Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:57,701 --> 00:02:00,495
Now, you remember, children,
how I told you
2
00:02:00,704 --> 00:02:04,082
about the good Lord going up into the
mountain and talking to the people?
3
00:02:04,207 --> 00:02:08,545
And how he said: "Blessed are the pure
in heart, for they shall see God"?
4
00:02:08,628 --> 00:02:11,756
And how he said
that King Solomon in all his glory
5
00:02:12,007 --> 00:02:14,926
was not as beautiful as
the lilies of the field?
6
00:02:15,010 --> 00:02:18,680
And I know you won't forget
"Judge not lest ye be judged",
7
00:02:18,805 --> 00:02:20,891
because I explained that to you.
8
00:02:20,974 --> 00:02:23,310
And then the good Lord went on to say:
9
00:02:24,936 --> 00:02:27,022
"Beware of false prophets
10
00:02:27,772 --> 00:02:30,192
which come to you in sheep's clothing
11
00:02:30,609 --> 00:02:33,236
but inwardly they are ravening wolves."
12
00:02:34,029 --> 00:02:36,448
"Ye shall know them by their fruits."
13
00:02:37,073 --> 00:02:39,159
5, 1 0, 1 5, 20, 25, 30, 35, 40,
14
00:02:39,576 --> 00:02:41,661
45, 50, 55, 60, 65, 70,
15
00:02:41,953 --> 00:02:45,040
75, 80, 85, 90, 95, 100!
16
00:02:45,207 --> 00:02:47,292
Here I come, ready or not.
17
00:02:49,085 --> 00:02:51,171
What's wrong?
18
00:03:03,141 --> 00:03:05,936
"A good tree cannot bring forth evil fruit,
19
00:03:06,937 --> 00:03:10,273
neither can a corrupt tree
bring forth good fruit."
20
00:03:10,649 --> 00:03:14,277
"Wherefore by their fruits
ye shall know them."
21
00:03:17,489 --> 00:03:19,574
Well now, what's it to be, Lord?
22
00:03:20,075 --> 00:03:22,160
Another widow?
23
00:03:22,536 --> 00:03:24,621
How many's it been? Six?
24
00:03:25,288 --> 00:03:27,374
Twelve?
25
00:03:27,833 --> 00:03:29,918
I disremember.
26
00:03:33,296 --> 00:03:35,632
You say the word, Lord. I'm on my way.
27
00:03:44,349 --> 00:03:48,019
You always send me money
to go forth and preach your word.
28
00:03:49,855 --> 00:03:53,650
A widow with a little wad of bills
hid away in the sugar bowl.
29
00:04:04,494 --> 00:04:06,580
Lord, I am tired.
30
00:04:07,873 --> 00:04:10,834
Sometimes I wonder
if you really understand.
31
00:04:12,919 --> 00:04:16,882
Not that you mind the killings.
Your book is full of killings.
32
00:04:17,924 --> 00:04:20,260
But there are things you do hate, Lord.
33
00:04:20,343 --> 00:04:22,429
Perfume-smelling things.
34
00:04:22,804 --> 00:04:26,266
Lacy things. Things with curly hair.
35
00:05:10,310 --> 00:05:12,395
There are too many of them.
36
00:05:12,687 --> 00:05:14,773
You can't kill a world.
37
00:05:16,399 --> 00:05:19,736
You driving a touring car
with a Moundsville licence?
38
00:05:19,820 --> 00:05:22,405
Harry Powell,
for the theft of that touring car
39
00:05:22,489 --> 00:05:25,617
you'll spend 30 days
in the Moundsville Penitentiary.
40
00:05:25,700 --> 00:05:29,830
- Preacher Harry Powell.
- A car thief. Picked up where you were.
41
00:05:30,539 --> 00:05:33,583
A man of God? Harry Powell...
42
00:05:56,523 --> 00:05:58,191
Hold Miss Jenny still.
43
00:05:58,275 --> 00:06:00,360
Stand still, Miss Jenny.
44
00:06:02,612 --> 00:06:04,781
There. What's so hard about that?
45
00:06:09,786 --> 00:06:11,872
Daddy!
46
00:06:17,335 --> 00:06:19,588
- Where's your mom?
- Out shopping.
47
00:06:20,046 --> 00:06:21,256
You're bleeding, Dad.
48
00:06:21,339 --> 00:06:26,178
Listen. We have to hide this money before
they get to me. There's close to $10,000.
49
00:06:26,261 --> 00:06:29,222
Where? Under a rock
in the smokehouse? No, no.
50
00:06:29,764 --> 00:06:33,810
Under the bricks in the grape arbour.
No, no. They'd dig for it.
51
00:06:34,186 --> 00:06:36,271
Sure. That's the place.
52
00:06:42,819 --> 00:06:44,821
- That's him.
- He probably still has that gun.
53
00:06:45,197 --> 00:06:48,533
Listen to me, son. You've got to swear.
Swear means promise.
54
00:06:48,617 --> 00:06:51,870
First swear you'll take care of little Pearl.
Guard her with your life, boy.
55
00:06:51,953 --> 00:06:54,664
Then swear you won't never tell where
the money's hid. Not even your mom.
56
00:06:54,748 --> 00:06:56,124
- Yes, Dad.
- You understand?
57
00:06:56,208 --> 00:06:58,960
- Not even her?
- You've got common sense, she ain't.
58
00:06:59,044 --> 00:07:01,087
When you grow up
that money'll belong to you.
59
00:07:01,171 --> 00:07:03,924
Now stand up straight.
Raise your right hand.
60
00:07:04,007 --> 00:07:08,428
- Now swear. I'll guard Pearl with my life.
- I will guard Pearl with my life.
61
00:07:08,512 --> 00:07:13,642
- And I won't never tell about the money.
- And I won't never tell about the money.
62
00:07:13,934 --> 00:07:16,019
You, Pearl. You swear too.
63
00:07:19,147 --> 00:07:21,233
Ben Harper.
64
00:07:21,650 --> 00:07:24,319
I'm going now, children. Goodbye.
65
00:07:24,402 --> 00:07:26,696
Drop that gun, Harper.
We don't want the kids hurt.
66
00:07:26,780 --> 00:07:29,407
Just mind what you swore, son.
Mind, boy.
67
00:07:32,953 --> 00:07:35,038
Don't.
68
00:07:35,413 --> 00:07:37,499
Don't!
69
00:07:38,917 --> 00:07:41,002
Dad.
70
00:08:01,273 --> 00:08:04,067
Ben Harper, it is the sentence of this court
71
00:08:04,693 --> 00:08:07,654
that for the murder of Ed Smiley
and Corey South
72
00:08:07,737 --> 00:08:10,532
you be hanged by the neck
until you are dead.
73
00:08:10,740 --> 00:08:12,826
May God have mercy on your soul.
74
00:08:22,085 --> 00:08:24,171
I got you all buffaloed.
75
00:08:25,005 --> 00:08:27,716
You ain't none of you
gonna get it out of me.
76
00:08:28,216 --> 00:08:30,302
Where, Ben? Where?
77
00:08:32,179 --> 00:08:33,096
Where?
78
00:08:33,180 --> 00:08:35,432
And a little child shall lead them.
79
00:08:36,057 --> 00:08:38,143
Come on, boy. Tell me.
80
00:08:42,105 --> 00:08:45,025
Ben! I'm a man of God.
81
00:08:45,108 --> 00:08:48,153
- Making me talk about it in my sleep.
- No, Ben. No.
82
00:08:48,236 --> 00:08:50,322
What did I say?
83
00:08:50,405 --> 00:08:52,240
You was quoting the scripture, Ben.
84
00:08:52,324 --> 00:08:55,285
You said
"And a little child shall lead them."
85
00:09:03,376 --> 00:09:05,295
You killed two men, Ben Harper.
86
00:09:05,378 --> 00:09:08,006
That's right, Preacher. I robbed that bank
87
00:09:08,089 --> 00:09:13,428
cos I got tired of seeing children
roaming the woodlands without food.
88
00:09:14,262 --> 00:09:18,058
Children roaming the highways
in this year of Depression.
89
00:09:18,183 --> 00:09:21,728
Children sleeping in old abandoned
car bodies on junk heaps.
90
00:09:21,812 --> 00:09:25,190
I promised myself I'd never see
the day when my young 'uns would want.
91
00:09:25,273 --> 00:09:27,609
With that $10,000
I could build a tabernacle
92
00:09:27,692 --> 00:09:31,071
and make that Wheeling lsland tabernacle
look like a chicken house.
93
00:09:31,154 --> 00:09:33,406
Would you have free candy for the kids?
94
00:09:33,490 --> 00:09:36,618
Think of it, Ben.
With that cursed, bloody gold.
95
00:09:37,452 --> 00:09:40,539
How come you got that stick-knife
hid up in your blankets, Preacher?
96
00:09:40,622 --> 00:09:44,334
The Lord blinded mine enemies when
they brought me in this evil place.
97
00:09:44,417 --> 00:09:47,838
I smuggled it in right under
the noses of them guards.
98
00:09:48,964 --> 00:09:51,049
"l come not with peace,
99
00:09:51,508 --> 00:09:53,844
- but with a sword."
- You, Preacher?
100
00:09:55,095 --> 00:09:59,057
The sword has served me through
many an evil time, Ben Harper.
101
00:10:02,811 --> 00:10:05,355
What religion do you profess, Preacher?
102
00:10:05,438 --> 00:10:09,568
The religion the Almighty and me
worked out betwixt us.
103
00:10:10,068 --> 00:10:12,154
I'll bet!
104
00:10:14,364 --> 00:10:17,159
Salvation is a last-minute business, boy.
105
00:10:17,576 --> 00:10:19,619
Keep talking, Preacher.
106
00:10:19,703 --> 00:10:21,746
If you let that money serve the Lord,
107
00:10:21,830 --> 00:10:24,666
- he might feel kindly towards you.
- Keep talking.
108
00:10:24,749 --> 00:10:29,045
Now, don't you think the Lord might
change his mind if you was to...
109
00:10:39,306 --> 00:10:44,144
Lord, you sure knowed
what you was doing
110
00:10:44,686 --> 00:10:47,856
when you put me
in this very cell at this very time.
111
00:10:49,524 --> 00:10:55,572
A man with $10,000 hid somewhere -
and a widow in the making.
112
00:11:12,464 --> 00:11:13,965
- Any trouble?
