Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:50,997 --> 00:03:52,988
What is this?
2
00:03:55,602 --> 00:04:00,904
Excuse me. Can somebody please tell me
what's going on here?
3
00:04:01,007 --> 00:04:04,568
- We're collecting material.
- For?
4
00:04:04,678 --> 00:04:07,943
For anything that might be
pertinent to the manhunt.
5
00:04:08,415 --> 00:04:11,680
What manhunt? Manhunt for who?
6
00:04:12,619 --> 00:04:14,712
You're kidding, right?
7
00:04:15,555 --> 00:04:19,753
There's nothing. If you're looking for Mulder,
you're wasting your time.
8
00:04:19,860 --> 00:04:22,420
- Are you listening?
- I'm not the man to talk to.
9
00:04:22,529 --> 00:04:25,020
Whose stupid idea is this?
10
00:04:28,034 --> 00:04:31,128
Somebody might have had
the courtesy to tell me.
11
00:04:31,238 --> 00:04:35,106
There are agents in Mulder's office
who say they're part of an FBI manhunt.
12
00:04:35,208 --> 00:04:40,305
I know. Believe me, this is not my idea.
I just found out about it myself.
13
00:04:40,413 --> 00:04:43,473
They won't find Mulder this way.
We both know that.
14
00:04:43,583 --> 00:04:47,212
I told you last night I will find him.
I'm gonna do that.
15
00:04:47,320 --> 00:04:52,417
OK? I want you to cool out. I don't want you
doing anything to upset your pregnancy.
16
00:04:52,559 --> 00:04:58,464
I don't understand. You are the assistant
director. Who's going over your head on this?
17
00:04:59,733 --> 00:05:02,463
Our brand-new deputy director.
18
00:05:17,083 --> 00:05:20,746
AD Skinner, Agent Scully.
Thanks for getting right over.
19
00:05:20,854 --> 00:05:24,790
I don't wanna lose any time.
One of our own is missing.
20
00:05:24,925 --> 00:05:29,191
The only acceptable outcome
is that we find him, safe and alive.
21
00:05:29,296 --> 00:05:33,528
- I'm sure the two of you agree.
- That goes without saying, sir.
22
00:05:33,633 --> 00:05:35,601
Good.
23
00:05:36,503 --> 00:05:41,099
This comes at a stressful time...
with my new appointment.
24
00:05:41,208 --> 00:05:44,041
Thank you for your cooperation
in the hunt for Mulder.
25
00:05:44,144 --> 00:05:47,170
Our cooperation?
26
00:05:47,280 --> 00:05:52,650
With due respect, there aren't two people
better qualified to be directing this action.
27
00:05:52,719 --> 00:05:57,520
You and AD Skinner are the two primary
witnesses to Mulder's disappearance.
28
00:05:57,624 --> 00:06:00,218
I want your statement taken ASAP.
29
00:06:00,327 --> 00:06:02,795
You make us out to be suspects, sir.
30
00:06:04,030 --> 00:06:08,228
- Taken by who?
- My task force leader on this.
31
00:06:08,335 --> 00:06:12,999
Special Agent John Doggett.
He's waiting to hear from you now.
32
00:06:19,412 --> 00:06:21,676
One more thing.
33
00:06:26,887 --> 00:06:33,019
Anything leaves this building
about aliens, or alien abductions,
34
00:06:33,093 --> 00:06:36,722
or any nonsense that might cast
the Bureau in a ridiculous light,
35
00:06:36,830 --> 00:06:39,822
and you can forget about
looking for Agent Mulder.
36
00:06:39,933 --> 00:06:43,164
You'll both be looking for new jobs.
37
00:06:49,743 --> 00:06:52,007
That's all.
38
00:06:56,449 --> 00:06:58,007
I don't believe this.
39
00:06:58,084 --> 00:07:01,383
This isn't about Mulder.
Kersh is covering the FBI's ass.
40
00:07:01,521 --> 00:07:05,514
Why do I get the feeling they'd be happy
if we never found him at all?
