Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,175 --> 00:00:09,909
Someone's alive in here.
2
00:00:09,944 --> 00:00:11,539
You just can't help yourself, can you?
3
00:00:11,539 --> 00:00:12,665
Saving everyone.
4
00:00:12,699 --> 00:00:14,775
You want me to go and tell my CO
5
00:00:14,809 --> 00:00:16,143
to hail a UNN admiral
6
00:00:16,177 --> 00:00:17,644
in the middle of a war?
7
00:00:17,679 --> 00:00:18,779
Yes, exactly.
8
00:00:18,813 --> 00:00:19,980
So what is this thing
9
00:00:20,014 --> 00:00:21,348
that you want me to show them?
10
00:00:21,382 --> 00:00:23,784
Time is short, and I'll be brief.
11
00:00:23,818 --> 00:00:24,985
Are the prisoners secured?
12
00:00:25,019 --> 00:00:26,553
We have them in the med bay.
13
00:00:26,587 --> 00:00:28,488
What really happened on that ship?
14
00:00:28,523 --> 00:00:30,891
This war was built on a lie.
15
00:00:30,925 --> 00:00:32,559
Are you going to do something about it?
16
00:00:32,593 --> 00:00:33,961
I'm relieving you of command.
17
00:00:33,995 --> 00:00:35,562
The "Agatha King" is now mine.
18
00:00:35,596 --> 00:00:37,965
Melas has learned to live
without a father.
19
00:00:37,999 --> 00:00:40,000
We don't need you anymore.
20
00:00:40,034 --> 00:00:41,368
Fire!
21
00:00:41,402 --> 00:00:44,137
You guys fought one of
those things and won?
22
00:00:44,172 --> 00:00:47,107
All hybrid pods are ready for transfer.
23
00:00:48,443 --> 00:00:49,309
Whoa!
24
00:00:49,344 --> 00:00:50,377
Katoa, come on!
25
00:00:50,411 --> 00:00:52,012
I want to talk to Katoa.
26
00:00:52,046 --> 00:00:54,314
Disassembly reveals useful pathways.
27
00:00:54,349 --> 00:00:56,750
The boy is talking to the rest of
28
00:00:56,784 --> 00:00:58,218
the Protomolecule infestations.
29
00:00:58,252 --> 00:01:03,991
He's the key to everything.
30
00:01:56,230 --> 00:02:04,263
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
31
00:02:11,406 --> 00:02:13,093
It's getting kinda crowded out here.
32
00:02:13,127 --> 00:02:14,561
Yeah.
33
00:02:14,595 --> 00:02:17,798
When the MCRN started
hauling ass back from Saturn,
34
00:02:17,832 --> 00:02:20,434
the UNN sent the bulk of their
Outer Planet assets
35
00:02:20,468 --> 00:02:21,935
burning hard towards 'em.
36
00:02:21,969 --> 00:02:23,293
Now,
37
00:02:24,138 --> 00:02:26,273
they're all headed towards Callisto,
38
00:02:26,307 --> 00:02:27,741
transponders going dark.
39
00:02:27,775 --> 00:02:29,242
The MCRN shipyard.
40
00:02:29,277 --> 00:02:30,811
It's a critical base of operations.
41
00:02:30,845 --> 00:02:31,912
That it is,
42
00:02:31,946 --> 00:02:33,747
but it has opened up
43
00:02:33,781 --> 00:02:36,298
a hole for us right here.
44
00:02:36,333 --> 00:02:37,417
See this course?
45
00:02:37,452 --> 00:02:38,852
This'll get us to Io without anyone
46
00:02:38,886 --> 00:02:40,253
picking up our scent.
47
00:02:40,288 --> 00:02:41,755
Little bit of luck, we'll get in and out
48
00:02:41,789 --> 00:02:43,423
without anyone noticing.
49
00:02:43,458 --> 00:02:45,625
Whoever is there won't know we're coming,
50
00:02:45,660 --> 00:02:48,328
but that's the only advantage we got.
51
00:02:48,362 --> 00:02:50,030
We'll go in hot, land hard,
52
00:02:50,064 --> 00:02:51,364
and from there, it's a 100-meter run
53
00:02:51,399 --> 00:02:52,699
to the access hatch.
54
00:02:52,733 --> 00:02:54,668
Any idea of the resistance inside?
55
00:02:54,702 --> 00:02:57,137
In terms of humans? No.
56
00:02:57,171 --> 00:02:58,538
In terms of hybrids,
57
00:02:58,573 --> 00:03:00,941
there's no way to know for sure.
58
00:03:00,975 --> 00:03:03,009
We haven't had any more
Protomolecule shouts
59
00:03:03,044 --> 00:03:04,778
from the station.
60
00:03:04,812 --> 00:03:08,148
It's possible the hybrids
are either gone or dormant.
61
00:03:08,182 --> 00:03:10,257
And if they're not?
62
00:03:11,152 --> 00:03:12,619
Then we run,
63
00:03:12,653 --> 00:03:15,822
and nuke the goddamn place
on the way out.
64
00:03:36,777 --> 00:03:39,012
Copy that.
65
00:03:39,046 --> 00:03:40,313
Okay.
66
00:03:48,089 --> 00:03:49,890
Ready?
67
00:03:54,629 --> 00:03:56,997
If they take Callisto, it's game over.
68
00:03:57,031 --> 00:03:58,498
They've got 19 destroyers.
69
00:03:58,533 --> 00:04:00,901
Third fleet hurt 'em good.
70
00:04:00,935 --> 00:04:04,037
And lost four battle groups
in the process.
71
00:04:04,071 --> 00:04:06,521
Your sister fought a good fight.
72
00:04:08,042 --> 00:04:09,709
With those reinforcements,
73
00:04:09,744 --> 00:04:12,345
it'll be 51 destroyers against our 23.
74
00:04:12,380 --> 00:04:14,614
We're racing into a battle
before our guns arrive.
75
00:04:14,649 --> 00:04:16,983
Sir, Ensign Sinopoli, as you requested.
76
00:04:17,018 --> 00:04:18,285
Thank you, Chief.
77
00:04:18,319 --> 00:04:19,386
Captain, on behalf of my team,
78
00:04:19,420 --> 00:04:21,154
I'd just like to say thank you.
79
00:04:21,189 --> 00:04:23,123
Thank you, sailor,
for coming back to the fight,
80
00:04:23,157 --> 00:04:25,125
though I don't understand how you did it.
81
00:04:25,159 --> 00:04:27,194
Your command deck was sheared clean off.
82
00:04:27,228 --> 00:04:29,296
We didn't exactly get the "K.C."
83
00:04:29,330 --> 00:04:30,797
in ship-shape ourselves.
84
00:04:30,831 --> 00:04:32,072
We had help.
85
00:04:32,106 --> 00:04:33,633
From who?
86
00:04:33,668 --> 00:04:34,868
James Holden.
87
00:04:34,902 --> 00:04:36,303
The Taker
88
00:04:36,337 --> 00:04:37,904
who blamed us for blowing up
the "Canterbury,"
89
00:04:37,939 --> 00:04:38,905
then got the "Donnie" killed?
90
00:04:38,940 --> 00:04:40,574
The "Rocinante"...
91
00:04:41,058 --> 00:04:43,359
I mean, the "Tachi"...
it came upon the "K.C."
92
00:04:43,394 --> 00:04:45,628
They just fixed up your boat
and sent you on your way?
93
00:04:45,663 --> 00:04:47,463
We tried to take the ship by force,
94
00:04:47,498 --> 00:04:48,831
but we were unsuccessful.
