Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,003 --> 00:00:02,017
I'm gonna devote myself
to finding Jack.
2
00:00:02,017 --> 00:00:05,838
We combine our powers,
remake the world in my image.
3
00:00:06,658 --> 00:00:08,872
Before he crushed my skull,
4
00:00:08,873 --> 00:00:11,045
Lucifer showed me
his true face.
5
00:00:11,943 --> 00:00:13,810
I've seen it, too.
[ Screams ]
6
00:00:13,812 --> 00:00:16,045
[ Whispers ]
I'm scared, Sam.
7
00:00:16,047 --> 00:00:17,914
I don't suppose you guys have
any more of my grace.
8
00:00:17,916 --> 00:00:20,616
The tank's a little low.
It'll recharge, eventually.
9
00:00:20,618 --> 00:00:24,654
Whatever we didn't use on you,
we used to open up a rift.
10
00:00:24,656 --> 00:00:27,690
Mom and the kid, they're not
with Michael anymore.
11
00:00:27,692 --> 00:00:29,659
[ Gasps, grunts ]
12
00:00:29,661 --> 00:00:34,463
We must assemble
our most powerful allies
13
00:00:34,465 --> 00:00:37,233
- But before you answer, Lucifer is back.
- Mm.
14
00:00:37,235 --> 00:00:39,335
- Wait, you're actually gonna help us?
- Yeah, no tricks?
15
00:00:39,337 --> 00:00:40,903
Mmm!
16
00:00:40,905 --> 00:00:42,171
Tricks are for kids.
17
00:00:42,173 --> 00:00:43,906
Dean, we're going to
that place
18
00:00:43,908 --> 00:00:46,175
and we're gonna save
Jack and Mom, together.
19
00:00:46,177 --> 00:00:48,678
And if we die?
We'll do that together, too.
20
00:00:48,680 --> 00:00:50,313
♪ ♪
21
00:00:57,589 --> 00:00:59,789
Dean, you can't possibly
eat another.
22
00:00:59,791 --> 00:01:01,791
That's your seventh piece.
23
00:01:01,793 --> 00:01:03,259
No, it's not.
24
00:01:03,261 --> 00:01:05,862
Castiel's right. I counted.
25
00:01:05,864 --> 00:01:08,231
Okay, first,
don't be a narc.
26
00:01:08,233 --> 00:01:11,767
And secondly, seven pieces
is perfectly normal.
27
00:01:11,769 --> 00:01:13,502
Uh, it's really not.
28
00:01:13,504 --> 00:01:15,538
It's not even a whole pie.
[ Laughs ]
29
00:01:15,540 --> 00:01:18,441
Was he always like this?
Even as a baby.
30
00:01:18,443 --> 00:01:21,310
John and me, we used to call him
our little piglet.
31
00:01:21,312 --> 00:01:23,346
[ Mouth full ]
All right, I'm done.
32
00:01:23,348 --> 00:01:25,748
With love.
Mm.
33
00:01:25,750 --> 00:01:27,250
Thanks, Mom.
34
00:01:27,252 --> 00:01:29,172
You know what? Let me help you.
[ Clears throat ]
35
00:01:33,591 --> 00:01:36,292
Hey, Mom, um,
how you holding up?
36
00:01:36,294 --> 00:01:39,595
You haven't really said much
since you got back, you know --
37
00:01:39,597 --> 00:01:43,299
h-how you're doing,
how it was over there and...
38
00:01:43,301 --> 00:01:45,034
It was hard.
39
00:01:45,036 --> 00:01:48,938
But somehow,
I always knew that you...
40
00:01:48,940 --> 00:01:50,940
you and Dean --
41
00:01:50,942 --> 00:01:53,376
would come and save us.
42
00:01:55,280 --> 00:01:56,712
And you did.
43
00:01:56,714 --> 00:01:58,781
Mom?
44
00:01:58,783 --> 00:02:00,249
Yes, Sam?
45
00:02:00,251 --> 00:02:03,019
Sam? Sam?
46
00:02:03,021 --> 00:02:04,453
Mom?
47
00:02:04,455 --> 00:02:06,155
Sam?
48
00:02:06,157 --> 00:02:08,291
[ Beep ]
Sam? Sam?
49
00:02:08,293 --> 00:02:09,725
[ Gasps, exhales sharply ]
50
00:02:09,727 --> 00:02:12,528
[ Alarm beeping ]
51
00:02:12,530 --> 00:02:14,096
[ Turns off alarm ]
52
00:02:14,098 --> 00:02:15,898
[ Groans ]
53
00:02:18,503 --> 00:02:20,369
[ Sighs ]
54
00:02:23,241 --> 00:02:25,474
Rowena: Fruit from
the Tree of Life.
55
00:02:25,476 --> 00:02:28,344
Blood of a most holy man.
56
00:02:28,346 --> 00:02:29,812
Dean.
57
00:02:29,814 --> 00:02:31,213
Rowena: And, uh...
58
00:02:31,215 --> 00:02:32,748
Ow.
59
00:02:32,750 --> 00:02:34,951
“Something from the other side”"
60
00:02:34,953 --> 00:02:36,752
Hey. How's Gabriel?
61
00:02:36,754 --> 00:02:38,521
He said he needed
a minute alone.
62
00:02:38,523 --> 00:02:41,691
He wanted to extract his grace
by himself.
63
00:02:41,693 --> 00:02:43,960
“In private.”
64
00:02:43,962 --> 00:02:45,962
So I left him alone
in Dean's room.
65
00:02:45,964 --> 00:02:47,763
What? No.
66
00:02:49,701 --> 00:02:52,001
I hate to interrupt,
67
00:02:52,003 --> 00:02:53,602
but I can't be the only one
who's noticed
68
00:02:53,604 --> 00:02:56,105
the rather glaring hole
in this plan.
69
00:02:56,107 --> 00:02:58,674
We open up the rift,
it gives us a day
70
00:02:58,676 --> 00:03:00,676
to find and save
your mom and the boy.
71
00:03:00,678 --> 00:03:02,845
And it's a very big world
over there,
72
00:03:02,847 --> 00:03:06,215
and you're not even sure
where they are, so...
73
00:03:06,217 --> 00:03:08,684
She's right. The clock
may run out on us.
74
00:03:08,686 --> 00:03:10,920
Yeah. It might.
[ Gun cocks ]
75
00:03:10,922 --> 00:03:12,455
Yeah, well, we don't have
any better ideas.
76
00:03:12,457 --> 00:03:15,257
Mm, that's inspirational.
77
00:03:15,259 --> 00:03:16,859
Here it is!
78
00:03:16,861 --> 00:03:18,728
The final ingredient --
79
00:03:18,730 --> 00:03:20,196
a fresh serving
80
00:03:20,198 --> 00:03:22,898
of archangel grace.
[ Vial clatters ]
81
00:03:30,441 --> 00:03:31,874
This is what you call
a serving?
82
00:03:31,876 --> 00:03:35,177
That is the jet fuel
of divine emissions.
83
00:03:35,179 --> 00:03:39,081
It'll be more than enough
to get the job done.
84
00:03:39,083 --> 00:03:48,190
♪ ♪
85
00:03:48,192 --> 00:03:54,630
♪ ♪
86
00:03:54,632 --> 00:03:56,399
[ High-pitched ringing ]
87
00:03:56,401 --> 00:03:59,235
♪ ♪
88
00:03:59,237 --> 00:04:02,571
Koth Munto Nuntox!
89
00:04:02,573 --> 00:04:10,980
♪ ♪
90
00:04:10,982 --> 00:04:13,115
Okay, everyone ready?
91
00:04:13,117 --> 00:04:15,918
Yeah, all right.
Let's do this.
92
00:04:15,920 --> 00:04:17,353
♪ ♪
93
00:04:17,355 --> 00:04:20,623
[ Music warping,
electricity fizzling ]
94
00:04:24,562 --> 00:04:27,763
[ Crackling ]
95
00:04:33,171 --> 00:04:36,005
Okay.
96
00:04:36,007 --> 00:04:38,908
Well, that was...fast.
97
00:04:38,910 --> 00:04:40,576
Very, very fast.
98
00:04:40,578 --> 00:04:43,746
One could even say
premature.