41
00:07:07,694 --> 00:07:14,725
Look... I saw what I saw. I have to make
a statement. I can't say it didn't happen.
42
00:07:14,801 --> 00:07:19,864
You heard Kersh. They don't want the truth.
You give them it and they'll hang you with it.
43
00:07:19,940 --> 00:07:22,067
They can hang me with a lie too.
44
00:07:24,577 --> 00:07:27,239
I'm not gonna sell Mulder out.
45
00:07:30,216 --> 00:07:32,946
What good are you to Mulder
46
00:07:33,053 --> 00:07:36,989
if you give them the power
to ruin your career?
47
00:07:42,729 --> 00:07:44,822
We will find him.
48
00:08:01,681 --> 00:08:03,979
Assistant Director, you can come with me.
49
00:08:04,084 --> 00:08:08,248
Agent Scully, please wait on the wall
until we call you.
50
00:08:44,491 --> 00:08:47,051
Water?
51
00:08:47,160 --> 00:08:49,628
It could be a wait.
52
00:08:50,463 --> 00:08:52,522
Thank you.
53
00:08:57,470 --> 00:08:59,995
Aren't you his partner? Mulder?
54
00:09:00,140 --> 00:09:01,801
Yes.
55
00:09:01,875 --> 00:09:05,902
I guess nobody's
beyond suspicion on this thing.
56
00:09:10,250 --> 00:09:12,411
Why are they talking to you?
57
00:09:12,519 --> 00:09:15,044
Me? I knew Mulder back a bit.
58
00:09:15,155 --> 00:09:19,148
They're developing a working profile,
character background.
59
00:09:19,259 --> 00:09:22,251
I'd say they have
all the character profile they need.
60
00:09:22,362 --> 00:09:25,092
Certainly his reputation.
61
00:09:25,198 --> 00:09:28,690
I doubt we agents ever truly
know each other, even our partners.
62
00:09:28,835 --> 00:09:31,929
Not at the end of the day.
63
00:09:32,038 --> 00:09:38,273
Their real lives, their friends, girlfriends,
deeply personal things, issues.
64
00:09:39,412 --> 00:09:44,782
- I think I know Mulder as much as anybody.
- Yeah, probably so.
65
00:09:44,884 --> 00:09:49,048
I always took the rumours with a grain of salt.
66
00:09:49,189 --> 00:09:52,283
- What rumours were those?
- Well, you know.
67
00:09:57,564 --> 00:10:03,525
That from the beginning he never felt a real
trust with you, that you were ambitious.
68
00:10:03,603 --> 00:10:06,401
Where'd that come from?
69
00:10:06,539 --> 00:10:10,976
There are women here at the Bureau
that he would confide in.
70
00:10:11,077 --> 00:10:13,875
I don't know if you knew that or not.
71
00:10:14,881 --> 00:10:16,906
No.
72
00:10:18,318 --> 00:10:21,378
- When was this?
- I don't know, it's just talk.
73
00:10:28,128 --> 00:10:32,087
So what do you think happened... to Mulder?
74
00:10:33,299 --> 00:10:35,392
What's your theory?
75
00:10:36,936 --> 00:10:38,904
What's my theory?
76
00:10:43,176 --> 00:10:46,111
My theory is you don't know Mulder at all.
77
00:10:49,449 --> 00:10:51,747
You never did.
78
00:10:55,922 --> 00:10:57,981
John Doggett.
79
00:11:01,161 --> 00:11:03,925
Kersh's task force leader.
80
00:11:06,533 --> 00:11:09,434
You might have just introduced yourself.
81
00:11:09,502 --> 00:11:12,266
I was gettin' around to it.
82
00:11:19,179 --> 00:11:21,943
Nice to meet you, Agent Doggett.
83
00:13:08,721 --> 00:13:12,054
Hi, this is Margaret Scully.
Please leave a message.
84
00:13:12,125 --> 00:13:16,391
Morn, it's Dana. I'm sorry
I haven't called you in a while.