95
00:04:48,866 --> 00:04:50,199
There was a Martian marine on board,
96
00:04:50,234 --> 00:04:51,968
Gunnery Sergeant Roberta Draper.
97
00:04:52,002 --> 00:04:53,052
The defector.
98
00:04:53,087 --> 00:04:55,772
As well as a UN deputy undersecretary,
99
00:04:55,806 --> 00:04:58,407
Chrisjen Avasarala. She was there, too.
100
00:04:59,043 --> 00:05:01,177
Who else was there? Fucking tooth fairy?
101
00:05:01,211 --> 00:05:03,179
It's a little hard to believe, son.
102
00:05:03,213 --> 00:05:04,647
But she was there.
103
00:05:04,682 --> 00:05:06,516
Then why did they let you go?
104
00:05:08,252 --> 00:05:10,987
Holden and Avasarala gave me
this to give to my CO.
105
00:05:11,021 --> 00:05:12,755
They say there's a... a conspiracy
106
00:05:12,790 --> 00:05:16,759
within the UN, and this is the proof.
107
00:05:16,794 --> 00:05:18,928
Time is short, and I'll be brief.
108
00:05:18,962 --> 00:05:20,930
Martian Defense Minister Korshunov
109
00:05:20,964 --> 00:05:23,599
suffered a fatal heart attack
earlier this evening.
110
00:05:23,634 --> 00:05:27,170
Simultaneously, the MCRN "Karakum,"
111
00:05:27,204 --> 00:05:29,072
dispatched by Korshunov to take delivery
112
00:05:29,106 --> 00:05:31,040
of your Protomolecule technology,
113
00:05:31,075 --> 00:05:33,743
was destroyed over Ganymede.
114
00:05:33,777 --> 00:05:35,912
And I gave the order.
115
00:05:35,946 --> 00:05:37,714
Avasarala wanted this to get to you
116
00:05:37,748 --> 00:05:39,156
and Admiral Souther.
117
00:05:39,750 --> 00:05:41,584
He's commander of their Jupiter fleet,
118
00:05:41,618 --> 00:05:42,852
aboard the "Agatha King."
119
00:05:42,886 --> 00:05:44,220
She says he's an honorable man.
120
00:05:44,254 --> 00:05:45,855
He wouldn't fight an illegitimate war.
121
00:05:45,889 --> 00:05:47,690
He's been fighting one,
122
00:05:47,725 --> 00:05:48,880
and based on the number of our ships
123
00:05:48,914 --> 00:05:49,820
he's knocked out,
124
00:05:49,854 --> 00:05:51,194
he's pretty good at it, too.
125
00:05:51,228 --> 00:05:53,029
You don't even know if that's authentic.
126
00:05:53,063 --> 00:05:54,464
This smells like counterespionage,
127
00:05:54,498 --> 00:05:56,298
some kind of smokescreen.
128
00:05:57,801 --> 00:06:00,903
Nav, where's the UNN "Agatha King"?
129
00:06:00,938 --> 00:06:03,239
Sir, according to our last
drive sig scan,
130
00:06:03,273 --> 00:06:05,942
the "Agatha King" was en route
to the Jovian system.
131
00:06:05,976 --> 00:06:07,043
Callisto?
132
00:06:07,077 --> 00:06:08,144
No, sir.
133
00:06:08,178 --> 00:06:10,228
Looks like they're heading for Io.
134
00:06:11,315 --> 00:06:13,382
There's nothing on Io but volcanoes,
135
00:06:13,417 --> 00:06:15,218
bad weather, and stink.
136
00:06:15,252 --> 00:06:17,220
And maybe something we don't know about.
137
00:06:17,254 --> 00:06:20,156
Something important enough
to divert a UNN flagship
138
00:06:20,190 --> 00:06:21,624
in a war zone.
139
00:06:21,658 --> 00:06:23,126
I'm sorry, Captain,
140
00:06:23,160 --> 00:06:25,928
shouldn't we at least try
to contact Souther?
141
00:06:25,963 --> 00:06:28,331
An enemy admiral in the middle of a war
142
00:06:28,365 --> 00:06:30,633
to pass along a message
we don't know is real,
143
00:06:30,667 --> 00:06:33,210
for a purpose we don't understand?
144
00:06:34,438 --> 00:06:36,606
Tight-beam MCRN Command.
145
00:06:36,640 --> 00:06:38,908
Inform them that we have received intel
146
00:06:38,942 --> 00:06:41,811
that the UNN "Agatha King"
is en route to Io
147
00:06:41,845 --> 00:06:43,846
for an unknown objective
148
00:06:43,881 --> 00:06:45,848
that may be critical to the war effort,
149
00:06:45,883 --> 00:06:48,851
and we are changing course to intercept.
150
00:06:48,886 --> 00:06:51,754
If necessary, we will engage
151
00:06:51,789 --> 00:06:53,589
and take them out.
152
00:06:53,624 --> 00:06:54,824
Aye-aye, sir.
153
00:06:54,858 --> 00:06:55,925
- Captain...
- You've done your part,
154
00:06:55,959 --> 00:06:57,860
Ensign. Chief!
155
00:06:57,895 --> 00:06:59,762
Get him on a damage control unit.
156
00:06:59,797 --> 00:07:01,264
We're gonna need the help.
157
00:07:01,298 --> 00:07:03,699
One way or another,
we're heading for a fight.
158
00:07:03,734 --> 00:07:05,501
Aye, sir.
159
00:07:15,078 --> 00:07:17,046
Their battle group
was en route to Callisto
160
00:07:17,080 --> 00:07:20,016
when this cruiser detached
and set course for Io.
161
00:07:20,050 --> 00:07:21,951
Drive sig indicates Sirocco-class.
162
00:07:21,985 --> 00:07:23,820
We can handle one of those.
163
00:07:23,854 --> 00:07:25,454
I'd still hate to have to slug it out.
164
00:07:25,489 --> 00:07:26,956
They could do us some real damage.
165
00:07:26,990 --> 00:07:28,791
My recommendation would be
to fall back to Callisto
166
00:07:28,826 --> 00:07:30,059
and rendezvous with the Eighth
so the numbers
167
00:07:30,093 --> 00:07:31,661
- are in our favor.
- We will continue to Io
168
00:07:31,695 --> 00:07:33,061
as planned.
169
00:07:34,164 --> 00:07:35,464
Admiral,
170
00:07:35,499 --> 00:07:37,732
may I ask why we're going to Io?
171
00:07:38,502 --> 00:07:40,336
You don't need to know.
172
00:07:41,772 --> 00:07:42,972
Of course, sir,
173
00:07:43,006 --> 00:07:44,807
but I wonder, since Callisto
174
00:07:44,842 --> 00:07:46,843
- is the key to victory...
- We are going to Io.
175
00:07:46,877 --> 00:07:49,244
The rest of the fleet will meet us there.
176
00:07:50,247 --> 00:07:51,814
Sir.
177
00:07:51,849 --> 00:07:53,182
Mars knows where we're going.
178
00:07:53,217 --> 00:07:55,041
That's where the battle will be fought.
179
00:07:56,119 --> 00:07:57,720
Mr. Boyer, relay my orders to the fleet.
180
00:07:57,754 --> 00:07:59,755
Aye-aye, sir.
181
00:07:59,790 --> 00:08:01,858
Admiral, in the future, unless you have
182
00:08:01,892 --> 00:08:04,160
specific business on the CIC,
183
00:08:04,194 --> 00:08:06,262
there's no need for you to be here.
