movies. 789 00:28:25,796 --> 00:28:27,014 Not now, but it will. 790 00:28:27,017 --> 00:28:28,250 - It does. - Oh? 791 00:28:28,252 --> 00:28:29,952 Then why didn't you tell me this before? 792 00:28:29,954 --> 00:28:31,019 Because we were... 793 00:28:31,021 --> 00:28:32,418 We were trying to protect you. 794 00:28:32,421 --> 00:28:34,323 [SOMBER MUSIC] 795 00:28:34,325 --> 00:28:36,291 Every day, we make decisions. 796 00:28:36,293 --> 00:28:37,789 Get married, don't get married, 797 00:28:37,792 --> 00:28:38,858 take this job or that job, 798 00:28:38,861 --> 00:28:40,127 go left or right, 799 00:28:40,130 --> 00:28:41,804 and at the time, they seem like they don't matter, 800 00:28:41,806 --> 00:28:43,706 but they do, especially in your case. 801 00:28:43,709 --> 00:28:45,132 Why in my case? 802 00:28:45,135 --> 00:28:47,336 You get recruited by the FBI. 803 00:28:47,338 --> 00:28:49,261 You work for Homeland Security. 804 00:28:49,264 --> 00:28:50,511 What's Homeland Security? 805 00:28:50,514 --> 00:28:52,107 It's a... in 20... 806 00:28:52,109 --> 00:28:53,342 Um... 807 00:28:53,344 --> 00:28:55,177 It's too hard to explain right now, 808 00:28:55,179 --> 00:28:56,201 but the point is 809 00:28:56,204 --> 00:28:57,312 you're at the top of your field. 810 00:28:57,314 --> 00:28:58,725 You save so many lives. 811 00:28:58,728 --> 00:29:00,148 Including ours. 812 00:29:00,150 --> 00:29:02,615 You have a family. 813 00:29:02,618 --> 00:29:04,952 But it's not with Sunil. 814 00:29:08,959 --> 00:29:11,059 That's Michelle. 815 00:29:11,061 --> 00:29:12,260 Your wife. 816 00:29:12,262 --> 00:29:16,098 817 00:29:16,100 --> 00:29:18,240 Mark and Olivia are your children. 818 00:29:21,271 --> 00:29:22,971 No. 819 00:29:22,973 --> 00:29:25,073 That's... 820 00:29:25,075 --> 00:29:26,370 That can't be. 821 00:29:26,373 --> 00:29:31,313 822 00:29:31,315 --> 00:29:35,084 That's you. That's your family. 823 00:29:37,955 --> 00:29:40,022 [SIGHS] 824 00:29:40,024 --> 00:29:41,957 Two women 825 00:29:41,959 --> 00:29:43,158 can get married? 826 00:29:43,160 --> 00:29:45,127 In 2015... Sooner in California. 827 00:29:45,129 --> 00:29:46,294 California? 828 00:29:46,296 --> 00:29:48,139 That's where you all live. 829 00:29:54,405 --> 00:29:57,172 Why are you doing this? 830 00:29:57,174 --> 00:30:00,008 Because you asked me to. 831 00:30:00,010 --> 00:30:02,978 In 2017, you invite me over to your house for dinner, 832 00:30:02,980 --> 00:30:05,936 and you introduce me to your family, 833 00:30:05,939 --> 00:30:07,839 and you give me this. 834 00:30:07,842 --> 00:30:09,216 It's a... 835 00:30:09,219 --> 00:30:11,353 It's kind of like a floppy disk. 836 00:30:11,355 --> 00:30:14,289 And you made me promise 837 00:30:14,291 --> 00:30:16,308 to show you this, in case something happened. 838 00:30:16,311 --> 00:30:18,123 What do you mean, "if something happened"? 839 00:30:18,126 --> 00:30:19,292 840 00:30:19,295 --> 00:30:21,129 In case they disappeared from history. 841 00:30:21,131 --> 00:30:23,031 Which they will, if you marry Sunil. 842 00:30:23,033 --> 00:30:30,039 843 00:30:35,179 --> 00:30:37,412 Denise, you have to call off this engagement. 