Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:30,650 --> 00:02:33,277
What is the meaning of this check?
Do you want me to cheat?
2
00:02:33,403 --> 00:02:35,404
No. I’m just the middleman.
3
00:02:35,530 --> 00:02:37,714
Are you playing a joke on me,
or trying to cause trouble?
4
00:02:37,740 --> 00:02:41,285
Do you think you can
replace me if I fail?
5
00:02:41,870 --> 00:02:43,620
Look at this!
6
00:02:43,746 --> 00:02:46,707
I’m the only Golden Leg!
7
00:02:46,833 --> 00:02:49,501
- Make sure you remember that.
- It's not that.
8
00:02:49,627 --> 00:02:53,005
I just want a kickback.
Please don't tell anybody.
9
00:02:53,131 --> 00:02:55,299
You're trash!
10
00:02:55,425 --> 00:02:57,759
I’m sorry. Catch you later.
11
00:03:21,367 --> 00:03:24,578
Golden Leg! Golden Leg!
12
00:04:31,571 --> 00:04:35,232
You've been number one ever since
Fung got his golden leg broken.
13
00:04:35,358 --> 00:04:38,235
First as a player, then as a coach.
14
00:04:38,561 --> 00:04:40,195
I’m better than Fung ever was.
15
00:04:40,221 --> 00:04:42,973
Team Evil has won the Supercup
the last five years.
16
00:04:43,099 --> 00:04:45,475
- What's your secret?
- Secret?
17
00:04:45,602 --> 00:04:47,311
They just have the best coach.
18
00:04:47,437 --> 00:04:49,371
So you're confident that
your team will win again?
19
00:04:49,397 --> 00:04:52,065
Are you new?
Don't ask stupid questions.
20
00:04:54,068 --> 00:04:58,447
Good morning.
21
00:05:00,783 --> 00:05:02,242
Golden Leg.
22
00:05:03,077 --> 00:05:05,537
Hung! Good morning.
23
00:05:07,373 --> 00:05:11,001
Hung, your shoe's dirty.
Let me clean it for you.
24
00:05:11,127 --> 00:05:13,295
It's okay. I’ll do it.
25
00:05:20,595 --> 00:05:22,721
Hung, I’ll get the car.
26
00:05:22,847 --> 00:05:25,807
Hung, you said if I worked hard
I could coach my own team.
27
00:05:25,934 --> 00:05:27,351
I’m ready!
28
00:05:27,477 --> 00:05:30,812
I think I can train a team
to be as good as Team Evil.
29
00:05:31,856 --> 00:05:34,691
Do you really think
I’d let you coach?
30
00:05:34,817 --> 00:05:36,235
But you said-
31
00:05:36,361 --> 00:05:37,986
Get real.
32
00:05:38,112 --> 00:05:40,364
You're a joke.
33
00:05:40,490 --> 00:05:43,116
Take a look at yourself.
34
00:05:44,244 --> 00:05:46,620
This tattoo is all that's left
of your fame.
35
00:05:47,205 --> 00:05:48,330
Hung...
36
00:05:48,456 --> 00:05:51,475
I’ve served you for 20 years.
How can you say that?
37
00:05:51,501 --> 00:05:54,878
Let's be honest.
Things have changed.
38
00:05:55,004 --> 00:06:00,008
You used to be a great player,
but now you're nothing.
39
00:06:00,134 --> 00:06:01,760
I’ve had enough.
40
00:06:01,886 --> 00:06:03,929
I’ve kept you around for 20 years...
41
00:06:04,055 --> 00:06:06,598
but it's time for you
to take care of yourself.
42
00:06:06,724 --> 00:06:08,308
Hung!
43
00:06:08,434 --> 00:06:10,310
You've got a lot of nerve.
44
00:06:10,436 --> 00:06:12,896
If you hadn't tricked me with
a bad check 20 years ago...
45
00:06:13,022 --> 00:06:15,065
you'd be working for me right now.
46
00:06:15,191 --> 00:06:17,276
It was your idea to throw the game.
47
00:06:17,402 --> 00:06:18,944
Are you throwing a tantrum?
48
00:06:19,070 --> 00:06:21,530
Say it a bit louder.
Did you guys hear that?
49
00:06:21,656 --> 00:06:24,658
Make sure the reporters can hear it.
50
00:06:25,994 --> 00:06:29,246
Say what you want.
Take a look at yourself.
51
00:06:29,372 --> 00:06:32,416
Do you think anyone would believe
a crippled has-been like you?
52
00:06:32,542 --> 00:06:34,459
- You-
- Don't be angry.
53
00:06:34,585 --> 00:06:37,379
If you want to blame anyone,
blame yourself.
54
00:06:37,505 --> 00:06:39,464
Blame your own greediness.
55
00:06:39,590 --> 00:06:41,258
Get lost.
56
00:06:43,928 --> 00:06:46,179
One more thing...
57
00:06:46,306 --> 00:06:49,474
I hired that mob to break your leg.
58
00:07:23,217 --> 00:07:24,551
Yuppies.
59
00:07:39,317 --> 00:07:41,651
They're not very skilled
at playing soccer.
60
00:07:56,542 --> 00:07:57,793
What was that?
61
00:08:01,297 --> 00:08:03,173
I said...
62
00:08:03,499 --> 00:08:05,500
they're not very skilled
at playing soccer.
63
00:08:08,888 --> 00:08:11,390
You think you can do better?
64
00:08:11,516 --> 00:08:15,644
There must be a fusion
of mind and foot.
65
00:08:17,438 --> 00:08:19,940
What kind of fusion?
66
00:08:34,831 --> 00:08:42,337
My late idol, Master Bruce Lee
invented the ultimate kick.
67
00:08:42,463 --> 00:08:46,383
If you want to learn about it,
I’ll give you kung fu lessons.
68
00:08:46,509 --> 00:08:50,804
Kung fu lessons?
You look like a janitor.
69
00:08:52,265 --> 00:08:54,391
My job as janitor is only temporary.
70
00:08:54,517 --> 00:08:57,018
I’m a postgraduate student.
71
00:08:57,245 --> 00:08:59,120
Postgraduate student?
72
00:08:59,147 --> 00:09:04,818
I’m trying to develop an effective
method of promoting Shaolin kung fu.
73
00:09:04,944 --> 00:09:06,945
Here's my card.
74
00:09:08,865 --> 00:09:13,285
Authentic Shaolin school.
Mighty Steel Leg.
75
00:09:13,711 --> 00:09:15,628
Look! I know what I’m talking about.
76
00:09:17,298 --> 00:09:22,102
I don't need kung fu.
I’m more of an intellectual.
77
00:09:22,128 --> 00:09:23,712
It doesn't matter.
78
00:09:26,674 --> 00:09:28,592
Look at this woman.
79
00:09:30,953 --> 00:09:34,522
Yeah, she's sexy. So what?
80
00:09:34,548 --> 00:09:35,574
No.
81
00:09:35,600 --> 00:09:37,392
Watch this!
82
00:09:50,656 --> 00:09:56,703
If she knew Shaolin kung fu,
she wouldn't have fallen. Get me?
83
00:10:04,587 --> 00:10:07,088
Shaolin kung fu can
work for everyone!
84
00:10:08,508 --> 00:10:10,800
Excuse me!
Do you want to learn kung fu?
85
00:10:10,927 --> 00:10:12,761
Are you crazy?
86
00:10:14,514 --> 00:10:16,973
Look over there.
87
00:10:17,099 --> 00:10:21,102
If she had studied Shaolin lron Hand,
parking would be much easier.
88
00:10:25,733 --> 00:10:28,401
Kung fu is wonderful.
89
00:10:29,195 --> 00:10:32,405
- Excuse me, do you want to learn-
- Here. Get lost.
90
00:10:33,866 --> 00:10:35,992
Hey, you should share that with me.
91
00:10:36,118 --> 00:10:39,454
Let's not fight. See that guy?
92
00:10:39,580 --> 00:10:43,250
What are you doing?
You're way too slow.
93
00:10:43,376 --> 00:10:44,876
That's it! You're fired!
94
00:10:45,002 --> 00:10:47,003
- I’m sorry.
- Get lost!
95
00:10:47,329 --> 00:10:51,392
If he knew Shaolin Flying Sword,
he'd still have a job!
96
00:10:53,761 --> 00:10:57,013
You think Shaolin
is the answer to everything.
97
00:10:57,139 --> 00:10:59,975
There is nothing more powerful.
All kung fu derives from it.
98
00:11:21,038 --> 00:11:23,331
People have the wrong
idea about kung fu.
99
00:11:23,457 --> 00:11:26,126
It isn't really about fighting.
100
00:11:26,252 --> 00:11:30,088
Kung fu is a complete way of life.
101
00:11:30,214 --> 00:11:33,967
I’m looking for a good way
to show people...
102
00:11:34,093 --> 00:11:38,263
how it can make their lives better.
103
00:11:38,389 --> 00:11:41,057
- Enough already!
- But-
104
00:11:41,183 --> 00:11:45,478
I have important things to do.
I’ve heard enough.
105
00:11:45,605 --> 00:11:49,274
Please seize this opportunity!
Cripples can still learn kung fu.
106
00:11:49,400 --> 00:11:51,526
Who are you calling a cripple!
107
00:11:52,862 --> 00:11:54,738
This leg has kicked
hundreds of goals.
108
00:11:55,064 --> 00:11:55,922
I’m sorry!
109
00:11:55,948 --> 00:11:57,907
Do you know who
you're talking to?
110
00:11:58,034 --> 00:11:59,993
I’m the famous Golden Leg.
111
00:12:00,119 --> 00:12:01,578
You're...
112
00:12:02,747 --> 00:12:04,372
just a bum!
113
00:12:15,718 --> 00:12:19,971
- You think I’m impressed?
- Get these cans out of here.
114
00:12:20,097 --> 00:12:22,223
- Okay.
- Right away.
115
00:12:22,892 --> 00:12:24,893
Cheap trick.
116
00:12:55,299 --> 00:12:57,300
Get lost.
117
00:13:20,449 --> 00:13:22,659
Excuse me!
Can you help me move this?
118
00:13:22,785 --> 00:13:24,119
No problem!
119
00:13:30,501 --> 00:13:32,293
Your leg's amazing!
120
00:13:36,507 --> 00:13:37,924
Twenty cents!