184
00:08:08,699 --> 00:08:10,399
Understood, sir.
185
00:08:21,545 --> 00:08:23,862
Good coffee can save the world.
186
00:08:24,381 --> 00:08:27,283
I'd settle for it saving my morning.
187
00:08:27,317 --> 00:08:31,387
My father used to keep a
statue of Atlas on his desk.
188
00:08:31,421 --> 00:08:33,723
He told me I had even stronger shoulders
189
00:08:33,757 --> 00:08:34,857
than him.
190
00:08:34,892 --> 00:08:36,458
I was six.
191
00:08:36,994 --> 00:08:39,195
Let me guess. It's still on your desk
192
00:08:39,229 --> 00:08:41,864
- to inspire you every day.
- No.
193
00:08:41,899 --> 00:08:44,934
I smashed it when my son was killed.
194
00:08:46,670 --> 00:08:49,038
The point is, I didn't quit.
195
00:08:49,072 --> 00:08:52,375
I realized there were
very few adults in the room,
196
00:08:52,409 --> 00:08:53,576
and that, like it or not,
197
00:08:53,610 --> 00:08:55,185
I was one of them.
198
00:08:55,779 --> 00:08:58,047
I think I see where this is going.
199
00:08:58,081 --> 00:09:00,549
Jules-Pierre Mao
has been letting the children
200
00:09:00,584 --> 00:09:02,251
play war in the backyard
201
00:09:02,286 --> 00:09:04,754
while he sorts out what god or monster
202
00:09:04,788 --> 00:09:06,289
looms over the fence.
203
00:09:06,323 --> 00:09:08,491
Then he came up with a real shitty plan.
204
00:09:08,525 --> 00:09:11,928
Kids can burn down the house
as easy as you or me.
205
00:09:13,196 --> 00:09:14,897
James.
206
00:09:17,200 --> 00:09:20,403
I haven't been
completely honest with you.
207
00:09:20,437 --> 00:09:22,338
You can't nuke Io.
208
00:09:22,372 --> 00:09:24,756
I need the Protomolecule.
209
00:09:29,646 --> 00:09:31,080
Naomi was right.
210
00:09:31,114 --> 00:09:33,306
She's a very clever girl.
211
00:09:33,817 --> 00:09:36,085
Earth doesn't have a sample,
212
00:09:36,119 --> 00:09:38,120
but I don't want it as a weapon.
213
00:09:38,155 --> 00:09:40,089
You know what's happening on Venus.
214
00:09:40,123 --> 00:09:41,958
The entire system's at risk.
215
00:09:41,992 --> 00:09:44,994
Because of adults like you.
216
00:09:45,028 --> 00:09:47,863
You're the reason we're in this mess.
217
00:09:47,898 --> 00:09:50,099
My favorite saying used to be
218
00:09:50,133 --> 00:09:52,034
"Earth must come first."
219
00:09:52,069 --> 00:09:54,270
I did terrible things
220
00:09:54,304 --> 00:09:55,671
to protect my home,
221
00:09:55,706 --> 00:09:57,373
but this moment is different.
222
00:09:57,407 --> 00:10:00,500
This is about
the survival of our species.
223
00:10:01,178 --> 00:10:03,946
I tried saving the world.
224
00:10:03,981 --> 00:10:06,015
All I did was make it worse.
225
00:10:06,049 --> 00:10:07,674
But at least you tried.
226
00:10:08,251 --> 00:10:10,820
And you cannot stop trying now,
227
00:10:10,854 --> 00:10:13,622
'cause I need to understand
the Protomolecule,
228
00:10:13,657 --> 00:10:16,158
and for that, I need a sample.
229
00:10:16,193 --> 00:10:20,396
For the good of Earth, Mars,
and the Belt.
230
00:10:20,430 --> 00:10:22,598
For the good of us all.
231
00:10:24,835 --> 00:10:26,359
You're not a child.
232
00:10:27,838 --> 00:10:30,673
I suspect you never were.
233
00:10:30,707 --> 00:10:33,042
So stop acting like one.
234
00:10:34,878 --> 00:10:36,846
It doesn't become you.
235
00:10:47,173 --> 00:10:48,640
Hey, Holden.
236
00:10:48,674 --> 00:10:49,908
What's up?
237
00:10:49,942 --> 00:10:51,142
I'm gonna open up the comms
238
00:10:51,177 --> 00:10:53,645
and have one last little looky-loo
239
00:10:53,679 --> 00:10:56,481
before we go dark,
if that's all right with you.
240
00:10:56,515 --> 00:10:59,317
Okay, make it quick.
241
00:11:00,553 --> 00:11:01,619
All right.
242
00:11:02,555 --> 00:11:05,156
Let's see what we got here, girl.
243
00:11:07,860 --> 00:11:10,161
Yeah. Definitely looks like
the next rodeo's
244
00:11:10,196 --> 00:11:11,529
gonna be at Callisto.
245
00:11:11,564 --> 00:11:13,698
That's good.
246
00:11:34,653 --> 00:11:36,221
Hi, Dad.
247
00:11:37,056 --> 00:11:38,390
I know Mom's mad,
248
00:11:38,424 --> 00:11:39,958
and doesn't want me talking to you,
249
00:11:39,992 --> 00:11:42,060
but I just wanted you to know
250
00:11:42,094 --> 00:11:43,061
I'm not mad.
251
00:11:43,095 --> 00:11:44,262
I mean,
252
00:11:44,296 --> 00:11:45,697
I was at first,
253
00:11:45,731 --> 00:11:47,866
but I know you only left to protect us.
254
00:11:47,900 --> 00:11:51,361
A real warrior has to make sacrifices.
255
00:11:51,804 --> 00:11:53,271
When I'm old enough,
256
00:11:53,305 --> 00:11:55,473
I'm gonna join you
and fight for Mars, too.
257
00:11:55,508 --> 00:11:57,475
- Oh, jeez.
- Anyhow,
258
00:11:57,510 --> 00:11:59,878
I just wanted to tell you.
259
00:11:59,912 --> 00:12:02,247
I'm proud to be your son.
260
00:12:03,249 --> 00:12:04,315
Bye, Dad.
261
00:12:04,350 --> 00:12:06,718
Hope you can come home soon.
262
00:12:19,765 --> 00:12:21,349
Just breathe.
263
00:12:22,101 --> 00:12:24,436
Squeeze the trigger. Don't pull it.
264
00:12:29,108 --> 00:12:31,409
Not bad, doc.
265
00:12:33,446 --> 00:12:34,746
Just remember, when we're on Io,
266
00:12:34,780 --> 00:12:36,014
the real bullets kick a lot harder
267
00:12:36,048 --> 00:12:37,615
than these plastic rounds.
268
00:12:37,650 --> 00:12:39,584
I'll remember.
269
00:12:39,618 --> 00:12:42,353
Thank you for taking care of me
270
00:12:42,388 --> 00:12:44,556
and for teaching me.
271
00:12:45,991 --> 00:12:48,593
You can thank me if
we get your little girl back.
272
00:12:50,129 --> 00:12:51,596
Or get even.
273
00:12:53,032 --> 00:12:55,533
Like you said, it's the next best thing.
274
00:13:18,357 --> 00:13:20,859
Permission to speak freely, sir.
275
00:13:20,893 --> 00:13:22,619
Please do.
276
00:13:23,662 --> 00:13:25,230
Ever since Nguyen came on board,
277
00:13:25,264 --> 00:13:26,831
he's been tight-beaming back and forth
278
00:13:26,866 --> 00:13:28,700
between the UN and Io,
279
00:13:28,734 --> 00:13:31,636
and everything's off-buffer,
against regs,
280
00:13:31,670 --> 00:13:33,304
with no record of the conversations.