85
00:13:16,462 --> 00:13:18,623
I've been busy with work
86
00:13:18,731 --> 00:13:25,227
and with something... else that I should
probably tell you about in person.
87
00:13:26,139 --> 00:13:31,668
I don't even know if you're in town
or if you're checking your messages.
88
00:13:31,811 --> 00:13:33,904
But, um...
89
00:13:34,747 --> 00:13:38,649
But I really need to see you and talk to you.
90
00:13:38,751 --> 00:13:45,156
There's a lot of stuff that's going on with me
right now, and I just really need to talk.
91
00:13:48,094 --> 00:13:50,187
Mom?
92
00:14:14,687 --> 00:14:17,178
- John Doggett.
- Stay out of my business!
93
00:14:18,524 --> 00:14:19,957
Who is this?
94
00:14:20,059 --> 00:14:23,722
- You better have a court order.
- For what? Who is this?
95
00:14:23,830 --> 00:14:28,358
How many phones are you tapping? How
many agents are you doing surveillance on?
96
00:14:28,468 --> 00:14:30,868
- Is this Agent Scully?
- Thank you.
97
00:14:30,970 --> 00:14:33,530
You just answered all my questions.
98
00:15:21,954 --> 00:15:25,355
Stop there! Right there!
99
00:15:25,425 --> 00:15:28,258
Come on through the window nice and easy.
100
00:15:28,361 --> 00:15:31,353
OK, I'm coming. It's me.
101
00:15:31,431 --> 00:15:33,922
Your landlord.
102
00:15:34,033 --> 00:15:37,867
I started fixing the antenna on the roof and...
103
00:15:37,937 --> 00:15:41,600
I'm sorry, Mr Coeben. There was a man.
104
00:15:41,707 --> 00:15:45,268
There was someone in the building.
Did you see anyone?
105
00:15:45,378 --> 00:15:49,644
Yeah, you know him. Works with you.
Tall guy, brown hair.
106
00:15:49,749 --> 00:15:52,411
Who? You don't mean Mulder?
107
00:15:52,552 --> 00:15:54,611
Yeah, Mulder.
108
00:16:01,294 --> 00:16:03,159
Mulder?
109
00:16:04,230 --> 00:16:06,494
Are you in here?
110
00:19:05,111 --> 00:19:08,569
- It took serious voodoo.
- Major satellite hacking.
111
00:19:08,681 --> 00:19:11,172
- But we got your data.
- What is it?
112
00:19:11,283 --> 00:19:15,276
You're seeing real-time images
right off the JPL TOPEX/Poseidon.
113
00:19:15,354 --> 00:19:17,845
We're wired right into the dish.
114
00:19:17,957 --> 00:19:20,653
We can't find raw data
with UFO activity on it.
115
00:19:20,760 --> 00:19:25,959
But Langly hacked into the data storage here
and pulled up something just as tasty.
116
00:19:26,098 --> 00:19:30,694
This is UFO activity in the Pacific Northwest
just prior to Mulder's abduction.
117
00:19:30,803 --> 00:19:33,966
These markers correspond with
reported alien abductions.
118
00:19:34,106 --> 00:19:36,768
- It's a shopping spree.
- So Mulder's abduction...
119
00:19:36,876 --> 00:19:39,777
Was a UFO whistle stop
on the way to the next pick-up.
120
00:19:39,845 --> 00:19:43,975
Where? Where's the UFO activity
after Mulder's abduction?
121
00:19:44,050 --> 00:19:47,042
We can't tell.
Not from the data we're pulling down.
122
00:19:47,153 --> 00:19:50,850
If we can figure out where that ship
was going, where it's gonna be,
123
00:19:50,956 --> 00:19:53,720
we've got a chance to find Mulder.
124
00:19:59,298 --> 00:20:02,233
- Got a minute?
- Yeah, sure.
125
00:20:06,238 --> 00:20:11,574
- You fly, Agent Doggett?
- Flying's for birds and baseballs. USMC, sir.
126
00:20:11,677 --> 00:20:15,204
In Vietnam we used to fly night sorties
10ft above the treetops.