844 00:30:37,414 --> 00:30:39,347 845 00:30:39,349 --> 00:30:43,418 You have to tell your mother the truth about who you are. 846 00:30:43,420 --> 00:30:45,287 Before anyone gets hurt. 847 00:30:45,289 --> 00:30:47,190 848 00:30:52,196 --> 00:30:55,163 [OMINOUS MUSIC] 849 00:30:55,165 --> 00:31:00,235 850 00:31:00,237 --> 00:31:03,238 [MUFFLED MUSIC] 851 00:31:03,240 --> 00:31:10,246 852 00:32:00,163 --> 00:32:03,787 How do you think the talk is going? 853 00:32:03,790 --> 00:32:06,067 You know, we could have told her everything. 854 00:32:06,069 --> 00:32:07,186 About Rittenhouse. 855 00:32:07,189 --> 00:32:08,134 We have no idea 856 00:32:08,137 --> 00:32:10,568 what kind of butterfly effect that would create. 857 00:32:10,571 --> 00:32:12,843 Knowing the future is a huge responsibility. 858 00:32:12,846 --> 00:32:14,241 I wouldn't wish it on anyone. 859 00:32:14,244 --> 00:32:15,377 [CHUCKLES] 860 00:32:15,379 --> 00:32:18,113 [MOURNFUL MUSIC] 861 00:32:18,115 --> 00:32:20,182 - I'm sorry. - This gift 862 00:32:20,184 --> 00:32:22,350 that I have... I mean, what's it for? 863 00:32:22,352 --> 00:32:24,756 So I can start grieving in advance? 864 00:32:26,356 --> 00:32:29,157 Maybe Rufus is right. 865 00:32:29,159 --> 00:32:31,159 Maybe I'm supposed to walk away from him. 866 00:32:31,161 --> 00:32:35,397 867 00:32:35,399 --> 00:32:38,233 Jiya. 868 00:32:38,235 --> 00:32:41,069 Did you ever think that maybe you were seeing these things 869 00:32:41,071 --> 00:32:43,372 so that you can safe Rufus? 870 00:32:44,408 --> 00:32:48,210 Just like we're trying to save her. 871 00:32:48,212 --> 00:32:51,213 I used to think that history was set in stone, 872 00:32:51,215 --> 00:32:53,348 unchangeable, 873 00:32:53,350 --> 00:32:56,985 and then my sister disappeared. 874 00:32:56,987 --> 00:32:59,354 And I just... 875 00:32:59,356 --> 00:33:01,257 I just see how fragile it all is. 876 00:33:03,126 --> 00:33:05,026 If we can change the past, 877 00:33:05,028 --> 00:33:08,029 there has to be a way that we can change the future. 878 00:33:08,031 --> 00:33:11,032 [DRAMATIC MUSIC] 879 00:33:11,034 --> 00:33:18,040 880 00:33:24,802 --> 00:33:27,802 [DRAMATIC MUSIC] 881 00:33:27,805 --> 00:33:34,811 882 00:33:38,325 --> 00:33:39,457 [CAR ENGINE REVVING] 883 00:33:39,459 --> 00:33:41,293 [THUDDING, THUMPING] 884 00:33:49,202 --> 00:33:52,203 [OMINOUS MUSIC] 885 00:33:52,205 --> 00:33:57,175 886 00:33:57,177 --> 00:33:59,177 No, no, no, no, no, no! 887 00:33:59,179 --> 00:34:02,180 [SOMBER MUSIC] 888 00:34:02,182 --> 00:34:09,520 889 00:34:09,522 --> 00:34:13,157 We were gonna let you go. 890 00:34:13,159 --> 00:34:16,195 Must've thought Rittenhouse would find him, no matter what. 891 00:34:17,297 --> 00:34:19,430 In a way, 892 00:34:19,432 --> 00:34:22,134 I guess he was a victim, too. 893 00:34:37,550 --> 00:34:39,284 What do I do now? 894 00:34:42,555 --> 00:34:45,223 Take that job with the FBI. 895 00:34:45,225 --> 00:34:48,326 The rest will fall into place. 896 00:34:48,328 --> 00:34:50,228 What if I make the wrong decisions? 897 00:34:50,230 --> 00:34:52,231 You won't, I promise. 