Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,107 --> 00:00:01,741
Previously on "The Blacklist"...
2
00:00:01,743 --> 00:00:03,910
Notify security.
Our Jane Doe's been abducted.
3
00:00:03,912 --> 00:00:05,645
Put your hands up.
4
00:00:05,647 --> 00:00:07,447
[GRUNTING]
5
00:00:08,043 --> 00:00:09,726
Delivered as promised.
6
00:00:09,728 --> 00:00:11,010
Who's she?
7
00:00:11,012 --> 00:00:12,345
Don't you worry about her.
8
00:00:12,347 --> 00:00:14,310
You contracted for the girl.
9
00:00:14,312 --> 00:00:15,637
I'll take care of this one.
10
00:00:15,639 --> 00:00:17,190
KIT: You heard Mr. Moore. Back away.
11
00:00:17,192 --> 00:00:18,985
Not without Agent Navabi, the one inside.
12
00:00:18,987 --> 00:00:21,020
- You let her go.
- I don't know who that is.
13
00:00:21,022 --> 00:00:22,455
There's no Agent inside.
14
00:00:22,457 --> 00:00:24,757
♪♪
15
00:00:25,961 --> 00:00:32,699
♪♪
16
00:00:32,701 --> 00:00:34,634
[GRUNTS]
17
00:00:34,636 --> 00:00:37,871
♪♪
18
00:00:37,873 --> 00:00:39,706
[SIGHS]
19
00:00:39,708 --> 00:00:41,674
♪♪
20
00:00:41,676 --> 00:00:43,076
[THUMPS]
21
00:00:43,078 --> 00:00:45,962
♪♪
22
00:00:45,964 --> 00:00:47,714
[RATS SQUEAKING]
23
00:00:47,716 --> 00:00:53,269
♪♪
24
00:00:53,271 --> 00:00:58,625
♪♪
25
00:00:58,627 --> 00:01:00,326
[SIGHS]
26
00:01:00,328 --> 00:01:02,595
[SQUEAKING CONTINUES]
27
00:01:02,597 --> 00:01:10,887
♪♪
28
00:01:10,889 --> 00:01:21,310
♪♪
29
00:01:21,337 --> 00:01:23,404
[AIR RUSHING]
30
00:01:23,406 --> 00:01:27,908
♪♪
31
00:01:27,910 --> 00:01:32,847
♪♪
32
00:01:32,849 --> 00:01:34,315
[RATS SQUEAKING]
33
00:01:34,317 --> 00:01:36,784
♪♪
34
00:01:36,786 --> 00:01:39,053
[GRUNTS LIGHTLY]
35
00:01:39,055 --> 00:01:41,555
[SQUEAKING CONTINUES]
36
00:01:42,045 --> 00:01:43,645
- Where are we?
- Oh!
37
00:01:43,647 --> 00:01:45,146
Oh, you...
38
00:01:45,148 --> 00:01:47,082
[CHUCKLING] You're awake.
You startled me.
39
00:01:47,084 --> 00:01:49,968
The girl from the hospital, where is she?
40
00:01:49,970 --> 00:01:52,220
Yeah. [CLEARS THROAT]
41
00:01:52,222 --> 00:01:54,222
[EXHALES DEEPLY]
42
00:01:54,224 --> 00:01:58,594
The taking of a life,
I've only done it a few times,
43
00:01:58,596 --> 00:02:00,829
and I take no pleasure in it.
44
00:02:00,831 --> 00:02:03,031
Once you're gone,
45
00:02:03,033 --> 00:02:04,599
we'll make it right.
46
00:02:04,601 --> 00:02:08,669
Send you back to the earth
the way God intended.
47
00:02:08,671 --> 00:02:13,281
♪♪
48
00:02:13,282 --> 00:02:21,188
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
49
00:02:21,224 --> 00:02:26,388
♪♪
50
00:02:26,390 --> 00:02:33,518
♪♪
51
00:02:33,543 --> 00:02:35,443
COOPER: I want a name.
52
00:02:35,445 --> 00:02:37,578
I don't know who that is.
53
00:02:37,580 --> 00:02:39,347
RESSLER: He abducted a federal agent
54
00:02:39,349 --> 00:02:40,682
who was working your case.
55
00:02:40,684 --> 00:02:43,284
I think you know him. I don't. I swear.
56
00:02:43,286 --> 00:02:46,187
All I know is that he was under contract.
57
00:02:46,673 --> 00:02:47,872
I don't know his name.
58
00:02:47,874 --> 00:02:49,340
What does that mean, "under contract"?
59
00:02:49,342 --> 00:02:50,542
Contract to do what?
60
00:02:50,544 --> 00:02:52,610
He cleaned up...
61
00:02:52,612 --> 00:02:54,739
- messes.
- You mean people?
62
00:02:54,766 --> 00:02:56,065
KIT: How would I know that?
63
00:02:56,067 --> 00:02:57,967
The elders kept us completely isolated.
64
00:02:57,969 --> 00:02:59,469
And this guy made sure of that.
65
00:02:59,471 --> 00:03:01,037
Anyone who found your compound,
66
00:03:01,615 --> 00:03:03,248
he, uh, got rid of, disposed of?
67
00:03:03,250 --> 00:03:04,385
COOPER: How's it work?
68
00:03:04,387 --> 00:03:07,962
Someone stumbles upon your little utopia,
69
00:03:07,964 --> 00:03:09,948
becomes a threat, and what...
70
00:03:09,950 --> 00:03:11,636
this man kills them? Gets rid of them?
71
00:03:11,638 --> 00:03:13,120
VERA: The man in the photo
72
00:03:13,122 --> 00:03:16,621
simply made sure that
the bodies never turned up.
73
00:03:16,623 --> 00:03:19,264
If this guy does exist, I never met him.
74
00:03:19,266 --> 00:03:21,232
Only Moore would know his name, anyway.
75
00:03:21,234 --> 00:03:23,068
Do you actually think that he may talk?
76
00:03:23,070 --> 00:03:25,136
What if I could remember this man's name
77
00:03:25,138 --> 00:03:28,506
and help you find your missing agent?
78
00:03:28,508 --> 00:03:30,375
Would you let me walk away?
79
00:03:30,377 --> 00:03:31,676
And why would we agree to that?
80
00:03:31,678 --> 00:03:33,611
Because I'm giving you a chance
81
00:03:33,613 --> 00:03:35,680
to save this young woman's life...
82
00:03:35,682 --> 00:03:37,782
trade my life for hers.
83
00:03:37,784 --> 00:03:39,684
All you have to do is let me go...
84
00:03:39,686 --> 00:03:41,653
you get her back.
85
00:03:41,655 --> 00:03:43,555
Yeah.
86
00:03:43,557 --> 00:03:45,006
That's not gonna happen.
87
00:03:45,008 --> 00:03:48,526
♪♪
88
00:03:49,062 --> 00:03:51,196
Do you know his name? I don't,
89
00:03:51,198 --> 00:03:53,431
but I can get your prisoner
to give it to me.
90
00:03:53,433 --> 00:03:55,033
By torturing him?
91
00:03:55,035 --> 00:03:57,018
In my experience, conventional torture
92
00:03:57,020 --> 00:03:58,903
doesn't yield much truth.
93
00:03:58,905 --> 00:04:00,605
Which is why I employ a man
94
00:04:00,607 --> 00:04:04,442
with a more holistic approach
to enhanced interrogation.
95
00:04:04,444 --> 00:04:06,383
If his oxygen tank is full,
96
00:04:06,385 --> 00:04:08,246
- he can be here in an hour.
- ARAM: An hour?
97
00:04:08,248 --> 00:04:10,482
Agent Navabi's already
been gone for an entire day.
98
00:04:10,484 --> 00:04:13,073
What else do you know about her abductor?
99
00:04:13,098 --> 00:04:14,998
He's not part of the New Haven cult.
100
00:04:15,000 --> 00:04:16,316
Whoever he is, he was contracted.
101
00:04:16,318 --> 00:04:17,684
Which means there's a paper trail,
102
00:04:17,686 --> 00:04:19,686
some sort of proof of payments.
103
00:04:19,688 --> 00:04:21,187
Have the FBI Financial Fraud Unit
104
00:04:21,189 --> 00:04:22,655
locate Moore's accounts.
105
00:04:22,657 --> 00:04:24,490
Boston and Albany
are searching for leads.
106
00:04:24,492 --> 00:04:25,925
While we wait for
Mr. Reddington's interrogator?
107
00:04:25,927 --> 00:04:27,393
We do not have time.
108
00:04:27,395 --> 00:04:28,928
That man in our interrogation room...
109
00:04:28,930 --> 00:04:31,264
he knows something,
and we need to get him to talk
110
00:04:31,266 --> 00:04:32,699
[INHALES DEEPLY] like, now.
111
00:04:32,701 --> 00:04:33,933
DEMBE: Raymond.
112
00:04:34,903 --> 00:04:37,170
Take advantage of my offer, Harold.
113
00:04:37,527 --> 00:04:39,627
Brimley's an old friend,
and I love him dearly.
114
00:04:39,629 --> 00:04:41,095
He's not up for grabs.
115
00:04:41,097 --> 00:04:44,699
If it weren't Samar,
I wouldn't offer his services.
116
00:04:44,701 --> 00:04:47,001
Sir. Let me talk to him.
117
00:04:47,003 --> 00:04:48,836
L-Let me see if I can get him to budge.
118
00:04:48,838 --> 00:04:50,988
What can you possibly say
to him that we haven't?
119
00:04:52,208 --> 00:04:54,383
I don't know, but, please,
120
00:04:54,408 --> 00:04:56,074
just give me two minutes
121
00:04:56,076 --> 00:04:58,610
with the man behind Samar's abduction.
