Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,535 --> 00:00:06,802
Once upon a time, there was a guy
with the improbable name of Fox Mulder.
2
00:00:07,474 --> 00:00:10,637
He started out life happily enough,
as these things go.
3
00:00:10,711 --> 00:00:13,703
He had parents who loved him,
a cute kid sister.
4
00:00:13,814 --> 00:00:18,478
He had a roof over his head, got all his
flu shots, had all his fingers and toes,
5
00:00:18,552 --> 00:00:20,952
Aside from being stuck
with the name Fox,
6
00:00:21,021 --> 00:00:24,957
which probably taught him
how to fight - or not -
7
00:00:25,025 --> 00:00:27,391
he pretty much led a normal life.
8
00:00:27,828 --> 00:00:32,731
But the worst thing by far, the biggest
kick in the slats this kid Fox ever got,
9
00:00:32,833 --> 00:00:35,131
was what happened to his sister.
10
00:00:35,202 --> 00:00:39,366
One day, she just disappeared.
11
00:00:40,707 --> 00:00:43,005
Fox buckled down
and worked his butt off,
12
00:00:43,076 --> 00:00:48,070
graduated top of his class at Oxford,
then top of his class at the FBI Academy.
13
00:00:48,181 --> 00:00:50,809
None of that made up
for his sister, though.
14
00:00:50,884 --> 00:00:53,853
It was just a way of putting her
out of his mind.
15
00:00:53,921 --> 00:00:57,652
Finally, the way I figure it,
he went out of his mind,
16
00:00:57,724 --> 00:00:59,885
and he's been that way ever since.
17
00:00:59,993 --> 00:01:02,427
Fox Mulder pissed away a brilliant career,
18
00:01:02,529 --> 00:01:05,259
lost the respect of supervisors
and friends,
19
00:01:05,365 --> 00:01:07,731
and lives life shaking his fist at the sky
20
00:01:07,834 --> 00:01:11,326
and muttering about conspiracies
to anyone who'll listen.
21
00:01:11,405 --> 00:01:16,741
Heās one step away from pushing a baby
carriage filled with tin cans down the street.
22
00:01:16,843 --> 00:01:19,607
But now.. all thatās gonna change.
23
00:01:53,580 --> 00:01:56,310
Tell them the truth, you lying son of a bitch!
24
00:01:56,416 --> 00:01:58,976
He's not me, Scully!
25
00:02:00,487 --> 00:02:02,250
Scully!
26
00:02:02,322 --> 00:02:04,620
Scully, he's not me!
27
00:02:14,134 --> 00:02:16,295
You hate me now, right?
28
00:02:17,437 --> 00:02:20,304
Dana, I'm sorry I narked
on you to Kersh, but I...
29
00:02:21,174 --> 00:02:23,938
I was scared you were gonna lose your job.
30
00:02:24,011 --> 00:02:26,673
You did the right thing, Mulder.
31
00:02:26,780 --> 00:02:29,112
I did?
32
00:02:29,182 --> 00:02:33,619
I've been telling you for years you
should play by the book, haven't I?
33
00:02:34,755 --> 00:02:36,950
Hey, it's the new me.
34
00:03:02,716 --> 00:03:05,810
Hey! You fellas, take... What about these?
35
00:03:06,353 --> 00:03:08,150
Come on! Fellas!
36
00:03:12,993 --> 00:03:15,188
You ain't going nowhere.
37
00:03:16,630 --> 00:03:20,657
You and me have had our asses
officially disappeared.
38
00:03:28,975 --> 00:03:31,136
Looks like we're up fudge creek.
39
00:03:33,680 --> 00:03:37,514
- Who are you?
- Call sign's "Maverick".
40
00:03:37,584 --> 00:03:41,543
Not like I'm gonna be
hot-stickin' it anytime soon.
41
00:03:41,655 --> 00:03:47,252
- Are you all right, ma'am?
- "Ma'am"? Kiss my ass, you desk monkey.
42
00:03:53,667 --> 00:03:56,602
Oh! No, no, no!
43
00:04:03,009 --> 00:04:05,034
I am Tiger Woods.
44
00:04:10,083 --> 00:04:13,052
So... what did Kersh say?
45
00:04:13,587 --> 00:04:16,181
He said that I was willful...
46
00:04:17,758 --> 00:04:20,693
insubordinate, and not a team player.
47
00:04:22,429 --> 00:04:26,024
And that the FBI didn't need agents
that weren't team players.
48
00:04:26,099 --> 00:04:28,567
What a jerk. Then what?
49
00:04:29,236 --> 00:04:33,138
- Two-week suspension without pay.
- You're not serious!
50
00:04:34,608 --> 00:04:37,304
Who does he think he is?!
51
00:04:38,278 --> 00:04:40,371
See you in two weeks.
52
00:04:41,982 --> 00:04:43,745
Dana?
53
00:04:45,252 --> 00:04:49,712
Do you suppose a home-cooked meal
might ease the pain a little?
54
00:04:49,790 --> 00:04:51,917
Say, my place? 8.00?
55
00:05:09,176 --> 00:05:11,906
I think she likes me, Tiger.
56
00:05:12,612 --> 00:05:17,743
So there I am with this wet-behind-the-ears
RIO flying back seat,
57
00:05:17,984 --> 00:05:22,853
and I'm thinking "Hell, man, I'm gonna
give this cherry the ride of his life."