- No.
113
00:11:14,049 --> 00:11:16,343
He was a cool one, that Harper.
Never broke.
114
00:11:16,426 --> 00:11:18,512
Carried on some. Kicked.
115
00:11:18,637 --> 00:11:21,973
- They say he left a wife and two kids.
- I never heard.
116
00:11:24,601 --> 00:11:26,728
- He never told about the money?
- No.
117
00:11:26,812 --> 00:11:28,980
What do you figure he done with it?
118
00:11:29,189 --> 00:11:32,150
He took the secret with him
when I dropped him.
119
00:11:35,153 --> 00:11:37,405
That you, Bart? Supper's waiting.
120
00:11:51,795 --> 00:11:56,174
Mother, sometimes I think it might be
better if I was to quit my job as guard.
121
00:11:56,258 --> 00:12:01,012
You're always this way when there's a
hanging. You never have to be there.
122
00:12:03,098 --> 00:12:05,392
Sometimes I wish I was back in the mine.
123
00:12:05,475 --> 00:12:08,854
And leave me a widow after
another blast like the one in '24?
124
00:12:08,937 --> 00:12:11,022
Not on your life, old mister.
125
00:12:29,916 --> 00:12:31,710
? Hing, hang, hung
126
00:12:31,793 --> 00:12:34,296
? See what the hangman done
127
00:12:38,675 --> 00:12:40,594
? See what the hangman done
128
00:12:40,677 --> 00:12:42,679
? Hung, hang, hing
129
00:12:42,762 --> 00:12:44,806
? See the robber swing
130
00:12:48,643 --> 00:12:50,145
? Hing, hang, hung
131
00:12:50,228 --> 00:12:52,314
? Now my song is done
132
00:13:14,711 --> 00:13:16,963
Are you going to buy it, John?
133
00:13:18,924 --> 00:13:21,384
So your mommy's
keeping you out of school.
134
00:13:21,843 --> 00:13:23,929
How is your poor, poor mother?
135
00:13:24,387 --> 00:13:26,431
She's at Spoon's ice-cream parlour.
136
00:13:26,515 --> 00:13:32,187
Did they ever find out what your father
done with all that money he stole?
137
00:13:33,772 --> 00:13:35,816
Pearl and me, we have to go.
138
00:13:42,405 --> 00:13:44,449
- You'd better not sing that song.
- Why?
139
00:13:44,533 --> 00:13:46,576
Cos you're too little.
140
00:13:47,953 --> 00:13:50,872
Can we get some candy?
141
00:13:52,124 --> 00:13:54,167
No.
142
00:13:57,504 --> 00:14:00,257
Willa Harper, there are certain
plain facts of life that adds up
143
00:14:00,340 --> 00:14:03,343
just like two plus two makes four,
and one of them is this.
144
00:14:03,426 --> 00:14:06,304
No woman is able to raise
growing youngsters alone.
145
00:14:06,388 --> 00:14:11,351
- The Lord meant that job for two.
- lcey, I just don't want a husband.
146
00:14:19,568 --> 00:14:22,320
T'ain't a question of wanting
or not wanting.
147
00:14:22,404 --> 00:14:23,864
You've got two little young 'uns.
148
00:14:23,989 --> 00:14:26,867
It's a man you need in the house,
Willa Harper.
149
00:14:40,172 --> 00:14:42,215
Tell me a story, John.
150
00:14:44,301 --> 00:14:47,053
Well, once upon a time...
151
00:14:47,971 --> 00:14:52,684
there was a rich king
who had himself a son and a daughter.
152
00:14:54,978 --> 00:14:57,564
They all lived in a castle over in Africa.
153
00:15:01,610 --> 00:15:06,072
Then one day this king
got taken away by some bad men.
154
00:15:06,615 --> 00:15:12,954
Before he got took off he told his son to
kill anyone who tried to steal his gold.
155
00:15:14,706 --> 00:15:17,542
And before long,
the bad men came back and...
156
00:15:37,646 --> 00:15:39,689
Just a man.
157
00:15:39,981 --> 00:15:43,693
Good night, Pearl.
Sleep tight and don't let the bedbugs bite.
158
00:15:43,819 --> 00:15:46,822
Night, Miss Jenny.
Don't let the bedbugs bite.
159
00:16:42,461 --> 00:16:47,424
She don't put in at Cresap's Landing
no more but she still blows as she passes.
160
00:16:51,636 --> 00:16:53,847
Come on in and have a cup of coffee, boy.
161
00:16:54,181 --> 00:16:56,266
Ain't nobody stole Dad's skiff.
162
00:16:56,683 --> 00:17:00,812
Ain't nobody going to neither,
as long as Uncle Birdie's round.
163
00:17:02,689 --> 00:17:07,986
First day my joints is limber enough I'll
haul her out and give her a good caulking.
164
00:17:09,529 --> 00:17:13,200
- Ain't seen you in a coon's age, boy.
- I've been minding Pearl.
165
00:17:13,283 --> 00:17:18,330
Ain't it a caution what a woman'll load
onto a man's back when he ain't looking?
166
00:17:31,510 --> 00:17:34,471
Excuse me, Cap, while l...
sweeten my coffee.
167
00:17:45,482 --> 00:17:49,903
Dead and gone these twenty-five year
and never takes her eyes off me.
168
00:17:52,239 --> 00:17:56,743
Man of my years needs a little snort
in the morning to heat the boilers.
169
00:17:57,494 --> 00:17:59,121
Yeah.
170
00:17:59,204 --> 00:18:04,042
I was talking to this stranger up at
the boarding house. He knowed your dad.
171
00:18:04,167 --> 00:18:06,461
- Where'd he know Dad?
- I'll not hide it.
172
00:18:06,545 --> 00:18:09,339
He knowed him
in the Moundsville Penitentiary.
173
00:18:09,422 --> 00:18:13,468
- I've got to go now, Uncle Birdie.
- Why, you just got here, boy.
174
00:18:15,804 --> 00:18:18,515
I told Mom I'd be back
to Spoon's for Pearl.
175
00:18:40,495 --> 00:18:43,999
God works in a mysterious way
his wonders to perform.
176
00:18:44,791 --> 00:18:47,961
Yes, I was with Brother Harper
right up to the end.
177
00:18:48,462 --> 00:18:50,714
Now that I'm no longer employed by
the penitentiary
178
00:18:50,797 --> 00:18:53,508
it is my joy to bring this
small comfort to his loved ones.
179
00:18:53,592 --> 00:18:56,136
It's a mighty good man
would go out of his way
180
00:18:56,219 --> 00:18:59,014
to bring a word of cheer
to a grieving widow.
181
00:18:59,514 --> 00:19:01,266
So you ain't with the state no more?
182
00:19:01,349 --> 00:19:03,393
No, brother, I resigned only yesterday.
183
00:19:03,477 --> 00:19:07,981
The heart-rending spectacle of them
poor men was just too much for me.
184
00:19:08,315 --> 00:19:10,817
Ah, little lad,
you're staring at my fingers.
185
00:19:10,901 --> 00:19:14,821
Would you like me to tell you the little
story of Right-hand, Left-hand?
186
00:19:14,905 --> 00:19:16,990
The story of good and evil.
187
00:19:17,866 --> 00:19:19,868
H-A-T-E.
188
00:19:19,951 --> 00:19:21,328
It was with this left hand
189
00:19:21,411 --> 00:19:24,831
that old Brother Cain struck
the blow that laid his brother low.
190
00:19:24,915 --> 00:19:27,000
L-O-V-E.
191
00:19:27,250 --> 00:19:31,922
See these fingers, dear hearts? They has
veins that run straight to the soul of man.
192
00:19:32,005 --> 00:19:34,716
The right hand, friends.
The hand of love.
193
00:19:35,008 --> 00:19:37,719
Now watch and
I'll show you the story of life.
194
00:19:37,803 --> 00:19:41,723
These fingers is always a-warring and
a-tugging, one agin t'other.
195
00:19:43,058 --> 00:19:45,143
Now watch 'em.
196
00:19:45,227 --> 00:19:47,145
Old Brother Left-hand.
197
00:19:47,229 --> 00:19:49,147
Left-hand hates a-fighting.
198
00:19:49,231 --> 00:19:51,316
And it looks like Love's a goner.
199
00:19:51,691 --> 00:19:53,777
But wait a minute!
200
00:19:54,986 --> 00:19:57,197
Hot dog! Love's a-winning.
201
00:19:57,280 --> 00:20:00,951
Yes, sirree. It's Love that won.
202
00:20:01,493 --> 00:20:04,371
And old Left-hand Hate
is down for the count.
203
00:20:06,623 --> 00:20:08,708
I never heard it better told.
204
00:20:09,793 --> 00:20:13,547
I wish every soul in this community
could get the benefit.
205
00:20:14,840 --> 00:20:17,676
You've just got to stay
for our picnic Sunday.
206
00:20:17,759 --> 00:20:21,012
No, I must wend my way downriver
on the Lord's business.
207
00:20:21,096 --> 00:20:23,723
You ain't leaving in no hurry
if we can help it.
208
00:20:23,807 --> 00:20:25,684
John, mind your manners!
209
00:20:25,767 --> 00:20:28,270
Take that look off your face. Act nice.
210
00:20:28,645 --> 00:20:31,189
He don't mean no impudence,
do you, boy?
211
00:20:31,857 --> 00:20:33,942
Do you, boy?
212
00:20:34,067 --> 00:20:37,404
Many's the time poor Brother Ben
told me about these young 'uns.
213
00:20:37,487 --> 00:20:38,905
What did he tell you?
214
00:20:38,989 --> 00:20:42,617
He told me what fine little lambs
you and your sister both was.
215
00:20:42,701 --> 00:20:44,369
Is that all?
216
00:20:44,453 --> 00:20:47,497
Why, no, boy.
He told me lots and lots of things.
217
00:20:48,415 --> 00:20:50,500
- Nice things, boy.
- Thank you.
218
00:20:54,337 --> 00:20:56,965
My, that fudge smells yummy.
219
00:20:57,048 --> 00:20:59,009
It's for the picnic.
220
00:20:59,092 --> 00:21:03,972
And you don't get a smidgen of my fudge
unless you stayfor the picnic.
221
00:21:48,642 --> 00:21:51,269
Don't he have the grandest singing voice?
222
00:21:51,353 --> 00:21:53,980
John! Pearl!