281
00:13:33,339 --> 00:13:34,973
You've been monitoring his comms.
282
00:13:35,007 --> 00:13:36,307
Yep.
283
00:13:36,342 --> 00:13:37,842
And now he's diverted a capital ship
284
00:13:37,877 --> 00:13:39,043
from a major engagement
285
00:13:39,078 --> 00:13:40,812
to go to a deserted moon,
286
00:13:40,846 --> 00:13:41,880
keeping you in the dark
287
00:13:41,914 --> 00:13:42,981
and relieving you of command
288
00:13:43,015 --> 00:13:44,148
for no fucking reason.
289
00:13:44,183 --> 00:13:45,517
Something is off.
290
00:13:45,551 --> 00:13:47,352
We've been talking,
291
00:13:47,386 --> 00:13:49,654
quietly, to some of the other ships.
292
00:13:49,688 --> 00:13:53,358
The commanders you trained,
they're loyal to you.
293
00:13:56,395 --> 00:13:58,363
If you were to make a move...
294
00:13:59,965 --> 00:14:01,666
A move?
295
00:14:01,700 --> 00:14:03,735
You know what we mean, sir.
296
00:14:03,769 --> 00:14:05,244
Yeah.
297
00:14:05,938 --> 00:14:07,672
And that's what worries me.
298
00:14:12,945 --> 00:14:14,946
Admiral.
299
00:14:21,787 --> 00:14:24,188
Oh, Boyer, um,
I've been meaning to tell you,
300
00:14:24,223 --> 00:14:26,024
your boss is kind of a prick.
301
00:14:26,058 --> 00:14:27,525
When he has to be.
302
00:14:27,560 --> 00:14:29,694
He doesn't like people
questioning his judgment.
303
00:14:29,728 --> 00:14:31,229
There's a reason he's Fleet Commander.
304
00:14:31,263 --> 00:14:32,697
Yeah, 'cause Souther stepped down.
305
00:14:32,731 --> 00:14:34,432
Are you sure it wasn't more
like stepped on?
306
00:14:34,466 --> 00:14:38,202
Well, Nguyen certainly has
the right qualifications:
307
00:14:38,237 --> 00:14:40,605
the ability to kiss Errinwright's ass.
308
00:14:41,674 --> 00:14:43,041
Did you know that Admiral Nguyen
309
00:14:43,075 --> 00:14:44,142
was in the Vesta Blockade?
310
00:14:44,176 --> 00:14:45,643
So were half the Joint Chiefs.
311
00:14:45,678 --> 00:14:48,212
He was on the "Yasijuro."
312
00:14:50,783 --> 00:14:52,208
No kidding.
313
00:14:53,352 --> 00:14:56,054
The "Yasi," with four other destroyers,
314
00:14:56,088 --> 00:14:59,090
were facing off against
one Martian cruiser.
315
00:14:59,124 --> 00:15:00,391
Somebody twitched.
316
00:15:00,426 --> 00:15:02,260
Everybody started shooting.
317
00:15:02,928 --> 00:15:05,263
Ceasefire was issued within minutes,
318
00:15:05,297 --> 00:15:07,432
but by then,
319
00:15:07,466 --> 00:15:08,900
that one Duster
320
00:15:08,934 --> 00:15:11,836
had crippled all five of our ships.
321
00:15:11,870 --> 00:15:16,741
Nguyen saw 29 fellow sailors
get blown out into space.
322
00:15:16,775 --> 00:15:18,343
You don't think he thinks about that
323
00:15:18,377 --> 00:15:20,912
every time he sees a Martian flag?
324
00:15:20,946 --> 00:15:22,480
Hm?
325
00:15:23,949 --> 00:15:25,658
He knows the enemy.
326
00:15:26,485 --> 00:15:29,153
I'm glad he's in charge
at a time like this.
327
00:15:36,228 --> 00:15:37,929
Well, Gunny...
328
00:15:39,531 --> 00:15:41,265
Looks like your Goliath's
gonna be all charged up
329
00:15:41,300 --> 00:15:42,700
in no time.
330
00:15:42,735 --> 00:15:45,036
Thrusters are low.
This won't refill them.
331
00:15:45,070 --> 00:15:48,773
Yeah, sorry about that.
We don't carry hydrazine.
332
00:15:48,807 --> 00:15:50,942
"Roci" has no need for rocket fuel,
333
00:15:50,976 --> 00:15:52,610
ironically.
334
00:15:52,645 --> 00:15:54,178
Look, don't worry about it.
335
00:15:54,213 --> 00:15:56,447
Like, Io's gonna be what, uh, 1/6 G?
336
00:15:56,482 --> 00:15:58,775
You and you crew killed a hybrid, yeah?
337
00:15:59,918 --> 00:16:01,786
Oh. Yeah.
338
00:16:01,820 --> 00:16:02,987
Barely.
339
00:16:03,022 --> 00:16:04,288
Well, how'd you do it?
340
00:16:04,323 --> 00:16:05,723
Tactically?
341
00:16:05,758 --> 00:16:06,624
We were lucky.
342
00:16:06,659 --> 00:16:09,193
They're not that smart.
343
00:16:09,228 --> 00:16:10,461
More like an animal,
344
00:16:10,496 --> 00:16:11,896
following instinct.
345
00:16:11,930 --> 00:16:14,999
We lured the thing out
with, um, a nuclear warhead,
346
00:16:15,034 --> 00:16:16,668
and I flipped the "Roci" around
347
00:16:16,702 --> 00:16:19,470
and I torched that thing
in my drive plume.
348
00:16:19,505 --> 00:16:21,205
I need incendiaries,
349
00:16:21,240 --> 00:16:23,257
or high explosives.
350
00:16:26,912 --> 00:16:28,312
But there's nothing here
that'll work with
351
00:16:28,347 --> 00:16:29,981
my RPGs, damn it!
352
00:16:34,853 --> 00:16:36,654
But these'll work with my gun.
353
00:16:36,689 --> 00:16:38,823
If I can get close enough
and maintain fire long enough,
354
00:16:38,857 --> 00:16:40,191
- these might do the trick.
- Whoa, whoa, whoa,
355
00:16:40,225 --> 00:16:41,492
hold on there, soldier.
356
00:16:41,527 --> 00:16:42,827
The plan is, if you guys see
357
00:16:42,861 --> 00:16:44,595
any of those things down there, you run.
358
00:16:44,630 --> 00:16:46,364
I know the plan.
359
00:16:58,444 --> 00:17:00,111
Katoa,
360
00:17:00,145 --> 00:17:01,879
can you hear me?
361
00:17:05,818 --> 00:17:08,686
What happened to me?
362
00:17:08,721 --> 00:17:10,288
It hurts.
363
00:17:10,322 --> 00:17:13,024
I'm sorry.
364
00:17:13,058 --> 00:17:14,859
I truly am.
365
00:17:19,064 --> 00:17:22,467
I want to talk to you about disassembly.
366
00:17:22,501 --> 00:17:24,435
What you said before,
367
00:17:24,470 --> 00:17:27,638
when you were... studying that man,
368
00:17:27,673 --> 00:17:29,974
were you also talking about
the "Arboghast,"
369
00:17:30,008 --> 00:17:31,492
on Venus?
370
00:17:32,244 --> 00:17:34,278
I think so.
371
00:17:34,313 --> 00:17:37,081
You also said "repurposing."
