All language subtitles for Scooby Doo 2 Monsters Unleashed (2004) [TabsmanH264DVDRIP][H33T][Release]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:30,000 filmeuy.com Free Watch Online & Download Movies 2 00:00:30,716 --> 00:02:00,773 ����� ����������� ���������� ��� ����� firebit.org 3 00:02:06,828 --> 00:02:10,211 Here we are, folks,on the red carpet at the grand opening... 4 00:02:10,532 --> 00:02:12,572 ...of the Coolsonian Criminology Museum. 5 00:02:12,834 --> 00:02:15,704 Tonight's premiere exhibitis a rousing look back... 6 00:02:16,004 --> 00:02:18,589 ...at the exploits of Mystery Incorporated. 7 00:02:19,074 --> 00:02:21,441 And here they are. 8 00:02:26,448 --> 00:02:30,856 Folks, this crowd is going crazy over Mystery Inc. 9 00:02:32,353 --> 00:02:33,563 Here you go, girls. 10 00:02:34,088 --> 00:02:37,252 I got an ascot for each of you. 11 00:02:39,194 --> 00:02:40,470 Hello! 12 00:02:40,962 --> 00:02:45,697 Check it out! It's a Shag and Scoob quake and the whole city's shaking! 13 00:02:46,067 --> 00:02:47,016 Yeah! 14 00:02:48,937 --> 00:02:50,398 Come on, Scoob. 15 00:02:55,843 --> 00:02:56,923 Sorry. 16 00:02:57,145 --> 00:02:59,764 I consider it a privilege, sir. 17 00:03:00,081 --> 00:03:03,561 - Daphne! - Don't you two look beautiful. Thank you. 18 00:03:03,885 --> 00:03:07,082 Daphne! Daphne! Daphne! 19 00:03:07,722 --> 00:03:12,959 Hi! We love you! We have you tattooed on our chests! Look! 20 00:03:14,529 --> 00:03:16,634 That's very sweet. 21 00:03:17,565 --> 00:03:19,158 Velma! Velma! 22 00:03:25,640 --> 00:03:28,674 - Sign it, please. - We love you, Velma. 23 00:03:28,976 --> 00:03:30,088 Thanks. 24 00:03:30,311 --> 00:03:33,410 - I love her so much. - May I have a word... 25 00:03:33,714 --> 00:03:36,397 ...with Coolsville's hottest detectives? - Absolutely. 26 00:03:36,684 --> 00:03:39,172 That's your word. Come on, dear. We're late. 27 00:03:39,453 --> 00:03:41,657 Heather Jasper-Howe at the grand opening... 28 00:03:41,923 --> 00:03:44,225 ...of the new Coolsonian Criminology Museum... 29 00:03:44,492 --> 00:03:48,322 ...with our guests of honor, the master detectives of Mystery Incorporated. 30 00:03:50,598 --> 00:03:51,907 Shaggy! 31 00:03:55,069 --> 00:03:56,181 Right on! 32 00:03:56,404 --> 00:03:58,411 Hello! Hello! 33 00:04:09,016 --> 00:04:13,206 With all your success, will you still have time for us in little old Coolsville? 34 00:04:13,554 --> 00:04:16,969 Of course little old Coolsville can solve its problems without us... 35 00:04:17,291 --> 00:04:19,429 ...but we'll always be here to help. 36 00:04:19,693 --> 00:04:22,541 The people of Coolsville are the best in the world! 37 00:04:30,304 --> 00:04:33,981 - Can you tell us a little about the exhibit? - Absolutely. 38 00:04:34,308 --> 00:04:39,010 Mystery Inc. is proud to donate the costumes of criminals we've unmasked. 39 00:04:39,580 --> 00:04:43,474 - Like The Black Knight Ghost. - Our very first case. 40 00:04:43,817 --> 00:04:46,054 The 10,000 Volt Ghost. 41 00:04:47,388 --> 00:04:51,828 The Skeleton Men, and even the dreaded Pterodactyl Ghost. 42 00:04:54,028 --> 00:04:58,021 We've also donated the costumes of some of our more ridiculous foes. 43 00:04:58,365 --> 00:04:59,707 Like Chickenstein. 44 00:04:59,933 --> 00:05:02,355 Can we get a shot of you next to The Black Night? 45 00:05:02,636 --> 00:05:06,214 Ridiculous? Obviously she forgot that dude tried to pluck us. 46 00:05:06,540 --> 00:05:09,988 - Remember what I told you? - Never pick your nose in public? 47 00:05:10,310 --> 00:05:12,165 No, but that's good too. 48 00:05:12,412 --> 00:05:15,346 - Image is everything. - Yes! Image is everything. 49 00:05:15,649 --> 00:05:18,998 The whole city's watching, so try and keep a brave face. 50 00:05:20,320 --> 00:05:23,189 - They're costumes. - Right. 51 00:05:25,325 --> 00:05:30,027 She's right, Scoob. Up close, they look totally fake. 52 00:05:33,267 --> 00:05:38,001 The Tar Monster scared the locals of Byzantius away to take their treasure. 53 00:05:38,505 --> 00:05:42,728 But on the positive side, he'd pave your driveway for free. 54 00:05:43,410 --> 00:05:45,134 Isn't that right, Velma? 55 00:05:46,580 --> 00:05:47,693 Velma? 56 00:06:14,374 --> 00:06:16,992 - Hi. - Hi. 57 00:06:19,379 --> 00:06:21,800 Daphne, this is Patrick Wisely. 58 00:06:22,082 --> 00:06:25,759 He's the curator here at the museum. 59 00:06:26,086 --> 00:06:27,908 It's very nice to meet you, Patrick. 60 00:06:28,153 --> 00:06:32,310 I hope you'll be working closely with Velma on this ever-expanding exhibit. 61 00:06:34,127 --> 00:06:37,388 I know that you're a glamorous, mysterious, jet-set adventurer... 62 00:06:37,697 --> 00:06:40,380 ...preoccupied with international intrigue and all... 63 00:06:40,667 --> 00:06:44,595 - Yes. That's me. - I know, but... 64 00:06:45,639 --> 00:06:50,211 There's a symposium coming up on syntactic reasoning in the criminal brain... 65 00:06:50,877 --> 00:06:53,691 I have always found a criminal's inclination... 66 00:06:53,980 --> 00:06:58,420 ...to incorrectly use the interrogative pronoun in place of the relative... 67 00:06:58,785 --> 00:07:00,279 ...delightfully absurd. 68 00:07:01,421 --> 00:07:04,138 - Me too! - Really? 69 00:07:04,424 --> 00:07:06,660 So maybe you'd want to go together? 70 00:07:07,994 --> 00:07:09,782 Suppose you mean like... 71 00:07:10,797 --> 00:07:12,226 Like a... 72 00:07:12,831 --> 00:07:15,220 Like a date. With me. 73 00:07:16,468 --> 00:07:18,291 No, I can't, Patrick. 74 00:07:20,373 --> 00:07:23,722 Mystery is my mistress. I must heed her sweet call. 75 00:07:24,309 --> 00:07:25,586 Okay. 76 00:07:49,535 --> 00:07:51,422 What's happening? 77 00:08:04,951 --> 00:08:06,161 Oh, boy. 78 00:08:09,421 --> 00:08:10,763 Daphne! 79 00:08:10,989 --> 00:08:13,291 Go, Ned! Get it! Get it! 80 00:08:20,867 --> 00:08:24,729 - We need to come up with a plan. - Hiding is our plan. 81 00:08:25,104 --> 00:08:28,879 In case you haven't noticed, there's an unidentified freaky object in here! 82 00:08:30,743 --> 00:08:32,947 - The curtains! - We're on them! 83 00:08:33,545 --> 00:08:38,728 - Come on, you chickens! Grab those ropes! - But chickens aren't good with ropes! 84 00:08:40,552 --> 00:08:44,578 - We got him! - Shaggy, use the ropes to tie him up! 85 00:08:44,957 --> 00:08:48,056 It's just a costume! It's just a costume! 86 00:08:48,794 --> 00:08:49,906 It's just a costume! 87 00:08:50,863 --> 00:08:52,390 We tied it! Let go! 88 00:09:11,450 --> 00:09:12,464 Sorry! 89 00:09:12,684 --> 00:09:15,270 - We have to save Shaggy and Scooby! - As usual! 90 00:09:25,596 --> 00:09:27,222 Fire! 91 00:09:33,172 --> 00:09:36,620 Mystery Incorporated. 92 00:09:40,144 --> 00:09:43,974 This is only the first rung on the ladder of your demise. 93 00:09:44,316 --> 00:09:45,395 Look out! 94 00:09:53,192 --> 00:09:57,316 And this time, you'll be the ones unmasked... 95 00:09:57,863 --> 00:10:00,994 ...as the buffoons you truly are! 96 00:10:12,443 --> 00:10:16,502 Any clues to the cause of the attack? How did the dinosaur get through security? 97 00:10:16,848 --> 00:10:18,888 Where did Mystery Inc.'s plan go wrong? 98 00:10:19,151 --> 00:10:22,217 You. Any leads on the identity of the masked man? 99 00:10:29,026 --> 00:10:31,034 A secret hatch! 100 00:10:31,662 --> 00:10:35,143 The real Pterodactyl Ghost must have come through here! 101 00:10:42,007 --> 00:10:44,145 A reptilian scale. 102 00:10:44,710 --> 00:10:47,131 A most wonderful clue. 103 00:10:47,411 --> 00:10:52,048 He stole two costumes: The Black Knight Ghost and The 10,000 Volt Ghost. Why? 104 00:10:52,416 --> 00:10:55,678 Fred, Daphne. Could you answer a few questions for the press? 105 00:10:56,922 --> 00:10:59,922 Fred, I don't think that's a really good idea. 106 00:11:00,224 --> 00:11:03,705 We always face the press after we've unmasked the creeps. 107 00:11:04,029 --> 00:11:05,851 We looked ridiculous back there. 108 00:11:06,097 --> 00:11:09,709 Don't worry about it, sweetheart. The press loves us. 109 00:11:17,608 --> 00:11:20,325 The higher the pedestal,the harder the fall. 110 00:11:20,611 --> 00:11:24,408 And Mystery Inc. fell farin the embarrassing debacle... 111 00:11:24,749 --> 00:11:27,466 ... that tarnished the reputationof the once-great gang. 112 00:11:27,752 --> 00:11:31,494 It was an utter disasteras two of the gang's key members... 