58
00:05:23,990 --> 00:05:26,117
So I'm putting the spurs to her,
59
00:05:26,193 --> 00:05:29,993
and I'm doing a little hassling
with my wing man Buzzsaw.
60
00:05:30,096 --> 00:05:32,030
- Now...
- Would you mind...?
61
00:05:32,132 --> 00:05:36,296
Hold up. Buzzsaw gets on my zero.
He's right on my zero.
62
00:05:36,937 --> 00:05:39,599
- And when he gets on your zero...
- Maverick...
63
00:05:39,673 --> 00:05:42,506
- It's like a damn dog tick.
- Maverick...
64
00:05:42,609 --> 00:05:45,203
You ain't shaking that son of a gun.
65
00:05:45,312 --> 00:05:49,214
Hey, Grandma Top Gun!
Will you shut the hell up?
66
00:05:54,487 --> 00:05:57,012
You're my bitch now, pencil neck!
67
00:06:07,901 --> 00:06:10,529
General Wegman wants to see you.
68
00:06:18,011 --> 00:06:22,846
Son? You got a set on you,
I'll say that much.
69
00:06:22,916 --> 00:06:27,182
You had us fooled. Why didn't you tell us
what you were doin' from the start?
70
00:06:28,188 --> 00:06:30,986
- Meaning...?
- It's the wrong one.
71
00:06:32,192 --> 00:06:35,423
You replaced the flight data recorder.
This one's from...
72
00:06:35,528 --> 00:06:38,258
It's a scrapped F-111, sir. It's junk.
73
00:06:38,598 --> 00:06:41,829
You gave the FBI the wrong
flight data recorder. Why?
74
00:06:41,935 --> 00:06:47,703
Morry... if you were runnin' a scam on
the FBI, why didn't you let us in on it?
75
00:06:50,043 --> 00:06:52,841
I didn't know if I could trust you.
76
00:06:54,281 --> 00:06:58,615
We have a security leak, gentlemen,
and for all I knew, it was one of you.
77
00:06:58,718 --> 00:07:03,280
That's why I approached Agent Scully alone,
to find out who her contact is.
78
00:07:03,390 --> 00:07:08,453
Unfortunately, her partner Agent Mulder
screwed everything up.
79
00:07:08,561 --> 00:07:10,620
So why didn't you tell us all this?
80
00:07:10,730 --> 00:07:15,429
I knew that you wouldn't believe it
until you figured it out for yourself.
81
00:07:16,603 --> 00:07:22,200
- So, the real flight data recorder is safe?
- Oh, yeah, absolutely.
82
00:07:22,275 --> 00:07:27,542
- And you will bring it back?
- Of course.
83
00:07:28,048 --> 00:07:30,608
By God, you do got a set on you!
84
00:07:32,319 --> 00:07:35,152
I wish I could say that
about some of your colleagues.
85
00:07:35,255 --> 00:07:38,315
About those who proffer
rumour and innuendo.
86
00:07:38,425 --> 00:07:42,657
- Those who make dangerous accusations.
- Morris's behaviour supported...
87
00:07:42,762 --> 00:07:46,254
You can explain yourself
to the review panel in Washington.
88
00:07:46,333 --> 00:07:51,270
I've already wired them recommending
censure for your actions.
89
00:07:51,604 --> 00:07:55,301
You're lucky I didn't throw you
in the Stockade.
90
00:08:11,358 --> 00:08:13,349
Uh-huh.
91
00:08:26,539 --> 00:08:29,303
A little mood lighting for the bedroom.
92
00:08:32,779 --> 00:08:34,838
No bedroom?
93
00:08:51,164 --> 00:08:54,133
This guy hasn't been laid in ten years.
94
00:09:26,066 --> 00:09:29,661
Hey, Chris. Hey, I like the, uh...
the, uh... the nose thing.
95
00:09:29,736 --> 00:09:32,102
Ouch! As if!
96
00:09:35,842 --> 00:09:40,211
Terry! Buddy! Hey, Terence.
Sorry. How's it goin'?
97
00:09:40,280 --> 00:09:43,772
Mom says she's taking out
a restraining order on you.
98
00:10:07,907 --> 00:10:10,899
- What are you doing back?
- Joanne...
99
00:10:11,144 --> 00:10:15,376
- Your stuff is all outside. Get out.
- There's something I gotta tell you.
100
00:10:15,448 --> 00:10:17,973
I've heard enough from you
for one lifetime.
101
00:10:18,084 --> 00:10:21,053
Go tell it to that tramp of yours, that Scully.
102
00:10:21,121 --> 00:10:23,715
Dana Scully. Special Agent Dana Scully.
103
00:10:23,790 --> 00:10:26,384
- Special tramp Dana Scully!
- She's my partner.
104
00:10:26,459 --> 00:10:30,486
- I'm supposed to be your partner.
- My name is not Morris Fletcher.
105
00:10:30,597 --> 00:10:34,590
It's Fox Mulder.
Special Agent Fox Mulder with the FBI.
106
00:10:34,667 --> 00:10:39,661
Dana Scully is my FBI partner.
I am not your husband. We are not married.
107
00:10:39,772 --> 00:10:44,106
We are strangers, and I have a whole
other life that I'm trying to get back to.
