Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:47,700 --> 00:00:51,700
www.titlovi.com
2
00:00:54,700 --> 00:01:01,100
ZEMLJA PRE VREMENA III.
DOBA VELIKOG DAVANJA
3
00:01:25,900 --> 00:01:33,600
Nekada davno, bar 4,5
miliona godina unazad...
4
00:01:34,500 --> 00:01:39,900
... prvi oblici �ivota
su se pojavili na Zemljii.
5
00:01:56,300 --> 00:02:01,300
Ta jedno�elijska bi�a
su se razvijala i rasla.
6
00:02:02,000 --> 00:02:05,500
I milion puta su
se promenila dosad.
7
00:02:20,500 --> 00:02:23,372
Dokle se kona�no
nije pojavilo bi�e,
8
00:02:23,373 --> 00:02:26,400
koje je bilo sposobno
da napusti more.
9
00:02:27,700 --> 00:02:31,800
I otpuzi u nepoznat svet.
10
00:02:54,300 --> 00:03:00,200
Od tog, ribolikog stvorenja, je
nastalo na stotine drugih stvorenja.
11
00:03:08,000 --> 00:03:11,200
Najmo�nijii od svih,
su se zvali...
12
00:03:13,100 --> 00:03:15,200
... Dinosaurusi!
13
00:03:28,500 --> 00:03:34,300
Za ve�ina zemeljskih dinozavrov je bilo
�ivljenje zapolnjeno z nevarnostmi.
14
00:03:40,300 --> 00:03:44,900
Toda na sre�o je bilo za
rastlinojede dinozavre Velike doline...
15
00:03:46,300 --> 00:03:48,300
... �ivljenje mirno.
16
00:03:51,400 --> 00:03:53,500
In polno zelenja.
17
00:03:59,800 --> 00:04:06,000
Velika dolina je bilo popolno mesto za
bebe, kot so Malo stopalo, dolgovrati...
18
00:04:06,300 --> 00:04:10,700
Saro, triroga...
... Ra�ko, plavalko...
19
00:04:13,700 --> 00:04:18,500
... Petria, letalca...
...in ostrega, ostrorepega...
20
00:04:18,900 --> 00:04:22,200
... da rastejo, se u�ijo in igrajo.
21
00:04:22,400 --> 00:04:24,800
Imam ga.
- Ne, ja ga imeti.
22
00:04:29,900 --> 00:04:31,200
Pojdi, Ostri.
23
00:04:34,600 --> 00:04:37,300
Ti je uspelo, Ostri, ti je, ha?
24
00:04:42,800 --> 00:04:45,300
Da, da, da,
ima� ga.
25
00:04:45,900 --> 00:04:49,300
Na�la sem �e enega,
na�la sem �e enega.
26
00:05:06,900 --> 00:05:09,400
Pozdravljen, Hyp, nam lahko
vrne� na� kamen, prosim?
27
00:05:10,800 --> 00:05:15,300
Va� kamen? Kdo je rekel, da je to va�
kamen? - Da, kdo je rekel, da je to va� kamen, ha?
28
00:05:15,600 --> 00:05:16,600
Kdo je rekel?
Kdo je rekel?
29
00:05:18,300 --> 00:05:19,800
Oh, da!
30
00:05:20,700 --> 00:05:26,100
No, Bog, nih�e. Mi smo se samo igrali z njim.
- Zato ga vrni, Hyp.
31
00:05:26,300 --> 00:05:30,100
No, nisem te sli�al re�i prosim.
- To je zato, ker nisem.
32
00:05:33,000 --> 00:05:36,100
Hej, mogo�e bi se lahko vsi igrali.
Skupaj.
33
00:05:36,300 --> 00:05:41,500
Dobra ideja, Malo stopalo. Mi vsi igrati.
-Da, da, da, ve� kot nas je, bolj�e je.
34
00:05:43,300 --> 00:05:47,300
�ta mislite, fantje?
Se ho�ete igrati s temi otroci?
35
00:05:48,000 --> 00:05:51,500
Otroci?!
Komu ti pravi� otroci?
36
00:05:51,800 --> 00:05:58,200
Nas? -Ha, ja nisam beba.
ja velik!
37
00:05:58,600 --> 00:06:00,700
Da, velik beba.
38
00:06:05,000 --> 00:06:08,600
ja ne marati njih.
- Tudi ja ne. Jim bo �e pokazala.
39
00:06:09,100 --> 00:06:12,100
Sara?
- Zaposlena sem.
40
00:06:17,500 --> 00:06:20,400
Poskusi nas dobiti.
- Da, poskusi!
41
00:06:24,700 --> 00:06:26,700
�ta je to?
42
00:06:27,300 --> 00:06:30,500
To je...
Potres!!!
43
00:06:31,800 --> 00:06:35,000
To leteti!
-Lete�e skale!
44
00:06:51,000 --> 00:06:54,200
O�ka!
- Mama!
45
00:06:54,700 --> 00:06:56,000
Babica, dedek!
46
00:07:02,600 --> 00:07:04,900
Letite otroci!
Letite!
47
00:07:07,800 --> 00:07:08,800
Be�ite!
48
00:07:11,300 --> 00:07:12,300
Malo stopalo!
49
00:07:18,500 --> 00:07:19,600
Pazite!
50
00:07:26,300 --> 00:07:29,400
Malo stopalo.
- Tukaj sem babica.
51
00:07:29,900 --> 00:07:31,600
Ali si dobro, mali?
52
00:07:34,500 --> 00:07:40,500
Bi rad pri�el ven sedaj?
Bog, to ni bil navaden potres, ali ne?
53
00:07:40,800 --> 00:07:42,700
Ne Malo stopalo, res ni bil.
54
00:07:43,000 --> 00:07:46,700
Torej kak�en potres je bil potem?
- Ne vema, Malo stopalo.
55
00:07:47,000 --> 00:07:51,200
Mogo�e je imelo nekaj zveze s
tistimi velikimi kamni, ki so padali z neba.
56
00:07:51,600 --> 00:07:56,600
Oh da, videl sem jih! In videl sem enega
velikega, ki je odletel nekam v Skrivnostno daljavo.
57
00:07:56,900 --> 00:07:58,600
Res si �elim, da bi ga �li poiskati.
58
00:07:59,500 --> 00:08:05,600
Da, to bi res bila avantura, ali ne? - No, ja
mislim, da smo imeli dovolj avantur za en dan.
59
00:08:06,200 --> 00:08:09,500
Pridi, �as je, da si posteljemo
za �ez no�.
60
00:08:12,500 --> 00:08:18,800
Prelepo je, ali ne, dedek?
- Oh da, Malo stopalo. �udovito!
61
00:08:19,500 --> 00:08:24,500
In skrivnostno. Kot toliko
tega, v na�em svetu.
62
00:08:25,000 --> 00:08:29,100
No, vsaj nevarnost je minila.
63
00:09:06,400 --> 00:09:10,500
�ta?! Poglejte vsi!
Kam je od�la voda?
64
00:09:11,000 --> 00:09:15,300
Prenehala je te�i. - Kako se je lahko
to naredilo? - �ta bomo storili glede vode?
65
00:09:16,200 --> 00:09:19,100
Dedek, zakaj se je grme�i slap ustavil?
66
00:09:20,000 --> 00:09:24,200
Ne vem, Malo stopalo.
Ne vem.
67
00:09:24,500 --> 00:09:29,500
Malo stopalo, pojdi se igrati. Midva
z dedkom morava govoriti z ostalimi odrasli.
68
00:09:29,700 --> 00:09:30,900
Seveda babica.
69
00:09:35,100 --> 00:09:38,500
Se vidimo kasneje, dedek.
-To se ni zgodilo �e nikoli prej!
70
00:09:41,400 --> 00:09:42,600
Hej fantje!
71
00:09:47,900 --> 00:09:50,100
Uganite, �ta se je zgodilo
grme�im slapovom!
72
00:09:50,800 --> 00:09:55,800
Psst! Posku�amo najti Saro.
Skrila se je pred nami.
