Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,554 --> 00:00:22,156
Happy Thanksgiving.
2
00:00:22,190 --> 00:00:26,127
Ooh. Wow, you are
really giving it
to that turkey.
3
00:00:26,160 --> 00:00:30,198
Pro tip, you have to season
the turkey from the inside.
4
00:00:30,231 --> 00:00:32,066
It's much better that way.
5
00:00:32,100 --> 00:00:33,467
Okay.
6
00:00:34,735 --> 00:00:36,770
What is that?
7
00:00:36,804 --> 00:00:39,473
I got you a present.
8
00:00:39,507 --> 00:00:41,109
Open it.
9
00:00:41,142 --> 00:00:43,511
My hands are,
like, really buttery.
10
00:00:43,544 --> 00:00:45,213
Oh.
Could you...
11
00:00:45,246 --> 00:00:46,380
Yeah. Yeah.
Yeah.
12
00:00:57,691 --> 00:00:59,227
Is that...
13
00:00:59,260 --> 00:01:03,097
A really fancy
crystal turkey?
14
00:01:03,131 --> 00:01:04,498
Yeah, it is!
15
00:01:04,532 --> 00:01:05,533
Gobble, gobble, gobble.
16
00:01:05,566 --> 00:01:08,836
You really didn't have to.
17
00:01:08,869 --> 00:01:11,239
You don't like it?
18
00:01:11,272 --> 00:01:12,873
I mean, wow.
19
00:01:12,906 --> 00:01:14,375
Well, like,
Thanksgiving's
20
00:01:14,408 --> 00:01:16,744
not really
a gift-giving holiday,
21
00:01:16,777 --> 00:01:19,213
so there's
not really a lot of...
22
00:01:19,247 --> 00:01:21,715
good Thanksgiving gifts
to give.
23
00:01:21,749 --> 00:01:25,153
It's beautiful, really.
24
00:01:25,186 --> 00:01:27,255
Thank you.
25
00:01:28,356 --> 00:01:29,257
Okay.
26
00:01:31,492 --> 00:01:33,161
I'm going to the gym.
27
00:01:34,728 --> 00:01:36,764
Can you please
be back by 4:00?
28
00:01:36,797 --> 00:01:38,132
Because that's
when Michael
29
00:01:38,166 --> 00:01:39,733
and his family
are gonna be here.
30
00:01:39,767 --> 00:01:41,369
Okay.
31
00:01:41,402 --> 00:01:42,736
And also,
32
00:01:42,770 --> 00:01:45,506
the turkey
is gonna be at its
peak deliciousness
33
00:01:45,539 --> 00:01:48,542
at exactly 6:00.
34
00:01:48,576 --> 00:01:49,643
Just chill out a little.
35
00:01:49,677 --> 00:01:51,379
I will not chill.
36
00:01:51,412 --> 00:01:53,281
It is Thanksgiving.
37
00:01:53,314 --> 00:01:54,415
Okay.
38
00:01:54,448 --> 00:01:55,816
Thanksgiving.
39
00:01:55,849 --> 00:01:56,850
I'll be back at 4:00.
40
00:01:56,884 --> 00:01:57,851
Thanksgiving.
41
00:01:57,885 --> 00:01:58,786
Mm-hmm. Okay.
42
00:04:21,094 --> 00:04:22,863
Ah, come on!
43
00:05:11,412 --> 00:05:12,746
"Jungle Juice"?
44
00:07:25,813 --> 00:07:27,247
Hey, Danny.
45
00:07:27,280 --> 00:07:29,683
Hey, Jacob.
46
00:07:32,620 --> 00:07:33,987
Happy Thanksgiving.
47
00:07:36,123 --> 00:07:37,891
Happy Thanksgiving.
48
00:07:41,529 --> 00:07:42,796
Hey, hey.
49
00:07:42,830 --> 00:07:45,098
I'm all sweaty.
50
00:07:45,132 --> 00:07:46,366
The--Okay.
51
00:07:50,237 --> 00:07:51,939
Yeah. No, I was
just at the gym.
52
00:07:53,874 --> 00:07:56,677
Come on, dumb-ass. She was
asking you how you are.
53
00:07:56,710 --> 00:07:59,079
Oh.
54
00:07:59,112 --> 00:08:01,481
Sorry. I'm good.
I'm doing real good.
55
00:08:08,021 --> 00:08:11,525
Nah, I was just doing,
like, legs and arm--
56
00:08:11,559 --> 00:08:13,927
I'm--I gotta go shower.