127
00:20:15,314 --> 00:20:18,545
Before night vision, before fly-by-wire.
128
00:20:18,651 --> 00:20:22,417
600 miles an hour and all we had
was an idiot gauge and our wits.
129
00:20:22,521 --> 00:20:28,187
Guys used to say they only knew their
altitude by the smell of the VC rice pots.
130
00:20:28,327 --> 00:20:31,160
You've come a long way, sir.
131
00:20:31,263 --> 00:20:33,823
Usin' all the same instincts.
132
00:20:35,434 --> 00:20:37,994
What can I do for you, Agent?
133
00:20:38,070 --> 00:20:41,233
This task force, the search for Mulder...
134
00:20:41,340 --> 00:20:44,605
- I'm runnin' it, right?
- You're the man in charge.
135
00:20:44,710 --> 00:20:49,204
No one else is involved? Someone acting
under orders from another office?
136
00:20:49,348 --> 00:20:51,873
I think I'd know, Agent.
137
00:20:52,518 --> 00:20:54,577
What prompts the question?
138
00:20:54,687 --> 00:20:57,679
My idiot gauge. My wits.
139
00:21:04,096 --> 00:21:08,760
You got a chance to shine here, John,
stand in the spotlight.
140
00:21:09,635 --> 00:21:12,297
Show them all you're an ace.
141
00:21:39,231 --> 00:21:42,462
- What are you doing here?
- I could ask you the same.
142
00:21:43,402 --> 00:21:48,396
- I came by to feed Mulder’s fish.
- And then you got tired and took a nap.
143
00:21:50,409 --> 00:21:55,244
You've got a way about you, Agent Doggett,
that might have worked with the NYPD,
144
00:21:55,414 --> 00:21:59,248
but you're talking to a fellow FBI agent.
I'd appreciate some respect.
145
00:21:59,318 --> 00:22:04,017
Respect like you showed me over the phone?
Give a little, get a little, Agent Scully.
146
00:22:04,123 --> 00:22:08,583
Who ambushed me with the phony chitchat
and then put a wiretap on my phone?
147
00:22:08,761 --> 00:22:11,423
- That's BS.
- And now you're followin' me.
148
00:22:11,497 --> 00:22:14,091
I just came by to feed the fish.
149
00:22:20,105 --> 00:22:22,699
What do you want
to get on me, Agent Doggett?
150
00:22:22,808 --> 00:22:25,276
What is it you hope to find?
151
00:22:27,379 --> 00:22:32,442
- I'm just trying to find Mulder.
- You wouldn't know where to look.
152
00:22:32,551 --> 00:22:35,315
It's in the desk, middle drawer.
153
00:22:42,695 --> 00:22:46,688
- I know the answer, Agent Scully.
- I don't even know the question.
154
00:22:46,799 --> 00:22:49,131
What happened to Mulder.
155
00:22:49,235 --> 00:22:54,468
I know what you're gonna say, or not,
because you think I'm the big bad wolf.
156
00:22:54,640 --> 00:22:55,902
Do you really believe it?
157
00:22:56,008 --> 00:23:00,968
You think by talking in circles I'll just get
dizzy and blur it out this so-called answer?
158
00:23:01,046 --> 00:23:05,483
- That he was abducted by aliens?
- You said it. I didn't.
159
00:23:05,551 --> 00:23:11,649
I just find it hard to swallow that a scientist,
a serious person, could buy that.
160
00:23:13,559 --> 00:23:16,392
Ever see an alien, Agent Scully?
161
00:23:18,664 --> 00:23:21,155
You want me to go on record?
162
00:23:22,601 --> 00:23:25,161
I will go on record to say this.
163
00:23:25,871 --> 00:23:29,068
That I have seen things that I cannot explain.
164
00:23:29,174 --> 00:23:33,008
I have observed phenomena
that I cannot deny.
165
00:23:33,078 --> 00:23:35,876
And that, as a scientist
and a serious person,
166
00:23:36,015 --> 00:23:41,419
it is a badge of honour not to dismiss these
things because someone thinks they're BS.