122
00:04:58,612 --> 00:04:59,778
That's all I ask.
123
00:04:59,780 --> 00:05:01,580
Slow down, Smokey. Take a breath.
124
00:05:01,582 --> 00:05:03,115
SMOKEY: I tracked down the address
125
00:05:03,117 --> 00:05:05,918
where Garvey went
after he landed in San Jose.
126
00:05:05,920 --> 00:05:08,003
It's a custom boat company,
127
00:05:08,005 --> 00:05:09,755
guarded six ways to Sunday.
128
00:05:09,757 --> 00:05:11,423
Supply trucks going in and out.
129
00:05:11,425 --> 00:05:13,192
- Carrying what?
- Don't know the what,
130
00:05:13,194 --> 00:05:14,560
but got the skinny on the why.
131
00:05:14,562 --> 00:05:16,495
I drank a couple'a drivers
under the table
132
00:05:16,497 --> 00:05:18,380
to find out the owner runs
133
00:05:18,382 --> 00:05:21,151
some kind of monthly auction...
134
00:05:21,176 --> 00:05:23,242
some legit items, some black book.
135
00:05:23,244 --> 00:05:25,044
Apparently, he's not
particular. [CHUCKLES]
136
00:05:25,046 --> 00:05:28,781
D-eaz-id y-eaz-ou h-eaz-ear
wh-eaz-at eaz-I s-eaz-aid?
137
00:05:28,783 --> 00:05:30,883
It's an auction, and if Garvey came here
138
00:05:30,885 --> 00:05:33,469
with that bag of yours,
it's up for auction, too.
139
00:05:33,471 --> 00:05:35,688
Given your obsession with
getting it back, I gotta think
140
00:05:35,690 --> 00:05:37,473
that's the last thing you want
to see happen... am I right?
141
00:05:37,475 --> 00:05:40,393
I want you to secure
an invitation to the party.
142
00:05:40,395 --> 00:05:42,762
- This ain't no party.
- Call me when it's confirmed.
143
00:05:42,764 --> 00:05:44,064
- [CELLPHONE BEEPS]
- LIZ: I brought you here
144
00:05:44,089 --> 00:05:45,129
to help find Samar,
145
00:05:45,131 --> 00:05:46,466
not hunt for the duffel bag.
146
00:05:46,468 --> 00:05:49,135
I offered Harold my assistance.
147
00:05:49,137 --> 00:05:51,170
Now I'm just...
148
00:05:51,172 --> 00:05:53,039
juggling.
149
00:05:53,041 --> 00:06:01,725
♪♪
150
00:06:01,752 --> 00:06:03,519
[DOOR CLOSES]
151
00:06:03,521 --> 00:06:04,853
ARAM: Mr. Moore.
152
00:06:07,225 --> 00:06:09,325
I don't know if you remember me.
153
00:06:09,327 --> 00:06:13,195
♪♪
154
00:06:13,197 --> 00:06:15,879
My name is Agent Aram Mojtabai.
155
00:06:15,881 --> 00:06:18,000
I've been waiting for you.
156
00:06:18,002 --> 00:06:19,001
What?
157
00:06:19,003 --> 00:06:22,071
You're the one who...
158
00:06:22,073 --> 00:06:23,973
begged for her life.
159
00:06:24,593 --> 00:06:26,726
You care about her
a great deal, don't you?
160
00:06:26,728 --> 00:06:28,862
Yes.
161
00:06:28,864 --> 00:06:31,264
[CLEARS THROAT]
162
00:06:31,266 --> 00:06:38,738
♪♪
163
00:06:38,740 --> 00:06:46,679
♪♪
164
00:06:46,681 --> 00:06:55,822
♪♪
165
00:06:55,824 --> 00:06:58,358
There's something in my personal effects.
166
00:06:58,360 --> 00:07:00,493
I'm sure they've been inventoried.
167
00:07:01,680 --> 00:07:03,229
Get it for me.
168
00:07:03,231 --> 00:07:05,075
I'll tell you what I know.
169
00:07:05,767 --> 00:07:08,735
FELTMEYER: You know,
I was sort of thinking of, um,
170
00:07:08,737 --> 00:07:10,670
um, suffocating you.
171
00:07:10,672 --> 00:07:12,672
You know, it's... it's the most natural,
172
00:07:12,674 --> 00:07:16,442
just put you to sleep with my hand.
173
00:07:17,846 --> 00:07:19,646
How thoughtful.
174
00:07:19,648 --> 00:07:22,284
Do you believe in God? You know, like,
175
00:07:22,311 --> 00:07:26,414
a protector, sort of a guardian angel?
176
00:07:29,018 --> 00:07:30,851
Yes, I do.
177
00:07:31,821 --> 00:07:33,053
I don't.
178
00:07:33,055 --> 00:07:34,822
Nature...
179
00:07:34,824 --> 00:07:36,924
that's my God.
180
00:07:36,926 --> 00:07:39,985
Well, I suppose we'll have
to agree to disagree.
181
00:07:40,797 --> 00:07:42,530
I have an angel.
182
00:07:43,900 --> 00:07:48,372
Don't matter. Even if you
believe He puts us here,
183
00:07:48,397 --> 00:07:51,364
it's nature that takes us away.
184
00:07:51,366 --> 00:07:53,400
The beasts and the bugs,
185
00:07:53,402 --> 00:07:55,368
the vultures and the nitrogen.
186
00:07:55,370 --> 00:07:58,722
[RATS SQUEAKING]
187
00:07:58,724 --> 00:08:00,297
Beautiful process.
188
00:08:01,276 --> 00:08:04,111
The basis of life itself, really.
189
00:08:04,113 --> 00:08:06,146
Without death,
190
00:08:06,148 --> 00:08:07,714
there is no life.
191
00:08:07,716 --> 00:08:13,487
♪♪
192
00:08:13,489 --> 00:08:16,022
Aren't you curious? Not even slightly.
193
00:08:16,496 --> 00:08:18,863
Agent Navabi... I need you
to tell me what you know
194
00:08:18,865 --> 00:08:20,609
about the man who took her.
195
00:08:21,368 --> 00:08:23,234
[SIGHS]
196
00:08:23,236 --> 00:08:26,738
Over the years, people have
stumbled onto New Haven...
197
00:08:26,740 --> 00:08:29,641
a couple who were hiking,
a hunter or two,
198
00:08:29,643 --> 00:08:32,677
[CHUCKLES] even an ex
of one of our elders.
199
00:08:34,014 --> 00:08:38,350
Steven is the man I contact
to get rid of the remains.
200
00:08:38,352 --> 00:08:40,418
Steven who? What...
What is his last name?
201
00:08:40,420 --> 00:08:42,354
Feltmeyer.
202
00:08:42,356 --> 00:08:44,472
It's fake. I don't know his real name.
203
00:08:44,474 --> 00:08:45,857
Do you know where he is now?
204
00:08:46,326 --> 00:08:48,793
All I know is who I call
205
00:08:48,795 --> 00:08:52,130
if I need to hire Feltmeyer for a job.
206
00:08:53,467 --> 00:08:55,150
[RATS SQUEALING]
207
00:08:55,152 --> 00:08:56,751
Shh.
208
00:08:56,753 --> 00:08:59,604
I'm sorry. They're getting
a little impatient.
209
00:08:59,606 --> 00:09:03,641
Problem, you know, isn't so much
their hunger as their teeth.
210
00:09:03,643 --> 00:09:04,943
And why is that?
211
00:09:04,945 --> 00:09:07,645
These are Himalayan Field Rats.
212
00:09:08,131 --> 00:09:10,298
They have 12 molars each,
213
00:09:10,300 --> 00:09:12,601
and their teeth just keep growing.
214
00:09:12,603 --> 00:09:14,836
Five inches a year,
if you can believe that.
215
00:09:14,838 --> 00:09:16,871
That's why they need
something substantial
216
00:09:16,873 --> 00:09:19,908
to chew on to, you know,
wear down those teeth.
217
00:09:19,910 --> 00:09:21,476
And that's me today.
218
00:09:21,478 --> 00:09:23,795
Yeah, that's you.
219
00:09:23,797 --> 00:09:26,581
- Damn it!
- [TIRES SCREECH]
220
00:09:26,583 --> 00:09:27,716
[GRUNTS]
221
00:09:27,718 --> 00:09:29,918
- [COUGHS]
- [TIRES SCREECHING]
222
00:09:29,920 --> 00:09:32,704
♪♪
223
00:09:32,706 --> 00:09:34,589
[COUGHING]
224
00:09:37,194 --> 00:09:38,660
- [NAVABI GRUNTS]
- [GRUNTING]
225
00:09:38,662 --> 00:09:40,428
Stop!
226
00:09:40,430 --> 00:09:42,097
[GRUNTS]
227
00:09:42,099 --> 00:09:43,531
[GUNSHOTS]
228
00:09:45,825 --> 00:09:47,826
RED: You are absolutely right, Harold.
229
00:09:47,828 --> 00:09:49,627
It is not a weasel. It's a badger.
230
00:09:49,629 --> 00:09:52,654
BRIMLEY: She's a digger. She'll
go after insects and grubs,
231
00:09:52,754 --> 00:09:55,956
but she really goes nuts
for ground-nesting birds.
232
00:09:55,958 --> 00:09:57,891
Our prisoner is not
a ground-nesting bird.
233
00:09:57,893 --> 00:09:59,630
He is to Bernice.
234
00:09:59,690 --> 00:10:01,190
RED: Harold, understand,
235
00:10:01,192 --> 00:10:03,358
Bernice is a seasoned professional.