73
00:09:56,000 --> 00:10:00,500
Toda... - ja ne najti Sare nikjer.
74
00:10:00,900 --> 00:10:04,700
Ugani �ta se je zgodilo, Petrie.
- �ta! Ti tudi ne najti Sare?
75
00:10:05,900 --> 00:10:09,200
Sara je zelo dobra skrivalka.
Res je.
76
00:10:14,400 --> 00:10:17,500
Ustra�ila sem vas, ustra�ila
sem vas. Res sem vas.
77
00:10:17,800 --> 00:10:21,200
Ti nisi prestra�ila mene,
Sara. ja neustra�en.
78
00:10:22,200 --> 00:10:28,900
Petrie, boli me nos. - Oh, oprosti.
ja ne poznati svoje lastne mo�i.
79
00:10:30,500 --> 00:10:34,400
Kdo se bo zdaj skril?
Malo stopalo?
80
00:10:34,700 --> 00:10:39,500
Dobro, toda najprej vam ho�em nekaj
povedati. - No pohiti, mi se ho�emo igrati.
81
00:10:40,300 --> 00:10:43,800
Videl sem...
Hej!
82
00:10:45,800 --> 00:10:49,400
Ostri se je od�el skriti
zate, Malo stopalo.
83
00:11:01,100 --> 00:11:05,100
Moj brat ni zelo dober
skrivalec. Oh ne.
84
00:11:06,200 --> 00:11:09,600
No, �ta si �e hotel povedati, Malo
stopalo? - Glede grme�ih slapov.
85
00:11:09,900 --> 00:11:13,100
Ni� ve� vode nam ne
daje. Morate iti pogledati.
86
00:11:14,700 --> 00:11:19,400
Zakaj ne bi vi postopa�i zbe�ali in videli?
- Da, zbe�ali in videli, zbe�ali in videli!
87
00:11:24,000 --> 00:11:28,400
Ohh...
Da!
88
00:11:29,800 --> 00:11:33,300
Poskusite nas prisiliti!
- Ne Sara, ne!
89
00:11:33,900 --> 00:11:38,200
Oh ne skrbi. Ne bom jih po�kodovala.
Preve�!
90
00:11:41,600 --> 00:11:43,800
Pospravite te jezike.
91
00:11:46,100 --> 00:11:50,600
Zakaj je vedno edino, kar ho�ete po�eti,
pretepanje, Hyp? - Da, pretepati!
92
00:11:53,700 --> 00:11:56,200
Pretepanje boli.
93
00:11:56,600 --> 00:12:00,300
Da, res ti daje bole�ino, Hyp.
Zakaj to po�nemo?
94
00:12:00,600 --> 00:12:09,800
Zakaj? Zakaj?! Ker smo ve�ji. In ve�je je
pametnej�e. Ve�je je zlobnej�e. In ve�je je bolj�e.
95
00:12:15,000 --> 00:12:25,300
"Ko si velik, lahko potiska� vse male naokoli,
gledajo gor, medtem ko ti gleda� dol."
96
00:12:25,900 --> 00:12:34,100
"Lahko podre� drevo ali dva, to naredi�, kot
da je samo vejica, stvari so bolj�e, ko si velik."
97
00:12:34,900 --> 00:12:45,400
"Ko si velik lahko naredi� vsako stvar, ki jo ho�e�.
Vsa pravila, ki jih odrasli naredijo, ne veljajo zate."
98
00:12:45,800 --> 00:12:54,100
"Ko sestavi� vse kocke, prednost, mo�
in velikost, svet je bolj�i, ko si velik."
99
00:12:56,000 --> 00:13:03,900
"Lahko smr�i�, lahko rjovi�, lahko zalezuje�, lahko
se skriva�, lahko udari� koga manj�ega po glavi. "
100
00:13:04,200 --> 00:13:05,400
" Po glavi."
101
00:13:05,900 --> 00:13:14,600
"Lahko vzame�, kar ho�e�, ko le�i� v dimu.
In nikoli nikdar ti ni treba iti v posteljo."
102
00:13:14,800 --> 00:13:25,600
"Ko si velik, lahko stopi� na prste majhnih ljudi,
razpaca� njihovo malico, udari� jih v nos."
103
00:13:25,900 --> 00:13:35,400
"Trirogi in dolgovrati in ra�kasti tudi,
vsi oni morajo narediti, karkoli ho�e�."
104
00:13:35,700 --> 00:13:41,500
"In �e no�ejo, jih lahko udari� v obraz."
105
00:13:41,600 --> 00:13:49,600
"Ne pozabite, kar ho�ete dobite,
stvari so bolj�e, ko si velik."
106
00:13:52,600 --> 00:13:54,300
"Ko si velik."
107
00:13:57,400 --> 00:13:59,500
"Ko si velik."
108
00:14:01,300 --> 00:14:07,700
"Ko si velik..."
109
00:14:11,000 --> 00:14:14,700
Toda Hyp, ko bomo vsi
odrasli, vi sploh ne boste veliki.
110
00:14:15,000 --> 00:14:22,300
Da, tvoja vrsta nikoli ne postane zelo velika.
Ko mi odrastemo, bomo veliko ve�ji.
111
00:14:22,800 --> 00:14:27,000
Aha, aha,
zelo, zelo, zelo, zelo ve�ja.
112
00:14:27,700 --> 00:14:32,000
Oh res? Poskrbel bom,
da ne boste nikoli odrasli.
113
00:14:32,100 --> 00:14:35,100
Oh da.
- Nikoli odrasli. Nikoli!
114
00:14:36,700 --> 00:14:38,000
Kako bomo to naredili, Hyp?
115
00:14:40,100 --> 00:14:48,000
Kako ste neumni. Naj vam razlo�im. Najprej jih
lovimo, nato jih ujamemo, nato pa jih po�kodujemo!
116
00:14:48,400 --> 00:14:51,500
Vidite? - Ne, Hyp, ne vidim.
117
00:14:52,200 --> 00:14:55,100
Nikogar.
- Tudi ja ne. - �ta?!
118
00:14:57,000 --> 00:14:59,400
Pridite. Kasneje jih bomo na�li.
119
00:15:12,200 --> 00:15:16,800
Kot lahko vsi vidite,
se na�a dolina hitro su�i.
120
00:15:17,800 --> 00:15:23,100
Da, vidimo in tudi �utimo.
Vedno manj je pitne vode.
121
00:15:23,300 --> 00:15:25,100
In zelene hrane za jesti.
122
00:15:25,200 --> 00:15:32,900
Vem, zato morajo na�e �rede delati skupaj.
Da re�imo te malo vode, ki nam je ostala.
123
00:15:33,600 --> 00:15:40,100
Od zdaj naprej, moramo piti le
toliko, da pre�ivimo. In �isto ni� ve�.
124
00:15:40,800 --> 00:15:44,600
Upajo�, da nam bodo grme�i
slapovi kmalu spet prinesli vodo.
125
00:15:45,200 --> 00:15:50,200
�e ne, bomo mogo�e morali
zapustiti Veliko dolino.
126
00:15:50,300 --> 00:15:54,700
Zapustiti Veliko dolino?!
- Nikoli! To je na� dom!
127
00:15:55,100 --> 00:16:01,500
Potem, dokler se voda ne vrne, ne smemo
nespametno uporabljati vode, ki nam je ostala.
128
00:16:02,600 --> 00:16:06,700
Trirogi nikoli ne uporabljajo vode
nespametno. Toda va�e �rede jo.
129
00:16:06,900 --> 00:16:11,200
Na�e �rede? Zakaj misli�, da bi
na�e �rede storile tak�ne stvari?
130
00:16:11,400 --> 00:16:18,200
Vi pijete pohlepno, ne da bi pomislili na ostale.
- Lahko vi verjamete, da govori tako?
131
00:16:21,900 --> 00:16:28,700
No, ja sem triroge tratiti. - �ta?! - Ti uporablja�
dolge kopeli, �etudi nisi niti malo umazan.