Run along and play, you two.
223
00:21:54,356 --> 00:21:56,983
- Where?
- Down by the river. My goodness!
224
00:21:58,777 --> 00:22:03,365
That fella's aching to settle down with
some nice woman and make a home.
225
00:22:03,782 --> 00:22:06,368
Icey, it's awful soon after Ben's passing.
226
00:22:06,451 --> 00:22:08,620
If ever I saw a sign from heaven...
227
00:22:09,704 --> 00:22:12,749
- John don't like him much.
- Pearl dotes on him.
228
00:22:13,125 --> 00:22:15,127
The boy worries me.
229
00:22:15,210 --> 00:22:19,089
I know it's silly, but it's like there's
something still between him and his dad.
230
00:22:19,172 --> 00:22:21,258
What he needs is a dose of salts.
231
00:22:21,800 --> 00:22:24,219
- Oh, there's something else.
- What?
232
00:22:24,928 --> 00:22:25,804
The money.
233
00:22:25,887 --> 00:22:30,183
I declare, Willa Harper, you'll let
that money haunt you to your grave.
234
00:22:30,267 --> 00:22:32,018
Icey, I would love to be satisfied
235
00:22:32,102 --> 00:22:34,980
that Harry Powell don't think
I got that money hid somewhere.
236
00:22:35,063 --> 00:22:37,691
You come right out
and ask that man of God.
237
00:22:38,275 --> 00:22:42,362
Mr Powell! Clear that evil mud
out of your soul.
238
00:22:42,612 --> 00:22:46,408
John! Pearl!
Come along here and get some fudge.
239
00:22:46,491 --> 00:22:49,119
- I don't want no fudge.
- You do what you're told!
240
00:22:49,202 --> 00:22:51,037
You go set down by the river.
241
00:22:51,121 --> 00:22:53,915
- Oh, lcey, I'm a sight.
- Get along with you!
242
00:22:59,504 --> 00:23:01,590
You...!
243
00:23:03,049 --> 00:23:08,430
That young lady better look sharp or
some smart sister is gonna snap him up.
244
00:23:08,513 --> 00:23:10,599
She's not the only fish in the river!
245
00:23:10,682 --> 00:23:13,810
Now you two stay put.
Shilly-shallying around.
246
00:23:14,102 --> 00:23:16,104
A husband's one piece of store goods
you never know
247
00:23:16,188 --> 00:23:18,648
till you get it home and take the paper off.
248
00:23:18,732 --> 00:23:23,779
Did Ben Harper ever tell you what
he done with the money he stole?
249
00:23:23,862 --> 00:23:25,947
My dear child, don't you know?
250
00:23:27,908 --> 00:23:29,993
She's mooning about Ben Harper.
251
00:23:30,285 --> 00:23:34,790
That wasn't love. That was just
flapdoodle. Have some fudge, lambs.
252
00:23:35,040 --> 00:23:36,666
When you've been married
to a man 40 years,
253
00:23:36,750 --> 00:23:39,628
you know all that
don't amount to a hill of beans.
254
00:23:39,711 --> 00:23:43,590
I've been married to my Walt that long
and I swear, in all that time,
255
00:23:43,673 --> 00:23:46,468
I just lie there thinking about my canning.
256
00:23:49,846 --> 00:23:51,932
John!
257
00:24:03,401 --> 00:24:06,822
A woman's a fool to marry for that.
That's something for a man.
258
00:24:06,905 --> 00:24:11,827
The good Lord never meant for a decent
woman to want that. Not really want it.
259
00:24:12,077 --> 00:24:14,412
It's all just a fake and a pipe dream.
260
00:24:16,873 --> 00:24:19,793
John, Mr Powell has something to tell you.
261
00:24:22,504 --> 00:24:24,548
Well, John.
262
00:24:24,631 --> 00:24:29,219
The night before your father died he
told me what he did with that money.
263
00:24:30,887 --> 00:24:36,101
That money's at the bottom of the river,
wrapped around a 1 2-pound cobblestone.
264
00:24:37,894 --> 00:24:39,980
Thank you, Harry.
265
00:24:41,648 --> 00:24:43,358
I feel clean now.
266
00:24:43,442 --> 00:24:46,695
My whole body's just a-quivering
with cleanness.
267
00:24:51,366 --> 00:24:53,785
John, come here. Your tie is crooked.
268
00:25:27,319 --> 00:25:30,739
- When'll Dad's skiff be ready?
- Can't hear you, boy.
269
00:25:39,873 --> 00:25:41,833
When'll the skiff be ready?
270
00:25:42,417 --> 00:25:44,878
Have her ready inside a week
and then we'll go fishing.
271
00:25:44,961 --> 00:25:48,507
- How's your ma?
- Oh, she's all right.
272
00:25:48,590 --> 00:25:50,634
- How's sister Pearl?
- Just fine.
273
00:25:50,717 --> 00:25:53,762
- You leaving, boy?
- Got to watch out for Pearl, Uncle Birdie.
274
00:25:53,845 --> 00:25:56,640
Well, good night, boy.
Come again any time.
275
00:25:57,766 --> 00:26:01,978
And mind, boy, I'll have your
pa's skiff shipshape inside a week.
276
00:26:31,383 --> 00:26:33,468
Somebody there?
277
00:26:43,478 --> 00:26:45,564
Anybody there?
278
00:26:48,817 --> 00:26:50,735
Anybody here?
279
00:26:50,819 --> 00:26:52,904
Good evening, John.
280
00:26:55,031 --> 00:26:57,909
I had a little talk with
your mother tonight, John.
281
00:26:57,993 --> 00:27:02,497
And your mother decided it might be best
for me to let you know the news.
282
00:27:03,707 --> 00:27:08,044
Your mother told me she wanted me to
be a daddy to you and your sister.
283
00:27:08,128 --> 00:27:10,213
We're going to get married, boy.
284
00:27:12,048 --> 00:27:14,134
Did you hear what I said, boy?
285
00:27:15,260 --> 00:27:18,388
Married. We're going to
Sisterville tomorrow.
286
00:27:19,431 --> 00:27:22,142
- And when we get back...
- You ain't my dad.
287
00:27:22,434 --> 00:27:24,144
You'll never be my dad.
288
00:27:24,227 --> 00:27:27,397
When we get back
we're all going to be friends
289
00:27:28,315 --> 00:27:30,650
and share our fortunes together, John.
290
00:27:30,734 --> 00:27:33,987
You think you can make me tell,
but I won't. I won't!
291
00:27:37,240 --> 00:27:40,368
- Tell me what, boy?
- Nothing.
292
00:27:41,495 --> 00:27:44,080
We're not keeping secrets
from each other, are we?
293
00:27:44,581 --> 00:27:46,666
No.
294
00:27:48,210 --> 00:27:50,295
Well, no matter.
295
00:27:50,670 --> 00:27:53,006
We've got a long time together, boy.
296
00:28:00,096 --> 00:28:02,599
Wave your hands! Great sakes!
297
00:28:03,391 --> 00:28:06,436
Now you wait here
while I get your night things.
298
00:28:11,441 --> 00:28:13,527
Now can I tell?
299
00:28:14,152 --> 00:28:17,364
When Mr Powell's our daddy
then can I tell him about it?
300
00:28:17,447 --> 00:28:19,324
- You swore, Pearl.
- John, don't.
301
00:28:19,407 --> 00:28:21,785
You promised Dad you wouldn't tell.
302
00:28:21,910 --> 00:28:24,204
I love Mr Powell lots and lots, John.
303
00:28:56,069 --> 00:28:58,113
Men!
304
00:29:10,584 --> 00:29:12,627
Harry?
305
00:29:14,671 --> 00:29:16,715
Fix that window shade.
306
00:29:27,851 --> 00:29:29,895
I was praying.
307
00:29:30,854 --> 00:29:35,233
I'm sorry. I didn't know. I thought...
308
00:29:35,317 --> 00:29:38,028
You thought, Willa,
that the moment you walked in that door
309
00:29:38,111 --> 00:29:41,281
I'd start to pawing you
in that abominable way
310
00:29:41,364 --> 00:29:44,618
that men are supposed to do
on their wedding night.
311
00:29:44,785 --> 00:29:46,828
- Ain't that right, now?
- No.
312
00:29:48,288 --> 00:29:51,374
I think it's time we made one thing
perfectly clear, Willa.
313
00:29:51,458 --> 00:29:56,254
Marriage to me represents a blending of
two spirits in the sight of heaven.
314
00:30:08,016 --> 00:30:10,060
Get up, Willa.
315
00:30:12,062 --> 00:30:14,106
- Harry, what...
- Get up.
316
00:30:17,609 --> 00:30:20,612
Now, go look at yourself yonder
in that mirror.
317
00:30:22,489 --> 00:30:24,533
Do as I say.
318
00:30:37,295 --> 00:30:39,339
Look at yourself.
319
00:30:41,550 --> 00:30:43,593
What do you see, girl?
320
00:30:44,302 --> 00:30:46,346
You see the body of a woman.
321
00:30:46,596 --> 00:30:49,099
The temple of creation and motherhood.
322
00:30:49,558 --> 00:30:53,186
You see the flesh of Eve
that man since Adam has profaned.
323
00:30:53,645 --> 00:30:55,856
That body was meant
for begetting children.
324
00:30:55,981 --> 00:30:58,191
It was not meant for the lust of men.
325
00:31:00,944 --> 00:31:02,946
Do you want more children, Willa?
326
00:31:03,071 --> 00:31:04,781
I...
327
00:31:04,865 --> 00:31:06,324
No.
328
00:31:06,408 --> 00:31:09,661
It's the business of this marriage
to mind those two you have now,
329
00:31:09,786 --> 00:31:11,788
not to beget more.
330
00:31:11,913 --> 00:31:13,957
Yes.
331
00:31:20,922 --> 00:31:24,217
All right. You can get in bed now
and stop shivering.
332
00:31:26,845 --> 00:31:31,683
Help me to get clean, so I can be
what Harry wants me to be.
333
00:31:39,691 --> 00:31:44,237
Meanest, orneriest, sneakiest critter
in the whole river, boy. A gar.
334
00:31:45,614 --> 00:31:48,617
- Here are your hooks, Uncle Birdie.
- Pshaw, boy!
335
00:31:48,742 --> 00:31:51,578
Ain't a hook in the land
strong enough to land Mr Gar.