898 00:34:54,033 --> 00:34:56,300 Here, take this. 899 00:34:56,302 --> 00:34:58,236 You won't be able to use it for another 20 years, 900 00:34:58,238 --> 00:35:01,340 but it will help you remember why you're doing all of this. 901 00:35:06,045 --> 00:35:08,145 Come here. 902 00:35:08,147 --> 00:35:10,381 - Thank you. - It's gonna be okay. 903 00:35:10,383 --> 00:35:17,389 904 00:35:32,238 --> 00:35:35,406 [MOURNFUL NOTE] 905 00:35:35,408 --> 00:35:38,409 [ROUSING MUSIC] 906 00:35:38,411 --> 00:35:45,417 907 00:35:52,872 --> 00:35:55,293 I've waited 37 years 908 00:35:55,295 --> 00:35:58,129 to say thank you to you. 909 00:35:58,131 --> 00:35:59,705 No thanks necessary, ma'am. 910 00:35:59,708 --> 00:36:02,060 Well, you saved my life twice. 911 00:36:02,063 --> 00:36:03,263 Guess that's why I always knew 912 00:36:03,266 --> 00:36:08,035 you were the right man for this job. 913 00:36:08,038 --> 00:36:10,107 "Cagney" and "Lacey." 914 00:36:10,109 --> 00:36:12,109 [LAUGHTER] 915 00:36:12,111 --> 00:36:15,079 You saved my family. I've never forgotten that. 916 00:36:15,081 --> 00:36:18,316 I'm so sorry to put that kind of pressure on you. 917 00:36:18,318 --> 00:36:20,084 I can't imagine the stress. 918 00:36:20,086 --> 00:36:23,287 919 00:36:23,289 --> 00:36:25,324 Maybe you should hold on to this for now. 920 00:36:28,494 --> 00:36:31,362 I can't tell you what it was like 921 00:36:31,364 --> 00:36:36,500 the first time I saw a computer that could use one of those. 922 00:36:36,502 --> 00:36:39,370 Right, well, now that everyone's back safely, 923 00:36:39,372 --> 00:36:41,997 I'll be taking off early. It's family night, 924 00:36:42,000 --> 00:36:44,374 and my mother's got a chicken biryani 925 00:36:44,377 --> 00:36:46,477 and a shrimp curry waiting for me. 926 00:36:46,479 --> 00:36:48,212 I'll bring you leftovers. 927 00:36:48,214 --> 00:36:50,481 Wait, wait, your mother? 928 00:36:50,483 --> 00:36:52,216 Yeah. It wasn't an easy road, 929 00:36:52,218 --> 00:36:55,319 but... she came around eventually. 930 00:36:55,321 --> 00:36:57,488 It must be nice, uh, 931 00:36:57,490 --> 00:36:59,290 having her in your life. 932 00:36:59,292 --> 00:37:01,385 Oh, we still have our moments. 933 00:37:01,388 --> 00:37:03,455 You know what a pain in the ass she is, 934 00:37:03,458 --> 00:37:08,232 but she sure can cook, and... 935 00:37:08,234 --> 00:37:11,135 she loves my kids. 936 00:37:11,137 --> 00:37:14,372 I can't imagine our lives without her. 937 00:37:14,374 --> 00:37:17,508 There were definitely some rough patches, but... 938 00:37:17,510 --> 00:37:22,113 knowing what was waiting for me... 939 00:37:22,115 --> 00:37:24,048 it gave me hope. 940 00:37:24,050 --> 00:37:27,051 [EMOTIONAL MUSIC] 941 00:37:27,053 --> 00:37:29,153 942 00:37:29,155 --> 00:37:30,454 You tried to save him. 943 00:37:30,456 --> 00:37:33,380 There was nothing else you could've done. 944 00:37:33,383 --> 00:37:35,408 He tried to kill Agent Christopher. 945 00:37:35,411 --> 00:37:36,974 Because they threatened his family. 946 00:37:36,977 --> 00:37:38,977 Believe me, I've been there. 947 00:37:38,980 --> 00:37:40,946 That could've been me. 948 00:37:40,949 --> 00:37:43,067 - Could still be me. - What are you talking about? 949 00:37:43,069 --> 00:37:46,203 If your visions end up true, then... 950 00:37:46,205 --> 00:37:48,439 I could end up just like that sleeper. 951 00:37:48,441 --> 00:37:50,441 Alone, 952 00:37:50,443 --> 00:37:52,443 dead in the past, 953 00:37:52,445 --> 00:37:55,822 some unidentified body, an 18th-century John Doe. 954 00:37:55,825 --> 00:37:58,416 You're not alone, Rufus. 