113 00:11:31,822 --> 00:11:34,637 ... Norville "Shaggy" Rogersand Scoobert "Scooby-Doo"... 114 00:11:34,926 --> 00:11:38,636 ... caused untold damage to Coolsville'shottest new tourist attraction... 115 00:11:38,963 --> 00:11:41,581 ... which took a full two years to complete. 116 00:11:41,866 --> 00:11:46,143 When asked for comment, Fred Jones,leader of Mystery Inc., said this: 117 00:11:46,504 --> 00:11:49,057 Coolsville can solve itsproblems without us. 118 00:11:49,340 --> 00:11:51,674 I didn't say that! I mean... 119 00:11:51,943 --> 00:11:54,332 I did, but that's out of context! 120 00:11:54,612 --> 00:11:58,157 This is Heather Jasper-Howe,disillusioned from Coolsville. 121 00:12:02,019 --> 00:12:03,907 It's all my fault. 122 00:12:04,989 --> 00:12:07,858 I'm the one who told Shaggy and Scooby to get the ropes. 123 00:12:08,492 --> 00:12:12,715 No, Velma, it's my fault. I should have checked that they were tied before I let go. 124 00:12:13,064 --> 00:12:14,722 It's my fault too. 125 00:12:15,098 --> 00:12:17,204 We all know how Shaggy and Scooby can be. 126 00:12:17,802 --> 00:12:18,750 But it's all right. 127 00:12:18,970 --> 00:12:22,582 We just need to stay strong, in control, and work fast. 128 00:12:22,907 --> 00:12:25,111 Come on, gang. Let's get to the lab. 129 00:12:25,376 --> 00:12:28,507 We'll figure a way out of this Jurassic jumble. 130 00:12:32,350 --> 00:12:33,594 Shaggy? 131 00:12:34,684 --> 00:12:37,106 - We're screwups. - Yeah. 132 00:12:37,388 --> 00:12:41,348 I guess, looking back, every time they made a plan, we did screw it up somehow. 133 00:12:41,691 --> 00:12:43,830 - I just never noticed before. - Me neither. 134 00:12:44,095 --> 00:12:48,186 There's gotta be some way we can prove that we actually belong in the gang. 135 00:12:48,865 --> 00:12:51,899 We've gotta do something totally unlike us. 136 00:12:52,403 --> 00:12:53,995 You know, Scoob... 137 00:12:54,538 --> 00:12:57,058 ...we could act like real detectives! 138 00:13:00,243 --> 00:13:01,192 Really? 139 00:13:03,446 --> 00:13:08,148 Scooby-Doo, raise your right paw. No, your right paw. Your other paw. 140 00:13:08,518 --> 00:13:13,123 Repeat after me. From this day forward we will no longer be our goofy selves. 141 00:13:15,358 --> 00:13:17,082 We will be awesome detectives. 142 00:13:18,396 --> 00:13:21,592 And we will act more like Fred and Velma and Daphne. 143 00:13:21,898 --> 00:13:25,990 We will be terrific and fantastic and spectacular... 144 00:13:26,337 --> 00:13:30,493 ...and cease to be "loser-iffic," "lame-tastic" and "suck-tacular." 145 00:13:31,574 --> 00:13:33,429 Suck-tacular. 146 00:13:35,513 --> 00:13:38,382 Right, like, it's time to solve the mystery. 147 00:13:38,681 --> 00:13:42,096 Let's kick this investigation up to an 11! 148 00:13:43,019 --> 00:13:44,808 What the heck are you guys doing? 149 00:13:45,055 --> 00:13:47,476 We figured the first step in solving a mystery... 150 00:13:47,757 --> 00:13:50,245 ...would be to wear the right attire. 151 00:13:50,528 --> 00:13:53,659 I'm sorry, Daph, but your go-go boots didn't fit... 152 00:13:54,564 --> 00:13:56,026 ...me! 153 00:13:58,701 --> 00:14:02,181 Scooby! Those so don't go with that sweater! 154 00:14:02,505 --> 00:14:03,618 Really? 155 00:14:09,212 --> 00:14:10,674 Clues! 156 00:14:10,915 --> 00:14:13,817 Alas, what are these strange markings? 157 00:14:16,619 --> 00:14:17,634 Words. 158 00:14:19,556 --> 00:14:20,897 Words! 159 00:14:21,392 --> 00:14:22,798 Scooby-Doo, take notes. 160 00:14:23,027 --> 00:14:25,482 - Gotcha. - Come on, you kooks. 161 00:14:26,229 --> 00:14:27,407 Okay. 162 00:14:29,132 --> 00:14:31,140 It's come back positive. 163 00:14:31,402 --> 00:14:33,605 This is a real pterodactyl scale. 164 00:14:33,870 --> 00:14:34,819 Precisely! 165 00:14:35,038 --> 00:14:37,274 That masked figure was out to humiliate us. 166 00:14:38,374 --> 00:14:40,708 Maybe it's someone we unmasked. 167 00:14:40,977 --> 00:14:44,872 But who would be able to make a real Pterodactyl Ghost? 168 00:14:47,383 --> 00:14:49,455 The original Pterodactyl Ghost. 169 00:14:49,719 --> 00:14:51,181 Dr. Jonathan Jacobo. 170 00:14:51,420 --> 00:14:52,697 That's right! 171 00:14:54,991 --> 00:14:58,919 Jacobo wreaked havocin a statewide crime spree. 172 00:15:01,564 --> 00:15:03,986 Jacobo stole millions... 173 00:15:04,267 --> 00:15:08,610 ... which he used to finance his failedexperiments trying to create monsters. 174 00:15:08,972 --> 00:15:11,721 Come alive! Come alive! 175 00:15:22,619 --> 00:15:24,724 You think Jacobo's behind this? 176 00:15:25,087 --> 00:15:28,666 Impossible. Three years agohe attempted a prison escape. 177 00:15:39,301 --> 00:15:41,538 So long, suckers! 178 00:15:45,107 --> 00:15:47,082 Help me, suckers! 179 00:15:48,711 --> 00:15:51,045 His body was lost at sea. 180 00:15:51,313 --> 00:15:55,591 How about this? Jacobo's cellmate was released from prison two months ago. 181 00:15:55,951 --> 00:15:57,445 Jeremiah Wickles. 182 00:15:57,686 --> 00:16:01,483 The Black Knight Ghost. That was one of the costumes that was stolen. 183 00:16:01,824 --> 00:16:03,547 Right! And... 184 00:16:06,629 --> 00:16:08,963 Scooby-Doo! What's your conclusion? 185 00:16:09,798 --> 00:16:11,075 Bunny. 186 00:16:18,073 --> 00:16:21,237 It seems Old Man Wickles deserves a visit... 187 00:16:21,977 --> 00:16:25,076 ... before any of our other creepy conquestsmake a comeback. 188 00:16:25,380 --> 00:16:26,809 Freddy, up on the right. 189 00:16:27,050 --> 00:16:29,570 Old Man Wickles' ancestral manor. 190 00:16:32,589 --> 00:16:35,622 Oh, man. Another creepy crib! 191 00:16:36,226 --> 00:16:39,673 How come we can't ever investigate, like, a KFC or something? 192 00:16:39,995 --> 00:16:40,944 Shaggy! 193 00:16:42,531 --> 00:16:46,754 All right. Then again, creepy is my middle name. 194 00:16:51,273 --> 00:16:52,353 Scoob! 195 00:16:56,011 --> 00:16:57,418 Come on, Scoob! 196 00:16:57,646 --> 00:17:00,035 Looks like a bit of a fixer-upper. 197 00:17:03,051 --> 00:17:04,993 Nice job last night. Losers! 198 00:17:05,787 --> 00:17:08,154 Quick, we need to think of a comeback. 199 00:17:08,423 --> 00:17:09,633 What dorks. 200 00:17:09,858 --> 00:17:11,931 Hey! Shut up! 201 00:17:13,962 --> 00:17:15,522 That's a good one. 202 00:17:16,632 --> 00:17:19,414 You are trespassing on Wickles Manor. 203 00:17:19,701 --> 00:17:23,530 - Leave now or pay the price.- What jerk makes that his doorbell? 204 00:17:24,206 --> 00:17:25,155 Dude. 205 00:17:25,375 --> 00:17:27,382 He just said we'd pay the price. 206 00:17:27,643 --> 00:17:29,301 Shaggy, Shaggy, Shaggy. 207 00:17:29,544 --> 00:17:32,991 What could possibly happen by ringing a doorbell? 208 00:17:48,129 --> 00:17:49,439 Help me! 209 00:17:50,565 --> 00:17:52,059 Shaggy! 210 00:17:59,441 --> 00:18:01,230 I think I pulled something. 211 00:18:01,743 --> 00:18:05,092 That's what could happen by ringing a doorbell, Fred. That! 212 00:18:05,413 --> 00:18:09,342 At 7 p.m., the ownerwill be home to set you free. 213 00:18:11,286 --> 00:18:13,228 You want to buy a box of cookies? 214 00:18:13,788 --> 00:18:17,367 Excuse me. Have you heard the Good News? 215 00:18:17,693 --> 00:18:19,896 Yeah. There's cookies! 216 00:18:20,195 --> 00:18:21,602 Watch the junk! 217 00:18:21,830 --> 00:18:22,877 Sorry. 218 00:18:23,098 --> 00:18:27,473 Oh, brother. The lock's on a laser thumbprint scanner. 219 00:18:27,836 --> 00:18:30,225 - Let me just get to my makeup. - Daph, now? 220 00:18:30,505 --> 00:18:34,498 You know what, Velma? It's never too late to learn to properly apply makeup. 221 00:18:34,843 --> 00:18:38,040 Okay. The last good thumbprint should still be there, so... 222 00:18:38,347 --> 00:18:40,103 ...a little blush... 223 00:18:40,682 --> 00:18:41,794 ...a pore strip... 224 00:18:45,520 --> 00:18:46,927 ...and voil�. 225 00:18:47,455 --> 00:18:48,568 All right, Daph! 226 00:18:48,856 --> 00:18:50,743 I enjoy being a girl. 227 00:18:55,396 --> 00:18:58,047 - Thank you! - See if I can get my mechanic's job back. 228 00:18:58,333 --> 00:19:00,504 - Twenty, 30, 40... - Thanks for the cookies. 229 00:19:00,768 --> 00:19:04,859 ...50... Welcome! Sixty, 70, 80... 230 00:19:06,174 --> 00:19:10,232 Okay, gang. Let's, like, split up and search for clues. 231 00:19:10,578 --> 00:19:13,295 Scoob and I will go this way. Come on, Scoob. 232 00:19:13,915 --> 00:19:16,304 He stole my thing that I say! 233 00:19:28,896 --> 00:19:32,093 Search for clues. Search for clues. 