336
00:31:52,329 --> 00:31:55,874
What a fella needs is mother wit -
and a horse hair.
337
00:31:56,792 --> 00:31:59,002
Golly! Won't it bust it, Uncle Birdie?
338
00:31:59,085 --> 00:32:01,630
No, horse hair'll hold a lumpin' whale!
339
00:32:02,506 --> 00:32:04,591
- You mind my cussin', boy?
- No.
340
00:32:05,175 --> 00:32:09,679
Well, the reason I ask,
your step-pa bein' a preacher an' all...
341
00:32:12,349 --> 00:32:15,435
Never was much of a one
for preachers my own self.
342
00:32:16,269 --> 00:32:18,438
I don't know what's wrong
up at your house,
343
00:32:18,522 --> 00:32:21,942
but always remember, Cap,
if you're ever in trouble,
344
00:32:22,359 --> 00:32:26,029
holler and come a-runnin'.
Uncle Birdie's your friend.
345
00:32:31,618 --> 00:32:36,623
There! You slimy, snag-toothed,
bait-stealin' so-and-so!
346
00:32:37,582 --> 00:32:39,501
Amen.
347
00:32:39,584 --> 00:32:41,670
- You have all sinned.
- Yes!
348
00:32:42,254 --> 00:32:45,632
But which one of you can say,
as I can say,
349
00:32:46,591 --> 00:32:48,844
that you drove a good man to murder?
350
00:32:49,302 --> 00:32:54,975
Because I kept a-houndin' him for
perfume and clothes and face paint!
351
00:32:55,767 --> 00:32:59,354
And... he slew two human beings!
352
00:33:00,021 --> 00:33:02,607
And he come to me and he said
353
00:33:02,691 --> 00:33:07,404
"Take this money and buy yourself
the clothes and the paint."
354
00:33:08,822 --> 00:33:10,907
But brethren...
355
00:33:11,908 --> 00:33:14,327
Oh, that's where the Lord stepped in!
356
00:33:17,080 --> 00:33:18,206
Yes!
357
00:33:18,290 --> 00:33:20,167
Alleluia!
358
00:33:20,500 --> 00:33:22,878
He said, the Lord, to that man
359
00:33:23,503 --> 00:33:28,383
"You take that money
and you throw it in the river!"
360
00:33:28,675 --> 00:33:31,970
- In the river!
- In the river!
361
00:33:55,076 --> 00:33:57,704
Now, you're John and you're Pearl.
362
00:34:00,040 --> 00:34:03,627
You'll get awful mad, John. I done a sin.
363
00:34:04,336 --> 00:34:06,421
I didn't tell no one.
364
00:34:11,426 --> 00:34:13,929
It's all here.
365
00:34:31,071 --> 00:34:32,697
John?
366
00:34:32,781 --> 00:34:33,657
Yes?
367
00:34:33,740 --> 00:34:36,701
- What are you doin', boy?
- Gettin' Pearl to bed.
368
00:34:36,785 --> 00:34:39,830
- What's takin' you so long about it?
- Nothing.
369
00:34:45,877 --> 00:34:47,921
What's that you're playin' with?
370
00:34:48,004 --> 00:34:49,381
Pearl's junk.
371
00:34:49,464 --> 00:34:52,676
Mom gets mad when she plays out here
and don't put it away.
372
00:34:52,759 --> 00:34:54,845
Come on, children.
373
00:34:58,223 --> 00:35:00,308
Off to bed with the both of you.
374
00:35:06,940 --> 00:35:09,025
Come here, John.
375
00:35:11,987 --> 00:35:14,489
Your mother tells me you tattled on me.
376
00:35:14,698 --> 00:35:18,118
She said you told her
I asked where that money was hid.
377
00:35:19,870 --> 00:35:22,789
That wasn't very nice, boy. Have a heart.
378
00:35:23,707 --> 00:35:25,792
Yeah!
379
00:35:26,126 --> 00:35:29,629
Well, it doesn't matter.
It's your word against mine.
380
00:35:30,005 --> 00:35:31,965
It's me your mother believes.
381
00:35:37,512 --> 00:35:40,307
Were you impudent again
to Mr Powell, John?
382
00:35:40,432 --> 00:35:42,517
Mom, I didn't mean it.
383
00:35:43,852 --> 00:35:45,937
What were you impudent about?
384
00:35:46,521 --> 00:35:49,024
He asked me about
the money again, Mom.
385
00:35:49,775 --> 00:35:51,943
John, you always make up that lie.
386
00:35:52,402 --> 00:35:56,198
There is no money. Why can't you
get that through your head?
387
00:35:57,491 --> 00:36:00,035
The boy's as stubborn
and as mulish as a sheep.
388
00:36:00,118 --> 00:36:01,536
It's a shame.
389
00:36:01,620 --> 00:36:03,413
- Good night, lcey.
- Good night, honey.
390
00:36:03,497 --> 00:36:05,832
Good night, Walt.
391
00:36:08,001 --> 00:36:10,086
Plan on a longer visit next time.
392
00:36:10,629 --> 00:36:13,173
You hardly settle before
you're frettin' to get home.
393
00:36:13,256 --> 00:36:15,926
I'm needed to keep peace
and harmony betwixt them.
394
00:36:16,009 --> 00:36:18,553
It's my burden and I'm proud of it, lcey.
395
00:36:28,814 --> 00:36:32,359
- Where's the money hid?
- I don't know.
396
00:36:32,442 --> 00:36:35,487
She thinks that money's
at the bottom of the river.
397
00:36:35,570 --> 00:36:37,864
But you and me,
we know better, don't we?
398
00:36:37,948 --> 00:36:40,033
I don't know nothin'.
399
00:36:40,575 --> 00:36:43,620
Well, never mind, boy.
The summer's young yet.
400
00:36:44,121 --> 00:36:47,249
Pearl. Come here.
401
00:36:50,836 --> 00:36:53,839
John's a fella likes to keep secrets.
I'll tell you a secret.
402
00:36:53,922 --> 00:36:57,050
- Yes?
- I knowed your daddy.
403
00:36:58,510 --> 00:37:00,846
And you know what your daddy told me?
404
00:37:01,388 --> 00:37:05,976
He said "You tell my little girl Pearl there's
to be no secrets between her and you."
405
00:37:06,059 --> 00:37:07,853
Yes?
406
00:37:07,936 --> 00:37:10,021
All right. Now it's your turn.
407
00:37:10,439 --> 00:37:12,524
What secret shall I tell?
408
00:37:13,817 --> 00:37:15,902
What's your name?
409
00:37:15,986 --> 00:37:18,488
You're just fooling. My name's Pearl!
410
00:37:20,907 --> 00:37:23,326
Well, I reckon I'll have to try again.
411
00:37:24,035 --> 00:37:26,121
Where's the money hid?
412
00:37:28,039 --> 00:37:31,084
Pearl! You swore you wouldn't tell!
You swore!
413
00:37:31,626 --> 00:37:33,795
You hit Daddy with the hairbrush.
414
00:37:36,548 --> 00:37:39,885
Now, you see?
We can't have anything to do with John.
415
00:37:40,093 --> 00:37:43,054
You and me'll go on down
to the parlour, Pearl.
416
00:38:00,489 --> 00:38:03,408
John's just plumb bad
through and through.
417
00:38:03,492 --> 00:38:06,620
- John's bad.
- Yes, John's bad.
418
00:38:07,621 --> 00:38:12,042
- Tell me another secret about my dad.
- Oh, no! Your turn.
419
00:38:12,125 --> 00:38:14,461
All right. What secret shall I tell?
420
00:38:16,463 --> 00:38:18,882
- Where's the money hid?
- John's bad.
421
00:38:19,424 --> 00:38:21,510
Where's the money hid?
422
00:38:21,802 --> 00:38:24,930
Tell me, you little wretch,
or I'll tear your arm off!
423
00:38:37,484 --> 00:38:40,654
- lcey, I'm worried about Willa.
- How do you mean?
424
00:38:40,946 --> 00:38:43,657
I'm figurin' how to say it
so as you won't get mad.
425
00:38:43,740 --> 00:38:45,784
Say what, Walt Spoon?
426
00:38:45,867 --> 00:38:48,161
- Somethin's wrong about it.
- About what?
427
00:38:48,245 --> 00:38:50,747
- About Mr Powell. All of it.
- Walt...!
428
00:38:51,456 --> 00:38:56,461
- A body's got a right to their feelings.
- May the Lord have mercy on you.
429
00:38:56,795 --> 00:38:57,963
I was just...
430
00:39:02,092 --> 00:39:04,177
Amen.
431
00:39:05,387 --> 00:39:07,472
Are you through praying?
432
00:39:07,848 --> 00:39:09,933
I'm through, Harry.
433
00:39:10,058 --> 00:39:12,602
You were listening
outside the parlour window.
434
00:39:12,686 --> 00:39:15,814
- It ain't in the river, is it, Harry?
- Answer me.
435
00:39:16,356 --> 00:39:19,693
Ben never told you he throwed it
in the river, did he?
436
00:39:30,162 --> 00:39:34,708
The children know where it's hid.
John knows. Is that it, Harry?
437
00:39:40,005 --> 00:39:44,885
Then it's still here amongst us.
Tainting us.
438
00:39:48,430 --> 00:39:51,391
You must have known about it
all along, Harry.
439
00:39:51,933 --> 00:39:54,811
But that ain't the reason
why you married me.
440
00:39:55,562 --> 00:39:57,647
I know that much.
441
00:39:59,107 --> 00:40:01,735
Because the Lord just wouldn't let it be.
442
00:40:03,195 --> 00:40:08,909
He made you marry me so you could
show me the Way and the Life.
443
00:40:10,577 --> 00:40:12,662
And the salvation of my soul.
444
00:40:14,915 --> 00:40:17,000
Ain't that so, Harry?
445
00:40:17,542 --> 00:40:20,796
So you might say that it was the money
that brung us together.
446
00:40:23,048 --> 00:40:25,133
The rest of it don't matter.
447
00:41:22,732 --> 00:41:24,818
Walt. Come quick.
448
00:41:24,985 --> 00:41:27,112
- What's wrong, Mother?
- Shhh! He's in there.
449
00:41:27,195 --> 00:41:31,199
- Who?
- Mr Powell. Willa has run away.
450
00:41:31,616 --> 00:41:35,662
- I'll be switched! Just went?