108
00:10:44,177 --> 00:10:47,578
You know, Morris, most men,
when they have a midlife crisis,
109
00:10:47,647 --> 00:10:49,808
they buy themselves a sports car.
110
00:10:49,916 --> 00:10:52,510
They don't run around
calling themselves Fox!
111
00:10:53,286 --> 00:10:58,087
I want you to look out the window.
Will you just look out the window with me?
112
00:11:00,026 --> 00:11:02,358
You see that car down there?
113
00:11:02,862 --> 00:11:05,797
See the two men in it?
They're surveilling me.
114
00:11:05,865 --> 00:11:08,129
They're spying on me.
115
00:11:08,201 --> 00:11:14,037
I don't know if Morris told you, but he has a
very dangerous job. Those men think I'm him.
116
00:11:14,140 --> 00:11:15,971
Only, they don't trust me.
117
00:11:16,042 --> 00:11:20,172
One false move and I'm history. Which means
your husband will also be history,
118
00:11:20,280 --> 00:11:24,649
because I won't be able to get back and set
things the way they're supposed to be.
119
00:11:27,887 --> 00:11:30,378
Do you understand what I'm saying to you?
120
00:11:32,458 --> 00:11:37,452
Morris... if you don't like the man
you've become, I don't blame you one bit.
121
00:11:38,031 --> 00:11:41,364
But this flight from reality isn't the answer.
122
00:11:55,315 --> 00:11:57,715
Perfect timing.
123
00:11:57,817 --> 00:12:00,843
- Welcome.
- Wow, Mulder.
124
00:12:00,920 --> 00:12:02,820
You like, huh?
125
00:12:04,090 --> 00:12:08,220
Yeah, I thought it was just time
I stopped livin' like a frat boy.
126
00:12:08,328 --> 00:12:10,523
Come on, see the rest of the place.
127
00:12:14,834 --> 00:12:16,699
Through there.
128
00:12:24,077 --> 00:12:28,776
- I didn't even know you had a bedroom.
- Oh, yeah.
129
00:12:28,881 --> 00:12:33,716
Yeah, gotta have someplace to lounge
around, read the Sunday New York Times.
130
00:12:34,420 --> 00:12:38,413
- Uh, no, that's OK. No thanks.
- Seriously. Just check it out.
131
00:12:39,525 --> 00:12:41,584
Seriously.
132
00:12:42,895 --> 00:12:45,261
Ohh!
133
00:12:45,365 --> 00:12:48,129
- Oh! Uh-oh.
- Whoa!
134
00:12:48,234 --> 00:12:49,360
Mulder.
135
00:12:49,435 --> 00:12:53,599
Maybe I like to read the
New York Times backwards.
136
00:12:54,207 --> 00:12:56,368
Do you hate it?
137
00:12:57,810 --> 00:12:59,971
No, I don't hate it.
138
00:13:00,079 --> 00:13:02,309
Well, all right, then.
139
00:13:02,415 --> 00:13:04,474
Uh, don't go away.
140
00:13:11,557 --> 00:13:14,253
Let's get it on
141
00:13:14,327 --> 00:13:17,125
Let's get it on
142
00:13:17,230 --> 00:13:18,925
Let's get it on
143
00:13:18,998 --> 00:13:21,762
Let's get it on
144
00:13:21,834 --> 00:13:25,600
Tonight is the night
145
00:13:38,251 --> 00:13:42,017
- You know what would really be fun?
- What?
146
00:13:46,592 --> 00:13:48,651
Oh, yeah.
147
00:13:49,295 --> 00:13:51,786
- Me first?
- You first.
148
00:13:57,503 --> 00:13:59,835
Feels like my first time.
149
00:14:05,712 --> 00:14:07,873
Now what?
150
00:14:07,980 --> 00:14:10,312
- You're not Mulder.
- What?!
151
00:14:12,452 --> 00:14:13,384
Baby...
152
00:14:13,486 --> 00:14:16,353
"Baby" me and you'll be peeing
through a catheter.
153
00:14:16,456 --> 00:14:20,290
You are Morris Fletcher. It was Mulder
who was arrested in the desert.
154
00:14:20,360 --> 00:14:22,885
He was telling the truth about you.
155
00:14:22,995 --> 00:14:25,896
Now how do we get things
back to normal?
156
00:14:29,836 --> 00:14:33,966
How should I know?
I wouldn't do it even if I could.
157
00:14:34,040 --> 00:14:36,474
You saw my wife.
You think I wanna go back?
158
00:14:36,542 --> 00:14:39,705
Two kids who'd kill me in my sleep
for the insurance money.
159
00:14:39,812 --> 00:14:43,475
A $400,000 mortgage on a house
that just appraised at 226.
160
00:14:43,549 --> 00:14:49,010
And my job. Ye gods! You think being
a Man in Black is all voodoo mind control?
161
00:14:49,088 --> 00:14:51,989
- You should see the paperwork.
- Are you through?
162
00:14:53,025 --> 00:14:56,256
As far as I'm concerned,
this thing is a gift from heaven.
163
00:14:57,730 --> 00:15:01,097
No one's ever gonna believe you,
so get used to me being here.
164
00:15:01,267 --> 00:15:04,430
Or, I just shoot you... baby.
165
00:15:04,537 --> 00:15:07,836
I'm telling you, I have no idea
how to change things back!
166
00:15:07,907 --> 00:15:11,104
What about Mulder's source,
the man he was supposed to meet?