372
00:17:37,116 --> 00:17:38,950
What did you mean by that?
373
00:17:38,984 --> 00:17:40,384
You...
374
00:17:40,419 --> 00:17:42,120
You...
375
00:17:42,154 --> 00:17:43,321
You...
376
00:17:43,355 --> 00:17:44,922
You make it
377
00:17:44,957 --> 00:17:46,891
and it works,
378
00:17:46,925 --> 00:17:48,326
or it doesn't.
379
00:17:50,095 --> 00:17:51,462
And then...
380
00:17:51,497 --> 00:17:53,397
the parts...
381
00:17:53,432 --> 00:17:55,566
all the parts...
382
00:17:55,601 --> 00:17:57,835
put together,
383
00:17:57,870 --> 00:17:59,103
they...
384
00:17:59,138 --> 00:18:01,139
they...
385
00:18:01,173 --> 00:18:02,573
We need to...
386
00:18:02,608 --> 00:18:04,242
To know what you're trying to do.
387
00:18:04,276 --> 00:18:06,277
What do you want?
388
00:18:08,113 --> 00:18:09,947
If this can use,
389
00:18:09,982 --> 00:18:11,616
then use,
390
00:18:11,650 --> 00:18:14,352
not use, then...
391
00:18:14,386 --> 00:18:15,353
it turns.
392
00:18:15,387 --> 00:18:17,455
Can use? Not use?
393
00:18:17,489 --> 00:18:19,290
Use for what?
394
00:18:20,192 --> 00:18:22,160
Find the pieces
395
00:18:22,194 --> 00:18:23,427
for Up.
396
00:18:23,462 --> 00:18:25,263
Building...
397
00:18:25,297 --> 00:18:26,964
across...
398
00:18:26,999 --> 00:18:28,599
the Up...
399
00:18:28,634 --> 00:18:30,551
for the Work.
400
00:18:31,470 --> 00:18:32,503
The Work?
401
00:18:32,538 --> 00:18:34,005
What is the Work?
402
00:18:38,343 --> 00:18:40,878
You can't stop the Work!
403
00:18:42,047 --> 00:18:43,447
What are you building?
404
00:18:44,650 --> 00:18:46,117
He's changing too fast.
405
00:18:46,151 --> 00:18:47,485
We're losing him.
406
00:18:47,519 --> 00:18:48,986
Can you slow it down?
407
00:18:49,021 --> 00:18:50,822
Yeah, I can try.
408
00:18:51,857 --> 00:18:54,625
The control module used to
program the Hybrids
409
00:18:54,660 --> 00:18:56,127
is attached directly to the brain stem.
410
00:18:56,161 --> 00:18:57,395
I might be able to use it
411
00:18:57,429 --> 00:18:59,330
to slow his metabolism.
412
00:19:19,184 --> 00:19:20,893
There we go.
413
00:19:21,753 --> 00:19:23,221
See?
414
00:19:23,255 --> 00:19:25,523
It's all under control now.
415
00:19:32,332 --> 00:19:34,333
The "Hammurabi's" closing in fast.
416
00:19:34,367 --> 00:19:35,701
By the time we get to Io,
417
00:19:35,735 --> 00:19:37,136
they'll nearly have us
within missile lock.
418
00:19:37,170 --> 00:19:38,671
They won't engage until
the rest of the fleet
419
00:19:38,705 --> 00:19:40,506
gets to missile range, too.
420
00:19:40,540 --> 00:19:41,840
XO,
421
00:19:41,875 --> 00:19:43,475
cut our braking burn to Io 10%
422
00:19:43,510 --> 00:19:45,878
and inform me when we're ready
to make orbit.
423
00:19:45,912 --> 00:19:48,212
- I'll be in my quarters.
- Aye, sir.
424
00:19:53,687 --> 00:19:55,654
It's obviously a malfunction, Ensign.
425
00:19:55,689 --> 00:19:57,923
- But sir, it's...
- It's an old ship.
426
00:19:57,958 --> 00:20:00,659
Take a break. I'll handle it.
427
00:20:07,100 --> 00:20:08,834
What's up?
428
00:20:08,868 --> 00:20:11,403
Nothing. Comm panel's acting up again.
429
00:20:13,106 --> 00:20:14,840
We just got a message
430
00:20:14,874 --> 00:20:15,874
on the inter-fleet channel.
431
00:20:15,909 --> 00:20:17,576
We're at war.
432
00:20:17,611 --> 00:20:19,011
Who the hell would be using that?
433
00:20:19,045 --> 00:20:20,512
It's from the "Hammurabi."
434
00:20:20,547 --> 00:20:22,848
And it's addressed specifically
to Admiral Souther.
435
00:20:27,053 --> 00:20:28,687
Forward it to my personal comm
436
00:20:28,722 --> 00:20:30,856
and erase the log.
437
00:20:30,890 --> 00:20:33,459
Thank you, Mr. Mancuso. You have the con.
438
00:20:45,405 --> 00:20:47,273
So Jules,
439
00:20:47,307 --> 00:20:49,775
you will clean up the mess
you've made for me,
440
00:20:49,809 --> 00:20:52,745
you will return to Earth alone
441
00:20:52,779 --> 00:20:55,214
will await my instructions...
442
00:20:55,248 --> 00:20:57,750
and you will get the fuck back to work.
443
00:20:59,486 --> 00:21:01,787
What are you gonna do, sir?
444
00:21:01,821 --> 00:21:03,222
I need to confirm this is real.
445
00:21:03,256 --> 00:21:05,057
Nguyen is Errinwright's creature.
446
00:21:05,091 --> 00:21:07,993
- They're in this together.
- I need to confirm it first.
447
00:21:08,028 --> 00:21:10,763
What do you want me to do, sir?
448
00:21:13,466 --> 00:21:15,434
Be ready for anything.
449
00:21:28,281 --> 00:21:30,482
Sorry, sir. No one's allowed.
450
00:21:30,517 --> 00:21:32,785
Get the fuck out of my way, sailor.
451
00:21:39,192 --> 00:21:41,126
Ah.
452
00:21:41,161 --> 00:21:43,762
I was wondering when visiting hours were.
453
00:21:43,797 --> 00:21:45,831
Tell me exactly what Errinwright said
454
00:21:45,865 --> 00:21:48,300
in that message you claim
he sent to Avasarala?
455
00:21:56,810 --> 00:21:58,844
He said that, uh,
456
00:21:58,878 --> 00:22:01,547
he was working with Jules-Pierre Mao
457
00:22:01,581 --> 00:22:04,348
on a secret weapons program,
458
00:22:05,218 --> 00:22:07,953
that he was furious Mao was
in bed with the Martians.
459
00:22:07,987 --> 00:22:09,788
That's what he accused her of.
460
00:22:09,823 --> 00:22:11,056
He said he ordered the destruction
461
00:22:11,091 --> 00:22:12,524
of a Martian ship that was supposed to
462
00:22:12,559 --> 00:22:14,660
pick up a weapon on Ganymede.
463
00:22:14,694 --> 00:22:16,795
What ship?
464
00:22:16,830 --> 00:22:18,597
The, uh...
465
00:22:20,667 --> 00:22:22,491
"Karakum."
466
00:22:23,002 --> 00:22:25,003
That was it.
467
00:22:27,874 --> 00:22:31,110
Avasarala sent you the comms buffer.
468
00:22:34,614 --> 00:22:36,648
Yeah, she made it.
469
00:22:37,884 --> 00:22:40,586
- How is she...
- Admiral Souther.