- She took out in that old Model T.
451
00:41:36,121 --> 00:41:38,457
- Is he hit pretty bad?
- All to pieces.
452
00:41:38,540 --> 00:41:40,709
Well, there's a little
peach brandy in here...
453
00:41:40,792 --> 00:41:43,837
- A man of the cloth?
- Well, just a sip.
454
00:41:44,754 --> 00:41:47,716
Walt Spoon, that's for sickness
in the house!
455
00:41:48,842 --> 00:41:52,137
- Well, what can we do?
- If you talked to him, another man...
456
00:41:52,220 --> 00:41:55,140
Now, Mother, please. I'm no good at...
457
00:41:58,185 --> 00:41:59,311
Mr Powell?
458
00:41:59,394 --> 00:42:02,063
- A strange woman is a narrow pit.
- Amen.
459
00:42:02,147 --> 00:42:06,902
She lieth in wait as for prey and
increaseth the transgressors among men.
460
00:42:07,611 --> 00:42:10,447
Oh, my dear friends.
Whatever would I do without you?
461
00:42:10,530 --> 00:42:13,909
- Mr Powell!
- Well, if there's anythin' we can...
462
00:42:13,992 --> 00:42:17,496
No, it's my shame. It's my crown
of thorns. I must wear it bravely.
463
00:42:17,579 --> 00:42:20,624
- What could have possessed that girl?
- Satan.
464
00:42:21,541 --> 00:42:23,418
Didn't you have no inklin'?
465
00:42:23,502 --> 00:42:25,921
Yes, I did. From the very first night.
466
00:42:26,379 --> 00:42:28,465
- First night?
- Our honeymoon.
467
00:42:29,257 --> 00:42:31,343
How's that?
468
00:42:31,510 --> 00:42:34,721
- She turned me out of the bed.
- No!
469
00:42:36,598 --> 00:42:38,350
Well, what do you figure to do?
470
00:42:38,433 --> 00:42:42,020
Do? Why, just stay right here
and take care of them kids.
471
00:42:42,687 --> 00:42:47,442
Maybe it was never meant for a woman
like Willa to taint their young lives.
472
00:42:47,692 --> 00:42:49,402
It's mighty brave of you.
473
00:42:49,486 --> 00:42:52,989
I reckon it was just ordained that way,
Brother Spoon.
474
00:42:53,532 --> 00:42:55,867
Didn't she leave no word?
475
00:42:56,952 --> 00:43:00,080
A scrawl. On a notepaper on the bureau.
476
00:43:00,872 --> 00:43:02,958
I burned it.
477
00:43:03,291 --> 00:43:06,461
Tore it up and burned it,
it stank so strong of hellfire.
478
00:43:06,545 --> 00:43:08,421
Amen!
479
00:43:08,505 --> 00:43:11,591
The pitcher has went to the well
once too often, friends.
480
00:43:11,675 --> 00:43:14,386
Oh, she'll come
draggin' her tail back home.
481
00:43:14,469 --> 00:43:18,223
She'll not be back.
I reckon I'm safe in promisin' you that.
482
00:43:18,557 --> 00:43:20,600
- Maybe she's just on a spree.
- Oh, no.
483
00:43:21,059 --> 00:43:25,105
- Well, there's no harm in hopin'.
- Ain't no sense in it neither.
484
00:43:25,605 --> 00:43:28,525
I figured somethin' was brewin'
when she went to bed last night.
485
00:43:28,608 --> 00:43:30,694
How?
486
00:43:31,319 --> 00:43:34,197
Well, she tarried around
in the kitchen after I'd gone up.
487
00:43:34,281 --> 00:43:37,534
And when I went downstairs
to see what was wrong...
488
00:43:38,785 --> 00:43:41,329
Well, she'd found
this jar of dandelion wine
489
00:43:41,705 --> 00:43:45,917
that the husband, this Harper,
had hid somewheres in the cellar.
490
00:43:46,501 --> 00:43:48,545
She was drinkin'.
491
00:43:49,796 --> 00:43:51,339
I tried to save her.
492
00:43:51,423 --> 00:43:55,177
I know you did, Mr Powell.
Oh, I know how hard you tried.
493
00:43:55,260 --> 00:43:57,304
But the devil wins sometimes.
494
00:43:58,138 --> 00:44:01,183
Can't nobody say
I didn't do my best to save her.
495
00:45:23,974 --> 00:45:25,600
Children!
496
00:45:41,324 --> 00:45:43,368
Pearl?
497
00:45:45,871 --> 00:45:47,914
Careful.
498
00:45:48,874 --> 00:45:50,917
Why do we have to hide, John?
499
00:45:54,171 --> 00:45:55,464
Where's Mom?
500
00:45:55,589 --> 00:45:58,008
- She's gone to Moundsville.
- To see Dad?
501
00:45:58,133 --> 00:46:00,177
Yes, I reckon that's it.
502
00:46:07,809 --> 00:46:10,896
Now, listen to me, Pearl.
You and me is runnin' off tonight.
503
00:46:11,021 --> 00:46:12,814
Why?
504
00:46:12,898 --> 00:46:15,650
If we stay here
somethin' awfuI'll happen to us.
505
00:46:15,734 --> 00:46:17,944
Won't Daddy Powell take care of us?
506
00:46:18,111 --> 00:46:21,239
No. That's just it. No.
507
00:46:29,414 --> 00:46:32,876
- Where we going, John?
- Somewheres. I don't know yet.
508
00:46:33,752 --> 00:46:35,212
I'm hungry, John.
509
00:46:35,337 --> 00:46:38,423
- We'll steal somethin' to eat.
- lt'll spoil our suppers.
510
00:46:38,548 --> 00:46:40,592
Pearl?
511
00:46:45,013 --> 00:46:47,974
I can hear you whisperin', children,
so I know you're down there.
512
00:46:48,100 --> 00:46:50,393
I can feel myself gettin' awful mad.
513
00:46:54,397 --> 00:46:58,110
I'm out of patience, children.
I'm coming to find you now.
514
00:47:00,195 --> 00:47:02,239
Mr Powell!
515
00:47:06,493 --> 00:47:08,537
Well, well, Mrs Spoon.
516
00:47:09,496 --> 00:47:13,416
- Where are the children?
- Down there in that cellar playin' games.
517
00:47:13,500 --> 00:47:15,585
And they won't mind me when I call them.
518
00:47:15,669 --> 00:47:17,754
I'm at my wit's end, Mrs Spoon.
519
00:47:19,089 --> 00:47:21,133
John? Pearl?
520
00:47:27,931 --> 00:47:30,016
Shake a leg!
521
00:47:35,814 --> 00:47:38,608
Well, well, well! What's that?
522
00:47:38,692 --> 00:47:42,028
Just a little hot supper
I fixed for you and the children.
523
00:47:42,112 --> 00:47:44,614
It seemed the least we could do.
524
00:47:46,366 --> 00:47:48,869
I won't have you worryin'
poor Mr Powell another minute.
525
00:47:48,952 --> 00:47:51,997
Just look at you!
Dust and filth from top to toe.
526
00:47:52,205 --> 00:47:54,708
Want me to take 'em up
and wash 'em good?
527
00:47:54,833 --> 00:47:59,379
No. No, thank you, dear lcey.
I'll tend to them. Thank you.
528
00:47:59,504 --> 00:48:03,717
Don't be too hard on them, Preacher.
Poor, motherless children.
529
00:48:03,884 --> 00:48:07,471
Remember, now, Mr Powell.
Don't be afraid to call on us.
530
00:48:12,684 --> 00:48:14,478
Goodbye.
531
00:48:14,561 --> 00:48:17,063
Goodbye, Mrs Spoon. And thanks again.
532
00:48:25,489 --> 00:48:29,868
Now, weren't you afraid, little lambs?
Down there in all that dark?
533
00:48:46,092 --> 00:48:48,178
They'll think it was me.
534
00:48:48,678 --> 00:48:51,473
They'll think it was poor old Uncle Birdie.
535
00:48:54,601 --> 00:48:56,853
Oh, if you could have seen it, Bess.
536
00:48:58,647 --> 00:49:00,732
Down there in the deep place.
537
00:49:01,691 --> 00:49:07,697
With her hair wavin' soft and lazy
like meadow grass under flood water.
538
00:49:09,241 --> 00:49:13,870
And that slit in her throat
like she had an extra mouth.
539
00:49:18,375 --> 00:49:21,878
You're the only human mortal
I can go to, Bess.
540
00:49:23,213 --> 00:49:27,509
If I go to the law, they'll hang it on me.
541
00:49:33,932 --> 00:49:37,269
Sweet heaven, save poor old Uncle Birdie!
542
00:49:43,191 --> 00:49:45,652
- I'm hungry.
- Sure.
543
00:49:46,486 --> 00:49:51,074
And there's fried chicken, sweet
potatoes, corn bread and apple cobbler.
544
00:49:52,242 --> 00:49:55,036
- Can I have my supper, please?
- Naturally.
545
00:49:55,245 --> 00:49:59,374
- Can I have milk too?
- Mm-hm. But first we'll have a little talk.
546
00:50:00,000 --> 00:50:02,085
- About our secrets.
- No.
547
00:50:02,377 --> 00:50:05,046
- And why not, pray tell?
- Cos John said I mustn't.
548
00:50:05,130 --> 00:50:07,215
Never mind what John said!
549
00:50:08,216 --> 00:50:10,218
John's a meddler.
550
00:50:10,302 --> 00:50:12,387
Now stop that snivellin'.
551
00:50:12,596 --> 00:50:14,765
Looky here. You know what that is?
552
00:50:15,682 --> 00:50:18,185
Want to see somethin' cute? Now looky.
553
00:50:20,437 --> 00:50:22,522
How about that!
554
00:50:23,148 --> 00:50:25,233
This is what I use on meddlers.
555
00:50:26,026 --> 00:50:28,111
John might be a meddler.
556
00:50:28,570 --> 00:50:30,947
No, little lamb. Don't touch it.
557
00:50:31,573 --> 00:50:35,160
Don't touch my knife.
That makes me mad. Very, very mad.
558
00:50:36,912 --> 00:50:39,539
Now, just tell me. Where's the money hid?
559
00:50:39,831 --> 00:50:42,250
But I swore.
I promised John I wouldn't tell.
560
00:50:42,334 --> 00:50:44,419
John doesn't matter!