132
00:16:28,900 --> 00:16:34,000
In videl sem tratiti tudi tvojo vrsto.
Nepotrebno splakovanje vode, za zabavo.
133
00:16:34,100 --> 00:16:36,600
Nemogo�e. Nikoli nisem
naredil tak�no stvar.
134
00:16:52,300 --> 00:17:00,700
Hej, igrajva se policijo. ja bom policistka.
Dobila te bom! - Ne, �e te ja dobim prvi.
135
00:17:10,500 --> 00:17:16,200
ja ho�em tudi igrati policijo. Hej lopov,
ti ne bo� jedel moje zelene hrane.
136
00:17:22,100 --> 00:17:24,300
ja grem igrati policijo nekam drugam.
137
00:17:29,900 --> 00:17:33,500
Petrie, ti si letalec,
ne plavalec.
138
00:17:36,200 --> 00:17:38,000
ja tudi policist ne.
139
00:17:39,100 --> 00:17:40,500
Toda ja sem.
140
00:17:44,600 --> 00:17:48,400
Ne spet.
Oh ne, ne, ne, ne, ne.
141
00:17:48,700 --> 00:17:50,200
Spet oni.
142
00:17:50,900 --> 00:17:57,200
Vi lopovi onesna�ujete na� bazen, ha?
- Za�enjajo mi iti na �ivce.
143
00:17:57,700 --> 00:18:01,400
Ali jih nau�imo lekcije, Hyp, ha,
jih lahko, ha? - Bodi moj gost.
144
00:18:05,000 --> 00:18:06,100
Be�ite!
145
00:18:14,800 --> 00:18:17,500
Se vidimo. Ne bi radi bili vi.
146
00:18:19,600 --> 00:18:25,800
To ni sme�no! Nekdo me je zmo�il
in uni�eval dragoceno vodo.
147
00:18:28,200 --> 00:18:34,600
Malo stopalo, je s tabo vse v redu?
- Aha. Toda mislim, da sem v te�avah.
148
00:18:36,800 --> 00:18:39,900
Tvoje Malo stopalo je kriv za tratenje vode.
149
00:18:43,200 --> 00:18:48,000
�ta se je zgodilo, Malo stopalo?
- Nesre�a je bila, dedek. Prise�em.
150
00:18:48,200 --> 00:18:50,200
Prepri�an sem, da je bila, Malo stopalo.
151
00:18:53,800 --> 00:19:00,300
Na�i otroci ne razumejo te�ave z vodo. Velika
dolina jim je vedno dajala vse, kar so potrebovali.
152
00:19:00,600 --> 00:19:06,700
O �em ti odrasli govorijo? Kak�ne te�ave
z vodo? Ali grme�i slapovi ne pridejo nazaj?
153
00:19:07,000 --> 00:19:10,700
Ne vem. No, morali bi.
Zakaj nebi?
154
00:19:10,900 --> 00:19:13,900
Mogo�e so utrujeni in potrebujejo po�itek.
155
00:19:17,000 --> 00:19:21,600
Moramo nau�iti na�e bebe kako naj
pametno uporabljajo vodo, ki nam je ostala.
156
00:19:21,900 --> 00:19:23,800
Govori zase, dolgovrati.
157
00:19:24,000 --> 00:19:29,000
Moja Sara ne bi nikoli tratila.
Tvoje Malo stopalo slabo vpliva nanjo.
158
00:19:29,200 --> 00:19:31,100
To ni res!
159
00:19:32,900 --> 00:19:36,700
�ta je vplivanje?
- ja ne vedeti.
160
00:19:37,000 --> 00:19:41,500
Pridi Sara, ni� ve� se ne
sme� igrati z malim dolgovratim.
161
00:19:43,600 --> 00:19:45,000
Toda o�ka!
162
00:19:46,500 --> 00:19:51,800
Moj prijatelj, mislim da se obna�a�
nerazumno. Malega stopala ni za kriviti.
163
00:19:53,000 --> 00:19:55,500
Rekel sem, da pride�, Sara.
- Ne!
164
00:19:57,400 --> 00:20:01,300
Sara, ja sem tvoj o�e in
vem, �ta je najbolj�e zate.
165
00:20:16,200 --> 00:20:22,700
Petrie, �as je da gre� domov.
- Pozdravljeni. Prihajam mama.
166
00:20:23,300 --> 00:20:25,700
Pridi Ra�ka, tudi ti Ostri.
167
00:20:27,000 --> 00:20:33,200
Ne skrbi, Malo stopalo. Ti nisi
noben vpliv, karkoli je �e to.
168
00:20:42,400 --> 00:20:50,300
Ne razumem, dedek. Zakaj Sarin o�ka misli, da
sem slab? - On je samo zmeden, Malo stopalo.
169
00:20:51,200 --> 00:20:55,400
V�asih strah povzro�i, da odrasli
po�nejo �udne stvari.
170
00:20:58,500 --> 00:21:05,700
Ne razumem, o�ka. - Potrebuje� prijatelje, ki
vedo, kako se obna�ati. Posebej v teh �asih.
171
00:21:05,900 --> 00:21:09,800
Malo stopalo je moj prijatelj.
Vedno bo moj prijatelj.
172
00:21:10,100 --> 00:21:14,000
Sara, ja sem tvoj o�e.
Ho�em, kar je zate najbolj�e.
173
00:21:14,300 --> 00:21:17,800
Ni res! Samo no�e�,
da se zabavam.
174
00:21:19,500 --> 00:21:24,900
Sara, prosim. ja samo posku�am...
Kot o�e ja...
175
00:21:37,300 --> 00:21:39,500
�as je, da se zbudi�, moj mali.
176
00:21:42,600 --> 00:21:46,800
Toda babica.
Zgodaj je in sem �e vedno zaspan.
177
00:21:47,000 --> 00:21:51,500
Mora� vstati, Malo stopalo.
�e ho�e� piti jutranjo zarjo z nama.
178
00:21:51,700 --> 00:21:57,600
Jutranjo zarjo? - Da, zbira se
na listih v zgodnjih jutrih.
179
00:22:00,800 --> 00:22:07,800
�e pohitimo, lahko popijemo zarjo, preden svetli
krog pride previsoko v nebo in vse posu�i.
180
00:22:10,200 --> 00:22:11,300
Dobro.
181
00:22:20,200 --> 00:22:25,200
Tukaj, Malo stopalo. Popij to.
Mislim, da ti bo zelo okusno.
182
00:22:33,000 --> 00:22:40,900
Razbilo se je. - Ni tvoja krivda, Malo stopalo.
Drevesni listi so zdaj zelo suhi. Zelo hitro se strejo.
183
00:22:43,400 --> 00:22:50,800
Toda kdaj bo spet vse zeleno in mokro,
babica? - Ne vem. Upam da kmalu.
184
00:22:55,700 --> 00:22:58,200
Toda �ta se bo zgodilo, �e ne bo kmalu?
185
00:22:58,700 --> 00:23:05,800
Vodo bo vedno te�je najti. Kmalu
bo vse suho kot tisti drevesni list.
186
00:23:05,800 --> 00:23:09,700
In veliko la�je bodo nastali po�ari.
- Po�ari?
187
00:23:10,000 --> 00:23:16,000
Da, Malo stopalo. Zato si mora� zapolniti
poti pobega, ki sva ti jih pokazala.
188
00:23:17,000 --> 00:23:19,500
Ne skrbi babica.
Zapolnil si bom.
189
00:24:23,000 --> 00:24:24,600
Mislim, da imamo sre�o.
190
00:24:27,700 --> 00:24:33,000
�e vedno je kar nekaj zelenih drevesnih
zvezd tukaj. Potem pa kar naprej, pojdimo jesti.
191
00:24:33,500 --> 00:24:35,100
Da, pojdimo jesti.
192
00:24:42,700 --> 00:24:46,000
Ti ne izgledajo prav dobro.
Toda res sem la�en.
193
00:25:01,600 --> 00:25:03,200
Grozen okus imajo.
194
00:25:11,100 --> 00:25:16,100
Tukaj, Malo stopalo. Poskusi te.