167
00:23:41,887 --> 00:23:44,378
So you think he was abducted?
168
00:23:46,892 --> 00:23:52,262
- I'm just trying to find him.
- Then what are you doing here?
169
00:23:52,364 --> 00:23:56,858
Trying to figure these out.
I found them in his desk there.
170
00:23:57,603 --> 00:24:00,902
Car rental receipts on Agent Mulder‘s Visa.
171
00:24:01,040 --> 00:24:04,373
Four consecutive weekends in May.
Same mileage each trip.
172
00:24:04,476 --> 00:24:07,070
370 miles, 375 miles.
173
00:24:08,147 --> 00:24:10,615
Where was he going?
174
00:24:12,151 --> 00:24:14,415
I don't know.
175
00:24:15,254 --> 00:24:19,554
Like I said, maybe you really
didn't know your partner.
176
00:24:25,564 --> 00:24:27,998
John Doggett.
177
00:24:29,234 --> 00:24:32,294
Agent Mulder at the FBI.
178
00:24:50,823 --> 00:24:53,587
Assistant Director, follow me.
179
00:24:55,160 --> 00:24:57,253
What's going on? What is this?
180
00:24:57,363 --> 00:25:02,596
Mr Skinner, this way, please. You can
talk with Agent Scully after we're done.
181
00:25:06,605 --> 00:25:09,130
Have a seat.
182
00:25:16,015 --> 00:25:19,849
Someone came into this office after hours
and removed some material.
183
00:25:19,952 --> 00:25:23,444
Files. We don't know exactly what just yet.
184
00:25:27,826 --> 00:25:29,020
Who?
185
00:25:29,128 --> 00:25:35,363
The office is secured by a pass-card lock and
whoever came in used Agent Mulder's card.
186
00:25:35,467 --> 00:25:40,336
- You think Agent Mulder took the files?
- We're wondering about his state of mind.
187
00:25:40,472 --> 00:25:44,408
In your statement you said,
prior to his disappearance,
188
00:25:44,510 --> 00:25:47,377
Agent Mulder had felt threatened by the FBI.
189
00:25:48,814 --> 00:25:54,377
No, that's not what I said. I said he felt the
X-Files were threatened by budget-cutting.
190
00:25:54,486 --> 00:25:59,355
Is there anything you're not telling us
about Agent Mulder, or his attitude?
191
00:26:00,659 --> 00:26:04,220
Do you think he'd ever
retaliate against the FBI?
192
00:26:07,566 --> 00:26:12,162
- Agent Mulder was only after the truth.
- As are we, Assistant Director.
193
00:26:16,942 --> 00:26:22,175
Agent Scully tells us she was home last night.
We see from your phone log you were here...
194
00:26:22,247 --> 00:26:24,841
until at least after ten.
195
00:26:42,868 --> 00:26:47,703
You think I came in here last night
using Agent Mulder's pass card?
196
00:26:47,773 --> 00:26:51,903
You were the last person to see Mulder.
You and Agent Scully.
197
00:27:12,264 --> 00:27:16,496
- Skinner is telling the truth.
- I believe him.
198
00:27:16,602 --> 00:27:19,935
It still doesn't tell us
who used Mulder's card to get in.
199
00:27:20,072 --> 00:27:24,600
- You think it was Mulder?
- I showed you those car rental receipts.
200
00:27:24,743 --> 00:27:29,146
Now I find Agent Mulder's Visa was used
two days ago in Raleigh, North Carolina.
201
00:27:29,248 --> 00:27:31,307
Two days ago?
202
00:27:31,416 --> 00:27:33,748
By who? For what?
203
00:27:33,819 --> 00:27:38,415
Flowers. Automatic debit to a mortuary there.
204
00:27:43,595 --> 00:27:47,292
Mulder's mother is buried in Raleigh.
205
00:27:47,366 --> 00:27:51,530
That's the reason
he was going every weekend.
206
00:27:53,438 --> 00:27:55,702
It's one reason.