236
00:10:03,360 --> 00:10:05,327
Recently retired after years
237
00:10:05,329 --> 00:10:07,529
in the film and television industries,
238
00:10:07,531 --> 00:10:09,131
where she had a prolific career
239
00:10:09,133 --> 00:10:10,966
playing a long list of heavies.
240
00:10:10,968 --> 00:10:13,535
She's worked with Eli Wallach,
Faye Dunaway.
241
00:10:13,537 --> 00:10:15,787
I think she did two pictures
with George Kennedy...
242
00:10:15,789 --> 00:10:17,862
- She did.
- But don't be fooled
243
00:10:17,887 --> 00:10:19,737
by her off-screen persona.
244
00:10:19,739 --> 00:10:23,274
She is an absolute devil
who has never missed her mark
245
00:10:23,276 --> 00:10:26,210
and will perform
whatever the scene calls for.
246
00:10:26,212 --> 00:10:29,180
Believe me... 10 minutes
with Bernice and Brimley,
247
00:10:29,182 --> 00:10:32,083
and your prisoner will give us
the name of Samar's abductor.
248
00:10:32,085 --> 00:10:34,736
- He already has.
- You got him to talk? How?
249
00:10:34,738 --> 00:10:36,054
ARAM: Uh, with all due respect, sir,
250
00:10:36,056 --> 00:10:38,202
all that matters now is that I did.
251
00:10:38,236 --> 00:10:40,003
Uh, turns out Moore, uh,
252
00:10:40,005 --> 00:10:41,437
goes through a third party
to make contact...
253
00:10:41,439 --> 00:10:43,473
a guy by the name of Hannelore.
254
00:10:43,475 --> 00:10:45,441
- Julius Hannelore?
- Do you know him?
255
00:10:45,443 --> 00:10:47,210
He's a broker of sorts.
256
00:10:47,212 --> 00:10:49,145
An associate recommended him to me
257
00:10:49,147 --> 00:10:51,247
after Mr. Kaplan passed.
258
00:10:51,249 --> 00:10:53,850
She did not "pass."
259
00:10:53,852 --> 00:10:56,502
She killed herself
so I could get the duffel bag.
260
00:10:56,504 --> 00:10:59,359
It was her dying wish.
Feel free to honor it.
261
00:10:59,409 --> 00:11:01,309
Can you reach out to your associate?
262
00:11:01,311 --> 00:11:03,345
- I'm on my way.
- I'm going with you
263
00:11:03,347 --> 00:11:04,880
in case you plan on juggling.
264
00:11:04,882 --> 00:11:07,015
Listen, if my bringing Teddy here
265
00:11:07,017 --> 00:11:09,017
suggests a new open-door policy,
266
00:11:09,019 --> 00:11:10,719
let me set the record straight.
267
00:11:10,721 --> 00:11:13,121
My associates are just that... mine.
268
00:11:13,123 --> 00:11:14,756
And unless otherwise indicated,
269
00:11:14,758 --> 00:11:16,825
my meetings with them are private.
270
00:11:16,827 --> 00:11:18,577
Then Agent Keen
will be outside the meeting
271
00:11:18,579 --> 00:11:21,429
so you can immediately relay
any pertinent information.
272
00:11:21,431 --> 00:11:22,898
[SCOFFS]
273
00:11:23,253 --> 00:11:24,352
FELTMEYER: Stop!
274
00:11:24,354 --> 00:11:25,887
[GUNSHOTS]
275
00:11:25,889 --> 00:11:27,388
Look, lady,
276
00:11:27,390 --> 00:11:28,890
there's not much point in running.
277
00:11:28,892 --> 00:11:30,591
I told you I don't like this,
278
00:11:30,593 --> 00:11:34,427
but I have a gun, and I will
use it if you make me.
279
00:11:35,865 --> 00:11:38,766
I was nice to you, and you did this.
280
00:11:38,768 --> 00:11:40,134
Get up!
281
00:11:42,472 --> 00:11:43,604
Walk.
282
00:11:43,606 --> 00:11:46,224
♪♪
283
00:11:46,226 --> 00:11:48,643
[CLASSICAL MUSIC PLAYS]
284
00:11:51,044 --> 00:11:52,377
Julius.
285
00:11:54,714 --> 00:11:56,914
How do you do it?
286
00:11:56,916 --> 00:12:00,084
How do you make a person
more presentable in death
287
00:12:00,086 --> 00:12:01,786
than they were in life?
288
00:12:01,788 --> 00:12:04,515
- Family recipe.
- [LAUGHS]
289
00:12:04,540 --> 00:12:06,973
Formaldehyde, glutaraldehyde,
290
00:12:06,975 --> 00:12:08,942
humectants, dye, water,
291
00:12:08,944 --> 00:12:12,179
and a secret sauce
three generations in the making.
292
00:12:12,181 --> 00:12:15,048
Plus, the occasional cotton ball.
293
00:12:15,050 --> 00:12:16,386
Mm.
294
00:12:16,985 --> 00:12:19,152
Mr. Sulzberger is an open casket.
295
00:12:19,154 --> 00:12:22,622
Viewing's in an hour,
so unless it's urgent...
296
00:12:22,624 --> 00:12:25,092
I'm looking for Steven Feltmeyer.
297
00:12:25,094 --> 00:12:28,562
I can reach out, broker an arrangement.
298
00:12:28,564 --> 00:12:30,030
This is a pressing matter.
299
00:12:30,032 --> 00:12:31,965
I don't have time to go through channels.
300
00:12:31,967 --> 00:12:35,035
The channels are the channels.
301
00:12:35,838 --> 00:12:39,173
Everything in its time
and mackerel in August.
302
00:12:39,175 --> 00:12:41,542
I'm afraid I'm going
to need my mackerel now,
303
00:12:41,544 --> 00:12:43,577
or else the Sulzbergers are going to need
304
00:12:43,579 --> 00:12:46,046
- to close the casket.
- You wouldn't.
305
00:12:46,048 --> 00:12:48,515
I'd sooner take a knife
to the "Mona Lisa,"
306
00:12:48,517 --> 00:12:52,019
but Feltmeyer has an associate
of mine, and I'd like her back.
307
00:12:52,021 --> 00:12:55,022
Preferably before
she needs her lips sewn shut.
308
00:12:55,024 --> 00:13:04,064
♪♪
309
00:13:04,066 --> 00:13:06,133
[CHOIR VOCALIZING]
310
00:13:06,135 --> 00:13:15,770
♪♪
311
00:13:15,795 --> 00:13:18,062
LIZ: Feltmeyer's real name
is Lawrence Devlin.
312
00:13:18,064 --> 00:13:20,815
I'll work up a profile to
present as soon as I get back.
313
00:13:21,734 --> 00:13:23,834
Good luck with that.
314
00:13:23,836 --> 00:13:25,953
Where can we drop you?
315
00:13:25,955 --> 00:13:29,155
Wait. You're leaving?
316
00:13:29,180 --> 00:13:31,381
We still don't have Samar.
317
00:13:31,383 --> 00:13:33,483
If there was more I could contribute,
318
00:13:33,485 --> 00:13:35,852
I would do it gladly, but...
319
00:13:35,854 --> 00:13:37,754
there isn't.
320
00:13:37,756 --> 00:13:39,789
So, yes, I'm leaving.
321
00:13:39,791 --> 00:13:41,858
Knowing that I can't come with you.
322
00:13:41,860 --> 00:13:44,861
My thoughts and prayers
will be with you in your search.
323
00:13:44,863 --> 00:13:47,154
I hope that provides some consolation.
324
00:13:47,179 --> 00:13:49,095
Yeah, I'm sure you do.
325
00:13:49,097 --> 00:13:51,014
FELTMEYER: Okay, here's
what we're gonna do.
326
00:13:51,016 --> 00:13:52,348
We're gonna take you to the farm,
327
00:13:52,350 --> 00:13:54,067
I'm gonna hold you down,
and I'm gonna make
328
00:13:54,069 --> 00:13:57,904
one real clean incision
in your lower lumbar vertebra.
329
00:13:57,906 --> 00:14:00,807
And I'm gonna sever your
spinal cord to immobilize you.
330
00:14:00,809 --> 00:14:02,959
And then, we're gonna let
the rats have their way.
331
00:14:02,961 --> 00:14:05,295
And that's just the way it is
'cause of what you did.
332
00:14:05,297 --> 00:14:06,262
Get in!
333
00:14:06,264 --> 00:14:07,697
- [GRUNTS]
- Whoa!
334
00:14:07,699 --> 00:14:09,966
- [GUN COCKS]
- No! Don't you...
335
00:14:09,968 --> 00:14:11,534
Get in!
336
00:14:13,805 --> 00:14:15,405
[GRUNTING]
337
00:14:15,407 --> 00:14:18,975
♪♪
338
00:14:18,977 --> 00:14:20,543
[BREATHING HEAVILY]
339
00:14:21,079 --> 00:14:22,912
LIZ: According to Reddington's source,
340
00:14:22,914 --> 00:14:26,149
Feltmeyer's real name
is Lawrence Dane Devlin.
341
00:14:26,151 --> 00:14:28,251
Devlin is a fixer who specializes
342
00:14:28,253 --> 00:14:30,595
in making problems go away.
343
00:14:30,620 --> 00:14:34,655
Apparently, Devlin's disposal
methods have a scientific flair.
344
00:14:34,657 --> 00:14:36,924
He considers himself a thanatologist.
345
00:14:36,926 --> 00:14:39,393
- I don't know what that is.
- It's the scientific discipline
346
00:14:39,395 --> 00:14:40,073
devoted to the study of death and decay.
347
00:14:44,241 --> 00:14:46,325
This is what you need to get in.
348
00:14:46,327 --> 00:14:47,944
I pinched a couple off the drivers
349
00:14:47,946 --> 00:14:50,346
I snorkeled tequila with. Whew!