99
00:04:43,748 --> 00:04:45,347
Um...
100
00:04:45,349 --> 00:04:47,416
I thought it would be enough.
101
00:04:47,418 --> 00:04:49,885
Sam: All right, great.
What do we do now?
102
00:04:49,887 --> 00:04:52,688
Hell if I know.
You do know.
103
00:04:52,690 --> 00:04:54,623
We all do.
104
00:04:55,726 --> 00:04:57,560
We need archangel grace.
105
00:04:57,562 --> 00:05:00,029
Gabriel's obviously
running a little low,
106
00:05:00,031 --> 00:05:02,998
and we don't know how long
it'll take him to recover.
107
00:05:03,000 --> 00:05:06,135
So that leaves exactly
one source on Earth.
108
00:05:06,137 --> 00:05:08,137
No.
I don't like it either,
109
00:05:08,139 --> 00:05:09,805
but there is no other way.
110
00:05:09,807 --> 00:05:13,309
♪ ♪
111
00:05:13,311 --> 00:05:16,779
We need Lucifer.
112
00:05:16,781 --> 00:05:20,781
♪ Supernatural 13x21 ♪
Beat the Devil
Original Air Date on May 3, 2018
113
00:05:20,782 --> 00:05:26,782
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
114
00:05:26,891 --> 00:05:29,125
It's all I want.
It's all I can think about.
115
00:05:29,127 --> 00:05:31,594
But we've been down
this road before.
116
00:05:31,596 --> 00:05:33,062
Teaming up
with Lucifer --
117
00:05:33,064 --> 00:05:34,697
We're not teaming up
with him.
118
00:05:34,699 --> 00:05:37,600
We just need his grace.
Oh, “just”.
119
00:05:37,602 --> 00:05:39,235
We've trapped his ass
before.
120
00:05:39,237 --> 00:05:41,170
Yes, and every time,
it ends up the same way,
121
00:05:41,172 --> 00:05:44,373
with the Devil being
on the loose again.
122
00:05:44,375 --> 00:05:46,575
Look, Sam,
123
00:05:46,577 --> 00:05:49,512
I was used by Lucifer, too.
124
00:05:49,514 --> 00:05:52,248
It was the worst possible
violation.
125
00:05:52,250 --> 00:05:54,416
So I-I'm not taking
your reluctance lightly,
126
00:05:54,418 --> 00:05:56,118
but he is already out there,
127
00:05:56,120 --> 00:05:58,387
and we've been ignoring it
128
00:05:58,389 --> 00:06:01,056
and avoiding dealing with him
129
00:06:01,058 --> 00:06:03,926
because we're afraid.
130
00:06:06,531 --> 00:06:09,665
We let Lucifer out of the Cage,
131
00:06:09,667 --> 00:06:13,869
and he has never stopped being
our responsibility.
132
00:06:15,000 --> 00:06:21,074
AmericasCardroom.com brings poker back
Million Dollar Sunday Tournament every Sunday
133
00:06:23,247 --> 00:06:25,814
It's not always like that.
Gabriel, please.
134
00:06:25,816 --> 00:06:28,984
♪ ♪
135
00:06:28,986 --> 00:06:30,259
Just 'cause I take
a little extra time to recover.
136
00:06:30,283 --> 00:06:32,283
I don't need to hear
your excuses.
137
00:06:36,260 --> 00:06:38,561
It doesn't make me any less
of an archangel.
138
00:06:38,563 --> 00:06:40,796
Mm, right.
139
00:06:40,798 --> 00:06:43,866
You know,
it could've been you...
140
00:06:43,868 --> 00:06:46,302
Uh?
...who screwed up that spell.
141
00:06:46,304 --> 00:06:48,037
Just sayin'.
142
00:06:48,039 --> 00:06:52,608
I heard your, uh,
magical unbinding didn't take,
143
00:06:52,610 --> 00:06:54,643
that you got
knocked back down a peg.
144
00:06:54,645 --> 00:06:57,313
Maybe it's you who are
off your game.
145
00:06:57,315 --> 00:07:01,183
A drunk 6-year-old
could execute that magic.
146
00:07:01,185 --> 00:07:04,053
It wasn't the spellcaster
or the spell.
147
00:07:04,055 --> 00:07:06,222
It was the ingredient.
148
00:07:06,224 --> 00:07:13,696
♪ ♪
149
00:07:13,698 --> 00:07:16,966
Think they'll be
much longer?
150
00:07:16,968 --> 00:07:18,467
The Three Amigos?
151
00:07:18,469 --> 00:07:21,804
With their bro hugs,
pep talks, and melodrama?
152
00:07:21,806 --> 00:07:25,341
Count on it.
153
00:07:25,343 --> 00:07:29,478
[ Romantic music playing ]
154
00:07:29,480 --> 00:07:32,114
[ Thinking ]
Quite a tidy, wee tush
155
00:07:32,116 --> 00:07:33,816
he's got going on there.
156
00:07:33,818 --> 00:07:35,818
Sort of...cute.
157
00:07:35,820 --> 00:07:37,586
Mm.
158
00:07:37,588 --> 00:07:39,221
♪ ♪
159
00:07:39,223 --> 00:07:42,424
[ Thinking ] Oh, she's so...so tiny, so angry.
160
00:07:42,426 --> 00:07:45,027
That milky white skin,dancer's body.
161
00:07:45,029 --> 00:07:47,162
God, I bet she's flexib--
162
00:07:47,164 --> 00:07:49,565
♪ ♪
163
00:07:49,567 --> 00:07:54,003
So...we've a little time.
164
00:07:55,473 --> 00:07:58,107
How would you like
to fill it?
165
00:07:58,109 --> 00:08:06,515
♪ ♪
166
00:08:06,517 --> 00:08:08,317
To fill what?
167
00:08:08,319 --> 00:08:13,822
I know a thing or two about
wounded masculine pride.
168
00:08:13,824 --> 00:08:22,498
♪ ♪
169
00:08:22,500 --> 00:08:23,932
So?
170
00:08:25,703 --> 00:08:27,436
No, you're right.
171
00:08:27,438 --> 00:08:30,406
You're right. I don't like it,
but it's our only choice.
172
00:08:30,408 --> 00:08:32,708
Another fun, great choice.
173
00:08:32,710 --> 00:08:35,844
Well, hey, bright side is,
even if we do pull it off,
174
00:08:35,846 --> 00:08:38,614
we still only get 24 hours
in the Apocalypse World.
175
00:08:38,616 --> 00:08:40,316
And Rowena's right.
176
00:08:40,318 --> 00:08:42,017
We'll be lucky to even
hear a word of Mom and Jack,
177
00:08:42,019 --> 00:08:44,219
much less save 'em, so...
178
00:08:44,221 --> 00:08:46,455
[ Tongue clicks ]
179
00:08:48,859 --> 00:08:50,326
Wait a second.
180
00:08:50,328 --> 00:08:52,394
What?
181
00:08:58,536 --> 00:08:59,968
Guys?
182
00:08:59,970 --> 00:09:01,937
Rowena: Whoo! Ooh!
[ Gasps ] Oh!
183
00:09:03,040 --> 00:09:04,707
Uh...
184
00:09:05,976 --> 00:09:09,812
We were just...
Reading. Books.
185
00:09:09,814 --> 00:09:12,314
Here in the, uh, library.
186
00:09:14,518 --> 00:09:17,653
Which is the room we're in
right now.
187
00:09:19,190 --> 00:09:22,825
Did you boys arrive
at a...
188
00:09:22,827 --> 00:09:25,394
decision?
189
00:09:27,431 --> 00:09:30,199
Sam has a plan.
190
00:09:30,201 --> 00:09:32,468
♪ ♪
191
00:09:32,470 --> 00:09:35,771
Harry Chapin: ♪ My childarrived just the other day ♪
192
00:09:35,773 --> 00:09:39,174
♪ He came to the worldin the usual way ♪
193
00:09:39,176 --> 00:09:40,676
♪ But there were planesto catch ♪
194
00:09:40,678 --> 00:09:43,045
Keep 'em comin', pal.
Keep 'em comin'.
195
00:09:43,047 --> 00:09:44,980
That's some tolerance
you got there.