121
00:13:38,050 --> 00:13:40,844
Only twenty cents?
How about an advance?
122
00:13:40,970 --> 00:13:43,138
No way! Get lost.
123
00:13:43,973 --> 00:13:46,182
SWEET BUNS
124
00:15:08,015 --> 00:15:10,850
Mui, ten steamed buns please!
125
00:15:43,634 --> 00:15:48,888
Using Tai Chi kung fu to make
steamed buns is a brilliant idea
126
00:15:49,014 --> 00:15:54,352
They look so sweet and tasty
127
00:15:54,478 --> 00:15:57,939
Your mastery is astonishing
128
00:15:58,065 --> 00:16:02,861
It shows in your every movement
129
00:16:05,364 --> 00:16:08,032
What are you doing?
130
00:16:08,158 --> 00:16:13,746
Singing is the best way for me
to express my greatest esteem.
131
00:16:14,999 --> 00:16:17,458
Wow, what a beauty!
132
00:16:19,545 --> 00:16:22,255
I’m not beautiful.
Don't laugh at me!
133
00:16:22,381 --> 00:16:24,716
I bet the steamed buns are wonderful.
134
00:16:29,346 --> 00:16:30,722
Delicious!
135
00:16:30,848 --> 00:16:33,641
Was that Shifting Bodies
and Transposing Shadows?
136
00:16:34,067 --> 00:16:37,662
No, it's Shove A Thousand Cattle
with Four Tails.
137
00:16:38,088 --> 00:16:39,480
Right!
138
00:16:39,607 --> 00:16:42,775
That's why the buns
are so tender, yet firm.
139
00:16:43,569 --> 00:16:46,654
Sixty cents each.
Two for a dollar.
140
00:16:48,407 --> 00:16:50,116
That much?
141
00:16:50,242 --> 00:16:52,577
They're worth every penny.
142
00:16:52,703 --> 00:16:54,913
This is all I have.
143
00:16:55,039 --> 00:16:57,415
- Can I pay tomorrow?
- No!
144
00:16:57,741 --> 00:17:01,144
Spoken with the grace and economy
of a true kung fu master.
145
00:17:01,170 --> 00:17:02,754
I’m a Shaolin master too.
146
00:17:03,280 --> 00:17:05,348
- Can I pay tomorrow?
- No!
147
00:17:05,374 --> 00:17:06,624
Okay!
148
00:17:10,587 --> 00:17:12,421
Here are some fine sneakers.
149
00:17:12,548 --> 00:17:16,008
I’ll give them to you,
if you let me have one more bun.
150
00:17:16,135 --> 00:17:18,136
- I’ll call the cops.
- Fine.
151
00:17:19,221 --> 00:17:21,139
Come on, give me a break.
152
00:17:21,265 --> 00:17:23,891
You're so beautiful.
153
00:17:25,227 --> 00:17:27,186
Shut up!
154
00:17:27,312 --> 00:17:29,397
Please stop singing.
155
00:17:29,523 --> 00:17:31,440
Just pay and get out of here.
156
00:17:31,567 --> 00:17:33,651
If you want to sing,
do it on the mountain.
157
00:17:33,777 --> 00:17:35,778
Only crazy people sing here.
158
00:17:36,905 --> 00:17:38,906
I disagree with the young lady.
159
00:17:40,159 --> 00:17:44,662
Just because you sing out loud here
doesn't make you a lunatic.
160
00:17:44,788 --> 00:17:47,373
My name is Dynamite.
161
00:17:47,499 --> 00:17:51,878
My dream is to become a
great composer one day.
162
00:17:52,446 --> 00:17:58,117
This gentleman's song
is very creative and sincere.
163
00:17:58,343 --> 00:18:00,803
- Thank you!
- You're welcome!
164
00:18:00,929 --> 00:18:04,223
I also love to sing.
165
00:18:05,601 --> 00:18:08,519
When I’m inspired
I feel so passionate...
166
00:18:08,645 --> 00:18:10,646
I could explode.
167
00:18:27,414 --> 00:18:31,417
My dream is to become
a great choreographer.
168
00:18:53,273 --> 00:18:54,440
Let's go!
169
00:19:31,353 --> 00:19:33,062
Have you lost your mind?
170
00:19:34,856 --> 00:19:39,110
Stand straight! Put your hands down!
Get to work!
171
00:19:39,236 --> 00:19:40,569
Lunatics!
172
00:19:41,530 --> 00:19:43,531
What's going on here?
173
00:19:45,867 --> 00:19:51,956
I never should have gone for a facial
and left the place in your hands!
174
00:19:52,749 --> 00:19:54,041
What do you want?
175
00:19:54,167 --> 00:19:56,544
Relax. We were just having fun.
176
00:19:57,212 --> 00:19:59,213
I’m here for the buns.
177
00:20:02,092 --> 00:20:03,718
What about my buns?
178
00:20:03,844 --> 00:20:07,221
Okay! Okay! Just a minute!
Did that bum pay?
179
00:20:11,268 --> 00:20:12,601
He did.
180
00:20:13,729 --> 00:20:16,397
These are disgusting.
Get rid of them!
181
00:20:28,952 --> 00:20:30,219
First Brother!
182
00:20:36,244 --> 00:20:38,244
First Brother!
183
00:20:40,088 --> 00:20:44,175
Okay, okay. Keep working!
Clean everything!
184
00:20:46,678 --> 00:20:48,888
Are you sick, First Brother?
185
00:20:49,014 --> 00:20:52,808
I’ve got a bit of a hangover.
What do you want?
186
00:20:52,934 --> 00:20:56,645
- I’ve had a revelation.
- A revelation?
187
00:20:56,772 --> 00:21:02,443
How to promote kung fu
in a brand new way.
188
00:21:02,569 --> 00:21:03,569
Not again.
189
00:21:05,238 --> 00:21:07,114
Singing!
190
00:21:08,450 --> 00:21:11,452
You know we're great singers.
You can't deny it.
191
00:21:11,578 --> 00:21:16,457
- Leave me alone.
- We owe it to our teacher.
192
00:21:16,583 --> 00:21:17,375
He's dead.
193
00:21:17,501 --> 00:21:19,502
- It's worth a try.
- Forget it.
194
00:21:20,504 --> 00:21:22,254
I told you to be down-to-earth.
195
00:21:22,781 --> 00:21:25,174
There's an opening here.
You can clean toilets.
196
00:21:25,300 --> 00:21:27,218
Don't waste your life
chasing dreams.
197
00:21:27,344 --> 00:21:30,471
Without dreams,
we're no different than anchovies.
198
00:21:30,597 --> 00:21:33,599
You are an anchovy,
you shoeless small fry.
199
00:21:33,725 --> 00:21:36,727
- Why chase your dream?
- Why not.
200
00:21:36,853 --> 00:21:39,855
The fire in my heart can't
be easily extinguished.
201
00:21:40,982 --> 00:21:42,900
Why not? Just blow it out.
202
00:21:43,026 --> 00:21:46,028
- But I can light it up again.
- Enough already!
203
00:21:46,154 --> 00:21:48,364
We both have our own lives.
204
00:21:48,490 --> 00:21:52,118
Please don't bother me.
I have to work to support my family.
205
00:21:53,537 --> 00:21:57,748
You're just going to forget about
your Iron Head after all that work?
206
00:21:57,874 --> 00:21:59,458
Never!
207
00:22:00,335 --> 00:22:05,131
I still practice my Iron
Head every single day!
208
00:22:05,257 --> 00:22:06,590
Fei!
209
00:22:06,716 --> 00:22:08,008
Boss.
210
00:22:08,135 --> 00:22:13,055
You idiot! You forgot to
book a band for tonight.
211
00:22:13,181 --> 00:22:16,600
- Don't worry, I have an idea.
- Tell me.
212
00:22:16,726 --> 00:22:20,062
Let's combine Shaolin kung fu
with singing and dancing.
213
00:22:20,188 --> 00:22:22,648
- What kind of Shaolin kung fu?
- Observe.
214
00:22:25,652 --> 00:22:28,571
ls he good enough
to perform on stage?
215
00:22:28,697 --> 00:22:31,782
- He's good enough.
- How about you?
216
00:22:31,908 --> 00:22:33,009
Me?
217
00:22:34,077 --> 00:22:35,911
Shit.
218
00:22:36,037 --> 00:22:37,913
How about your lron Head?
219
00:22:38,915 --> 00:22:41,750
If you don't perform well,
I’ll kill you tomorrow.
220
00:22:41,877 --> 00:22:44,670
- Sure.
- First Big Brother, thank you.
221
00:22:57,267 --> 00:23:01,645
- Shaolin kung fu is great
- Really great
222
00:23:01,771 --> 00:23:06,233
- Shaolin kung fu is wonderful
- Wonderful
223
00:23:06,359 --> 00:23:10,613
- I'm Iron Head
- Iron Head
224
00:23:10,739 --> 00:23:15,534
- He's Mighty Steel Leg
- Mighty Steel Leg
225
00:23:20,248 --> 00:23:21,624
Be serious!
226
00:23:22,050 --> 00:23:26,146
- Shaolin kung fu is great
- Really great
227
00:23:31,771 --> 00:23:35,771
- Shaolin kung fu is great
- Really great
228
00:23:35,972 --> 00:23:40,518
- Shaolin kung fu is wonderful
- Wonderful
229
00:23:40,644 --> 00:23:44,480
- I'm Mighty Steel Leg
- Mighty Steel Leg
230
00:23:44,606 --> 00:23:47,024
He's Iron Head
231
00:23:50,487 --> 00:23:51,946
I’m choking.
232
00:24:24,729 --> 00:24:27,147
It sounds like you're
strangling a cat.
233
00:24:27,274 --> 00:24:28,649
This song sucks.
234
00:24:28,775 --> 00:24:30,317
You sounded like a dying animal.
235
00:24:30,443 --> 00:24:31,986
Who wrote that garbage?
236
00:24:32,112 --> 00:24:34,113
- Yeah, who?
- Who?
237
00:24:38,076 --> 00:24:43,414
Creative work is highly subjective,
so I’ll accept your criticism.
238
00:24:43,540 --> 00:24:46,125
But it's only the
beginning of the show.
239
00:24:46,251 --> 00:24:49,878
Wait until we show you why we're called
Mighty Steel Leg and Iron Head.