561
00:50:45,587 --> 00:50:50,717
Can't I get that through your head,
you poor, silly, disgusting little wretch?
562
00:50:55,806 --> 00:50:58,225
There now. You made me lose my temper.
563
00:51:00,268 --> 00:51:03,188
I'm sorry. I'm real sorry.
564
00:51:04,106 --> 00:51:06,733
Now, just tell me. Where's it hid, honey?
565
00:51:07,192 --> 00:51:09,778
- I'll tell.
- I told you to keep your mouth shut.
566
00:51:09,861 --> 00:51:14,241
It ain't fair to make Pearl tell
when she swore she wouldn't. I'll tell.
567
00:51:14,324 --> 00:51:15,867
Well, I declare!
568
00:51:15,951 --> 00:51:19,746
Sometimes I think poor ol' John
might make it to heaven yet.
569
00:51:20,163 --> 00:51:25,210
- All right, boy. Where's the money?
- In the cellar. Under a stone in the floor.
570
00:51:25,669 --> 00:51:30,173
- lt'll go hard if I find you're lyin', boy.
- I'm not lyin'. Go look for yourself.
571
00:51:32,551 --> 00:51:34,636
All right.
572
00:51:44,563 --> 00:51:46,648
- Come along.
- What?
573
00:51:49,985 --> 00:51:52,070
Go ahead of me. The both of you.
574
00:51:53,405 --> 00:51:55,490
Down those stairs.
575
00:51:59,536 --> 00:52:01,872
You don't reckon I'd leave you,
do you, boy?
576
00:52:01,955 --> 00:52:05,917
- Well, don't you believe me?
- Why, sure, boy. Sure.
577
00:52:09,588 --> 00:52:11,923
And where now? Mind, no tricks, now.
578
00:52:12,174 --> 00:52:14,259
I can't abide a liar.
579
00:52:14,468 --> 00:52:16,553
Yonder.
580
00:52:19,723 --> 00:52:21,808
Oh, no, you don't.
581
00:52:26,438 --> 00:52:29,941
- Now where, boy, where?
- Under the stone in the floor.
582
00:52:39,618 --> 00:52:41,703
This is concrete.
583
00:52:41,953 --> 00:52:44,873
John made a sin. John told a lie.
584
00:52:47,667 --> 00:52:49,753
The Lord's a-talking to me now.
585
00:52:50,420 --> 00:52:55,675
He's a-saying "A liar
is an abomination before mine eyes."
586
00:52:57,344 --> 00:52:59,429
Speak, boy, where's it hid?
587
00:52:59,971 --> 00:53:01,973
Speak.
588
00:53:02,057 --> 00:53:06,686
Speak, or I'll cut your throat and leave you
to drip like a hog in butchering time.
589
00:53:06,770 --> 00:53:09,773
Pearl, shut up. Pearl, you swore!
590
00:53:11,233 --> 00:53:13,026
You could save him, little bird.
591
00:53:13,443 --> 00:53:15,529
It's in my doll!
592
00:53:19,116 --> 00:53:21,201
The doll!
593
00:53:24,079 --> 00:53:26,164
Why, sure!
594
00:53:26,706 --> 00:53:29,251
The last place anybody'd think to look.
595
00:53:56,194 --> 00:53:58,697
Uncle Birdie Steptoe.
596
00:53:58,989 --> 00:54:03,118
Open that door, you spawn
of the devil's own strumpet!
597
00:54:30,812 --> 00:54:32,898
Uncle Birdie!
598
00:54:35,776 --> 00:54:37,444
- Uncle Birdie.
- John.
599
00:54:37,819 --> 00:54:41,239
Hide us, Uncle Birdie.
He's a-coming with his knife.
600
00:54:43,700 --> 00:54:46,912
It's me. John Harper and Pearl.
You told me to come.
601
00:54:46,995 --> 00:54:49,206
- Johnny?
- Uncle Birdie, oh, please.
602
00:54:49,289 --> 00:54:51,166
Please! Wake up!
603
00:54:51,249 --> 00:54:54,419
I swear on the Book, I never done it.
604
00:55:10,268 --> 00:55:12,354
There's still the river.
605
00:55:20,529 --> 00:55:22,531
The skiff is under the willow.
606
00:55:41,466 --> 00:55:43,552
Children!
607
00:58:30,927 --> 00:58:32,596
"Dear Walt and lcey,
608
00:58:32,679 --> 00:58:35,849
I bet you've been worried
and gave us up for lost."
609
00:58:36,391 --> 00:58:40,896
"Took the kids down here with me
for a visit to my sister Elsie's farm."
610
00:58:41,980 --> 00:58:45,025
"Thought a little change of scenery
would do us all a world of good
611
00:58:45,108 --> 00:58:47,569
after so much trouble and heartache."
612
00:58:48,361 --> 00:58:52,115
"At least the kids will get
a-plenty of good home cooking."
613
00:58:52,324 --> 00:58:54,159
"Your devoted Harry Powell."
614
00:58:54,242 --> 00:58:56,286
Now, ain't you relieved, Walt?
615
00:58:56,536 --> 00:59:01,750
Sure. But you was worried too, Mother.
Taking off with never a word of goodbye!
616
00:59:01,875 --> 00:59:05,212
I figured them gypsies busted in
and done off with all three of them.
617
00:59:05,295 --> 00:59:07,839
You and your gypsies.
They been gone a week.
618
00:59:07,923 --> 00:59:12,010
Sure. But not before one of 'em
knifed a farmer and stole his horse.
619
00:59:12,094 --> 00:59:14,471
Never caught the gypsy. Nor the horse.
620
00:59:30,904 --> 00:59:34,241
Such times,
when young 'uns run the roads.
621
00:59:34,366 --> 00:59:36,409
Go away, children.
622
00:59:43,125 --> 00:59:44,835
Hungry, I suppose?
623
00:59:44,918 --> 00:59:48,255
Well, I can't spare you more
than one potato apiece.
624
00:59:48,922 --> 00:59:51,466
- Where are yourfolks?
- Ain't got none.
625
00:59:51,591 --> 00:59:53,635
Oh, go away, go away.
626
01:00:03,103 --> 01:00:06,440
An ungrateful child is an
abomination before the eyes of God.
627
01:00:06,565 --> 01:00:11,611
The world is going to damnation because
of young 'uns flying in the face of age.
628
01:00:25,917 --> 01:00:27,544
They make soup out of them,
629
01:00:27,627 --> 01:00:30,964
but I wouldn't know
how to go about getting him open.
630
01:01:27,813 --> 01:01:30,273
We're going to spend the night on land.
631
01:02:37,090 --> 01:02:39,593
Are we going home now, John?
632
01:04:50,724 --> 01:04:53,226
Don't he never sleep?
633
01:04:59,232 --> 01:05:01,318
Pearl, wake up. Come on!
634
01:07:44,981 --> 01:07:48,151
You two youngsters
get up here to me this instant.
635
01:07:48,693 --> 01:07:53,031
Get on up to my house.
Mind me, now. I'll get me a switch.
636
01:08:08,171 --> 01:08:11,633
- Don't you hurt her.
- Hurt her? Wash her's more like it!
637
01:08:12,551 --> 01:08:16,555
- Ruby! Clary! Mary!
- Yes, Miss Cooper.
638
01:08:17,764 --> 01:08:19,850
Bring your baskets.
639
01:08:24,062 --> 01:08:25,772
Nicely picked, Clary.
640
01:08:26,231 --> 01:08:28,316
Mary, put the big ones on top.
641
01:08:28,567 --> 01:08:30,944
Ruby, most of them
ain't fit to go to market.
642
01:08:31,027 --> 01:08:32,529
Put them down.
643
01:08:32,612 --> 01:08:36,491
Ruby, run to the house and fetch
the tub and put it by the pump.
644
01:08:36,741 --> 01:08:39,911
Clary... Mary,
run up and fetch a bar of laundry soap.
645
01:08:39,995 --> 01:08:41,371
Yes, Miss Cooper.
646
01:08:41,455 --> 01:08:44,791
And a scrub brush!
Come on up to the house, children.
647
01:08:47,085 --> 01:08:49,796
Gracious, if you ain't a sight to beat all!
648
01:08:50,172 --> 01:08:52,257
Where you from?
649
01:08:53,300 --> 01:08:55,177
Where are your folks?
650
01:08:55,260 --> 01:08:57,345
Come on, speak up, now.
651
01:08:59,347 --> 01:09:02,309
Gracious,
so I've got two more mouths to feed.
652
01:09:29,628 --> 01:09:31,880
Howdy, Miss Cooper.
What happened to my milk?
653
01:09:31,963 --> 01:09:33,507
Price of milk what it is, not on your life.
654
01:09:33,840 --> 01:09:36,343
Do better making butter
with the cream. Sell it retail.
655
01:09:36,426 --> 01:09:40,097
Make smearcase for the children,
feed what's left to my hogs.
656
01:09:40,180 --> 01:09:42,390
- She talks to herself.
- All the time.
657
01:09:42,474 --> 01:09:46,228
- Your ma's funny.
- She ain't our ma. We just live with her.
658
01:09:46,686 --> 01:09:48,855
- Where are your folks?
- Someplace.
659
01:09:48,939 --> 01:09:50,816
My daddy's in Detroit.
660
01:09:52,442 --> 01:09:54,528
Mary!
661
01:09:55,946 --> 01:09:57,864
Honey. Good morning, Miss Cooper.
662
01:09:57,948 --> 01:10:00,200
I'm saving up to buy you a bracelet.
663
01:10:00,325 --> 01:10:05,539
Never mind that, don't forget your visit
this Sunday - and come to church with us.
664
01:10:06,623 --> 01:10:08,708
See you Sunday, love.
665
01:10:09,501 --> 01:10:11,586
Take your baskets in, children.
666
01:10:12,087 --> 01:10:14,047
Women is fools.
667
01:10:14,131 --> 01:10:16,216
All of 'em.
668
01:10:17,551 --> 01:10:19,553
Looky there.
669
01:10:19,636 --> 01:10:22,180
She'll be losing her mind
to a tricky mouth and a full moon,
670
01:10:22,264 --> 01:10:26,268
and like as not, I'll be saddled
with the consequences.
671
01:10:27,018 --> 01:10:29,104
Here's what you owe me.
672
01:10:30,355 --> 01:10:32,441
One, two, three, four, five...
