Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:11,495 --> 00:03:14,579
♪ My mother was a Baptist, boys
2
00:03:14,665 --> 00:03:17,666
♪ My father was a Jew
3
00:03:17,751 --> 00:03:20,373
♪ My sister married an orphan
4
00:03:20,462 --> 00:03:23,796
♪ At the battle of Waterloo
5
00:03:23,882 --> 00:03:26,717
♪ Don't ever kiss a Hindu, boys
6
00:03:26,802 --> 00:03:29,719
♪ Unless you are engaged
7
00:03:29,805 --> 00:03:32,722
♪ True love is never found with girls
8
00:03:32,808 --> 00:03:35,892
♪ Who dance upon the stage
9
00:03:35,978 --> 00:03:38,551
♪ Andy Jackson saw a bear
10
00:03:38,647 --> 00:03:41,399
♪ And chased him up a tree
11
00:03:41,483 --> 00:03:44,021
♪ A hound dog would have caught the fox
12
00:03:44,111 --> 00:03:46,684
♪ If he hadn't stopped to...
13
00:04:06,925 --> 00:04:10,757
♪ My mother was a Baptist, boys
14
00:04:10,846 --> 00:04:14,678
♪ My father was a Jew
15
00:04:14,767 --> 00:04:18,301
♪ My sister married an orphan
16
00:04:18,395 --> 00:04:22,309
♪ At the battle of Waterloo
17
00:04:32,451 --> 00:04:34,693
Hello, Two Crows.
18
00:05:07,820 --> 00:05:11,070
Like hell we will.
19
00:05:11,490 --> 00:05:14,740
Damn your eyes,
I spent all winter getting them furs.
20
00:05:14,827 --> 00:05:18,871
And they're not for trade here.
21
00:05:34,638 --> 00:05:38,470
What the hell do I want with him?
22
00:05:41,103 --> 00:05:44,223
I don't care how you got him.
23
00:05:48,110 --> 00:05:52,571
Wait a minute. I know he's brave as
a buffalo. You don't have to slice him up.
24
00:05:52,656 --> 00:05:55,823
I don't want him.
25
00:06:10,299 --> 00:06:13,834
You're all right, Two Crows.
You ought to be a white man.
26
00:06:13,927 --> 00:06:17,261
You'd be captain of the steamboat
and president of the bank.
27
00:06:17,347 --> 00:06:20,799
Just cos you own this damn country.
28
00:07:18,992 --> 00:07:22,112
What are you standing there for?
Can't you speak English?
29
00:07:22,204 --> 00:07:24,327
- No, sir.
- What do you mean, "No, sir"?
30
00:07:24,415 --> 00:07:27,036
I mean I wish I didn't.
31
00:07:28,168 --> 00:07:30,659
Come over here.
32
00:07:37,177 --> 00:07:39,253
Turn around.
33
00:07:42,349 --> 00:07:45,884
You sure don't look like you're worth
a winter trapping of furs.
34
00:07:45,978 --> 00:07:50,355
No, sir, I'm not.
In fact, sir, I'm not worth anything.
35
00:07:50,441 --> 00:07:53,856
- What's your name?
- Joseph Winfield Lee.
36
00:07:54,361 --> 00:07:59,735
Formerly of the Comanche tribe,
until stolen by the Kiowas.
37
00:07:59,825 --> 00:08:04,570
- You're far from home. You run away?
- As the spirits directed me, sir.
38
00:08:04,663 --> 00:08:08,992
You don't talk like a field slave.
You kill anybody when you ran off?
39
00:08:09,084 --> 00:08:11,492
No, sir. That's contrary to the law.
40
00:08:11,587 --> 00:08:14,291
You think what those Indians did to me
was the law?
41
00:08:14,381 --> 00:08:17,797
- Just cos I'm trespassing?
- No, sir.
42
00:08:17,885 --> 00:08:21,965
Caveat emptor legalis semper.
Let the buyer beware.
43
00:08:22,055 --> 00:08:26,433
- I've heard that said.
- Where'd you learn them wise remarks?
44
00:08:26,518 --> 00:08:32,391
I was privileged to associate with one of
the best-educated families in Louisiana.
45
00:08:32,483 --> 00:08:36,646
- I can read, write and cipher.
- Don't brag on it.
46
00:08:54,838 --> 00:08:57,246
- Pick up that bag. Let's go.
- Where to?
47
00:08:57,341 --> 00:09:01,385
To get my furs back.
Where the hell do you think?
48
00:09:14,108 --> 00:09:18,769
Can I ask you a question, sir? How
do you plan to fight all those Kiowas?
49
00:09:18,862 --> 00:09:24,568
By natural application of superior tactics,
Massachusetts wit, and left-handed skill.
50
00:09:24,660 --> 00:09:27,151
You're gonna shoot 'em, sir.
51
00:09:27,246 --> 00:09:31,160
Hell, no.
There's a cask of trade rum in that pack.
52
00:09:31,250 --> 00:09:36,042
Them Indians'll have a drunk party
and I'll get back my packhorse and furs.
53
00:09:36,130 --> 00:09:39,463
- What about me, sir?
- I'll sell you to the highest bidder.
54
00:09:39,550 --> 00:09:41,459
Could you make that to a Comanche?
55
00:09:41,552 --> 00:09:45,134
You seem to have a prejudice
against serving the white race.