Ti so �e vedno zelo zeleni.
195
00:25:21,300 --> 00:25:28,200
Hvala dedek. - Ni za �ta, Malo stopalo. Pojej to.
- Toda... �ta pa vidva? No�eta tudi vidva malo?
196
00:25:28,500 --> 00:25:32,200
Hvala, Malo stopalo. Toda midva
z dedkom bova �e dobro.
197
00:25:32,500 --> 00:25:39,200
Da, ti �e vedno raste�. Ti potrebuje�
najbolj�o zeleno hrano, ki jo lahko najdemo.
198
00:25:39,400 --> 00:25:41,500
No, dobro.
199
00:25:52,500 --> 00:25:56,800
To je bilo dobro, toda res sem �ejen.
Kdaj smo mi na vrsti za vodo?
200
00:26:00,300 --> 00:26:05,700
Mi smo na vrsti za vodo takrat, ko se
svetli krog dotakne Dimne planine.
201
00:26:07,400 --> 00:26:11,600
Toda �e si �ejen, mislim da
lahko zdaj malo popije�.
202
00:26:11,800 --> 00:26:17,400
Konec koncev se nismo nikoli strinjali, da naj
imajo otroci enake vodne prepovedi, kot starej�i.
203
00:26:18,400 --> 00:26:20,700
Oh fant, voda!
204
00:26:26,200 --> 00:26:29,300
Ni �e va� �as za pitje, dolgovrati.
205
00:26:29,800 --> 00:26:32,200
Kako misli�,
da �e ni na� �as?
206
00:26:32,300 --> 00:26:36,800
Strinjali smo se, da se morejo vse �rede
menjavati pri pitju z vodnega zajetja.
207
00:26:37,100 --> 00:26:43,400
Da, vsi smo se strinjali, toda nisem mislil, da je
to vklju�evalo bebe. To res ni po�teno do njih.
208
00:26:43,600 --> 00:26:46,800
Tu ni po�tenosti,
ko se gre za pre�ivetje.
209
00:26:57,800 --> 00:27:04,200
"Ko je �ivljenje te�ko, mora� biti
mo�nej�i, �e ho�e� ostati �iv."
210
00:27:05,000 --> 00:27:11,400
"Ko breme postane hudo, mora� biti huj�i,
da pomaga� svoji dru�ini pre�iveti."
211
00:27:11,800 --> 00:27:18,800
"Ne more� te�i okoli v krogih,
se spra�evati, �ta narediti."
212
00:27:19,600 --> 00:27:25,900
"Nekdo mora biti glas razuma,
si to ti, ali ti, ali ti!"
213
00:27:26,300 --> 00:27:33,200
"Ko gredo stvari med nami slabo,
je bolj�e, da smo vsi mo�ni."
214
00:27:33,900 --> 00:27:40,400
"Izgubimo lahko vse, kar smo imeli,
to traja �e vse predolgo."
215
00:27:40,700 --> 00:27:47,200
"Ne stojte tukaj okoli in se pogovarjati,
pravim vam, da to ni dovolj."
216
00:27:47,800 --> 00:27:51,900
"Brez solz, brez ob�alovanja,
ne zapirajte o�i."
217
00:27:54,600 --> 00:27:56,500
"Moramo ostati trdni!"
218
00:27:59,500 --> 00:28:06,000
"V�asih sem sli�al govoriti mojega
o�eta, vstani, bojuj se, ne zbe�i pro�."
219
00:28:06,300 --> 00:28:10,700
"On je mogo�e, kar sem
ja danes. ja sem tukaj!"
220
00:28:13,000 --> 00:28:14,600
"In ja sem trden."
221
00:28:17,000 --> 00:28:23,100
"Ko so �asi te�ki, mora� biti mo�nej�i,
ne ve�, �ta se �e bo zgodilo."
222
00:28:24,000 --> 00:28:30,100
"Misli�, da si pameten, mora� biti
pametnej�i, kot si bil kdaj prej."
223
00:28:31,200 --> 00:28:38,300
"Pravite, da sem zloben, pravite, zakaj se truditi,
toda ja imam h�erko in ja sem njen o�e."
224
00:28:38,500 --> 00:28:42,600
"Poskrbel bom, da bomo
vsi imeli vode dovolj."
225
00:28:44,400 --> 00:28:46,400
"Zato sem trden."
226
00:28:48,200 --> 00:28:50,400
"Ostal bom trden."
227
00:28:51,600 --> 00:28:53,600
"Moramo ostati trdni!"
228
00:28:55,200 --> 00:28:58,700
"Vam ni v�e�?
Trdni."
229
00:29:12,300 --> 00:29:15,900
Malo stopalo! - Ha?
- Tukaj.
230
00:29:17,300 --> 00:29:23,200
Pohiti! - Narobe nas sodi�, trirog. - ja
samo po�nem tisto, kar je potrebno narediti.
231
00:29:23,500 --> 00:29:25,200
Toda to gre predale�.
232
00:29:26,400 --> 00:29:32,300
�ta bomo storili glede odraslih, Malo
stopalo? Obna�ajo se kot otroci. - Vem.
233
00:29:33,300 --> 00:29:38,700
In za vse to so krivi tudi grme�i slapovi.
�e bi imeli ve� vode, se to ne bi dogajalo.
234
00:29:39,000 --> 00:29:41,200
To je to, Sara!
- �ta je to?
235
00:29:41,400 --> 00:29:45,800
Voda! �e jo najdemo,
odrasli ne bodo ve� jezni.
236
00:29:46,000 --> 00:29:51,300
Mogo�e. Razen mojega
o�eta. On je vedno jezen.
237
00:29:52,600 --> 00:29:55,200
Da, res je nekako te�en.
238
00:29:57,000 --> 00:29:59,900
Toda prepri�an sem, da je zaradi tega,
ker je tako zelo zaskrbljen glede vode.
239
00:30:00,100 --> 00:30:05,800
Da. Kakorkoli, poi��iva Petria, Ra�ko
in Ostrega ter poi��imo nekaj vode.
240
00:30:07,000 --> 00:30:13,600
Si za kompromis? - Ne! Moramo ostati trdni.
- Se ne moremo o ni�emer dogovoriti?
241
00:30:21,800 --> 00:30:25,500
Smo vsi tukaj?
- Da, da, da. Vsi smo tukaj.
242
00:30:27,800 --> 00:30:32,000
Oh ne! Nismo.
Kje je Ostri?
243
00:30:32,300 --> 00:30:35,400
Ne spra�uj mene.
On ni moj brat.
244
00:30:36,800 --> 00:30:40,100
Oh Ostri.
Kje si, mali bratec?
245
00:30:45,100 --> 00:30:48,000
�ta je to?
Sli�ati je kot po�ast.
246
00:30:48,300 --> 00:30:53,600
Ne skrbi, Petrie.
To ni po�ast. To je Ostri.
247
00:30:53,800 --> 00:30:54,900
Ostri?
248
00:30:55,500 --> 00:30:59,600
To je njegov zvok pri spanju.
Pridite, pokazala vam bom.
249
00:31:02,700 --> 00:31:04,200
Vidite?
250
00:31:06,300 --> 00:31:07,900
Prav ima�, Ra�ka.
251
00:31:12,000 --> 00:31:17,100
Vstani, sme�ko. To ni �as za
dremanje. Zdaj je �as, da vstane�.
252
00:31:20,200 --> 00:31:22,600
Ti se zbuditi zdaj.
Velja, Ostri?
253
00:31:28,300 --> 00:31:30,000
Oh, Ostri vstal.
254
00:31:31,400 --> 00:31:32,800
Ostri padel.
255
00:31:33,400 --> 00:31:35,100
Ostri ne.
256
00:31:40,900 --> 00:31:47,100
Si dobro, Petrie? - Aha.
Ostri je res te�ek zaspanec.
257
00:31:52,300 --> 00:31:56,200
Moramo ga zbuditi, ker bomo morali
biti vsi skupaj, da najdemo ve� vode.