234 00:19:36,604 --> 00:19:38,426 A clue! 235 00:19:45,613 --> 00:19:47,588 Shiny footprints. 236 00:19:48,215 --> 00:19:51,892 The glow is similar to the pterodactyl scale. 237 00:20:02,697 --> 00:20:04,071 A clue! 238 00:20:05,066 --> 00:20:09,768 It looks like Wickles shares Jacobo's fascination with the supernatural. 239 00:20:10,438 --> 00:20:14,148 He collects everything from Piri Reis to Aleister Crowley. 240 00:20:14,575 --> 00:20:16,550 He collects dust too. 241 00:20:16,811 --> 00:20:20,324 No. The dust is good. We can tell what he's been reading lately. 242 00:20:22,149 --> 00:20:23,359 Like here! 243 00:20:23,818 --> 00:20:25,095 What is it? 244 00:20:25,653 --> 00:20:30,443 It's an obsolete Celtic text used by secret societies in the mid-19th century. 245 00:20:32,259 --> 00:20:35,008 Look. The book belonged to J. Jacobo. 246 00:20:35,729 --> 00:20:37,551 The original Pterodactyl Ghost. 247 00:20:37,798 --> 00:20:40,481 Maybe he gave it to Wickles before he died. 248 00:21:00,087 --> 00:21:01,461 Can you read it? 249 00:21:03,657 --> 00:21:07,039 It's an amalgamation of magic and science. 250 00:21:07,361 --> 00:21:08,921 Here's a list of ingredients... 251 00:21:09,163 --> 00:21:13,506 ...on how to create your own carbon-based, organic, composite predators. 252 00:21:13,867 --> 00:21:17,315 This is an instruction manual on how to create monsters. 253 00:21:23,042 --> 00:21:24,154 Scoob. 254 00:21:24,509 --> 00:21:25,938 Clues! 255 00:21:27,979 --> 00:21:31,362 Those aren't clues, Scoob. Those are just things you want. 256 00:21:31,684 --> 00:21:34,269 Like, why is a toilet brush a clue? 257 00:21:38,089 --> 00:21:42,824 Just because you can sing in it doesn't make it a clue. It makes it awesome. 258 00:21:51,536 --> 00:21:53,871 Like, what's this? 259 00:21:55,273 --> 00:21:57,128 "The Faux Ghost." 260 00:21:58,878 --> 00:22:00,852 We're in luck. It's tonight, Scoob! 261 00:22:01,781 --> 00:22:03,636 - We are detectives. - Really? 262 00:22:03,883 --> 00:22:06,272 You found an actual clue! 263 00:22:08,587 --> 00:22:10,114 I found a clue! 264 00:22:11,690 --> 00:22:13,829 Do the clue dance! Do the clue dance! 265 00:22:14,093 --> 00:22:16,264 We're going back, we're going back! 266 00:22:27,640 --> 00:22:29,494 Black Knight Ghost! 267 00:22:36,247 --> 00:22:37,741 Run, Shaggy! 268 00:22:38,984 --> 00:22:40,064 Let's go. 269 00:22:40,819 --> 00:22:42,728 Like, lock the door! 270 00:22:47,659 --> 00:22:49,033 Heavy stuff, Scoob! 271 00:22:51,796 --> 00:22:53,389 Give me a hand, Scoob! 272 00:22:53,632 --> 00:22:55,836 See him get through this! 273 00:22:56,402 --> 00:22:57,514 Heavy! 274 00:22:58,837 --> 00:23:00,975 We outsmarted that moron! 275 00:23:01,239 --> 00:23:03,476 Yeah! What a moron. 276 00:23:04,609 --> 00:23:05,951 Look at me. 277 00:23:06,478 --> 00:23:09,031 - Thanks. - You're welcome. 278 00:23:17,922 --> 00:23:19,744 - Yo, metalhead! - Yes? 279 00:23:20,425 --> 00:23:21,570 Bring it. 280 00:23:26,097 --> 00:23:27,723 He brought it. 281 00:23:33,972 --> 00:23:35,597 Daphne! Hold him off! 282 00:23:35,840 --> 00:23:37,269 I'll look in the book. 283 00:23:37,509 --> 00:23:40,324 Maybe there's a formula for finding his weakness. 284 00:23:46,084 --> 00:23:48,767 Here. "To find a creature's weakest point... 285 00:23:50,355 --> 00:23:53,704 ...take the angle between the current position of the sun... 286 00:23:54,793 --> 00:23:57,182 ...and your geographical point..." - Velma! 287 00:23:57,962 --> 00:24:01,093 "Add this point, 28 and a half feet up from sea level." 288 00:24:03,400 --> 00:24:04,807 That tickles. 289 00:24:05,035 --> 00:24:06,464 This is bad. 290 00:24:06,705 --> 00:24:08,614 "Multiply this number..." 291 00:24:10,040 --> 00:24:11,666 "Add the square inches of..." 292 00:24:15,145 --> 00:24:16,290 Velma! 293 00:24:22,353 --> 00:24:25,582 "Take the square root of 30,869..." 294 00:24:30,929 --> 00:24:33,165 Now it's good night, ladies! 295 00:24:34,531 --> 00:24:35,676 "...your X-axis." 296 00:24:56,887 --> 00:25:00,433 "And subtract 9034. That's your Y-axis." 297 00:25:00,758 --> 00:25:02,613 Look. No hands! 298 00:25:02,861 --> 00:25:04,617 Any time would be great, Velma! 299 00:25:04,863 --> 00:25:05,910 I'm trying. 300 00:25:06,130 --> 00:25:10,189 "Subtract one, divide by B, follow upward eight degrees north." 301 00:25:10,534 --> 00:25:12,673 Which makes his weakest point right here! 302 00:25:16,874 --> 00:25:19,208 Right in the roundtables. 303 00:25:19,476 --> 00:25:20,523 Run! 304 00:25:20,744 --> 00:25:22,981 In your face! Scooby-Dooby-Doo! 305 00:25:23,247 --> 00:25:25,352 Come on, Scoob! Inside! 306 00:25:29,052 --> 00:25:32,434 I'll compare the glow of those footprints to the pterodactyl scale. 307 00:25:32,756 --> 00:25:34,698 We'll check out Wickles' book. 308 00:25:34,958 --> 00:25:38,733 Dude, The Faux Ghost is an awesome clue. But what do we do with it? 309 00:25:39,062 --> 00:25:40,818 Let's solve the mystery. 310 00:25:41,231 --> 00:25:43,271 If we solve the mystery by ourselves... 311 00:25:43,534 --> 00:25:46,283 ...it would certainly prove to the gang that we belong. 312 00:25:46,837 --> 00:25:48,430 Let's head to The Faux Ghost... 313 00:25:48,672 --> 00:25:50,745 ...find Wickles, and see what he knows. 314 00:25:51,008 --> 00:25:54,782 But first, let's give the gang the old "slipperooney." 315 00:26:04,054 --> 00:26:05,745 Hey, guys. 316 00:26:05,989 --> 00:26:08,193 Scooby's feeling kind of... 317 00:26:08,992 --> 00:26:11,163 ...like he's got rabies. 318 00:26:15,498 --> 00:26:18,979 We're just gonna go outside to get some fresh air. 319 00:26:31,347 --> 00:26:32,624 Jinkies! 320 00:26:38,789 --> 00:26:40,414 What's up, Velms? 321 00:26:40,657 --> 00:26:42,959 The analysis of the pterodactyl scale. 322 00:26:43,227 --> 00:26:46,009 It contains randamonium, which this books says... 323 00:26:46,296 --> 00:26:48,979 ...is the critical ingredient needed to make monsters. 324 00:26:49,265 --> 00:26:52,681 Doesn't randamonium glow, like those footprints in Wickles' mansion? 325 00:26:53,002 --> 00:26:56,832 If we prove Wickles is behind this, this mystery goes down like a dot-com... 326 00:26:57,173 --> 00:26:59,857 ...and Coolsville digs us again. - Where would he get randamonium? 327 00:27:00,143 --> 00:27:03,209 Randamonium is the byproduct of silver mines. 328 00:27:03,513 --> 00:27:06,415 Like the abandoned mining town in old Coolsville. 329 00:27:06,717 --> 00:27:09,848 Then we better get to that mining town and see what's... 330 00:27:11,854 --> 00:27:13,927 I'm invisible. I'm invisible. 331 00:27:16,659 --> 00:27:17,772 Get rid of him! 332 00:27:18,695 --> 00:27:20,288 Keep him busy. 333 00:27:24,867 --> 00:27:26,427 What are you doing? 334 00:27:26,904 --> 00:27:28,813 He wants to ask me on a date. 335 00:27:29,072 --> 00:27:30,632 It's okay to be scared. 336 00:27:30,873 --> 00:27:34,386 I am not scared. I've fought werewolves and ghosts. 337 00:27:34,710 --> 00:27:38,987 But in the end, we usually unmask them and it's a little scared man inside. 338 00:27:39,348 --> 00:27:41,235 It's the same with dating. 339 00:27:42,351 --> 00:27:46,180 Velma, have you ever considered that maybe werewolves and ghosts... 340 00:27:46,522 --> 00:27:50,232 ...are just distractions to keep you away from what really frightens you? 341 00:27:50,560 --> 00:27:52,283 Intimacy with another person. 342 00:27:52,528 --> 00:27:55,594 And by intimacy, I mean someone who thinks you're really hot. 343 00:27:57,500 --> 00:28:01,527 But I'm more comfortable in the world of logic and facts. 344 00:28:02,905 --> 00:28:04,760 And... 345 00:28:05,875 --> 00:28:09,520 ...I'm not hot. 346 00:28:12,281 --> 00:28:13,808 Me neither. 347 00:28:14,051 --> 00:28:17,695 Everybody has flaws, Velma. The object of a healthy relationship... 348 00:28:18,020 --> 00:28:20,889 ...is to never let the other person know they're there. 349 00:28:21,724 --> 00:28:23,546 - To museums. - To museums. 350 00:28:24,160 --> 00:28:26,877 Daph, I really like this guy. 351 00:28:27,163 --> 00:28:29,171 What would you do if someone thought... 352 00:28:29,433 --> 00:28:34,648 ...that you were some glamorous and mysterious jet-setter? 353 00:28:37,940 --> 00:28:39,369 I'd make myself one. 354 00:28:52,054 --> 00:28:53,963 Who's your mommy? 355 00:28:57,059 --> 00:28:58,106 My mommy? 356 00:28:58,327 --> 00:29:00,716 Come on, let's solve a mystery. 