196
00:09:44,982 --> 00:09:47,149
♪ And he was talking'fore I knew it ♪ [ Sighs ]
197
00:09:47,151 --> 00:09:51,720
Yeah, it's more like
a curse.
198
00:09:51,722 --> 00:09:54,289
Believe it or not,
I'm barely even buzzed.
199
00:09:54,291 --> 00:09:56,759
Still, that can't be good
for you.
200
00:09:56,761 --> 00:09:58,627
[ Mutters, laughs ]
201
00:09:58,629 --> 00:10:00,262
Who cares?
202
00:10:00,264 --> 00:10:06,135
You know, I had Heaven and Hell
in the palm of my hand.
203
00:10:06,137 --> 00:10:08,637
And you know what I learned?
204
00:10:08,639 --> 00:10:11,807
They don't matter.
205
00:10:11,809 --> 00:10:14,376
Nothing matters.
206
00:10:14,378 --> 00:10:16,378
Okay.
207
00:10:16,380 --> 00:10:20,115
You know what? All this time,
208
00:10:20,117 --> 00:10:21,817
there was one thing
that mattered.
209
00:10:21,819 --> 00:10:23,719
♪ My son turned 10just the other day ♪
210
00:10:23,721 --> 00:10:25,687
♪ He said,“Thanks for the ball, Dad” ♪
211
00:10:25,689 --> 00:10:28,023
♪ “Come on, let's play” ♪
212
00:10:28,025 --> 00:10:29,625
I had a son.
213
00:10:29,627 --> 00:10:31,527
♪ “Not today,I got a lot to do” ♪ [ Sighs ]
214
00:10:31,529 --> 00:10:32,961
You know, I used to
be able to sense him.
215
00:10:32,963 --> 00:10:35,497
You know,
feel him in the world.
216
00:10:35,499 --> 00:10:37,800
Ever since I've been down here,
I can't -- I can't feel him.
217
00:10:37,802 --> 00:10:41,336
It's like he dropped off
the face of the Earth.
218
00:10:41,338 --> 00:10:43,238
Not that finding him
would change anything.
219
00:10:43,240 --> 00:10:45,340
His bitch of a mother
poisoned him against me,
220
00:10:45,342 --> 00:10:47,142
probably forever.
221
00:10:47,144 --> 00:10:49,611
Sorry to hear that.
222
00:10:49,613 --> 00:10:51,547
But I'm sure things
will work out in the end.
223
00:10:51,549 --> 00:10:53,515
Jack will come around.
224
00:10:53,517 --> 00:10:56,819
♪ But we'll get together then ♪
225
00:10:56,821 --> 00:10:59,621
♪ You know we'll havea good time then ♪
226
00:10:59,623 --> 00:11:02,191
♪ ♪
227
00:11:02,193 --> 00:11:04,326
Jack?
228
00:11:04,328 --> 00:11:06,395
I never told you his name.
229
00:11:06,397 --> 00:11:07,863
You didn't?
230
00:11:07,865 --> 00:11:09,765
Nah. Didn't.
231
00:11:09,767 --> 00:11:11,733
Ah, I swear that you did.
232
00:11:11,735 --> 00:11:14,236
[ High-pitched voice ]
Ah, I swear that I didn't.
233
00:11:14,238 --> 00:11:15,804
♪ “I'm so proud of you” ♪
234
00:11:15,806 --> 00:11:18,407
Who are you, pal?
235
00:11:18,409 --> 00:11:20,242
[ Barstool clatters ]
236
00:11:20,244 --> 00:11:24,546
♪ “What I'd really like, Dad,is to borrow the car keys” ♪
237
00:11:24,548 --> 00:11:26,248
What's the matter, buddy?
238
00:11:26,250 --> 00:11:28,016
You did something to me.
239
00:11:28,018 --> 00:11:29,451
Yeah.
240
00:11:29,453 --> 00:11:31,720
Kinda spiked your drink.
241
00:11:31,722 --> 00:11:33,956
Think of it
as a magical roofie --
242
00:11:33,958 --> 00:11:37,826
powerful enough to
bring down any archangel,
243
00:11:37,828 --> 00:11:39,528
even me.
244
00:11:39,530 --> 00:11:43,365
♪ You know we'll havea good time then ♪
245
00:11:43,367 --> 00:11:45,033
♪ ♪
246
00:11:45,035 --> 00:11:46,902
Hey, brother.
Aah!
247
00:11:46,904 --> 00:11:48,770
♪ ♪
248
00:11:48,772 --> 00:11:49,972
[ Grunts ]
249
00:11:49,974 --> 00:11:54,476
♪ ♪
250
00:11:54,478 --> 00:11:55,911
I killed you.
251
00:11:55,913 --> 00:11:57,646
Surprise.
252
00:11:57,648 --> 00:11:59,414
Ugh.
253
00:11:59,416 --> 00:12:01,616
♪ I've long since retired,and my son's moved aw-- ♪
254
00:12:03,020 --> 00:12:05,087
♪ ♪
255
00:12:05,089 --> 00:12:08,090
♪ I said, “I'd like to see youif you don't mind” ♪
256
00:12:08,092 --> 00:12:10,959
♪ He said, “I'd love to, Dad,if I could find the time” ♪
257
00:12:10,961 --> 00:12:13,595
Welcome back.
258
00:12:13,597 --> 00:12:15,831
Whoa.
259
00:12:15,833 --> 00:12:18,901
♪ “But it's sure nicetalking to you, Dad” ♪
260
00:12:18,903 --> 00:12:23,405
♪ “It's been sure nicetalking to you” ♪
Okay.
261
00:12:23,407 --> 00:12:26,341
What in the hell did you
put in that drink, man?
262
00:12:26,343 --> 00:12:28,944
White sage,
a little burdock,
263
00:12:28,946 --> 00:12:30,345
a pinch of salt.
264
00:12:30,347 --> 00:12:33,148
♪ My boy was just like me ♪
265
00:12:33,150 --> 00:12:36,652
Very simple ingredients
for a very potent spell.
266
00:12:36,654 --> 00:12:40,389
[ Laughing ] I...
267
00:12:40,391 --> 00:12:42,457
I killed you, too.
268
00:12:42,459 --> 00:12:43,926
♪ I don't know when ♪
269
00:12:43,928 --> 00:12:45,294
Bye.
270
00:12:45,296 --> 00:12:47,429
Adligetur fera!
271
00:12:47,431 --> 00:12:49,164
Ah!
272
00:12:49,166 --> 00:12:51,900
♪ ♪
273
00:12:51,902 --> 00:12:54,236
[ Groans ]
274
00:12:54,238 --> 00:12:56,271
[ Chuckles ]
275
00:12:56,273 --> 00:12:57,940
[ Exhales sharply ]
276
00:12:57,942 --> 00:13:00,676
Okay. [ Inhales deeply ]
277
00:13:00,678 --> 00:13:02,144
[ Song ends ]
278
00:13:02,146 --> 00:13:05,047
[ Laughing ]
279
00:13:05,049 --> 00:13:08,984
[ Crying ]
280
00:13:08,986 --> 00:13:11,186
Well, okay, do it.
[ Sniffles ]
281
00:13:11,188 --> 00:13:15,157
Put me out my misery. Go ahead.
282
00:13:21,765 --> 00:13:23,799
[ Grunts ]
[ Groans ]
283
00:13:23,801 --> 00:13:33,041
♪ ♪
284
00:13:33,043 --> 00:13:34,476
He's awake.
285
00:13:34,478 --> 00:13:37,379
♪ ♪
286
00:13:37,381 --> 00:13:39,648
Oh, hey, Sam.
287
00:13:39,650 --> 00:13:43,418
♪ ♪
288
00:13:43,420 --> 00:13:44,920
Oh, look at this.
289
00:13:44,922 --> 00:13:47,255
All the people I love to torture
in the same room.
290
00:13:47,257 --> 00:13:49,324
What's the occasion, guys?
291
00:13:49,326 --> 00:13:51,960
♪ ♪
292
00:13:51,962 --> 00:13:55,430
Ah. Okay, I think I see
what's going on.
293
00:13:55,432 --> 00:13:57,699
You're planning a trip
to save Mother Mary,
294
00:13:57,701 --> 00:14:00,535
and you need my grace.