258
00:31:56,500 --> 00:31:59,500
Vode? Da, ja
pomagati najti vodo.
259
00:32:02,400 --> 00:32:05,700
Ostri nehaj.
ja �e ne najti vode.
260
00:32:08,100 --> 00:32:11,300
Ne skrbi, Ostri. Na�li jo bomo,
enostavno vem, da jo bomo.
261
00:32:11,500 --> 00:32:17,000
Bolj�e da jo. �e na�i star�i ostanejo jezni
�e malo dlje �asa, bom za�ela kri�ati.
262
00:32:18,000 --> 00:32:22,000
Oh, tudi ja bom kri�ala.
- Petrie dober kri�alec.
263
00:32:26,400 --> 00:32:28,300
�ta pa ti, Ostri?
264
00:32:47,600 --> 00:32:51,200
Kako mi najti vodo, Malo stopalo?
- Vohali bomo za njo, sme�ko.
265
00:32:52,900 --> 00:32:57,100
Oh da. Z vonjem jo bomo
iskali, z na�imi nosovi.
266
00:32:57,800 --> 00:32:59,800
Vem, kako se to naredi.
267
00:33:16,500 --> 00:33:19,200
Ne vohaj tako mo�no, velja Ostri?
268
00:33:26,400 --> 00:33:32,300
To je resno, Ra�ka.
- Oh da, saj vem, ja vem.
269
00:34:12,300 --> 00:34:14,600
Nisi ti na vrsti!
270
00:34:20,300 --> 00:34:21,500
Izgini!
271
00:34:31,700 --> 00:34:38,200
Moj nos je zelo zelo izvohan. - ja pa
sem tako �ejna, da bi lahko popila jezero.
272
00:34:38,700 --> 00:34:41,700
Tudi ja.
�e bi lahko na�li eno.
273
00:34:42,900 --> 00:34:46,600
Sme�no. ja vohati vodo,
toda ja ne videti vode.
274
00:34:51,200 --> 00:34:59,500
Ste sli�ali... pljusk? - Aha.
- Voda! - Tukaj je! - Super! - Voda!
275
00:35:16,800 --> 00:35:19,400
To je bilo tako dobro!
276
00:35:20,700 --> 00:35:25,500
Oh da. To je najbolj dobra
voda do sedaj. Res je.
277
00:35:25,700 --> 00:35:29,500
In lahko pijemo, kolikor
ho�emo in nih�e ne vpije na nas.
278
00:35:42,600 --> 00:35:49,300
Tukaj so. In poglejte, �ta so
na�li za nas. - Da. - �ta pa?
279
00:35:50,000 --> 00:35:56,600
Pozdravljeni poredne�i. Recite
zbogom vodi. - Zakaj? Ali kam gre?
280
00:35:56,800 --> 00:36:02,300
Ne, toda vi greste. - To je zdaj
na�a voda. - Zato nam jo vrnite.
281
00:36:02,500 --> 00:36:07,700
Vrnemo? Toda v mojem trebu��ku
je �e. - Ali je no�ete deliti?
282
00:36:08,000 --> 00:36:13,300
Mi ne delimo z nikomur.
Ali ne? - Ne. - Z nikomur.
283
00:36:13,500 --> 00:36:20,700
Zato vas opozarjam, mali pra�enci. �e
poveste komu za to vodo, vam bo zelo, zelo �al!
284
00:36:21,500 --> 00:36:25,100
Povedali bomo! In bolj�e,
da nas ne posku�a� ustaviti!
285
00:36:27,500 --> 00:36:28,900
Pohitite!
286
00:36:34,100 --> 00:36:36,600
Ujemite jih. Ne smemo jim
dovoliti, da povedo!
287
00:36:37,300 --> 00:36:42,800
Zakaj ja be�im? Ne bojim se teh...
Hej, �ta je velika ideja?
288
00:36:43,800 --> 00:36:47,800
Ne posku�aj se igrati policije, Sara.
Mi gremo povedati odraslim glede vode...
289
00:36:48,900 --> 00:36:54,700
Kam so �li, Hyp, ha? Kam so �li?
- �e bi vedel, jih ne bi iskal!
290
00:36:55,000 --> 00:36:58,000
Da!
- Da, butec!
291
00:37:01,000 --> 00:37:02,100
Oh ne!
292
00:37:09,300 --> 00:37:10,500
Be�ite naprej!
293
00:37:12,800 --> 00:37:18,300
Ali so �e vedno za nami? - ja ne vedeti.
ja preve� prestra�en, da pogledati!
294
00:37:23,300 --> 00:37:26,800
Ostri,
ti gre� v napa�no smer!
295
00:37:34,600 --> 00:37:38,200
Hura! Zdaj gre� v pravo smer.
296
00:37:40,500 --> 00:37:45,300
Zakaj mi pravzaprav gremo po tej poti,
Malo stopalo? Utrujeni smo in ta pot je te�ka.
297
00:37:45,500 --> 00:37:51,700
Ker je to najkraj�a pot nazaj k odraslim.
In te�je bo tem butcem, da nam sledijo.
298
00:38:19,800 --> 00:38:26,600
To je Skrivnostna daljava!
In voda je v njej! Cel kup!
299
00:38:40,100 --> 00:38:43,400
Lete�e skale so morale poleteti
tudi do Skrivnostne daljave.
300
00:38:43,700 --> 00:38:47,300
Da... In te neumne skale
so blokirale dostop vode.
301
00:38:48,000 --> 00:38:50,900
Pridite, odrasli bodo
vedeli, �ta narediti.
302
00:39:01,500 --> 00:39:04,000
Slabo vreme za letenje.
303
00:39:10,100 --> 00:39:11,500
Pazite!
304
00:39:13,700 --> 00:39:16,800
Nazaj v tej smeri. Poznam drugo pot!
305
00:39:58,300 --> 00:40:00,900
Dovolj ima�. Imel si svoj
dele� za danes.
306
00:40:01,100 --> 00:40:05,200
Trirog je postal dale� preve�
ukazovalen. - Strinjam se.
307
00:40:05,600 --> 00:40:08,300
Dedek, babica!
- O�ka!
308
00:40:08,800 --> 00:40:12,200
Ogenj! Po�ar je v dolini!
- Si prepri�an, Malo stopalo?
309
00:40:12,400 --> 00:40:15,400
Da, dedek. Blizu
Dvomejnega prehoda je!
310
00:40:17,100 --> 00:40:20,200
Da, vidimo lahko
ognjene znake od tod!
311
00:40:20,300 --> 00:40:24,000
To je stra�no! - Dvomejni prehod?
To je zelo blizu! - Moramo zbe�ati!
312
00:40:24,600 --> 00:40:27,700
Pomirite se! Vodila
vas bova na varno.
313
00:40:27,900 --> 00:40:31,400
Ne! ja jih bom. Bolj�e
jim bo, �e sledijo meni.
314
00:40:39,200 --> 00:40:41,300
V to smer.
Pridite.
315
00:40:42,200 --> 00:40:45,900
Toda ti si namenjen v smeri vetra,
kamor se bo ogenj sigurno raz�iril.
316
00:40:46,100 --> 00:40:48,600
Moramo iti proti vetru nad ognjem.
317
00:40:49,200 --> 00:40:53,300
Naredi, kakor ho�e�, dolgovrati. Toda
midva s Saro greva v tej smeri. Pridi Sara.
318
00:40:53,500 --> 00:40:59,800
Toda o�ka! Ostali lahko naredijo, kar ho�ejo. Toda
ti si moja h�erka in bo� naredila, kakor ja re�em.
319
00:41:04,700 --> 00:41:10,500
ja... Hm...
Grem z mojim o�etom.
320
00:41:15,900 --> 00:41:20,700
Ne po�utim se dobro
glede tega. Oh ne, res se ne.
321
00:41:20,900 --> 00:41:24,000
Babica, dedek! Ali ju
ne moreta ustaviti?
322
00:41:24,200 --> 00:41:30,800
Moram za njima. - Da. Malo stopalo, ti
gre� z menoj. Vodila bova ostale na varno.