357 00:29:18,481 --> 00:29:22,474 - Do you have to go to the bathroom? - No, I can't in this outfit. 358 00:29:42,405 --> 00:29:45,023 Okay, Scooby-Doo, the coast is clear. 359 00:29:45,307 --> 00:29:46,255 Here we go. 360 00:29:56,251 --> 00:29:58,139 That's it, Scoob. The Faux Ghost. 361 00:29:58,387 --> 00:30:00,329 Man, I recognize a lot of these cats. 362 00:30:00,589 --> 00:30:03,938 Like, that's C.L. Magnus. He used to dress up as Redbeard's ghost. 363 00:30:04,259 --> 00:30:07,772 And that's Aggie Wilkins, a.k.a. the Ozark Witch. 364 00:30:08,563 --> 00:30:10,473 These are all folks we unmasked. 365 00:30:10,732 --> 00:30:13,602 If they spot us, they'll invite us to a weenie roast. 366 00:30:13,902 --> 00:30:16,074 One where we're the weenies! 367 00:30:17,005 --> 00:30:18,434 Hot dogs! 368 00:30:18,673 --> 00:30:22,601 There's gotta be some way that we can use our awesome, fearless new skills... 369 00:30:22,944 --> 00:30:26,043 ...to get us in there without being recognized. 370 00:30:56,278 --> 00:30:58,547 Everyone part like the Red Sea. 371 00:30:58,813 --> 00:31:03,286 It's me, Shizzy McCreepy, and my brother, S.D. McCrawley. 372 00:31:03,652 --> 00:31:06,968 We are in the house and ready to party. 373 00:31:08,023 --> 00:31:09,168 Hey, handsome. 374 00:31:09,391 --> 00:31:11,213 Hello, baby. 375 00:31:11,693 --> 00:31:13,603 - Zoinks!- Jinkies! 376 00:31:13,862 --> 00:31:15,291 - Zoinks!- Jinkies! 377 00:31:15,530 --> 00:31:17,024 - Hey, gang.- Jinkies! 378 00:31:17,265 --> 00:31:18,378 - Hey!- Yipe! 379 00:31:22,370 --> 00:31:26,713 A Ghost Clown is a heck of a lot scarier than a Cotton Candy Glob! 380 00:31:30,311 --> 00:31:32,253 Watch out, idiot. 381 00:31:34,349 --> 00:31:37,219 - Old Man Wickles! - Leave me alone. 382 00:31:39,155 --> 00:31:40,103 No! 383 00:31:41,389 --> 00:31:45,001 I just wanted to say thank you. 384 00:31:45,560 --> 00:31:50,645 Your portrayal of the Black Knight Ghost was inspirational to my brother and me. 385 00:31:52,533 --> 00:31:56,494 Have you done anything cool and creepy lately? 386 00:31:57,505 --> 00:32:00,953 Listen, I'm not normally one for giving advice... 387 00:32:01,376 --> 00:32:05,599 ...but I feel sorry for you because of your brother's hideous nose deformity. 388 00:32:08,750 --> 00:32:11,401 Get out of this game while you got a chance. 389 00:32:12,620 --> 00:32:14,856 All of us here ain't nothing to admire. 390 00:32:15,123 --> 00:32:18,058 We needed people to believe we were different than we were. 391 00:32:18,359 --> 00:32:20,115 Maybe because we believed... 392 00:32:20,361 --> 00:32:23,874 ...that there was something wrong with who we were in the first place. 393 00:32:24,966 --> 00:32:29,538 I guess you're sort of grateful to Mystery Inc... 394 00:32:30,705 --> 00:32:33,672 ...for unmasking you. - Are you kidding? 395 00:32:35,710 --> 00:32:39,322 If I see those twerps, I'd tear their eyes out of their skulls. 396 00:32:40,314 --> 00:32:44,592 Make them eat the one eye while watching themselves eat it with the other eye! 397 00:32:47,855 --> 00:32:48,934 Bye. 398 00:32:50,625 --> 00:32:55,327 Here's a clue for you. That dude's wearing his freak hat 24/7. 399 00:32:55,696 --> 00:32:59,373 I gotta take a whiz. Don't do anything to attract attention. 400 00:32:59,700 --> 00:33:00,911 Gotcha. 401 00:33:01,302 --> 00:33:02,578 Hey, doll. 402 00:33:03,437 --> 00:33:05,095 You wanna dance? 403 00:33:05,339 --> 00:33:06,484 Groovy. 404 00:33:09,310 --> 00:33:10,968 Here we go. 405 00:33:15,116 --> 00:33:16,807 Shake it, baby. 406 00:33:25,025 --> 00:33:26,552 Give me five! 407 00:33:50,651 --> 00:33:51,993 Oh, yeah! 408 00:33:53,387 --> 00:33:54,816 Everybody! 409 00:34:11,038 --> 00:34:12,500 Oh, yeah. 410 00:34:13,507 --> 00:34:14,456 Hey, Shaggy! 411 00:34:35,062 --> 00:34:38,411 It's Scooby-Doo! The meddling mutt what helped throw us in jail! 412 00:34:39,700 --> 00:34:40,813 Who, me? 413 00:34:43,704 --> 00:34:46,257 No, wait, that's not Scooby-Doo! 414 00:34:46,540 --> 00:34:49,955 That's S.D. McCrawley. He's just wearing a mask. 415 00:34:56,049 --> 00:35:00,653 And that's Doo's beatnik best pal, Shaggy Rogers. 416 00:35:01,021 --> 00:35:03,061 - Where? - There. 417 00:35:03,757 --> 00:35:05,961 Zoinks! Gangway! 418 00:35:08,862 --> 00:35:11,196 Run, Shaggy. Wait for me! 419 00:35:17,304 --> 00:35:18,995 And stay out! 420 00:35:23,410 --> 00:35:26,279 That wasn't so bad, Scoob. 421 00:35:43,295 --> 00:35:45,662 That was my outfit, I swear. 422 00:35:52,772 --> 00:35:57,279 You know, Velma, you are as beautiful as ever. 423 00:35:58,912 --> 00:36:01,333 You're just so different than I expected. 424 00:36:03,116 --> 00:36:04,741 You know, I'm just... 425 00:36:07,921 --> 00:36:09,993 Find me the head of museum security. 426 00:36:10,256 --> 00:36:13,998 - Oh, my goodness! - What the heck's going on? 427 00:36:14,326 --> 00:36:16,268 This cannot be good. 428 00:36:18,498 --> 00:36:19,959 My museum. 429 00:36:23,036 --> 00:36:24,377 Wait! 430 00:36:25,838 --> 00:36:27,626 Any comments on the museum robbery? 431 00:36:27,873 --> 00:36:30,721 Mystery Inc. is investigating the two stolen costumes. 432 00:36:31,010 --> 00:36:32,865 No, the one that just happened. 433 00:36:33,112 --> 00:36:37,203 Where The Black Knight and Pterodactyl Ghost stole the rest of the costumes? 434 00:36:37,550 --> 00:36:39,917 The rest of the costumes? 435 00:36:50,697 --> 00:36:54,013 So, what you're saying is it's all downhill for Mystery Inc. 436 00:36:54,333 --> 00:36:58,675 No! You're doing that thing again where you take everything I say out of context. 437 00:36:59,038 --> 00:37:02,071 You're trying to make it look like I think Coolsville sucks. 438 00:37:02,374 --> 00:37:03,618 No! Don't record that! 439 00:37:12,351 --> 00:37:16,857 Patrick, I'm so sorry. It must be so hard for you. 440 00:37:17,223 --> 00:37:19,045 I'm sorry, I have to go. Okay? 441 00:37:19,325 --> 00:37:21,430 - I'll go with you... - No! Just... 442 00:37:22,595 --> 00:37:25,595 No, I have to figure out what's going on. 443 00:37:50,189 --> 00:37:52,011 All Fred Jones had to say was: 444 00:37:52,258 --> 00:37:53,665 I think Coolsville sucks! 445 00:37:53,893 --> 00:37:56,315 In light of the city's recent chaos... 446 00:37:56,594 --> 00:38:00,337 ... Jones' response was dishearteningto the fans who have supported them. 447 00:38:00,666 --> 00:38:04,113 Perhaps it's time for the crime-solving gangto shape up or ship out. 448 00:38:04,435 --> 00:38:05,384 I'll be right back. 449 00:38:05,603 --> 00:38:09,695 This is Heather Jasper-Howe for Investigative Probe Reporting. 450 00:38:10,042 --> 00:38:12,213 What's with the personal attacks? 451 00:38:12,478 --> 00:38:15,325 Look, I'm a huge fan. It's just my editor... 452 00:38:15,613 --> 00:38:16,824 Who are you kidding? 453 00:38:19,250 --> 00:38:20,745 Who are you kidding? 454 00:38:20,985 --> 00:38:23,058 Don't think I don't know your game. 455 00:38:24,123 --> 00:38:25,552 What do you do for the gang? 456 00:38:26,158 --> 00:38:27,401 Really? 457 00:38:27,625 --> 00:38:31,422 Velma's the smart one. Fred's the leader. 458 00:38:31,764 --> 00:38:34,481 All you are is a pretty little face. 459 00:38:34,767 --> 00:38:36,109 Why are you doing this? 460 00:38:36,335 --> 00:38:40,612 Because it's my job to unmask those who pretend to be who they're not. 461 00:38:42,640 --> 00:38:45,291 "Unmask those"? You sound like... 462 00:38:47,278 --> 00:38:48,839 Sound like who? 463 00:38:49,782 --> 00:38:51,691 The evil masked guy. 464 00:38:51,950 --> 00:38:55,528 But you know that, because just as you know I'm standing here... 465 00:38:55,954 --> 00:39:00,078 ...you know I know who you know you are, which is him, who's a her, which is you. 466 00:39:01,093 --> 00:39:03,100 Now I see what you do for the gang. 467 00:39:03,362 --> 00:39:05,500 You're in charge of incoherent babbling. 468 00:39:05,763 --> 00:39:09,178 Mystery Incorporated. 469 00:39:10,201 --> 00:39:15,253 Once again, you are proven useless before my power. 470 00:39:15,641 --> 00:39:19,503 Because of you, soon Coolsville... 471 00:39:20,211 --> 00:39:22,600 ...will be mine. 472 00:39:25,450 --> 00:39:26,465 Darn it. 473 00:39:26,818 --> 00:39:29,917 Thanks a lot! The scoop of the night, gone. 474 00:39:30,221 --> 00:39:31,814 Can't you do anything right? 