470
00:22:40,620 --> 00:22:42,221
Please come with us.
471
00:22:42,255 --> 00:22:44,323
Admiral Nguyen would like to see you,
472
00:22:44,357 --> 00:22:46,325
now.
473
00:23:15,388 --> 00:23:17,022
Alex says it looks like there might be
474
00:23:17,056 --> 00:23:19,358
a ship or two heading towards Io.
475
00:23:20,894 --> 00:23:23,429
We still have a clear path?
476
00:23:23,463 --> 00:23:25,864
He thinks he can keep Io
between us and them
477
00:23:25,899 --> 00:23:27,306
for the descent.
478
00:23:28,001 --> 00:23:30,035
He's earning his pay.
479
00:23:30,069 --> 00:23:33,071
Of course, we all basically
work for food.
480
00:23:38,845 --> 00:23:40,412
Jim.
481
00:23:42,315 --> 00:23:45,083
I know you feel like I betrayed you.
482
00:23:47,368 --> 00:23:49,288
It doesn't matter what I feel.
483
00:23:49,322 --> 00:23:51,290
It does.
484
00:23:51,324 --> 00:23:52,958
It's almost funny to say this
485
00:23:52,992 --> 00:23:55,894
after everything
we've been through, but...
486
00:23:55,929 --> 00:23:57,896
you don't really know me,
487
00:23:57,931 --> 00:23:59,965
and that's not your fault.
488
00:23:59,999 --> 00:24:01,882
You did what you did,
489
00:24:02,969 --> 00:24:04,736
and if you hadn't,
490
00:24:04,771 --> 00:24:06,071
Mars would be the only one
491
00:24:06,105 --> 00:24:07,840
with the Protomolecule.
492
00:24:07,874 --> 00:24:11,076
You were right about Avasarala.
493
00:24:11,110 --> 00:24:13,435
Earth doesn't have a sample.
494
00:24:14,647 --> 00:24:16,448
What's done is done.
495
00:24:19,619 --> 00:24:22,421
But I want you to understand
why I did it.
496
00:24:27,060 --> 00:24:30,662
You know, I used to run with the OPA.
497
00:24:30,697 --> 00:24:32,498
I was with someone.
498
00:24:34,300 --> 00:24:36,368
He was a romantic,
499
00:24:36,402 --> 00:24:38,604
an idealist.
500
00:24:38,638 --> 00:24:41,006
A fighter.
501
00:24:41,040 --> 00:24:44,977
He always believed
what he was doing was right.
502
00:24:46,980 --> 00:24:49,114
You know I'm not that guy.
503
00:24:56,756 --> 00:24:58,490
I had a child with him.
504
00:25:01,661 --> 00:25:03,629
A baby boy.
505
00:25:05,665 --> 00:25:07,165
Filip.
506
00:25:11,204 --> 00:25:13,829
The man I loved took him away
507
00:25:14,872 --> 00:25:18,510
because I refused to do what he wanted.
508
00:25:21,180 --> 00:25:23,348
I was desperate.
509
00:25:24,784 --> 00:25:26,351
Wrecked.
510
00:25:28,788 --> 00:25:31,757
And then finally,
511
00:25:31,791 --> 00:25:33,599
I shut it all off.
512
00:25:34,460 --> 00:25:37,728
And I signed up to
the "Canterbury" to disappear.
513
00:25:38,631 --> 00:25:40,566
Naomi, I'm sorry.
514
00:25:40,600 --> 00:25:42,768
Why didn't you tell me?
515
00:25:42,802 --> 00:25:44,736
I don't know.
516
00:25:44,771 --> 00:25:47,739
I just... couldn't.
517
00:25:50,710 --> 00:25:53,545
But then Eros happened,
518
00:25:53,580 --> 00:25:55,414
and Ganymede.
519
00:25:55,448 --> 00:25:58,183
Seeing all those Belters suffering.
520
00:25:59,652 --> 00:26:01,920
And you cared so much.
521
00:26:04,290 --> 00:26:07,259
It made it hard to stay numb.
522
00:26:10,163 --> 00:26:12,531
I imagined Filip amongst them.
523
00:26:13,900 --> 00:26:15,734
It woke me up.
524
00:26:19,405 --> 00:26:22,507
I'm not sorry I gave
the Protomolecule to the Belt.
525
00:26:23,610 --> 00:26:26,445
But I'm sorry for the way that I did it.
526
00:26:28,448 --> 00:26:30,549
I should've talked to you first,
527
00:26:30,583 --> 00:26:32,199
all of you,
528
00:26:33,419 --> 00:26:35,787
but most of all, you.
529
00:26:42,495 --> 00:26:45,197
I'm never going to like what you did.
530
00:26:46,966 --> 00:26:49,568
But I can't hate you
531
00:26:49,602 --> 00:26:52,270
for doing what you thought was right.
532
00:27:10,694 --> 00:27:13,147
The control module will
deliver a minimal level
533
00:27:13,173 --> 00:27:16,275
of stimulation,
just enough for awareness.
534
00:27:18,364 --> 00:27:19,831
Katoa.
535
00:27:21,595 --> 00:27:24,663
You were telling us about the Work.
536
00:27:24,698 --> 00:27:27,233
- The Work...
- What is the Work?
537
00:27:27,267 --> 00:27:29,101
What are you building?
538
00:27:30,437 --> 00:27:32,238
Soon...
539
00:27:32,272 --> 00:27:34,607
Work finish...
540
00:27:34,641 --> 00:27:36,275
Soon...
541
00:27:36,309 --> 00:27:37,309
Soon...
542
00:27:37,344 --> 00:27:38,511
- No.
- Soon...
543
00:27:38,545 --> 00:27:39,912
- We're losing him again.
- Work...
544
00:27:39,946 --> 00:27:40,913
Finish!
545
00:27:40,947 --> 00:27:42,581
Soon!
546
00:27:42,616 --> 00:27:44,517
Soon! Soon!
547
00:27:44,551 --> 00:27:46,785
Soon, soon, soon!
548
00:27:46,820 --> 00:27:48,521
Sir, come with me, please.
549
00:27:48,555 --> 00:27:51,757
Soon! Soon!
550
00:27:51,791 --> 00:27:54,760
Soon! Soon! Soon!
551
00:28:01,334 --> 00:28:03,302
Sedation protocol.
552
00:28:11,211 --> 00:28:13,779
Did you hear what he said?
553
00:28:13,813 --> 00:28:17,049
The Protomolecule has an objective.
554
00:28:17,083 --> 00:28:18,514
The Work.
555
00:28:19,719 --> 00:28:22,288
Whatever it's building on Venus
is almost done.
556
00:28:22,322 --> 00:28:25,057
We need to know more.
You have to keep him talking.
557
00:28:25,091 --> 00:28:26,992
Well, I was able
to slow the transformation,
558
00:28:27,027 --> 00:28:29,461
but I can't stop it.
559
00:28:29,496 --> 00:28:31,797
His internal organs are changing.
560
00:28:31,831 --> 00:28:35,134
The vocal cords,
the structure of his brain.
561
00:28:35,168 --> 00:28:37,703
I'm sorry, sir. He won't be
talking to us again.
562
00:28:38,325 --> 00:28:40,472
Then we need another conduit.
563
00:28:40,507 --> 00:28:41,907
Well, the subject
564
00:28:41,942 --> 00:28:43,475
hybridized with the Protomolecule
565
00:28:43,510 --> 00:28:45,411
better than anyone I've ever seen.