323
00:41:31,400 --> 00:41:35,300
Toda �ta pa vsi ostali v dolini,
babica? �ta se bo zgodilo z njimi?
324
00:41:35,600 --> 00:41:39,100
Uporabili bodo re�ilne poti,
ki so jim bli�je. Zdaj pa pridi.
325
00:41:39,500 --> 00:41:42,900
Vsi pojdite za menoj!
Najprej otroci!
326
00:42:26,200 --> 00:42:27,300
Sara!
327
00:42:41,800 --> 00:42:46,800
Babica, �ta je narobe? - Dim je
preve� gost. Ti bo� moral voditi!
328
00:42:48,600 --> 00:42:49,600
Toda ja...
329
00:42:53,800 --> 00:42:55,400
Vsi pojdite za menoj.
330
00:43:03,000 --> 00:43:06,400
Kje je?
- Ni� ne vidim!
331
00:43:11,100 --> 00:43:15,400
Malo stopalo. Odrasli ne
vidijo poti. Ne morejo je.
332
00:43:15,800 --> 00:43:21,100
Toda sli�ijo lahko. Sledite mojemu
glasu! Ostanite blizu tistemu pred vami!
333
00:43:21,300 --> 00:43:24,300
Imejte glave blizu tlom,
ni ve� dale�!
334
00:43:39,400 --> 00:43:43,400
Si prepri�an, da je to prav, o�ka?
- Seveda sem prepri�an.
335
00:43:46,500 --> 00:43:49,500
O�ka!
- Tukaj, Sara!
336
00:44:02,900 --> 00:44:05,700
Ujeta sva!
- Triroga!
337
00:44:05,900 --> 00:44:07,400
Tukaj!
338
00:44:14,500 --> 00:44:15,500
Pohiti Sara!
339
00:44:41,800 --> 00:44:45,000
Si dobro, Sara?
- Da o�ka.
340
00:44:45,400 --> 00:44:46,700
Pridita.
341
00:45:17,000 --> 00:45:17,900
Dedek!
342
00:45:18,700 --> 00:45:24,600
Uspeli so! Tako sem bila zaskrbljena.
- Dobro sem draga, res.
343
00:45:28,800 --> 00:45:35,000
Kako so vsi ostali? - Na�a skupina je pri�la
sem varno. Zahvaljujo� Malemu stopalu.
344
00:45:35,500 --> 00:45:38,600
Oh da. Zahvaljujo�
Malemu stopalu.
345
00:45:40,800 --> 00:45:47,400
Vsi smo zelo sre�ni. - Sre�ni? Kako lahko
re�e�, da smo sre�ni, �e nam gori na�a dolina.
346
00:45:49,000 --> 00:45:52,500
Smo brez vode in sedaj
smo tudi brez doma.
347
00:45:53,700 --> 00:45:55,600
Vse je izgubljeno.
348
00:45:56,000 --> 00:46:02,000
Vse ni izgubljeno, moj prijatelj. �e vedno
ima� Saro in ti si �e vedno tukaj.
349
00:46:02,300 --> 00:46:03,800
Sposoben, da skrbi� zanjo.
350
00:46:04,000 --> 00:46:09,400
No, prav ima�.
Hvala dolgovrati.
351
00:46:11,300 --> 00:46:17,100
Toda trirog govori resnico. - Brezdomci smo
- Nikoli se ne bomo mogli vrniti v Veliko dolino.
352
00:46:17,300 --> 00:46:21,600
Nikoli vrniti v Veliko dolino?
Oh ne!
353
00:46:22,900 --> 00:46:26,300
Voda! Pozabili smo jim
povedati glede vode!
354
00:46:26,600 --> 00:46:32,100
Babica, dedek! Na�li smo vodo!
- Vodo? - Kje, Malo stopalo?
355
00:46:32,300 --> 00:46:35,400
Zataknila se je.
- Za grme�imi slapovi.
356
00:46:35,700 --> 00:46:38,600
Lete�i kamni so to storili.
- Res so.
357
00:46:38,900 --> 00:46:43,200
Kar pomeni, da je voda
ujeta v Skrivnostni daljavi.
358
00:46:43,400 --> 00:46:47,600
Skrivnostni Daljavi? Ne
moremo tja. Nevarno je!
359
00:46:47,800 --> 00:46:53,400
Seveda je nevarno. Toda nobeno mesto
ni zdaj varno. Moramo oditi in re�iti vodo.
360
00:46:53,600 --> 00:46:58,800
Toda tak�no velikansko mesto zbirajo�e
vode bo privabilo �e druge �ivali poleg nas.
361
00:46:59,000 --> 00:47:02,500
V Skrivnostni daljavi bodo tudi ostrozobi.
362
00:47:02,700 --> 00:47:04,400
Ostrozobi!
363
00:47:05,400 --> 00:47:11,500
ja ne marati ostrozobih, oh
ne. Njihovi zobi so preostri.
364
00:47:11,700 --> 00:47:16,400
�e vedno moramo nekaj storiti. Moramo
si izmisliti na�rt, kako osvoboditi vodo.
365
00:47:16,700 --> 00:47:21,200
ja imam na�rt. - Upam, da je bolj�i
kot tvoj na�rt za po�arni izhod.
366
00:47:22,900 --> 00:47:27,500
Prosim! Zdaj ni �as za prepiranje.
- Vsaj na�rt sem imel.
367
00:47:30,300 --> 00:47:35,500
Prenehajta! Obna�ata se kot otroka!
- Ha! Mi se ne obna�amo tako!
368
00:47:36,300 --> 00:47:40,100
Tudi ja imam na�rt. - Moj je
bolj�i. - Ne. - Poslu�ajte mojega.
369
00:47:40,300 --> 00:47:45,100
Res bi rad bi pri�el prvi do te vode.
Preden jo ostali ti neumne�i uma�ejo.
370
00:47:46,000 --> 00:47:50,800
Toda sli�al si odrasle, Hyp. �ta pa
glede ostrozobih? - �ta glede njih?
371
00:47:52,400 --> 00:48:00,700
Ti mu povej, Mutt. - Ha? No...
Nevarni so... Da... In tudi stra�ni.
372
00:48:01,600 --> 00:48:07,000
Daj no, tudi ti se jih boji�, tako kot se jih midva.
- ja? ja se ne bojim ni�esar!
373
00:48:07,200 --> 00:48:12,000
Stavim, da se jih! - Stavim, da ne!
- Bal si se tistih velikih lete�ih skal!
374
00:48:12,300 --> 00:48:18,400
Ne pa nisem. Be�al sem samo zato, ker sta
vidva be�ala. Nisem hotel, da se po�utita neumno.
375
00:48:20,300 --> 00:48:21,600
Potem doka�i!
376
00:48:21,800 --> 00:48:27,600
No dobro, pa bom. Prinesel si bom nekaj
okusne vode. In vidva otroka lahko ostaneta tukaj.
377
00:48:29,700 --> 00:48:33,100
Nisem beba.
- Tudi ja ne.
378
00:48:33,900 --> 00:48:37,400
Hej Hyp, po�akaj!
- Da... Na naju!
379
00:48:37,700 --> 00:48:42,400
Moramo ukrepati takoj! - Ne
smemo ukrepati nerazumno.
380
00:48:43,400 --> 00:48:49,300
Tako so neumni! Ali niso sli�ali, �ta so
odrasli rekli glede ostrozobih? Izgleda ne.
381
00:48:50,000 --> 00:48:53,300
No, �e jih pojedo, bodo
dobili, kar si zaslu�ijo.
382
00:48:53,700 --> 00:48:59,600
Sara, to ni lepo! - Me ne
zanima. Zaslu�ili so si.
383
00:48:59,900 --> 00:49:04,800
Ne vem, dru�ba. Mogo�e
bi morali �ta storiti. �ta pa?
384
00:49:05,700 --> 00:49:11,400
Povedati njihovim star�em, kam so od�li. Vsi
na�i star�i so preve� zaposleni s prepiranjem.