350
00:14:50,348 --> 00:14:52,782
F-Y's-I, we're going out
for another round later,
351
00:14:52,784 --> 00:14:54,750
so don't... shoot 'em or anything.
352
00:14:54,752 --> 00:14:57,286
Ah, Mercury Dime.
353
00:14:57,288 --> 00:14:59,372
Or more accurately, Winged Liberty.
354
00:14:59,374 --> 00:15:01,057
Here's a fun fact...
355
00:15:01,059 --> 00:15:04,026
the image was modeled on Elsie Stevens,
356
00:15:04,028 --> 00:15:06,762
the wife of poet Wallace Stevens.
357
00:15:06,764 --> 00:15:09,031
"For the listener,
who listens in the snow,
358
00:15:09,033 --> 00:15:11,400
and, nothing himself, beholds
359
00:15:11,402 --> 00:15:13,302
nothing that is not there
360
00:15:13,304 --> 00:15:15,905
and the nothing that is."
361
00:15:15,907 --> 00:15:17,840
AUCTIONEER: All right,
ladies and gentlemen,
362
00:15:17,842 --> 00:15:20,076
our next item up for bid
is this magnificent beast...
363
00:15:20,078 --> 00:15:21,878
lot number 16,
364
00:15:21,880 --> 00:15:25,766
an item any climate-change
denier will love.
365
00:15:25,768 --> 00:15:26,992
This polar bear would make
an excellent addition...
366
00:15:26,994 --> 00:15:28,858
- It's not on the list.
- ...to any collection.
367
00:15:28,904 --> 00:15:30,224
Maybe it's not for sale.
368
00:15:30,249 --> 00:15:31,173
And I will start bidding at $50,000.
369
00:15:31,198 --> 00:15:32,391
Or maybe it already sold.
370
00:15:32,424 --> 00:15:34,106
$50,000. Do I have $50,000?
371
00:15:34,131 --> 00:15:35,701
$50,000 is bid. Thank you, madam.
372
00:15:35,726 --> 00:15:37,009
Looking for $55,000. $55,000.
373
00:15:37,011 --> 00:15:38,060
New bidder, thank you. $60,000?
374
00:15:38,062 --> 00:15:39,685
The final item won't be revealed
375
00:15:39,687 --> 00:15:42,013
until just prior to the start of bidding.
376
00:15:42,015 --> 00:15:44,702
- Maybe that's the duffel?
- Then there may still be time.
377
00:15:44,704 --> 00:15:46,067
- Looking for $70,000.
- Excuse me.
378
00:15:46,069 --> 00:15:47,667
The person in charge,
where might they be?
379
00:15:47,669 --> 00:15:48,694
$70,000. Thank you, sir.
380
00:15:48,696 --> 00:15:50,770
Is there any advance over $70,000?
381
00:15:50,772 --> 00:15:51,874
Sold!
382
00:15:51,876 --> 00:15:55,054
Tell him it's Raymond Reddington.
383
00:15:55,056 --> 00:15:57,909
Mr. Gonzalez doesn't see customers.
384
00:15:57,934 --> 00:16:00,952
Please, just tell him
it's Raymond Reddington.
385
00:16:04,071 --> 00:16:05,370
[DOOR CREAKS]
386
00:16:05,395 --> 00:16:07,929
[AUCTIONEER CALLING]
387
00:16:07,954 --> 00:16:10,662
I've heard steroids
make your penis shrink.
388
00:16:10,664 --> 00:16:12,592
Have you found that to be the case?
389
00:16:12,617 --> 00:16:15,615
[CALLING CONTINUES]
390
00:16:17,010 --> 00:16:19,093
Answer's no.
391
00:16:19,531 --> 00:16:22,762
He does know I'm number one
on the wanted list, right?
392
00:16:22,764 --> 00:16:24,851
He does. He told me to tell you
393
00:16:24,880 --> 00:16:26,388
the last number one is his driver.
394
00:16:26,421 --> 00:16:29,432
[LAUGHING] Oh, I mean,
obviously, he's joking.
395
00:16:29,457 --> 00:16:32,908
He's not much for jokes.
396
00:16:32,910 --> 00:16:34,927
Move along.
397
00:16:34,929 --> 00:16:38,080
Yes, of course. If you could
just direct me to the bathroom.
398
00:16:38,082 --> 00:16:40,883
They got metal detectors, wands,
399
00:16:40,885 --> 00:16:43,729
with a guest list
that's a who's who of scumbags.
400
00:16:43,731 --> 00:16:45,121
They ain't taking any chances.
401
00:16:45,123 --> 00:16:48,224
No one gets a piece in
once the party starts.
402
00:16:48,226 --> 00:16:50,201
What about before it starts?
403
00:16:50,426 --> 00:16:52,326
After our night on the town,
404
00:16:52,328 --> 00:16:54,495
the drivers were so bent [CHUCKLES]
405
00:16:54,497 --> 00:16:57,297
They needed help off-loading
some of the goodies.
406
00:16:57,299 --> 00:16:59,433
I found a bathroom on the first floor.
407
00:16:59,435 --> 00:17:00,601
Look under the sink.
408
00:17:00,603 --> 00:17:02,169
[TAPE PEELING]
409
00:17:02,171 --> 00:17:06,940
♪♪
410
00:17:06,942 --> 00:17:08,709
[RAT SQUEAKING]
411
00:17:08,711 --> 00:17:11,245
[RATS SQUEAKING]
412
00:17:11,247 --> 00:17:14,048
[COUGHS]
413
00:17:14,050 --> 00:17:15,282
[GROANS]
414
00:17:15,284 --> 00:17:17,251
♪♪
415
00:17:17,253 --> 00:17:19,887
[GRUNTS, PANTING]
416
00:17:19,889 --> 00:17:21,488
[CLATTERS LIGHTLY]
417
00:17:21,490 --> 00:17:23,941
♪♪
418
00:17:23,943 --> 00:17:25,693
[GROANS]
419
00:17:25,695 --> 00:17:28,996
♪♪
420
00:17:28,998 --> 00:17:30,753
AUCTIONEER: Moving on. Lot number 17.
421
00:17:30,778 --> 00:17:32,578
An Assyrian relief from Nimrud,
422
00:17:32,580 --> 00:17:34,513
dating from
the 7th century BCE, showing...
423
00:17:34,515 --> 00:17:37,483
- Plunder of the Islamic State.
- ...the royal chariot.
424
00:17:37,485 --> 00:17:40,052
They insist the antiquity of the idolatry
425
00:17:40,054 --> 00:17:43,239
of the Qur'an demands be destroyed.
426
00:17:43,241 --> 00:17:45,458
Or sold at auction.
427
00:17:45,460 --> 00:17:49,444
The sale of illegal artifacts
is a major source of funding
428
00:17:49,469 --> 00:17:51,236
for terrorism in the Middle East.
429
00:17:51,238 --> 00:17:54,739
But for Muslims, this is our history.
430
00:17:54,741 --> 00:17:57,242
A link to our past.
431
00:17:57,244 --> 00:18:00,045
What they are doing is like
committing cultural genocide.
432
00:18:00,047 --> 00:18:02,414
It's two bidders. $750,000.
Thank you, sir.
433
00:18:02,416 --> 00:18:04,916
The bid is with you at $750,000.
Looking for $800,000.
434
00:18:04,918 --> 00:18:07,919
But this is a problem for another day.
435
00:18:07,921 --> 00:18:11,439
Maybe. Maybe not.
436
00:18:11,465 --> 00:18:13,048
Any advance over $800,000?
437
00:18:13,050 --> 00:18:15,568
$850,000, sir? Is $850,000 bid?
438
00:18:15,570 --> 00:18:19,421
$850,000. The bid is at $850,000.
439
00:18:19,423 --> 00:18:21,607
Looking for $900,000. $900,000...
440
00:18:21,609 --> 00:18:26,128
[WHISPERING] I genuinely don't
want this to become unpleasant.
441
00:18:26,130 --> 00:18:28,180
Mr. Gonzalez said, "No."
442
00:18:28,182 --> 00:18:29,715
Hmm.
443
00:18:29,717 --> 00:18:31,646
You know, it's awful,
444
00:18:31,648 --> 00:18:34,408
but people do tend to associate
445
00:18:34,448 --> 00:18:37,449
a thick neck with a low IQ.
446
00:18:37,451 --> 00:18:39,952
How about shattering that cliché
447
00:18:39,954 --> 00:18:43,622
by reasonably persuading him
to change his mind?
448
00:18:43,624 --> 00:18:45,524
That's not gonna happen.
449
00:18:45,526 --> 00:18:47,442
- And we're at $1.7 million.
- Mm.
450
00:18:47,444 --> 00:18:48,694
Do I have $1.7 million?
451
00:18:48,696 --> 00:18:50,262
Thank you, sir. $1.7 million I have.
452
00:18:50,264 --> 00:18:53,432
Looking for $1.8 million.
Looking for $1.8 million.
453
00:18:53,434 --> 00:18:55,417
I have $1.8 million. Thank you, sir.
454
00:18:55,419 --> 00:18:57,936
- Point of order!
- I'm sorry, sir. Are you bidding?
455
00:18:57,938 --> 00:19:00,405
Does it bother either of you,
the terrorism of it all?
456
00:19:00,407 --> 00:19:02,107
Sir, I'm going to have
to ask you to sit down.
457
00:19:02,109 --> 00:19:03,775
Either of you? No?
458
00:19:03,777 --> 00:19:06,211
Good. That makes this so much easier.
459
00:19:06,213 --> 00:19:09,248
[CROWD SCREAMING]
460
00:19:09,250 --> 00:19:12,951
♪♪
461
00:19:13,290 --> 00:19:14,456
Come with me.