475 00:39:32,124 --> 00:39:34,229 Ned, get your camera and follow me. 476 00:39:34,493 --> 00:39:35,922 Guess not. 477 00:39:44,002 --> 00:39:45,628 Stop wasting my time! 478 00:39:46,004 --> 00:39:49,484 You hear me? Now I want you to question all your scum-bucket friends. 479 00:39:49,807 --> 00:39:52,425 Find out what they know about those stolen costumes. 480 00:39:52,710 --> 00:39:55,558 Or else you'll be known as the Soiled Underwear Ghost! 481 00:39:55,847 --> 00:39:58,268 I want answers. Now, go! Now! 482 00:39:58,683 --> 00:39:59,763 Yes, sir! 483 00:40:00,718 --> 00:40:03,239 - Sorry. - It's okay. 484 00:40:07,492 --> 00:40:08,702 Patrick. 485 00:40:08,926 --> 00:40:11,315 Shaggy. Scooby. 486 00:40:12,296 --> 00:40:14,183 What are you guys doing here? 487 00:40:15,500 --> 00:40:18,696 We just came down here to be undercover and stuff. 488 00:40:19,671 --> 00:40:20,619 Me too. 489 00:40:20,838 --> 00:40:25,116 My museum got broken into again, so I had to come here and try and get some answers. 490 00:40:25,476 --> 00:40:28,793 Gotta put on the tough-guy act, or these guys will eat me alive. 491 00:40:30,615 --> 00:40:32,655 What's the matter, you don't believe me? 492 00:40:35,453 --> 00:40:36,914 I'm kidding! 493 00:40:37,921 --> 00:40:40,540 - It's the tough-guy act. - That's good. 494 00:40:46,029 --> 00:40:46,978 I got you. 495 00:40:47,197 --> 00:40:49,369 That was a joke? That was good! 496 00:40:49,634 --> 00:40:51,805 You're a lot of fun. Try it, Scoob. 497 00:40:54,706 --> 00:40:56,332 It needs work. 498 00:40:58,176 --> 00:40:59,518 Look, Patrick... 499 00:40:59,744 --> 00:41:04,446 ...we could stay here, do this all night, and something tells me you would... 500 00:41:04,816 --> 00:41:08,645 ...but we gotta make like your personality and split. 501 00:41:09,554 --> 00:41:10,666 Okay. 502 00:41:44,589 --> 00:41:46,018 Scooby-Doo. Scoob! 503 00:41:46,656 --> 00:41:48,118 Hello? 504 00:41:48,458 --> 00:41:50,214 Scooby-Doo, can you hear me? 505 00:41:50,460 --> 00:41:52,053 Hello, Shaggy. 506 00:41:52,295 --> 00:41:55,426 Wickles has led us into a terrifying ghost town! 507 00:41:56,266 --> 00:41:59,496 - Ghost town? - Yes, a ghost town! 508 00:42:05,308 --> 00:42:07,894 Darn bushes yowling at me again. 509 00:42:14,185 --> 00:42:17,414 - Keep quiet, Scoob. - Okay, Shaggy. 510 00:42:22,727 --> 00:42:26,851 Like, where did Old Man Nutjob go? Through here, Scoob? 511 00:42:27,197 --> 00:42:28,441 I don't know. 512 00:42:36,039 --> 00:42:37,501 Oh, boy. 513 00:42:55,025 --> 00:42:57,708 Run, Scoob! It's a "skelly" thingy! 514 00:43:09,706 --> 00:43:10,786 Elevator. 515 00:43:11,341 --> 00:43:12,868 Good work, pal! 516 00:43:13,710 --> 00:43:15,499 Like, let's skedaddle. 517 00:43:22,819 --> 00:43:25,208 So, what's your assessment, Velmster? 518 00:43:25,522 --> 00:43:27,943 This place seems harmless enough. 519 00:43:28,225 --> 00:43:31,934 I mean, whether the Evil Masked Figure could've gotten his randamonium... 520 00:43:32,261 --> 00:43:34,203 ...from here at the mine? - Oh, sorry. 521 00:43:34,464 --> 00:43:37,432 I was just thinking about Patrick. 522 00:43:37,733 --> 00:43:39,970 He seemed so upset when he left. 523 00:43:40,403 --> 00:43:42,345 - Right. So... - And... 524 00:43:44,307 --> 00:43:45,900 ...he doesn't like me. 525 00:43:46,142 --> 00:43:49,011 Okay. So your assessment is? 526 00:43:50,080 --> 00:43:53,341 - Love stinks. - Fred? 527 00:43:53,683 --> 00:43:55,592 Do you think I'm just a pretty face? 528 00:43:55,952 --> 00:43:56,901 No. 529 00:43:57,787 --> 00:43:59,161 I mean, yes. 530 00:43:59,755 --> 00:44:01,130 I mean, not fat! 531 00:44:01,358 --> 00:44:04,489 Definitely not fat. Is this sort of what you're looking for? 532 00:44:04,794 --> 00:44:07,216 Fat? Why would you even use that word? 533 00:44:08,764 --> 00:44:12,245 Never again will they underestimate us. That's right. 534 00:44:12,568 --> 00:44:15,383 I've gathered you here today for something big. 535 00:44:15,871 --> 00:44:17,300 At last. 536 00:44:17,540 --> 00:44:20,191 All these years of careful planning... 537 00:44:20,477 --> 00:44:24,699 ...have culminated in this one glorious moment. 538 00:44:25,815 --> 00:44:30,038 Old Man Wickles, caught red-handed in your foul monster-making scheme. 539 00:44:30,387 --> 00:44:33,037 With your ugly, evil henchmen. 540 00:44:34,491 --> 00:44:35,701 Henchmen? 541 00:44:36,760 --> 00:44:40,502 Young man, we're investors, and we're listening to his pitch. 542 00:44:41,063 --> 00:44:42,754 So as I was saying... 543 00:44:42,998 --> 00:44:45,681 ...the Old Tyme Mining Town, a summer camp for kids... 544 00:44:45,968 --> 00:44:48,652 ...where they can have an authentic mining experience. 545 00:44:49,139 --> 00:44:53,873 They can dig for 18 hours straight, just like in the golden days of yore. 546 00:44:54,243 --> 00:44:57,953 They have the time of their lives, and we get free miners! 547 00:44:58,914 --> 00:45:01,216 Mr. Wickles, we need to ask you about... 548 00:45:01,483 --> 00:45:05,574 ...your ties to recent monster attacks. - I don't know nothing about no monsters. 549 00:45:05,956 --> 00:45:09,217 Then how come there was randamonium on the floor of your mansion? 550 00:45:09,526 --> 00:45:13,552 There's randamonium all over the place. I come home with it in my shorts. 551 00:45:14,096 --> 00:45:17,260 Are you continuing the work of your old pal Jonathan Jacobo? 552 00:45:17,566 --> 00:45:19,803 Old pal? Jacobo? 553 00:45:20,070 --> 00:45:21,826 We hated each other. 554 00:45:22,072 --> 00:45:25,170 In the prison cafeteria, he used to steal my Tater Tots! 555 00:45:25,474 --> 00:45:27,547 And he got the lead in My Fair Lady. 556 00:45:27,811 --> 00:45:30,528 Then why did we find the monster book in your library? 557 00:45:30,814 --> 00:45:33,813 Wait a second. You're the runts what vandalized my home. 558 00:45:35,651 --> 00:45:38,018 Which one of you stole my toilet brush? 559 00:45:38,822 --> 00:45:40,131 Gentlemen. 560 00:45:41,357 --> 00:45:44,226 - I'm sorry, Jeremiah. - What happened? I haven't finished! 561 00:45:44,526 --> 00:45:45,900 Wait, fellas! 562 00:45:46,628 --> 00:45:50,490 Wowee, Scooby-Doo! I think we're onto something. 563 00:45:52,634 --> 00:45:54,935 It's like a huge laboratory. 564 00:45:59,441 --> 00:46:00,750 - Go ahead. - Okay. 565 00:46:08,350 --> 00:46:11,252 This place is like Clue-topia, Scoob. 566 00:46:17,225 --> 00:46:18,949 Refrigerator! 567 00:46:23,499 --> 00:46:24,993 Lemonade! 568 00:46:29,905 --> 00:46:33,102 Check it out. Look at those weird letters, Scoob. 569 00:46:34,576 --> 00:46:35,820 Shaggy? 570 00:46:38,847 --> 00:46:43,124 Scooby-Doo, you turned into a freaky monster. 571 00:46:44,886 --> 00:46:47,058 You don't eat stuff that glows. 572 00:46:47,322 --> 00:46:50,388 There's got to be an antidote in here somewhere. 573 00:46:50,692 --> 00:46:53,212 Try this, Scoob. It looks medicinal. 574 00:46:57,899 --> 00:46:59,274 Tastes like... 575 00:47:03,038 --> 00:47:04,532 Strawberries. 576 00:47:07,676 --> 00:47:09,531 I'm okay, Scoob. 577 00:47:17,385 --> 00:47:19,622 I've got a chick's body! 578 00:47:21,090 --> 00:47:23,359 I'm the Tasmanian Devil! 579 00:47:41,943 --> 00:47:43,831 Check it out, dude! 580 00:47:44,812 --> 00:47:46,634 I'm buff. 581 00:47:47,382 --> 00:47:48,975 My God. 582 00:47:49,317 --> 00:47:52,994 It seems as if I've become ludicrously intelligent. 583 00:47:53,321 --> 00:47:56,518 It's awful! I long for the blissful ignorance of my former self. 584 00:47:56,824 --> 00:47:59,923 Chasing cats, licking my own rear end, eating my own vomit. 585 00:48:00,228 --> 00:48:02,716 Those were wonderful times. 586 00:48:02,997 --> 00:48:05,615 Check out my pecs, little man! 587 00:48:07,769 --> 00:48:11,598 Hush now, buffoon. This is a highly combustible synthesis. 588 00:48:11,939 --> 00:48:12,887 A what? 589 00:48:13,107 --> 00:48:15,049 I'm going to transform us back! 590 00:48:15,309 --> 00:48:16,553 No way, geek! 591 00:48:17,779 --> 00:48:20,812 I'm gonna stay this way forever! 592 00:48:21,517 --> 00:48:22,564 No! 593 00:48:25,787 --> 00:48:26,932 Let's go! 594 00:48:31,792 --> 00:48:33,221 Careful, gang. 595 00:48:40,034 --> 00:48:43,198 This "Schwarzeneggian" oaf almost destroyed us. 596 00:48:44,505 --> 00:48:45,912 Go boom. 597 00:48:46,941 --> 00:48:48,697 You are embarrassing. 598 00:49:03,024 --> 00:49:05,872 That was almost exactly like my freshman year in college. 