385
00:49:11,600 --> 00:49:17,200
Tvoj na�rt je preve� nevaren! - Tvoj ni
ni� bolj�i. - Potem poslu�ajte mojega!
386
00:49:17,600 --> 00:49:19,600
Tvojega? Ne bodi sme�en!
387
00:49:20,000 --> 00:49:27,400
Potem bi jih mogo�e od�li mi ustaviti. - Ustaviti njih?
- Mi? - Sovra�ijo nas. Ne bodo nas poslu�ali.
388
00:49:27,600 --> 00:49:31,700
Vem, da so ve�ji. - Toda
definitivno ne pametnej�i.
389
00:49:32,600 --> 00:49:36,100
�e vedno moramo vsaj
posku�ati. - Toda zakaj?
390
00:49:36,500 --> 00:49:41,500
"Tudi oni imajo ob�utke, tako kot jih
imamo mi, tudi oni imajo probleme."
391
00:49:41,800 --> 00:49:47,500
"Mi mislimo, da ker so veliki,
jih nimajo, toda imajo jih."
392
00:49:48,000 --> 00:49:57,800
"Glasnej�i so in mo�nej�i, in se nor�ujejo
iz nas, toda globoko v sebi mislim,"
393
00:49:58,100 --> 00:50:01,800
"da so otroci kot smo mi."
394
00:50:06,000 --> 00:50:11,500
"Tudi oni imajo star�e kot so na�i,
ki jim govorijo, �ta naj po�nejo."
395
00:50:11,800 --> 00:50:17,500
"Tudi oni imajo noge, repe in
rogove, ko�o in nosove tudi."
396
00:50:18,000 --> 00:50:23,700
"In ko se zemlja trese,
be�ijo in se skrivajo zato..."
397
00:50:24,000 --> 00:50:32,100
"... �etudi mislijo, da so trdni, so
�e vedno otroci, kot smo mi."
398
00:50:32,900 --> 00:50:37,300
Enostavno je preve� nevarno,
Malo stopalo. - Da, res je.
399
00:50:37,500 --> 00:50:41,400
In preve� so zlobni.
- Zelo, zelo zlobni.
400
00:50:42,100 --> 00:50:47,700
"Mogo�e ko si ve�ji, misli�,
da se mora� pretvarjati,"
401
00:50:47,900 --> 00:50:53,500
"da se ne boji� stra�nih stvari,
da ne potrebuje� prijatelja."
402
00:50:53,800 --> 00:50:59,900
"Toda oni so samo otroci v te�avah,
potrebujejo nekoga, ki bi mu zaupali."
403
00:51:00,200 --> 00:51:09,600
"�e jih mi ne pripeljemo domov, jim poka�emo,
da niso sami, da so samo otroci..."
404
00:51:10,800 --> 00:51:16,200
"... Otroci kot smo mi!"
405
00:51:17,300 --> 00:51:19,500
ja jih enostavno moram
posku�ati zaustaviti.
406
00:51:20,800 --> 00:51:23,100
Vi naredite, kakor ho�ete.
407
00:51:27,000 --> 00:51:29,300
Kdor je zadnji je prestra�eno jajce!
408
00:51:29,500 --> 00:51:35,200
ja nisem prestra�eno jajce. - Po�akaj
na nas! Tudi mi nismo prestra�ena jajca.
409
00:51:55,700 --> 00:51:59,300
Ali si prepri�an, da je to prava pot do
vode, Hyp? - Seveda sem prepri�an.
410
00:51:59,500 --> 00:52:05,500
ja nas samo vodim po posebni poti. Da ne
naletimo na kak�nega neumnega ostrozobega.
411
00:52:13,700 --> 00:52:15,300
Po�akajta name!
412
00:52:17,500 --> 00:52:19,900
Dajta no, fanta. Po�akajta!
413
00:52:23,400 --> 00:52:27,000
Nehaj se prito�evati,
Mutt. To je lahko.
414
00:52:36,000 --> 00:52:41,700
No, kdo bi rekel. Majhno
zbirali��e vode. Samo zame.
415
00:52:42,500 --> 00:52:45,700
Tudi vidva lahko malo popijeta.
�e vama bom �ta pustil.
416
00:52:48,200 --> 00:52:49,400
Voda!
417
00:52:57,700 --> 00:53:02,800
Potapljam se! Potapljam se! Ne
samo stati tam. Potegnita me ven!
418
00:53:03,000 --> 00:53:08,300
Oh da! - Prav. �ta naj narediva?
- Ne vem, �ta ti misli�, da bi naredila?
419
00:53:08,500 --> 00:53:13,700
Naj nekdo naredi nekaj! Na
pomo�! Na pomo�! - To je Hyp!
420
00:53:15,300 --> 00:53:19,600
Spravita me ven! Spravita me ven! - Ti ga
potegni ven. - Toda �ta, �e se ja zataknem?
421
00:53:19,800 --> 00:53:22,600
Potem bom ja tebe potegnil.
- Toda �ta, �e se ti zatakne�?
422
00:53:22,800 --> 00:53:27,500
Zataknil si se v �ivo blato. Prenehaj se
premikati, Hyp, ali pa se bo� samo hitreje potopil!
423
00:53:28,500 --> 00:53:31,300
Morali ga bomo potegniti
ven. Vsi v vrsto.
424
00:53:35,900 --> 00:53:39,200
Dobro. Prijel sem se,
potegnite. Potegnite!
425
00:53:42,300 --> 00:53:45,600
Hej, stiska� me!
- Oprosti.
426
00:53:48,800 --> 00:53:52,200
Petrie!
Potegni!
427
00:53:58,800 --> 00:54:05,000
Ali si... Ali si dobro Hyp, ali si?
- Seveda sem dobro. Vedno sem bil dobro.
428
00:54:05,400 --> 00:54:10,500
Ti si velik, debel va�i�. - Da,
pomagali smo ti in ti to ve�.
429
00:54:12,300 --> 00:54:15,600
Ne potrebujem pomo�i od
nikogar. Ne zdaj, ne nikoli!
430
00:54:16,100 --> 00:54:21,200
Toda vsakdo potrebuje
kdaj pomo�. Res. - Ha.
431
00:54:26,300 --> 00:54:27,700
Pomagajte.
432
00:54:33,000 --> 00:54:34,400
Tam so!
433
00:54:35,900 --> 00:54:43,900
Malo stopalo, zdaj ni �as za raziskovanje. Se niste
zavedali, da ste pripotovali v Skrivnostno daljavo?
434
00:54:44,200 --> 00:54:49,600
Nismo raziskovali, dedek. Posku�ali smo ustaviti
butce... Mislim re�i Hypa in njegove prijatelje.
435
00:54:49,700 --> 00:54:50,900
Ali pa bi se lahko po�kodovali.
436
00:54:53,700 --> 00:54:58,500
Hyp, tukaj smo in se preganjamo za tabo, medtem
ko bi morali najti pot, da osvobodimo vodo.
437
00:54:59,200 --> 00:55:02,000
Mislil sem, da sem ti rekel,
da ostane� tam, kjer je varno.
438
00:55:06,600 --> 00:55:10,900
Ne glej me tako. ja sem tvoj
o�e in vem, �ta je najbolj�e zate.
439
00:55:14,500 --> 00:55:20,000
Kri�anje ni na�in, da nau�i� svojega otroka,
�ta je prav, ali da poka�e�, da ti je mar.
440
00:55:20,200 --> 00:55:23,500
Kako bi ti vedel? ja vem, ker...
441
00:55:24,000 --> 00:55:30,400
...Ker imam ja h�erko. In ja
sem kri�al nanjo preve�.
442
00:55:30,800 --> 00:55:32,900
Posebno, ko sem zaskrbljen
za njeno varnost.
443
00:55:33,100 --> 00:55:40,600
Ni ti treba skrbeti zame, o�ka. - �e vedno
reagira� z jezo, bo to vse, kar bo tvoj sin vedel.