57
00:08:13,961 --> 00:08:15,195
Ecch. Ooh.
58
00:11:00,060 --> 00:11:01,361
It's too much.
59
00:13:35,615 --> 00:13:38,351
So every year
on Thanksgiving,
60
00:13:38,385 --> 00:13:42,555
I turn into, like,
a Martha Stewart
61
00:13:42,589 --> 00:13:44,357
kind of
Thanksgiving monster,
62
00:13:44,391 --> 00:13:47,327
but there's a reason.
63
00:13:54,902 --> 00:13:59,206
I lost my father
on Thanksgiving
when I was young.
64
00:14:00,673 --> 00:14:04,277
That's why I think
it's important
65
00:14:04,311 --> 00:14:07,514
to tell
the people you love
66
00:14:07,547 --> 00:14:09,449
that you're
thankful for them.
67
00:14:11,618 --> 00:14:14,587
Too often, we don't
68
00:14:14,621 --> 00:14:16,856
until it's too late.
69
00:14:18,191 --> 00:14:20,660
In my family,
especially,
70
00:14:20,693 --> 00:14:22,295
after my Dad,
71
00:14:22,329 --> 00:14:25,632
I always felt
like everyone
72
00:14:25,665 --> 00:14:28,168
knew something
that I didn't.
73
00:14:29,302 --> 00:14:33,206
And here, with you all,
74
00:14:33,240 --> 00:14:35,275
I don't feel that way.
75
00:14:36,376 --> 00:14:37,277
So...
76
00:14:40,113 --> 00:14:42,882
And thank you
for sharing your family.
77
00:15:57,090 --> 00:15:59,092
Hey, can--
can you voice, please?
78
00:15:59,126 --> 00:16:00,627
No.
79
00:16:19,812 --> 00:16:21,781
Yeah. Okay, that was good.
80
00:16:21,814 --> 00:16:23,016
That was awesome.
81
00:16:28,221 --> 00:16:30,057
Yeah. Uh...
82
00:16:30,090 --> 00:16:34,194
I'm thankful for Kate,
83
00:16:34,227 --> 00:16:37,264
of course, because...
84
00:16:37,297 --> 00:16:41,401
I mean, I-I know
that you'll stand by me,
85
00:16:41,434 --> 00:16:42,335
like, no matter what.
86
00:16:49,342 --> 00:16:51,211
What's--What are
they talking about?
87
00:16:56,549 --> 00:16:57,784
What are they saying?
88
00:17:01,721 --> 00:17:03,690
You know, Danny,
I'm thinking
89
00:17:03,723 --> 00:17:06,259
that something you
could have said you
were thankful for
90
00:17:06,293 --> 00:17:07,660
is that, uh,
your fiancรฉe
91
00:17:07,694 --> 00:17:10,363
doesn't know that you
don't have a job,
92
00:17:10,397 --> 00:17:11,731
but we all do.
93
00:17:11,764 --> 00:17:13,433
That would have
been something, huh?
94
00:17:13,466 --> 00:17:15,368
What the fuck did
you just say to me?
95
00:17:15,402 --> 00:17:17,770
Are you not getting it?
You don't deserve her,
you fucking loser.
96
00:17:17,804 --> 00:17:19,639
Danny, what the fuck?
97
00:22:25,111 --> 00:22:26,946
Just go back to sleep.
98
00:22:32,819 --> 00:22:34,687
It's nothing.
99
00:23:08,688 --> 00:23:12,692
* Lay with me, honey
100
00:23:12,725 --> 00:23:15,462
* For a while
101
00:23:18,164 --> 00:23:22,602
* You don't have to stay *
102
00:23:22,635 --> 00:23:28,140
* But if you do,
it'll be all right *
103
00:23:29,876 --> 00:23:35,047
* Let the weight of the world
104
00:23:35,081 --> 00:23:39,952
* Fall softly on my pillow
105
00:23:39,986 --> 00:23:47,927
* And rest
'til the morning light *
106
00:23:50,029 --> 00:23:57,203
* I'm not asking
for much of your time *
107
00:24:01,073 --> 00:24:10,517
* I just want
a piece of your mind *
108
00:24:12,218 --> 00:24:15,588
* But your mind
109
00:24:15,622 --> 00:24:22,662
* Is on the rest of the world
110
00:24:22,695 --> 00:24:30,036
* And how
can I compare to that? *
6972
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.