Is that about it?
295
00:14:00,537 --> 00:14:02,337
Good guess.
296
00:14:02,339 --> 00:14:03,739
[ Groans ]
297
00:14:03,741 --> 00:14:06,808
[ High-pitched ringing ]
298
00:14:06,810 --> 00:14:13,215
♪ ♪
299
00:14:13,217 --> 00:14:15,417
Okay, you could've done this
back at the bar.
300
00:14:15,419 --> 00:14:17,786
Could've drained me,
killed me.
301
00:14:17,788 --> 00:14:19,354
What's this really about?
302
00:14:19,356 --> 00:14:21,723
Humiliation? Revenge?
303
00:14:21,725 --> 00:14:24,292
Ah, those are just bonuses.
304
00:14:24,294 --> 00:14:27,262
See, we got a lot of work to do
back in Apocalypse World,
305
00:14:27,264 --> 00:14:30,132
but not a whole lot of time
to do it.
306
00:14:30,134 --> 00:14:32,067
So I realized something.
307
00:14:32,069 --> 00:14:35,037
I realized we could use you.
308
00:14:36,707 --> 00:14:39,875
Koth Munto Nuntox!
309
00:14:39,877 --> 00:14:42,544
♪ ♪
310
00:14:42,546 --> 00:14:46,415
Use you not to just
crack the door open,
311
00:14:46,417 --> 00:14:48,083
but to keep it open.
312
00:14:50,120 --> 00:14:52,320
So we're gonna drain you.
313
00:14:52,322 --> 00:14:54,122
We're gonna keep on
draining you.
314
00:14:54,124 --> 00:14:56,058
Like a stuck pig.
315
00:14:56,060 --> 00:14:57,693
Grace on tap.
316
00:14:57,695 --> 00:14:59,327
Sorry, bro.
317
00:15:00,531 --> 00:15:02,330
And then,
when we get back,
318
00:15:02,332 --> 00:15:04,266
then we'll kill you.
319
00:15:04,268 --> 00:15:05,967
Cool.
320
00:15:05,969 --> 00:15:08,370
You gonna be okay
back here?
321
00:15:08,372 --> 00:15:11,640
Aye. Someone needs to keep
an eye on the Devil.
322
00:15:11,642 --> 00:15:13,442
Go. Save your mum.
323
00:15:13,444 --> 00:15:15,577
You ready?
324
00:15:15,579 --> 00:15:19,514
♪ ♪
325
00:15:19,516 --> 00:15:21,516
Ready.
326
00:15:21,518 --> 00:15:30,258
♪ ♪
327
00:15:30,260 --> 00:15:35,230
♪ ♪
328
00:15:39,339 --> 00:15:42,540
[ Sam and Castiel grunt ]
Gabriel: Ow!
329
00:15:43,944 --> 00:15:48,813
[ Dean grunts ]
[ Groans ]
330
00:15:48,815 --> 00:15:51,316
[ Panting ]
[ Groans ]
331
00:15:55,789 --> 00:15:59,390
[ Thunder rumbling ]
332
00:15:59,392 --> 00:16:00,925
Oh, boy. [ Grunts ]
333
00:16:00,927 --> 00:16:04,195
Yeah.
Well, that was...fun.
334
00:16:04,197 --> 00:16:07,765
I could've used a heads up
about this landing site.
335
00:16:07,767 --> 00:16:09,634
Yeah.
336
00:16:09,636 --> 00:16:11,202
Thought we'd get spit out
in the same spot,
337
00:16:11,204 --> 00:16:13,037
but this isn't it.
338
00:16:13,039 --> 00:16:15,640
All right, well, Charlie --
the other Charlie --
339
00:16:15,642 --> 00:16:18,443
said that Mary and Jack
have an outpost in Dayton.
340
00:16:18,445 --> 00:16:21,212
Okay. Let's get our bearings
and head that way.
341
00:16:21,214 --> 00:16:23,114
Cass, where are we?
342
00:16:24,684 --> 00:16:27,752
Uh, Kentucky.
Northeast Kentucky.
343
00:16:27,754 --> 00:16:29,520
Or what used to be Kentucky.
344
00:16:30,724 --> 00:16:32,857
Which means that's north.
345
00:16:32,859 --> 00:16:36,861
Okay, so Dayton's that way.
Roughly.
346
00:16:36,863 --> 00:16:40,131
Two days by foot, but...
that way.
347
00:16:40,133 --> 00:16:41,432
After you.
348
00:16:41,434 --> 00:16:43,334
- Dean: Let's go.
- Sam: All right.
349
00:16:43,336 --> 00:16:53,344
♪ ♪
350
00:16:53,346 --> 00:16:57,248
♪ ♪
351
00:16:57,250 --> 00:16:58,716
I don't know, Red.
352
00:16:58,718 --> 00:17:00,551
I think I'd be a tad insulted
if I were you.
353
00:17:00,553 --> 00:17:02,720
It's not like you have
the posh job here
354
00:17:02,722 --> 00:17:04,722
of babysitting me.
355
00:17:04,724 --> 00:17:07,659
I mean, there is a sort of
old-fashioned rightness to it,
356
00:17:07,661 --> 00:17:09,093
if you think about it.
357
00:17:09,095 --> 00:17:11,129
The men going off
358
00:17:11,131 --> 00:17:14,866
to face the trials
and glories of war.
359
00:17:14,868 --> 00:17:18,403
Woman staying home
in the kitchen,
360
00:17:18,405 --> 00:17:20,738
where she belongs.
361
00:17:25,378 --> 00:17:28,579
I know you're trying
to bait me
362
00:17:28,581 --> 00:17:31,516
with your seeming
Neanderthal misogyny.
363
00:17:31,518 --> 00:17:35,853
Anything to distract yourself
from your profound,
364
00:17:35,855 --> 00:17:38,957
deeply emasculating
humiliation.
365
00:17:42,662 --> 00:17:45,830
Mm. Sorry, Lucille,
I'm not biting.
366
00:17:45,832 --> 00:17:48,099
Okay.
367
00:17:53,773 --> 00:17:55,473
♪ Oh... ♪
368
00:17:55,475 --> 00:17:58,042
♪ The Camptown ladies
sing this song ♪
369
00:17:58,044 --> 00:17:59,577
♪ Doo-dah, Doo-dah ♪
370
00:17:59,579 --> 00:18:01,346
♪ The Camptown racetrack's
five miles long ♪
371
00:18:01,348 --> 00:18:03,247
♪ Oh, doo-dah day ♪
372
00:18:03,249 --> 00:18:04,716
♪ Goin' to run all night! ♪
373
00:18:04,718 --> 00:18:06,384
♪ Goin' to run all day! ♪
374
00:18:06,386 --> 00:18:07,952
♪ I bet my money
on the bob-tailed nag! ♪
375
00:18:07,954 --> 00:18:09,887
♪ Somebody bet on the gray! ♪
376
00:18:09,889 --> 00:18:12,924
[ Thunder rumbling,
rain falling ]
377
00:18:12,926 --> 00:18:14,459
♪ ♪
378
00:18:14,461 --> 00:18:17,161
Have you, uh, have you thought
about what's next,
379
00:18:17,163 --> 00:18:19,364
after we get back to Earth?
380
00:18:19,366 --> 00:18:21,733
Uh, yeah, not so much,
381
00:18:21,735 --> 00:18:24,802
seeing as we still gotta
find Jack and Mary.
382
00:18:24,804 --> 00:18:26,604
Ah, not to mention
383
00:18:26,606 --> 00:18:30,475
survive Michael
and his super angel army.
384
00:18:30,477 --> 00:18:32,343
Right.
385
00:18:32,345 --> 00:18:35,513
Although, I did tick off
some, uh,
386
00:18:35,515 --> 00:18:37,982
bucket list items recently.
387
00:18:37,984 --> 00:18:39,917
Got some revenge.
388
00:18:39,919 --> 00:18:44,288
Had sex with
a 300-year-old redhead.
389
00:18:44,290 --> 00:18:47,658
But what's next for me?
I don't really know.