599 00:49:06,160 --> 00:49:09,422 What are you guys doing here? You're supposed to be sick, Scooby. 600 00:49:09,730 --> 00:49:11,191 I invented a potion. 601 00:49:11,599 --> 00:49:13,126 You lied to us. We're a team. 602 00:49:13,367 --> 00:49:16,269 You don't just go off half-cocked doing whatever you want. 603 00:49:16,570 --> 00:49:17,748 Hey, gang. 604 00:49:18,839 --> 00:49:22,286 "Beware who enters the Monster Hive. 605 00:49:23,077 --> 00:49:26,241 Inside your fears will come alive." 606 00:49:35,256 --> 00:49:36,598 Oh, my. 607 00:49:37,057 --> 00:49:40,156 Look! It's the costumes from the museum! 608 00:49:40,461 --> 00:49:43,079 - Zombie. - Miner 49er. 609 00:49:43,364 --> 00:49:46,397 - Captain Cutler. - I bet they're all here. 610 00:49:46,767 --> 00:49:51,404 He must have used the costumes to make real monsters, which implies... 611 00:49:51,772 --> 00:49:54,968 He needs the costumes to make the monsters, which implies... 612 00:49:55,275 --> 00:50:00,326 He already had a Pterodactyl Ghost costume somehow, which implies... 613 00:50:03,717 --> 00:50:05,921 Patrick's the one. 614 00:50:06,186 --> 00:50:07,615 Velma's in love. 615 00:50:07,921 --> 00:50:10,255 No, I mean the one. 616 00:50:11,191 --> 00:50:12,369 The bad guy. 617 00:50:13,527 --> 00:50:16,177 That's why he wanted to go out with me. 618 00:50:18,098 --> 00:50:19,659 To see what we knew. 619 00:50:19,900 --> 00:50:22,583 We just saw Patrick at the bad guys' hangout. 620 00:50:22,870 --> 00:50:25,969 He was working both sides of Psycho Street. 621 00:50:26,273 --> 00:50:30,202 I don't know who's behind this, but we don't need him transforming more costumes. 622 00:50:30,544 --> 00:50:33,478 Let's find a way to shut down this monster-maker for good. 623 00:50:33,780 --> 00:50:35,984 Guys? What's over here? 624 00:50:36,250 --> 00:50:38,355 This light is strange. 625 00:50:39,453 --> 00:50:40,401 Scooby-Doo. 626 00:50:40,888 --> 00:50:44,466 We're the ones that found this place. Score one for the big guys! 627 00:50:45,158 --> 00:50:49,086 Now we need to keep acting like mondo-groovy detectives. Come on. 628 00:51:02,008 --> 00:51:03,088 Like, wowee. 629 00:51:11,518 --> 00:51:13,820 Cool! Like, "tuneage." 630 00:51:40,313 --> 00:51:42,549 Like, what's that weird sound? 631 00:51:45,719 --> 00:51:47,061 Captain Cutler! 632 00:51:47,821 --> 00:51:49,250 Miner 49er! 633 00:51:50,056 --> 00:51:52,030 The Tar Monster! 634 00:51:53,126 --> 00:51:54,271 We have... 635 00:51:54,894 --> 00:51:56,781 ...to remain... 636 00:51:57,364 --> 00:51:58,509 ...calm. 637 00:51:59,466 --> 00:52:01,801 Calm, Scooby-Doo! You're not being calm! 638 00:52:03,203 --> 00:52:06,073 I needed that. I needed that too. 639 00:52:06,372 --> 00:52:08,445 You're pushing your luck, Scoob! 640 00:52:14,747 --> 00:52:16,886 You girls find anything? 641 00:52:19,052 --> 00:52:21,288 - He did it. - Scoob! 642 00:52:21,721 --> 00:52:23,957 Fred, disconnect that control panel! 643 00:52:24,224 --> 00:52:26,428 Maybe it'll stop the machine! 644 00:52:56,255 --> 00:52:59,550 Come on, this way! Quick, the elevator! 645 00:53:02,428 --> 00:53:05,592 - Like, The 10,000 Volt Ghost! - Come on, Scoob! 646 00:53:07,266 --> 00:53:08,313 We're gonna die! 647 00:53:08,534 --> 00:53:10,803 - Think positive! - We're gonna die quickly! 648 00:53:11,537 --> 00:53:13,392 Wait for me! 649 00:53:30,622 --> 00:53:31,768 Come on, girls! 650 00:53:34,626 --> 00:53:37,496 - An exit! - Run, Shaggy! 651 00:53:49,007 --> 00:53:50,731 Stop them! 652 00:53:51,477 --> 00:53:56,463 Destroy the city if you have to, but get me that control panel! 653 00:53:56,849 --> 00:54:01,388 With it, they can destroy everything I've set out to do. 654 00:54:01,753 --> 00:54:04,306 Hurry up, gang. We need to find Shaggy and Scooby. 655 00:54:04,590 --> 00:54:07,405 End of the line, Mystery Inc.! 656 00:54:09,628 --> 00:54:10,576 Die! 657 00:54:16,969 --> 00:54:18,692 Let's book, Scoob. 658 00:54:24,476 --> 00:54:25,588 Oh, boy. 659 00:54:27,779 --> 00:54:29,154 Let's rip it, Scoob! 660 00:54:29,781 --> 00:54:31,058 Zoinks! 661 00:54:47,366 --> 00:54:48,576 I don't know. 662 00:54:51,570 --> 00:54:52,780 Banzai! 663 00:54:54,006 --> 00:54:55,566 We're getting rad! 664 00:54:56,308 --> 00:54:59,242 Like, this pipe's ripping, Scoob! Zoinks! 665 00:55:30,442 --> 00:55:31,390 Hello. 666 00:55:43,921 --> 00:55:45,067 Scooby! 667 00:55:55,299 --> 00:55:56,347 Are you guys okay? 668 00:55:56,902 --> 00:56:01,604 Sure. As long as you define "okay" as "in massive agony." 669 00:56:03,375 --> 00:56:05,197 We should get back to headquarters. 670 00:56:05,443 --> 00:56:07,996 No! That'll be the first place they'll look for us. 671 00:56:08,280 --> 00:56:09,741 I think I know where to go. 672 00:56:11,782 --> 00:56:14,270 Move that worthless piece of tin! 673 00:56:14,719 --> 00:56:18,297 Unlike some of you, I have a very important meeting! 674 00:56:30,267 --> 00:56:33,845 Citizens! Turn in Mystery Inc. 675 00:56:34,171 --> 00:56:38,644 Your reward: We'll let you live. 676 00:56:41,513 --> 00:56:45,986 My monsters can make life very unpleasant. 677 00:56:56,661 --> 00:57:01,396 Find me Mystery Inc., now. 678 00:57:02,099 --> 00:57:06,158 Heather Jasper-Howe with an emergency update for Investigative Probe. 679 00:57:06,504 --> 00:57:08,992 A monster army has invaded Coolsville. 680 00:57:09,273 --> 00:57:13,016 Angry citizens have gatheredoutside Mystery Inc. 's offices in protest. 681 00:57:13,344 --> 00:57:17,118 They're insisting the gang cooperatewith the Evil Masked Figure's demands. 682 00:57:17,448 --> 00:57:19,586 Mystery Stink! Mystery Stink! 683 00:57:23,688 --> 00:57:26,721 Excuse me, sir. Do you have anything to say for yourself? 684 00:57:35,366 --> 00:57:37,154 I beg you, Mystery Inc. 685 00:57:37,401 --> 00:57:40,718 If you can hear me, turn yourselves in. 686 00:57:41,037 --> 00:57:45,293 If we do, he'll get the control panel back, and the city will be in worse shape. 687 00:57:45,643 --> 00:57:48,360 We'd be playing right into his hands. 688 00:57:48,646 --> 00:57:51,613 Please. For our city's sake. 689 00:57:58,723 --> 00:58:01,592 Sorry. You're cancelled. 690 00:58:29,134 --> 00:58:31,916 The old high-school clubhouse. 691 00:58:34,940 --> 00:58:36,467 We should be safe here. 692 00:58:36,708 --> 00:58:39,228 We haven't been here in years. 693 00:58:48,588 --> 00:58:50,148 Freddy, are you okay? 694 00:58:51,056 --> 00:58:54,373 - Do you wanna talk? - Talking's for wimps. 695 00:58:59,766 --> 00:59:01,424 It's time for action. 696 00:59:04,202 --> 00:59:05,511 You know, Scoob... 697 00:59:05,737 --> 00:59:10,145 ...this Evil Masked Figure is turning Coolsville into Ghoulsville. 698 00:59:10,575 --> 00:59:13,422 And the gang is totally taking a hit for it. 699 00:59:15,380 --> 00:59:19,210 Like, this is the most "our-faultiest" screwup ever, Scoob. 700 00:59:23,755 --> 00:59:25,315 Still works. 701 00:59:26,858 --> 00:59:29,608 Look, all my old tools. 702 00:59:31,898 --> 00:59:34,800 After all our so-called success... 703 00:59:35,100 --> 00:59:37,173 ...we're back in this old firetrap. 704 00:59:51,049 --> 00:59:52,959 Keep away! Go out. 705 00:59:53,218 --> 00:59:55,804 - Hit me, Fred. I'm open! - Get it, Shaggy! 706 00:59:56,621 --> 00:59:57,897 Good one. 707 01:00:01,561 --> 01:00:02,771 Velma, here! 708 01:00:02,994 --> 01:00:04,204 Good throw, Velm! 709 01:00:04,429 --> 01:00:06,818 - Fred! It's mine. - Gotcha! 710 01:00:11,736 --> 01:00:13,165 Throw it to me! 711 01:00:13,405 --> 01:00:14,900 Go long! 712 01:00:16,541 --> 01:00:18,035 Go, Scooby! 713 01:00:18,943 --> 01:00:20,372 Dude! 714 01:00:25,683 --> 01:00:28,072 It all seemed so easy back then. 715 01:00:31,055 --> 01:00:35,595 We solved mysteries for the love of them, not to prove anything to anyone. 716 01:00:37,028 --> 01:00:41,468 And the mysteries all seemed to unravel themselves. 717 01:00:41,833 --> 01:00:45,510 Sometimes, the answers would just appear like magic. 718 01:00:47,805 --> 01:00:50,587 My first multiple-resonance imaging device. 719 01:00:50,876 --> 01:00:54,650 Made out of a crystal radio and old video games. 720 01:00:56,681 --> 01:00:58,142 Wait a minute. 721 01:00:58,750 --> 01:01:03,322 Randamonium has an algorithmic cross-currency of negative 4.121. 722 01:01:04,055 --> 01:01:06,127 With it, maybe... Well, just maybe... 723 01:01:06,424 --> 01:01:10,198 We could reverse the current and reverse the monster-making process! 