167
00:15:11,210 --> 00:15:13,576
Do you know how to get in touch with him?
168
00:15:13,679 --> 00:15:17,740
I don't know anything about that.
Sorry, you're out of luck.
169
00:15:20,019 --> 00:15:24,183
Hello, I'm busy entertaining.
170
00:15:24,257 --> 00:15:27,283
Leave a message and I'll get back to you.
171
00:15:27,393 --> 00:15:29,793
Iām trying you one last time.
172
00:15:29,896 --> 00:15:34,356
Are you or are you not interested in the
classiļ¬ed information I have to give you?
173
00:15:34,434 --> 00:15:37,733
Please pick up the phone if you're there.
174
00:15:37,804 --> 00:15:41,865
- Mulder.
- Agent Mulder, listen very carefully.
175
00:15:53,886 --> 00:15:57,720
Well, I guess we've given
the neighbours enough to talk about.
176
00:16:00,426 --> 00:16:05,261
At first you couldn't wait to get away from
me, and now you won't leave the house.
177
00:16:07,900 --> 00:16:10,095
Where can we go?
178
00:16:10,837 --> 00:16:13,670
- What do you mean?
- You're right.
179
00:16:13,773 --> 00:16:17,231
We should get out of the house.
Go someplace with a lot of people.
180
00:16:17,410 --> 00:16:20,436
- Someplace with a lot of people?
- Mm-hm.
181
00:16:20,580 --> 00:16:24,175
- In Rachel, Nevada?
- What do you say?
182
00:16:36,929 --> 00:16:39,295
Let's run through this one more time.
183
00:16:39,365 --> 00:16:41,765
I'll go in there alone, like you told me to.
184
00:16:41,834 --> 00:16:45,463
He'll be wearing a blue Buffalo Bills cap.
185
00:16:45,671 --> 00:16:46,797
And?
186
00:16:47,707 --> 00:16:51,871
And if I try and slip out the back door,
da-da-da, dee-dee-dee.
187
00:16:51,978 --> 00:16:55,345
- Get going.
- Can't we start over?
188
00:16:55,448 --> 00:16:59,214
Do that thing with the handcuffs?
Maybe... Probably not your scene.
189
00:17:07,727 --> 00:17:13,893
I have waited for
what seems like a whole light year
190
00:17:16,002 --> 00:17:21,235
Just to see your face
once again, my dear
191
00:17:23,376 --> 00:17:26,834
Shiny bright light
Moonlight
192
00:17:26,913 --> 00:17:30,474
Sunlight, starlight
193
00:17:31,651 --> 00:17:36,486
With big, dark eyes
that send me out of sight
194
00:17:37,390 --> 00:17:40,325
Now I'm staring at...
195
00:17:41,594 --> 00:17:44,757
- Expecting someone?
- No, I'm not expecting someone.
196
00:17:44,864 --> 00:17:47,856
Because if you're here
expecting someone, tell me now,
197
00:17:47,934 --> 00:17:50,095
so I can divorce you and take the house.
198
00:17:50,736 --> 00:17:53,432
Joanne, have another white wine.
199
00:18:01,414 --> 00:18:03,575
You're the guy?
200
00:18:05,284 --> 00:18:07,377
Sit down.
201
00:18:09,522 --> 00:18:11,922
Well, I'll be damned!
202
00:18:14,393 --> 00:18:17,226
Whoa. Ooh!
God, that beer went right through me.
203
00:18:17,296 --> 00:18:19,560
I gotta... I got... I'll be right back.
204
00:18:19,632 --> 00:18:23,432
- You sabotaged a UFO.
- Keep your voice down.
205
00:18:24,437 --> 00:18:27,463
I didn't intend for it to crash, Agent Mulder.
206
00:18:27,573 --> 00:18:30,974
I just meant to disable the stealth module
so you could see it.
207
00:18:44,457 --> 00:18:46,891
- Scully.
- Mulder?
208
00:18:48,260 --> 00:18:52,253
- Is that really you?
- What are you doin' here?
209
00:18:53,232 --> 00:18:55,666
I'm tryin' to figure out a way to help you.
210
00:19:03,342 --> 00:19:07,938
- What are you, disgruntled?
- You make me sound like some postal clerk.
211
00:19:08,614 --> 00:19:11,913
What you came for
is on the floor by your feet.
212
00:19:24,130 --> 00:19:26,121
Morris?
213
00:19:42,882 --> 00:19:47,182
In my memory, you are moonlight
214
00:19:47,286 --> 00:19:49,652
Starlight
215
00:19:49,722 --> 00:19:54,989
With big, dark eyes
that send me out of sight
216
00:19:55,861 --> 00:20:00,230
Now I'm starin' at the stars
217
00:20:00,332 --> 00:20:03,893
Wonderin' where you are
218
00:20:04,003 --> 00:20:09,566
Wonderin' if I'll ever see your face again
219
00:20:10,376 --> 00:20:14,335
Now I'm starin' at the stars
220
00:20:15,047 --> 00:20:18,642
Wonderin' where you are...
221
00:20:18,718 --> 00:20:20,549
Joanne?
222
00:20:20,653 --> 00:20:22,883
Hey, how's it goin'?
223
00:20:22,988 --> 00:20:27,516
- Listen, have you seen Morry?
- You bet I've seen him.