673
01:10:32,649 --> 01:10:34,776
Where's the other basket? Where's Ruby?
674
01:10:34,860 --> 01:10:36,319
She went.
675
01:10:36,403 --> 01:10:38,488
John, you go find Ruby.
676
01:10:38,697 --> 01:10:42,325
Big Ruby's my bothersome girl.
She can't gather eggs without bustin' 'em.
677
01:10:42,409 --> 01:10:46,830
But she's got mother hands with the
young 'uns, so what are you to say?
678
01:10:47,539 --> 01:10:49,458
How about tonight, Ruby?
679
01:10:49,541 --> 01:10:51,960
- What gives?
- The old lady's around.
680
01:10:53,170 --> 01:10:55,255
How about Thursday?
681
01:10:56,548 --> 01:11:00,093
The old gal thinks she comes in
for sewing lessons on Thursday.
682
01:11:00,177 --> 01:11:02,262
Miss Cooper wants you.
683
01:11:05,557 --> 01:11:08,435
And will you show me your dolly,
little lady?
684
01:11:09,686 --> 01:11:11,688
I see you got two more peeps
to your brood.
685
01:11:11,772 --> 01:11:15,317
- Yeah, and ornerier than the rest.
- How's your own boy, Miss Cooper?
686
01:11:15,400 --> 01:11:20,238
Haven't heard from Ralph since last
Christmas. Still, I've got a new crop.
687
01:11:21,281 --> 01:11:24,326
I'm a strong tree
with branches for many birds.
688
01:11:24,659 --> 01:11:28,413
I'm good for something in this old world,
and I know it too.
689
01:11:51,144 --> 01:11:55,357
Now, old Pharaoh,
he was king of Egypt land,
690
01:11:56,024 --> 01:11:57,818
and he had a daughter.
691
01:11:58,401 --> 01:12:00,487
And once upon a time,
692
01:12:02,322 --> 01:12:04,157
she was walking along by the river bank
693
01:12:04,241 --> 01:12:07,911
and she seen something bumping
and scraping along on a sand bar
694
01:12:07,994 --> 01:12:11,790
down under the willows.
And you know what it was, children?
695
01:12:12,165 --> 01:12:13,083
No.
696
01:12:13,166 --> 01:12:15,919
Now, it was a skiff, washed up on the bar.
697
01:12:17,254 --> 01:12:19,089
And who do you reckon was in it?
698
01:12:19,172 --> 01:12:21,258
Pearl and John.
699
01:12:21,675 --> 01:12:26,680
Not this time. There was only
one young 'un, a little boy babe.
700
01:12:27,097 --> 01:12:30,058
- And you know who he was, children?
- No.
701
01:12:31,977 --> 01:12:35,021
It was Moses. A king of men.
702
01:12:35,647 --> 01:12:37,732
Moses, children.
703
01:12:38,233 --> 01:12:40,318
Now, off to bed with you.
704
01:12:40,694 --> 01:12:43,405
John, get me an apple.
705
01:12:59,713 --> 01:13:01,798
And get one for yourself too.
706
01:13:15,061 --> 01:13:17,147
John, where are your folks?
707
01:13:17,522 --> 01:13:19,608
Dead.
708
01:13:21,401 --> 01:13:23,487
Where are you from?
709
01:13:23,737 --> 01:13:25,822
Upriver.
710
01:13:26,907 --> 01:13:31,495
I didn't figure you'd rowed that skiff
all the way up from Parkersburg.
711
01:13:45,133 --> 01:13:47,219
Tell me that story again.
712
01:13:47,677 --> 01:13:49,763
Story? What story, honey?
713
01:13:51,014 --> 01:13:52,516
About them kings.
714
01:13:52,599 --> 01:13:56,436
And the queen found down on
the sand bar that time in the skiff.
715
01:13:56,561 --> 01:13:59,773
Kings?
Why, there was only one king, honey.
716
01:14:01,066 --> 01:14:03,110
I mind you said there was two.
717
01:14:04,402 --> 01:14:07,072
Well, shoot now. Maybe there was.
718
01:14:08,532 --> 01:14:10,992
Yes, come to think of it, there was two.
719
01:14:37,644 --> 01:14:39,855
Must be Thursday. Here comes Ruby.
720
01:14:47,571 --> 01:14:49,614
Here I go.
721
01:14:55,829 --> 01:14:58,206
Why, you're Ruby, ain't you, my child?
722
01:14:58,290 --> 01:14:59,541
Can I have this?
723
01:14:59,624 --> 01:15:02,169
Surely. I'd like to talk to you, my dear.
724
01:15:02,335 --> 01:15:04,045
- Will you buy me an ice cream?
- Of course.
725
01:15:04,171 --> 01:15:06,548
- Watch out, Preacher.
- Why, Preacher!
726
01:15:06,631 --> 01:15:08,675
Shut your dirty mouths.
727
01:15:20,020 --> 01:15:21,396
Ain't I pretty?
728
01:15:21,521 --> 01:15:25,567
Why, you're the prettiest thing
I ever seen in all my wandering.
729
01:15:25,650 --> 01:15:28,153
Ain't nobody never told you that, Ruby?
730
01:15:28,612 --> 01:15:30,947
No, no one never did.
731
01:15:31,072 --> 01:15:33,825
There's two new ones out your place,
ain't there?
732
01:15:33,909 --> 01:15:35,952
Uh-huh.
733
01:15:36,286 --> 01:15:38,747
- What's their names?
- Pearl and John.
734
01:15:40,749 --> 01:15:44,211
- Is there a doll?
- Only they don't never let me play with it.
735
01:15:52,135 --> 01:15:55,472
Did you ever see such pretty eyes
in all your born days?
736
01:15:55,597 --> 01:15:57,390
Don't let him get away, sugar.
737
01:15:57,474 --> 01:16:02,187
He ain't like you all. Next time, I won't
even ask him to buy me an ice cream.
738
01:16:10,570 --> 01:16:12,614
I's bitten bad.
739
01:16:16,409 --> 01:16:19,663
- Ruby, you didn't have money to buy this.
- You'll whip me.
740
01:16:19,746 --> 01:16:21,373
When did I ever?
741
01:16:21,456 --> 01:16:25,001
- This man at the drugstore, he gave...
- The drugstore?
742
01:16:25,961 --> 01:16:29,589
Miss Cooper, I never been
to sewing lessons all them times.
743
01:16:29,714 --> 01:16:31,758
What you been up to, Ruby?
744
01:16:32,300 --> 01:16:34,344
I been out with men.
745
01:16:35,971 --> 01:16:38,014
Child.
746
01:16:42,185 --> 01:16:46,565
You were looking for love, Ruby,
in the only foolish way you knew how.
747
01:16:50,694 --> 01:16:52,737
We all need love, Ruby.
748
01:16:53,405 --> 01:16:55,449
I lost the love of my son.
749
01:16:55,907 --> 01:16:57,951
I found it with you all.
750
01:16:59,870 --> 01:17:02,998
You're going to grow up to be a strong,
fine woman.
751
01:17:03,206 --> 01:17:07,169
- I'm going to see to it that you do.
- This gentleman weren't like them.
752
01:17:07,294 --> 01:17:10,046
He just give me a book
and buy me an ice cream.
753
01:17:10,213 --> 01:17:13,341
- Now, who was this?
- He didn't ask me for nothing.
754
01:17:13,633 --> 01:17:16,303
- What did you talk about?
- Pearl and John.
755
01:17:17,304 --> 01:17:20,182
John and Pearl? Is he their pap?
756
01:17:20,474 --> 01:17:22,559
I don't know.
757
01:17:23,310 --> 01:17:25,520
Wonder why he hasn't been to the house.
758
01:17:44,206 --> 01:17:46,291
Miss Cooper!
759
01:17:46,541 --> 01:17:49,211
- What?
- The man!
760
01:17:53,757 --> 01:17:55,467
Good morning, ladies.
761
01:17:55,550 --> 01:17:58,929
- How do?
- Why, you're Miss Cooper, I take it?
762
01:17:59,638 --> 01:18:01,807
It's about that John and that Pearl?
763
01:18:01,890 --> 01:18:03,975
Oh, them poor little lambs.
764
01:18:04,142 --> 01:18:06,603
To think I never hoped
to see them again in this world.
765
01:18:06,686 --> 01:18:11,108
Oh, dear madam, if you was to know
what a crown of thorns I've borne
766
01:18:11,191 --> 01:18:13,443
in my search for them stray chicks.
767
01:18:14,444 --> 01:18:16,530
Ruby, go fetch them kids.
768
01:18:19,658 --> 01:18:22,452
Oh, madam,
I see you're looking at my hands.
769
01:18:23,203 --> 01:18:27,249
Shall I tell you the story of Left-hand,
Right-hand, the tale of good and evil?
770
01:18:27,332 --> 01:18:31,336
It was with this left hand that Cain struck
the blow that laid his brother low.
771
01:18:31,420 --> 01:18:35,340
- Them kids is yours?
- My own flesh and blood.
772
01:18:35,715 --> 01:18:39,761
- Where's your missus?
- She run off with a drummer.
773
01:18:40,470 --> 01:18:43,014
- During prayer meeting.
- Where's she at?
774
01:18:43,098 --> 01:18:45,684
Down the river somewheres.
Parkersburg, Cincinnati.
775
01:18:45,767 --> 01:18:49,396
- One of them Sodoms of the Ohio river.
- She took them kids with her?
776
01:18:49,479 --> 01:18:52,524
Oh, heaven only knows
what unholy sights and sounds
777
01:18:52,607 --> 01:18:57,154
them innocent babes has heard in the
dens of perdition where she dragged 'em.
778
01:18:57,237 --> 01:19:02,075
Right funny, ain't it, how they rode
all the way upriver in a ten-foot john boat.
779
01:19:03,660 --> 01:19:07,330
- Are they well, Miss Cooper?
- A sight better than they was.
780
01:19:08,832 --> 01:19:12,419
Gracious, gracious,
you are a good woman, Miss Cooper.
781
01:19:12,711 --> 01:19:15,297
How you figuring to raise them two
without a woman?
782
01:19:15,380 --> 01:19:18,800
The Lord will provide.
The Lord is merciful.
783
01:19:19,509 --> 01:19:21,803
Oh, what a day this is.
784
01:19:21,887 --> 01:19:23,972
And there's little John.