390
00:18:47,660 --> 00:18:49,360
This world is, um,
391
00:18:49,362 --> 00:18:51,929
is obviously glutted
with angels,
392
00:18:51,931 --> 00:18:54,832
But back home in our world,
you know,
393
00:18:54,834 --> 00:18:57,835
it's -- it's just Naomi
and a handful of others.
394
00:18:57,837 --> 00:18:59,604
They're trying to keep
the lights on,
395
00:18:59,606 --> 00:19:03,041
but Heaven's dying,
Gabriel.
396
00:19:03,043 --> 00:19:04,475
Are you serious?
397
00:19:04,477 --> 00:19:06,677
Very.
398
00:19:06,679 --> 00:19:09,013
And you think I could
fix it?
399
00:19:09,015 --> 00:19:12,116
Gosh. I skipped out
on Heaven, Castiel.
400
00:19:12,118 --> 00:19:13,851
They wouldn't want me back.
401
00:19:13,853 --> 00:19:16,788
As far as they're concerned,
I'm a screwup.
402
00:19:16,790 --> 00:19:19,557
Hell, as far as I'm concerned,
I'm a screwup.
403
00:19:19,559 --> 00:19:22,627
Well, Heaven's been run into
the ground by upstanding angels.
404
00:19:22,629 --> 00:19:25,963
Perhaps a screwup is just
the change we need.
405
00:19:25,965 --> 00:19:29,534
♪ ♪
406
00:19:29,536 --> 00:19:32,036
[ Thunderclap ]
407
00:19:32,038 --> 00:19:33,805
Dean: You seem different
since we got here.
408
00:19:33,807 --> 00:19:35,206
Sam: Really?
409
00:19:35,208 --> 00:19:37,375
Yeah, like you're...
lighter,
410
00:19:37,377 --> 00:19:39,210
happier, more energetic.
411
00:19:39,212 --> 00:19:40,745
I don't know.
412
00:19:40,747 --> 00:19:43,281
Maybe it's just, you know,
Mom and Jack and... [ Sighs ]
413
00:19:43,283 --> 00:19:45,950
You know, I mean, we've been
working at it so hard
414
00:19:45,952 --> 00:19:48,453
for this for so long,
and now we're finally here.
415
00:19:48,455 --> 00:19:51,489
We're close.
416
00:19:51,491 --> 00:19:53,825
Can't you feel it?
417
00:19:53,827 --> 00:19:56,828
♪ ♪
418
00:19:56,830 --> 00:19:58,596
[ Woman screams ]
419
00:19:58,598 --> 00:20:00,932
[ Man screams ]
420
00:20:00,934 --> 00:20:03,668
[ Woman screams ]
421
00:20:03,670 --> 00:20:05,203
♪ ♪
422
00:20:05,205 --> 00:20:08,773
Not our world,
not our problem.
423
00:20:08,775 --> 00:20:10,174
Right?
424
00:20:10,176 --> 00:20:11,576
♪ ♪
425
00:20:11,578 --> 00:20:13,744
[ Hisses, growls ]
Maggie, run!
426
00:20:13,746 --> 00:20:16,080
[ Screeches ]
[ Screams ]
427
00:20:16,082 --> 00:20:18,316
[ Growls ]
Aah!
428
00:20:18,318 --> 00:20:20,818
[ Screeches ]
429
00:20:20,820 --> 00:20:22,587
[ Slices ]
430
00:20:22,589 --> 00:20:25,289
[ Thud ]
431
00:20:25,291 --> 00:20:28,459
[ Breathing heavily ]
432
00:20:28,461 --> 00:20:31,762
[ Thunder rumbling ]
433
00:20:31,764 --> 00:20:33,598
What the hell was
that thing?
434
00:20:33,600 --> 00:20:36,167
What do you mean?
A vampire.
435
00:20:38,371 --> 00:20:40,071
It's not like any vamp
we've ever seen.
436
00:20:40,073 --> 00:20:41,539
Who are you?
437
00:20:41,541 --> 00:20:44,709
I'm Sam. Uh, Dean,
Gabriel, and Cass.
438
00:20:44,711 --> 00:20:47,578
We, uh --
We're not from around here.
439
00:20:47,580 --> 00:20:50,381
Tell me, what makes
a bloodsucker look like that?
440
00:20:50,383 --> 00:20:52,950
Starvation.
441
00:20:52,952 --> 00:20:55,786
When Michael's armies started
to wipe out the humans,
442
00:20:55,788 --> 00:20:58,222
they didn't think about monsters
or what happened to 'em
443
00:20:58,224 --> 00:20:59,924
when their food source
dried up.
444
00:20:59,926 --> 00:21:03,794
Turns out, not eating
makes them wild.
445
00:21:03,796 --> 00:21:06,864
Nothing but pure,
stupid appetite.
446
00:21:09,469 --> 00:21:11,135
Which way you headed?
447
00:21:11,137 --> 00:21:13,204
North.
448
00:21:13,206 --> 00:21:15,473
To Dayton?
449
00:21:15,475 --> 00:21:18,576
[ Exhales ] We were going
that way, too.
450
00:21:18,578 --> 00:21:20,077
We'd heard the rebels,
Jack and Mary,
451
00:21:20,079 --> 00:21:21,812
set up a satellite colony there,
an outpost.
452
00:21:23,249 --> 00:21:27,185
Wait. What do you mean
you were?
453
00:21:28,321 --> 00:21:31,155
Me, Floyd,
the rest of our group,
454
00:21:31,157 --> 00:21:35,526
we were crossing north
through the Morehead Tunnel...
455
00:21:35,528 --> 00:21:37,361
♪ ♪
456
00:21:37,363 --> 00:21:40,331
stumbled into a whole nest
of those things.
457
00:21:40,333 --> 00:21:41,766
♪ ♪
458
00:21:41,768 --> 00:21:43,467
Nine of us went in.
459
00:21:43,469 --> 00:21:45,036
Only me and Maggie
came out.
460
00:21:45,038 --> 00:21:46,737
♪ ♪
461
00:21:46,739 --> 00:21:49,307
This tunnel,
is it the only way north?
462
00:21:49,309 --> 00:21:53,377
There's a mountain pass,
but it's a long way around.
463
00:21:53,379 --> 00:21:55,246
Tunnel's the quickest route.
464
00:21:55,248 --> 00:21:57,415
If the long way
is the safe way...
465
00:21:57,417 --> 00:22:01,786
No. We're already two days out
from Dayton as it is.
466
00:22:01,788 --> 00:22:03,854
We don't have time
for a detour.
467
00:22:03,856 --> 00:22:06,824
Listen, we've faced worse
than a nest of vamps before.
468
00:22:06,826 --> 00:22:08,392
Much worse.
469
00:22:08,394 --> 00:22:10,461
So if you still wanna
get to Dayton,
470
00:22:10,463 --> 00:22:12,063
we'll keep you safe.
471
00:22:12,065 --> 00:22:14,131
As far as we're concerned,
472
00:22:14,133 --> 00:22:16,133
we're going through
that tunnel.
473
00:22:16,135 --> 00:22:18,803
♪ ♪
474
00:22:18,805 --> 00:22:21,272
♪ ...dah day! I bet my money
on the bob-tailed nag! ♪
475
00:22:21,274 --> 00:22:25,176
♪ Somebody bet on the gray! ♪
476
00:22:25,178 --> 00:22:28,479
One more time! [ Laughing ]
477
00:22:28,481 --> 00:22:29,947
Hey, come on, Red.
478
00:22:29,949 --> 00:22:32,049
I'm just trying to have
a good time with you.
479
00:22:32,051 --> 00:22:34,585
Like last time.
480
00:22:34,587 --> 00:22:36,988
You remember that?
481
00:22:36,990 --> 00:22:39,523
When I surprised you
at your hotel room?
482
00:22:39,525 --> 00:22:42,994
♪ ♪
483
00:22:42,996 --> 00:22:45,630
Oh. I mean, I even wanted you
to put up a fight.
484
00:22:45,632 --> 00:22:47,431
I wanted a little bit
of a tussle,
485
00:22:47,433 --> 00:22:52,370
but... [ Sighs ]
you froze.
486
00:22:52,372 --> 00:22:55,506
You choked.
487
00:22:55,508 --> 00:22:58,709
So I choked ya.
488
00:22:58,711 --> 00:23:02,046
What was that like,
489
00:23:02,048 --> 00:23:03,814
burning to death?