224
00:20:34,200 --> 00:20:37,601
Hey, hey! Whoa, whoa! Guys! Guys!
225
00:20:37,837 --> 00:20:41,568
- What the hell was that, Morry?
- I guess I make a lousy husband.
226
00:20:44,009 --> 00:20:46,500
Listen, I'll talk to her.
227
00:21:10,236 --> 00:21:12,534
So you're the guy that wants my life.
228
00:21:15,241 --> 00:21:18,608
I assume that includes
all the ass-kickings?
229
00:21:18,711 --> 00:21:21,475
- Oh, no. You don't wanna do this!
- Yeah, I do.
230
00:21:21,580 --> 00:21:23,047
- Jeffās outside!
- So what?
231
00:21:23,115 --> 00:21:25,447
If he sees us together, we're both dead!
232
00:21:25,551 --> 00:21:28,247
Especially when he sees this.
233
00:21:34,326 --> 00:21:36,055
Take that to Scully.
234
00:21:36,495 --> 00:21:40,659
You must have some sort
of waxy build-up. I said Jeffs here!
235
00:21:40,766 --> 00:21:44,759
No way am I going out there
until he leaves. You sneak it past him.
236
00:21:44,837 --> 00:21:47,101
- You're his buddy.
- His buddy?
237
00:21:47,173 --> 00:21:49,937
He doesn't trust me
as far as he could throw me!
238
00:21:56,916 --> 00:21:59,146
Oh, jeez.
239
00:22:18,537 --> 00:22:21,665
- Hey.
- Hey.
240
00:22:33,986 --> 00:22:35,476
- Jeff.
- General Wegman.
241
00:22:35,554 --> 00:22:37,784
You men, come with me.
242
00:22:45,164 --> 00:22:49,567
- Sir? What are we, uh...
- There. Detain that man.
243
00:22:51,403 --> 00:22:53,496
Morris! Stop!
244
00:22:57,142 --> 00:22:58,803
Hey, guys.
245
00:23:02,748 --> 00:23:08,186
- What's in the bag, Morris?
- It's, uh... beer.
246
00:23:08,254 --> 00:23:11,815
- You sure it's not a flight data recorder?
- No, it's beer.
247
00:23:38,851 --> 00:23:40,751
Suckers.
248
00:23:47,559 --> 00:23:50,255
Mmm. More huevos rancheros.
249
00:23:52,731 --> 00:23:56,565
- Mas huevos rancheros.
- For favor.
250
00:23:58,470 --> 00:24:00,563
Open up!
251
00:24:16,822 --> 00:24:19,484
I should have made more salsa.
252
00:24:19,591 --> 00:24:22,719
- We need your help.
- Who crashed?
253
00:24:22,795 --> 00:24:28,791
Who, what, why. We need to know
everything that's on that data recorder.
254
00:24:30,135 --> 00:24:34,629
It's similar in size and shape
to the FDRs on the SR-71.
255
00:24:36,942 --> 00:24:40,070
That's definitely
not standard issue.
256
00:24:42,181 --> 00:24:45,912
- Where did you get this?
- Groom Lake. Outside Area 51.
257
00:24:45,985 --> 00:24:48,647
- Dreamland.
- The Aurora spy plane.
258
00:24:49,955 --> 00:24:54,585
- What's that?
- Black world. A Skunk Works special.
259
00:24:54,660 --> 00:24:59,461
Aurora is a hypersonic reconnaissance
aircraft fueled with slush hydrogen.
260
00:24:59,531 --> 00:25:02,022
Or methylcyclohexane.
261
00:25:07,439 --> 00:25:10,533
- What's with him?
- You guys like the name?
262
00:25:10,642 --> 00:25:13,770
I wanted to go with either
"Aurora" or "Borealis".
263
00:25:16,048 --> 00:25:19,040
- What the hell's he talkin' about?
- Mulder?
264
00:25:19,151 --> 00:25:20,982
- He's not Mulder.
- Huh?
265
00:25:25,357 --> 00:25:30,488
We think the crash of this particular
aircraft, whatever it was,
266
00:25:30,562 --> 00:25:32,530
resulted in a, uh...
267
00:25:39,638 --> 00:25:43,369
My name is Morris Fletcher.
I work inside Area 51.
268
00:25:43,475 --> 00:25:47,343
I assumed Mulder's identity through
a warp in the space-time continuum.
269
00:25:59,892 --> 00:26:02,656
Trust me, little man, I ain't him.
270
00:26:04,163 --> 00:26:07,997
I love you guys. I really do.
You're the Lone Gunmen, aren't ya?
271
00:26:08,067 --> 00:26:10,865
You guys are my heroes.
Look at this crap you print.
272
00:26:10,936 --> 00:26:13,063
- We uncover the truth.
- The truth?
273
00:26:13,172 --> 00:26:15,333
That's what's great about you monkeys.
274
00:26:15,407 --> 00:26:19,605
Not only do you believe this horse pucky
we create, you broadcast it as well.
275
00:26:19,711 --> 00:26:20,700
Look at this.
276
00:26:22,081 --> 00:26:24,106
There is no Saddam Hussein!
277
00:26:25,751 --> 00:26:29,414
He's John Gillnitz. We found him
doing dinner theater in Tulsa.
278
00:26:29,521 --> 00:26:32,922
He did a mean King and I.