207
00:29:12,551 --> 00:29:15,019
I don't know what to think.
208
00:29:17,589 --> 00:29:22,185
I don't believe it, Dana.
It just doesn't make any sense to me.
209
00:29:22,261 --> 00:29:25,594
All right. I got some light on this.
210
00:29:26,632 --> 00:29:30,568
Maybe you can help me out here,
Agent Scully.
211
00:29:31,370 --> 00:29:33,304
What is it?
212
00:29:33,405 --> 00:29:37,136
Agent Mulder's medical records.
Recent stuff over the last year.
213
00:29:37,242 --> 00:29:41,303
Did you know about a medical condition?
Either of you?
214
00:29:41,413 --> 00:29:43,745
No.
215
00:29:43,815 --> 00:29:48,445
A year ago, Agent Mulder
was hospitalized. Ring a bell?
216
00:29:48,553 --> 00:29:51,920
- Something to do with his brain?
- His temporal lobe.
217
00:29:51,990 --> 00:29:56,427
An undiagnosable condition, it says.
Irregular brain activity.
218
00:29:56,495 --> 00:29:59,623
But he recovered. There was a full recovery.
219
00:29:59,731 --> 00:30:02,222
Was there?
220
00:30:04,303 --> 00:30:07,101
Mulder would have told us
if there was anything.
221
00:30:07,239 --> 00:30:09,799
Would he?
222
00:30:09,908 --> 00:30:13,571
He tell you about this?
About his headstone?
223
00:30:16,348 --> 00:30:18,339
Mulder was dying.
224
00:30:19,584 --> 00:30:20,608
What?
225
00:30:20,686 --> 00:30:24,747
It's all right here.
For a year he was going to doctors.
226
00:30:24,823 --> 00:30:27,291
There's a clear record of his decline.
227
00:30:29,928 --> 00:30:32,328
How well did you really know him?
228
00:30:34,866 --> 00:30:39,303
- How far would Mulder go?
- How far would he go for what?
229
00:30:39,438 --> 00:30:44,000
The truth. His truth.
Whatever it was he was trying to prove.
230
00:30:44,109 --> 00:30:47,101
How bad did he need to prove it?
231
00:30:47,179 --> 00:30:50,512
- It was his whole life.
- What are you trying to say?
232
00:30:50,615 --> 00:30:54,346
That Agent Mulder found himself
in a place none of us want to go.
233
00:30:54,453 --> 00:30:57,616
Life threatened, work threatened,
and all for naught.
234
00:30:57,689 --> 00:31:00,021
Nothing proven.
235
00:31:00,125 --> 00:31:03,356
The effort in vain. No mark left.
236
00:31:05,530 --> 00:31:10,866
Unless he rolled the dice,
took one big last chance to make it.
237
00:31:15,374 --> 00:31:20,710
You think that Mulder was here,
that he broke in to steal those files.
238
00:31:20,812 --> 00:31:25,374
Broke into your apartment, stole your
computer. Took his own computer.
239
00:31:25,484 --> 00:31:27,816
Gathering it up.
240
00:31:27,886 --> 00:31:29,979
To what?
241
00:31:30,155 --> 00:31:31,918
To prove it?
242
00:31:32,023 --> 00:31:34,890
Or cover it up. Create doubt.
243
00:31:37,396 --> 00:31:42,060
I get Mulder, I get him.
I understand obsession, believe me.
244
00:31:42,167 --> 00:31:47,230
But the question is, how far would he go?
So far as to stage his own disappearance?
245
00:31:53,078 --> 00:31:55,512
I know what I saw.
246
00:31:56,281 --> 00:31:59,580
I'm not gonna sit here and listen to this.
247
00:31:59,684 --> 00:32:01,413
I watched it happen.
248
00:32:02,854 --> 00:32:04,583
Agent Mulder?
249
00:32:29,481 --> 00:32:31,711
Please don't report that.
250
00:32:37,222 --> 00:32:40,157
I don't know what good it would do me.