240
00:24:50,005 --> 00:24:50,796
Iron Head?
241
00:24:50,922 --> 00:24:53,048
I told you the lyrics
were too intellectual.
242
00:24:53,174 --> 00:24:56,635
- I’m not lron Head. He's-
- lron Head?
243
00:24:58,388 --> 00:25:01,849
- Mighty Steel Leg!
- He's Mighty Steel Leg!
244
00:25:01,975 --> 00:25:03,809
That's your Mighty Steel Leg?
245
00:25:05,020 --> 00:25:07,313
- I’ll kill you.
- Mighty Steel Leg.
246
00:25:08,815 --> 00:25:10,816
I’m the real Mighty Steel Leg.
247
00:25:11,484 --> 00:25:14,236
- lron Head.
- Don't you understand?
248
00:25:14,362 --> 00:25:16,155
- He's the real-
- lron Head.
249
00:25:16,281 --> 00:25:17,823
You're so stubborn.
250
00:25:19,534 --> 00:25:21,702
Do you want to fight
with a customer?
251
00:25:24,372 --> 00:25:28,500
Thank you so much.
Happy hour went by fast.
252
00:25:28,627 --> 00:25:31,337
It's time for us to say
good night right now.
253
00:25:31,463 --> 00:25:34,256
Let's listen to some music.
254
00:25:34,382 --> 00:25:36,634
You crazy guy.
255
00:25:39,512 --> 00:25:43,515
- Let's see how much you can take.
- Thank you.
256
00:26:44,411 --> 00:26:45,953
You're a bum.
257
00:27:49,851 --> 00:27:51,518
Come on. Nothing to see.
258
00:27:53,396 --> 00:27:56,190
You want some more?
Sure you want to fight us all?
259
00:27:58,693 --> 00:28:01,570
I promised my master
I’d never fight.
260
00:28:02,238 --> 00:28:04,865
I told you he'd wimp out!
261
00:28:05,491 --> 00:28:07,593
But I expect an apology!
262
00:28:08,369 --> 00:28:11,497
An apology?
You should apologize to us!
263
00:28:30,183 --> 00:28:33,268
You said you wouldn't
use kung fu to fight.
264
00:28:43,279 --> 00:28:46,114
I’m not here to fight.
I’m here to play soccer.
265
00:28:53,665 --> 00:28:55,707
So much for your kung fu-
266
00:29:00,755 --> 00:29:03,715
Don't be such a baby. What?
267
00:29:39,961 --> 00:29:41,837
I give up. I apologize!
268
00:29:59,263 --> 00:30:01,348
Do you have any change?
269
00:30:02,275 --> 00:30:03,609
Yes.
270
00:30:06,487 --> 00:30:07,821
Thirty cents.
271
00:30:08,489 --> 00:30:10,657
- Are you stealing my money?
- Yes.
272
00:30:10,783 --> 00:30:12,951
- Was that Praying Mantis Style?
- Yes.
273
00:30:13,077 --> 00:30:15,287
You should learn Shaolin instead.
274
00:30:43,858 --> 00:30:47,778
Can I see your leg?
275
00:30:47,904 --> 00:30:51,281
I don't care.
Do what you want.
276
00:31:02,293 --> 00:31:04,795
It's the real deal.
277
00:31:11,386 --> 00:31:14,054
It looks like an ordinary leg.
278
00:31:14,764 --> 00:31:17,349
It's Shaolin Mighty Steel Leg.
It's patented.
279
00:31:19,894 --> 00:31:22,062
You could use your kung fu
to play soccer.
280
00:31:24,399 --> 00:31:25,857
You think so?
281
00:31:25,984 --> 00:31:27,359
Yes, why not.
282
00:31:28,695 --> 00:31:29,778
Of course.
283
00:31:30,655 --> 00:31:33,240
That's a great idea. Kung fu soccer.
284
00:31:33,366 --> 00:31:37,035
Why didn't I think of that?
How do I go about it?
285
00:31:37,912 --> 00:31:39,788
You'll need my help.
286
00:31:39,914 --> 00:31:42,207
I’m Golden Leg, the soccer star.
287
00:31:42,333 --> 00:31:44,376
Now I’m a coach.
288
00:31:44,502 --> 00:31:47,129
- Great! You can teach me soccer.
- I don't know.
289
00:31:47,555 --> 00:31:49,272
It's a great idea.
290
00:31:49,298 --> 00:31:52,034
I’ll think about it!
291
00:31:52,060 --> 00:31:56,772
There's nothing to think about.
We should start right now!
292
00:31:57,640 --> 00:32:00,434
We've got nothing to lose.
293
00:32:04,522 --> 00:32:07,024
It takes a lot of training.
294
00:32:07,150 --> 00:32:09,609
Let's do it! What do I need?
295
00:32:10,695 --> 00:32:12,571
A pair of shoes.
296
00:32:18,119 --> 00:32:20,620
Do you have the money
for the buns?
297
00:32:20,747 --> 00:32:23,248
- No, but-
- I threw them out.
298
00:32:23,374 --> 00:32:24,666
Oh, my God!
299
00:32:24,792 --> 00:32:28,295
Those sneakers were a mess.
They were all worn out.
300
00:32:28,421 --> 00:32:29,838
I know, I know.
301
00:32:29,964 --> 00:32:34,509
If my boss sees you,
she'll start yelling.
302
00:32:43,269 --> 00:32:46,646
I couldn't bring myself to toss them.
I fixed them instead.
303
00:33:11,789 --> 00:33:14,942
First Brother, what's wrong?
Are you okay?
304
00:33:17,428 --> 00:33:19,179
I’m fine.
305
00:33:20,973 --> 00:33:22,390
What do you want?
306
00:33:22,517 --> 00:33:25,852
I finally found a great way
to promote Shaolin kung fu.
307
00:33:26,938 --> 00:33:29,356
Soccer!
308
00:33:31,776 --> 00:33:33,235
Please leave me alone!
309
00:33:33,361 --> 00:33:36,196
You got me into a lot of trouble.
They demoted me.
310
00:33:36,322 --> 00:33:38,782
Now I have to clean the toilets.
311
00:33:38,908 --> 00:33:42,994
- But we'd be great.
- No! Absolutely not!
312
00:33:43,121 --> 00:33:46,790
If you humiliate me again, my family
will commit suicide in front of you.
313
00:33:46,916 --> 00:33:49,459
Committing suicide
is not the answer.
314
00:33:49,585 --> 00:33:51,920
Be brave.
Believe in yourself.
315
00:33:51,946 --> 00:33:55,282
I’m a complete loser. Please!
Please don't ever come here again.
316
00:33:55,508 --> 00:33:59,010
If you want to form a soccer team,
just ask the other brothers.
317
00:34:00,221 --> 00:34:02,931
Please, no more!
318
00:34:03,057 --> 00:34:04,891
Hopeless.
319
00:34:10,782 --> 00:34:12,140
Good morning, Fourth Brother.
320
00:34:12,167 --> 00:34:14,710
Good morning, Sing.
How are you?
321
00:34:15,236 --> 00:34:17,571
Let me introduce you
to a great guy. He's-
322
00:34:23,077 --> 00:34:25,287
Nice to meet you!
323
00:34:25,413 --> 00:34:26,363
I’m Fung.
324
00:34:26,389 --> 00:34:29,016
It's an honor to meet
such a great businessman.
325
00:34:29,242 --> 00:34:31,577
- He's got a lot of style.
- Fung is a soccer coach.
326
00:34:32,003 --> 00:34:33,295
Soccer coach!
327
00:34:33,421 --> 00:34:36,590
The world famous soccer coach.
328
00:34:36,716 --> 00:34:38,508
You play soccer with your legs, right?
329
00:34:38,634 --> 00:34:41,052
So, do you have a job for me?
330
00:34:41,179 --> 00:34:43,972
- I want you to join my soccer team.
- Soccer team?
331
00:34:44,098 --> 00:34:45,999
I haven't had a job in six months.
332
00:34:46,025 --> 00:34:48,986
You can use your Empty Hand
to be the goalkeeper.
333
00:34:49,312 --> 00:34:52,355
What's Empty Hand?
It's been so long.
334
00:34:52,481 --> 00:34:54,441
You know, I even forgot
when our master died.
335
00:34:54,567 --> 00:34:57,569
Listen. We're going to sign up
for the Supercup Tournament.
336
00:34:57,696 --> 00:34:59,805
The prize is one million dollars.
337
00:34:59,831 --> 00:35:02,541
Really? You must be the smart one.
338
00:35:03,067 --> 00:35:05,402
You see? You're dressed up.
339
00:35:05,828 --> 00:35:09,080
Our master taught us
that kung fu was sacred.
340
00:35:09,207 --> 00:35:12,334
Now, you have this crazy idea
to use Shaolin for soccer.
341
00:35:12,460 --> 00:35:13,627
Look.
342
00:35:13,753 --> 00:35:16,444
This is the group picture
of our master and brothers.
343
00:35:16,445 --> 00:35:17,839
I keep it under my pillow.
344
00:35:17,965 --> 00:35:19,999
Great! Let's sit down
to talk about the picture.
345
00:35:22,178 --> 00:35:25,013
I’ll call you.
Keep a spot open for me.
346
00:35:27,475 --> 00:35:31,519
Get lost! I really can't talk now.
My clients are waiting for me.
347
00:35:31,646 --> 00:35:33,980
I’m doing a million dollar deal.
Can you hear me?
348
00:35:34,306 --> 00:35:36,458
My driver's off today.
349
00:35:36,484 --> 00:35:40,654
I lent my car to a friend and
left my wallet in my office.
350
00:35:40,780 --> 00:35:43,490
I can't have lunch.
I never do.
351
00:35:43,616 --> 00:35:45,617
I’m late! Please leave me alone.
352
00:35:46,160 --> 00:35:50,372
Third Brother, you could use your
lron Shirt technique as a fullback-
353
00:35:50,498 --> 00:35:53,124
What's lron Shirt?
354
00:35:53,251 --> 00:35:55,877
Look. There are planes in the sky.
355
00:35:56,003 --> 00:35:57,837
There are computers everywhere.
356
00:35:57,964 --> 00:36:00,131
It's the 21 st century.
Please don't daydream.