Plays good ethnics.
279
00:26:33,025 --> 00:26:35,516
You're saying Hussein's
a government plant?
280
00:26:35,594 --> 00:26:39,690
I'm saying I invented the guy.
We set him up in '79.
281
00:26:39,765 --> 00:26:43,201
He rattles his sabre whenever
we need a good distraction.
282
00:26:44,236 --> 00:26:48,263
If you boys only knew how many of your
stories I dreamed up sitting on the pot.
283
00:26:48,607 --> 00:26:52,065
- What stories?
- Oh, I'm sorry, Melvin. That's classified.
284
00:26:52,144 --> 00:26:55,113
Name's Frohike.
What the hell did you do with Mulder?
285
00:26:55,214 --> 00:26:56,943
Shut up, all of you.
286
00:26:57,049 --> 00:27:00,246
If you guys want Mulder back,
get me these results.
287
00:27:01,587 --> 00:27:03,748
Wow.
288
00:27:07,493 --> 00:27:09,961
- Who is it?
- Morris Fletcher.
289
00:27:10,062 --> 00:27:11,154
Come in.
290
00:27:14,166 --> 00:27:17,795
We shouldn't be seen together.
Not after last night.
291
00:27:17,903 --> 00:27:22,806
- Fletcher, Mulder, whoever you are.
- I'm hoping this will be our last meeting.
292
00:27:22,908 --> 00:27:27,140
Agent Scully's flying back with the analysis
of that flight data recorder.
293
00:27:27,246 --> 00:27:29,646
It'll be too late to save me.
294
00:27:29,748 --> 00:27:32,114
Now that Morris knows you're the leak.
295
00:27:32,184 --> 00:27:37,747
Once you get back - if you get back -
he'll have me arrested, disappeared.
296
00:27:37,823 --> 00:27:41,782
Even if he doesn't, his colleagues
will figure out soon enough.
297
00:27:41,860 --> 00:27:45,921
- I sabotaged that craft.
- Why'd you do it?
298
00:27:45,998 --> 00:27:50,332
I didn't mean for it to crash.
I just wanted you to see it.
299
00:27:52,538 --> 00:27:54,165
Well, why?
300
00:27:56,308 --> 00:28:01,678
There comes a time when
you look back instead of forward.
301
00:28:01,780 --> 00:28:04,374
See the sum of your life.
302
00:28:04,483 --> 00:28:07,975
My career has been spent hiding
the truth from the people,
303
00:28:08,053 --> 00:28:11,386
destroying, in a way,
that which was most precious to me.
304
00:28:11,957 --> 00:28:13,788
What is the truth?
305
00:28:15,727 --> 00:28:21,188
- You mean... you don't know?
- Don't know what?
306
00:28:21,333 --> 00:28:24,996
The truth. What is going
on here at Area 51?
307
00:28:25,070 --> 00:28:27,470
What are these black-budget projects?
308
00:28:28,473 --> 00:28:31,237
We fly these birds. They don't say
what makes 'em go.
309
00:28:31,343 --> 00:28:33,834
They engineer 'em all up in Utah.
310
00:28:37,149 --> 00:28:40,550
If you don't know, why'd you call me?
311
00:28:40,652 --> 00:28:45,646
Why... I've seen your file.
You've chased flying saucers for years.
312
00:28:49,328 --> 00:28:52,695
Do aliens really exist, Agent Mulder?
313
00:28:58,570 --> 00:29:01,505
- Something's comin' up.
- Got it.
314
00:29:03,175 --> 00:29:05,609
- What is it?
- We broke the encryption.
315
00:29:05,711 --> 00:29:10,205
This records the telemetry of 28 systems,
including airspeed and fuselage torque.
316
00:29:10,282 --> 00:29:13,774
Yeah, all the usual readouts,
but, uh... what are these?
317
00:29:13,885 --> 00:29:17,446
"Tachyon flux.
Gravitational displacement."
318
00:29:18,123 --> 00:29:22,184
Aurora, my ass. What have you guys
been flying out there?
319
00:29:22,261 --> 00:29:24,252
I want you guys to analyze that data.
320
00:29:25,897 --> 00:29:26,921
Morris.
321
00:29:27,032 --> 00:29:29,398
- This is one of mine.
- Get your butt in gear.
322
00:29:29,468 --> 00:29:32,028
- You're gonna miss me.
- Fat chance!
323
00:29:32,104 --> 00:29:34,698
- Back off, Sneezy.
- Enough!
324
00:29:36,275 --> 00:29:38,903
Call me when you guys
have some answers.
325
00:29:40,779 --> 00:29:42,747
Far-out!
326
00:29:44,916 --> 00:29:49,410
- The black mailbox!
- Dude, that's a white mailbox.
327
00:29:49,488 --> 00:29:55,324
No, they painted it white to hide it.
This is the black mailbox.
328
00:29:55,427 --> 00:30:00,990
The best place to see Freedom Mountain
and the UFOs over Dreamland, man.
329
00:30:01,300 --> 00:30:07,068
I know a guy who saw five in one night.
He said they danced in the sky.
330
00:30:10,642 --> 00:30:14,237
You guys hear that?
331
00:30:14,846 --> 00:30:17,337
What the hell...?!
332
00:30:24,156 --> 00:30:26,488
Cool!
333
00:30:27,993 --> 00:30:30,120
Did you guys see that?