462
00:19:14,458 --> 00:19:16,358
Ah, I thought you'd never ask.
463
00:19:17,636 --> 00:19:19,837
- We may have something.
- An address on Lawrence Devlin.
464
00:19:19,839 --> 00:19:21,705
He has a farm in Preston County,
West Virginia.
465
00:19:21,707 --> 00:19:23,307
Nicholas Moore is dead.
466
00:19:24,510 --> 00:19:27,144
Toxicology believes he took his own life.
467
00:19:27,146 --> 00:19:29,346
Had a cyanide pill
hidden inside his Bible,
468
00:19:29,348 --> 00:19:31,215
which had been processed into evidence.
469
00:19:31,217 --> 00:19:33,066
Any idea how he may have gotten it?
470
00:19:34,757 --> 00:19:37,291
- I got it for him.
- [SIGHS]
471
00:19:37,293 --> 00:19:39,092
That's how I got him to talk, sir.
472
00:19:39,094 --> 00:19:41,695
He said he'd help us find
Samar if I stole it for him,
473
00:19:41,697 --> 00:19:43,497
and so, I did.
474
00:19:43,499 --> 00:19:45,632
And I'll accept whatever punishment
you think is appropriate,
475
00:19:45,634 --> 00:19:48,735
but it got us a name and now
a location where Samar may be.
476
00:19:50,260 --> 00:19:51,826
You've run the address? Not only that,
477
00:19:51,828 --> 00:19:53,595
but I found a cellphone registered
478
00:19:53,597 --> 00:19:55,430
under one of Devlin's known aliases
479
00:19:55,432 --> 00:19:57,298
registered to that same farm.
480
00:19:57,300 --> 00:20:00,735
♪♪
481
00:20:00,737 --> 00:20:03,271
ARAM: Now, the HLR... that's
the Home Location Register...
482
00:20:03,273 --> 00:20:05,442
is updated every time a phone's SIM
483
00:20:05,496 --> 00:20:07,696
is transferred
into another location area,
484
00:20:07,698 --> 00:20:09,031
and according to the HLR,
485
00:20:09,033 --> 00:20:11,484
that phone was in Grafton County
two days ago.
486
00:20:11,486 --> 00:20:13,469
At the hospital where Samar was abducted.
487
00:20:13,471 --> 00:20:15,671
Can you triangulate its current location?
488
00:20:15,673 --> 00:20:17,339
[SCREAMS]
489
00:20:17,341 --> 00:20:18,507
Ohh! [CLATTERING]
490
00:20:18,509 --> 00:20:19,742
[BREATHES DEEPLY]
491
00:20:19,744 --> 00:20:22,078
[GRUNTING]
492
00:20:22,602 --> 00:20:24,034
ARAM: Devlin must be
in the middle of nowhere
493
00:20:24,036 --> 00:20:25,903
because he's only pinging off
of one tower.
494
00:20:25,905 --> 00:20:27,888
- You can't triangulate it.
- Not off one tower.
495
00:20:27,890 --> 00:20:30,107
They could be anywhere
within a 45-mile radius.
496
00:20:30,109 --> 00:20:32,543
That isn't far from his farm.
Maybe he took her there.
497
00:20:32,545 --> 00:20:33,877
Yeah, if she isn't already dead.
498
00:20:33,879 --> 00:20:35,713
Issue a bulletin. I want all resources
499
00:20:35,715 --> 00:20:37,448
redeployed to West Virginia.
500
00:20:37,450 --> 00:20:39,016
♪♪
501
00:20:39,018 --> 00:20:42,586
[PANTING]
502
00:20:42,588 --> 00:20:46,423
[GRUNTING]
503
00:20:46,425 --> 00:20:49,093
- [CELLPHONE VIBRATING]
- [PANTING]
504
00:20:49,095 --> 00:20:50,361
Oh, my God.
505
00:20:50,363 --> 00:20:53,097
[VIBRATING CONTINUES, OBJECTS CLATTER]
506
00:20:53,099 --> 00:20:56,667
[RAT SQUEAKING]
507
00:20:56,669 --> 00:20:58,419
[RINGING]
508
00:20:58,827 --> 00:21:00,410
- [BEEPS]
- DEVLIN: Leave a message.
509
00:21:00,412 --> 00:21:01,878
Lawrence Devlin,
510
00:21:01,880 --> 00:21:05,481
this is Special Agent
Aram Mojtabai of the FBI.
511
00:21:05,483 --> 00:21:07,517
We know you have Agent Navabi.
512
00:21:07,519 --> 00:21:10,319
- [DEVLIN GRUNTS]
- We know where you live,
513
00:21:10,321 --> 00:21:12,088
and we will find you,
514
00:21:12,090 --> 00:21:14,107
and when we do, Samar...
515
00:21:15,994 --> 00:21:18,061
...Agent Navabi better be alive.
516
00:21:18,063 --> 00:21:19,861
- [GRUNTS]
- [RATS SQUEAKING]
517
00:21:19,886 --> 00:21:22,737
You may not be aware of this,
518
00:21:22,739 --> 00:21:24,689
but taking the life of a federal officer
519
00:21:24,691 --> 00:21:27,558
is a capital crime, punishable by death.
520
00:21:27,560 --> 00:21:29,927
So if she's...
521
00:21:31,731 --> 00:21:34,132
If you kill her...
522
00:21:34,134 --> 00:21:36,234
we will kill you.
523
00:21:36,236 --> 00:21:37,201
[CLICKS]
524
00:21:37,203 --> 00:21:38,536
[TAPS LIGHTLY]
525
00:21:38,538 --> 00:21:40,672
- [GRUNTING]
- Where are you going?
526
00:21:41,708 --> 00:21:44,893
You said I should go get a doctor,
527
00:21:44,929 --> 00:21:46,728
so I'm gonna go get myself one.
528
00:21:46,730 --> 00:21:48,497
And you, I'm not sure about.
529
00:21:48,499 --> 00:21:50,432
I suspect you're gonna die here!
530
00:21:50,434 --> 00:21:55,237
♪♪
531
00:21:55,239 --> 00:21:57,906
[TIRES SCREECH]
532
00:21:57,908 --> 00:21:59,575
[VEHICLE DOORS CLOSING]
533
00:21:59,577 --> 00:22:01,777
- I'll get the house.
- I have the shed.
534
00:22:01,779 --> 00:22:06,648
♪♪
535
00:22:06,650 --> 00:22:09,596
[DOOR CREAKS]
536
00:22:09,621 --> 00:22:10,687
[INDISTINCT SHOUTING]
537
00:22:10,689 --> 00:22:12,922
- Federal agents!
- Move in!
538
00:22:12,924 --> 00:22:14,857
[INDISTINCT SHOUTING]
539
00:22:14,859 --> 00:22:17,126
♪♪
540
00:22:17,128 --> 00:22:18,211
Stop!
541
00:22:18,213 --> 00:22:20,096
Stop! Stop!
542
00:22:20,098 --> 00:22:22,265
I said, stop. Stop!
543
00:22:22,267 --> 00:22:23,633
[GRUNTS]
544
00:22:23,635 --> 00:22:26,936
- Samar, where is she? Agent Navabi.
- [GRUNTING]
545
00:22:26,938 --> 00:22:28,271
Lawrence Devlin, where'd he take her?
546
00:22:28,273 --> 00:22:30,340
Where did he take her?
547
00:22:30,972 --> 00:22:33,674
Give me one reason
why I shouldn't have you shot.
548
00:22:33,676 --> 00:22:35,642
How about $4 million
549
00:22:35,644 --> 00:22:37,945
for the Assyrian relief?
550
00:22:38,440 --> 00:22:39,806
That's more than twice
551
00:22:39,808 --> 00:22:42,108
what your two highest bidders
were offering.
552
00:22:42,110 --> 00:22:43,643
That's not how this works.
553
00:22:43,645 --> 00:22:45,611
You don't shoot your way
to the front of the line.
554
00:22:45,613 --> 00:22:47,883
You bid your way to it.
555
00:22:47,908 --> 00:22:50,642
And normally, I'd respect that,
but I'm pressed for time,
556
00:22:50,644 --> 00:22:53,712
something a smart businessman
such as yourself
557
00:22:53,714 --> 00:22:56,498
should take full advantage of.
558
00:22:56,500 --> 00:22:57,682
$5 million.
559
00:22:57,684 --> 00:22:59,751
Surely you can do better than that.
560
00:22:59,753 --> 00:23:01,603
- $6 million.
- Done.
561
00:23:01,605 --> 00:23:04,289
On two conditions.
First, you keep the proceeds.
562
00:23:04,323 --> 00:23:06,056
The terrorists get nothing.
563
00:23:06,058 --> 00:23:07,825
Tell them the shipment was lost
564
00:23:07,827 --> 00:23:10,628
or stolen or intercepted by Customs.
565
00:23:10,630 --> 00:23:13,764
I'll find a more appropriate
home for the relief.
566
00:23:13,766 --> 00:23:15,132
And the second?
567
00:23:16,202 --> 00:23:17,751
I get the duffel bag.
568
00:23:17,753 --> 00:23:19,937
What duffel bag?
569
00:23:19,939 --> 00:23:21,605
The final item.
570
00:23:21,607 --> 00:23:25,576
Are schematics to Samsung's
next Android operating system.
571
00:23:26,579 --> 00:23:30,447
Ian Garvey came here.
He brought you a duffel bag.
572
00:23:30,449 --> 00:23:32,616
I have no duffel bag,
573
00:23:32,618 --> 00:23:35,853
and I've never met Ian Garvey.
574
00:23:36,457 --> 00:23:38,223
But... But he was here?
575
00:23:38,225 --> 00:23:40,092
Not to meet with me.