566
00:28:45,445 --> 00:28:46,645
Of the remaining subjects,
567
00:28:46,680 --> 00:28:47,880
the one with the most similar
568
00:28:47,914 --> 00:28:49,548
genetic profile would be...
569
00:28:51,685 --> 00:28:53,586
Mei Ming.
570
00:29:01,294 --> 00:29:02,494
Make it happen.
571
00:29:13,106 --> 00:29:15,774
Your family accounts are now unfrozen.
572
00:29:15,809 --> 00:29:17,276
You will transfer launch control
573
00:29:17,310 --> 00:29:20,512
of the hybrid pods
to my ship immediately.
574
00:29:20,547 --> 00:29:22,448
The tech team will be down shortly
575
00:29:22,482 --> 00:29:25,517
to collect all of the materials
related to the project.
576
00:29:28,121 --> 00:29:29,788
Understood.
577
00:29:29,823 --> 00:29:31,724
Transferring launch control now.
578
00:29:52,178 --> 00:29:53,612
Gus.
579
00:29:53,647 --> 00:29:55,047
We've known each other a long time.
580
00:29:55,081 --> 00:29:56,749
Just couldn't leave it alone, could you?
581
00:29:56,783 --> 00:29:58,484
There's still time to make this right.
582
00:29:58,518 --> 00:29:59,652
You're relieved of duty
583
00:29:59,686 --> 00:30:01,120
and confined to quarters.
584
00:30:01,154 --> 00:30:03,389
Try anything else,
and I will have you in irons.
585
00:30:04,924 --> 00:30:06,725
Sir, it's the "Hammurabi."
586
00:30:06,760 --> 00:30:08,394
We're almost within range
of their torpedoes.
587
00:30:08,428 --> 00:30:09,728
Battle stations.
588
00:30:23,176 --> 00:30:24,443
We should have a firing solution
589
00:30:24,477 --> 00:30:25,567
on the "Agatha King" in five minutes.
590
00:30:25,602 --> 00:30:26,912
How long before the rest of the fleet
591
00:30:26,946 --> 00:30:28,180
will be able to engage?
592
00:30:28,214 --> 00:30:29,748
11 ship should have firing solutions
593
00:30:29,783 --> 00:30:30,749
three minutes after we do.
594
00:30:30,784 --> 00:30:31,750
Full fleet engagement
595
00:30:31,785 --> 00:30:33,786
five minutes after that.
596
00:30:37,857 --> 00:30:39,758
I want a slower approach.
597
00:30:39,793 --> 00:30:41,460
Increase braking burn 1/4.
598
00:30:41,494 --> 00:30:42,494
Aye-aye, sir.
599
00:30:42,529 --> 00:30:44,129
- Captain, what...
- Chief.
600
00:30:44,164 --> 00:30:46,532
Get Sinopoli up here on the double.
601
00:30:46,566 --> 00:30:48,267
Right away, sir.
602
00:30:50,804 --> 00:30:53,005
You sent that video to Souther.
603
00:30:55,475 --> 00:30:56,809
- Sir, that could be considered...
- I know what
604
00:30:56,843 --> 00:30:58,811
it could be considered.
605
00:31:00,146 --> 00:31:02,681
We have two fleets
bearing down on each other.
606
00:31:02,716 --> 00:31:06,018
74 ships, thousands
and thousands of lives,
607
00:31:06,052 --> 00:31:08,320
and the only thing
we're likely to accomplish
608
00:31:08,354 --> 00:31:09,621
is annihilating each other.
609
00:31:09,656 --> 00:31:12,624
That video doesn't change that.
610
00:31:12,659 --> 00:31:17,563
War is an inherently unstable
interaction of three things:
611
00:31:17,597 --> 00:31:21,533
intense emotion, politics, and luck.
612
00:31:21,568 --> 00:31:24,303
That message was luck.
613
00:31:24,337 --> 00:31:27,673
Maybe out there, away from
all the politics and bullshit,
614
00:31:27,707 --> 00:31:30,008
luck opens a door
and lets a couple of grunts
615
00:31:30,043 --> 00:31:33,178
figure out how not to fight.
616
00:31:33,213 --> 00:31:35,147
For once.
617
00:31:35,181 --> 00:31:37,049
That's great and noble, sir,
618
00:31:37,083 --> 00:31:40,319
but we're in a shooting war,
and I prefer to win it.
619
00:32:10,316 --> 00:32:11,850
Doc,
620
00:32:11,885 --> 00:32:13,719
no matter what happens down there,
621
00:32:13,753 --> 00:32:15,454
I got your back.
622
00:32:15,488 --> 00:32:17,689
Thank you.
623
00:32:17,724 --> 00:32:19,525
I mean, if we don't find her,
624
00:32:19,559 --> 00:32:23,529
- or if we do and she's...
- I'll be ready for that, too.
625
00:32:56,596 --> 00:32:58,897
What the hell was that?
626
00:33:14,786 --> 00:33:16,653
Override's no good!
627
00:33:16,688 --> 00:33:18,288
Hydraulics are behind that plate.
628
00:33:19,524 --> 00:33:20,624
Feels pretty thick.
629
00:33:20,658 --> 00:33:22,225
We can cut it.
630
00:33:28,800 --> 00:33:31,001
Their weapons are better than ours.
631
00:33:32,303 --> 00:33:33,770
They have a firing solution.
632
00:33:33,805 --> 00:33:35,747
Why the hell aren't they firing?
633
00:33:37,075 --> 00:33:38,609
They're testing us.
634
00:33:53,191 --> 00:33:55,192
Captain, we'll be
within range of their missiles
635
00:33:55,226 --> 00:33:58,095
in two minutes
and their full fleet in six.
636
00:34:00,665 --> 00:34:02,199
Maintain speed and trajectory.
637
00:34:02,233 --> 00:34:03,634
Ready target lock.
638
00:34:03,668 --> 00:34:06,203
Undersecretary Avasarala.
639
00:34:06,237 --> 00:34:08,739
Are she and Souther close?
640
00:34:08,773 --> 00:34:11,274
I don't know, sir. She didn't really say.
641
00:34:12,543 --> 00:34:14,645
What was she like?
642
00:34:14,679 --> 00:34:17,280
Uh, kind of mean, at first.
643
00:34:18,683 --> 00:34:20,375
I think I liked her.
644
00:34:21,343 --> 00:34:22,810
Captain, we have a firing solution
645
00:34:22,845 --> 00:34:25,079
on an enemy vessel.
What are your orders, sir?
646
00:34:30,352 --> 00:34:32,687
Maintain course and speed.
647
00:34:34,756 --> 00:34:35,990
They don't want to shoot.
648
00:34:36,024 --> 00:34:37,992
If they did, they'd have done it already.
649
00:34:38,026 --> 00:34:40,661
They're testing us to see
who we really are,
650
00:34:40,696 --> 00:34:42,330
if we're honorable or not.
651
00:34:42,364 --> 00:34:44,398
There's no honor in defeat.
652
00:34:44,433 --> 00:34:46,033
Weapons, prepare all tubes.
653
00:34:46,068 --> 00:34:47,935
We're going to give them
everything we've got.
654
00:34:47,970 --> 00:34:49,670
- Belay that order!
- Move it!
655
00:34:49,705 --> 00:34:50,671
- Don't move!
- Hey, freeze!
656
00:34:50,706 --> 00:34:52,206
Don't fucking move!
657
00:34:54,543 --> 00:34:56,577
In accordance with
the Military Code of Justice,
658
00:34:56,612 --> 00:34:58,045
I am relieving you of command.
