Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:41,041 --> 00:00:43,077
(| STEVIE WONDER: "Stay Gold")
2
00:00:43,252 --> 00:00:51,591
| Seize upon that moment long ago
3
00:00:53,720 --> 00:00:58,305
| One breath away
and there you will be
4
00:00:58,475 --> 00:01:01,683
| So young and carefree
5
00:01:01,853 --> 00:01:05,311
| Again you will see
6
00:01:05,482 --> 00:01:08,599
| That place in time
7
00:01:08,777 --> 00:01:13,020
| So gold
8
00:01:13,198 --> 00:01:21,947
| Still away into that way back when
9
00:01:24,167 --> 00:01:28,831
| You thought
that all would last for ever
10
00:01:29,006 --> 00:01:32,248
| But like the weather
11
00:01:32,426 --> 00:01:39,264
| Nothing can ever and be in time
12
00:01:39,433 --> 00:01:43,426
| Stay gold
13
00:01:44,605 --> 00:01:50,475
| But can it be when we can see
14
00:01:50,652 --> 00:01:56,397
| So vividly a memory
15
00:01:57,826 --> 00:01:59,817
| And "yes" you say
16
00:01:59,995 --> 00:02:06,537
| So must the day too fade away
17
00:02:06,710 --> 00:02:12,205
| And leave a ray of sun
18
00:02:12,382 --> 00:02:17,422
| So gold
19
00:02:18,138 --> 00:02:26,603
| Life is but a twinkling of an eye
20
00:02:28,774 --> 00:02:33,768
| Yet filled with sorrow
and compassion
21
00:02:33,945 --> 00:02:40,612
| Though not imagined
all things that happen
22
00:02:40,786 --> 00:02:44,370
| Will age too old
23
00:02:44,539 --> 00:02:49,078
| Though gold
24
00:02:49,252 --> 00:02:56,499
| Gold, though gold |
25
00:03:00,722 --> 00:03:02,178
( Dogs barking in the distance )
26
00:03:06,770 --> 00:03:09,887
(Train horn blares in the distance )
27
00:03:26,206 --> 00:03:28,367
'When I stepped out...
28
00:03:30,293 --> 00:03:34,878
'...into the bright sunlight
29
00:03:35,048 --> 00:03:38,165
'from the darkness
of the movie house,
30
00:03:38,343 --> 00:03:42,052
'I had only two things on my mind.
31
00:03:42,222 --> 00:03:44,508
'Paul Newman and a ride home.'
32
00:03:44,683 --> 00:03:46,548
"This is Ames, mister."
33
00:03:46,727 --> 00:03:49,218
Hey, look! Greaser!
34
00:03:49,396 --> 00:03:51,478
( Shouting )
35
00:03:53,567 --> 00:03:56,900
Wash all that grease
out of your hair, Greaser!
36
00:03:57,070 --> 00:03:58,230
Take a shower!
37
00:03:58,405 --> 00:03:59,815
(| JERRY LEE LEWIS:
"Real Wild Child")
38
00:03:59,990 --> 00:04:01,480
| Don't you cramp my style
I'm a real wild child
39
00:04:01,658 --> 00:04:04,491
| Come on, baby,
shake all night long...
40
00:04:04,661 --> 00:04:06,947
( Horn blares )
41
00:04:09,040 --> 00:04:10,655
( Shouting )
42
00:04:12,252 --> 00:04:13,788
| I'm gonna keep on movin', baby
43
00:04:13,962 --> 00:04:16,669
| Don't you cramp my style
I'm a real wild child
44
00:04:18,925 --> 00:04:20,290
| Yeah...
45
00:04:27,225 --> 00:04:28,635
( Horn honks )
46
00:04:28,810 --> 00:04:30,346
( Shouting )
47
00:04:30,520 --> 00:04:33,011
| Well, I'm gonna pick you up
in my 88
48
00:04:33,190 --> 00:04:35,772
| Get ready, sugar,
but don't be late
49
00:04:35,942 --> 00:04:38,058
| We're gonna move it all night long
50
00:04:38,236 --> 00:04:40,352
| Until a whole lot of shakin'
gonna be done
51
00:04:40,530 --> 00:04:44,694
| I'm a wild one
Ooh, yeah, I'm a wild one
52
00:04:44,868 --> 00:04:47,200
| I'm gonna keep on shakin'
I'm gonna keep on movin', baby
53
00:04:47,370 --> 00:04:50,157
| Don't you cramp my style
I'm a real wild child...
54
00:04:50,332 --> 00:04:53,950
Hey, Greaser! Yeah! We're gonna
give him a haircut! Get him, guys!
55
00:04:57,547 --> 00:04:58,832
Get him down!
56
00:05:01,301 --> 00:05:02,962
(Laughter)
57
00:05:04,721 --> 00:05:07,337
| Don't you cramp my style
I'm a real wild child...
58
00:05:09,434 --> 00:05:11,015
(Laughter)
59
00:05:11,186 --> 00:05:14,599
Stick it! Stick it in! Go on! Do it!
60
00:05:14,773 --> 00:05:18,061
Maybe over here.
Or maybe how about there?
61
00:05:18,235 --> 00:05:20,396
( Screams )
62
00:05:20,570 --> 00:05:22,526
Shut him up!
63
00:05:23,657 --> 00:05:25,898
( Shouting )
64
00:05:26,076 --> 00:05:29,113
- Let's get out of here!
- Come on! Let's go!
65
00:05:29,287 --> 00:05:31,869
( Shouting )
66
00:05:34,167 --> 00:05:36,499
- Hey!
- Get off!
67
00:05:38,421 --> 00:05:41,083
Them over there!
68
00:05:43,969 --> 00:05:45,425
Son of a bitch!
69
00:05:52,602 --> 00:05:54,183
We'll get you later, Greaser!
70
00:05:54,354 --> 00:05:55,719
(Tyres screech )
71
00:05:55,897 --> 00:05:58,889
Greaser! Greaser!
72
00:05:59,067 --> 00:06:00,773
| Watch out! |
73
00:06:01,945 --> 00:06:03,936
They didn't hurt you too bad,
did they?
74
00:06:04,114 --> 00:06:05,854
- No.
- Hey, Pony.
75
00:06:07,242 --> 00:06:10,279
- Did they pull a blade on you?
- Yeah.
76
00:06:11,788 --> 00:06:15,451
Hey, they ain't gonna
hurt you no more. Come on.
77
00:06:15,625 --> 00:06:17,707
Walking by yourself!
You don't ever think!
78
00:06:17,878 --> 00:06:21,041
All's I did was walk home
from the movies.
79
00:06:22,340 --> 00:06:24,922
Movies and books. Movies and books!
80
00:06:25,093 --> 00:06:28,335
You know, I-I wish that you could
concentrate on something else
81
00:06:28,513 --> 00:06:30,128
just once in a while.
82
00:06:30,307 --> 00:06:33,891
Why don't you concentrate
on girls and cars? It works for me!
83
00:06:35,395 --> 00:06:39,229
Look, if you had to go by yourself,
you should have carried a blade.
84
00:06:39,399 --> 00:06:41,685
Oh, yeah, that would have been
a great excuse
85
00:06:41,860 --> 00:06:44,397
for the Socs to cut his neck
a little more there!
86
00:06:44,571 --> 00:06:48,484
If I want my kid brother to tell me
what to do with my other kid brother,
87
00:06:48,658 --> 00:06:50,740
I'll ask you, all right, kid brother!
88
00:06:51,745 --> 00:06:55,954
Geez, Soda.
Why's he always gotta be like that?
89
00:06:56,124 --> 00:06:58,365
He's just got more worries
than he used to.
90
00:06:58,543 --> 00:07:01,034
- How's it, kid?
- I'm fine.
91
00:07:01,212 --> 00:07:03,123
What are you doing
out of the cooler, Dal?
92
00:07:03,298 --> 00:07:06,916
Yeah? And what are you doing walking
by your lonesome on the street, huh?
93
00:07:07,093 --> 00:07:11,177
- It's none of your business, Marty.
- It is my business! Look at my nose!
94
00:07:11,806 --> 00:07:13,387
It's huge!
95
00:07:13,558 --> 00:07:16,391
Smartass. He is a smartass kid.
96
00:07:17,646 --> 00:07:20,353
- Hey, Dally. How you doing?
- I'm doing all right, man.
97
00:07:20,523 --> 00:07:22,605
Thought you were in
for about 90 days, Dal.
98
00:07:22,776 --> 00:07:25,438
Yeah, I got out early, man.
Good behaviour, you know.
99
00:07:27,822 --> 00:07:30,655
Hey, Johnny, man. How you doing, bro?
100
00:07:31,993 --> 00:07:33,199
Things would go a lot better,
101
00:07:33,370 --> 00:07:35,486
if the Socs stayed
on the southside of town, man.
102
00:07:35,664 --> 00:07:38,280
Don't worry. We're gonna have it out
with them sooner or later.
103
00:07:38,458 --> 00:07:40,995
We sure as hell are. They keep
coming over to our side of town.
104
00:07:41,169 --> 00:07:42,534
Damn right.
105
00:07:44,047 --> 00:07:45,583
Those the same guys that got you?
106
00:07:47,801 --> 00:07:50,338
No. They were other guys.
107
00:07:50,512 --> 00:07:52,924
Now that I'm out,
I'm gonna make it my business
108
00:07:53,098 --> 00:07:55,305
to get the guy
who did that to your face.
109
00:07:55,475 --> 00:07:58,057
What about me becoming your
personal body guard, huh, Ponyboy?
110
00:07:58,895 --> 00:08:01,932
I don't think
it's too hot of an idea.
111
00:08:03,650 --> 00:08:06,517
How about you and Sylvia coming over
to game with us tomorrow night?
112
00:08:06,695 --> 00:08:09,528
- I wanna go.
- Oh, we're taking Evie and Sandy.
113
00:08:09,698 --> 00:08:12,189
- Which means no kids allowed.
- Big deal!
114
00:08:12,367 --> 00:08:14,904
Nah, nah, nah.
I'm gonna go hunt some action.
115
00:08:15,078 --> 00:08:19,037
- If little kids are allowed.
- We'll go with you, won't we, Pony?
116
00:08:19,207 --> 00:08:22,699
I don't know, Dal. I can't get
in no trouble with the cops.
117
00:08:22,877 --> 00:08:25,789
Darry says the court
will split us up for sure if I do.
118
00:08:25,964 --> 00:08:27,670
Who's looking
for police trouble, man?
119
00:08:27,841 --> 00:08:30,583
I wanna see a movie like
the good old days, right, Johnny?
120
00:08:30,760 --> 00:08:33,172
All right. Six o'clock.
121
00:08:33,346 --> 00:08:35,587
I was planning on putting down
a couple of six packs of Bud,
122
00:08:35,765 --> 00:08:37,676
but if I don't get too drunk,
I'll join y'all.
123
00:08:39,060 --> 00:08:40,550
Check this out, buddy!
124
00:08:42,897 --> 00:08:44,478
(Laughter)
125
00:08:46,943 --> 00:08:48,808
You guys wanna give me a push-start?
126
00:08:50,488 --> 00:08:52,524
Not really, but we will.
127
00:08:53,658 --> 00:08:55,489
All right! Let's go!
128
00:08:58,955 --> 00:09:00,286
See you guys later!
129
00:09:05,420 --> 00:09:07,456
I see you got
your Christopher back, Dal.
130
00:09:11,968 --> 00:09:15,005
Little broad was two-timing me again
when I was in jail, man.
131
00:09:16,306 --> 00:09:19,264
It's cool. I'll see you guys later.
132
00:09:19,976 --> 00:09:21,841
- All right.
- See you later, Dal.
133
00:09:22,771 --> 00:09:24,887
( Darrel) Hey, Ponyboy,
you got homework.
134
00:09:27,317 --> 00:09:29,273
You going home, Johnny Cade?
135
00:09:31,321 --> 00:09:33,357
I don't know.
136
00:09:33,531 --> 00:09:35,772
- See you around.
- All right.
137
00:09:39,788 --> 00:09:41,244
( Sighs )
138
00:09:56,596 --> 00:09:58,678
( Dogs barking in the distance )
139
00:09:59,599 --> 00:10:02,682
( Soda ) Turn off these lights
and get to bed.
140
00:10:02,852 --> 00:10:04,763
I got work in the morning.
141
00:10:06,731 --> 00:10:08,517
We leave them alone.
142
00:10:10,735 --> 00:10:12,225
I don't know.
143
00:10:12,403 --> 00:10:14,564
Who can figure it?
144
00:10:17,325 --> 00:10:20,408
- Are you cold, Pony?
- A little.
145
00:10:28,586 --> 00:10:30,167
Hey, listen, kiddo.
146
00:10:32,590 --> 00:10:34,501
Darry yells at you like that.
147
00:10:36,344 --> 00:10:37,925
He don't mean nothing.
148
00:10:39,139 --> 00:10:44,054
It's just that he got hit
with a lot of responsibilities
149
00:10:44,227 --> 00:10:47,560
after Mum and Dad died
he ain't used to.
150
00:10:49,649 --> 00:10:51,355
He loves you a lot.
151
00:10:53,361 --> 00:10:54,897
Sure.
152
00:10:56,197 --> 00:10:58,028
- Soda?
- Hm?
153
00:10:59,242 --> 00:11:02,655
- How come you dropped out of school?
- Cos I'm dumb.
154
00:11:03,580 --> 00:11:08,074
The only things I was passing
was automechanics and gym.
155
00:11:08,251 --> 00:11:10,367
- You're not dumb.
- Yeah, I am.
156
00:11:12,213 --> 00:11:14,795
Hey, you shut up,
and I'll tell you something, though.
157
00:11:16,551 --> 00:11:19,338
You gotta promise me
that you're not gonna tell Darry.
158
00:11:19,512 --> 00:11:20,922
All right.
159
00:11:23,516 --> 00:11:25,472
I think I'm gonna marry Sandy.
160
00:11:26,811 --> 00:11:29,928
I'll probably wait till
you're out of school, though,
161
00:11:30,106 --> 00:11:32,939
so I can help Darry
with the bills and stuff.
162
00:11:35,445 --> 00:11:36,901
Soda?
163
00:11:38,531 --> 00:11:41,864
- Soda, are you in love with Sandy?
- Mm-hm.
164
00:11:44,120 --> 00:11:45,656
What's it like?
165
00:11:48,625 --> 00:11:50,286
What's the time?
166
00:11:52,879 --> 00:11:54,585
It's real nice.
167
00:12:01,930 --> 00:12:04,171
( | VAN MORRISON : "Gloria!")
168
00:12:04,349 --> 00:12:06,510
| At just about midnight
169
00:12:07,977 --> 00:12:10,218
| She makes me feel so good
170
00:12:11,731 --> 00:12:13,517
| She makes me feel all right...
171
00:12:16,110 --> 00:12:18,271
Hey, what's going on, Dal?
What's up?
172
00:12:19,948 --> 00:12:23,315
- We're early.
- What do you wanna do?
173
00:12:25,119 --> 00:12:26,780
Nothing legal, man. Let's get out.
174
00:12:26,955 --> 00:12:33,451
| G-L-O-R-l-A, Gloria
175
00:12:33,628 --> 00:12:37,120
| I'm gonna shout loud it all night
Gloria
176
00:12:37,298 --> 00:12:40,210
| I'm gonna shout it every day
Gloria
177
00:12:40,385 --> 00:12:42,546
| Yeah, yeah, yeah, yeah...
178
00:12:45,932 --> 00:12:47,672
How you doing, Joe?
179
00:12:47,850 --> 00:12:49,590
( Indistinct chatter)
180
00:12:52,397 --> 00:12:54,479
( Shouting )
181
00:12:57,735 --> 00:12:59,475
| Gloria
182
00:12:59,654 --> 00:13:03,112
| G-L-O-R-l-A, Gloria
183
00:13:03,283 --> 00:13:05,365
| I'm gonna shout it loud all night
184
00:13:05,535 --> 00:13:06,820
| Gloria
185
00:13:06,995 --> 00:13:08,531
| I'm gonna shout it every day
186
00:13:08,705 --> 00:13:10,036
| Gloria
187
00:13:10,206 --> 00:13:12,367
| Yeah, yeah, yeah...
188
00:13:12,542 --> 00:13:14,624
( Siren wails )
189
00:13:17,463 --> 00:13:19,670
Hey, Soda, here come the hobos.
190
00:13:19,841 --> 00:13:21,923
Hey, Sodapop, I ain't got no cash.
191
00:13:22,093 --> 00:13:24,129
Anyone want to buy
a windshield wiper?
192
00:13:24,304 --> 00:13:28,047
- Come on, Dally!
- Give them the money.
193
00:13:28,224 --> 00:13:30,135
So, what's the movie about?
194
00:13:30,852 --> 00:13:33,093
Ow! Dallas! Huh?
195
00:13:33,271 --> 00:13:36,013
I don't know, Johnny.
One of those beach movies.
196
00:13:36,190 --> 00:13:38,306
You know, they put out
a whole bunch of 'em.
197
00:13:39,944 --> 00:13:41,275
| At just about midnight
198
00:13:43,239 --> 00:13:44,729
| She makes me feel so good...
199
00:13:44,907 --> 00:13:47,444
Hey, did I say you guys
could play on my grass, huh?
200
00:13:47,618 --> 00:13:50,200
- No.
- Well, what are you doing here?
201
00:13:51,497 --> 00:13:53,237
Give me those cards, will you?
202
00:13:54,667 --> 00:13:57,909
| When she comes to my house...