357
00:36:00,258 --> 00:36:03,043
I think we should combine
kung fu with soccer.
358
00:36:03,069 --> 00:36:06,321
- We could win a lot of money.
- Are you crazy?
359
00:36:06,847 --> 00:36:10,684
There's no way I’m taking
time off to play soccer.
360
00:36:10,810 --> 00:36:13,019
Sorry, your odds are terrible.
361
00:36:13,145 --> 00:36:16,398
We don't know
anything about soccer.
362
00:36:16,524 --> 00:36:18,275
And let's be honest.
363
00:36:18,401 --> 00:36:21,194
We wouldn't stand a chance.
364
00:36:21,320 --> 00:36:23,571
ln fact, the probability
of winning is 0%.
365
00:36:23,698 --> 00:36:25,949
- Proba-
- Probability.
366
00:36:26,075 --> 00:36:27,367
Watch.
367
00:36:27,493 --> 00:36:32,455
If I toss a coin, it will be
heads or it will be tails.
368
00:36:32,581 --> 00:36:37,419
The probability that we'd win is the
same as a coin landing on its edge.
369
00:36:37,545 --> 00:36:40,088
- Let me try!
- Get lost!
370
00:36:40,840 --> 00:36:43,341
I’m having lunch with a client!
371
00:36:43,467 --> 00:36:46,011
You said you never eat lunch.
372
00:36:46,762 --> 00:36:51,683
Time is money.
I’ve lost a lot just talking to you!
373
00:37:09,493 --> 00:37:12,329
He's Sixth Small Brother,
Weight Vest.
374
00:37:12,455 --> 00:37:14,539
This is the famous
soccer coach, Fung.
375
00:37:16,208 --> 00:37:17,542
Fung, how are you?
376
00:37:18,878 --> 00:37:20,962
- Lead Weight?
- Shaolin Light Weight.
377
00:37:21,088 --> 00:37:22,797
Nice to meet you, Mr. Weight.
378
00:37:23,466 --> 00:37:25,717
Fifth Brother,
you want to play soccer?
379
00:37:26,043 --> 00:37:29,821
Yes. If you use your
Light Weight skills as a winger...
380
00:37:29,847 --> 00:37:33,141
- our offense would be perfect.
- Are you sure?
381
00:37:33,267 --> 00:37:34,601
- Of course.
- Great.
382
00:37:34,727 --> 00:37:36,603
Do they sell diet pills here?
383
00:37:37,772 --> 00:37:39,230
It's useless.
384
00:37:39,357 --> 00:37:43,151
Ever since the virus got into my brain,
I just can't lose any weight.
385
00:37:43,277 --> 00:37:46,946
I’m no longer able to use
Shaolin kung fu Weight Vest...
386
00:37:47,073 --> 00:37:50,075
and I can't run anymore.
387
00:37:51,160 --> 00:37:53,828
Okay, you're a little overweight,
but it's not that important.
388
00:37:54,354 --> 00:37:56,055
Forget it.
389
00:37:57,124 --> 00:37:58,625
This was me.
390
00:38:00,544 --> 00:38:04,297
I can't even get a date
looking like this.
391
00:38:04,423 --> 00:38:06,283
You don't know what it's like.
392
00:38:06,309 --> 00:38:09,269
- I do. I can't get a date either.
- Really?
393
00:38:09,595 --> 00:38:11,546
There has been much gossip
about your girls in the papers.
394
00:38:11,572 --> 00:38:14,966
- What papers?
- I’m sorry.
395
00:38:15,684 --> 00:38:17,977
I can no longer control myself.
396
00:38:20,356 --> 00:38:22,023
Please leave me alone.
397
00:38:23,317 --> 00:38:24,984
Small Brother!
398
00:38:25,786 --> 00:38:28,788
Believe in yourself.
I know you can do it.
399
00:38:29,323 --> 00:38:31,241
Everyone calls me Lazy Pig now.
400
00:38:31,367 --> 00:38:33,785
You're the only one who
still calls me Small Brother.
401
00:38:36,831 --> 00:38:37,956
Thank you.
402
00:38:38,082 --> 00:38:41,042
Lazy Pig, get me that
roll of toilet paper.
403
00:38:45,005 --> 00:38:46,464
The red one.
404
00:39:08,988 --> 00:39:11,531
- Soccer?
- Yes, Second Brother!
405
00:39:11,657 --> 00:39:15,577
If you use Hooking Leg
as a fullback, I think-
406
00:39:15,703 --> 00:39:17,829
- Our defense will be flawless!
- Absolutely
407
00:39:17,955 --> 00:39:20,832
You think I can still do Hooking Leg?
408
00:39:22,334 --> 00:39:24,085
You just need practice.
409
00:39:24,211 --> 00:39:26,713
Believe in yourself,
and you'll get it back fast.
410
00:39:26,839 --> 00:39:28,590
I doubt it.
411
00:39:29,016 --> 00:39:31,526
Why are you washing dishes?
412
00:39:31,552 --> 00:39:33,511
I thought you were a waiter.
413
00:39:33,937 --> 00:39:36,806
Why? There are so many whys.
414
00:39:36,932 --> 00:39:38,057
I don't know.
415
00:39:38,184 --> 00:39:40,351
Why isn't my dad the
richest guy, Lee Ka Sing?
416
00:39:41,437 --> 00:39:44,647
Why am I going bald even
though I’m so handsome?
417
00:39:44,773 --> 00:39:47,233
Why aren't you going bald
since you're so ugly?
418
00:39:47,359 --> 00:39:51,779
Everyone else enjoyed their youth,
but I had to study Shaolin?
419
00:39:51,906 --> 00:39:55,450
Just to become a dishwasher?
To clean up after people?
420
00:39:56,952 --> 00:39:58,661
Calm down, Second Brother.
421
00:39:58,787 --> 00:40:00,997
You should try to enjoy life.
422
00:40:01,123 --> 00:40:05,627
Enjoy life? Stay here,
and I’ll enjoy killing you!
423
00:40:07,129 --> 00:40:08,796
Enjoy life?
424
00:40:10,257 --> 00:40:13,551
You call that toilet clean?
It smells awful.
425
00:40:13,677 --> 00:40:17,430
If it ever smells this bad again,
you'll clean it with your tongue.
426
00:40:57,054 --> 00:41:01,182
Your apartment looks great!
It's well furnished.
427
00:41:01,308 --> 00:41:03,685
I can't believe you
work as a janitor...
428
00:41:03,811 --> 00:41:07,981
but live in the penthouse
on the 59th floor.
429
00:41:08,107 --> 00:41:10,149
You've got good taste.
430
00:41:10,818 --> 00:41:16,155
This kind of apartment is so popular,
I can't even get one.
431
00:41:16,824 --> 00:41:21,661
The ventilation is okay.
It's just a bit noisy.
432
00:41:21,787 --> 00:41:24,622
Can I move in with you?
433
00:41:38,520 --> 00:41:42,515
Forget it.
Your brothers aren't coming.
434
00:41:42,641 --> 00:41:45,101
We can find other players.
435
00:41:45,227 --> 00:41:47,854
It's my fault.
I’m not persuasive enough.
436
00:41:48,856 --> 00:41:54,319
Not true.
You persuaded me, didn't you?
437
00:42:57,057 --> 00:43:01,135
We don't have much time and
you guys have a lot to learn.
438
00:43:01,261 --> 00:43:04,639
So listen up and work as a team.
439
00:43:04,765 --> 00:43:06,974
All right! Let's go!
440
00:43:14,191 --> 00:43:18,903
Sell all my shares.
Yes, all five of them!
441
00:43:19,029 --> 00:43:20,988
Don't laugh.
442
00:43:21,115 --> 00:43:23,032
Hold on, I have another call.
443
00:43:23,158 --> 00:43:25,326
It's coming down!
444
00:43:32,126 --> 00:43:34,419
You finally decided to
come back down, huh?
445
00:43:34,545 --> 00:43:36,379
We waited over an hour for you.
446
00:43:39,216 --> 00:43:41,676
- What are you doing?
- Playing soccer!
447
00:43:41,802 --> 00:43:43,636
The ball is over there!
448
00:43:50,352 --> 00:43:52,186
You! Come here!
449
00:43:52,980 --> 00:43:55,356
Let me see you kick the ball.
450
00:43:55,482 --> 00:43:58,359
- The ball is over there.
- Yes. It's over there.
451
00:43:58,485 --> 00:44:01,654
How can you kick it if
you can't even find it?
452
00:44:03,198 --> 00:44:05,085
Now, there are four
basic soccer drills:
453
00:44:05,086 --> 00:44:06,993
pass, dribble,
hold and shoot.
454
00:44:07,119 --> 00:44:08,995
- Coach!
- Shut up!
455
00:44:09,621 --> 00:44:11,389
Let's get started.
456
00:44:12,332 --> 00:44:14,000
Here.
457
00:44:16,670 --> 00:44:17,962
Hold it.
458
00:44:18,088 --> 00:44:21,132
Watch it. Concentrate.
459
00:44:24,970 --> 00:44:27,638
Don't lose it.
You can do better than that.
460
00:44:27,765 --> 00:44:30,183
Have you never seen a ball before?
461
00:44:31,059 --> 00:44:33,186
You play like an old woman.
462
00:44:34,229 --> 00:44:36,773
Fung, why can't I practice with them?
463
00:44:36,899 --> 00:44:40,860
Your leg is strong,
but you have no control.
464
00:44:40,986 --> 00:44:43,738
What if you kick the
ball up and hit a plane?
465
00:44:43,864 --> 00:44:46,616
- Ever thought of that?
- No.
466
00:44:46,942 --> 00:44:49,201
Small Brother.
I borrowed your eggs.
467
00:44:49,227 --> 00:44:50,311
What?
468
00:44:50,579 --> 00:44:53,831
If you can kick an egg without
breaking it, you can play with us.
469
00:44:53,957 --> 00:44:55,500
No problem.
470
00:44:56,794 --> 00:44:59,212
See. It's not easy.
471
00:45:08,180 --> 00:45:10,681
Small Brother, stop it.
472
00:45:16,271 --> 00:45:18,773
Oh, my God! My egg.
473
00:45:18,899 --> 00:45:20,608
I’ll get you another one.
474
00:45:20,734 --> 00:45:23,986
I’ll get you!
How could you do that!