659
00:34:58,080 --> 00:34:59,347
This is mutiny!
660
00:34:59,381 --> 00:35:01,782
For conspiring to wage an illegal war.
661
00:35:01,817 --> 00:35:03,918
I have proof. Take him into custody.
662
00:35:03,952 --> 00:35:05,545
Are you insane?
663
00:35:06,221 --> 00:35:07,922
Comms,
664
00:35:07,956 --> 00:35:10,024
give me wide-band, unencrypted.
665
00:35:10,058 --> 00:35:11,292
All ships in the AO.
666
00:35:11,326 --> 00:35:12,527
Sir?
667
00:35:12,561 --> 00:35:14,061
All ships.
668
00:35:14,096 --> 00:35:16,564
Earth and Mars.
669
00:35:17,633 --> 00:35:19,767
Channel open, sir.
670
00:35:19,801 --> 00:35:22,703
This is Admiral Souther
of the UNN "Agatha King."
671
00:35:22,738 --> 00:35:24,639
We are standing down.
672
00:35:24,673 --> 00:35:28,042
I repeat, we are standing down.
673
00:35:28,076 --> 00:35:30,278
I have relieved
Fleet Admiral Nguyen of duties
674
00:35:30,312 --> 00:35:32,413
under charges of conspiracy.
675
00:35:32,447 --> 00:35:34,982
We're fighting an illegal war.
676
00:35:35,017 --> 00:35:38,052
I'll be transmitting proof
to both fleets.
677
00:35:40,255 --> 00:35:42,890
I'm ordering all UNN ships
to take any actions necessary
678
00:35:42,925 --> 00:35:45,059
if the "Agatha"...
679
00:36:10,018 --> 00:36:12,587
You're under arrest for attempted mutiny.
680
00:36:16,058 --> 00:36:17,701
They're breaking off.
681
00:36:18,860 --> 00:36:20,328
Traitors.
682
00:36:20,362 --> 00:36:22,196
Comms, give me the fleet.
683
00:36:22,230 --> 00:36:23,431
Our fleet.
684
00:36:23,465 --> 00:36:26,100
Yes, sir. Channel open.
685
00:36:26,134 --> 00:36:28,002
This is Admiral Nguyen.
686
00:36:28,036 --> 00:36:29,704
We have put down an attempted mutiny
687
00:36:29,738 --> 00:36:31,339
by Admiral Souther.
688
00:36:31,373 --> 00:36:34,275
All ships are ordered
to return to the AO immediately
689
00:36:34,309 --> 00:36:35,977
and prepare to engage.
690
00:36:41,083 --> 00:36:42,883
Who hasn't acknowledged?
691
00:36:42,918 --> 00:36:46,120
The "Heisserer" and the "Jimenez."
692
00:36:46,154 --> 00:36:48,155
Fricking PT boat.
693
00:36:49,658 --> 00:36:52,059
Comms, give me a tight beam
to the "Jimenez."
694
00:36:52,094 --> 00:36:53,828
Tight beam open.
695
00:36:53,862 --> 00:36:55,630
"Jimenez," this is Admiral Nguyen.
696
00:36:55,664 --> 00:36:57,398
I am ordering you
697
00:36:57,432 --> 00:36:59,400
to return to the fleet
698
00:36:59,434 --> 00:37:01,235
or be considered a deserter.
699
00:37:05,173 --> 00:37:07,708
They're not changing course, sir.
700
00:37:07,743 --> 00:37:10,003
There's five ships still moving off.
701
00:37:11,013 --> 00:37:12,380
Weapons, give me a missile lock
702
00:37:12,414 --> 00:37:13,414
on the "Jimenez."
703
00:37:33,535 --> 00:37:35,403
If there's anyone else here
704
00:37:35,437 --> 00:37:37,838
who is unwilling
705
00:37:37,873 --> 00:37:39,507
to follow my lawful order,
706
00:37:39,541 --> 00:37:41,509
declare yourself now.
707
00:37:56,925 --> 00:37:58,359
Take them all to the brig.
708
00:37:58,393 --> 00:37:59,994
Yes, sir.
709
00:38:01,563 --> 00:38:02,997
Move!
710
00:38:05,667 --> 00:38:06,701
"Jimenez,"
711
00:38:06,735 --> 00:38:09,236
this is your final warning.
712
00:38:09,271 --> 00:38:11,739
Return to the fleet
or you will be fired upon.
713
00:38:17,779 --> 00:38:20,381
"Jimenez," acknowledge.
714
00:38:34,914 --> 00:38:37,049
The "Jimenez" it's been destroyed Sir.
715
00:39:15,899 --> 00:39:18,267
Jesus, they're firing on each other.
716
00:39:18,302 --> 00:39:20,452
Captain, they're in disarray.
We should take them out.
717
00:39:20,453 --> 00:39:22,054
No.
718
00:39:23,690 --> 00:39:25,624
Open a channel to our fleet.
719
00:39:27,126 --> 00:39:28,460
You're on, sir.
720
00:39:33,800 --> 00:39:35,200
All MCRN ships,
721
00:39:35,235 --> 00:39:37,836
this is the captain of the "Hammurabi."
722
00:39:37,871 --> 00:39:38,837
Hold your fire.
723
00:39:38,872 --> 00:39:41,173
I repeat, hold your fire.
724
00:39:42,075 --> 00:39:44,276
There's been a mutiny
aboard the "Agatha King"
725
00:39:44,310 --> 00:39:47,779
and UNN ships are firing on each other.
726
00:39:47,814 --> 00:39:49,615
If we engage,
727
00:39:49,649 --> 00:39:50,816
it will only unite them
728
00:39:50,850 --> 00:39:53,018
to turn their weapons on us.
729
00:39:54,220 --> 00:39:56,788
If they want to destroy each other,
730
00:39:56,823 --> 00:39:58,379
we will let them.
731
00:39:59,425 --> 00:40:00,859
"Hammurabi" out.
732
00:40:02,929 --> 00:40:05,197
Now I want to talk to the UNN.
733
00:40:24,350 --> 00:40:26,652
Get me an auto-doc.
734
00:40:26,686 --> 00:40:28,487
Seal off the CIC.
735
00:40:30,023 --> 00:40:31,723
We're in lockdown.
736
00:40:31,758 --> 00:40:33,292
Yes, sir.
737
00:40:34,394 --> 00:40:36,328
This is Captain Sandrine Kirino
738
00:40:36,362 --> 00:40:38,397
of the MCRN "Hammurabi"
739
00:40:38,431 --> 00:40:40,866
to all UNN ships in this AO.
740
00:40:40,900 --> 00:40:43,602
Any vessel that declares
its peaceful intentions
741
00:40:43,636 --> 00:40:46,104
will not be fired upon by Mars
742
00:40:46,139 --> 00:40:47,906
and will be considered to be flying
743
00:40:47,941 --> 00:40:49,508
under a flag of truce.
744
00:40:49,542 --> 00:40:51,910
If any vessel requires assistance,
745
00:40:51,945 --> 00:40:54,644
we are ready and able to help.
746
00:40:55,548 --> 00:40:57,049
Admiral,
747
00:40:57,083 --> 00:40:58,850
how do you wish to respond?
748
00:40:58,885 --> 00:41:00,552
Sir?
749
00:41:00,587 --> 00:41:02,254
Sir?
750
00:41:24,077 --> 00:41:25,944
Got it.
751
00:41:33,152 --> 00:41:34,886
What the hell is that?
752
00:41:55,541 --> 00:41:57,175
They've launched the hybrids.
50649
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.