576
00:23:42,229 --> 00:23:44,663
Then I have a third condition...
577
00:23:44,665 --> 00:23:47,199
I want to see your surveillance footage.
578
00:23:47,201 --> 00:23:49,685
RESSLER: Look, this isn't true or false.
We know you worked for Devlin.
579
00:23:49,687 --> 00:23:51,136
I don't know where he is.
580
00:23:51,138 --> 00:23:53,038
But you know how to get ahold of
him, how to reach him.
581
00:23:53,380 --> 00:23:55,147
No, I'm telling you
582
00:23:55,149 --> 00:23:57,716
I don't know anything about your friend.
583
00:23:57,718 --> 00:23:59,317
I just manage the property.
584
00:23:59,319 --> 00:24:00,852
Mr. Devlin lets me stay here.
585
00:24:00,854 --> 00:24:02,954
In exchange, I take care of the stock.
586
00:24:02,956 --> 00:24:04,556
- The stock?
- Mm.
587
00:24:04,558 --> 00:24:06,491
You mean the insects
you keep out in the shed?
588
00:24:06,493 --> 00:24:08,947
Insects, rodents...
589
00:24:09,830 --> 00:24:11,463
arthropods.
590
00:24:11,465 --> 00:24:13,431
They need a lot of care.
591
00:24:13,433 --> 00:24:14,983
So, what are the insects for?
592
00:24:17,122 --> 00:24:19,323
Okay, okay, uh, Mr. Hull,
593
00:24:19,325 --> 00:24:21,174
I-I need to be very clear with you.
594
00:24:21,176 --> 00:24:23,827
The FBI is, uh,
going to find Lawrence Devlin,
595
00:24:23,829 --> 00:24:25,629
and when they do,
they're gonna prosecute him
596
00:24:25,631 --> 00:24:27,164
to the fullest extent of the law,
597
00:24:27,166 --> 00:24:29,566
and when that happens,
you will be an accessory.
598
00:24:29,568 --> 00:24:34,871
Now, whatever you know,
however you can help...
599
00:24:34,873 --> 00:24:36,573
will be taken into consideration
600
00:24:36,575 --> 00:24:39,795
when charges are brought against you.
601
00:24:40,613 --> 00:24:42,346
Which will happen.
602
00:24:44,917 --> 00:24:47,428
He does experiments...
603
00:24:48,554 --> 00:24:50,723
w-with the bodies.
604
00:24:51,824 --> 00:24:53,407
That's what the arthropods are for,
605
00:24:53,409 --> 00:24:56,526
studying decomposition
under various settings.
606
00:24:57,579 --> 00:24:59,963
You know where he does this?
607
00:25:00,402 --> 00:25:03,370
Mm. He calls it, "The Lab."
608
00:25:04,573 --> 00:25:07,007
It's on his grandfather's land.
609
00:25:07,009 --> 00:25:09,192
Taylor... Taylor County.
610
00:25:10,546 --> 00:25:12,012
[WIRE CREAKING]
611
00:25:12,014 --> 00:25:14,548
♪♪
612
00:25:14,550 --> 00:25:17,083
[GRUNTS, PANTING]
613
00:25:17,085 --> 00:25:19,453
♪♪
614
00:25:19,857 --> 00:25:21,323
[ANIMAL GROWLING]
615
00:25:21,325 --> 00:25:23,024
DEVLIN: Let me in!
616
00:25:23,026 --> 00:25:25,660
- No! Help! Help!
- [THUDS]
617
00:25:25,662 --> 00:25:27,829
- Oh, no, no!
- [GROANING]
618
00:25:27,831 --> 00:25:28,964
[THUDS]
619
00:25:28,966 --> 00:25:31,733
[GROANING]
620
00:25:31,735 --> 00:25:33,602
Aah! No! No more!
621
00:25:33,604 --> 00:25:35,871
Ohh! [GROANS]
622
00:25:35,873 --> 00:25:38,473
[BEAR GRUNTING]
623
00:25:38,475 --> 00:25:39,532
[BEAR GROWLS]
624
00:25:39,534 --> 00:25:40,842
[THUDS]
625
00:25:40,844 --> 00:25:41,877
[METAL CREAKING]
626
00:25:41,879 --> 00:25:43,578
[THUMPING]
627
00:25:43,580 --> 00:25:48,133
[BEAR ROARING]
628
00:25:48,135 --> 00:25:49,484
[THUMPING STOPS]
629
00:25:49,486 --> 00:25:51,570
[BEAR GRUNTING]
630
00:25:51,572 --> 00:25:56,324
♪♪
631
00:25:56,326 --> 00:25:59,127
[BEAR GROWLS]
632
00:25:59,129 --> 00:26:01,263
[BEAR GRUNTS]
633
00:26:01,265 --> 00:26:03,798
♪♪
634
00:26:03,800 --> 00:26:10,305
♪♪
635
00:26:10,307 --> 00:26:11,806
[BEAR GROWLS]
636
00:26:11,808 --> 00:26:13,842
Aah!
637
00:26:13,844 --> 00:26:15,677
[GRUNTS]
638
00:26:15,679 --> 00:26:23,585
♪♪
639
00:26:24,570 --> 00:26:26,003
[GRUNTS]
640
00:26:26,005 --> 00:26:33,744
♪♪
641
00:26:33,746 --> 00:26:35,612
[GRUNTING]
642
00:26:35,614 --> 00:26:44,621
♪♪
643
00:26:44,623 --> 00:26:47,157
[RADIO CHATTER]
644
00:26:47,159 --> 00:26:50,644
♪♪
645
00:26:50,646 --> 00:26:53,380
I got something over here.
646
00:26:53,946 --> 00:26:55,579
What is it?
647
00:26:55,581 --> 00:27:02,252
♪♪
648
00:27:02,254 --> 00:27:03,737
It's a body.
649
00:27:04,164 --> 00:27:06,314
What? What body?
650
00:27:06,316 --> 00:27:08,033
What do you mean, "a body"?
651
00:27:08,035 --> 00:27:10,068
It's old. It's not Samar.
652
00:27:10,070 --> 00:27:12,120
♪♪
653
00:27:12,122 --> 00:27:14,539
This guy's serious.
654
00:27:14,541 --> 00:27:16,942
I don't understand.
655
00:27:17,432 --> 00:27:19,398
How did nobody know this was out here?
656
00:27:19,400 --> 00:27:23,002
Bigger question is,
how far does this place go?
657
00:27:25,853 --> 00:27:27,420
This is from last month's auction.
658
00:27:27,422 --> 00:27:28,888
- That deer, it just...
- [COMPUTER BEEPS]
659
00:27:28,890 --> 00:27:30,723
RED: Yeah.
660
00:27:30,725 --> 00:27:34,426
♪♪
661
00:27:34,467 --> 00:27:36,191
That man. There.
662
00:27:36,193 --> 00:27:38,736
♪♪
663
00:27:38,738 --> 00:27:41,606
He's a valued customer.
664
00:27:41,608 --> 00:27:44,609
I know him as Max Birmingham.
665
00:27:44,611 --> 00:27:46,294
What his real name is,
666
00:27:46,296 --> 00:27:47,745
I cannot say.
667
00:27:47,747 --> 00:27:49,247
I can.
668
00:27:49,249 --> 00:27:56,019
♪♪
669
00:27:56,044 --> 00:27:57,644
[RAT SQUEAKING]
670
00:27:57,646 --> 00:28:03,316
♪♪
671
00:28:03,318 --> 00:28:06,653
[GRUNTING]
672
00:28:06,655 --> 00:28:09,989
♪♪
673
00:28:09,991 --> 00:28:11,457
[GRUNTS]
674
00:28:11,459 --> 00:28:12,926
[BREATHING HEAVILY]
675
00:28:12,928 --> 00:28:19,966
♪♪
676
00:28:19,968 --> 00:28:21,618
ARAM: Oh, God.
677
00:28:22,031 --> 00:28:23,647
I think I have something.
678
00:28:23,649 --> 00:28:25,229
RESSLER: What is it?
679
00:28:26,018 --> 00:28:27,751
LIZ: Aram, talk to us. What do you have?
680
00:28:27,753 --> 00:28:28,785
- Aram!
- [CELLPHONE RINGING]
681
00:28:28,787 --> 00:28:30,687
No, no! Samar, no. No.
682
00:28:30,689 --> 00:28:32,022
- [RINGING CONTINUES]
- Aram, what is it?
683
00:28:32,024 --> 00:28:35,592
[COUGHING]
684
00:28:35,594 --> 00:28:37,527
- [CELLPHONE BEEPS]
- Hello?
685
00:28:37,529 --> 00:28:38,712
Aram.
686
00:28:40,052 --> 00:28:41,335
Samar?
687
00:28:41,337 --> 00:28:43,104
Oh, my God, are you okay?
688
00:28:43,106 --> 00:28:45,005
- [WATER RUSHING]
- There was an accident.
689
00:28:45,007 --> 00:28:46,640
An accident? Are... Are... Are you hurt?
690
00:28:46,642 --> 00:28:49,243
- Where are you?
- The van, it's in the water.
691
00:28:49,245 --> 00:28:51,178
Water, okay. What... What... What water?
692
00:28:51,592 --> 00:28:53,526
Listen, um, I think...
I think we're close.
693
00:28:53,528 --> 00:28:55,227
Just tell me where you are.
694
00:28:55,229 --> 00:28:56,593
Samar?
695
00:28:57,298 --> 00:28:58,898
Come on, Samar, talk to me.
696
00:28:58,900 --> 00:29:00,950
Lawrence Devlin, the man who took you.
697
00:29:00,952 --> 00:29:02,301
He's dead. There was...
698
00:29:02,303 --> 00:29:03,769
There was a bear.