490
00:23:03,816 --> 00:23:08,552
♪ ♪
491
00:23:08,554 --> 00:23:10,788
You know, I can't get
that smell out of my nose,
492
00:23:10,790 --> 00:23:12,490
that...
493
00:23:12,492 --> 00:23:15,493
ashy reek of burnt up ginger!
[ Laughs ]
494
00:23:15,495 --> 00:23:18,429
- Shut your mouth!
- Oh!
495
00:23:18,431 --> 00:23:21,265
You want to get inside my head,
twist the knife?
496
00:23:21,267 --> 00:23:23,567
Two can play that game.
497
00:23:23,569 --> 00:23:26,804
Do you know what your grace
is making possible right now?
498
00:23:26,806 --> 00:23:29,640
The heartfelt family reunion
499
00:23:29,642 --> 00:23:33,044
of Sam, Dean, Cass, Mary,
500
00:23:33,046 --> 00:23:37,281
and your very own son Jack.
501
00:23:37,283 --> 00:23:38,716
That's right.
502
00:23:38,718 --> 00:23:41,018
Your wee boy's over there,
503
00:23:41,020 --> 00:23:44,689
and he'll be so glad to see
his three fathers.
504
00:23:44,691 --> 00:23:48,392
Of course, as far as he's
concerned, they are his father.
505
00:23:48,394 --> 00:23:50,628
And you?
506
00:23:50,630 --> 00:23:54,398
You're nothing to him.
Or me.
507
00:23:54,400 --> 00:23:56,567
♪ ♪
508
00:23:56,569 --> 00:23:58,602
Or anyone now.
509
00:23:58,604 --> 00:24:01,372
Nothing.
510
00:24:01,374 --> 00:24:07,178
♪ ♪
511
00:24:07,180 --> 00:24:09,914
[ Gasping loudly ] Aw, Red, you shouldn't
have made me mad.
512
00:24:09,916 --> 00:24:12,383
Step into my office.
513
00:24:12,385 --> 00:24:14,085
[ Choking ]
[ Thud ]
514
00:24:14,087 --> 00:24:16,620
[ Sniffs ] You know...
[ Whoosh ]
515
00:24:16,622 --> 00:24:19,757
you and Gabe, you kicked me
when I was down.
516
00:24:19,759 --> 00:24:22,727
I didn't have any fight.
I didn't have anything to live for.
517
00:24:22,729 --> 00:24:25,863
[ Gasping ]
But you, you,
518
00:24:25,865 --> 00:24:29,400
you gave me something
to fight for again.
519
00:24:29,402 --> 00:24:30,801
My boy.
520
00:24:30,803 --> 00:24:33,971
So for that,
that I'm gonna be quick.
521
00:24:33,973 --> 00:24:35,840
[ Grunts ] Defendatur!
522
00:24:37,243 --> 00:24:38,676
[ Inhales deeply ]
523
00:24:38,678 --> 00:24:40,711
[ Breathing heavily ]
524
00:24:40,713 --> 00:24:44,048
[ High-pitched ringingcontinues ]
525
00:24:46,152 --> 00:24:51,422
♪ ♪
526
00:24:51,424 --> 00:24:53,791
Bollocks.
527
00:24:55,941 --> 00:24:57,374
Fine.
528
00:24:57,376 --> 00:25:00,343
This isn't how you wanted
things to work out,
529
00:25:00,345 --> 00:25:03,747
but yes, Rowena, thanks to you,
530
00:25:03,749 --> 00:25:06,650
Sam and Dean'll be trapped in
some sort of nightmare universe
531
00:25:06,652 --> 00:25:08,852
with the Devil himself.
532
00:25:08,854 --> 00:25:12,489
And you're the only person
who might be able
533
00:25:12,491 --> 00:25:16,793
to devise a way to keep the door
back home open for them.
534
00:25:16,795 --> 00:25:19,529
But... [ Sighs ]
535
00:25:19,531 --> 00:25:21,765
Sorry, boys.
536
00:25:21,767 --> 00:25:26,303
Au revoir, bon voyage,
not my problem.
537
00:25:26,305 --> 00:25:35,145
♪ ♪
538
00:25:35,147 --> 00:25:36,913
Bollocks!
539
00:25:36,915 --> 00:25:42,285
♪ ♪
540
00:25:42,287 --> 00:25:45,756
Bums bollocks.
541
00:25:45,758 --> 00:25:47,390
[ Thunderclap ]
You good?
542
00:25:47,392 --> 00:25:49,159
What do you think?
543
00:25:49,161 --> 00:25:51,495
Second time's a charm,
right?
544
00:25:51,497 --> 00:25:53,163
Sam:
All right, here's the plan.
545
00:25:53,165 --> 00:25:54,998
Stay close, keep walking.
546
00:25:55,000 --> 00:25:57,701
Anything moves, kill it.
547
00:25:57,703 --> 00:26:00,237
Let's do this.
548
00:26:00,239 --> 00:26:02,172
[ Thunder rumbling ]
549
00:26:02,174 --> 00:26:03,640
[ Metal door clanks ]
550
00:26:03,642 --> 00:26:12,516
♪ ♪
551
00:26:12,518 --> 00:26:15,585
[ Metal rattles ]
552
00:26:17,055 --> 00:26:20,023
[ Thunder rumbling ]
553
00:26:20,025 --> 00:26:30,033
♪ ♪
554
00:26:30,035 --> 00:26:39,910
♪ ♪
555
00:26:39,912 --> 00:26:48,151
♪ ♪
556
00:26:48,153 --> 00:26:49,586
[ Thud ]
Floyd: Aah!
557
00:26:49,588 --> 00:26:52,656
[ Screams, pants ]
558
00:26:53,959 --> 00:26:56,927
Sorry.
559
00:26:56,929 --> 00:26:59,596
Tripped.
560
00:26:59,598 --> 00:27:01,031
Ugh!
561
00:27:01,033 --> 00:27:11,041
♪ ♪
562
00:27:11,043 --> 00:27:21,051
♪ ♪
563
00:27:21,053 --> 00:27:31,061
♪ ♪
564
00:27:31,063 --> 00:27:33,296
♪ ♪
565
00:27:33,298 --> 00:27:36,366
[ Low snarling ]
566
00:27:36,368 --> 00:27:43,940
♪ ♪
567
00:27:43,942 --> 00:27:45,642
[ Chewing sounds ]
568
00:27:45,644 --> 00:27:47,143
Sam: Wait, wait, wait.
569
00:27:47,145 --> 00:27:49,613
Here. Let me.
570
00:27:49,615 --> 00:27:52,582
[ Chewing continues ]
571
00:27:52,584 --> 00:27:54,217
♪ ♪
572
00:27:54,219 --> 00:27:56,152
[ Growls, snarls ]
573
00:27:56,154 --> 00:27:58,822
♪ ♪
574
00:27:58,824 --> 00:28:01,825
[ Hisses ]
[ Slices, thud ]
575
00:28:01,827 --> 00:28:11,835
♪ ♪
576
00:28:11,837 --> 00:28:21,845
♪ ♪
577
00:28:21,847 --> 00:28:31,855
♪ ♪
578
00:28:31,857 --> 00:28:35,358
♪ ♪
579
00:28:35,360 --> 00:28:38,862
[ Water dripping in distance ]
580
00:28:43,835 --> 00:28:45,368
[ Screeches ]
[ Screaming ]
581
00:28:45,370 --> 00:28:47,337
Maggie! Maggie!
582
00:28:47,339 --> 00:28:49,306
[ Vampire growling ]
583
00:28:49,308 --> 00:28:50,907
[ Blade clanks ]
[ Grunts ]
584
00:28:50,909 --> 00:28:54,444
[ Maggie panting ]
[ Snarling ]
585
00:28:54,446 --> 00:28:57,614
You all right?
Mm-hmm.
586
00:28:59,217 --> 00:29:00,850
Let's keep moving.
587
00:29:13,031 --> 00:29:15,265
[ Rustling in distance ]
588
00:29:15,267 --> 00:29:18,468
[ Dripping continues ]
589
00:29:23,108 --> 00:29:26,276
[ Wind whistling ]
590
00:29:55,340 --> 00:29:57,907
Hey. We got a blocked passage
over here.