203
00:13:58,087 --> 00:14:00,419
- You guys ever played 52 pick-up?
- (Muttering )
204
00:14:00,590 --> 00:14:02,376
What?
205
00:14:02,550 --> 00:14:04,336
Hey, don't get, don't get wise.
206
00:14:06,387 --> 00:14:09,754
I don't like little kids.
I don't like 'em. I just...
207
00:14:09,932 --> 00:14:13,675
| G-L-O-R-l-A, Gloria...
208
00:14:13,853 --> 00:14:16,720
( Shouts ) Get out of here,
or I'll kill you!
209
00:14:16,898 --> 00:14:19,264
| I'm gonna shout loud it all night
Gloria...
210
00:14:19,442 --> 00:14:20,898
Go!
211
00:14:21,069 --> 00:14:23,355
Get out of here, you little brats!
212
00:14:23,529 --> 00:14:27,192
| Yeah, yeah, yeah, yeah |
213
00:14:27,367 --> 00:14:31,326
- The sky's getting dark. Let's go.
- Let's go, man.
214
00:14:32,830 --> 00:14:35,913
(Woman on screen ) 'Do you think Fanny
might have been right?'
215
00:14:36,084 --> 00:14:39,247
( Man #1 ) 'Why are you always worried?
Any reason she should be?'
216
00:14:39,420 --> 00:14:41,832
( Man #2 ) 'No reason at all.
For you either.'
217
00:14:42,006 --> 00:14:43,871
( Man #3 ) 'Hey, Stella! Come here!'
218
00:14:49,472 --> 00:14:52,930
- What do you think you're doing?
- Cherry, just relax!
219
00:14:53,101 --> 00:14:56,013
I mean, just try.
You're supposed to be my girlfriend.
220
00:14:56,187 --> 00:14:58,644
( Cherry ) Don't ever pull
anything like that again!
221
00:14:58,815 --> 00:15:03,058
(Bob ) Are you serious?
Don't do this to me, Cherry!
222
00:15:04,487 --> 00:15:06,102
I'm not going back there.
223
00:15:06,280 --> 00:15:10,364
- I don't understand! I mean...
- They wanna make things complicated.
224
00:15:19,627 --> 00:15:23,085
- ( Girl) Hey, Wayne, bring me a Coke!
- I don't have enough money!
225
00:15:25,174 --> 00:15:29,292
- Baby, you wanna see what's hanging?
- I'm gonna hang you, Two-Bit!
226
00:15:30,513 --> 00:15:32,549
Are you sure you wanna do this?
227
00:15:32,723 --> 00:15:35,055
I came here to see a movie,
and I'm gonna see a movie!
228
00:15:35,226 --> 00:15:36,386
I'm freezing, man!
229
00:15:36,561 --> 00:15:38,472
Why didn't you bring a coat, stupid?
230
00:15:38,646 --> 00:15:40,136
I forgot.
231
00:15:45,027 --> 00:15:46,483
( Chuckles )
232
00:15:48,531 --> 00:15:49,987
( Giggles )
233
00:15:52,368 --> 00:15:54,108
Some cute redhead, huh?
234
00:15:56,706 --> 00:15:59,914
Are you a real redhead, huh?
235
00:16:00,084 --> 00:16:01,540
Come on, Dal.
236
00:16:02,462 --> 00:16:04,043
Are you real?
237
00:16:08,759 --> 00:16:10,966
(Laughter)
238
00:16:16,476 --> 00:16:19,639
How can I find out if this is
your, your, your real red hair?
239
00:16:19,812 --> 00:16:24,101
If this is the same red hair
that you have on your, your...
240
00:16:24,275 --> 00:16:27,233
These eyebrows here. Is it..?
241
00:16:28,237 --> 00:16:30,569
( Scoffs )
242
00:16:30,740 --> 00:16:32,856
- (Laughs )
- Cut it out, Dal.
243
00:16:39,916 --> 00:16:42,532
Get your feet off my chair,
and shut your trap!
244
00:16:42,710 --> 00:16:45,372
- Who's gonna make me, huh?
- I'm gonna get a Coke.
245
00:16:45,546 --> 00:16:47,958
- Who? Your boyfriend?
- Leave her alone, Dal.
246
00:16:48,132 --> 00:16:51,716
That's the Greaser who just got out
of some jail or something.
247
00:16:51,886 --> 00:16:53,672
Yeah, sure. Whatever you say, honey.
248
00:16:53,846 --> 00:16:55,677
Leave us alone,
or I'll call the cops.
249
00:16:55,848 --> 00:16:58,681
Oh, my, my!
You got me scared to death(!)
250
00:16:58,851 --> 00:17:01,934
What am I,
what am I gonna do now, Pony, huh?
251
00:17:02,104 --> 00:17:04,060
This girl�s making me shake!
252
00:17:05,107 --> 00:17:08,599
Why don't you leave us alone?
Be nice and leave us alone!
253
00:17:08,778 --> 00:17:10,268
I'm never nice.
254
00:17:11,447 --> 00:17:15,031
Can I interest you
in a Coca-Cola or a 7UP?
255
00:17:15,201 --> 00:17:16,782
( Shouts ) Get lost, hood!
256
00:17:18,079 --> 00:17:19,694
Hey, I'm sorry. I didn't...
257
00:17:19,872 --> 00:17:22,784
( Chuckles ) I didn't know...
258
00:17:22,959 --> 00:17:26,918
I didn't know you had this problem
with... yelling in my face.
259
00:17:28,339 --> 00:17:31,547
OK. All right. I'll go.
I know when I'm not wanted.
260
00:17:37,139 --> 00:17:38,675
( Horn honks )
261
00:17:38,849 --> 00:17:40,259
Woo-hoo!
262
00:17:40,434 --> 00:17:42,220
God! Your filthy Greaser!
263
00:17:42,395 --> 00:17:44,386
(Laughs )
264
00:17:51,779 --> 00:17:54,065
Are you gonna start on us now, too?
265
00:17:55,283 --> 00:17:56,523
No.
266
00:17:56,701 --> 00:17:59,534
You don't look the type, anyway.
What's your name?
267
00:17:59,704 --> 00:18:01,194
Ponyboy Curtis.
268
00:18:02,999 --> 00:18:04,910
That's an original name.
269
00:18:05,793 --> 00:18:08,580
Yeah, my dad,
he was an original person.
270
00:18:08,754 --> 00:18:12,292
I got a brother named Sodapop.
It says so on his birth certificate.
271
00:18:14,719 --> 00:18:18,507
My name's Sherry, but my friends
call me Cherry cos of my hair.
272
00:18:18,681 --> 00:18:21,138
I know. We go to the same school.
You're a cheerleader.
273
00:18:21,309 --> 00:18:22,594
Yeah.
274
00:18:22,768 --> 00:18:25,259
You don't look old enough
to be going to high school.
275
00:18:25,438 --> 00:18:28,475
What's a nice boy like you doing
hanging around with that trash?
276
00:18:29,817 --> 00:18:32,559
Dally's my buddy. I'm a Greaser, too.
277
00:18:32,737 --> 00:18:35,570
- We're all friends.
- I'm sorry. l didn't know.
278
00:18:38,534 --> 00:18:42,368
Your brother, Sodapop, he works at
the gasoline station, right? At D X.
279
00:18:42,538 --> 00:18:43,778
Yeah, that's him.
280
00:18:43,956 --> 00:18:45,446
Yeah, Soda's the cute one!
281
00:18:45,625 --> 00:18:47,741
I should have known
you were brothers!
282
00:18:47,918 --> 00:18:50,000
( Chuckles )
283
00:18:50,171 --> 00:18:53,334
Hey, how come we don't see
your brother at school any more?
284
00:18:54,425 --> 00:18:58,009
Has he been working full time
since your parents died?
285
00:18:58,179 --> 00:19:01,671
- He's a dropout.
- Oh, that's too bad.
286
00:19:01,849 --> 00:19:04,181
Here.
I thought this might cool you off.
287
00:19:04,352 --> 00:19:08,220
( Horn honks )
288
00:19:08,773 --> 00:19:10,889
Maybe that will
cool you off, Greaser!
289
00:19:11,067 --> 00:19:13,854
When you learn to talk and
act decent, I might cool off, too!
290
00:19:14,028 --> 00:19:15,609
Fiery, huh? Just the way I like 'em!
291
00:19:15,780 --> 00:19:17,896
- Get off of me!
- Come on.
292
00:19:18,074 --> 00:19:20,281
- Ow!
- Look, leave her alone, Dal.
293
00:19:22,953 --> 00:19:24,318
What did you say?
294
00:19:24,497 --> 00:19:26,488
Come on. You heard me.
Leave her alone.
295
00:19:28,793 --> 00:19:31,000
What did you say, you little shit?
What did you say?
296
00:19:31,170 --> 00:19:33,252
- Come on.
- You wise ass.
297
00:19:42,431 --> 00:19:45,173
( Man #1 ) Hey, wise guy,
cool it, will you?
298
00:19:46,769 --> 00:19:48,305
( Man #2 ) Sit down, punk!
299
00:19:53,150 --> 00:19:54,686
Now you blew it.
300
00:19:54,860 --> 00:19:56,816
Thank you. He had me scared to death.
301
00:19:56,987 --> 00:20:00,104
You sure didn't show it.
Nobody talks to Dal like that.
302
00:20:01,075 --> 00:20:03,361
From what I saw, you do.
303
00:20:03,536 --> 00:20:06,824
Why don't y'all come sit here with us
so you can protect us?
304
00:20:07,915 --> 00:20:10,873
- What do you think, man? Come on.
- Might as well.
305
00:20:16,132 --> 00:20:17,417
How old are y'all?
306
00:20:17,591 --> 00:20:19,297
- 14.
- 16.
307
00:20:19,468 --> 00:20:21,083
I thought you were both 14!
308
00:20:23,597 --> 00:20:26,839
How come y'all ain't scared of us
like you was of Dally?
309
00:20:27,017 --> 00:20:30,305
Oh, you two are too sweet-looking
to scare anyone.
310
00:20:30,479 --> 00:20:33,141
Besides, I know about Dallas Winston.
311
00:20:34,150 --> 00:20:35,981
You two don't look mean.
312
00:20:36,152 --> 00:20:39,986
Yeah, right.
We're young and innocent.
313
00:20:40,156 --> 00:20:42,989
No. You're just not dirty.
314
00:20:43,159 --> 00:20:45,445
Come on, Dal's OK.
I mean, he's tough and all.
315
00:20:45,619 --> 00:20:48,486
But he's a cool old guy,
if you get to know him.
316
00:20:48,664 --> 00:20:50,700
He'd leave you alone
if he knew who you were.
317
00:20:50,875 --> 00:20:54,834
- Well, I'm glad he doesn't know us.
- I kind of admire him.
318
00:20:57,423 --> 00:20:59,084
Oi, Greaser! You're dead!
319
00:20:59,258 --> 00:21:01,044
What's he doing? Get out of my hair!
320
00:21:01,218 --> 00:21:03,675
Hey, what have you done?
321
00:21:03,846 --> 00:21:06,212
Here, kid, have a beer.
It'll settle your nerves.
322
00:21:06,390 --> 00:21:11,305
Well, now, who we got here?
Your great-grandmothers, huh?
323
00:21:11,479 --> 00:21:14,687
What are you two young ladies
hanging out with these Greasers?
324
00:21:14,857 --> 00:21:16,813
Dal was bothering them.
325
00:21:16,984 --> 00:21:18,099
- He was, huh?
- Yeah.
326
00:21:18,277 --> 00:21:20,268
Where is old Dal now anyway?
327
00:21:21,906 --> 00:21:23,271
Yeah, where is old Dally?
328
00:21:26,285 --> 00:21:27,570
He left, Tim.
329
00:21:29,288 --> 00:21:31,700
Hey, I know he slashed my tyres!
330
00:21:32,792 --> 00:21:35,158
Look, Tim, he left.
He's not here. Really.
331
00:21:35,336 --> 00:21:37,998
- You guys seen Dally?
- No, no.
332
00:21:40,674 --> 00:21:42,710
Yeah, well, I'll be looking for him.
333
00:21:46,096 --> 00:21:48,838
- Dally got a blade?
- I don't think so.
334
00:21:49,016 --> 00:21:51,723
Good deal. Tim will fight fair
as long as he don't.
335
00:21:54,146 --> 00:21:56,728
You guys don't believe
in playing rough, do you?
336
00:21:56,899 --> 00:22:00,357
- Well, a fair fight ain't rough.
- Yeah, boy. Real simple!
337
00:22:00,528 --> 00:22:04,612
Yeah! If he gets killed or something,
you just bury him. No sweat!
338
00:22:04,782 --> 00:22:06,147
( Chuckles )
339
00:22:06,325 --> 00:22:10,409
- You dig, OK, baby. You want a chew?
- Come on, Two-Bit.
340
00:22:10,579 --> 00:22:12,570
Help yourself.
Put hair on your chest!
341
00:22:12,748 --> 00:22:14,033
( Chuckles )
342
00:22:14,208 --> 00:22:16,915
Ponyboy, come with me
and get some Cokes and popcorn.
343
00:22:17,086 --> 00:22:18,496
Sure.
344
00:22:18,671 --> 00:22:20,161
- Y'all want some?
- I do.
345
00:22:20,339 --> 00:22:24,048
Yeah, me, too.
Get Johnny some, too. I'm buying.
346
00:22:24,218 --> 00:22:25,458
Here you go.
347
00:22:27,888 --> 00:22:31,096
Your friend, the one
with the sideburns, is he OK?
348
00:22:31,267 --> 00:22:33,974
Yeah, he ain't dangerous,
if that's what you mean.
349
00:22:35,938 --> 00:22:38,224
- Hey, what are you doing?
- Hey, man!
350
00:22:38,899 --> 00:22:40,685
He sure scared Johnny.
351
00:22:41,861 --> 00:22:44,227
Johnny's a nervous wreck anyway.
352
00:22:44,405 --> 00:22:47,693
He got beat up a few months ago
by some Soc.
353
00:22:49,326 --> 00:22:51,442
Is that how he got his scar?
354
00:22:51,620 --> 00:22:53,702
Yeah, the guy
was wearing a few rings.
355
00:22:54,874 --> 00:22:56,535
Oh.
356
00:22:56,709 --> 00:22:58,665
- Not all of us are like that.
- Sure.
357
00:22:58,836 --> 00:23:02,294
That's like saying all you Greasers
are like Dallas Winston.
358
00:23:02,464 --> 00:23:04,830
- Leave him, will you?
- What you gonna do about it?
359
00:23:05,009 --> 00:23:07,546
Let's take it outside.
That's what I'll do.
360
00:23:07,720 --> 00:23:11,212
All right, you two.
Why don't you both take it outside?
361
00:23:11,390 --> 00:23:13,802
Well, he's jumped a few people.
362
00:23:14,727 --> 00:23:18,515
Anyway, you think the Socs
have it made.
363
00:23:18,689 --> 00:23:22,432
The rich kids. The southside Soc.
364
00:23:22,610 --> 00:23:25,067
Well, I'll tell you something,
Ponyboy,
365
00:23:25,237 --> 00:23:29,150
and it might come as a surprise,
but things are rough all over.
366
00:23:31,160 --> 00:23:33,276
Come on. Let's get out of here.
367
00:23:33,454 --> 00:23:35,661
Or Two-Bit will think
we eloped to Mexico!
368
00:23:37,458 --> 00:23:40,416
- So, you're from the southside, huh?
- Yes.
369
00:23:40,586 --> 00:23:43,419
- It must be a nice neighbourhood.
- It is. I like it.
370
00:23:43,589 --> 00:23:45,125
- Do you?
- Mm-hm.
371
00:23:45,299 --> 00:23:48,257
Yeah, I'm...
I'm from the other side of town.
372
00:23:48,427 --> 00:23:50,463
( Chuckles ) Oh.
373
00:23:50,638 --> 00:23:52,845
( Shouting )
374
00:23:59,188 --> 00:24:01,270
( Horns honk)
375
00:24:10,157 --> 00:24:14,196
Tell me about your oldest brother.
You never seem to talk about him.
376
00:24:14,370 --> 00:24:16,782
What's to tell?
377
00:24:16,956 --> 00:24:19,117
He's big and roofs houses.
378
00:24:19,291 --> 00:24:21,373
No, really. I mean, what's he like?
379
00:24:21,543 --> 00:24:24,034
I feel like I know Soda
for as much as you talk about him.
380
00:24:24,213 --> 00:24:26,704
Tell me about Darry.
Is he wild and reckless like Soda?
381
00:24:26,882 --> 00:24:28,873
Or dreamy like you?
382
00:24:31,261 --> 00:24:34,173
He ain't like Soda,
and he sure ain't like me!
383
00:24:34,348 --> 00:24:36,179
He can't stand me!
384
00:24:37,476 --> 00:24:41,264
I bet he wishes he could stick me in
some boys' home. Soda won't let him.
385
00:24:41,438 --> 00:24:44,680
- What are you talking about?
- Come on. You all get along fine.
386
00:24:44,858 --> 00:24:48,316
No, we don't! You shut your trap,
cos you ain't wanted at home either!
387
00:24:48,487 --> 00:24:49,977
You shut your mouth, kid!
388
00:24:51,323 --> 00:24:53,279
( Ponyboy ) I'm sorry.
I got a little mad.
389
00:24:53,450 --> 00:24:55,281
(Johnny ) Don't worry about it.
390
00:24:55,452 --> 00:24:58,740
- We couldn't get along without you.
- Marcia!
391
00:24:58,914 --> 00:25:01,621
- Look who's coming!