699
00:29:03,771 --> 00:29:05,143
A bear?
700
00:29:05,907 --> 00:29:07,339
As in a bear?
701
00:29:07,341 --> 00:29:09,642
Okay, listen, now, the water,
702
00:29:09,644 --> 00:29:12,611
is it a lake or a river?
703
00:29:12,613 --> 00:29:13,812
Yes.
704
00:29:13,814 --> 00:29:15,292
Yes, yes.
705
00:29:15,360 --> 00:29:17,360
It's a lake or a river?
706
00:29:17,362 --> 00:29:19,629
[METAL CREAKS]
707
00:29:19,631 --> 00:29:22,598
If you had asked me
to marry you, my love, um...
708
00:29:24,169 --> 00:29:26,002
The answer would have been yes.
709
00:29:26,004 --> 00:29:31,074
♪♪
710
00:29:31,076 --> 00:29:33,292
That's...
711
00:29:33,294 --> 00:29:34,677
I...
712
00:29:34,679 --> 00:29:35,828
[MAN VOCALIZING]
713
00:29:35,830 --> 00:29:37,580
[BREATHING DEEPLY]
714
00:29:37,582 --> 00:29:39,315
Samar.
715
00:29:39,317 --> 00:29:41,050
Listen to me.
716
00:29:41,867 --> 00:29:44,635
All that matters is getting
your home safely.
717
00:29:44,637 --> 00:29:47,004
So, please, just tell me where you are.
718
00:29:47,685 --> 00:29:49,406
[VOICE BREAKING]
Tell me where you are, Samar.
719
00:29:49,408 --> 00:29:50,841
Come on.
720
00:29:50,843 --> 00:29:52,476
Come on, Samar!
721
00:29:52,478 --> 00:29:53,710
Samar, come on!
722
00:29:53,712 --> 00:29:55,812
♪♪
723
00:29:55,814 --> 00:29:57,481
ARAM: There was an accident and water.
724
00:29:57,483 --> 00:30:00,021
- The van was in water.
- Well, the only water nearby
725
00:30:00,046 --> 00:30:01,479
is the Tygart Valley River to the east.
726
00:30:01,481 --> 00:30:02,813
That river runs for miles.
727
00:30:02,815 --> 00:30:04,515
Yeah, but we don't have
to look for all of it.
728
00:30:04,517 --> 00:30:06,417
When I ran a search for
Devlin's cell signal before,
729
00:30:06,419 --> 00:30:09,687
it only pinged one tower in the region...
730
00:30:09,689 --> 00:30:11,389
uh, here, outside Kingwood.
731
00:30:11,391 --> 00:30:14,525
That limits us to four or five
square miles of river.
732
00:30:14,527 --> 00:30:16,160
She said there was a bear.
733
00:30:16,162 --> 00:30:17,995
LIZ: That means we have to get moving.
734
00:30:17,997 --> 00:30:20,197
RESSLER: All right, listen up.
We're gonna refocus our search
735
00:30:20,199 --> 00:30:23,034
to a five-mile area
along the Tygart River Valley.
736
00:30:23,036 --> 00:30:24,068
[TIRES SCREECH]
737
00:30:24,070 --> 00:30:29,040
♪♪
738
00:30:29,042 --> 00:30:33,110
♪♪
739
00:30:33,112 --> 00:30:35,046
[TIRES SCREECH]
740
00:30:35,048 --> 00:30:36,314
[ENGINE SHUTS OFF, KEYS JINGLING]
741
00:30:36,316 --> 00:30:38,149
[SEATBELT CLICKS]
742
00:30:38,151 --> 00:30:40,751
♪♪
743
00:30:40,753 --> 00:30:42,620
[BREATHING SHARPLY]
744
00:30:42,622 --> 00:30:44,755
Come on! Where are you?!
745
00:30:44,757 --> 00:30:49,994
♪♪
746
00:30:49,996 --> 00:30:57,401
♪♪
747
00:30:57,403 --> 00:31:02,757
♪♪
748
00:31:02,759 --> 00:31:08,529
♪♪
749
00:31:09,409 --> 00:31:11,559
[JUNIP'S "WITHOUT YOU" PLAYS]
750
00:31:11,561 --> 00:31:16,147
♪♪
751
00:31:16,149 --> 00:31:17,699
Guys!
752
00:31:17,701 --> 00:31:19,300
Guys, I-I found it!
I think I see the van.
753
00:31:19,302 --> 00:31:21,769
- RESSLER: Where are you?
- I don't know. Some...
754
00:31:21,771 --> 00:31:23,271
Um, I-I turned north off Kannan,
755
00:31:23,273 --> 00:31:25,006
less than a quarter mile...
756
00:31:25,008 --> 00:31:29,345
♪♪
757
00:31:29,387 --> 00:31:31,854
Samar. Samar!
758
00:31:31,856 --> 00:31:35,191
♪♪
759
00:31:35,193 --> 00:31:37,860
- Aram, hold on. We're on our way.
- LIZ: A medevac is en route.
760
00:31:37,862 --> 00:31:39,228
They're just looking for a place to land.
761
00:31:39,230 --> 00:31:40,896
♪ She feels ♪
762
00:31:40,898 --> 00:31:44,479
♪ She needs to leave ♪
763
00:31:44,480 --> 00:31:45,646
♪♪
764
00:31:45,648 --> 00:31:47,948
♪ When the fields ♪
765
00:31:47,950 --> 00:31:50,601
♪ Are all covered in frost ♪
766
00:31:50,603 --> 00:31:53,136
[GASPING] Okay.
767
00:31:53,138 --> 00:31:55,122
♪ Opening ♪
768
00:31:55,124 --> 00:32:00,093
- ♪ The partly open locks ♪
- Hang on. Hang on.
769
00:32:00,095 --> 00:32:05,248
♪ While the others start to disagree ♪
770
00:32:05,250 --> 00:32:07,367
Hang on. Hang on.
771
00:32:07,369 --> 00:32:09,369
♪ On returning ♪ Hang on.
772
00:32:09,371 --> 00:32:13,140
♪ To rough and moving grounds ♪
773
00:32:13,142 --> 00:32:14,608
[GASPS]
774
00:32:14,610 --> 00:32:18,545
♪ And if I should come to be ♪
775
00:32:18,547 --> 00:32:21,048
♪ Relieved ♪
776
00:32:21,050 --> 00:32:23,362
♪ Would it be without you? ♪
777
00:32:23,387 --> 00:32:24,570
Come on!
778
00:32:24,572 --> 00:32:27,356
[GASPING]
779
00:32:27,358 --> 00:32:29,057
♪♪
780
00:32:29,059 --> 00:32:31,927
♪ Would it be without you? ♪
781
00:32:31,929 --> 00:32:33,128
[GASPS]
782
00:32:33,130 --> 00:32:36,698
♪♪
783
00:32:36,700 --> 00:32:38,734
♪ She feels ♪
784
00:32:38,736 --> 00:32:43,906
♪ She needs to leave ♪
785
00:32:43,908 --> 00:32:45,607
♪ Rearranged ♪
786
00:32:45,609 --> 00:32:48,844
♪ To allow a newborn path ♪
787
00:32:48,846 --> 00:32:50,913
♪♪
788
00:32:50,915 --> 00:32:55,448
♪ And if I should come to be relieved ♪
789
00:32:55,473 --> 00:32:57,473
Come on. Come on, Samar.
790
00:32:57,475 --> 00:32:58,741
Come on.
791
00:32:58,743 --> 00:33:00,526
♪ Would it be without you? ♪
792
00:33:00,528 --> 00:33:03,062
Come on. Come on!
793
00:33:03,064 --> 00:33:05,981
♪♪
794
00:33:05,983 --> 00:33:08,250
♪ Would it be without you? ♪
795
00:33:08,252 --> 00:33:12,922
♪♪
796
00:33:12,924 --> 00:33:15,908
♪ Would it be without you? ♪
797
00:33:15,910 --> 00:33:22,180
♪♪
798
00:33:22,374 --> 00:33:24,442
You mind telling me who this... this...
799
00:33:24,444 --> 00:33:26,655
this Max Birmingham really is?
800
00:33:27,380 --> 00:33:29,747
Sutton Ross.
801
00:33:29,749 --> 00:33:31,749
He died years ago.
802
00:33:32,344 --> 00:33:33,910
[CHUCKLES] Or so I thought.
803
00:33:33,912 --> 00:33:36,346
That's his connection to Garvey.
804
00:33:36,348 --> 00:33:38,381
What is?
805
00:33:38,383 --> 00:33:40,350
Garvey was a U.S. Marshal.
806
00:33:40,352 --> 00:33:42,452
He put people in witness protection.
807
00:33:42,454 --> 00:33:45,922
Made them disappear or appear to be dead.
808
00:33:45,924 --> 00:33:48,900
Garvey must have made
that happen for Sutton Ross.
809
00:33:48,902 --> 00:33:51,161
♪♪
810
00:33:51,163 --> 00:33:54,498
We came all this way to find
the duffel has been handed
811
00:33:54,500 --> 00:33:56,733
from one enemy of mine to another.
812
00:33:57,327 --> 00:34:00,829
And yet, neither chose
to make its contents public.
813
00:34:00,831 --> 00:34:03,064
If what you're looking for
is as valuable as you say,
814
00:34:03,066 --> 00:34:05,467
why... why... why... why didn't
they put it up for auction?
815
00:34:06,770 --> 00:34:10,038
I have no idea.
816
00:34:10,040 --> 00:34:11,039
♪♪
817
00:34:11,041 --> 00:34:12,590
[MONITOR BEEPING]
818
00:34:12,592 --> 00:34:16,261
ARAM: So, I, uh, did a little research.