955 00:37:58,418 --> 00:38:01,185 Okay? You have the team. 956 00:38:01,187 --> 00:38:02,253 You have me. 957 00:38:02,255 --> 00:38:05,256 [SOMBER MUSIC] 958 00:38:05,258 --> 00:38:10,294 959 00:38:10,296 --> 00:38:13,097 I don't know how much time I have, 960 00:38:13,099 --> 00:38:16,500 or how I'm gonna end up, but... 961 00:38:16,502 --> 00:38:20,404 whatever time I have left, I want to spend it with you. 962 00:38:20,406 --> 00:38:24,108 From now on, it is me and you, 963 00:38:24,110 --> 00:38:27,077 all in, whatever you want. 964 00:38:27,079 --> 00:38:28,729 Even if it's a "Lord of the Rings" 965 00:38:28,732 --> 00:38:30,214 extended edition marathon 966 00:38:30,216 --> 00:38:32,904 as long as every second I have left 967 00:38:32,907 --> 00:38:34,941 is spent with you. 968 00:38:34,944 --> 00:38:36,977 What if I'm not okay with that? 969 00:38:36,980 --> 00:38:39,088 This is a weird time to break up with me. 970 00:38:39,091 --> 00:38:41,247 No, I mean, 971 00:38:41,250 --> 00:38:42,983 I mean, we have to try to stop it. 972 00:38:42,986 --> 00:38:44,447 - But your visions... - I don't care 973 00:38:44,450 --> 00:38:46,497 if they come true. 974 00:38:46,499 --> 00:38:48,872 Look, we're problem solvers, Rufus. 975 00:38:48,875 --> 00:38:51,234 We don't just give up. We find a way. 976 00:38:51,237 --> 00:38:53,337 We make more time. 977 00:38:53,339 --> 00:38:55,697 Okay, 'cause the only visions I want to see 978 00:38:55,700 --> 00:38:58,142 are of you and me growing old together, 979 00:38:58,144 --> 00:39:00,541 bickering over what TV series we're gonna binge next, 980 00:39:00,544 --> 00:39:02,313 and of... 981 00:39:02,315 --> 00:39:05,316 [TENDER MUSIC] 982 00:39:05,318 --> 00:39:07,084 I'm so in love with you. 983 00:39:07,086 --> 00:39:12,089 984 00:39:12,091 --> 00:39:14,458 When you gave me the journal, you said you got it from me. 985 00:39:14,460 --> 00:39:16,044 Please do come in. 986 00:39:16,047 --> 00:39:17,980 I want to know what you meant by that. 987 00:39:17,983 --> 00:39:20,263 - Sure you want to know? - Yes. 988 00:39:20,266 --> 00:39:21,433 I do. 989 00:39:30,627 --> 00:39:32,861 It was two weeks after my family was killed. 990 00:39:32,864 --> 00:39:36,413 I was, uh, alone, in hiding. 991 00:39:36,415 --> 00:39:39,116 The only thing keeping me from killing myself 992 00:39:39,118 --> 00:39:40,693 was the idea of 993 00:39:40,696 --> 00:39:42,950 stopping these beasts who had done this thing. 994 00:39:42,953 --> 00:39:46,189 At that point, I had no... plans. 995 00:39:46,192 --> 00:39:48,904 I ran as far as I could. 996 00:39:48,907 --> 00:39:50,293 I ended up in a bar, 997 00:39:50,296 --> 00:39:54,265 in Sao Paulo, Brazil. 998 00:39:54,267 --> 00:39:58,203 I was on my third drink when you walked in. 999 00:39:59,305 --> 00:40:00,943 You looked maybe 1000 00:40:00,946 --> 00:40:03,013 five years older than you look now, 1001 00:40:03,016 --> 00:40:04,983 uh, but no less... 1002 00:40:07,245 --> 00:40:08,378 You looked good. 1003 00:40:08,381 --> 00:40:10,080 You told me your name. [LAUGHS] 1004 00:40:10,082 --> 00:40:12,082 You... you knew everything. 