475
00:45:24,112 --> 00:45:26,572
Now then. Concentrate.
476
00:45:30,118 --> 00:45:32,578
My egg!
477
00:45:48,345 --> 00:45:50,012
Yes! Yes!
478
00:45:54,142 --> 00:45:55,643
Go!
479
00:46:41,857 --> 00:46:43,858
Yes. Go!
480
00:47:03,545 --> 00:47:06,765
What are you doing?
How could you miss that one?
481
00:47:07,591 --> 00:47:10,468
Get it! Come on!
482
00:47:52,052 --> 00:47:56,555
- He's great.
- He could win a game by himself.
483
00:47:57,724 --> 00:48:01,727
No. It takes teamwork to win.
484
00:48:11,446 --> 00:48:15,616
The game is 30 minutes,
with no breaks.
485
00:48:15,742 --> 00:48:18,244
We'll follow the standard rules.
I’ll referee.
486
00:48:18,370 --> 00:48:20,287
- Anyone object?
- Of course not.
487
00:48:20,414 --> 00:48:24,792
We're honored to have
Golden Leg referee.
488
00:48:24,918 --> 00:48:27,420
All of us are big fans.
489
00:48:28,088 --> 00:48:29,839
- This is Fung!
- Fung!
490
00:48:29,965 --> 00:48:31,390
Okay.
491
00:48:31,517 --> 00:48:36,604
Sing has already had
one run-in with your gang.
492
00:48:36,930 --> 00:48:41,642
Let's be civilized,
and just play a clean game.
493
00:48:41,768 --> 00:48:44,437
Their tidy uniform
and friendly faces...
494
00:48:44,563 --> 00:48:48,774
- indicate that they are sincere.
- Thank you.
495
00:48:52,020 --> 00:48:54,981
Relax. I’m a mechanic.
496
00:48:55,407 --> 00:48:58,159
I carry this with me
so I won't lose it.
497
00:48:58,285 --> 00:49:00,745
- I’m always on call.
- Yes, of course.
498
00:49:03,623 --> 00:49:07,043
As I said, I’m a mechanic...
499
00:49:07,169 --> 00:49:09,420
and that's why I carry a hammer.
500
00:49:09,546 --> 00:49:13,215
I’m familiar with your team's
unusual reputation.
501
00:49:13,341 --> 00:49:14,633
Don't worry.
502
00:49:14,760 --> 00:49:19,346
Oh, good. I’m glad we
understand each other.
503
00:49:19,473 --> 00:49:23,142
You better watch out.
Shake hands.
504
00:49:51,437 --> 00:49:52,446
I’m open!
505
00:51:49,664 --> 00:51:51,415
Third Brother!
506
00:52:18,443 --> 00:52:22,529
We're under attack.
Send reinforcements.
507
00:52:22,656 --> 00:52:24,490
We need reinforcements!
508
00:52:36,503 --> 00:52:37,836
Stand up.
509
00:52:39,839 --> 00:52:42,299
Get up! Stand up now!
510
00:52:43,551 --> 00:52:44,969
I said now!
511
00:52:46,346 --> 00:52:49,848
- What are you doing?
- They're killing us.
512
00:52:49,975 --> 00:52:51,976
What did you expect?
513
00:52:52,102 --> 00:52:55,813
You're going to let them
get away with this?
514
00:52:55,939 --> 00:52:57,940
You're ejected!
515
00:52:58,984 --> 00:53:00,818
Are you nuts?
516
00:53:03,863 --> 00:53:05,281
This is a test.
517
00:53:05,407 --> 00:53:08,784
If you guys can't pass it,
you shouldn't even bother playing!
518
00:53:08,910 --> 00:53:11,671
We just want to play soccer,
not fight a war.
519
00:53:12,497 --> 00:53:15,541
Soccer is war.
You must learn that.
520
00:53:24,217 --> 00:53:29,680
I surrender!
521
00:53:41,567 --> 00:53:43,076
I surrender.
522
00:53:43,862 --> 00:53:47,080
You can't surrender.
We're still at war.
523
00:53:47,406 --> 00:53:49,282
We're not letting you go home.
524
00:53:51,786 --> 00:53:53,746
I can't take it anymore.
525
00:53:53,872 --> 00:53:57,875
We're not good enough
to play with you.
526
00:53:59,252 --> 00:54:01,420
Let me go to a doctor.
527
00:54:07,594 --> 00:54:09,595
Put this on your head.
528
00:54:10,805 --> 00:54:12,890
Look at you,
you look like a stray dog.
529
00:54:14,017 --> 00:54:17,478
Where's your dignity?
I don't ever want to see you again.
530
00:54:17,604 --> 00:54:20,064
Put it on your head,
then you can go see a doctor.
531
00:54:31,284 --> 00:54:35,162
Yes, I’m a dog. I have no dignity.
532
00:54:36,164 --> 00:54:37,623
Give it to me.
533
00:55:12,133 --> 00:55:13,726
Now it's our turn.
534
00:55:14,828 --> 00:55:16,453
What?
535
00:55:16,579 --> 00:55:19,623
Their powers are back.
I can feel it.
536
00:57:32,715 --> 00:57:34,466
- Get your shoes ready!
- All right!
537
00:57:34,592 --> 00:57:35,592
The final attack!
538
00:58:07,375 --> 00:58:10,043
I can't believe I missed.
539
00:58:11,004 --> 00:58:12,504
Help!
540
00:58:13,339 --> 00:58:16,675
Thank you for helping us
get our kung fu back.
541
00:58:18,177 --> 00:58:20,512
I’m honored to have you back.
542
00:58:20,638 --> 00:58:22,306
It's our honor.
543
00:58:25,643 --> 00:58:26,935
Just a second.
544
00:58:27,061 --> 00:58:29,479
I’m the one who is honored.
545
00:58:30,523 --> 00:58:33,734
You're going to make me rich!
Thank you!
546
00:58:35,903 --> 00:58:37,029
We're sorry.
547
00:58:37,155 --> 00:58:39,615
Can we join your team?
Please give us a chance!
548
00:58:39,741 --> 00:58:41,074
Please!
549
00:59:56,859 --> 00:59:58,860
Not a bad kick.
550
00:59:58,986 --> 01:00:02,030
A bit more work and Team Evil
will be unbeatable.
551
01:00:06,428 --> 01:00:07,428
Hello?
552
01:00:08,454 --> 01:00:09,788
Who is this?
553
01:00:10,790 --> 01:00:12,416
The cripple?
554
01:00:12,542 --> 01:00:14,501
- What's wrong?
- I’m sorry!
555
01:00:14,627 --> 01:00:18,630
If it's an open tournament,
why won't you let me sign up?
556
01:00:19,298 --> 01:00:21,591
Golden Leg!
What are you doing?
557
01:00:21,718 --> 01:00:23,051
- Hung!
- He-
558
01:00:23,177 --> 01:00:23,802
It's okay.
559
01:00:23,928 --> 01:00:26,346
Hung, my team wants to sign up.
560
01:00:26,472 --> 01:00:29,099
Anyone can sign up
for an open tournament.
561
01:00:29,225 --> 01:00:30,684
That's not how it works.
562
01:00:30,810 --> 01:00:32,394
I’m the chairman.
563
01:00:32,520 --> 01:00:34,604
I decide who signs up.
564
01:00:34,731 --> 01:00:36,690
- You get me?
- Yes.
565
01:00:36,816 --> 01:00:38,567
What's the name of your team?
566
01:00:38,693 --> 01:00:40,736
Come here.
567
01:00:40,862 --> 01:00:42,487
This is Hung.
568
01:00:42,613 --> 01:00:44,281
Hung!
569
01:00:59,297 --> 01:01:00,964
This is quite a team.
570
01:01:01,090 --> 01:01:02,883
I’ve gotta see them play.
571
01:01:03,009 --> 01:01:04,718
What's the name again?
572
01:01:04,844 --> 01:01:06,094
This is Shaolin-
573
01:01:06,220 --> 01:01:08,013
Okay.
574
01:01:08,139 --> 01:01:10,307
Go ahead and sign them up.
575
01:01:10,433 --> 01:01:12,493
I’ll even pay your application fee.
576
01:01:12,619 --> 01:01:14,495
- Thank you!
- Don't mention it.
577
01:01:15,021 --> 01:01:18,190
Cripple, you are my brother.
578
01:01:20,067 --> 01:01:22,068
My shoe is dirty again.
579
01:01:23,237 --> 01:01:25,197
White shoes get dirty a lot.
580
01:01:25,323 --> 01:01:26,364
So-
581
01:01:27,033 --> 01:01:28,492
I’ll clean it for you!
582
01:01:28,618 --> 01:01:30,869
I’m good at cleaning. Let me try.
583
01:01:31,621 --> 01:01:33,330
It's my duty.
584
01:01:33,456 --> 01:01:35,123
Let me try!
585
01:01:59,482 --> 01:02:00,482
Hi.
586
01:02:05,596 --> 01:02:08,306
What's going on?
587
01:02:13,329 --> 01:02:15,288
Where are we going?
588
01:02:15,414 --> 01:02:17,457
Why are you so quiet?
589
01:02:18,251 --> 01:02:20,460
I need to go home.
590
01:02:27,009 --> 01:02:30,762
- You're late.
- I won't be long.
591
01:03:02,837 --> 01:03:04,129
Try it on.
592
01:03:04,255 --> 01:03:06,673
No, I just want to see
the quality of it.
593
01:03:06,799 --> 01:03:08,091
Touch it.
594
01:03:08,217 --> 01:03:09,718
I’ll get it dirty.
595
01:03:09,844 --> 01:03:11,469
- Don't worry. Go ahead!
- No!
596
01:03:11,596 --> 01:03:14,014
- Touch it!
- No.
597
01:03:16,976 --> 01:03:19,728
- Like it?
- So smooth.
598
01:03:19,854 --> 01:03:23,523
- Want one?
- I touched it. That's enough.
599
01:03:24,942 --> 01:03:27,903
Tomorrow, I’m going to play
in a professional soccer game.
600
01:03:28,429 --> 01:03:29,404
Really?
601
01:03:29,530 --> 01:03:32,032
I’ll be famous.
602
01:03:32,909 --> 01:03:37,996
But if you hadn't fixed my shoes,
none of this would've happened.
603
01:03:39,081 --> 01:03:41,041
You're very important to me.