- What are we gonna do?
392
00:25:01,792 --> 00:25:04,659
- Just act normal. Just keep calm.
- Who are these clowns?
393
00:25:06,839 --> 00:25:08,545
Cherry, what's going on?
394
00:25:08,716 --> 00:25:10,331
What are you doing?
395
00:25:12,594 --> 00:25:14,630
Just because we got a little drunk...
396
00:25:14,805 --> 00:25:17,968
You call reeling and passing out
on the streets " a little"?
397
00:25:18,142 --> 00:25:19,427
Bob, I've told you before,
398
00:25:19,601 --> 00:25:22,343
I'm never going out with you
when you're drinking!
399
00:25:22,521 --> 00:25:25,354
That's no reason to go walking
the streets with these bums!
400
00:25:25,524 --> 00:25:27,480
- Who are you calling bums, pal?
- You!
401
00:25:27,651 --> 00:25:30,484
- Randy!
- We got two more in the back seat.
402
00:25:31,530 --> 00:25:33,862
- Pity the back seat!
- If you're looking for a fight...
403
00:25:34,033 --> 00:25:37,116
I am looking for a fight!
Let's go! Come on! Right not!
404
00:25:37,286 --> 00:25:38,776
Come on!
405
00:25:38,954 --> 00:25:41,115
All right! We'll go with you!
Just wait a minute!
406
00:25:41,290 --> 00:25:45,374
- We ain't scared of these bastards!
- I hate fights! I hate 'em!
407
00:25:46,336 --> 00:25:47,951
( Cherry ) Come here, Ponyboy.
408
00:25:51,050 --> 00:25:53,166
I'm sorry.
409
00:25:53,343 --> 00:25:56,426
Look, I couldn't use this.
I could never cut no one.
410
00:25:56,597 --> 00:25:58,053
(Bob ) Cherry! Come on!
411
00:25:58,223 --> 00:26:00,179
We'd better go with 'em.
412
00:26:05,731 --> 00:26:09,349
If I see you in school and I don't
say hi, don't take it personal, OK?
413
00:26:09,526 --> 00:26:11,062
Yeah, I know.
414
00:26:11,236 --> 00:26:13,818
Really.
You're a nice boy and everything.
415
00:26:13,989 --> 00:26:15,525
It's OK.
416
00:26:18,368 --> 00:26:19,858
( Chuckles )
417
00:26:21,288 --> 00:26:23,404
I hope I never see
Dallas Winston again.
418
00:26:23,582 --> 00:26:26,119
If I do,
I'll probably fall in love with him.
419
00:26:26,293 --> 00:26:28,079
- Come on, baby.
- Don't touch me!
420
00:26:28,253 --> 00:26:29,743
( | ELVIS PRESLEY: "Blue Moon")
421
00:26:29,922 --> 00:26:31,753
| Blue moon
422
00:26:31,924 --> 00:26:36,338
| You saw me standing alone
423
00:26:37,554 --> 00:26:39,010
Without a dream in my heart...
424
00:26:39,181 --> 00:26:43,140
(Bob ) Just watch it, greaseball.
( Ponyboy ) Says who?
425
00:26:43,310 --> 00:26:45,141
| Without a love of my own...
426
00:26:45,312 --> 00:26:47,849
Boy, those are two of the
best-looking girls I've ever seen.
427
00:26:49,608 --> 00:26:50,973
Yeah.
428
00:26:55,823 --> 00:26:58,235
- What was that?
- Marcia's number.
429
00:26:58,408 --> 00:26:59,864
Probably a phoney one, too.
430
00:27:00,035 --> 00:27:02,321
I must have been
out of my mind to ask for it.
431
00:27:02,496 --> 00:27:04,703
Girl like that would never
go out with me, anyway.
432
00:27:04,873 --> 00:27:06,363
Where are y'all going?
433
00:27:06,542 --> 00:27:07,907
- Home.
- Whoa!
434
00:27:08,085 --> 00:27:09,040
(Laughter)
435
00:27:09,211 --> 00:27:10,951
Here! I got me a new hat!
436
00:27:11,130 --> 00:27:13,212
( Shouting inside the house )
437
00:27:13,882 --> 00:27:15,588
You're crazy!
438
00:27:15,759 --> 00:27:19,422
I don't why I handed you that busted
bottle. You never would have used it.
439
00:27:19,596 --> 00:27:21,507
I might have. Where you headed?
440
00:27:21,682 --> 00:27:24,424
I don't know. Maybe I'll go play
snooker or get drunk.
441
00:27:24,601 --> 00:27:26,432
- I'll see you later!
- OK!
442
00:27:28,147 --> 00:27:31,184
I hate when my folks are fighting.
Let's go to the lot.
443
00:27:36,738 --> 00:27:40,401
| Blue moon
444
00:27:40,576 --> 00:27:43,033
| You saw me standing alone...
445
00:27:43,203 --> 00:27:45,285
It was because we're Greasers, Pone.
446
00:27:47,749 --> 00:27:50,741
Might have hurt her reputation
or something, that's all.
447
00:27:50,919 --> 00:27:52,830
Don't worry about it.
448
00:27:53,005 --> 00:27:54,791
Yeah, I guess so.
449
00:27:56,300 --> 00:27:57,756
( Sighs )
450
00:27:57,926 --> 00:28:00,008
( Horn honks in the distance )
451
00:28:05,517 --> 00:28:08,099
Man, that was a tough car, huh?
452
00:28:10,522 --> 00:28:13,559
Mustangs, they're tough.
453
00:28:14,735 --> 00:28:16,851
Big-time Socs, all right.
454
00:28:17,946 --> 00:28:19,857
It's always the same.
455
00:28:22,034 --> 00:28:26,403
| Blue moon
456
00:28:26,580 --> 00:28:28,571
( Shouting in the distance )
457
00:28:31,460 --> 00:28:35,624
| You saw me standing alone...|
458
00:28:35,797 --> 00:28:38,539
I can't take
much more of this, Ponyboy!
459
00:28:38,717 --> 00:28:41,925
I'll... I'll kill myself or something!
I don't know!
460
00:28:42,095 --> 00:28:43,585
( Sobs )
461
00:28:43,764 --> 00:28:47,348
Don't talk like that, Johnny.
Come on. You can't kill yourself.
462
00:28:49,770 --> 00:28:51,726
I've gotta do something.
463
00:28:52,981 --> 00:28:56,348
Oh, God. It seems...
464
00:29:03,158 --> 00:29:08,243
It seems like there's gotta be
someplace without Greasers and Socs.
465
00:29:10,082 --> 00:29:11,947
There must be someplace...
466
00:29:14,127 --> 00:29:18,120
...with just plain ordinary people.
467
00:29:18,298 --> 00:29:20,004
People.
468
00:29:22,302 --> 00:29:24,509
It's like that out in the country.
469
00:29:26,890 --> 00:29:29,176
Away from all the big towns.
470
00:29:31,687 --> 00:29:33,177
Out in the country.
471
00:29:33,355 --> 00:29:35,437
( | ELVIS PRESLEY:
"Tomorrow Is A Long Time")
472
00:29:35,607 --> 00:29:42,445
| If today was not an endless highway
473
00:29:44,533 --> 00:29:50,995
| If tonight was not
an endless trail...|
474
00:29:52,958 --> 00:29:54,823
(Explosion )
475
00:30:00,048 --> 00:30:01,754
(Johnny ) Ponyboy!
476
00:30:01,925 --> 00:30:03,756
Pony, wake up!
477
00:30:03,927 --> 00:30:05,292
Come on!
478
00:30:06,054 --> 00:30:07,669
God! What time is it?
479
00:30:07,848 --> 00:30:10,089
I don't know. I went to sleep, too.
480
00:30:12,686 --> 00:30:14,642
You better get home, all right?
481
00:30:14,813 --> 00:30:18,397
I'm gonna stay all night out here.
Who'll care anyway?
482
00:30:19,401 --> 00:30:21,608
All right.
If you get cold, come on to my house.
483
00:30:21,778 --> 00:30:23,643
Yeah, all right.
484
00:30:23,822 --> 00:30:25,938
What is Darry gonna say?
485
00:30:30,537 --> 00:30:32,619
( Dogs barking )
486
00:30:38,086 --> 00:30:41,078
Yeah, it's Darry.
487
00:30:41,256 --> 00:30:43,212
Yeah. Bye.
488
00:30:48,138 --> 00:30:50,880
Where the hell have you been?
Do you know what time it is?
489
00:30:51,058 --> 00:30:53,140
It's two o'clock
in the morning, kiddo.
490
00:30:53,310 --> 00:30:55,471
- Where have you been?
- I feel asleep in the lot.
491
00:30:55,645 --> 00:30:57,385
- You what?!
- I was talking to Johnny.
492
00:30:57,564 --> 00:31:00,101
And I fell asleep in the lot.
I didn't mean to.
493
00:31:00,275 --> 00:31:02,891
And I can't even call the cops
494
00:31:03,070 --> 00:31:05,561
because you two would be thrown
in boys' home so fast,
495
00:31:05,739 --> 00:31:07,104
it would make your head spin!
496
00:31:07,282 --> 00:31:10,490
- Come on, Pony. Let's go to bed now.
- Look, I said I didn't mean to!
497
00:31:10,660 --> 00:31:13,493
"I didn't mean to!" "I forgot."
That's all I ever hear from you.
498
00:31:13,663 --> 00:31:16,700
- Come on, Darry...
- Tired of you sticking up for him!
499
00:31:16,875 --> 00:31:19,912
Don't you yell at him!
500
00:31:20,087 --> 00:31:22,874
Ponyboy! I didn't mean to!
501
00:31:23,048 --> 00:31:24,913
( Dogs barking )
502
00:31:35,060 --> 00:31:37,642
( Grunts )
503
00:31:37,813 --> 00:31:40,429
Come on, Johnny!
Move out of the way!
504
00:31:52,953 --> 00:31:56,821
Take it easy, Pony. It will be all right.
You just have to cool it, man.
505
00:31:56,998 --> 00:31:59,865
Got a cigarette, Johnny?
I'm scared to death.
506
00:32:00,043 --> 00:32:02,876
Well, don't be, man.
You're scaring me.
507
00:32:03,046 --> 00:32:05,833
- What happened?
- Darry hit me!
508
00:32:06,007 --> 00:32:08,623
I swear we used to get along fine
until Mum and Dad died.
509
00:32:08,802 --> 00:32:10,758
Now he can't stand me!
510
00:32:10,929 --> 00:32:13,466
I think I like it better
when the old man's hitting me.
511
00:32:13,640 --> 00:32:15,551
At least he knows I'm there.
512
00:32:17,936 --> 00:32:19,472
Let's walk to the park and back.
513
00:32:19,646 --> 00:32:21,978
Maybe I'll cool off enough
to go home.
514
00:32:22,149 --> 00:32:25,892
Yeah, all right.
Ain't you about to freeze to death?
515
00:32:27,362 --> 00:32:29,023
You're ain't a' woofin'.
516
00:32:55,223 --> 00:32:56,633
Pony!
517
00:33:04,191 --> 00:33:06,022
Pony, got a light?
518
00:33:07,027 --> 00:33:09,063
Found this butt, man.
519
00:33:09,237 --> 00:33:11,569
Yeah, here you go, Johnny.
520
00:33:13,366 --> 00:33:15,402
Uh-oh. Look what's coming.
521
00:33:15,994 --> 00:33:18,076
This is our territory.
522
00:33:18,246 --> 00:33:20,237
(Johnny ) I bet they're looking for us.
523
00:33:24,085 --> 00:33:26,041
- Wanna split?
- Stay cool.
524
00:33:27,047 --> 00:33:31,882
Well, well, well.
What do you guys know?
525
00:33:32,052 --> 00:33:33,508
They're drunk.
526
00:33:36,681 --> 00:33:38,512
It's that guy with the rings, man.
527
00:33:38,683 --> 00:33:43,768
Aren't these the Greasers
who tried to pick up our women?
528
00:33:44,606 --> 00:33:47,313
You guys are out of your territory.
You better watch it.
529
00:33:47,484 --> 00:33:48,974
No, pal. You better watch it.
530
00:34:00,539 --> 00:34:02,871
You guys know what Greasers are?
531
00:34:03,041 --> 00:34:05,783
White trash with long greasy hair.
532
00:34:08,004 --> 00:34:09,164
( Chuckles )
533
00:34:15,303 --> 00:34:17,794
- You know what a Soc is?
- What?
534
00:34:17,973 --> 00:34:20,965
White trash with Mustangs and madras.
535
00:34:21,142 --> 00:34:22,348
Get 'em!
536
00:34:23,728 --> 00:34:25,434
( Shouting )
537
00:34:29,234 --> 00:34:30,314
Johnny!
538
00:34:32,028 --> 00:34:34,314
- ( Grunts )
- Stay down, pal!
539
00:34:34,489 --> 00:34:35,604
Chuck him!
540
00:34:35,782 --> 00:34:36,988
( Ponyboy coughs )
541
00:34:47,085 --> 00:34:48,700
( Coughs and splutters )
542
00:34:48,878 --> 00:34:51,369
Grab his arms! Right down!
543
00:34:55,218 --> 00:34:58,631
Did somebody get a drink
for this Greaser, huh?
544
00:34:58,805 --> 00:35:01,638
Come on! Have a drink, pal!
545
00:35:06,896 --> 00:35:08,978
( Coughs and splutters )
546
00:35:51,316 --> 00:35:53,398
( Shivers )
547
00:35:57,364 --> 00:36:00,731
I... I... I killed him.
548
00:36:04,496 --> 00:36:06,737
I killed that boy.
549
00:36:09,334 --> 00:36:10,744
(Whispers ) I killed him.
550
00:36:20,428 --> 00:36:22,714
Johnny, I think I'm gonna be sick!
551
00:36:25,266 --> 00:36:27,973
Go ahead, man.
I ain't... I ain't gonna look at you.
552
00:36:28,144 --> 00:36:29,850
(Whispers ) Ain't gonna look at you.
553
00:36:32,148 --> 00:36:34,230
( Vomits )
554
00:36:40,573 --> 00:36:43,064
Pony, are you all right?
555
00:36:46,413 --> 00:36:48,654
You really did kill 'em, huh, Johnny?
556
00:36:50,250 --> 00:36:51,285
( Shivers )
557
00:36:51,459 --> 00:36:53,040
Yeah.
558
00:36:56,089 --> 00:36:57,499
I had to.
559
00:36:59,217 --> 00:37:02,209
They, they were drowning you,
and they might have killed you!
560
00:37:06,683 --> 00:37:08,344
They were gonna beat me up!
561
00:37:10,145 --> 00:37:12,978
- What happened to the other guys?
- Huh?
562
00:37:16,109 --> 00:37:18,725
They... they all ran.
They all ran off.
563
00:37:18,903 --> 00:37:21,110
When I stabbed him, they all ran.
564
00:37:22,907 --> 00:37:24,397
(Exhales )
565
00:37:38,381 --> 00:37:40,463
(Train horn blares )
566
00:37:48,725 --> 00:37:50,261
(Knocks on door)
567
00:37:53,563 --> 00:37:55,554
(Kisses teeth ) What do you boys want?
568
00:37:55,732 --> 00:38:00,442
- Dally. W-w-w-we gotta see Dally.
- He's busy.
569
00:38:00,612 --> 00:38:04,070
Just tell him it's Ponyboy
and Johnny, man! He'll come!
570
00:38:05,909 --> 00:38:07,399
Come on!
571
00:38:18,588 --> 00:38:21,796
( | Country music )
572
00:38:25,553 --> 00:38:27,635
What do you guys want?
573
00:38:27,806 --> 00:38:30,513
- Johnny killed the Socs.
- What?
574
00:38:31,976 --> 00:38:34,433
All right. Good for you. Let's go.
575
00:38:34,604 --> 00:38:37,141
We figured you could get us out,
if anyone could, Dal.
576
00:38:37,315 --> 00:38:40,899
l...I'm sorry I got you away
from this party and all,
577
00:38:41,069 --> 00:38:43,151
but I just don't know
what to do, man.
578
00:38:43,321 --> 00:38:45,027
I was just trying to get some sleep.
579
00:38:45,198 --> 00:38:47,154
I got into a fight
with Shepard tonight.
580
00:38:47,325 --> 00:38:50,067
Let's see what we can do
about this mess. Get in.
581
00:38:50,245 --> 00:38:52,577
- Ponyboy, are you wet?
- Yeah, I'm OK.
582
00:38:56,501 --> 00:38:58,412
Hey, hey! Pony, come on, man.
583
00:38:59,629 --> 00:39:02,462
You'll die of pneumonia
before the cops ever get to you!
584
00:39:07,554 --> 00:39:09,465
Come on.
585
00:39:09,639 --> 00:39:12,756
Hey, stupid, take the sweatshirt off,
will you, man?
586
00:39:12,934 --> 00:39:14,515
You'll freeze to death.
587
00:39:16,729 --> 00:39:18,685
Man, I wish I had a weed now.
588
00:39:22,902 --> 00:39:26,019
Here. Don't point
the thing at me, will you?
589
00:39:26,197 --> 00:39:27,812
It's loaded. Come on.
590
00:39:34,747 --> 00:39:36,453
Here you go. That's 50 bucks.
591
00:39:36,624 --> 00:39:40,037
Look, I'm not gonna tell your brother
and get my head kicked in, man.
592
00:39:40,211 --> 00:39:41,917
Then don't tell him!
593
00:39:42,839 --> 00:39:45,831
Here. It's Buck's. It's big on you,
but it's dry. Come here.