251
00:32:41,092 --> 00:32:43,822
It doesn't help me find Mulder.
252
00:32:51,903 --> 00:32:54,394
That's not good enough.
253
00:33:03,849 --> 00:33:08,479
These are records of micro-burst activity,
UFO activity since Mulder's abduction.
254
00:33:08,587 --> 00:33:11,818
- I think this is a waste of time.
- Just look at them.
255
00:33:11,923 --> 00:33:15,290
I see activity all over the southwestern states.
256
00:33:15,360 --> 00:33:16,827
That's right.
257
00:33:16,928 --> 00:33:19,419
Mulder disappeared in the Pacific Northwest.
258
00:33:19,498 --> 00:33:22,433
And if Mulder is on that ship,
this is where he is now.
259
00:33:22,534 --> 00:33:25,526
Here? In the Arizona desert?
260
00:33:30,108 --> 00:33:33,043
This is what we have.
261
00:33:37,849 --> 00:33:41,012
OK. Say this is true.
262
00:33:42,287 --> 00:33:45,450
Then how do we even begin
to start finding him?
263
00:33:55,500 --> 00:34:00,631
Maybe with whoever it is
they're looking to abduct next.
264
00:34:00,705 --> 00:34:04,903
- We're only trying to help.
- We're only trying to find Mulder.
265
00:34:05,010 --> 00:34:07,137
That's it.
266
00:34:12,584 --> 00:34:14,677
- It just came to me.
- What?
267
00:34:14,753 --> 00:34:20,055
What you saw. Why they took Mulder. Why
they're in Arizona now. It all makes sense.
268
00:34:22,494 --> 00:34:25,258
Why do people refuse
to believe in aliens and UFOs,
269
00:34:25,363 --> 00:34:30,164
after all these years of sightings
and eyewitness accounts?
270
00:34:31,536 --> 00:34:32,560
Why?
271
00:34:32,671 --> 00:34:34,662
Because there's no real proof.
272
00:34:34,739 --> 00:34:36,832
Because maybe, if there are aliens,
273
00:34:36,942 --> 00:34:41,777
they're simply going around and removing
all the evidence before it becomes proof.
274
00:34:42,414 --> 00:34:47,078
This isn't Mulder going around
and collecting this stuff, it's them.
275
00:34:47,185 --> 00:34:48,846
Then why Arizona?
276
00:34:48,920 --> 00:34:54,085
Because they are looking to find that which is
not in my computer, or Mulder's computer,
277
00:34:54,192 --> 00:34:57,252
or in the files that were removed from the FBI.
278
00:34:57,362 --> 00:35:01,196
They are looking to find
the whereabouts of good hard proof,
279
00:35:01,266 --> 00:35:04,929
that in this case exists in a person.
280
00:35:05,036 --> 00:35:07,869
In a boy named Gibson Praise.
281
00:35:34,566 --> 00:35:37,296
This photograph's a few years old,
but take a look,
282
00:35:37,402 --> 00:35:41,270
The objective in this case has been reframed.
283
00:35:41,406 --> 00:35:44,068
The subject's name is Gibson Andrew Praise.
284
00:35:44,142 --> 00:35:46,133
A child prodigy.
285
00:35:46,244 --> 00:35:51,272
A pint-size chess champion, who Mulder
and Scully first investigated in
286
00:35:51,349 --> 00:35:54,409
after a failed attempt on the boy's life.
287
00:35:54,586 --> 00:36:00,115
His files were the ones we now believe
were stolen from this office.
288
00:36:00,191 --> 00:36:03,592
In his investigation,
Agent Mulder came to believe
289
00:36:03,662 --> 00:36:07,860
the boy was experiencing
abnormal brain activity.
290
00:36:07,966 --> 00:36:10,366
Unexplained activity.
291
00:36:10,468 --> 00:36:15,599
In his field notes here, he says
Gibson Praise could, and I quote:
292
00:36:15,674 --> 00:36:18,108
"read people's thoughts".