604
01:03:42,877 --> 01:03:44,628
I’ll get you anything you want.
605
01:03:44,754 --> 01:03:46,838
I’ll have money soon.
606
01:03:50,384 --> 01:03:54,012
If you become rich and famous,
please buy me sneakers.
607
01:03:54,680 --> 01:03:57,140
You deserve more!
608
01:03:57,266 --> 01:04:00,060
You should have more
confidence in yourself.
609
01:04:00,586 --> 01:04:03,538
You're such a beautiful girl,
and you're a kung fu master.
610
01:04:03,564 --> 01:04:05,190
You've got it all.
611
01:04:05,316 --> 01:04:08,443
You shouldn't let your
hair cover your face.
612
01:04:09,678 --> 01:04:10,904
Come on!
613
01:04:11,030 --> 01:04:12,989
- Come on. Look at me!
- No.
614
01:04:13,115 --> 01:04:15,033
Look at me!
615
01:04:16,577 --> 01:04:19,037
You're beautiful!
616
01:04:20,122 --> 01:04:21,539
Really?
617
01:04:21,666 --> 01:04:23,375
Sure.
618
01:04:28,965 --> 01:04:31,508
- ls that a fly?
- Yes, but I missed it.
619
01:04:32,468 --> 01:04:34,552
- Did you get it?
- I did.
620
01:04:34,679 --> 01:04:36,513
Sorry. I made your hand dirty.
621
01:04:36,639 --> 01:04:38,014
It's okay.
622
01:04:38,140 --> 01:04:40,225
You're such a beautiful girl.
623
01:04:42,961 --> 01:04:44,270
Do you know that?
624
01:04:44,397 --> 01:04:45,480
I guess.
625
01:04:45,606 --> 01:04:48,900
Thank you! Thanks so much!
You sure you know?
626
01:04:51,487 --> 01:04:52,779
Where were you?
627
01:04:52,905 --> 01:04:55,991
I let you bring a girl here because
you promised to clean the floor.
628
01:04:56,117 --> 01:04:58,576
I will get punished
if you don't clean it.
629
01:04:58,703 --> 01:05:01,204
Go home. I’ll call you later.
630
01:05:07,845 --> 01:05:11,597
Remember: be confident.
You're the best.
631
01:05:16,429 --> 01:05:18,680
- I like your shirt.
- I like your socks.
632
01:05:18,806 --> 01:05:20,098
- Let's trade.
- Good.
633
01:05:20,224 --> 01:05:23,893
Guys, don't be nervous.
Just try to have fun.
634
01:05:24,020 --> 01:05:26,146
There'll be tons of reporters
and a big crowd.
635
01:05:26,272 --> 01:05:28,773
Try to smile for the
photographers.
636
01:05:28,899 --> 01:05:32,027
Be sure to thank the fans.
637
01:05:32,153 --> 01:05:33,987
Thank you!
638
01:05:37,992 --> 01:05:40,952
Thanks for your support!
Thank you!
639
01:05:41,078 --> 01:05:43,663
- They're just janitors.
- They're still our audience.
640
01:05:43,789 --> 01:05:45,331
Thank you!
641
01:05:45,458 --> 01:05:47,292
Shut up!
642
01:05:48,544 --> 01:05:51,004
Where is everyone. You said-
643
01:05:51,130 --> 01:05:52,547
It's just the first round.
644
01:05:52,673 --> 01:05:55,300
We have to make it to the finals.
645
01:05:55,426 --> 01:05:58,845
- Great! Let's get to the finals!
- Shut up!
646
01:06:06,687 --> 01:06:08,813
Team Shaolin?
647
01:06:12,860 --> 01:06:14,360
Look at this guy.
648
01:06:18,240 --> 01:06:19,991
Look at that guy.
649
01:06:23,621 --> 01:06:25,205
What's wrong?
650
01:06:25,331 --> 01:06:26,998
No smoking?
651
01:06:41,305 --> 01:06:42,847
What happened?
652
01:06:44,225 --> 01:06:46,851
It's impossible. Just a trick.
653
01:06:55,236 --> 01:06:57,237
What's going on?
654
01:06:59,281 --> 01:07:01,574
Okay, it's a trick.
655
01:07:01,700 --> 01:07:03,885
Let's show them what we can do.
656
01:07:04,011 --> 01:07:05,011
All right!
657
01:07:08,424 --> 01:07:09,749
Oh, come on!
658
01:07:17,424 --> 01:07:21,427
Please play fair.
Give us a chance.
659
01:07:25,224 --> 01:07:27,058
Hung, it's for you.
660
01:07:30,896 --> 01:07:34,274
Your tricks don't scare me!
661
01:08:08,976 --> 01:08:11,811
What? Forty to nothing?
662
01:08:21,614 --> 01:08:23,114
Yeah!
663
01:08:39,965 --> 01:08:42,300
lron Head scores!
664
01:09:17,419 --> 01:09:19,462
We bring the power
of Shaolin to soccer.
665
01:09:19,588 --> 01:09:22,382
Kung fu is great. It's wonderful!
666
01:09:23,050 --> 01:09:27,262
I want to say hi to my parents and my
Shaolin master, but they're all dead.
667
01:09:27,388 --> 01:09:29,138
I also want to say hi
to my friend, Mui.
668
01:09:29,265 --> 01:09:31,057
Mui, how are you?
669
01:09:31,183 --> 01:09:33,434
I’ll see you soon.
670
01:09:44,280 --> 01:09:46,239
Hi. Can I help you?
671
01:09:46,365 --> 01:09:48,449
- I want-
- I understand.
672
01:09:48,575 --> 01:09:50,576
I’ll take care of you.
673
01:09:59,378 --> 01:10:01,004
Show us something.
674
01:10:01,130 --> 01:10:02,964
Sure. Small Brother!
675
01:10:05,384 --> 01:10:06,718
Great!
676
01:10:07,386 --> 01:10:09,137
Can you show us more?
677
01:10:09,263 --> 01:10:10,596
Sure!
678
01:10:27,323 --> 01:10:29,157
Take it easy.
679
01:10:32,911 --> 01:10:38,666
My brothers, today we say good-bye
to our old lives and old shoes.
680
01:10:43,380 --> 01:10:45,882
- Hey, don't throw those around.
- Sorry.
681
01:10:53,974 --> 01:10:54,974
Mui?
682
01:10:55,642 --> 01:10:56,976
What's up?
683
01:10:58,228 --> 01:11:00,188
You look great tonight.
684
01:11:02,649 --> 01:11:03,608
Just a little.
685
01:11:03,734 --> 01:11:06,486
It's a big difference.
You're so heavily made up.
686
01:11:07,863 --> 01:11:09,155
So you think I look nice?
687
01:11:09,581 --> 01:11:12,800
I have big news for you.
We won the soccer match.
688
01:11:13,026 --> 01:11:16,304
I know. I saw you guys on TV.
689
01:11:16,330 --> 01:11:17,330
Congratulations.
690
01:11:18,674 --> 01:11:20,375
This is for you.
691
01:11:27,299 --> 01:11:28,216
Thank you.
692
01:11:28,342 --> 01:11:30,301
Let me introduce you to my friends.
693
01:11:31,345 --> 01:11:32,637
Nice outfit.
694
01:11:32,763 --> 01:11:35,515
Hey, let me introduce you
guys to a new friend.
695
01:11:35,641 --> 01:11:37,100
ls she a ghost?
696
01:11:37,226 --> 01:11:39,602
This is my friend.
697
01:11:39,728 --> 01:11:41,604
- Girlfriend?
- No.
698
01:11:41,730 --> 01:11:44,607
This is Mui, the Tai Chi Master
I told you guys about.
699
01:11:44,733 --> 01:11:47,318
- Oh, nice to meet you.
- Your girlfriend is quite unique.
700
01:11:47,444 --> 01:11:49,862
- Yes.
- That's great.
701
01:11:50,697 --> 01:11:53,199
I’ve never seen
shoulder pads so big.
702
01:11:53,325 --> 01:11:56,035
I’ve decided to start a new trend.
703
01:11:56,161 --> 01:11:58,079
See? It's fashionable.
704
01:11:59,373 --> 01:12:02,333
Don't walk around at night.
705
01:12:02,459 --> 01:12:04,085
It's quite scary.
706
01:12:04,211 --> 01:12:08,297
It's okay.
People will get used to it soon.
707
01:12:08,424 --> 01:12:11,426
It will work pretty well in football.
708
01:12:11,552 --> 01:12:13,511
You want to borrow them?
709
01:12:14,430 --> 01:12:16,681
Stop it. It's not proper to
talk to a lady like this.
710
01:12:16,707 --> 01:12:19,167
It's okay, I can take it.
711
01:12:19,393 --> 01:12:22,728
Although she's a girl,
she has a great sense of humor.
712
01:12:24,398 --> 01:12:26,899
Mui, show us a sexy pose.
713
01:12:33,348 --> 01:12:35,432
Give us a kiss.
714
01:12:43,542 --> 01:12:45,042
- What's wrong?
- Don't touch me.
715
01:12:49,414 --> 01:12:50,748
Are you mad?
716
01:12:52,217 --> 01:12:55,928
- No, I’m not mad.
- Then-
717
01:13:02,686 --> 01:13:04,187
I’m sorry.
718
01:13:05,439 --> 01:13:07,023
We were just joking.
719
01:13:07,149 --> 01:13:09,484
I know you were just joking.
720
01:13:10,736 --> 01:13:12,653
I’m sorry,
I didn't mind at all-
721
01:13:12,779 --> 01:13:14,280
Don't be like this.
722
01:13:14,406 --> 01:13:16,491
Then why are you like this?
723
01:13:26,043 --> 01:13:27,835
Take your hand off me-
724
01:13:27,961 --> 01:13:29,295
Boss!
725
01:13:29,721 --> 01:13:31,272
What the hell are you doing?
726
01:13:31,298 --> 01:13:32,965
I was just out playing mah-jongg.
727
01:13:33,091 --> 01:13:36,844
Look at what you did to yourself?
You look like a ghost.
728
01:13:36,970 --> 01:13:39,138
Have you no shame?
You are such a disgrace.
729
01:13:39,464 --> 01:13:40,673
Hey, enough!
730
01:13:42,175 --> 01:13:44,952
Mui has the right to
dress how she wants.