591
00:29:57,909 --> 00:29:59,676
Need to move some rocks.
592
00:30:04,983 --> 00:30:06,783
[ Rustling ]
593
00:30:06,785 --> 00:30:10,186
[ Rocks clinking, thudding ]
594
00:30:13,992 --> 00:30:17,260
[ Rustling ]
595
00:30:17,262 --> 00:30:19,229
Guys?
596
00:30:19,231 --> 00:30:23,967
[ Low growling ]
597
00:30:35,647 --> 00:30:38,314
Sam: Dean?
598
00:30:39,818 --> 00:30:41,084
[ Growls, screeches ]
599
00:30:41,086 --> 00:30:42,852
- Aah! Aah!
- Floyd?
600
00:30:42,854 --> 00:30:44,721
[ Growling ]
601
00:30:44,723 --> 00:30:46,322
Aah! Maggie, help!
602
00:30:46,324 --> 00:30:47,657
Aah!
[ Screeches ]
603
00:30:47,659 --> 00:30:49,759
[ Grunts ]
[ Thud ]
604
00:30:49,761 --> 00:30:51,027
I got it. I got it.
605
00:30:51,029 --> 00:30:52,362
- [ Growling ]
- [ Floyd shouting ]
606
00:30:52,364 --> 00:30:55,765
[ Maggie screaming ]
607
00:30:55,767 --> 00:30:57,567
♪ ♪
608
00:30:57,569 --> 00:30:59,803
[ Grunting ]
609
00:30:59,805 --> 00:31:02,605
[ Continues screaming ]
[ Grunts ]
610
00:31:02,607 --> 00:31:05,475
[ Snarling ]
611
00:31:05,477 --> 00:31:15,218
♪ ♪
612
00:31:15,220 --> 00:31:16,820
Oh!
613
00:31:16,822 --> 00:31:18,588
[ Snarling ]
614
00:31:18,590 --> 00:31:20,390
[ Groans ]
Sammy!
615
00:31:20,392 --> 00:31:22,559
[ Snarls ]
Dean!
616
00:31:22,561 --> 00:31:24,260
[ Grunts ] Sam!
617
00:31:24,262 --> 00:31:26,362
[ Gasps, groans ]
[ Growls ]
618
00:31:26,364 --> 00:31:28,832
[ Gasping ] Dean.
619
00:31:28,834 --> 00:31:38,374
♪ ♪
620
00:31:38,376 --> 00:31:40,043
Castiel: Sam!
621
00:31:40,045 --> 00:31:42,312
[ Grunting ]
622
00:31:42,314 --> 00:31:44,314
[ Slices ]
[ Growls ]
623
00:31:44,316 --> 00:31:45,982
Aah!
624
00:31:45,984 --> 00:31:47,650
[ Gunshot ]
625
00:31:47,652 --> 00:31:49,686
[ Thud ]
Castiel: Sam!
626
00:31:49,688 --> 00:31:51,354
Sammy!
627
00:31:51,356 --> 00:31:54,324
[ Growling in distance ]
628
00:31:54,326 --> 00:31:59,162
♪ ♪
629
00:31:59,164 --> 00:32:00,763
Dean. Dean.
What?
630
00:32:00,765 --> 00:32:02,332
He's gone.
631
00:32:02,334 --> 00:32:04,467
No!
632
00:32:04,469 --> 00:32:06,336
Dean!
[ Shouts ]
633
00:32:06,338 --> 00:32:09,606
We don't have time.
634
00:32:09,608 --> 00:32:11,508
[ Breathes shakily ]
635
00:32:11,510 --> 00:32:15,478
♪ ♪
636
00:32:15,480 --> 00:32:18,915
Dean, we can't save him.
637
00:32:18,917 --> 00:32:28,358
♪ ♪
638
00:32:33,694 --> 00:32:35,394
Aah! [ Groans ]
639
00:32:37,465 --> 00:32:39,031
[ Grunts ] Dean!
640
00:32:42,470 --> 00:32:44,003
Dean?
641
00:32:44,005 --> 00:32:45,838
Um, about your friend,
642
00:32:45,840 --> 00:32:47,606
I'm so s--
643
00:32:47,608 --> 00:32:57,483
♪ ♪
644
00:32:57,485 --> 00:33:00,453
[ Metal squeaking ]
645
00:33:00,455 --> 00:33:03,823
♪ ♪
646
00:33:21,742 --> 00:33:28,848
♪ ♪
647
00:33:28,850 --> 00:33:30,570
Maggie: We must be
getting close to Dayton.
648
00:33:30,571 --> 00:33:34,987
[ Castiel grunts ]
On the outskirts at least. [ Groans ]
649
00:33:34,989 --> 00:33:36,255
I-I-I can't.
650
00:33:36,257 --> 00:33:39,492
This...this warding is
too strong.
651
00:33:39,494 --> 00:33:41,327
[ Grunts ]
652
00:33:41,329 --> 00:33:43,596
♪ ♪
653
00:33:43,598 --> 00:33:46,632
[ Thunder rumbling ]
654
00:33:46,634 --> 00:33:56,642
♪ ♪
655
00:33:56,644 --> 00:34:06,118
♪ ♪
656
00:34:06,120 --> 00:34:08,521
[ Grunts, exhales deeply ]
657
00:34:09,891 --> 00:34:11,323
[ Gun cocks ]
658
00:34:11,325 --> 00:34:12,858
Whoa.
[ Cocks gun ]
659
00:34:12,860 --> 00:34:15,094
Whoa, whoa, whoa. We're --
we're not here to fight.
660
00:34:15,096 --> 00:34:16,395
[ Gun cocks ]
661
00:34:16,397 --> 00:34:18,397
We're just looking for...
662
00:34:21,102 --> 00:34:22,701
Mary.
663
00:34:24,205 --> 00:34:25,704
Castiel.
664
00:34:25,706 --> 00:34:35,281
♪ ♪
665
00:34:35,283 --> 00:34:37,716
How did you even find us?
[ Gasps ]
666
00:34:37,718 --> 00:34:47,726
♪ ♪
667
00:34:47,728 --> 00:34:54,300
♪ ♪
668
00:34:54,302 --> 00:34:57,102
Dean...
669
00:34:57,104 --> 00:34:58,537
where's Sam?
670
00:34:58,539 --> 00:35:08,547
♪ ♪
671
00:35:08,549 --> 00:35:14,286
♪ ♪
672
00:35:14,288 --> 00:35:18,791
[ Metal continues squeaking ]
673
00:35:18,793 --> 00:35:20,793
[ Gasps, grunts ]
674
00:35:20,795 --> 00:35:25,598
[ Gasping ]
675
00:35:25,600 --> 00:35:29,802
[ Breathing heavily ]
676
00:35:37,011 --> 00:35:38,777
[ Grunts ]
677
00:35:38,779 --> 00:35:40,946
[ Groans ]
678
00:35:40,948 --> 00:35:44,984
[ Breathing heavily ]
679
00:35:44,986 --> 00:35:47,086
Boo!
[ Gasps ]
680
00:35:47,088 --> 00:35:49,788
[ Laughs ] Hey, Sammy.
681
00:35:49,790 --> 00:35:51,590
No.
682
00:35:51,592 --> 00:35:53,559
Yeah. [ Sighs ]
683
00:35:53,561 --> 00:35:56,362
I mean, you could do
the whole pinch yourself,
684
00:35:56,364 --> 00:35:57,730
rub your eyes thing,
685
00:35:57,732 --> 00:35:59,365
or you could put on
your big boy pants
686
00:35:59,367 --> 00:36:01,634
and just, you know,
687
00:36:01,636 --> 00:36:03,035
cut right
to the realization
688
00:36:03,037 --> 00:36:06,338
that yep, it's me.
689
00:36:06,340 --> 00:36:07,840
Y-you -- you...
690
00:36:07,842 --> 00:36:09,475
♪ ♪
691
00:36:09,477 --> 00:36:12,144
You brought me back.
I did.
692
00:36:13,281 --> 00:36:15,080
You're welcome.
693
00:36:15,082 --> 00:36:16,815
Why?