444
00:55:41,300 --> 00:55:44,700
In to bo vse, kar bo
sposoben izraziti drugim.
445
00:55:49,400 --> 00:55:50,400
�ta?!
446
00:55:50,700 --> 00:55:55,800
ja vem zdaj, da ne moremo �iveti skupaj
na tak�en na�in. S tak�no jezo med nami.
447
00:55:56,200 --> 00:56:02,000
Na�i otroci so na�li vodo, ker so delali
skupaj. Zdaj moramo tudi mi delati skupaj.
448
00:56:02,400 --> 00:56:05,200
Kon�no se vsi strinjamo.
449
00:56:08,100 --> 00:56:09,800
�ta je narobe z vama?
450
00:56:11,300 --> 00:56:16,800
Ni�. Razen tega, da mislim, da smo
v te�avah. - Da, �ta je �e novega?!
451
00:56:17,500 --> 00:56:18,700
To!!!
452
00:56:22,900 --> 00:56:24,500
In to!
453
00:56:46,800 --> 00:56:49,200
Otroci, ostanite za menoj!
454
00:56:53,400 --> 00:56:56,200
In za menoj!
- Prepolovili so nas na dvoje.
455
00:57:05,600 --> 00:57:09,000
Malo stopalo, ti in tvoji
prijatelji be�ite na varno.
456
00:57:24,800 --> 00:57:27,000
�ez hribe, otroci.
Pojdite za menoj.
457
00:57:37,100 --> 00:57:40,200
Dedek!
- Ne oziraj se nazaj. Pridi!
458
00:57:45,700 --> 00:57:48,000
Ne smemo jih spustiti mimo.
459
00:58:02,400 --> 00:58:04,200
Od�li so za otroci!
460
00:58:12,800 --> 00:58:15,700
Ostanite blizu!
Po pomo� gremo!
461
00:58:36,400 --> 00:58:39,300
Ostanite, kjer ste, ostrozobi!
462
00:58:41,400 --> 00:58:45,000
Odhajajo!
-Da, toda zakaj?
463
00:58:50,500 --> 00:58:53,500
Nekaj slabega se dogaja tam zgoraj.
464
00:58:56,000 --> 00:58:57,700
Ustavita se, vidva dojen�ka!
465
00:58:59,600 --> 00:59:02,700
Najprej ja!
- Hyp!
466
00:59:04,800 --> 00:59:05,900
Poglejte!
467
00:59:10,100 --> 00:59:14,000
Oh ne! O�ka!
- Dedek!
468
00:59:31,400 --> 00:59:36,100
Otroci, pojdite na vrh tega jezu,
kjer je varneje! - Toda �ta pa odrasli?
469
00:59:36,300 --> 00:59:38,700
Vi samo odidite od tod.
ja bom poskrbel za vse.
470
00:59:39,300 --> 00:59:41,000
Pridite!
471
00:59:56,100 --> 01:00:01,200
Zakaj tvoj o�ka tvega svoj vrat?
- Res je neumen. - Ne pa ni!
472
01:00:02,300 --> 01:00:03,300
O�ka!
473
01:00:03,900 --> 01:00:07,400
Ne, ne. Ne morete me dobiti!
- Sin!
474
01:00:19,200 --> 01:00:20,900
Odrasli so dobro!
475
01:00:23,000 --> 01:00:24,700
No, ja grem stran od tod!
476
01:00:35,400 --> 01:00:37,300
Temu ostrozobemu je prav.
477
01:00:38,200 --> 01:00:41,700
On ve�ji butec kot ti!
- Hej, pazi �ta govori�!
478
01:00:43,600 --> 01:00:46,200
Pridite.
Spustimo na njih �e ve� skal!
479
01:00:49,700 --> 01:00:55,700
Ali ste vi nori?! Do takrat, ko boste to prevrnili,
bodo ostrozobi �e trgali meso z na�ih kosti.
480
01:00:56,100 --> 01:00:57,900
Moramo poskusiti.
481
01:01:01,600 --> 01:01:03,500
Premaknite se, reve.
482
01:01:07,100 --> 01:01:08,800
Tako ne bo �lo.
483
01:01:09,700 --> 01:01:13,800
Hyp! - Pozabi nanj, Malo
stopalo. On je invalid.
484
01:01:14,300 --> 01:01:19,400
Koga ti kli�e� tako? Pridite sem
in pomagajte, vi invalidi!
485
01:01:20,300 --> 01:01:23,100
Dobro, vsi skupaj.
Dajmo jih!
486
01:01:30,400 --> 01:01:31,700
Uspelo nam je!
487
01:01:34,500 --> 01:01:36,900
Pustite na�e bebe pri miru!
488
01:01:40,200 --> 01:01:45,300
Moramo spre�iti boj! - Potem stisnimo
te ostrozobe enkrat za vselej!
489
01:01:54,100 --> 01:01:57,700
Poglejte! Voda!
Odblokirali smo vodo!
490
01:02:07,000 --> 01:02:08,100
Be�ite!
491
01:02:47,400 --> 01:02:51,000
Izgleda, da si ti in tvoji prijatelji
re�ili dan, Malo stopalo.
492
01:02:51,100 --> 01:02:53,400
Misli, da smo ga vsi, dedek.
493
01:03:03,400 --> 01:03:06,800
Ostri vas ima zdaj rad.
Res vas ima.
494
01:03:16,800 --> 01:03:25,200
In tako, z vrnitvijo vode, so se lahko
dinozavri Velike doline vrnili spet domov.
495
01:03:36,900 --> 01:03:45,600
Toda dom, kateremu so se vrnili, ni bil ve� enak.
Ogenj je uni�il veliko njihove zelene hrane.
496
01:03:54,400 --> 01:04:00,100
Toda namesto, da bi se vdajali obupu,
so se dinozavri razdelili v skupine,
497
01:04:00,200 --> 01:04:04,400
da bi na�li mesta, kjer
zelena hrana �e vedno raste.
498
01:04:14,400 --> 01:04:20,800
Hej, vsi skupaj! �e ve� hrane smo na�li! - Ste
sli�ali to? �e ve� zelene hrane. - Kako �udovito!
499
01:04:21,000 --> 01:04:25,600
Kje? Ho�em re�i...
Khm... Kje, sin?
500
01:04:25,900 --> 01:04:30,900
V malem kanjonu, ne dale� od tod, o�e.
�e si delimo, bi moralo biti dovolj za vse.
501
01:04:31,400 --> 01:04:35,600
Se dobro po�uti�, Hyp?
Ti govori� o deljenju?!
502
01:04:36,000 --> 01:04:38,000
Oh, da.
Deljenju!
503
01:04:38,200 --> 01:04:42,200
Saj vem to!
Ne-deljenje je za prestra�ene jajce.
504
01:04:42,400 --> 01:04:43,400
Prav?!
505
01:04:43,800 --> 01:04:45,100
Prav.
506
01:04:48,500 --> 01:04:51,300
Deljenje je dobro.
Da, da ,da.
507
01:04:55,200 --> 01:04:57,800
Pridite, vsi pojdite za nama.
508
01:05:05,000 --> 01:05:11,200
In tako, kot se je iz�lo, so dinozavri potovali
od enega zelenega mesta do drugega.
509
01:05:11,400 --> 01:05:12,800
In jedli svojo hrano.
510
01:05:15,000 --> 01:05:18,100
Vsak je pomagal drugemu,
da najde, kar on potrebuje.
511
01:05:20,400 --> 01:05:26,100
Vsak se je u�il posebnega ob�utka
veselja, ki pride pri darovanju drugim.
512
01:05:52,800 --> 01:06:00,000
In v letih, ki so pri�la, se je ta zgodba o deljenju,
pripovedovala vedno znova in znova.
513
01:06:00,200 --> 01:06:02,400
Dokler ni postala znana kot...
514
01:06:02,700 --> 01:06:07,600
... �as velikega darovanja.
515
01:06:33,600 --> 01:06:36,900
-Konec-
516
01:06:39,900 --> 01:06:43,900
Preuzeto sa www.titlovi.com
46890
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.