731
01:13:44,978 --> 01:13:47,271
Can't you respect that?
732
01:13:47,397 --> 01:13:50,024
- I think she looks very nice today.
- Yes.
733
01:13:50,150 --> 01:13:52,318
- She looks great.
- Don't be mean to her.
734
01:13:54,613 --> 01:13:57,698
I’ll yell at her if I want to.
Who the hell are you guys?
735
01:13:58,659 --> 01:13:59,992
They are my friends.
736
01:14:03,705 --> 01:14:06,040
I agree with them completely.
737
01:14:09,002 --> 01:14:11,003
I think I look beautiful now.
738
01:14:12,297 --> 01:14:14,423
And I like the way I am.
739
01:14:16,468 --> 01:14:18,344
If you don't like it...
740
01:14:19,054 --> 01:14:20,846
you can simply go away.
741
01:14:22,558 --> 01:14:24,850
Who do you think
you're talking to?
742
01:14:26,144 --> 01:14:27,979
I’m talking to you.
743
01:14:29,022 --> 01:14:31,148
You are a mean
and coldhearted boss.
744
01:14:31,275 --> 01:14:32,858
You're asking for it!
745
01:14:34,486 --> 01:14:37,363
How dare you hit me?
746
01:14:45,998 --> 01:14:49,208
I can't believe this.
Who do you think you are?
747
01:14:51,920 --> 01:14:55,298
I am who I am.
I am Mui.
748
01:14:55,724 --> 01:14:58,184
I’m gonna tell your
mother about this.
749
01:15:03,974 --> 01:15:05,516
Mui, well done!
750
01:15:05,642 --> 01:15:08,519
We were just joking earlier.
Please forgive us.
751
01:15:08,645 --> 01:15:12,607
We weren't laughing at you,
your sexy pose really was sexy.
752
01:15:16,570 --> 01:15:17,737
Really?
753
01:15:26,413 --> 01:15:27,955
Do you...
754
01:15:28,081 --> 01:15:30,333
like the way I look?
755
01:15:30,459 --> 01:15:31,542
Well-
756
01:15:31,668 --> 01:15:35,046
You certainly have more confidence.
757
01:15:42,095 --> 01:15:44,013
I want to tell you something.
758
01:15:44,139 --> 01:15:45,806
What?
759
01:15:46,975 --> 01:15:48,351
I like you.
760
01:15:48,677 --> 01:15:50,594
I like you too.
761
01:15:53,357 --> 01:15:55,775
ls this love?
762
01:15:59,363 --> 01:16:01,155
You-
763
01:16:01,281 --> 01:16:02,782
You're joking.
764
01:16:03,700 --> 01:16:07,411
No. I’m serious.
765
01:16:08,413 --> 01:16:10,456
Absolutely not. This is not love.
766
01:16:14,920 --> 01:16:17,296
We're friends forever.
767
01:16:18,715 --> 01:16:20,841
Don't you think we should be friends?
768
01:16:20,967 --> 01:16:22,760
It's fine.
769
01:16:29,976 --> 01:16:34,647
So you'll still come see me?
770
01:16:35,932 --> 01:16:38,417
I can still fix your shoes.
771
01:16:38,643 --> 01:16:42,354
No, thanks. I can buy new ones.
772
01:16:42,823 --> 01:16:45,533
Things have changed.
773
01:16:45,659 --> 01:16:48,285
I have to think about the future.
774
01:16:57,003 --> 01:16:58,879
Don't be like this.
775
01:16:59,923 --> 01:17:02,007
You're crying.
776
01:17:03,677 --> 01:17:05,511
Don't be that way.
777
01:17:17,607 --> 01:17:19,400
I understand.
778
01:17:20,819 --> 01:17:22,153
Sorry.
779
01:17:25,741 --> 01:17:28,993
- Congratulations!
- Sit with us.
780
01:17:29,119 --> 01:17:30,578
Cheers!
781
01:17:38,545 --> 01:17:40,629
If we win this,
we'll go to the finals.
782
01:17:40,756 --> 01:17:41,839
To the finals!
783
01:17:41,965 --> 01:17:44,883
- But don't underestimate our opponent.
- Underestimate our opponent!
784
01:17:48,346 --> 01:17:51,265
You don't have a chance.
785
01:17:51,591 --> 01:17:53,592
We haven't lost all year.
786
01:18:02,819 --> 01:18:04,361
How'd they do that?
787
01:18:04,488 --> 01:18:06,197
It must be special effects.
788
01:19:25,819 --> 01:19:28,279
- Good morning, Hung.
- Good morning.
789
01:19:28,405 --> 01:19:29,864
Come here.
790
01:19:29,990 --> 01:19:32,283
You're a lucky guy.
791
01:19:32,409 --> 01:19:34,368
You're lucky to coach
such a great team.
792
01:19:34,494 --> 01:19:35,411
Thank you.
793
01:19:35,537 --> 01:19:38,998
lron Head and lron Shirt is practiced
as performance art on the street.
794
01:19:39,124 --> 01:19:41,090
It's amusing to see
your team use kung fu
795
01:19:41,091 --> 01:19:43,102
to play soccer and
make it to the finals.
796
01:19:43,128 --> 01:19:45,045
You did a good job.
797
01:19:45,371 --> 01:19:46,789
Don't waste our time.
798
01:19:48,717 --> 01:19:51,343
If you forfeit the game,
you can join my Evil Team.
799
01:19:53,179 --> 01:19:56,223
It's not a bad cheque this time.
800
01:19:56,349 --> 01:19:59,018
You can get the money
before you sign the deal.
801
01:19:59,853 --> 01:20:01,478
That's a lot of money.
802
01:20:01,605 --> 01:20:03,564
Enough to retire.
803
01:20:03,690 --> 01:20:06,650
Of course. We're like brothers.
804
01:20:06,776 --> 01:20:09,904
Thank you.
But I don't think I can accept it.
805
01:20:10,989 --> 01:20:13,824
What? Do you think
I’m trying to trick you?
806
01:20:14,250 --> 01:20:16,844
I think you've put a
great team together.
807
01:20:16,870 --> 01:20:18,787
I’d like you to come work for me.
808
01:20:18,914 --> 01:20:20,706
Don't get upset.
809
01:20:20,832 --> 01:20:23,500
Think about your future.
Forget about our past, okay?
810
01:20:24,419 --> 01:20:27,421
Hung, I’m not mad at you anymore.
811
01:20:28,089 --> 01:20:32,217
I know it was all my fault.
I can't blame anyone else.
812
01:20:33,970 --> 01:20:35,596
You're lying.
813
01:20:35,722 --> 01:20:38,557
I know you too well.
You're too greedy to pass this up.
814
01:20:41,353 --> 01:20:42,937
You're right.
815
01:20:43,688 --> 01:20:46,607
I am greedy.
My team is greedy too.
816
01:20:46,733 --> 01:20:49,234
But we don't care about the money.
817
01:20:49,661 --> 01:20:51,578
We care about the championship.
818
01:20:52,656 --> 01:20:54,406
See you on the soccer field.
819
01:21:28,942 --> 01:21:30,609
Pull over.
820
01:21:36,282 --> 01:21:38,617
- Mui!
- She's dead!
821
01:21:39,285 --> 01:21:40,553
How?
822
01:21:41,621 --> 01:21:43,998
- I killed her!
- lmpossible!
823
01:21:44,124 --> 01:21:47,751
Mui is a kung fu master.
You could never hurt her.
824
01:21:48,277 --> 01:21:49,920
What do you want?
825
01:21:50,346 --> 01:21:51,914
Revenge!
826
01:21:52,882 --> 01:21:55,092
Come on. It was only a joke.
827
01:21:55,218 --> 01:21:57,803
She's still alive.
She just doesn't work here anymore.
828
01:21:58,888 --> 01:22:00,281
Why not?
829
01:22:00,807 --> 01:22:03,559
Well, we're famous for our
sweet steamed buns...
830
01:22:03,685 --> 01:22:06,645
and Mui made the
sweetest ones of all.
831
01:22:06,771 --> 01:22:10,691
But now they're salty and bitter.
She was ruining my business.
832
01:22:11,017 --> 01:22:12,309
There was salt in them?
833
01:22:12,435 --> 01:22:13,961
Yes.
834
01:22:13,987 --> 01:22:16,280
Now is there anything else
I can do for you, sir?
835
01:22:20,118 --> 01:22:22,119
No thanks.
836
01:23:26,643 --> 01:23:27,935
Hey!
837
01:23:28,520 --> 01:23:30,395
We've got a game to play!
838
01:25:08,620 --> 01:25:12,206
Will Team Evil score
a lot of goals today?
839
01:25:12,332 --> 01:25:14,875
Scoring goals is not
the only way to win.
840
01:25:16,085 --> 01:25:18,170
But make no mistake,
we will win.
841
01:27:56,545 --> 01:27:57,837
No way!
842
01:28:02,285 --> 01:28:04,869
Those American drugs
work better than I expected.
843
01:28:26,359 --> 01:28:28,443
Actually, the referee, linesman...
844
01:28:28,569 --> 01:28:32,364
soccer association, soccer federation
and soccer committee...
845
01:28:32,490 --> 01:28:35,909
all stand on my side.
How can they possibly beat me?
846
01:29:09,143 --> 01:29:12,312
No problem!
847
01:29:14,157 --> 01:29:15,740
- You rule!
- Good job!
848
01:29:16,409 --> 01:29:17,451
You the man!
849
01:30:17,102 --> 01:30:20,739
Throw-in? Are you crazy?
850
01:30:20,765 --> 01:30:23,683
How can you call that a throw-in?
851
01:30:23,809 --> 01:30:26,311
Hung, are you here to
fight or play soccer?
852
01:30:27,063 --> 01:30:29,481
I should break their legs
like I broke yours!
853
01:30:29,607 --> 01:30:32,275
Then you'd have a
whole team of cripples!
854
01:30:32,401 --> 01:30:35,987
Cripples! Cripples!
At least you'd have company.
855
01:30:38,908 --> 01:30:41,117
I’m sorry. I should take a break.
856
01:30:41,544 --> 01:30:44,012
It's okay.
Your body may leave the field...
857
01:30:44,038 --> 01:30:46,540
but your spirit will stay behind.