334
00:31:21,179 --> 00:31:23,409
You don't look too happy.
335
00:31:24,416 --> 00:31:28,250
Don't tell me I'm gonna have
to put two kids through school.
336
00:31:29,588 --> 00:31:32,580
That is you in there, Mulder, isn't it?
337
00:31:38,430 --> 00:31:42,867
I, uh... I just got off the phone with Frohike.
338
00:31:45,437 --> 00:31:49,168
They were able to download
and analyze the crash data,
339
00:31:49,241 --> 00:31:52,267
and yes, there was
an anomalous event that night.
340
00:31:52,377 --> 00:31:55,608
- And how do I get back?
- Well, that's just it.
341
00:31:57,382 --> 00:32:02,081
It's all about random moments in time,
about a series of variables
342
00:32:02,187 --> 00:32:04,246
approaching an event horizon.
343
00:32:04,356 --> 00:32:08,087
And even if we could
recreate that moment,
344
00:32:08,193 --> 00:32:11,128
if we could sabotage another craft...
345
00:32:12,130 --> 00:32:15,031
Mulder, if we were... if we were off...
346
00:32:15,100 --> 00:32:19,469
If the event were off
by even one millisecond...
347
00:32:19,704 --> 00:32:22,935
I might wind up with my head in a rock.
348
00:32:24,242 --> 00:32:26,733
Something like that, yeah.
349
00:32:38,423 --> 00:32:43,588
What about him? I mean, me.
Whatever. Whoever he is.
350
00:32:43,662 --> 00:32:46,893
Agent Mulder has become
AD Kersh's new golden boy.
351
00:32:48,467 --> 00:32:54,064
He's been tasked with returning the
flight data recorder that he and I stole.
352
00:32:54,940 --> 00:33:00,276
The son of a bitch confesses to Kersh
even more than I do to my priest.
353
00:33:00,479 --> 00:33:04,848
- I'm just tagging along for the ride.
- What do you mean, just tagging along?
354
00:33:05,750 --> 00:33:07,809
I'm out of the Bureau.
355
00:33:09,287 --> 00:33:11,983
I've been censured
and relieved of my position.
356
00:33:12,090 --> 00:33:16,754
No. You can explain it to them like you
explained it to me. You have the data.
357
00:33:16,828 --> 00:33:20,264
You can make them understand.
You can get your job back.
358
00:33:25,804 --> 00:33:28,136
I'd kiss you if you weren't so damn ugly.
359
00:33:35,013 --> 00:33:37,709
Take a picture. It'll last longer.
360
00:33:38,950 --> 00:33:44,388
If I... shoot him, is that murder or suicide?
361
00:33:45,657 --> 00:33:47,818
Neither, if I do it first.
362
00:34:07,746 --> 00:34:09,737
Hey, Scully?
363
00:34:51,723 --> 00:34:54,419
Stop! Stop, stop, stop, stop, stop!
364
00:34:54,526 --> 00:34:58,519
You gotta help me! You gotta help me!
Open the window, please.
365
00:34:58,597 --> 00:35:01,862
I need to talk to you.
Please, I need somebody to help me.
366
00:35:01,933 --> 00:35:05,232
This thing... it was like a... like a wave.
367
00:35:05,303 --> 00:35:08,101
Like... like, all squiggly and everything.
368
00:35:09,474 --> 00:35:13,240
And... and their faces,
they... they stuck together.
369
00:35:13,311 --> 00:35:17,748
And... and her arm,
it was coming through his chest!
370
00:35:21,453 --> 00:35:25,048
Sam, man. Where you been?
Who's the dude?
371
00:35:27,325 --> 00:35:30,488
I swear, man. They were messed up.
372
00:35:32,664 --> 00:35:34,825
I believe you.
373
00:35:45,844 --> 00:35:48,779
So the motel guy wants cash.
He won't take a credit card.
374
00:35:48,847 --> 00:35:53,284
So then it hits me. I flash him my badge:
"Fox Mulder, FBI".
375
00:35:54,419 --> 00:35:58,446
I tell him we're investigating
crappy motels in the Southwest,
376
00:35:58,523 --> 00:36:00,787
so he'd better watch his behind.
377
00:36:00,859 --> 00:36:05,455
The guy gives me the room for free and
he throws in a six-pack of brews to boot.
378
00:36:05,530 --> 00:36:07,862
I love this job!
379
00:36:13,104 --> 00:36:16,130
Listen, Dana, after we return
this flight recorder,
380
00:36:16,207 --> 00:36:20,644
what do you say I have a word with the
big man? See if I can get you your job back?
381
00:36:20,812 --> 00:36:24,805
We could have lots of fun together
once you got to know me.
382
00:36:24,883 --> 00:36:28,284
- You know that?
- I've still got my gun.
383
00:36:28,820 --> 00:36:30,845
All right already.
384
00:36:31,356 --> 00:36:33,790
Wait a second. Hold on.
385
00:36:33,858 --> 00:36:35,155
- Back up.
- What is it?
386
00:36:35,226 --> 00:36:36,716
Back up!
387
00:37:03,254 --> 00:37:05,484
Can I help you, ma'am?
388
00:37:08,026 --> 00:37:11,325
I don't understand.
This place was burned to the ground.
389
00:37:11,496 --> 00:37:13,896
I don't think so.