724 01:01:10,528 --> 01:01:12,862 All we need to do is rewire the control panel... 725 01:01:13,131 --> 01:01:16,131 Bring it back to the Monster Hive and plug it into the base. 726 01:01:16,434 --> 01:01:19,183 - Push the button... - And instead of creating monsters... 727 01:01:19,470 --> 01:01:21,445 ...all the monsters will be destroyed. 728 01:01:53,871 --> 01:01:57,548 Like, they're totally having a montage in there without us. 729 01:01:59,110 --> 01:02:03,550 I'll tell you one thing for sure. They don't need our help to figure it out. 730 01:02:03,914 --> 01:02:05,572 We're screwups. 731 01:02:05,816 --> 01:02:10,323 The only time we do anything right is when we accidentally plow into the Snow Ghost... 732 01:02:10,688 --> 01:02:15,129 ...because we've accidentally glued our feet to rocket-powered roller-skates. 733 01:02:16,127 --> 01:02:17,915 Eight stupid times. 734 01:02:19,497 --> 01:02:20,904 Face it, Scoob. 735 01:02:21,132 --> 01:02:24,328 We'll never be anything but our old goofy selves. 736 01:02:25,302 --> 01:02:27,211 I wish once... 737 01:02:27,471 --> 01:02:29,194 ...just once... 738 01:02:29,607 --> 01:02:32,225 ...I could do the right thing on purpose. 739 01:02:34,011 --> 01:02:35,288 You know, Scoob? 740 01:02:37,314 --> 01:02:39,102 Like, be a hero... 741 01:02:39,984 --> 01:02:41,773 ...and save the day. 742 01:02:44,355 --> 01:02:46,243 But who are we kidding, right? 743 01:02:58,502 --> 01:03:00,029 Captain Cutler's Ghost. 744 01:03:01,338 --> 01:03:04,950 Captain Cutler's Ghost! 745 01:03:06,477 --> 01:03:10,438 They found us. Finish that in the van when we get to the Monster Hive. 746 01:03:18,622 --> 01:03:20,924 Go, Fred! Hit it! 747 01:03:31,869 --> 01:03:33,396 - What do we do? - What do we do? 748 01:03:33,637 --> 01:03:35,328 Fine. Let's go back! 749 01:03:36,840 --> 01:03:38,465 That's the wrong way! 750 01:03:51,855 --> 01:03:53,480 Shaggy! Give me a hand. 751 01:03:53,724 --> 01:03:56,310 This is tied for the most terrifying day of my life. 752 01:03:56,593 --> 01:03:59,724 - Tied with what? - Every other freaking day of my life! 753 01:04:00,030 --> 01:04:00,978 It's done! 754 01:04:10,941 --> 01:04:12,828 Jinkies! Tweety's back. 755 01:04:13,076 --> 01:04:14,254 - Shaggy! - Yeah? 756 01:04:14,478 --> 01:04:17,064 I'm putting her in cruise. Take the wheel. 757 01:04:17,346 --> 01:04:18,841 Go! 758 01:04:30,026 --> 01:04:31,008 Take this! 759 01:04:34,264 --> 01:04:36,914 - This is bad. - No doubt. 760 01:04:38,235 --> 01:04:39,380 - Shaggy? - Yeah. 761 01:04:39,603 --> 01:04:41,032 Who's driving? 762 01:04:42,738 --> 01:04:43,687 Hello. 763 01:04:43,907 --> 01:04:45,084 - Scoob. - What? 764 01:05:01,390 --> 01:05:03,627 - Turn the wheel! - Wheel? 765 01:05:03,893 --> 01:05:06,227 - Turn the wheel! - The round thing, Scoob! 766 01:05:12,902 --> 01:05:15,171 - Scooby! - Okay. 767 01:05:23,746 --> 01:05:25,207 I'm driving! 768 01:05:33,356 --> 01:05:34,633 Watch out, Scoob! 769 01:05:40,329 --> 01:05:42,053 You did it, Scoob! 770 01:05:48,037 --> 01:05:51,386 All right, gang. The Monster Hive is right over there. 771 01:05:51,707 --> 01:05:54,163 Let's get this control panel and plug her in. 772 01:06:09,125 --> 01:06:12,158 You go nowhere, knave. 773 01:06:13,563 --> 01:06:15,603 You guys take the long way around. 774 01:06:17,066 --> 01:06:18,407 And I'll hold him off. 775 01:06:21,037 --> 01:06:24,071 - Come on. - Go get him, Fred. 776 01:07:33,742 --> 01:07:36,262 - Come on, Daph! - I'm coming! 777 01:07:38,881 --> 01:07:41,150 Not so fast! 778 01:07:43,419 --> 01:07:47,609 You guys go. I'll take care of Sparky. Just get that control panel to the Hive. 779 01:07:47,956 --> 01:07:50,061 - Go! - We've got it, Daph! 780 01:08:02,171 --> 01:08:03,512 Scary. 781 01:08:03,738 --> 01:08:06,073 Taste the pain, Mr. Glowy Ugly Thing. 782 01:08:22,090 --> 01:08:23,038 Daph? 783 01:08:24,192 --> 01:08:27,006 - Daph, are you okay? - I think so. 784 01:08:31,300 --> 01:08:33,088 Guess this is it, huh? 785 01:08:33,802 --> 01:08:35,078 Oh, baby. 786 01:08:37,172 --> 01:08:38,928 I'm afraid. 787 01:08:41,343 --> 01:08:42,903 What a wimp, huh? 788 01:08:43,945 --> 01:08:46,181 That doesn't make you a wimp. 789 01:08:47,681 --> 01:08:49,591 Makes you human. 790 01:08:55,290 --> 01:08:56,435 The Skeleton Men. 791 01:08:58,460 --> 01:09:01,427 - He does that when he gets nervous. - Sorry. 792 01:09:15,510 --> 01:09:18,674 - Here, Shaggy, take this. - Why are you giving this to me? 793 01:09:18,979 --> 01:09:21,052 I'll distract those skeletal screwballs. 794 01:09:21,316 --> 01:09:24,283 - Get this to the Monster Hive. - Us? 795 01:09:24,586 --> 01:09:25,796 You're faster than me. 796 01:09:26,020 --> 01:09:29,403 Once there, just plug it into the base. Push this button. 797 01:09:29,723 --> 01:09:32,374 I fixed it so it will destroy all the monsters. 798 01:09:33,328 --> 01:09:34,702 But... 799 01:09:35,263 --> 01:09:38,165 ...we can't. - We're screwups. 800 01:09:38,465 --> 01:09:41,018 We tried to be heroes like you guys, but we're not. 801 01:09:41,301 --> 01:09:43,025 - We're just not. - No. 802 01:09:43,271 --> 01:09:44,645 Like me? 803 01:09:47,941 --> 01:09:51,553 That's funny. I always wanted to be like you guys. 804 01:09:52,881 --> 01:09:57,223 You guys are so free. You're never afraid to be who you really are. 805 01:09:57,684 --> 01:10:02,419 Whether you're fearful or joyful or hungry. 806 01:10:04,024 --> 01:10:06,196 I think you've been heroes all along. 807 01:10:07,262 --> 01:10:08,953 You just haven't known it. 808 01:10:12,599 --> 01:10:13,548 Here I go. 809 01:10:18,206 --> 01:10:19,635 Heroes. 810 01:10:20,375 --> 01:10:21,749 Heroes. 811 01:10:22,142 --> 01:10:24,314 On your knees, knave. 812 01:10:24,579 --> 01:10:26,172 Can't you see we're talking? 813 01:10:27,414 --> 01:10:29,716 Talking is for wimps. 814 01:10:32,120 --> 01:10:34,770 You can't fool me with that macho fa�ade. 815 01:10:35,456 --> 01:10:38,652 You're just afraid to show your sensitive side. 816 01:10:39,961 --> 01:10:42,132 You've touched my inner child. 817 01:10:43,430 --> 01:10:45,089 And he's really mad! 818 01:10:47,135 --> 01:10:48,564 Come on, Scoob. 819 01:10:52,140 --> 01:10:55,620 Miner 49er! 820 01:11:11,325 --> 01:11:13,878 I'll get you, you varmints! 821 01:11:41,722 --> 01:11:43,631 Dead end. 822 01:11:46,193 --> 01:11:49,259 Remember when we were young and you used to wear that jumper? 823 01:11:51,064 --> 01:11:54,195 - What? Me? In a jumper? - And we used to watch cable? 824 01:12:01,475 --> 01:12:02,489 Do it! 825 01:12:07,881 --> 01:12:09,256 Lights out. 826 01:12:14,221 --> 01:12:15,682 Blackout! Blackout! 827 01:12:26,033 --> 01:12:26,981 Oh, crap. 828 01:12:47,788 --> 01:12:50,657 Take this, daddy-o. It's a real gas. 829 01:13:01,767 --> 01:13:04,036 Come on. Let's go, Scoob! 830 01:13:07,106 --> 01:13:08,830 My glasses. 831 01:13:09,408 --> 01:13:12,190 Oh, brother. Not again. 832 01:13:12,980 --> 01:13:15,500 I've got to consider contact lenses. 833 01:13:16,450 --> 01:13:17,398 What? 834 01:13:35,134 --> 01:13:38,680 Some kind of scary bat. 835 01:13:40,640 --> 01:13:42,069 Wait a minute. 836 01:13:45,077 --> 01:13:46,571 That's the pterodactyl. 837 01:13:48,414 --> 01:13:50,324 The Pterodactyl Ghost. 838 01:13:53,854 --> 01:13:55,283 What's this? 839 01:14:13,773 --> 01:14:15,114 A shrine! 840 01:14:16,142 --> 01:14:18,563 To Jonathan Jacobo? 841 01:14:20,346 --> 01:14:22,899 But who would be so obsessed with him? 842 01:14:28,320 --> 01:14:29,268 Velma. 843 01:14:31,157 --> 01:14:32,237 Lose something? 844 01:14:42,734 --> 01:14:43,847 Patrick. 845 01:14:48,240 --> 01:14:49,647 What are you doing here? 846 01:14:50,710 --> 01:14:53,295 I'm trying to solve this mystery. Same as you. 847 01:14:54,846 --> 01:14:58,588 That is what you're doing, right? Trying to solve this mystery? 848 01:14:58,918 --> 01:15:00,227 Yes. 849 01:15:02,088 --> 01:15:05,219 Why are you so obsessed with Jonathan Jacobo? 850 01:15:07,492 --> 01:15:10,362 - What are you talking about? - No way, Jose. 851 01:15:10,862 --> 01:15:12,007 Velma. 852 01:15:17,669 --> 01:15:19,262 Stay away from me. 853 01:15:20,740 --> 01:15:21,852 I know who you are. 854 01:15:29,881 --> 01:15:33,296 - Velma, let go of the grate. - So I can fall to my death? 855 01:15:33,618 --> 01:15:35,211 No, so I can pull you up. 856 01:15:38,623 --> 01:15:42,104 - You gotta trust me. - No. I only trust the facts. 