594
00:39:50,805 --> 00:39:54,013
Get the 3.15 train to Windrixville.
It's a freight.
595
00:39:55,435 --> 00:39:57,972
There's an abandoned church
on top of Jay Mountain.
596
00:39:59,314 --> 00:40:02,772
There's a pump in the back, so
you don't have to worry about water.
597
00:40:06,195 --> 00:40:08,902
Get a week's supply of food,
as soon as you get there,
598
00:40:09,073 --> 00:40:11,530
before the story gets out.
599
00:40:15,622 --> 00:40:19,080
And then don't so much as stick
your noses out the door. Am I clear?
600
00:40:19,250 --> 00:40:20,786
Yeah.
601
00:40:20,960 --> 00:40:23,576
I'll be up there
as soon as I think everything's cool.
602
00:40:23,755 --> 00:40:26,542
Hey, relax, buddy.
Come on, man. It'll work out.
603
00:40:28,343 --> 00:40:29,753
All right.
604
00:40:32,764 --> 00:40:34,800
Man, I thought New York
was the only place
605
00:40:34,974 --> 00:40:36,259
I'd end up in a murder wrap.
606
00:40:36,434 --> 00:40:38,299
Jesus Christ!
607
00:40:49,906 --> 00:40:52,022
OK, you take care, kid. Good luck.
608
00:40:56,704 --> 00:41:00,822
( | ELVIS PRESLEY: "Mystery Train")
609
00:41:01,000 --> 00:41:04,913
| Train arrive
610
00:41:05,088 --> 00:41:07,420
| 1 6 coaches long...
611
00:41:07,590 --> 00:41:10,206
- Let's check the other car.
- Yeah.
612
00:41:11,052 --> 00:41:14,510
| Train arrive
613
00:41:15,139 --> 00:41:18,472
| 1 6 coaches long
614
00:41:20,395 --> 00:41:22,977
| Well, that long black train
615
00:41:23,147 --> 00:41:25,980
| Got my baby and gone
616
00:41:29,070 --> 00:41:32,187
| Train, train
617
00:41:33,157 --> 00:41:35,990
| Coming round the bend...
618
00:41:36,160 --> 00:41:38,025
(Train horn blares )
619
00:41:39,122 --> 00:41:41,955
| Train, train
620
00:41:43,126 --> 00:41:45,913
| Coming round the bend
621
00:41:48,214 --> 00:41:51,001
| Well, it took my baby
622
00:41:51,175 --> 00:41:53,882
| But it never will again
623
00:41:57,098 --> 00:41:59,635
| Train, train
624
00:42:01,185 --> 00:42:03,597
| Coming down, down the line
625
00:42:03,771 --> 00:42:09,186
| Train, train...|
626
00:42:11,738 --> 00:42:13,729
Wait up, man! Wait up!
627
00:42:23,082 --> 00:42:26,040
- Well?
- Well, what?
628
00:42:26,210 --> 00:42:28,246
Well, go and ask 'em.
Ask 'em where we are.
629
00:42:28,421 --> 00:42:30,662
The story won't be in the paper yet.
630
00:42:30,840 --> 00:42:32,831
Why don't you go ask 'em?
631
00:42:33,009 --> 00:42:35,375
My ankles hurt,
and I don't wanna walk on 'em.
632
00:42:36,471 --> 00:42:38,086
What am I gonna say?
633
00:42:38,264 --> 00:42:41,677
Just act like a farm boy
taking a walk. They'll never know.
634
00:42:43,686 --> 00:42:46,018
Do I look like a farm boy to you?
635
00:42:46,189 --> 00:42:47,599
Just ask 'em...
636
00:42:47,774 --> 00:42:51,813
Ask 'em where...Jay Mountain is.
Don't worry about it.
637
00:42:51,986 --> 00:42:54,568
They're gonna know who I am
as soon as they look at me.
638
00:42:54,739 --> 00:42:57,446
They're not gonna know! Come on!
639
00:43:05,124 --> 00:43:08,833
Excuse me. Can you tell me
the way to Jay Mountain?
640
00:43:09,003 --> 00:43:11,244
- Huh?
- How could I get to Jay Mountain?
641
00:43:11,422 --> 00:43:15,381
Follow this road up to that hill.
That's it.
642
00:43:15,551 --> 00:43:17,667
- Thank you.
- Taking a walk?
643
00:43:19,680 --> 00:43:23,719
Y-y-yeah. We're playing Army.
I was supposed to report to headquarters.
644
00:43:27,355 --> 00:43:29,311
Boys will be boys!
645
00:43:34,862 --> 00:43:37,103
Check it out, man.
646
00:43:37,281 --> 00:43:38,691
( Ponyboy ) The church.
647
00:43:38,866 --> 00:43:40,606
( | ELVIS PRESLEY:
"We're Gonna Move")
648
00:43:40,785 --> 00:43:43,652
| Well, there's a leak
in this old building
649
00:43:44,372 --> 00:43:48,866
| Yeah, there's a leak
in this old building
650
00:43:49,043 --> 00:43:53,537
| Well, there's a leak
in this old building
651
00:43:53,714 --> 00:43:58,253
| We're gonna move to a better home
652
00:43:58,427 --> 00:44:02,466
| We got no pane in this old window
653
00:44:03,057 --> 00:44:04,593
| We got no pane in this old window
654
00:44:07,812 --> 00:44:12,306
| We got no pane in this old window
655
00:44:12,483 --> 00:44:16,897
| We're gonna move to a better home
656
00:44:17,071 --> 00:44:22,316
| Well, there's a hole in the roof
where the rain pours in
657
00:44:22,493 --> 00:44:26,111
| A hole in the floor
where it drops right out again
658
00:44:26,289 --> 00:44:30,123
| Well, there's a leak
in this old building
659
00:44:31,002 --> 00:44:34,165
| Well, there's a leak
in this old building
660
00:44:35,631 --> 00:44:39,590
| Well, there's a leak
in this old building
661
00:44:40,428 --> 00:44:43,420
| We're gonna move to a better
662
00:44:43,598 --> 00:44:48,137
| Move to a better
663
00:44:48,978 --> 00:44:50,514
| Home |
664
00:44:50,688 --> 00:44:52,053
( Squawks )
665
00:44:52,231 --> 00:44:54,813
- What was that?
- Just an owl.
666
00:45:19,675 --> 00:45:21,381
Johnny?
667
00:45:21,552 --> 00:45:23,042
Yeah?
668
00:45:24,680 --> 00:45:26,420
You all right?
669
00:45:36,943 --> 00:45:38,979
Man, this floor sure is hard.
670
00:45:39,153 --> 00:45:40,984
( | ELVIS PRESLEY:
"Tomorrow Is A Long Time")
671
00:45:41,155 --> 00:45:47,151
| I can't see my reflection
in the water...
672
00:45:47,328 --> 00:45:49,410
School day! Rise and shine!
673
00:45:49,580 --> 00:45:54,870
| I can't speak the sounds
that show no pain...
674
00:45:55,044 --> 00:45:57,376
Come on, kiddo! Wake up! Wake up!
675
00:45:58,923 --> 00:46:02,131
| I can't hear the echo
of my footsteps...|
676
00:46:02,301 --> 00:46:04,007
It's time to get up!
677
00:46:07,723 --> 00:46:09,338
Johnny?
678
00:46:53,853 --> 00:46:55,468
(Whistles )
679
00:46:55,646 --> 00:46:59,059
Hey, Johnny!
Fancy...Fancy meeting you here!
680
00:46:59,233 --> 00:47:01,565
You're acting
more like Two-Bit every day, huh?
681
00:47:01,736 --> 00:47:03,943
Who's acting? What did you get?
682
00:47:04,113 --> 00:47:07,025
Let's go inside, man.
Dally told us to stay inside.
683
00:47:10,453 --> 00:47:13,411
Right, I got a loaf of bread,
684
00:47:13,581 --> 00:47:16,288
and a week's supply of baloney here.
685
00:47:17,585 --> 00:47:18,870
Peanut butter.
686
00:47:20,087 --> 00:47:21,748
"Gone With The Wind"?
687
00:47:21,922 --> 00:47:24,504
How did you know I always wanted
"Gone With The Wind"
688
00:47:24,675 --> 00:47:27,041
I remember you saying
something about it once.
689
00:47:27,219 --> 00:47:29,460
Me and you went to see
that movie, remember?
690
00:47:29,638 --> 00:47:32,425
I thought maybe you could
read it out loud. Help kill time.
691
00:47:32,600 --> 00:47:34,340
Thanks a lot, Johnny.
692
00:47:36,896 --> 00:47:38,557
- Cigarettes.
- A deck of cards.
693
00:47:42,943 --> 00:47:44,524
Peroxide?
694
00:47:49,825 --> 00:47:52,441
- You ain't thinking...
- We're gonna cut our hair, Ponyboy.
695
00:47:52,620 --> 00:47:53,860
You're gonna bleach yours.
696
00:47:54,038 --> 00:47:56,074
We can't fit descriptions
in the newspaper.
697
00:47:56,248 --> 00:47:58,489
No, sir.
You ain't gonna touch my hair.
698
00:47:58,667 --> 00:48:00,373
You have to anyway, if we got caught.
699
00:48:00,544 --> 00:48:03,160
The first thing the judge does
is make you get a haircut.
700
00:48:03,339 --> 00:48:05,330
- I don't see why.
- I don't either.
701
00:48:05,508 --> 00:48:07,544
It's just the way
they're trying to break us.
702
00:48:07,718 --> 00:48:10,505
I'm gonna cut mine off, too,
and wash all the grease out.
703
00:48:10,679 --> 00:48:14,092
- No, you ain't touching my hair.
- Ponyboy, it's gonna grow back, man.
704
00:48:14,266 --> 00:48:15,847
It's not that it won't.
705
00:48:17,228 --> 00:48:18,889
Go ahead.
706
00:48:26,028 --> 00:48:27,984
Ow!
707
00:48:29,490 --> 00:48:30,479
Sorry, man.
708
00:48:30,658 --> 00:48:32,364
(| CARL PERKINS:
"Lend Me Your Comb")
709
00:48:32,535 --> 00:48:33,775
| Gotta confess
710
00:48:33,953 --> 00:48:35,989
| My hair is a mess...
711
00:48:36,956 --> 00:48:38,366
Ow!
712
00:48:39,250 --> 00:48:40,740
Damn knife.
713
00:48:41,836 --> 00:48:44,543
- Don't pull so hard.
- Quit gabbing!
714
00:48:46,090 --> 00:48:48,331
- Ow!
- Sorry, man.
715
00:48:48,509 --> 00:48:51,876
- Can I see now?
- No. You gotta bleach it first.
716
00:48:52,054 --> 00:48:54,340
Well, then bleach it. Quit cutting.
717
00:48:54,515 --> 00:48:57,257
Hey, Pony, this'll do it.
718
00:49:01,021 --> 00:49:02,477
Here.
719
00:49:05,609 --> 00:49:07,975
Jesus!
This really makes me look tough!
720
00:49:13,075 --> 00:49:16,192
All right, go ahead.
Get your jollies.
721
00:49:16,370 --> 00:49:18,782
- My pleasure!
- Yeah, I know it is.
722
00:49:20,166 --> 00:49:23,875
| Lend me your comb,
it's time to go home...
723
00:49:24,044 --> 00:49:25,705
Nice.
724
00:49:25,880 --> 00:49:28,087
| Gotta confess
725
00:49:28,257 --> 00:49:29,372
| My hair is a mess |
726
00:49:29,550 --> 00:49:31,757
- Hurts, don't it?
- Yeah, yeah.
727
00:49:31,927 --> 00:49:34,339
Come on, man!
I didn't cut that much off of you!
728
00:49:34,513 --> 00:49:37,300
- It was your bright idea, smarty.
- Ow!
729
00:49:46,275 --> 00:49:48,186
I'm still tired.
730
00:49:50,905 --> 00:49:53,772
Look, I'm sorry
I cut your hair off, Ponyboy.
731
00:49:53,949 --> 00:49:55,564
Well, it ain't that.
732
00:49:56,827 --> 00:49:58,533
It's just...
733
00:49:59,663 --> 00:50:01,824
I don't know. I'm all mixed up!
734
00:50:03,375 --> 00:50:04,911
Yeah, I know.
735
00:50:05,794 --> 00:50:07,910
Things have been happening
so fast, huh?
736
00:50:08,088 --> 00:50:10,170
( Sobs )
737
00:50:13,010 --> 00:50:15,672
Man, you know
that one-horse store this morning?
738
00:50:15,846 --> 00:50:19,088
Two-Bit, he could have walked out
with half of that thing.
739
00:50:20,643 --> 00:50:22,179
Old Two-Bit, huh?
740
00:50:26,148 --> 00:50:28,685
Remember how he was
wisecracking last night?
741
00:50:31,737 --> 00:50:35,400
Just last night we was walking Cherry
and Marcia home from the movies.
742
00:50:37,701 --> 00:50:40,943
Just last night we was laying up
in the lot looking at the stars.
743
00:50:41,121 --> 00:50:43,578
Stop it, man!
Will you shut up about last night?
744
00:50:45,501 --> 00:50:48,993
- Johnny!
- I killed a kid last night.
745
00:50:49,171 --> 00:50:53,164
He couldn't have been more than 1 7,
maybe 1 8 years old, and I killed him!
746
00:50:53,342 --> 00:50:55,549
How would you like
to live with that, huh?
747
00:50:57,137 --> 00:50:58,968
I didn't mean to.
748
00:50:59,139 --> 00:51:02,051
They was drowning you,
and I didn't know what to do.
749
00:51:05,062 --> 00:51:06,893
( Sobbing )
750
00:51:09,525 --> 00:51:12,232
There sure is a lot of blood
inside of people.
751
00:51:18,909 --> 00:51:20,649
What are we gonna do?
752
00:51:21,662 --> 00:51:26,201
Oh, man! It's all my fault,
bringing a 1 3-year-old kid along!
753
00:51:26,375 --> 00:51:27,740
You ought to go home, Ponyboy!
754
00:51:27,918 --> 00:51:30,455
You can't get into any trouble.
You didn't go kill him!
755
00:51:30,629 --> 00:51:34,167
No!
I'm 1 4 and I've been 1 4 for a month!
756
00:51:34,341 --> 00:51:36,423
And I'm in this
just as much as you are!
757
00:51:36,594 --> 00:51:39,381
I'll stop crying in a minute.
I can't help it.
758
00:51:39,555 --> 00:51:41,420
I didn't mean it like that, Ponyboy.
759
00:51:43,225 --> 00:51:44,840
Hey, don't cry.
760
00:51:45,686 --> 00:51:47,347
Don't cry, man.
761
00:51:48,814 --> 00:51:50,429
It'll be all right.
762
00:51:51,525 --> 00:51:53,265
It'll be fine.
763
00:51:57,698 --> 00:51:59,939
Let's just...
Let's go by the fire, all right?
764
00:52:36,362 --> 00:52:38,102
( Hoots )
765
00:52:44,745 --> 00:52:47,612
- Johnny, are you awake?
-Yeah.
766
00:52:50,209 --> 00:52:52,165
There's a monster outside.
767
00:52:53,253 --> 00:52:54,538
What?
768
00:52:57,132 --> 00:52:59,168
We're gonna be OK, Ponyboy.
769
00:53:00,552 --> 00:53:02,759
(| ELVIS PRESLEY:
"Milky White Way")
770
00:53:02,930 --> 00:53:06,798
| Yes, I'm gonna walk
on that milky white way...|
771
00:53:06,975 --> 00:53:10,217
"Lying in the pit of the sun,
shoulder to shoulder, head to feet,
772
00:53:10,396 --> 00:53:13,513
"were hundreds of wounded men
lying in the tracks, the sidewalks,
773
00:53:13,691 --> 00:53:17,309
"stretched out in endless rows,
under the car shed.
774
00:53:18,821 --> 00:53:22,985
"Some lay stiff and still,
but many withered in the hot sun.
775
00:53:24,952 --> 00:53:27,364
"Everywhere swarms of flies
hovered over the men
776
00:53:27,538 --> 00:53:29,699
"crawling and buzzing
in their faces."
777
00:53:29,873 --> 00:53:31,079
Man, that's gross!
778
00:53:31,250 --> 00:53:34,208
"Everywhere was blood,
dirty bandages, groans,
779
00:53:34,378 --> 00:53:36,289
"screamed curses of pain.
780
00:53:40,759 --> 00:53:42,499
"But for four years,
she had seen others
781
00:53:42,678 --> 00:53:44,669
"who had refused to recognise defeat.
782
00:53:44,847 --> 00:53:47,088
"Men who rode gaily
into sure disaster,
783
00:53:47,266 --> 00:53:49,131
"because they were gallant."
784
00:53:50,686 --> 00:53:52,176
Pretty cool, huh?
785
00:53:54,314 --> 00:53:55,770
Gallant.
786
00:53:57,151 --> 00:53:58,982
The cool old guys remind me of Dally.
787
00:53:59,153 --> 00:54:02,896
Dally? Shoot, he ain't got
no more manners than I do.
788
00:54:03,657 --> 00:54:05,864
Soda's more like them southern boys.
789
00:54:07,286 --> 00:54:09,072
Yeah, the manners bit.
790
00:54:09,830 --> 00:54:11,570
Charm, too, I guess, but...
791
00:54:13,375 --> 00:54:17,835
- Dallas...
- Dallas so really scares me.
792
00:54:19,381 --> 00:54:20,837
Come on. Read on.
793
00:54:25,888 --> 00:54:27,924
Watch your smoke, Johnny.