785
01:19:24,181 --> 01:19:26,683
- What's wrong, John?
- Come to me, boy.
786
01:19:26,892 --> 01:19:29,770
- What's wrong, John?
- Didn't you hear me, boy?
787
01:19:29,853 --> 01:19:32,230
When your dad says "come"
you should mind him.
788
01:19:32,314 --> 01:19:34,191
He ain't my dad.
789
01:19:37,569 --> 01:19:40,071
No, and he ain't no preacher neither.
790
01:19:48,330 --> 01:19:51,583
Just march yourself yonder
to your horse, mister.
791
01:19:54,753 --> 01:19:56,838
March, mister. I'm not foolin'!
792
01:20:00,008 --> 01:20:03,970
All right. But you haven't
heard the last of Harry Powell yet!
793
01:20:05,055 --> 01:20:08,475
The Lord God Jehovah
will guide my hand in vengeance.
794
01:20:10,102 --> 01:20:12,187
You devils!
795
01:20:13,563 --> 01:20:16,483
You whores of Babylon!
796
01:20:21,488 --> 01:20:23,573
I'll be back! When it's dark!
797
01:21:58,293 --> 01:22:02,881
Shame on you, Ruby, mooning around
the house after that mad dog of a man.
798
01:22:04,841 --> 01:22:06,510
Merciful heavens!
799
01:22:07,511 --> 01:22:11,389
Ruby, go get the children out of bed
and bring them down here.
800
01:22:13,391 --> 01:22:15,477
Women are such darn fools.
801
01:22:34,788 --> 01:22:37,124
It's a hard world for little things.
802
01:22:58,770 --> 01:23:02,774
Now, there was this sneaking,
no-account, ornery King Herod,
803
01:23:02,858 --> 01:23:05,068
and when he heard of
little Jesus growin' up,
804
01:23:05,152 --> 01:23:08,989
he figured "Well, shoot, there
won't be room for the both of us."
805
01:23:09,364 --> 01:23:10,740
"I'll nip this in the bud."
806
01:23:10,824 --> 01:23:14,494
But he wasn't sure which of all them
babies in the land was King Jesus.
807
01:23:14,578 --> 01:23:16,997
So that cruel old King Herod figured,
808
01:23:17,080 --> 01:23:20,834
if he was to kill all the babies in the land
he'd be sure and get little Jesus.
809
01:23:21,418 --> 01:23:23,920
When little King Jesus'
ma and pa heard about this,
810
01:23:24,004 --> 01:23:25,547
what do you reckon they done?
811
01:23:25,630 --> 01:23:28,258
- They hid in a closet.
- They hid under the porch.
812
01:23:28,341 --> 01:23:30,427
No. They went a-running.
813
01:23:30,969 --> 01:23:34,765
Well, now, John, you're right.
That's just what they done.
814
01:23:34,973 --> 01:23:37,392
Little King Jesus' ma and pa
saddled a mule
815
01:23:37,476 --> 01:23:39,936
and they rode all the way down
into Egypt land.
816
01:23:40,020 --> 01:23:43,398
Yeah, and that's where the queen
found them in the bulrushes.
817
01:23:43,482 --> 01:23:46,568
Oh, no, that wasn't the same story.
That was little King Moses.
818
01:23:46,651 --> 01:23:50,530
But just the same, it did seem like
it was a plague time for little ones.
819
01:23:50,614 --> 01:23:53,158
Them olden days. Them hard, hard times.
820
01:24:00,665 --> 01:24:02,501
Figured I was gone, huh?
821
01:24:02,584 --> 01:24:05,295
Run. Hide on the staircase. Run quick!
822
01:24:05,670 --> 01:24:07,756
Ruby, get!
823
01:24:08,173 --> 01:24:10,509
- What do you want?
- I want them kids.
824
01:24:11,176 --> 01:24:12,928
What do you want them for?
825
01:24:13,011 --> 01:24:15,972
- None of your business, madam.
- I'm giving you to the count of three to go.
826
01:24:16,056 --> 01:24:19,184
Then I'm coming across
to the kitchen to shoot you!
827
01:24:33,448 --> 01:24:35,534
Miss Booth? Rachel Cooper.
828
01:24:35,700 --> 01:24:37,786
Get your state troopers out to my place.
829
01:24:37,869 --> 01:24:40,122
I got something trapped in my barn.
830
01:24:50,966 --> 01:24:53,593
- I'll go see to Pearl.
- I'll make coffee.
831
01:25:03,854 --> 01:25:05,939
She's all right.
832
01:25:07,941 --> 01:25:10,152
John, you know when you're little
you have more endurance
833
01:25:10,235 --> 01:25:12,487
than God is ever to grant you again?
834
01:25:13,071 --> 01:25:16,116
Children are man at his strongest.
They abide.
835
01:25:30,589 --> 01:25:34,593
- Why didn't you call us before now?
- Didn't want your dirty shoes on my floor.
836
01:25:34,676 --> 01:25:35,844
Is that him?
837
01:25:35,927 --> 01:25:38,889
Yes. Mind where you shoot, boys.
There are children here.
838
01:25:38,972 --> 01:25:43,268
Harry Powell, you're under arrest
for the murder of Willa Harper.
839
01:25:44,770 --> 01:25:46,855
Drop that knife, Powell.
840
01:25:48,440 --> 01:25:49,441
Don't.
841
01:25:55,614 --> 01:25:57,157
Here!
842
01:25:57,240 --> 01:25:59,409
Take it back, Dad. Take it back!
843
01:25:59,493 --> 01:26:02,704
I don't want it, Dad! It's too much! Here!
844
01:26:14,132 --> 01:26:16,218
Lynch him!
845
01:26:16,885 --> 01:26:18,720
Bluebeard!
846
01:26:18,804 --> 01:26:21,807
- 25 wives!
- And he killed every last one of 'em.
847
01:26:21,890 --> 01:26:25,143
- If the people of Marshall County...
- Bluebeard!
848
01:26:31,525 --> 01:26:33,610
Will you identify the prisoner?
849
01:26:34,277 --> 01:26:35,737
Please, little lad,
850
01:26:35,821 --> 01:26:41,034
won't you look yonder and tell the court
if that is the man that killed your mother?
851
01:26:48,291 --> 01:26:51,837
It's all right, Mrs Cooper,
you can take the little fellow away.
852
01:26:52,045 --> 01:26:54,297
Merry Christmas to you and yours,
Mrs Cooper.
853
01:26:54,381 --> 01:26:58,802
And what's Santa Claus going to
bring you for Christmas, little man?
854
01:27:09,312 --> 01:27:11,398
- That's Pearl!
- Get your coats.
855
01:27:12,232 --> 01:27:14,276
Them's her orphans.
856
01:27:14,359 --> 01:27:16,111
- Where's Ruby?
- She went.
857
01:27:16,194 --> 01:27:19,030
Them poor little lambs.
858
01:27:19,114 --> 01:27:23,076
Them is the ones he sinned against,
my friends.
859
01:27:23,535 --> 01:27:25,620
Go out the back door.
860
01:27:29,249 --> 01:27:31,585
Ain't we going to the bus depot?
861
01:27:33,211 --> 01:27:36,757
Dragging the name of the Lord
through the evil mud of his soul!
862
01:27:36,840 --> 01:27:41,595
- String that Bluebeard up to a post!
- He's Satan hiding behind the cross!
863
01:28:27,974 --> 01:28:31,603
I love him. You think he's like them others.
864
01:28:37,609 --> 01:28:39,694
You were so mad, you shot him.
865
01:28:55,752 --> 01:28:57,212
- Hey, Bart.
- Yeah?
866
01:28:57,295 --> 01:29:01,216
- We're saving this bird up for you.
- This time it'll be a privilege.
867
01:29:27,200 --> 01:29:29,828
I'm glad they sent me nothing.
It's never nothing I want.
868
01:29:29,911 --> 01:29:34,708
Just something to show me how fancy
and smart they've come up in the world.
869
01:29:40,464 --> 01:29:42,340
Can we give you your presents now?
870
01:29:42,466 --> 01:29:47,179
Shoot, you don't mean to say
you got me a present? Shoot, now.
871
01:29:53,894 --> 01:29:55,145
Ruby.
872
01:29:55,896 --> 01:29:57,939
A pot-holder!
873
01:29:58,064 --> 01:30:00,776
And it's much neater than last year, Ruby.
874
01:30:01,735 --> 01:30:03,195
Clary.
875
01:30:04,613 --> 01:30:09,743
Another pot-holder! Ain't that thoughtful.
I'm always burning my hands.
876
01:30:12,496 --> 01:30:15,248
This doesn't look basted.
This looks made!
877
01:30:16,249 --> 01:30:18,710
And you finished the edge
with a chain-stitch.
878
01:30:18,835 --> 01:30:20,879
Oh, that's just dandy, Clary.
879
01:30:23,882 --> 01:30:25,926
Another pot-holder?
880
01:30:31,223 --> 01:30:33,892
Oh, now, did you two make this together?
881
01:30:33,975 --> 01:30:36,019
He helped us some.
882
01:30:45,028 --> 01:30:47,697
That's the richest gift a body could have.
883
01:30:49,157 --> 01:30:53,078
And your presents are in the
cupboard under the china closet.
884
01:30:54,704 --> 01:30:56,164
Ruby.
885
01:30:57,916 --> 01:30:59,960
This is yours.
886
01:31:15,767 --> 01:31:19,980
Lord save little children.
You'd think the world'd be ashamed
887
01:31:20,063 --> 01:31:24,860
to name such a day as Christmas for one
of them, then go on in the same old way.
888
01:31:26,111 --> 01:31:30,657
My soul is humble when I see the way
little ones accept their lot.
889
01:31:32,033 --> 01:31:34,161
Lord save little children.
890
01:31:34,286 --> 01:31:36,663
The wind blows and the rains are cold...
891
01:31:37,706 --> 01:31:39,750
yet they abide.
892
01:32:07,986 --> 01:32:10,363
That watch sure is a fine loud ticker.
893
01:32:12,157 --> 01:32:16,953
Be nice to have someone round the house
who can give me the right time of day.
894
01:32:17,079 --> 01:32:19,664
This watch is the nicest watch I ever had.
895
01:32:20,373 --> 01:32:24,669
Well, a fella just can't go around
with run-down, busted watches.
896
01:32:31,051 --> 01:32:33,136
They abide and they endure.
71804
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.