858
01:31:03,808 --> 01:31:06,017
Get ready! It's my turn.
859
01:31:24,954 --> 01:31:26,329
Small Brother!
860
01:32:03,034 --> 01:32:05,910
Wake up!
The clock already ran out.
861
01:32:12,918 --> 01:32:15,462
It's only halftime.
Their team is already badly injured.
862
01:32:15,588 --> 01:32:17,647
They won't be able to play
the second half. Go home!
863
01:32:17,673 --> 01:32:19,433
You won't be able
to finish the game.
864
01:32:19,459 --> 01:32:20,876
Boring.
865
01:32:21,102 --> 01:32:23,395
I’ll dance to provide
some entertainment.
866
01:32:23,721 --> 01:32:26,723
No, you're not going to dance.
I am!
867
01:32:31,854 --> 01:32:33,271
I’ve had enough.
868
01:32:49,664 --> 01:32:51,289
Break it up!
869
01:32:53,334 --> 01:32:55,335
You want me to eject someone?
870
01:32:56,295 --> 01:32:58,213
Who did that?
871
01:32:58,339 --> 01:32:59,881
Did anyone see?
872
01:33:01,133 --> 01:33:03,009
I’d like to see you do
that to my face!
873
01:33:03,886 --> 01:33:05,178
Gently.
874
01:33:05,304 --> 01:33:08,014
What kind of kung fu was that?!
875
01:33:08,140 --> 01:33:11,559
I can't take much more!
876
01:33:12,687 --> 01:33:15,647
I knew they would play dirty.
877
01:33:15,773 --> 01:33:17,691
I just didn't think they
would play this dirty.
878
01:33:17,817 --> 01:33:19,567
They've never been this good.
879
01:33:19,694 --> 01:33:21,861
They must be cheating.
880
01:33:21,987 --> 01:33:23,530
Call the police.
881
01:33:23,656 --> 01:33:26,199
We just have to play harder.
882
01:33:26,325 --> 01:33:27,742
We can still win this!
883
01:33:27,868 --> 01:33:29,828
I forgot. I left the oven on!
884
01:33:29,954 --> 01:33:32,872
My wife needs me.
She's about to have a baby.
885
01:33:33,198 --> 01:33:36,392
Can't she wait until the game's over?
886
01:33:36,419 --> 01:33:38,153
But they're killing us!
887
01:33:38,179 --> 01:33:39,971
Please. I’m begging you.
888
01:33:40,297 --> 01:33:43,800
- I’m begging you too.
- Wait. Wait!
889
01:33:45,511 --> 01:33:48,513
Calm down.
890
01:33:48,639 --> 01:33:50,098
Calm down!
891
01:33:51,642 --> 01:33:54,477
He's right!
892
01:33:55,062 --> 01:33:58,273
We must pull together.
893
01:33:58,941 --> 01:34:00,734
We only have eight players left.
894
01:34:00,860 --> 01:34:04,779
If one more is injured,
we have to forfeit.
895
01:34:04,905 --> 01:34:07,866
We'll have to show these guys
that we can block their killer kicks!
896
01:34:07,992 --> 01:34:10,744
That's easy for you to say.
You try blocking one of them.
897
01:34:10,870 --> 01:34:12,871
What are you talking about?
898
01:34:13,789 --> 01:34:15,248
Calm down.
899
01:34:15,374 --> 01:34:18,168
Calm down!
900
01:34:18,294 --> 01:34:20,044
Shut up.
901
01:34:26,385 --> 01:34:28,428
I wonder if I can block them.
902
01:34:44,862 --> 01:34:46,446
Shaolin Barricade Shield!
903
01:34:49,742 --> 01:34:50,950
Barricade?
904
01:34:55,538 --> 01:34:56,814
They can't even block one kick!
905
01:34:58,417 --> 01:35:00,043
- Are you okay?
- I’m fine.
906
01:35:39,750 --> 01:35:41,751
Chun, it's Tin.
907
01:35:43,546 --> 01:35:48,132
I’ve kept this secret for 20 years.
908
01:35:48,259 --> 01:35:51,094
I love you.
909
01:36:37,141 --> 01:36:38,892
Are we playing too dirty?
910
01:36:39,018 --> 01:36:41,936
- I don't think so.
- Really?
911
01:36:42,062 --> 01:36:43,855
Play even dirtier!
912
01:37:16,580 --> 01:37:18,489
Brothers! Go!
913
01:37:19,558 --> 01:37:20,433
What?
914
01:37:24,146 --> 01:37:26,189
Look out!
915
01:37:52,466 --> 01:37:53,758
Get it!
916
01:37:56,845 --> 01:37:58,096
I don't believe it.
917
01:38:23,831 --> 01:38:26,082
Get up! If you're injured,
you forfeit!
918
01:38:27,167 --> 01:38:29,669
You're right. I’m fine.
919
01:38:35,075 --> 01:38:37,560
The game's almost over!
Use the special attack!
920
01:38:38,086 --> 01:38:39,337
Special attack?
921
01:39:11,336 --> 01:39:15,882
That's it. They're out of players.
We won!
922
01:39:22,139 --> 01:39:25,558
Team Shaolin,
I only see seven players.
923
01:39:25,984 --> 01:39:29,495
If you don't have a substitute,
you'll forfeit the game.
924
01:39:29,521 --> 01:39:31,522
Those are the rules.
925
01:39:37,029 --> 01:39:39,030
Any substitutes?
926
01:39:40,365 --> 01:39:42,742
Congratulations!
927
01:39:45,370 --> 01:39:46,463
I’m here.
928
01:39:47,889 --> 01:39:49,499
I’m their substitute.
929
01:39:49,625 --> 01:39:51,626
I’m a goalie.
930
01:39:57,674 --> 01:39:59,550
Why do you look like E.T.?
931
01:40:00,552 --> 01:40:03,221
You said I should get rid
of the hair in my eyes.
932
01:40:03,547 --> 01:40:04,714
What are you doing here?
933
01:40:05,140 --> 01:40:06,490
I want to help.
934
01:40:06,717 --> 01:40:08,067
How can you help?
935
01:40:08,093 --> 01:40:10,786
Phone home.
You don't belong on Earth.
936
01:40:11,113 --> 01:40:13,164
I really want to help.
Trust me.
937
01:40:13,190 --> 01:40:15,608
- Let me try.
- No way!
938
01:40:15,734 --> 01:40:18,945
Look. You can't play in those.
939
01:40:21,073 --> 01:40:22,740
Put these on.
940
01:41:08,078 --> 01:41:09,912
The other side.
941
01:41:22,050 --> 01:41:22,917
Go!
942
01:41:23,443 --> 01:41:24,602
All right!
943
01:41:40,068 --> 01:41:41,185
Watch out!
944
01:43:49,781 --> 01:43:54,493
What happened?
945
01:43:54,619 --> 01:43:57,496
- Boss, watch out!
- Don't touch me!
946
01:44:00,959 --> 01:44:06,130
Boss!
947
01:45:31,716 --> 01:45:36,220
"Shaolin Team wins the championship."
948
01:45:38,432 --> 01:45:40,891
"Evil Team's drug use leads to
permanent suspension."
949
01:45:41,017 --> 01:45:43,352
"Coach Hung sentenced
to five years in jail."
950
01:46:58,970 --> 01:47:00,471
Wait.
951
01:47:00,597 --> 01:47:02,932
Stop the bus.
952
01:47:27,666 --> 01:47:30,834
Phone home.
You don't belong on Earth.
953
01:47:31,711 --> 01:47:34,129
I’m talking about thousands of dollars.
954
01:47:34,256 --> 01:47:37,049
You're a bunch of losers-
955
01:47:37,175 --> 01:47:39,051
Don't laugh.
956
01:47:39,177 --> 01:47:41,303
The grand prize is a lot of money.
957
01:47:45,225 --> 01:47:46,934
I can't get it out.
958
01:47:47,060 --> 01:47:50,062
I’m a postgraduate student.
959
01:47:50,188 --> 01:47:52,106
Postgraduate student?
960
01:47:52,232 --> 01:47:53,315
Let's start over.
961
01:47:53,441 --> 01:47:56,694
I’m a postgraduate student.
962
01:47:58,321 --> 01:48:00,364
- What's wrong?
- Don't touch me.
963
01:48:01,032 --> 01:48:02,074
Are you mad?
964
01:48:02,200 --> 01:48:04,702
No, I’m not mad.
965
01:48:10,875 --> 01:48:13,043
- What's wrong?
- Don't touch me.
966
01:48:13,878 --> 01:48:15,045
Are you mad?
967
01:48:15,171 --> 01:48:17,172
- I’m not mad.
- Then-
968
01:48:26,600 --> 01:48:28,934
I am begging you.
969
01:48:29,060 --> 01:48:31,729
Don't do this.
970
01:48:32,731 --> 01:48:34,982
You have to help me.
971
01:48:35,108 --> 01:48:37,109
Please, don't!
972
01:48:39,654 --> 01:48:41,572
It's great
973
01:48:41,698 --> 01:48:43,866
I don't know the lyrics. Sorry.
974
01:48:46,411 --> 01:48:48,078
Don't you dare!
975
01:48:54,210 --> 01:48:56,712
- They're just janitors.
- They're still our-
976
01:48:59,007 --> 01:49:01,967
I heard you have amazing legs.
977
01:49:04,220 --> 01:49:05,054
Cut!
978
01:49:05,180 --> 01:49:09,975
This is a crescent wrench.
It's for screwing-
979
01:49:10,101 --> 01:49:11,977
- Are you sure?
- You're so sick.
980
01:49:12,103 --> 01:49:14,772
My team is greedy too.
981
01:49:14,898 --> 01:49:17,483
But we don't care
about this plane ticket-
982
01:49:17,609 --> 01:49:19,318
Plane ticket?
Are you going somewhere?
983
01:49:43,426 --> 01:49:46,762
Chun, it's Tin.
984
01:49:47,514 --> 01:49:51,475
I’ve kept this secret for 20 years.
985
01:49:51,601 --> 01:49:54,186
I love you.
986
01:49:54,312 --> 01:49:56,772
This is not Chun.
This is Kung.
987
01:49:56,898 --> 01:49:58,941
Sorry, Kung.
988
01:49:59,067 --> 01:50:02,069
Please tell your wife
what I just told you.69429
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.