794
00:54:36,190 --> 00:54:39,148
( Ponyboy ) 'One morning,
I woke up earlier than usual.
795
00:54:39,318 --> 00:54:41,775
'The church was colder than ever.'
796
00:54:54,416 --> 00:54:57,123
Golly. That was sure pretty, huh?
797
00:54:57,294 --> 00:54:58,955
Yeah.
798
00:55:00,380 --> 00:55:02,666
It's like the mist is what's pretty,
you know.
799
00:55:02,841 --> 00:55:04,581
All gold and silver.
800
00:55:04,760 --> 00:55:06,625
Mm-hm.
801
00:55:07,888 --> 00:55:10,675
Too bad it can't stay like that
all the time.
802
00:55:12,518 --> 00:55:14,383
"Nothing Gold Can Stay".
803
00:55:14,937 --> 00:55:16,802
Huh?
804
00:55:16,980 --> 00:55:19,346
"Nature's first green is gold
805
00:55:19,900 --> 00:55:21,982
"Her hardest hue to hold
806
00:55:24,655 --> 00:55:27,237
"Her early leaf's a flower
807
00:55:28,700 --> 00:55:30,861
"But only so an hour
808
00:55:32,538 --> 00:55:34,904
"Then leaf subsides to leaf
809
00:55:36,166 --> 00:55:38,657
"So Eden sank to grief
810
00:55:40,754 --> 00:55:43,245
"So dawn goes down today
811
00:55:44,925 --> 00:55:47,667
"Nothing gold can stay."
812
00:55:50,264 --> 00:55:53,347
Where did you learn that?
That's what I meant.
813
00:55:54,601 --> 00:55:56,808
Robert Frost wrote it.
814
00:55:56,979 --> 00:55:59,891
I remembered it, cos I never
quite knew what he meant by it.
815
00:56:00,065 --> 00:56:01,305
Hm.
816
00:56:03,193 --> 00:56:06,276
You know, I never noticed
colours, clouds and stuff
817
00:56:06,446 --> 00:56:08,186
until you kept reminding me
about them.
818
00:56:08,365 --> 00:56:10,572
It's kind of like
they were never there before.
819
00:56:11,743 --> 00:56:13,279
Yeah.
820
00:56:14,371 --> 00:56:17,909
I don't think I could ever
tell Steve or Two-Bit or even Darry
821
00:56:18,083 --> 00:56:20,290
about the clouds and sunset.
822
00:56:21,753 --> 00:56:23,709
Just you and Sodapop.
823
00:56:25,048 --> 00:56:26,333
Maybe Cherry Valance.
824
00:56:26,508 --> 00:56:28,999
I guess we're different, huh?
825
00:56:29,177 --> 00:56:32,340
Shoot, kid. Maybe they are.
826
00:56:32,514 --> 00:56:33,924
Maybe you're right.
827
00:56:34,099 --> 00:56:36,181
( Owl hoots )
828
00:56:45,903 --> 00:56:48,235
( Car approaches )
829
00:56:57,331 --> 00:56:58,992
( Car engine stops )
830
00:57:17,184 --> 00:57:19,015
( Door creaks )
831
00:57:23,023 --> 00:57:25,105
Hey, blondie! ( Chuckles )
832
00:57:25,275 --> 00:57:27,231
- Hey, Dal.
- Wake up.
833
00:57:28,070 --> 00:57:30,777
- How you been?
- Hey, Johnny, rise and shine, man!
834
00:57:30,948 --> 00:57:33,109
- How's Soda doing?
- Hey, Dallas! How are you?
835
00:57:33,283 --> 00:57:35,319
- Is he upset?
- Are the fuzz after us?
836
00:57:35,494 --> 00:57:39,362
Wait. One thing at a time. Are
you guys hungry? I'm starving, man.
837
00:57:39,539 --> 00:57:41,746
You're starving?
Try baloney for four days!
838
00:57:41,917 --> 00:57:43,202
( Chuckles )
839
00:57:43,377 --> 00:57:46,084
- You got a cancer stick, Johnny?
- Yeah.
840
00:57:49,675 --> 00:57:54,135
I got a special delivery
for...a Ponyboy Curtis.
841
00:57:54,304 --> 00:57:56,545
- For you, man.
- Who's this from?
842
00:57:57,432 --> 00:57:59,798
The president
of the United States of America.
843
00:57:59,977 --> 00:58:02,434
- Yeah, right!
- I'm serious, man.
844
00:58:02,604 --> 00:58:04,890
From your brother, Sodapop.
845
00:58:05,065 --> 00:58:06,896
How did he know I was here?
846
00:58:08,777 --> 00:58:11,484
I told him where you were,
but he didn't believe me.
847
00:58:11,655 --> 00:58:13,941
He really wanted me
to give that to you, man.
848
00:58:14,116 --> 00:58:16,448
( Sodapop ) 'I guess you got
into some trouble, huh?
849
00:58:16,618 --> 00:58:20,452
'Darry's awfully sorry he hit you.
You know he didn't mean it.
850
00:58:20,622 --> 00:58:23,989
'Dallas got hauled into the station,
and scared us something awful.
851
00:58:24,167 --> 00:58:27,580
'And I wish you'd come back
and turn yourselves in.
852
00:58:27,754 --> 00:58:28,960
'We miss you.
853
00:58:29,131 --> 00:58:32,965
'Say hi to Johnny for us.
Sodapop Curtis.'
854
00:58:35,846 --> 00:58:38,383
Dal, what's going on with the cops?
Did you hear anything?
855
00:58:38,557 --> 00:58:40,138
How come you got hauled in?
856
00:58:40,308 --> 00:58:42,765
Those boys down at the station
know me by now.
857
00:58:44,855 --> 00:58:48,689
While I was there, they beat it
out of me that you guys were...
858
00:58:48,859 --> 00:58:51,726
Get this one. That you guys
were headed for Texas, man.
859
00:58:51,903 --> 00:58:53,393
They think you guys are in Texas.
860
00:58:54,531 --> 00:58:56,692
Texas, man! God!
861
00:58:58,827 --> 00:59:01,739
Look at this guy with his hair, man.
I can't believe that.
862
00:59:05,459 --> 00:59:06,744
Blondie, man.
863
00:59:06,918 --> 00:59:09,955
I know I look lousy,
but don't rub it in.
864
00:59:12,382 --> 00:59:14,122
You guys wanna get something to eat?
865
00:59:14,301 --> 00:59:17,384
Hey, you better believe it!
Let's get out of here.
866
00:59:17,554 --> 00:59:20,762
(Johnny ) Where did you get this car?
Huh?
867
00:59:20,932 --> 00:59:23,048
- It's Buck's.
- (Ponyboy ) Dal, don't!
868
00:59:23,226 --> 00:59:24,807
- Watch it!
- I got it.
869
00:59:25,771 --> 00:59:28,478
- What are you doing?
- Don't, Dal! Watch it!
870
00:59:29,274 --> 00:59:31,811
I hope you guys are in the mood
for barbecue, man.
871
00:59:31,985 --> 00:59:33,941
- Jerk!
- Trying to kill us?
872
00:59:34,112 --> 00:59:38,947
Can we have three barbecue
sandwiches, three Cokes and a...?
873
00:59:44,748 --> 00:59:46,704
You guys really are hungry, huh?
874
00:59:47,834 --> 00:59:50,621
That kid you killed
had plenty of friends.
875
00:59:50,796 --> 00:59:53,208
It's all over town -
Soc against Grease.
876
00:59:54,007 --> 00:59:57,716
- Look, I started carrying a heater.
- Dal, you kill people with heaters.
877
00:59:57,886 --> 00:59:59,877
Don't worry. It ain't loaded.
878
01:00:00,055 --> 01:00:03,343
Hey, mister, do you have 1 5 cents?
879
01:00:03,517 --> 01:00:05,724
Nah, I don't have any money, man.
880
01:00:05,894 --> 01:00:08,431
- Are you sure?
- Could you go away? We're busy here.
881
01:00:08,605 --> 01:00:11,062
- Do you have a dime?
- Could you go away?
882
01:00:11,233 --> 01:00:13,815
- Do you have a dime?
- Go away! Get out of here!
883
01:00:15,821 --> 01:00:17,436
That was a close call.
884
01:00:21,535 --> 01:00:24,527
Tim Shepard's gang and our outfit
are gonna have it out
885
01:00:24,704 --> 01:00:27,195
with the Socs
in a vacant lot tomorrow night.
886
01:00:27,374 --> 01:00:29,410
Hey, I didn't tell you we got a spy.
887
01:00:29,584 --> 01:00:30,824
A spy? Who?
888
01:00:31,002 --> 01:00:33,744
Remember that good-looking broad
I tried to pick up
889
01:00:33,922 --> 01:00:36,129
the night you wasted that kid?
890
01:00:36,299 --> 01:00:40,542
What's her name?
Uh, Cherry something...The redhead?
891
01:00:40,720 --> 01:00:43,883
- Cherry Valance!
- (Johnny ) Cherry, the Soc. Yeah.
892
01:00:44,057 --> 01:00:46,298
Yeah, we were hanging out
down at a vacant lot,
893
01:00:46,476 --> 01:00:48,683
and she pulls up
in a little old Stinger, right?
894
01:00:48,854 --> 01:00:51,971
- I thought that took a lot of nerve.
- Yeah.
895
01:00:52,149 --> 01:00:56,233
She said that she'd testify
that the Socs were drunk,
896
01:00:56,403 --> 01:00:58,644
and they were the ones
looking for the fight.
897
01:00:58,822 --> 01:01:01,689
And you guys just fought back
strictly on self-defence.
898
01:01:01,867 --> 01:01:03,107
So, it's cool.
899
01:01:04,494 --> 01:01:07,076
Man, that little broad
sure does hate me.
900
01:01:07,247 --> 01:01:10,489
I offered to take her for a Coke,
and she told me to go to hell.
901
01:01:10,667 --> 01:01:11,952
I don't know.
902
01:01:12,919 --> 01:01:14,284
Yeah.
903
01:01:15,130 --> 01:01:17,371
So you think
she might like me a little bit?
904
01:01:17,549 --> 01:01:20,507
Huh? I think she's kinda cute.
905
01:01:21,511 --> 01:01:24,002
- No?
- Right.
906
01:01:24,181 --> 01:01:27,048
What do they do for kicks
around here? Play checkers?
907
01:01:27,225 --> 01:01:28,840
This place is out of it.
908
01:01:33,648 --> 01:01:35,604
I've never been
to the country before.
909
01:01:35,775 --> 01:01:37,515
We're gonna turn ourselves in.
910
01:01:38,403 --> 01:01:39,768
What? What?
911
01:01:39,946 --> 01:01:41,811
I got a good chance
of being let off easy.
912
01:01:41,990 --> 01:01:45,528
It was self-defence. You just said.
Pony and Cherry could testify.
913
01:01:45,702 --> 01:01:46,942
We won't say you helped us.
914
01:01:47,120 --> 01:01:50,283
I'll give you back that gun.
You won't get into any trouble, Dal.
915
01:01:50,457 --> 01:01:52,368
- Are you sure this is what you want?
- Yeah.
916
01:01:52,542 --> 01:01:55,909
It ain't fair for Darry and Soda
to worry about Ponyboy all the time.
917
01:01:57,214 --> 01:02:01,207
- I guess my folks aren't worrying.
- Hey, man, the boys are worried!
918
01:02:01,384 --> 01:02:03,796
Two-Bit wanted to go to Texas
to hunt for you!
919
01:02:03,970 --> 01:02:06,507
Dallas, I asked if my parents
asked about me.
920
01:02:06,681 --> 01:02:08,137
No, they didn't! So what?
921
01:02:08,308 --> 01:02:10,094
Do you think my old man gives a hang
922
01:02:10,268 --> 01:02:13,681
if I'm dead in a car wreck
or drunk or in jail or something?
923
01:02:13,855 --> 01:02:17,222
He doesn't care!
But that doesn't bother me none!
924
01:02:20,153 --> 01:02:22,690
Come on.
You're not going anywhere.
925
01:02:27,953 --> 01:02:32,492
I get you this hideout.
I get you a hangout, man, a hideout.
926
01:02:33,708 --> 01:02:37,542
And look at this. You wanna split.
This is just terrific.
927
01:02:38,922 --> 01:02:42,039
Johnny, you don't know what
a few months in jail can do to you.
928
01:02:42,217 --> 01:02:43,252
You get mean in jail.
929
01:02:43,426 --> 01:02:46,589
I just don't want to see it happen
to you like it happened to me.
930
01:02:48,556 --> 01:02:50,171
(Exhales )
931
01:02:51,601 --> 01:02:52,966
( Shouting )
932
01:02:54,271 --> 01:02:57,058
- What's going on?
- I wonder how that started?
933
01:02:57,232 --> 01:02:58,972
Jesus Christ!
934
01:03:09,244 --> 01:03:10,734
Pony, where are you going?
935
01:03:10,912 --> 01:03:12,823
Get over here, man!
936
01:03:12,998 --> 01:03:17,116
- Gerry, some children are missing!
- No, they're not, Theresa.
937
01:03:17,294 --> 01:03:19,831
I'm sure of it. Some have been gone
for half an hour!
938
01:03:20,005 --> 01:03:22,371
( Shouting )
939
01:03:22,549 --> 01:03:24,460
Get a hold of yourself!
940
01:03:24,634 --> 01:03:27,546
Come back! Come back!
Don't go in there! You'll get hurt.
941
01:03:28,972 --> 01:03:31,133
Come here, man! Get over here!
942
01:03:33,226 --> 01:03:35,012
You're gonna get him?
943
01:03:36,813 --> 01:03:38,303
Pony!
944
01:03:39,274 --> 01:03:40,935
Go back before you get hurt.
945
01:03:44,654 --> 01:03:46,144
( Coughs )
946
01:03:48,533 --> 01:03:49,739
Whoa!
947
01:03:49,909 --> 01:03:51,991
( Sobbing )
948
01:03:58,418 --> 01:04:00,534
What was that?
949
01:04:00,712 --> 01:04:03,044
- Is that guy coming?
- No.
950
01:04:03,214 --> 01:04:06,627
- How come? Too scared?
- No. He's too fat.
951
01:04:10,972 --> 01:04:12,337
( Sobbing )
952
01:04:16,102 --> 01:04:18,138
Come on, man! I n here!
953
01:04:18,313 --> 01:04:20,178
( Coughing )
954
01:04:23,902 --> 01:04:26,018
Hey, Dal! Take this kid, man!
Take him!
955
01:04:26,196 --> 01:04:29,233
- Are you OK?
- Ow!
956
01:04:30,533 --> 01:04:33,024
Pony, give them to Dallas!
957
01:04:33,912 --> 01:04:36,324
Get 'em and get out!
958
01:04:39,876 --> 01:04:42,288
- Johnny!
- Come on, Johnny! Move!
959
01:04:43,254 --> 01:04:45,666
Johnny! Come on!
Are you crazy?
960
01:04:47,217 --> 01:04:50,084
- You're burning!
- Come on, Johnny!
961
01:04:51,971 --> 01:04:54,053
- No!
- Johnny!
962
01:04:59,229 --> 01:05:01,971
Jesus Christ! Stupid kid!
963
01:05:02,148 --> 01:05:04,139
( Screaming )
964
01:05:06,069 --> 01:05:07,855
I'm coming, Johnny!
965
01:05:13,368 --> 01:05:15,450
( Sirens wail)
966
01:05:18,706 --> 01:05:22,198
- Johnny, Dallas...
- They're all right.
967
01:05:22,752 --> 01:05:25,915
They're behind us.
They're in another ambulance.
968
01:05:26,089 --> 01:05:30,002
Anyway, you guys are the bravest kids
I've seen in a long time.
969
01:05:31,010 --> 01:05:33,296
What, are you guys
professional heroes or something?
970
01:05:33,471 --> 01:05:35,302
We're Greasers.
971
01:05:35,890 --> 01:05:38,848
- Are...are you kidding me?
- No, I ain't kidding you.
972
01:05:40,353 --> 01:05:43,140
Take me to town.
You'll find out pretty fast.
973
01:05:45,775 --> 01:05:47,231
( Clears throat )
974
01:05:50,488 --> 01:05:53,195
You know,
you shouldn't be smoking, son.
975
01:05:53,366 --> 01:05:55,322
Why not?
976
01:05:55,493 --> 01:05:59,736
Cos you're a young man, that's why.
It's a bad habit to get into.
977
01:06:00,874 --> 01:06:02,364
You're smoking.
978
01:06:02,542 --> 01:06:05,659
I'm older than you. I've been smoking
for a long time, too.
979
01:06:06,546 --> 01:06:07,877
( Clears throat )
980
01:06:14,137 --> 01:06:17,470
Pull another stunt like that again,
I'm gonna kill you.
981
01:06:27,692 --> 01:06:29,307
Ponyboy!
982
01:06:32,697 --> 01:06:34,688
Oh, look at your tough hair.
983
01:06:35,783 --> 01:06:37,489
Pony.
984
01:06:37,660 --> 01:06:39,571
Darry, I'm sorry!
985
01:06:41,122 --> 01:06:44,159
( Sobs ) I thought we lost you,
like we did Mum and Dad.
986
01:06:52,967 --> 01:06:54,582
You sure look fine!
987
01:07:05,396 --> 01:07:09,514
Let's go, little brother. We're home.
988
01:07:09,692 --> 01:07:13,355
- Whoa! (Laughs )
- Getting pretty big to be carried.