694
00:36:16,817 --> 00:36:19,151
Oh, well,
I'm getting to that.
695
00:36:19,153 --> 00:36:20,819
[ Gasps ] The rift.
696
00:36:20,821 --> 00:36:22,955
The rift. Rowena.
697
00:36:22,957 --> 00:36:24,256
Oh, she's okay.
698
00:36:24,258 --> 00:36:25,991
I mean,
I-I was gonna kill her,
699
00:36:25,993 --> 00:36:29,328
but she blasted me here before
I had a chance to, so...
700
00:36:29,330 --> 00:36:31,030
It's great, self-defense.
701
00:36:31,032 --> 00:36:33,732
But, uh, I was
coming here anyway.
702
00:36:33,734 --> 00:36:35,301
But we drained you.
703
00:36:35,303 --> 00:36:37,269
So how did I have the juice
to pull off
704
00:36:37,271 --> 00:36:39,238
my little Lazarus trick?
705
00:36:39,240 --> 00:36:40,606
Uh, that's a long story,
706
00:36:40,608 --> 00:36:43,609
but I was basically
tracking you here,
707
00:36:43,611 --> 00:36:46,578
and then I came across
a handful of Michael's angels
708
00:36:46,580 --> 00:36:50,149
and I...
709
00:36:50,151 --> 00:36:53,319
ate 'em.
710
00:36:53,321 --> 00:36:57,122
I guess it's not really
a long story, is it?
711
00:36:57,124 --> 00:36:59,491
What do you want?
What do I want?
712
00:36:59,493 --> 00:37:00,859
I want what everyone wants.
713
00:37:00,861 --> 00:37:03,228
I want a personal apology
from Pop.
714
00:37:03,230 --> 00:37:07,366
I want rerun-free, year-round
episodes of “Drag Race”.
715
00:37:07,368 --> 00:37:09,635
Yeah, got it. Okay, right.
716
00:37:09,637 --> 00:37:12,504
We're done here.
717
00:37:12,506 --> 00:37:14,039
Are you going?
718
00:37:14,041 --> 00:37:16,442
Here.
719
00:37:16,444 --> 00:37:18,977
It's dark out there.
720
00:37:18,979 --> 00:37:20,612
[ Button clicks ]
721
00:37:23,551 --> 00:37:26,652
[ Growling ]
722
00:37:26,654 --> 00:37:29,021
Yeah, they're sorta...
sorta all over there,
723
00:37:29,023 --> 00:37:31,824
and I'm holding them back.
724
00:37:31,826 --> 00:37:33,625
They're just waiting for
a little snap of the fingers,
725
00:37:33,627 --> 00:37:37,629
but I didn't want 'em flooding
in here and eatin' ya again,
726
00:37:37,631 --> 00:37:39,631
not until after
we finished our convo.
727
00:37:39,633 --> 00:37:42,234
[ Growling continues ]
728
00:37:42,236 --> 00:37:44,603
What do you want?!
729
00:37:44,605 --> 00:37:48,073
♪ ♪
730
00:37:48,075 --> 00:37:51,076
I want
what you already have --
731
00:37:51,078 --> 00:37:54,113
a relationship with my son.
732
00:37:55,783 --> 00:37:57,116
[ Exhales sharply ]
733
00:37:57,118 --> 00:37:59,017
Okay, there was a time
that I would,
734
00:37:59,019 --> 00:38:02,788
you know,
just grab him, but...
735
00:38:02,790 --> 00:38:04,256
I've grown.
736
00:38:04,258 --> 00:38:05,624
Yeah, sure you have.
737
00:38:05,626 --> 00:38:08,460
I have, Samuel.
738
00:38:08,462 --> 00:38:11,063
I want my son,
739
00:38:11,065 --> 00:38:13,399
and you're gonna help me.
740
00:38:13,401 --> 00:38:15,267
How?
741
00:38:15,269 --> 00:38:17,636
Well, I don't feel like
he'll give me a chance
742
00:38:17,638 --> 00:38:19,505
unless I come bearing gifts.
743
00:38:20,908 --> 00:38:23,409
Yep. Boop!
744
00:38:23,411 --> 00:38:25,878
That's you.
745
00:38:25,880 --> 00:38:27,713
Look, Sammy,
I'm -- I'm not asking you
746
00:38:27,715 --> 00:38:30,549
to -- to like it
or to like me.
747
00:38:30,551 --> 00:38:33,519
All I'm asking is that
you acknowledge the truth,
748
00:38:33,521 --> 00:38:35,754
that I was the one who
brought you back to life,
749
00:38:35,756 --> 00:38:38,424
that I was the one who lifted
you from the darkness
750
00:38:38,426 --> 00:38:40,359
and into the light.
751
00:38:40,361 --> 00:38:42,628
Okay?
752
00:38:42,630 --> 00:38:44,263
♪ ♪
753
00:38:44,265 --> 00:38:46,799
Apocalypse World,
Michael's armies --
754
00:38:46,801 --> 00:38:48,400
you really think
you and your family
755
00:38:48,402 --> 00:38:51,403
can handle that stuff alone?
756
00:38:51,405 --> 00:38:53,505
You need me.
757
00:38:53,507 --> 00:38:55,040
♪ ♪
758
00:38:55,042 --> 00:38:57,009
And what if I say no?
759
00:38:58,579 --> 00:39:00,712
[ Clears throat ] All right,
let me just make this
760
00:39:00,714 --> 00:39:02,181
really,
really, really easy --
761
00:39:02,183 --> 00:39:04,383
easy enough for even you
to understand, Sammy.
762
00:39:04,385 --> 00:39:07,286
I'm gettin' to Jack
one way or the other.
763
00:39:07,288 --> 00:39:10,489
The only question is,
you coming with?
764
00:39:10,491 --> 00:39:11,890
Or that?
765
00:39:11,892 --> 00:39:15,260
[ Growling continues ]
766
00:39:15,262 --> 00:39:17,663
♪ ♪
767
00:39:17,665 --> 00:39:19,331
Your move, champ.
768
00:39:19,333 --> 00:39:23,869
♪ ♪
769
00:39:25,705 --> 00:39:28,673
[ Indistinct conversations ]
770
00:39:28,675 --> 00:39:38,683
♪ ♪
771
00:39:38,685 --> 00:39:48,693
♪ ♪
772
00:39:48,695 --> 00:39:58,703
♪ ♪
773
00:39:58,705 --> 00:40:05,810
♪ ♪
774
00:40:05,812 --> 00:40:07,612
No, he can't be dead.
775
00:40:07,614 --> 00:40:09,046
He can't be dead.
776
00:40:09,048 --> 00:40:11,983
Jack, I --
Couldn't you bring him back?
777
00:40:11,985 --> 00:40:14,252
[ Stammers ]
Why didn't you bring him back?
778
00:40:14,254 --> 00:40:16,053
I'm not strong enough.
779
00:40:16,055 --> 00:40:18,022
Jack...
780
00:40:18,024 --> 00:40:20,691
If we could've, we would've.
781
00:40:20,693 --> 00:40:23,127
I'm so sorry.
782
00:40:23,129 --> 00:40:25,029
♪ ♪
783
00:40:25,031 --> 00:40:26,564
We have to go back,
784
00:40:26,566 --> 00:40:29,000
get his body.
785
00:40:29,002 --> 00:40:31,402
♪ ♪
786
00:40:31,404 --> 00:40:33,871
[ Bell dinging ]
787
00:40:33,873 --> 00:40:43,881
♪ ♪
788
00:40:43,883 --> 00:40:53,891
♪ ♪
789
00:40:53,893 --> 00:40:55,693
Sam.
790
00:40:55,695 --> 00:41:05,703
♪ ♪
791
00:41:05,705 --> 00:41:08,239
♪ ♪
792
00:41:08,241 --> 00:41:12,577
[ Sinister music playing ]
793
00:41:12,579 --> 00:41:22,620
♪ ♪
794
00:41:22,622 --> 00:41:24,255
Hello, son.
795
00:41:24,257 --> 00:41:30,394
♪ ♪
796
00:41:30,396 --> 00:41:33,247
♪ ♪
797
00:41:33,248 --> 00:41:40,148
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
797
00:41:41,305 --> 00:41:47,623
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
52766
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.