1005 00:40:12,084 --> 00:40:13,484 How my family died. 1006 00:40:13,486 --> 00:40:17,555 That Rittenhouse was behind all of this. 1007 00:40:17,557 --> 00:40:20,257 You told me 1008 00:40:20,259 --> 00:40:23,093 there is a way for me to stop them, 1009 00:40:23,095 --> 00:40:25,362 and that to do it, 1010 00:40:25,364 --> 00:40:27,097 I was gonna need your help, 1011 00:40:27,099 --> 00:40:30,401 and that's when you handed me the journal. 1012 00:40:30,403 --> 00:40:33,337 So Lucy, you 1013 00:40:33,339 --> 00:40:35,439 - started all of it. - No, that's impossible. 1014 00:40:35,441 --> 00:40:36,784 We can't travel into our own timeline. 1015 00:40:36,786 --> 00:40:38,021 Okay, maybe not now, 1016 00:40:38,024 --> 00:40:39,617 but maybe one day, 1017 00:40:39,620 --> 00:40:41,346 Rufus and Jiya will figure it out. 1018 00:40:41,349 --> 00:40:42,425 Wait, what are you saying? In the future... 1019 00:40:42,427 --> 00:40:45,482 I'm saying, you came up to me in the bar, 1020 00:40:45,484 --> 00:40:47,251 you handed me this journal, 1021 00:40:47,253 --> 00:40:48,666 and you just left. 1022 00:40:48,669 --> 00:40:49,784 But that doesn't make any sense. 1023 00:40:49,786 --> 00:40:51,522 Well, Lucy, that's all I know. 1024 00:40:51,524 --> 00:40:53,490 The rest, I suppose, you'll have to wait 1025 00:40:53,492 --> 00:40:55,059 and see what happens. 1026 00:40:55,061 --> 00:40:56,427 [MOURNFUL MUSIC] 1027 00:40:56,429 --> 00:40:58,095 We both will. 1028 00:40:58,097 --> 00:41:04,168 1029 00:41:04,170 --> 00:41:06,270 Hi. What are you looking at? 1030 00:41:06,272 --> 00:41:08,539 Um, just my family. 1031 00:41:08,542 --> 00:41:10,880 What I'm missing down here. 1032 00:41:10,896 --> 00:41:12,557 I don't know how long they're gonna buy 1033 00:41:12,560 --> 00:41:15,145 that I'm pouring pints on an Alaskan cruise ship. 1034 00:41:15,147 --> 00:41:18,482 I'm sorry you have to lie. 1035 00:41:18,484 --> 00:41:20,184 Who's that? 1036 00:41:20,186 --> 00:41:21,251 Kevin. 1037 00:41:21,253 --> 00:41:23,187 Kevin who? 1038 00:41:23,189 --> 00:41:24,568 Kevin, my brother. 1039 00:41:24,571 --> 00:41:26,463 You shoot pool with all the time. 1040 00:41:26,466 --> 00:41:28,372 [SUSPENSEFUL MUSIC] 1041 00:41:28,375 --> 00:41:30,494 1042 00:41:30,496 --> 00:41:32,705 - What? - Not in my timeline. 1043 00:41:32,708 --> 00:41:33,943 What do you mean? 1044 00:41:33,946 --> 00:41:36,364 In my timeline, I never met him. 1045 00:41:37,528 --> 00:41:39,169 He was, uh... 1046 00:41:41,474 --> 00:41:44,441 Very sick as a kid. 1047 00:41:44,443 --> 00:41:47,277 He had leukemia. 1048 00:41:47,279 --> 00:41:50,214 Jessica, he died before he was three. 1049 00:41:50,216 --> 00:41:51,674 No, he didn't, Wyatt. 1050 00:41:51,677 --> 00:41:53,451 How'd he get better? 1051 00:41:55,353 --> 00:41:59,155 I don't really remember. Um... 1052 00:41:59,158 --> 00:42:02,092 Some kind of cutting-edge treatment. 1053 00:42:02,094 --> 00:42:04,194 Stem cell or something. I don't know. 1054 00:42:04,196 --> 00:42:06,230 And how'd your family get the money? 1055 00:42:06,232 --> 00:42:07,908 Can we please not talk about this? 1056 00:42:07,911 --> 00:42:09,849 Jess. 1057 00:42:09,852 --> 00:42:12,200 Is there something you're not telling me? 1058 00:42:15,054 --> 00:42:16,560 Yeah, there is. 1059 00:42:21,380 --> 00:42:22,791 I'm pregnant. 1060 00:42:22,794 --> 00:42:27,005 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 72506

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.