989
01:07:14,822 --> 01:07:16,858
( Dogs barking )
990
01:07:42,976 --> 01:07:45,092
H i, Tim.
991
01:07:45,270 --> 01:07:47,010
Hi, kid.
992
01:07:49,023 --> 01:07:51,139
Can I get you some breakfast
or something?
993
01:07:51,317 --> 01:07:52,477
No.
994
01:07:57,323 --> 01:07:59,530
Thanks for letting me use your couch.
995
01:07:59,701 --> 01:08:02,238
Sure. Any time.
996
01:08:07,375 --> 01:08:08,990
(Whistles )
997
01:08:13,715 --> 01:08:16,832
- Anybody home?
- Yeah, in here. Don't slam the door.
998
01:08:17,010 --> 01:08:18,250
( Door slams shut )
999
01:08:22,807 --> 01:08:25,298
Ponyboy, hey! (Laughs )
1000
01:08:25,476 --> 01:08:28,434
- What you doing? Look what you did!
- Whoa!
1001
01:08:28,605 --> 01:08:30,846
You made me ruin my eggs,
drop my spoon.
1002
01:08:31,024 --> 01:08:32,855
Look at the blond-headed monkey!
1003
01:08:33,026 --> 01:08:36,109
I wouldn't have believed it,
if I hadn't seen it in the paper.
1004
01:08:36,279 --> 01:08:39,442
Tell me, Ponyboy,
what's it like being a hero, huh?
1005
01:08:39,616 --> 01:08:40,776
A what?
1006
01:08:40,950 --> 01:08:43,362
A hero, man.
You know, like a, like a big-shotie.
1007
01:08:43,536 --> 01:08:44,992
Beer for breakfast, Two-Bit?
1008
01:08:45,955 --> 01:08:48,537
What I like is the "turn hero" bit.
1009
01:08:48,708 --> 01:08:51,074
They're charging Johnny
with manslaughter?
1010
01:08:52,170 --> 01:08:54,081
What do they mean, "if he recovers"?
1011
01:08:54,255 --> 01:08:58,498
Them kids, they'd have burned
to death, if it hadn't been for you.
1012
01:08:58,676 --> 01:09:00,337
Dallas will be mad when he hears
1013
01:09:00,511 --> 01:09:02,672
they didn't mention
his police record.
1014
01:09:04,057 --> 01:09:05,593
It's all about us.
1015
01:09:07,435 --> 01:09:09,221
Darry, me and Soda.
1016
01:09:11,606 --> 01:09:14,097
Not a thing about putting me and Soda
in a boys' home?
1017
01:09:14,275 --> 01:09:15,606
No way!
1018
01:09:15,777 --> 01:09:18,109
No, they ain't putting me
in a boys' home!
1019
01:09:18,279 --> 01:09:20,611
Oh, hell, Ponyboy,
they don't do that to heroes.
1020
01:09:20,782 --> 01:09:22,898
Where is Soda and Super-Dope,
anyhow?
1021
01:09:24,494 --> 01:09:26,951
- Whoa! Morning!
- Shut the door!
1022
01:09:27,121 --> 01:09:29,487
( Grunts ) The what?
1023
01:09:29,666 --> 01:09:31,497
All brawn and no brains.
1024
01:09:31,668 --> 01:09:33,329
Darry, have you seen my D X shirt?
1025
01:09:33,503 --> 01:09:36,540
You gotta wear pants, too, buddy.
I think there's a law about that.
1026
01:09:36,714 --> 01:09:39,626
- How about my jeans?
- I ironed 'em. They're in my closet.
1027
01:09:39,801 --> 01:09:42,133
- Darry...
- Hurry up! You're gonna be late.
1028
01:09:42,303 --> 01:09:46,421
Darry, did you...did you hear
about that juvenile court thing?
1029
01:09:48,768 --> 01:09:50,724
Yeah, the cops told me last night.
1030
01:09:50,895 --> 01:09:53,807
(Two-Bit) Hey, after we stomp
the Socs real good,
1031
01:09:53,981 --> 01:09:57,724
me and Steve are gonna throw a party
and everyone's gonna get ripped!
1032
01:09:57,902 --> 01:10:01,019
- Where you gonna get the dough?
- I'll think of something.
1033
01:10:04,951 --> 01:10:07,283
Hey, Two-Bit, Mickey's on TV.
1034
01:10:09,205 --> 01:10:11,287
( Darry ) Pony? Pony?
1035
01:10:18,506 --> 01:10:20,167
( Door slams shut )
1036
01:10:20,341 --> 01:10:23,083
You know, I hate
to leave you here by yourself.
1037
01:10:23,261 --> 01:10:24,922
Maybe I ought to take the day off.
1038
01:10:25,096 --> 01:10:27,838
I'll be OK. I've stayed by myself
plenty of times.
1039
01:10:28,015 --> 01:10:30,006
Besides, we can't afford it.
1040
01:10:30,184 --> 01:10:33,847
- Yeah, but I really ought to stay.
- Don't worry. I'll baby-sit him.
1041
01:10:34,021 --> 01:10:37,479
( Steve ) Hey, why don't you get a job?
Ever think of getting a job, Two-Bit?
1042
01:10:37,650 --> 01:10:40,016
( Darrel) Hey, Soda, come on!
We gotta get to work!
1043
01:10:40,820 --> 01:10:44,108
I gotta quit smoking,
or I won't make track next year.
1044
01:10:44,282 --> 01:10:46,113
( Darry ) Hey, y'all, do up the dishes.
1045
01:10:46,284 --> 01:10:48,400
- I'm gonna cut off your hair.
- (Darrel) Lay off!
1046
01:10:48,578 --> 01:10:51,365
- Yeah, Two-Bit, lay off.
- He ain't looking so good.
1047
01:10:52,498 --> 01:10:54,363
Lazy bum!
1048
01:10:56,252 --> 01:10:57,708
Pony...
1049
01:10:59,088 --> 01:11:04,458
You smoke more than a pack today,
and I'll skin you. You understand?
1050
01:11:04,635 --> 01:11:06,045
Yeah.
1051
01:11:06,220 --> 01:11:09,553
If you carry more than one bundle
of roofing at a time today,
1052
01:11:09,724 --> 01:11:11,931
me and Soda here will skin you,
understand?
1053
01:11:14,562 --> 01:11:16,928
- Hey, say hi to Johnny.
- All right.
1054
01:11:18,274 --> 01:11:21,607
- See you later, Pony.
- OK.
1055
01:11:21,778 --> 01:11:23,769
( Dogs barking )
1056
01:11:25,823 --> 01:11:27,654
( Pony ) We gotta clean up the house.
1057
01:11:27,825 --> 01:11:30,111
The cops and reporters
are gonna come by.
1058
01:11:30,286 --> 01:11:33,949
And besides it's time for the people
from the state to check on us.
1059
01:11:34,123 --> 01:11:37,490
Shoot, this house ain't messy.
You ought to see my house.
1060
01:11:37,668 --> 01:11:39,750
I have, and if you had the sense
of a billy goat,
1061
01:11:39,921 --> 01:11:42,754
you'd clean your house up,
instead of bumming around ours.
1062
01:11:42,924 --> 01:11:46,633
Shoot, kid! If I ever did that,
my mum would die of shock.
1063
01:11:47,261 --> 01:11:49,343
(Loud music from TV)
1064
01:11:56,270 --> 01:11:58,727
(| ELVIS PRESLEY: "When It Rains,
It Really Pours"
1065
01:11:58,898 --> 01:12:02,686
| You know what it takes,
you got it, baby...
1066
01:12:02,860 --> 01:12:05,522
I would drive, but the brakes
went out on my car.
1067
01:12:05,696 --> 01:12:07,937
Almost killed me and Kathy
the other night.
1068
01:12:09,492 --> 01:12:11,949
You ought to meet her brother.
Now, there's a hood.
1069
01:12:12,119 --> 01:12:14,735
Boy, he's so greasy,
he glides when he walks.
1070
01:12:16,165 --> 01:12:19,282
He goes to the barber shop
for an oil change, not a haircut!
1071
01:12:19,460 --> 01:12:20,791
( Chuckles )
1072
01:12:22,338 --> 01:12:25,956
| About my troubles, troubles, troubles
1073
01:12:27,969 --> 01:12:30,881
| When it rains, it really pours...|
1074
01:12:31,055 --> 01:12:32,761
- Stay close.
- What do they want?
1075
01:12:32,932 --> 01:12:35,014
- I don't know.
- How many guys were in the car?
1076
01:12:35,184 --> 01:12:38,142
There were five.
Come on. Let's hurry up inside.
1077
01:12:40,398 --> 01:12:41,729
Let's see what they want.
1078
01:12:41,899 --> 01:12:44,891
Why do you want to see
what they want?
1079
01:12:45,069 --> 01:12:46,354
Just stay here.
1080
01:12:55,746 --> 01:12:58,362
No jabs before the rumble.
You know the rules, ape face.
1081
01:12:58,541 --> 01:13:01,203
We know. I wanna talk to you.
1082
01:13:04,130 --> 01:13:06,542
- Go ahead. I'll keep my eye on him.
- (Randy ) Come on.
1083
01:13:08,885 --> 01:13:10,841
Speaking of the rumble, pal...
1084
01:13:14,599 --> 01:13:17,341
I read about you in the paper.
How come?
1085
01:13:18,477 --> 01:13:21,969
I don't know.
I felt like playing the superhero.
1086
01:13:22,148 --> 01:13:25,185
- I wouldn't have.
- You wouldn't have what?
1087
01:13:25,359 --> 01:13:27,645
I would have let those kids
burn to death.
1088
01:13:27,820 --> 01:13:31,062
You might not have.
You might have done the same thing.
1089
01:13:31,240 --> 01:13:32,525
I don't know.
1090
01:13:32,700 --> 01:13:36,659
I just don't know
anything any more, I guess.
1091
01:13:36,829 --> 01:13:40,071
I never would have believed a Greaser
could pull something like that.
1092
01:13:40,249 --> 01:13:42,911
A Greaser didn't have
nothing to do with it.
1093
01:13:43,085 --> 01:13:45,701
Check out their pants! (Laughs )
1094
01:13:47,173 --> 01:13:48,629
Do you wanna talk inside?
1095
01:13:49,342 --> 01:13:51,048
Are you boys waiting for a flood?
1096
01:13:51,218 --> 01:13:53,083
(Laughter)
1097
01:13:54,138 --> 01:13:57,722
I hear they stamp your face
into gorilla cookies.
1098
01:13:59,435 --> 01:14:01,346
- You're funny (!)
- Oh, yeah?
1099
01:14:02,355 --> 01:14:04,186
I couldn't tell this to anyone else.
1100
01:14:04,357 --> 01:14:06,689
My friends,
they'd think I was off my rocker.
1101
01:14:09,570 --> 01:14:12,903
That friend of yours, the one
that got burned, he might die.
1102
01:14:14,158 --> 01:14:15,614
Yeah.
1103
01:14:16,619 --> 01:14:20,532
And tonight, people will get hurt
at the rumble. Maybe killed, right?
1104
01:14:25,252 --> 01:14:27,618
You can't win.
You know that, don't you?
1105
01:14:28,464 --> 01:14:29,920
It doesn't matter if you whip us,
1106
01:14:30,091 --> 01:14:32,582
you'll still be where
you were before - at the bottom.
1107
01:14:32,760 --> 01:14:36,173
We'll still be the lucky ones
at the top with all the breaks.
1108
01:14:37,723 --> 01:14:38,963
It doesn't matter.
1109
01:14:39,141 --> 01:14:42,474
The Greasers will still be Greasers,
and the Socs will still be Socs.
1110
01:14:42,645 --> 01:14:44,101
It doesn't matter.
1111
01:14:47,692 --> 01:14:49,478
Anyway, thanks, Greaser.
1112
01:14:52,113 --> 01:14:54,604
Hey, I didn't mean that.
I meant, thanks, kid.
1113
01:14:57,034 --> 01:15:00,618
It's been nice talking to you, Randy.
My name's Ponyboy.
1114
01:15:08,170 --> 01:15:09,410
( Horn honks )
1115
01:15:09,588 --> 01:15:12,955
You're real funny, Two-Bit(!)
Come on, Let's go.
1116
01:15:14,593 --> 01:15:17,050
- Now get the hell out of here.
- See you at the rumble.
1117
01:15:17,221 --> 01:15:20,088
We're gonna kick some ass tonight.
1118
01:15:21,809 --> 01:15:24,050
So what did Mr. Super Soc have to say?
1119
01:15:25,104 --> 01:15:26,560
He ain't a Soc.
1120
01:15:27,356 --> 01:15:29,722
Just a guy that wanted to talk,
that's all.
1121
01:15:33,362 --> 01:15:35,444
- Take care.
- See you later. Take it easy.
1122
01:15:35,614 --> 01:15:37,024
Take it easy! (Laughs )
1123
01:15:38,868 --> 01:15:42,360
(Woman ) Well, I wanna see this doctor!
1124
01:15:42,538 --> 01:15:46,656
Nurse, Nurse, it's all right.
You can go in, boys.
1125
01:15:46,834 --> 01:15:50,122
He's been asking for you.
It can't hurt.
1126
01:15:50,296 --> 01:15:53,788
The doctor said you can go in.
There's the room.
1127
01:16:01,932 --> 01:16:03,968
- Hey, Johnny.
- (Johnny ) Hey, y'all.
1128
01:16:08,397 --> 01:16:10,137
How are they treating you, kid?
1129
01:16:14,862 --> 01:16:19,731
Loo, got your picture in the paper
here for...being a hero.
1130
01:16:19,909 --> 01:16:21,319
Look at that.
1131
01:16:22,495 --> 01:16:24,736
Yeah, that's tough enough, huh?
1132
01:16:26,499 --> 01:16:28,410
Guess you can look at it later.
1133
01:16:31,754 --> 01:16:34,040
Do you want anything?
1134
01:16:34,215 --> 01:16:36,046
A book, man.
1135
01:16:37,093 --> 01:16:39,175
Can y'all get me another one?
1136
01:16:39,345 --> 01:16:41,677
I think he wants a copy
of Gone With The Wind,
1137
01:16:41,847 --> 01:16:44,213
so I can read it to him.
1138
01:16:44,391 --> 01:16:46,973
Would you mind going downstairs
and getting one?
1139
01:16:48,604 --> 01:16:51,346
They got a gift shop downstairs.
I'll go get it.
1140
01:17:03,619 --> 01:17:05,075
So...
1141
01:17:09,375 --> 01:17:11,331
I guess Dal's gonna be OK.
1142
01:17:13,838 --> 01:17:16,420
Me and Darry,
we're getting along real good now.
1143
01:17:16,590 --> 01:17:18,581
( Groans )
1144
01:17:18,759 --> 01:17:20,624
Johnny, are you OK?
1145
01:17:20,803 --> 01:17:24,261
Oh, yeah. It just hurts sometimes.
1146
01:17:26,308 --> 01:17:29,675
Usually, it don't,
cos I can't feel anything
1147
01:17:29,854 --> 01:17:31,560
below the middle of my back.
1148
01:17:31,730 --> 01:17:34,517
Pretty bad off, ain't l, Ponyboy?
1149
01:17:34,692 --> 01:17:36,853
( Sobs ) No.
You're gonna be all right, kid.
1150
01:17:38,696 --> 01:17:40,277
You gotta be.
1151
01:17:41,490 --> 01:17:43,196
Couldn't get along without you.
1152
01:17:43,367 --> 01:17:46,575
- I won't be able to walk again.
- Huh?
1153
01:17:46,745 --> 01:17:49,782
Not even on crutches.
Doc says I busted my back.
1154
01:17:49,957 --> 01:17:52,164
( Sniffs ) You're gonna be fine.
1155
01:17:54,962 --> 01:17:56,418
I know you are.
1156
01:17:57,381 --> 01:17:59,588
You wanna know something, Ponyboy?
1157
01:17:59,758 --> 01:18:01,999
I used to talk about killing myself
all the time.
1158
01:18:02,178 --> 01:18:04,419
Man, I don't wanna die now.
1159
01:18:04,597 --> 01:18:08,761
It ain't long enough.
1 6 years ain't gonna be long enough.
1160
01:18:10,269 --> 01:18:12,100
Hell, I wouldn't have minded so much,
1161
01:18:12,271 --> 01:18:14,637
if there wasn't so much stuff
I ain't done yet.
1162
01:18:14,815 --> 01:18:17,807
So many, so many damn things
I ain't seen or nothing.
1163
01:18:20,696 --> 01:18:23,312
That time we were up
in Windrixville...
1164
01:18:24,241 --> 01:18:28,029
Was the only time I've ever been away
from our neighbourhood.
1165
01:18:28,204 --> 01:18:29,535
( Grunts )
1166
01:18:31,290 --> 01:18:32,746
Knock it off.
1167
01:18:33,542 --> 01:18:36,909
If you get too juiced up,
the doc won't let us see you no more.
1168
01:18:41,926 --> 01:18:45,134
Johnny, your mother's here
to see you.
1169
01:18:45,304 --> 01:18:47,386
I don't wanna see her.
1170
01:18:47,556 --> 01:18:49,638
It's your mother.
She's here to see you.
1171
01:18:49,808 --> 01:18:51,389
I said I don't wanna see her.
1172
01:18:51,560 --> 01:18:54,973
She probably just wants to tell me
how much trouble I'm causing.
1173
01:18:55,147 --> 01:18:56,978
Why don't you tell her
to leave me al...
1174
01:18:57,149 --> 01:18:59,606
( Groans )
1175
01:18:59,777 --> 01:19:02,484
- (Two-Bit ) What's the matter?