293
00:36:19,210 --> 00:36:26,048
Agent Mulder went so far in one report to
claim that the boy may have alien physiology.
294
00:36:26,718 --> 00:36:31,553
Agent Mulder may be looking for the boy
who was last seen in Arizona.
295
00:36:31,656 --> 00:36:37,117
So maybe to find Mulder
we first have to look for Gibson Praise.
296
00:36:38,797 --> 00:36:41,857
Let's go, people. Let's move.
297
00:36:43,535 --> 00:36:45,025
How do you want this handled?
298
00:36:45,136 --> 00:36:51,541
I want you to put that on every TV station,
post office and fax machine in the Southwest.
299
00:36:51,643 --> 00:36:54,203
I wanna make that face famous.
300
00:37:59,410 --> 00:38:01,742
Feel better?
301
00:38:02,714 --> 00:38:05,547
I need some navigation.
302
00:38:06,217 --> 00:38:12,452
To start looking for a 12-year-old kid
in the middle of the Arizona desert.
303
00:38:13,491 --> 00:38:16,426
Well, there aren't a whole lot of choices.
304
00:38:16,561 --> 00:38:20,657
I got a turn-off in five miles.
Do I take it or keep going straight?
305
00:38:20,765 --> 00:38:26,328
Gibson Praise was last seen here, at a power
plant about 60 miles outside of Phoenix.
306
00:38:27,172 --> 00:38:32,337
Though the satellite data shows activity here,
about a hundred miles to the north.
307
00:38:32,443 --> 00:38:34,570
What's out there?
308
00:38:34,679 --> 00:38:39,173
According to this map, a whole lot of nothin'.
309
00:39:02,607 --> 00:39:05,838
This is Special Agent Crane
calling for Task Force Leader.
310
00:39:05,944 --> 00:39:09,175
- John Doggett.
- Just confirmed a location on this kid.
311
00:39:09,280 --> 00:39:12,716
He's at a school for the deaf
in a place called Flemingtown.
312
00:39:12,817 --> 00:39:15,843
A dot on the map about 90 miles
from where I am now.
313
00:39:15,954 --> 00:39:17,854
I talked to the school principal.
314
00:39:17,956 --> 00:39:20,516
- Is the kid in school now?
- He lives there.
315
00:39:20,625 --> 00:39:25,824
Have the principal put him someplace where
you can keep an eye on him until we arrive.
316
00:39:25,897 --> 00:39:28,365
Gonna take me an hour or more get there.
317
00:39:28,466 --> 00:39:31,560
I'm gonna see if I can cut some time off that.
318
00:40:09,908 --> 00:40:13,275
There's a school 20 minutes from here.
319
00:40:21,352 --> 00:40:24,082
Yes, sir. In his science class.
320
00:40:25,590 --> 00:40:29,458
Is it important enough
to take him away from his studies?
321
00:40:29,560 --> 00:40:32,085
I'll go and get him right now.
322
00:41:55,680 --> 00:41:59,844
- Where's the boy?
- You have to explain a few things before...
323
00:41:59,951 --> 00:42:03,182
- Is he down there?
- He's in my office.
324
00:42:07,191 --> 00:42:10,217
Hi. We're looking for a boy
named Gibson Praise.
325
00:42:10,328 --> 00:42:13,126
- Who are you?
- The kid went out the window.
326
00:42:13,231 --> 00:42:15,392
- What are you doing here?
- What are you doing here?
327
00:42:15,500 --> 00:42:18,298
I'm trying to find Mulder.
328
00:42:22,907 --> 00:42:25,808
The kid's on the move. Spread out!
329
00:42:26,878 --> 00:42:31,315
The kid's on the loose!
You have the photo. Move!
330
00:43:27,738 --> 00:43:30,206
Let me go.
331
00:43:30,708 --> 00:43:32,039
Let me go.
332
00:43:32,143 --> 00:43:34,577
Let the boy go!
333
00:43:35,613 --> 00:43:38,081
Let him go, Mulder!
334
00:44:35,339 --> 00:44:37,000
I made this!
26851
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.