390
00:37:13,998 --> 00:37:15,693
Yeah.
391
00:37:15,767 --> 00:37:17,894
This place, two nights ago.
392
00:37:18,002 --> 00:37:20,493
I think I'd remember that.
393
00:37:44,796 --> 00:37:46,889
What's going on?
394
00:37:59,978 --> 00:38:04,108
- What are you doin' here?
- I need to talk to you. Something's happened.
395
00:38:04,215 --> 00:38:07,150
Morris, don't forget
your stupid chair!
396
00:38:07,252 --> 00:38:10,380
You and it should be very happy together!
397
00:38:14,659 --> 00:38:17,150
Terence, get back inside.
398
00:38:20,598 --> 00:38:22,429
You got a lot of gall coming here!
399
00:38:22,500 --> 00:38:25,333
I told you. I'm not your husband.
This man is.
400
00:38:25,436 --> 00:38:30,567
You come here to watch my family fall apart?
You getting a big kick out of that?!
401
00:38:31,576 --> 00:38:33,635
I have to talk to you alone.
402
00:38:34,345 --> 00:38:36,677
Home wrecker!
403
00:38:49,828 --> 00:38:53,264
- Careful. You're gonna bust a lung.
- Leave me alone!
404
00:38:53,331 --> 00:38:55,424
Joanne...
405
00:38:56,367 --> 00:39:01,100
What he said about me being
your husband... it's true.
406
00:39:01,706 --> 00:39:03,833
Get the hell off my porch!
407
00:39:05,677 --> 00:39:11,616
We got married on June 13, 1978.
It rained that day.
408
00:39:11,683 --> 00:39:16,552
You got mad at the reception cos I said
I couldn't see the cake behind your fat ass.
409
00:39:21,726 --> 00:39:26,663
You remember our first apartment?
That dump in Pentagon City?
410
00:39:26,731 --> 00:39:30,326
You'd turn the air conditioner on,
lights would go out?
411
00:39:31,002 --> 00:39:35,405
Or when you were pregnant, how I'd tickle
your kneecaps to make you laugh?
412
00:39:36,574 --> 00:39:39,702
Remember?
Remember the night Chrissy was born?
413
00:39:41,412 --> 00:39:44,677
And I held her in my arms,
all red-faced and screaming?
414
00:39:44,749 --> 00:39:48,150
That's the only time I ever saw you cry.
415
00:39:50,088 --> 00:39:52,420
Oh, my God.
416
00:39:52,523 --> 00:39:54,684
Morris?
417
00:39:54,893 --> 00:39:57,020
Is that you?
418
00:39:57,829 --> 00:39:59,057
Let's go.
419
00:39:59,163 --> 00:40:01,996
What do you mean, go?
Where are you taking him?
420
00:40:02,066 --> 00:40:07,368
We have reason to believe that whatever
event caused this may be reversing.
421
00:40:07,438 --> 00:40:10,874
We gotta get back
to the spot where this all began.
422
00:40:10,942 --> 00:40:12,910
It may be our only chance.
423
00:40:26,124 --> 00:40:28,854
Sorry, Morris. A traitor's a traitor.
424
00:40:29,227 --> 00:40:31,718
- This isn't what it looks like.
- Got it!
425
00:40:48,746 --> 00:40:50,145
Sir.
426
00:41:06,431 --> 00:41:08,558
- What are you doin'?
- Cleaning up.
427
00:41:08,633 --> 00:41:12,000
- What are you talkin' about?
- I put McDonough and Mrs Chee
428
00:41:12,103 --> 00:41:14,628
back where they belong.
Now it's their turn.
429
00:41:14,739 --> 00:41:17,674
The warp is snapping back
like a rubber band.
430
00:41:17,775 --> 00:41:20,676
Only, we have to be in its path
when it happens.
431
00:41:23,982 --> 00:41:25,347
Why are you doin' this?
432
00:41:26,250 --> 00:41:29,651
Till now I had a spotless career record.
I want that back.
433
00:41:29,754 --> 00:41:32,917
So this is time snapping back?
434
00:41:32,991 --> 00:41:37,428
It'll be like the last few days never happened.
You won't remember any of this.
435
00:41:37,495 --> 00:41:40,589
Well, in that case, Dana, it's been real.
436
00:41:50,708 --> 00:41:53,108
Come on, Mulder.
437
00:41:53,177 --> 00:41:54,838
Let's go.
438
00:42:30,581 --> 00:42:32,640
- Mulder.
- It's me.
439
00:42:32,717 --> 00:42:36,676
I just wanted to let you know
that we slipped under Kersh's radar.
440
00:42:36,754 --> 00:42:39,518
Our little field trip to Nevada went unnoticed.
441
00:42:39,590 --> 00:42:42,423
- Oh, yeah?
- Mulder...
442
00:42:42,527 --> 00:42:45,826
I'm sorry that your confidential source
didn't pan out.
443
00:42:45,897 --> 00:42:50,027
You were right. Just another crackpot
who watches too much Star Trek.
444
00:42:51,903 --> 00:42:54,337
- Good night.
- Hey, Scully?
445
00:42:54,939 --> 00:42:59,399
I, uh, know it's not your normal life,
but thanks for coming out there with me.
446
00:43:00,445 --> 00:43:02,538
You're welcome.
447
00:44:12,683 --> 00:44:14,480
I made this!
34709
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.