819
00:34:16,710 --> 00:34:19,194
I know, I know. Pathetic, right?
820
00:34:19,196 --> 00:34:21,563
And yet... hang on...
821
00:34:21,565 --> 00:34:24,799
maybe, uh, maybe not so pathetic.
822
00:34:24,801 --> 00:34:26,201
Okay.
823
00:34:26,203 --> 00:34:29,370
So, I came across this study from 2014
824
00:34:29,372 --> 00:34:33,408
that, uh, showed how playing
familiar music to people in, uh,
825
00:34:33,410 --> 00:34:37,225
in minimally conscious states
enhanced recovery.
826
00:34:38,326 --> 00:34:40,326
They found that certain audio cues
827
00:34:40,328 --> 00:34:43,228
improved cerebral plasticity
828
00:34:43,230 --> 00:34:46,401
and, um... and helped them recover.
829
00:34:47,134 --> 00:34:49,435
So, uh, since, at the moment,
830
00:34:49,437 --> 00:34:52,404
you can't get to your favorite playlist,
831
00:34:52,406 --> 00:34:54,701
I thought that I...
832
00:34:55,309 --> 00:34:58,046
would bring your favorite
playlist to you.
833
00:34:58,048 --> 00:35:00,145
[THE LONE BELLOW'S
"FOR WHAT IT'S WORTH" PLAYS]
834
00:35:00,147 --> 00:35:05,150
♪♪
835
00:35:05,152 --> 00:35:10,122
♪♪
836
00:35:10,124 --> 00:35:15,027
♪ There's something happening here ♪
837
00:35:15,029 --> 00:35:20,499
♪ What it is ain't exactly clear ♪
838
00:35:20,501 --> 00:35:25,904
♪ There's a man with a gun over there ♪
839
00:35:26,791 --> 00:35:28,791
- ♪ Telling me I got to beware ♪
- How is she?
840
00:35:28,793 --> 00:35:31,494
She's alive, but...
841
00:35:31,496 --> 00:35:33,313
she went a long time without oxygen.
842
00:35:33,315 --> 00:35:37,027
I mean, that was after
she was somehow impaled.
843
00:35:37,052 --> 00:35:40,120
Did they say how long
she would be on a respirator?
844
00:35:40,122 --> 00:35:43,056
All they said was that
she can't breathe on her own,
845
00:35:43,058 --> 00:35:45,335
and they don't know if she ever will.
846
00:35:46,628 --> 00:35:49,830
- ♪ There's battle lines being drawn ♪
- How's he doing?
847
00:35:49,832 --> 00:35:52,699
How would any of us be doing
if we were him?
848
00:35:52,701 --> 00:35:55,619
- ♪ If everybody's wrong ♪
- Where's Keen?
849
00:35:55,621 --> 00:35:57,337
[DOOR CREAKS]
850
00:35:57,339 --> 00:36:00,008
♪ Young people speaking their minds ♪
851
00:36:00,033 --> 00:36:02,717
Agent Elizabeth Keen. FBI.
852
00:36:02,719 --> 00:36:05,987
♪ Getting so much resistance ♪
853
00:36:05,989 --> 00:36:07,923
♪ From behind ♪
854
00:36:07,925 --> 00:36:09,491
♪ It's time we stop ♪
855
00:36:09,493 --> 00:36:11,593
♪ Hey, what's that sound? ♪
856
00:36:11,595 --> 00:36:14,279
♪ Everybody look what's going down ♪
857
00:36:14,281 --> 00:36:16,798
[CAR DOORS CLOSE]
858
00:36:16,800 --> 00:36:18,600
- I spoke to Harold.
- ♪ Going down ♪
859
00:36:18,602 --> 00:36:20,702
He told me about Agent Navabi.
860
00:36:21,822 --> 00:36:23,505
Gonzalez called you.
861
00:36:23,890 --> 00:36:25,656
- His guard, actually.
- ♪ Going down ♪
862
00:36:25,658 --> 00:36:27,959
We developed something of a bond.
863
00:36:27,961 --> 00:36:30,380
He showed me the surveillance feeds.
864
00:36:31,397 --> 00:36:33,547
I know Max Birmingham has the duffel bag.
865
00:36:34,834 --> 00:36:37,268
You follow me to where you don't belong,
866
00:36:37,270 --> 00:36:40,000
watch tapes that are none
of your business.
867
00:36:40,034 --> 00:36:42,134
I sent his picture to the post office.
868
00:36:42,136 --> 00:36:45,103
You do what you know
I don't want you to do.
869
00:36:45,105 --> 00:36:47,673
By the time I get back,
they'll have his real ID.
870
00:36:47,675 --> 00:36:49,408
[SEAGULLS CAWING]
871
00:36:49,410 --> 00:36:51,276
You disappoint me.
872
00:36:51,879 --> 00:36:54,513
And yet, somehow, at the same time,
873
00:36:54,515 --> 00:36:56,248
you impress me.
874
00:36:58,419 --> 00:37:00,152
You persevere.
875
00:37:01,560 --> 00:37:03,427
Runs in the family, I guess.
876
00:37:04,890 --> 00:37:06,673
[CHUCKLES]
877
00:37:06,698 --> 00:37:08,465
I suppose it was inevitable.
878
00:37:09,544 --> 00:37:12,264
- What's that?
- Our sprint to the finish.
879
00:37:12,266 --> 00:37:15,357
The bag is just out of reach now.
880
00:37:15,400 --> 00:37:16,833
After everything we've been through,
881
00:37:16,835 --> 00:37:18,568
it won't be long before one of us has it.
882
00:37:18,570 --> 00:37:20,353
No, not one of us.
883
00:37:21,623 --> 00:37:23,039
Me.
884
00:37:23,041 --> 00:37:25,458
♪♪
885
00:37:25,869 --> 00:37:29,354
What would you say to flying
back with me on my jet,
886
00:37:29,356 --> 00:37:32,641
enjoying a few hours of peace and quiet
887
00:37:32,643 --> 00:37:36,654
before we repair to our neutral corners?
888
00:37:37,464 --> 00:37:40,299
I'd say that's a very generous offer.
889
00:37:40,301 --> 00:37:42,601
Yes, it would be, if I was to offer that.
890
00:37:42,603 --> 00:37:44,202
[BREATHES DEEPLY]
891
00:37:45,572 --> 00:37:48,006
Which I'm not.
892
00:37:48,008 --> 00:37:49,941
Goodbye, Elizabeth.
893
00:37:49,943 --> 00:37:52,305
I'll be waiting at the finish line.
894
00:37:52,307 --> 00:38:00,652
♪♪
895
00:38:01,072 --> 00:38:03,122
Okay, so, uh, uh,
896
00:38:03,124 --> 00:38:07,009
this one wasn't,
uh, on your playlist, or mine.
897
00:38:07,011 --> 00:38:08,644
But I'm kind of hoping that someday...
898
00:38:08,646 --> 00:38:10,430
[KEYS CLACKING]
899
00:38:10,939 --> 00:38:12,849
...it will be.
900
00:38:12,851 --> 00:38:14,851
[ETTA JAMES' "AT LAST" PLAYS]
901
00:38:14,853 --> 00:38:22,725
♪♪
902
00:38:22,727 --> 00:38:31,434
♪♪
903
00:38:31,436 --> 00:38:37,206
♪ At last ♪
904
00:38:37,208 --> 00:38:40,775
♪♪
905
00:38:40,800 --> 00:38:43,334
♪ My love has come along ♪
906
00:38:43,336 --> 00:38:45,002
Samar.
907
00:38:45,004 --> 00:38:47,705
♪♪
908
00:38:47,707 --> 00:38:49,206
I've been in love with you
909
00:38:49,208 --> 00:38:50,977
since the first moment I saw you.
910
00:38:50,979 --> 00:38:52,710
♪ My lonely days are over ♪
911
00:38:52,712 --> 00:38:55,900
Every day since then has...
912
00:38:57,610 --> 00:38:59,434
has been my best day because
913
00:38:59,459 --> 00:39:02,109
- I have spent them with you.
- ♪ And life is like a song ♪
914
00:39:02,111 --> 00:39:05,235
♪♪
915
00:39:05,260 --> 00:39:08,545
- I want to spend all my days with you.
- ♪ Oh, yeah, yeah ♪
916
00:39:08,547 --> 00:39:10,530
♪ At last ♪
917
00:39:10,532 --> 00:39:12,232
So...
918
00:39:12,234 --> 00:39:14,786
♪♪
919
00:39:14,811 --> 00:39:17,178
♪ The skies above are blue ♪
920
00:39:17,180 --> 00:39:19,213
[EXHALES DEEPLY]
921
00:39:19,215 --> 00:39:21,015
Here we go. [CHUCKLES]
922
00:39:21,017 --> 00:39:23,217
♪♪
923
00:39:23,219 --> 00:39:24,919
♪ My heart was wrapped up in clover ♪
924
00:39:24,921 --> 00:39:26,723
Samar Navabi...
925
00:39:28,124 --> 00:39:29,991
at long last...
926
00:39:29,993 --> 00:39:31,859
♪♪
927
00:39:31,861 --> 00:39:34,462
♪ And here we are in Heaven ♪
928
00:39:34,464 --> 00:39:36,564
...will you marry me?
929
00:39:36,566 --> 00:39:39,467
♪♪
930
00:39:39,469 --> 00:39:45,272
♪ For you are mi-i-i-ne ♪
931
00:39:45,274 --> 00:39:49,977
♪ At la-a-a-st ♪
932
00:39:49,979 --> 00:39:57,818
♪♪
933
00:39:57,820 --> 00:40:05,826
♪♪
934
00:40:05,828 --> 00:40:13,533
♪♪
63445
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.