- You can't see him now.
1176
01:19:02,655 --> 01:19:05,317
- Pony, is he OK?
- I don't know.
1177
01:19:05,491 --> 01:19:06,697
He's all right.
1178
01:19:06,867 --> 01:19:10,109
- Make sure he gets this, all right?
- OK.
1179
01:19:13,415 --> 01:19:15,906
(Woman ) I've got a right to see him!
He's my son!
1180
01:19:16,752 --> 01:19:21,212
He'd rather see these no-good punks
than his own mother! You scum!
1181
01:19:21,382 --> 01:19:22,792
No wonder he hates your guts!
1182
01:19:22,967 --> 01:19:26,551
You don't even care about him,
you damn drunk!
1183
01:19:26,720 --> 01:19:29,211
You go straight to hell!
You go right to hell!
1184
01:19:29,390 --> 01:19:32,006
- You just...
- Come on!
1185
01:19:36,814 --> 01:19:39,430
- What's happened to your gown?
- I threw it away.
1186
01:19:39,608 --> 01:19:43,021
Get out! Just get out!
You make my stomach sick!
1187
01:19:43,195 --> 01:19:45,402
(Laughs )
1188
01:19:45,572 --> 01:19:48,109
- How are you doing?
- How are you doing, man?
1189
01:19:48,284 --> 01:19:50,650
Swiped you a gift, man.
1190
01:19:50,828 --> 01:19:54,412
It's good to see you guys, man.
This place gives me the creeps.
1191
01:19:54,581 --> 01:19:55,741
I want out.
1192
01:19:55,916 --> 01:19:57,326
( Shuts door)
1193
01:19:57,501 --> 01:19:59,583
Tim Shepard dropped by.
1194
01:20:01,046 --> 01:20:03,537
Saw my picture in the paper
and couldn't believe
1195
01:20:03,716 --> 01:20:07,459
it didn't have "wanted dead or alive"
written underneath it.
1196
01:20:07,636 --> 01:20:10,218
He started rubbing it in
about the rumble, man.
1197
01:20:11,015 --> 01:20:12,676
I hate missing it.
1198
01:20:15,102 --> 01:20:16,592
You got a cigarette, Pone?
1199
01:20:17,938 --> 01:20:19,394
Thanks.
1200
01:20:20,983 --> 01:20:22,439
( Sighs )
1201
01:20:26,739 --> 01:20:29,230
How is he?
How's Johnny doing, man?
1202
01:20:29,867 --> 01:20:32,449
Look, Dal,
I don't know about stuff like this,
1203
01:20:32,619 --> 01:20:36,783
but...but he didn't look too good.
1204
01:20:38,667 --> 01:20:40,749
He passed out cold before we left.
1205
01:20:52,014 --> 01:20:53,970
You still got that knife on you?
1206
01:20:54,141 --> 01:20:56,598
- What?
- The knife.
1207
01:20:58,228 --> 01:20:59,764
Give me it, will you?
1208
01:21:01,357 --> 01:21:02,688
(Knife clicks )
1209
01:21:06,111 --> 01:21:07,601
Thank you.
1210
01:21:10,532 --> 01:21:12,693
You know,
we gotta win that fight tonight.
1211
01:21:15,371 --> 01:21:17,532
We gotta get EVEN with those Socs!
1212
01:21:22,669 --> 01:21:26,082
Let's do it for Johnny, man.
We'll do it for Johnny!
1213
01:21:35,307 --> 01:21:36,797
Are you OK, Pony?
1214
01:21:40,062 --> 01:21:41,848
Well, you feel kinda hot.
1215
01:21:42,564 --> 01:21:44,896
I'm OK.
1216
01:21:45,067 --> 01:21:47,524
Be a pal and don't tell Darry,
OK, Two-Bit?
1217
01:21:49,321 --> 01:21:51,687
I'll take a bunch of aspirins
when I get home.
1218
01:21:52,741 --> 01:21:54,197
All right.
1219
01:21:54,368 --> 01:21:57,986
Darry will kill me if he finds out
you're sick, and you fight anyway.
1220
01:21:59,206 --> 01:22:01,697
Keep your trap shut,
he won't find nothing out.
1221
01:22:04,753 --> 01:22:07,916
You know the only thing that keeps
Darry from being a Soc is us?
1222
01:22:09,007 --> 01:22:10,497
Yeah, I know.
1223
01:22:11,343 --> 01:22:12,833
Come on, man.
1224
01:22:15,597 --> 01:22:18,384
( Pony ) Tonight...
I don't like it one bit.
1225
01:22:20,477 --> 01:22:22,718
Something awful is gonna happen.
1226
01:22:24,731 --> 01:22:26,596
(Tyres screech )
1227
01:22:37,619 --> 01:22:39,951
We're gonna stomp ass
on those Socs tonight.
1228
01:22:40,122 --> 01:22:43,114
- Everything's gonna be all right.
- Yeah.
1229
01:22:44,751 --> 01:22:46,457
( Chatting and shouting )
1230
01:22:49,423 --> 01:22:53,257
( Ponyboy ) Tough little kids, huh?
(Two-Bit) Yeah. Future Greasers.
1231
01:22:53,427 --> 01:22:55,167
( Ponyboy ) Yeah!
1232
01:22:55,345 --> 01:22:56,881
( Cherry ) Ponyboy!
1233
01:22:57,890 --> 01:22:59,426
Hey, Two-Bit!
1234
01:23:04,521 --> 01:23:06,261
What's up with the big times?
1235
01:23:07,232 --> 01:23:09,063
( Sighs ) No weapons.
1236
01:23:09,776 --> 01:23:12,062
They play your way. It's a fair deal.
1237
01:23:12,237 --> 01:23:14,353
Are you sure about that?
1238
01:23:14,531 --> 01:23:16,613
Well, Randy told me.
He knows for sure.
1239
01:23:18,827 --> 01:23:20,363
Good deal. Thanks, Cherry.
1240
01:23:23,081 --> 01:23:24,537
Ponyboy, wait a minute.
1241
01:23:24,708 --> 01:23:26,414
Come here. I wanna talk to you.
1242
01:23:30,214 --> 01:23:31,704
How's Johnny doing?
1243
01:23:31,882 --> 01:23:35,374
Not so good.
Would you come up and see him?
1244
01:23:36,303 --> 01:23:38,760
- No, I couldn't.
- Why not?
1245
01:23:39,515 --> 01:23:40,971
I couldn't.
1246
01:23:44,144 --> 01:23:45,805
He killed Bob!
1247
01:23:48,023 --> 01:23:49,684
Maybe Bob asked for it.
1248
01:23:50,609 --> 01:23:52,099
I know he did.
1249
01:23:52,277 --> 01:23:53,562
( Sighs )
1250
01:23:53,737 --> 01:23:57,571
But you didn't know his other side.
He could be real sweet.
1251
01:23:59,743 --> 01:24:01,608
He wasn't just any boy.
1252
01:24:02,287 --> 01:24:05,199
Bob had something
that made him different.
1253
01:24:05,874 --> 01:24:09,992
Made people follow him. Maybe better
than the crowd. You know what I mean?
1254
01:24:10,796 --> 01:24:12,707
That's OK.
I don't want you to go see him.
1255
01:24:12,881 --> 01:24:14,712
We don't need your damn charity!
1256
01:24:16,635 --> 01:24:18,125
Ponyboy!
1257
01:24:19,346 --> 01:24:21,712
I wasn't trying to give you charity!
1258
01:24:25,978 --> 01:24:27,684
I only wanted to help.
1259
01:24:29,398 --> 01:24:31,434
I liked you from the start.
1260
01:24:31,608 --> 01:24:33,314
The way we talk ed.
1261
01:24:35,070 --> 01:24:37,652
Wouldn't you try to help me
if you thought you could?
1262
01:24:40,534 --> 01:24:43,321
Can you see the sunset
from the southside very good?
1263
01:24:43,996 --> 01:24:45,611
Yeah, real good.
1264
01:24:46,873 --> 01:24:49,159
You can see it
from the northside, too.
1265
01:24:49,334 --> 01:24:50,665
( Chuckles )
1266
01:24:50,836 --> 01:24:54,420
Thanks, Ponyboy. You dig OK.
1267
01:24:55,632 --> 01:24:57,293
See you around.
1268
01:25:11,732 --> 01:25:15,441
- Soda, when did you start shaving?
- When I was 1 5.
1269
01:25:17,487 --> 01:25:21,025
- When did, when did Darry?
- When he was 1 3.
1270
01:25:21,199 --> 01:25:24,532
Why? Figuring on growing
a beard for the rumble?
1271
01:25:24,703 --> 01:25:26,239
Oh, you're funny (!)
1272
01:25:26,413 --> 01:25:28,779
Maybe I'll send you
into the Reader's Digest.
1273
01:25:28,957 --> 01:25:31,039
They pay a lot of money
for funny things.
1274
01:25:31,209 --> 01:25:33,370
- Let's go, then.
- Forget it.
1275
01:25:33,545 --> 01:25:36,412
- Come on. Come on, Soda.
- You like fights, huh, Soda?
1276
01:25:36,590 --> 01:25:39,582
- Yeah, I like fights, man.
- You like fights, huh?
1277
01:25:39,760 --> 01:25:41,671
- How come?
- It's a contest.
1278
01:25:41,845 --> 01:25:43,836
It's like a drag race,
or a dance or something.
1279
01:25:44,014 --> 01:25:46,881
(Two-Bit) We're gonna beat
them Socs' heads in, ain't we?
1280
01:25:47,059 --> 01:25:49,721
When I get into a fight,
I wanna stomp! I like it, too.
1281
01:25:50,479 --> 01:25:51,969
( Grunts )
1282
01:25:53,565 --> 01:25:55,180
Why do you like fights, Darry?
1283
01:25:55,359 --> 01:25:57,566
He likes to show off his muscles!
1284
01:25:57,736 --> 01:26:00,978
Hey, I'm gonna show 'em off on you,
if you get any mouthier!
1285
01:26:04,409 --> 01:26:05,865
Hey, Pony...
1286
01:26:06,995 --> 01:26:09,611
I don't know if you ought to be
in this rumble.
1287
01:26:09,790 --> 01:26:12,748
How come? I've always
come through before, ain't l?
1288
01:26:14,211 --> 01:26:17,169
Yeah, but, you know,
you was in shape before, and...
1289
01:26:18,382 --> 01:26:21,715
You know, you ain't looking so good.
You're tensed up all the time.
1290
01:26:21,885 --> 01:26:25,719
Let him fight, man.
Everyone's tensed up before a rumble.
1291
01:26:25,889 --> 01:26:28,801
It's skin against skin.
He ain't gonna get hurt, is he?
1292
01:26:30,477 --> 01:26:33,014
Come on.
I'll grab hold of little one.
1293
01:26:33,188 --> 01:26:36,396
We will need every man we can get,
but... I don't know.
1294
01:26:36,566 --> 01:26:39,433
If it was with knives or chains,
it'd be different.
1295
01:26:40,445 --> 01:26:42,151
I'll be OK.
1296
01:26:42,698 --> 01:26:46,737
- All right, but you be careful, OK?
- I will be.
1297
01:26:46,910 --> 01:26:49,151
How come you never
worry about him so much?
1298
01:26:49,329 --> 01:26:52,617
Man, that's one kid brother
I ain't gotta worry about.
1299
01:26:52,791 --> 01:26:56,375
This kid can use his head. At least
for one thing, to grow hair on!
1300
01:26:56,545 --> 01:26:57,955
Get out!
1301
01:27:00,173 --> 01:27:02,209
( Shouting and cheering )
1302
01:27:04,678 --> 01:27:06,714
( Cheering and laughter)
1303
01:27:08,432 --> 01:27:13,426
All right! Yeah! Go, go, go!
1304
01:27:14,813 --> 01:27:17,429
Come on, come on, come on!
What do you think?
1305
01:27:17,607 --> 01:27:19,063
Woo-hoo!
1306
01:27:20,485 --> 01:27:23,067
- Come on! Come on!
- Woo!
1307
01:27:23,238 --> 01:27:25,900
You and Ponyboy, if the fuzz show,
beat it out of there.
1308
01:27:26,074 --> 01:27:28,816
We'll get jailed,
but you two will get the boys' home.
1309
01:27:28,994 --> 01:27:30,404
Know what I'm saying?
1310
01:27:30,579 --> 01:27:33,616
Ain't nobody gonna call the fuzz
in this neighbourhood!
1311
01:27:33,790 --> 01:27:35,246
Hey!
1312
01:27:35,417 --> 01:27:38,454
All the same, you two beat it
out of there. Do you hear me?
1313
01:27:38,628 --> 01:27:39,993
Yeah, bro.
1314
01:27:55,687 --> 01:27:57,097
How are you doing, Tim?
1315
01:27:57,981 --> 01:27:59,437
Pretty good.
1316
01:28:02,319 --> 01:28:05,231
You and the quiet kid were the ones
who killed the Soc, right?
1317
01:28:05,405 --> 01:28:08,738
- Yeah.
- Good going, kid.
1318
01:28:08,909 --> 01:28:11,116
Curly always said
you were a good kid.
1319
01:28:12,496 --> 01:28:15,363
Curly's in the reformatory
for the next six months.
1320
01:28:45,570 --> 01:28:47,435
( Chatting )
1321
01:29:02,462 --> 01:29:04,123
(Thunder rumbles )
1322
01:29:25,402 --> 01:29:27,484
( Chatting and laughter)
1323
01:29:33,785 --> 01:29:37,027
The odds are as even as we can get.
You stay close to me, kid.
1324
01:29:39,416 --> 01:29:41,498
( Chatting )
1325
01:29:57,392 --> 01:30:00,384
Hello, Darrel.
Long time no see.
1326
01:30:00,812 --> 01:30:02,222
Hello, Paul.
1327
01:30:02,397 --> 01:30:03,762
What's up?
1328
01:30:03,940 --> 01:30:06,477
They used to buddy around together,
play football.
1329
01:30:06,985 --> 01:30:08,270
I'll take you.
1330
01:30:08,445 --> 01:30:11,152
You know, a rumble
ain't a rumble without me!
1331
01:30:14,743 --> 01:30:16,358
( Shouting )
1332
01:30:24,419 --> 01:30:26,000
( Screams )
1333
01:31:09,339 --> 01:31:11,455
( Shouting )
1334
01:31:22,936 --> 01:31:24,426
( Darrel) Ponyboy!
1335
01:31:43,623 --> 01:31:44,908
( Darrel) Ponyboy!
1336
01:31:45,083 --> 01:31:47,039
( Howling )
1337
01:31:47,210 --> 01:31:49,292
( Shouting )
1338
01:31:57,846 --> 01:32:00,007
What are you guys doing?
1339
01:32:00,807 --> 01:32:02,923
Let's get out of here!
1340
01:32:11,151 --> 01:32:13,267
Ponyboy, are you OK?
1341
01:32:14,404 --> 01:32:16,486
( Cheering )
1342
01:32:31,629 --> 01:32:34,041
Are you OK? Come on.
1343
01:32:34,215 --> 01:32:36,376
( Cheering )
1344
01:32:36,551 --> 01:32:38,667
Woo! Yeah!
1345
01:32:50,523 --> 01:32:52,605
( Siren wails )
1346
01:33:02,744 --> 01:33:06,987
W-w-wait. Act sick. I'll pretend
like I'm taking you to the hospital.
1347
01:33:08,249 --> 01:33:11,332
You've got to have a good reason
for driving like that.
1348
01:33:11,503 --> 01:33:14,870
Uh, the kid fell off his motorcycle.
I'm taking him to the hospital.
1349
01:33:19,677 --> 01:33:22,339
( Groans )
1350
01:33:22,514 --> 01:33:25,096
- How bad is he?
- I don't know, man.
1351
01:33:25,266 --> 01:33:27,973
Do I look like a doctor?
He looks pretty bad to me.
1352
01:33:28,144 --> 01:33:29,805
- Follow me.
- All right.
1353
01:33:32,273 --> 01:33:34,059
Sucker!
1354
01:33:42,117 --> 01:33:44,199
( Siren wails )
1355
01:33:51,376 --> 01:33:52,912
Man.
1356
01:33:59,759 --> 01:34:01,499
I was crazy. You know that, kid?
1357
01:34:01,678 --> 01:34:04,966
I was crazy about wanting Johnny
to stay out of trouble, man.
1358
01:34:05,140 --> 01:34:08,132
If he was smart like me,
he wouldn't have been in this mess.
1359
01:34:08,309 --> 01:34:11,472
If he was smart like me,
he wouldn't have ran in that church!
1360
01:34:13,356 --> 01:34:17,725
You better wise up, Pony, man.
You just better wise up, man.
1361
01:34:17,902 --> 01:34:20,314
You get tough like me,
and you don't get hurt!
1362
01:34:22,490 --> 01:34:26,449
Watch out for yourself,
and nothing can touch you, man!
1363
01:34:41,259 --> 01:34:42,795
Hey.
1364
01:34:42,969 --> 01:34:44,550
Hey, Johnny.
1365
01:34:45,305 --> 01:34:46,715
We beat the Socs, man.
1366
01:34:46,890 --> 01:34:49,597
We chased them right out
of our neighbourhood.
1367
01:34:49,767 --> 01:34:52,679
- Go on.
- It's useless.
1368
01:34:53,563 --> 01:34:56,930
- Huh?
- Fighting ain't no good.
1369
01:35:00,028 --> 01:35:03,941
You know, they're still writing
editorials about you in the papers,
1370
01:35:04,115 --> 01:35:05,571
about you being a hero.