857 01:15:42,427 --> 01:15:45,559 And all the facts say that you're the Evil Masked Figure. 858 01:15:47,098 --> 01:15:48,985 What does your heart say? 859 01:15:49,235 --> 01:15:53,228 I don't know. It's beating too loud for me to hear. 860 01:15:54,607 --> 01:15:57,159 Look deeper. You gotta trust me. 861 01:16:12,258 --> 01:16:13,534 You saved my life. 862 01:16:16,961 --> 01:16:18,171 Patrick! 863 01:16:21,801 --> 01:16:22,848 Velma! 864 01:16:23,169 --> 01:16:25,078 That thing just flew off with Patrick! 865 01:16:25,336 --> 01:16:29,329 The best we can do for him is get that control panel back where it belongs. 866 01:16:31,242 --> 01:16:32,354 Where is it? 867 01:16:34,479 --> 01:16:37,294 I gave it to Shaggy and Scooby. 868 01:16:38,184 --> 01:16:42,406 That's weird. It sounded like you just said you gave it to Shaggy and Scooby. 869 01:16:53,631 --> 01:16:55,540 I think we lost them. 870 01:16:57,335 --> 01:16:59,669 Scoob, we made it. 871 01:17:01,039 --> 01:17:03,974 You should never have locked those locks. 872 01:17:04,275 --> 01:17:06,730 Now you're stuck in here with me! 873 01:17:07,011 --> 01:17:09,760 The Cotton Candy Glob. 874 01:17:10,081 --> 01:17:13,147 - Cotton Candy Glob? - Cotton Candy Glob? 875 01:17:14,318 --> 01:17:15,977 Yes. 876 01:17:23,661 --> 01:17:27,490 - No! I'll give you cavities! - I don't see Shaggy and Scooby anywhere. 877 01:17:27,832 --> 01:17:30,898 Poor guys are probably running around helpless and terrified. 878 01:17:34,772 --> 01:17:38,252 This is like the greatest day of our lives, Scoob. 879 01:17:38,576 --> 01:17:41,391 Finally, a monster we could sink our teeth into. 880 01:17:41,679 --> 01:17:46,381 I'm kind of thirsty. I wonder if there's a Liter-sized Soda Glob anywhere? 881 01:17:46,751 --> 01:17:49,948 - Come on, guys. We have to hurry. - Come on. 882 01:17:50,255 --> 01:17:52,873 We have to get this control panel back before... 883 01:18:00,298 --> 01:18:01,891 Before exactly that happens. 884 01:18:02,133 --> 01:18:05,745 At last I have you, Mystery Inc. 885 01:18:06,504 --> 01:18:10,465 You'll never make it past my monsters. 886 01:18:10,808 --> 01:18:14,004 We've taken these jerks before, gang. Let's do it again. 887 01:18:18,649 --> 01:18:22,773 - Fred! - It's not them you need to worry about. 888 01:18:25,256 --> 01:18:27,165 Now you are stuck in my trap. 889 01:18:28,058 --> 01:18:29,171 Daphne! 890 01:18:32,563 --> 01:18:33,642 Daph! 891 01:18:39,403 --> 01:18:40,810 Gotcha! 892 01:18:42,640 --> 01:18:44,047 Go! Daphne! 893 01:18:44,275 --> 01:18:45,617 - Velma! - I'm open! 894 01:18:50,481 --> 01:18:52,237 Shaggy! Here! 895 01:18:54,785 --> 01:18:55,734 Come on! 896 01:18:59,323 --> 01:19:02,390 Soon your friends will be dead... 897 01:19:02,693 --> 01:19:04,482 ...and Coolsville destroyed. 898 01:19:05,295 --> 01:19:07,302 My revenge will be final... 899 01:19:08,065 --> 01:19:11,327 ...and there's nothing you can do about it. 900 01:19:11,970 --> 01:19:13,147 Help, Velma! 901 01:19:16,340 --> 01:19:17,289 Daphne? 902 01:19:19,576 --> 01:19:22,293 - Shaggy? - Scoob... 903 01:19:37,594 --> 01:19:39,285 Dude. 904 01:19:46,203 --> 01:19:49,848 - Like, frostbite never felt so good! - Stop them! 905 01:19:51,842 --> 01:19:54,493 - Go long, Scoob! - Okay. 906 01:19:57,714 --> 01:19:59,372 Here, doggy-doggy. 907 01:20:01,618 --> 01:20:02,698 Rail glide! 908 01:20:02,919 --> 01:20:05,886 Watch this! Roll barrel! 909 01:20:14,164 --> 01:20:15,506 Hang time! 910 01:20:18,802 --> 01:20:21,552 End of the line, Doo! 911 01:20:22,506 --> 01:20:24,895 Come here, you worthless mutt! 912 01:20:51,868 --> 01:20:52,882 Scoob! 913 01:21:00,043 --> 01:21:01,898 You can do it, buddy! 914 01:21:14,324 --> 01:21:17,259 You can't do this to me! 915 01:21:17,560 --> 01:21:20,178 Who do you think you are? 916 01:21:21,131 --> 01:21:22,440 Scooby... 917 01:21:22,665 --> 01:21:23,843 ...Dooby... 918 01:21:24,067 --> 01:21:25,015 ...Doo! 919 01:21:29,138 --> 01:21:30,731 No! 920 01:21:56,099 --> 01:21:57,921 My monsters! 921 01:22:05,274 --> 01:22:07,827 You did it! You saved us all! 922 01:22:08,111 --> 01:22:09,355 I know. 923 01:22:19,788 --> 01:22:23,050 Do you know the identity of the Evil Masked Figure behind it all? 924 01:22:23,359 --> 01:22:26,490 If our hunch is correct, the Evil Masked Figure is... 925 01:22:26,795 --> 01:22:27,973 No! 926 01:22:32,701 --> 01:22:33,978 Heather Jasper-Howe. 927 01:22:36,839 --> 01:22:39,589 But she was at the museum when the Masked Figure was on the roof. 928 01:22:39,875 --> 01:22:41,762 You almost had me there, didn't you? 929 01:22:42,011 --> 01:22:45,360 Lucky for her, she had an assistant helping her with her evil plans. 930 01:22:47,383 --> 01:22:48,332 Ned. 931 01:22:51,352 --> 01:22:53,808 When I realizedshe was the Evil Masked Figure... 932 01:22:54,089 --> 01:22:56,326 ... he quickly changed into her costume. 933 01:22:56,592 --> 01:22:57,704 But why did she do it? 934 01:22:57,927 --> 01:23:02,117 Because Heather Jasper-Howe is actually... 935 01:23:06,502 --> 01:23:08,891 ...Doctor Jonathan Jacobo. 936 01:23:09,705 --> 01:23:12,006 The original Pterodactyl Ghost. 937 01:23:12,274 --> 01:23:13,834 But how do you know this? 938 01:23:14,076 --> 01:23:18,167 A photo, taken of Jacobo in front of the Coolsonian. 939 01:23:18,514 --> 01:23:21,743 Jacobo supposedly died a year before construction even began. 940 01:23:22,051 --> 01:23:25,400 So Jacobo survived that fall off the prison wall. 941 01:23:26,055 --> 01:23:30,278 He adapted the false Heather Jasper-Howe persona to turn the press against us. 942 01:23:30,626 --> 01:23:32,284 Then he framed Old Man Wickles... 943 01:23:32,528 --> 01:23:35,844 ...by putting that book and The Black Knight Ghost in his mansion. 944 01:23:36,165 --> 01:23:39,231 As if you getting the lead in My Fair Lady wasn't enough! 945 01:23:39,535 --> 01:23:43,310 I was an excellent Eliza! You were too act-y. 946 01:23:43,639 --> 01:23:45,494 And stealing my Tater Tots! 947 01:23:45,741 --> 01:23:47,715 You kept saying you felt puffy! 948 01:23:48,844 --> 01:23:51,844 And the real identity of Ned is... 949 01:23:55,250 --> 01:23:56,428 Ned. 950 01:23:58,886 --> 01:24:02,847 I would have gotten away with it if it weren't for those meddling punks... 951 01:24:03,192 --> 01:24:04,654 ...and their dumb dog! 952 01:24:09,965 --> 01:24:13,794 - You were a dude this whole time? - Of course, dummkopf. 953 01:24:14,802 --> 01:24:16,329 But we cuddled. 954 01:24:22,311 --> 01:24:24,416 - Hi. - Hi. 955 01:24:25,747 --> 01:24:29,042 Listen, Velma, I know that must have seemed very suspicious... 956 01:24:29,350 --> 01:24:32,514 ...but you've got to believe me that I had nothing to do with... 957 01:24:33,655 --> 01:24:35,084 I trust you. 958 01:24:35,923 --> 01:24:37,450 Listen, Patrick. 959 01:24:38,760 --> 01:24:42,437 I'm not glamorous or mysterious. 960 01:24:43,332 --> 01:24:44,957 But one thing that's true is... 961 01:24:47,269 --> 01:24:48,959 ...that I like you. 962 01:24:50,405 --> 01:24:51,550 Very much. 963 01:24:53,374 --> 01:24:56,723 And I would like to go out with you again. 964 01:24:57,712 --> 01:25:00,876 But this time, I will go as myself. 965 01:25:04,286 --> 01:25:07,449 Yeah, I'd like that, more than anything. 966 01:25:08,956 --> 01:25:10,134 Okay. 967 01:25:13,929 --> 01:25:17,245 Mystery Inc.! Mystery Inc.! 968 01:25:19,201 --> 01:25:21,055 They're cheering for us again. 969 01:25:21,369 --> 01:25:22,317 Yep. 970 01:25:22,537 --> 01:25:25,636 I always thought that was the best thing in the world. 971 01:25:25,941 --> 01:25:28,307 I guess I found something a little bit better. 972 01:25:30,645 --> 01:25:34,060 - Can we get your photo in this? - Yes. 973 01:25:42,690 --> 01:25:44,927 Yikes! A monster! 974 01:25:50,732 --> 01:25:54,115 - Like, Scoob, it's me, man! - Shaggy! 975 01:26:04,212 --> 01:26:06,732 Scooby-Dooby-Doo! 976 01:26:09,117 --> 01:26:10,873 Sing it up, Ruben. 977 01:26:15,423 --> 01:26:16,371 Everybody. 978 01:26:38,646 --> 01:26:40,052 Come on, Shaggy. 979 01:26:43,084 --> 01:26:44,513 Get down. 980 01:26:48,496 --> 01:32:21,488 ����� ����������� ���������� ��� ����� firebit.org 981 01:32:22,488 --> 01:32:24,822 Game Boy Advance secret code. 982 01:32:25,822 --> 01:32:46,700 ����� ����������� ���������� ��� ����� firebit.org 72671

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.