1371
01:35:06,993 --> 01:35:10,110
We're all proud of you, buddy.
It's gonna be all right.
1372
01:35:10,663 --> 01:35:12,528
Ponyboy...
1373
01:35:13,708 --> 01:35:15,915
(Whispers ) Ponyboy...
1374
01:35:20,298 --> 01:35:22,004
S-s-s...
1375
01:35:22,175 --> 01:35:25,383
Stay gold, Ponyboy.
1376
01:35:26,679 --> 01:35:28,544
(Whispers ) Stay gold.
1377
01:35:39,776 --> 01:35:41,687
Johnny, come on.
1378
01:35:46,366 --> 01:35:48,106
S-so, this is what you get, huh?
1379
01:35:48,284 --> 01:35:50,491
This is what you get
for helping people?
1380
01:35:52,830 --> 01:35:54,411
You punk!
1381
01:35:55,291 --> 01:35:57,407
Come on, Johnny! Don't die!
1382
01:35:59,128 --> 01:36:00,584
Come on.
1383
01:36:01,839 --> 01:36:04,581
Come on, Johnny. Don't die on me now.
1384
01:36:06,052 --> 01:36:07,588
Please.
1385
01:36:07,762 --> 01:36:09,844
( Sobs )
1386
01:36:14,227 --> 01:36:15,717
Bastards!
1387
01:36:15,895 --> 01:36:17,977
( Sobs )
1388
01:36:47,135 --> 01:36:49,091
Hey, you, you're not allowed here.
1389
01:36:52,557 --> 01:36:54,673
I'm allowed anywhere I want.
1390
01:36:54,851 --> 01:36:56,307
( Cocks gun )
1391
01:36:58,021 --> 01:36:59,431
You're out of your mind.
1392
01:36:59,605 --> 01:37:03,644
Why do you bother helping people?
It doesn't do any good!
1393
01:37:06,946 --> 01:37:11,155
Well, it makes me look
kinda...kinda tough.
1394
01:37:11,326 --> 01:37:14,443
What do you think, Soda?
Do you think it makes me look tough?
1395
01:37:16,247 --> 01:37:18,954
I think it makes you look different.
1396
01:37:19,125 --> 01:37:21,241
That guy had sharp teeth.
1397
01:37:22,170 --> 01:37:24,035
What do you mean by "different"?
1398
01:37:24,213 --> 01:37:26,169
You got a hole in your mouth.
1399
01:37:28,384 --> 01:37:29,669
( Door slams shut )
1400
01:37:30,678 --> 01:37:32,714
( Darrel) Hey, where you been?
1401
01:37:38,644 --> 01:37:42,182
Hey, Pony, what..? What's wrong?
1402
01:37:44,984 --> 01:37:46,599
Johnny's dead.
1403
01:37:53,576 --> 01:37:55,487
I told him about beating the Socs.
1404
01:37:56,496 --> 01:38:00,239
I don't know...He just died.
Told me to "stay gold."
1405
01:38:02,085 --> 01:38:03,541
Hey, Pony.
1406
01:38:03,711 --> 01:38:05,497
Dally's gone.
1407
01:38:07,173 --> 01:38:09,164
He couldn't take it. He's gonna blow.
1408
01:38:15,223 --> 01:38:16,884
( Assistant clears throat )
1409
01:38:25,858 --> 01:38:27,723
( Clears throat )
1410
01:38:34,325 --> 01:38:36,281
Do you wanna buy one of those, son?
1411
01:38:42,750 --> 01:38:46,117
You tear those up, you have
to pay for 'em. Don't do that.
1412
01:38:54,011 --> 01:38:56,127
You know,
you gotta pay for that magazine.
1413
01:39:00,893 --> 01:39:02,633
Oh, God. Don't shoot.
1414
01:39:03,771 --> 01:39:06,558
Give me the money.
Give me the money!
1415
01:39:06,732 --> 01:39:08,347
I'm so sick of you punks.
1416
01:39:08,526 --> 01:39:10,357
Take it and get out of here!
1417
01:39:38,139 --> 01:39:40,346
- ( Steve ) 'Yeah?'
- Hello, Darrel?
1418
01:39:40,516 --> 01:39:41,926
'No, it's Steve. Dally?'
1419
01:39:42,101 --> 01:39:45,013
- Steve, I want to talk to Darry.
- 'Yeah, sure.'
1420
01:39:46,564 --> 01:39:49,351
- Hello?
- 'All right, Darry, listen.'
1421
01:39:49,525 --> 01:39:50,605
Yeah?
1422
01:39:50,776 --> 01:39:54,143
'I robbed a store.
The cops are looking for me.
1423
01:39:54,322 --> 01:39:57,155
- Can you meet me in the park?
- 'Sure, Dal. Are you all right?'
1424
01:39:57,325 --> 01:39:59,190
- Yeah. Johnny's dead.
- 'We know.'
1425
01:39:59,368 --> 01:40:00,824
'Johnny...'
1426
01:40:00,995 --> 01:40:04,237
- Meet me in the park, will you?
- 'Hang on. We'll be right there.'
1427
01:40:07,210 --> 01:40:09,701
That was Dally. The cops
are after him. We gotta hide him.
1428
01:40:13,966 --> 01:40:16,048
(Tyres screech )
1429
01:40:16,802 --> 01:40:18,838
( Sirens wail)
1430
01:40:27,522 --> 01:40:29,934
- You're never gonna get me alive!
- (Policeman ) Drop it!
1431
01:40:31,150 --> 01:40:34,313
- It's not loaded! Don't!
- Stop!
1432
01:40:34,487 --> 01:40:35,897
( Ponyboy ) It's not loaded!
1433
01:40:36,072 --> 01:40:37,903
( Gunshot)
1434
01:40:38,074 --> 01:40:39,439
( Ponyboy ) No! No!
1435
01:40:39,617 --> 01:40:41,528
( Darrel) He's just a kid!
1436
01:40:47,708 --> 01:40:50,165
- (Ponyboy ) No!
- Pony?
1437
01:40:54,966 --> 01:40:57,799
You stupid idiot!
1438
01:40:57,969 --> 01:41:00,005
You stupid freak!
1439
01:41:00,179 --> 01:41:03,012
( Ponyboy ) Johnny and Dallas both...
1440
01:41:08,104 --> 01:41:11,221
- Soda?
- Yeah?
1441
01:41:11,399 --> 01:41:15,142
- Is somebody sick?
- Yeah, somebody's sick.
1442
01:41:17,363 --> 01:41:18,694
Quiet.
1443
01:41:19,448 --> 01:41:22,315
( Ponyboy ) He tried to drown me.
1444
01:41:23,869 --> 01:41:25,530
( Cherry ) I could have made it simpler
1445
01:41:25,705 --> 01:41:28,162
for the fight not to have happened
in the first place.
1446
01:41:28,332 --> 01:41:32,120
Sure. Your name is Sherry?
But your nickname is Cherry?
1447
01:41:32,295 --> 01:41:33,535
Yes.
1448
01:41:33,713 --> 01:41:35,749
(Randy ) You know,
to teach 'em a lesson.
1449
01:41:35,923 --> 01:41:40,587
Yes, there was an argument
because my boyfriend showed up,
1450
01:41:40,761 --> 01:41:45,004
and...well, he was upset
that we were with the other boys.
1451
01:41:45,182 --> 01:41:47,047
They chased us and caught us.
1452
01:41:47,935 --> 01:41:49,721
It was Bob and I.
1453
01:41:49,895 --> 01:41:52,637
They threw me in the fountain
and tried to drown me.
1454
01:41:52,815 --> 01:41:55,648
- Just to go looking for 'em.
- Gonna beat up Johnny Cade.
1455
01:41:55,818 --> 01:41:57,399
You know, teach 'em a lesson.
1456
01:41:57,570 --> 01:41:58,776
I could have made it simpler
1457
01:41:58,946 --> 01:42:01,608
for the fight not to have happened
in the first place.
1458
01:42:04,535 --> 01:42:06,150
( Cherry ) I could have made it simpler
1459
01:42:06,329 --> 01:42:08,911
for the fight not to have happened
in the first place.
1460
01:42:11,083 --> 01:42:13,324
( Clock ticks )
1461
01:42:18,341 --> 01:42:20,252
Defendant not guilty.
1462
01:42:20,426 --> 01:42:24,760
At this time, I will place him in the
custody of his older brother, Darrel.
1463
01:42:24,930 --> 01:42:26,511
This court is adjourned.
1464
01:42:26,682 --> 01:42:28,764
( Cheering )
1465
01:42:36,942 --> 01:42:38,978
( School bell rings )
1466
01:42:55,252 --> 01:42:57,038
( Sighs )
1467
01:43:19,652 --> 01:43:21,313
Hey, Ponyboy?
1468
01:43:22,571 --> 01:43:24,061
Oh, hi, Mr. Simms.
1469
01:43:24,240 --> 01:43:26,322
I gotta talk to you about your grade.
1470
01:43:26,492 --> 01:43:28,357
Yeah, I know I'm doing lousy.
1471
01:43:28,536 --> 01:43:30,151
Frankly, you're flunking.
1472
01:43:30,329 --> 01:43:34,072
But, I'll tell you what, taking into
consideration the circumstances,
1473
01:43:34,250 --> 01:43:36,582
you come up
with a good semester theme,
1474
01:43:36,752 --> 01:43:38,242
I'll pass you with a C.
1475
01:43:39,547 --> 01:43:41,708
Should it be
some kind of research paper?
1476
01:43:42,550 --> 01:43:44,211
Personal experience will do it.
1477
01:43:46,887 --> 01:43:50,300
Great! My first trip to the zoo!
1478
01:43:59,817 --> 01:44:03,105
With your brains and grades,
man, you could get a scholarship.
1479
01:44:03,279 --> 01:44:06,237
And we could put you through college.
Isn't that right, Soda?
1480
01:44:08,033 --> 01:44:11,275
You live in a vacuum, Pony,
and you're gonna have to cut it out.
1481
01:44:11,454 --> 01:44:13,786
There's no stop living,
cos you lose somebody.
1482
01:44:13,956 --> 01:44:15,446
I thought you knew that.
1483
01:44:17,543 --> 01:44:21,661
You don't like the way I'm running
things, you can get out, all right?
1484
01:44:21,839 --> 01:44:25,331
You'd like me to just get out!
But it's not that easy, is it, Soda?
1485
01:44:25,509 --> 01:44:27,750
Goddamn, you guys!
Leave me out of it!
1486
01:44:27,928 --> 01:44:29,418
What's wrong with you?
1487
01:44:41,901 --> 01:44:44,108
Run on! I'll be right behind you.
1488
01:44:44,278 --> 01:44:45,688
OK!
1489
01:44:53,037 --> 01:44:54,447
Goddamn it, Ponyboy.
1490
01:44:54,622 --> 01:44:57,955
You should have gone out for football
instead of track.
1491
01:44:58,125 --> 01:45:00,832
- Where you think you're going?
- I don't know, man!
1492
01:45:05,049 --> 01:45:07,165
Just, like, sometimes
I have to get out.
1493
01:45:09,386 --> 01:45:13,595
It's like I'm a middleman
in a tug-of-war between you guys.
1494
01:45:16,602 --> 01:45:18,718
I don't know. I can't take sides.
1495
01:45:26,153 --> 01:45:27,643
Ponyboy...
1496
01:45:28,823 --> 01:45:31,155
Darry could have put you
in a boys' home.
1497
01:45:31,325 --> 01:45:33,407
Worked his way through college.
1498
01:45:36,163 --> 01:45:37,699
I'm telling you true, Pony.
1499
01:45:40,125 --> 01:45:42,662
You don't wanna be like me, anyway.
1500
01:45:42,837 --> 01:45:45,544
Cos I'm happy
working in a gas station.
1501
01:45:47,925 --> 01:45:50,462
You'd never be happy
doing something like that.
1502
01:45:53,013 --> 01:45:54,469
Darry...
1503
01:45:55,432 --> 01:45:59,266
You guys stop yelling at him for
every little thing that he does, man.
1504
01:46:00,396 --> 01:46:03,308
He feels things different than you.
1505
01:46:04,525 --> 01:46:07,642
It's bad enough
having to listen to you.
1506
01:46:11,615 --> 01:46:14,482
But when you start
trying to get me to take sides...
1507
01:46:15,494 --> 01:46:17,860
We're all we got left now.
1508
01:46:20,833 --> 01:46:26,078
If we don't have each other...
you end up like Dallas.
1509
01:46:27,256 --> 01:46:30,248
And I don't mean dead either.
I mean, how he was before.
1510
01:46:33,762 --> 01:46:35,878
So, please.
1511
01:46:36,557 --> 01:46:38,388
Don't fight any more.
1512
01:46:38,559 --> 01:46:40,015
Please.
1513
01:46:41,061 --> 01:46:45,395
Sure. Sure, little buddy.
We ain't gonna fight no more.
1514
01:46:52,781 --> 01:46:54,442
Ponyboy...
1515
01:46:55,159 --> 01:46:56,444
Pone.
1516
01:47:00,915 --> 01:47:03,372
Now, don't you
start bawling, too, Pony.
1517
01:47:03,542 --> 01:47:05,749
One bawling baby in this family
is enough.
1518
01:47:05,920 --> 01:47:07,376
I ain't crying.
1519
01:47:09,715 --> 01:47:12,172
Let's go home. I'm cold.
1520
01:48:05,771 --> 01:48:08,808
Ponyboy, I asked the nurse
to give you this book,
1521
01:48:08,983 --> 01:48:11,269
so you could finish it.
1522
01:48:11,443 --> 01:48:15,061
It was worth saving those kids.
Their lives are worth more than mine.
1523
01:48:15,239 --> 01:48:17,651
They have more to live for.
1524
01:48:17,825 --> 01:48:19,816
Tell Dally I think it's worth it.
1525
01:48:21,662 --> 01:48:23,072
I'm gonna miss you guys.
1526
01:48:23,247 --> 01:48:27,786
I've been thinking about it, and
that poem, that guy that wrote it.
1527
01:48:27,960 --> 01:48:33,171
He meant you're gold
when you're a kid. Like green.
1528
01:48:33,340 --> 01:48:35,376
When you're a kid everything's new.
1529
01:48:36,343 --> 01:48:37,799
Dawn.
1530
01:48:38,512 --> 01:48:41,629
Like the way you dig sunsets, Pony.
That's gold.
1531
01:48:42,516 --> 01:48:45,178
Keep it that way.
It's a good way to be.
1532
01:48:46,770 --> 01:48:48,635
I want you to ask Dally
to look at one.
1533
01:48:48,814 --> 01:48:51,021
I don't think
he's ever seen a sunset.
1534
01:48:52,609 --> 01:48:55,066
There's still lots of good
in the world.
1535
01:48:56,363 --> 01:48:58,570
Tell Dally. I don't think he knows.
1536
01:49:00,159 --> 01:49:02,195
Your buddy, Johnny.
1537
01:49:32,232 --> 01:49:37,647
'When I stepped out
into the bright sunlight
1538
01:49:37,821 --> 01:49:40,904
'from the darkness
of the movie house,
1539
01:49:41,075 --> 01:49:43,441
'I had only two things on my mind.
1540
01:49:44,536 --> 01:49:46,993
'Paul Newman and a ride home.'
1541
01:49:52,294 --> 01:49:55,001
( | STEVIE WONDER: "Stay Gold")
1542
01:49:55,172 --> 01:50:03,420
| Seize upon that moment long ago
1543
01:50:06,183 --> 01:50:10,768
| One breath away
and there you will be
1544
01:50:10,938 --> 01:50:14,522
| So young and carefree
1545
01:50:14,691 --> 01:50:17,979
| Again you will see
1546
01:50:18,153 --> 01:50:21,395
| That place in time
1547
01:50:21,573 --> 01:50:24,861
| So gold
1548
01:50:25,953 --> 01:50:34,622
| Still away into that way back when
1549
01:50:36,755 --> 01:50:41,749
| You thought
that all would last for ever
1550
01:50:41,927 --> 01:50:45,215
| But like the weather
1551
01:50:45,389 --> 01:50:52,261
| Nothing can ever and be in time
1552
01:50:52,437 --> 01:50:55,725
| Stay gold
1553
01:50:57,609 --> 01:51:04,026
| But can it be when we can see
1554
01:51:04,199 --> 01:51:11,196
| So vividly a memory
1555
01:51:11,373 --> 01:51:13,705
| And "yes" you say
1556
01:51:13,876 --> 01:51:20,338
| So must the day too fade away
1557
01:51:20,507 --> 01:51:26,218
| And leave a ray of sun
1558
01:51:26,388 --> 01:51:30,882
| So gold
1559
01:51:33,061 --> 01:51:41,730
| Life is but a twinkling of an eye
1560
01:51:44,198 --> 01:51:49,363
| Yet filled with sorrow
and compassion
1561
01:51:49,536 --> 01:51:52,243
| Though not imagined
1562
01:51:52,414 --> 01:51:56,373
| All things that happen
1563
01:51:56,543 --> 01:52:00,127
| Will age too old
1564
01:52:00,297 --> 01:52:04,540
| Though gold
1565
01:52:04,718 --> 01:52:11,055
| Gold, gold, though gold |
1566
01:52:11,225 --> 01:52:13,307
( Music continues )
1567
01:53:16,039 --> 01:53:18,121
(Music fades out)
1568
01:53:21,962 --> 01:53:24,044
( | Rock'n'roll music fades in )
1569
01:54:40,874 --> 01:54:42,956
(Music fades out)
117445
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.