56
00:09:45,222 --> 00:09:49,884
I don't mean to be narrow in my attitude.
Could I ask you what's your name, sir?
57
00:09:49,977 --> 00:09:52,135
Joe Bass.
58
00:09:52,229 --> 00:09:58,481
Well, Mr Bass, couldn't you kinda
consider me a captured Comanche?
59
00:10:02,489 --> 00:10:04,980
I came on foot as far as the Comanches.
60
00:10:05,075 --> 00:10:07,946
It was my intention
to circle south to Mexico.
61
00:10:08,036 --> 00:10:10,325
The Mexicans have a law against slavery.
62
00:10:10,414 --> 00:10:13,592
And since those Indians captured me from
63
00:10:13,593 --> 00:10:17,247
Indians, I now have
full Indian citizenship.
64
00:10:18,046 --> 00:10:20,751
- Joseph Lee, you ever study the law?
- No, sir.
65
00:10:20,841 --> 00:10:25,004
Neither did I. But you ain't got a chance
in hell of calling yourself an Indian.
66
00:10:25,095 --> 00:10:28,879
You're African.
Slave by employment, black by colour.
67
00:10:36,440 --> 00:10:39,310
You ain't gonna walk good enough
to catch them Kiowas.
68
00:10:39,401 --> 00:10:41,995
I guess I'm a failure
as a packhorse, sir.
69
00:10:41,996 --> 00:10:44,359
A man don't ever
say quit, Joseph Lee.
70
00:10:44,448 --> 00:10:47,153
No, sir. He doesn't.
71
00:10:48,285 --> 00:10:50,574
Hand me that bag.
72
00:10:54,083 --> 00:10:56,371
Crab onto her tail.
73
00:11:25,072 --> 00:11:29,449
See the superiority of the white-skinned
race when it comes to walking.
74
00:11:29,535 --> 00:11:36,284
My ancestors were famous as liars,
walkers and patriots. Are you patriotic?
75
00:11:36,375 --> 00:11:41,001
Yes, sir. Fourth of July
I generally set up quite a holler.
76
00:11:41,088 --> 00:11:45,168
Of course, if someone came along now
they might figure you own me.
77
00:11:45,259 --> 00:11:48,295
- You're riding, I'm walking.
- But that's not the case.
78
00:11:48,387 --> 00:11:52,598
In a manner of speaking, you are
the image of my packhorse and fur pelts.
79
00:11:52,683 --> 00:11:55,553
- I'd take good care of 'em, wouldn't I?
- Yes, sir.
80
00:11:55,644 --> 00:12:00,057
They're a valuable
wholesale or retail commodity.
81
00:12:00,858 --> 00:12:04,523
You wouldn't be thinking of
grabbing those reins and running off?
82
00:12:04,611 --> 00:12:06,818
I doubt it, sir.
83
00:12:08,115 --> 00:12:11,400
- You doubt it?
- I'm not sure of the directions.
84
00:12:11,493 --> 00:12:17,614
I haven't any food and, as a Comanche,
I might run into those Kiowas again.
85
00:12:59,208 --> 00:13:01,081
Tired?
86
00:13:03,087 --> 00:13:08,081
You hear that? Two Crows and his boys
are in that gully having a hell of a time.
87
00:13:08,175 --> 00:13:13,418
You just sit here and rest
for about five minutes while I take a look.
88
00:13:17,309 --> 00:13:19,765
Pick 'em up.
89
00:13:30,656 --> 00:13:34,155
- I've decided what I'm gonna do with you.
- Sell me to Egypt.
90
00:13:34,243 --> 00:13:36,763
I'm gonna sell you in
St Louis. You'll retail
91
00:13:36,764 --> 00:13:39,118
for about 15 mules
and 10 bales of cotton.
92
00:13:39,206 --> 00:13:42,373
- Yes, sir.
- Don't try to run. You can't get nowhere.
93
00:13:42,459 --> 00:13:44,203
- Yes, sir.
- And shut up.
94
00:13:44,294 --> 00:13:46,536
Yes, sir.
95
00:14:37,097 --> 00:14:41,344
Well, Mr Bass, there they are. Co get 'em.
96
00:14:42,644 --> 00:14:44,352
Just like that?
97
00:14:44,438 --> 00:14:47,522
I'd say they're considerably
under the influence.
98
00:14:47,608 --> 00:14:53,978
- You ever fight 12 drunk Indians?
- No, sir. But I'd like to see it done.
99
00:14:57,326 --> 00:15:02,284
As a Comanche,
what I'd do is run off their horses.
100
00:15:02,372 --> 00:15:06,417
You're an African Comanche.
But you're right.
101
00:15:09,463 --> 00:15:11,705
- You see that brush?
- Yes, sir.
102
00:15:11,799 --> 00:15:15,049
- I want you to get down there.
- Right now, sir?
103
00:15:15,135 --> 00:15:17,805
When it gets dark.
That's mesquite. It'll burn.
104
00:15:17,888 --> 00:15:21,138
- I want you to start a fire.
- What'll you do, sir?
105
00:15:21,225 --> 00:15:24,142
When they go for the fire,
I'll stampede their horses.
106
00:15:24,228 --> 00:15:27,810
They'll be so drunk, I'll get my packhorse
and furs and be gone.
107
00:15:27,898 --> 00:15:31,101
- Can I say something, Mr Bass?
- What is it?
108
00:15:31,193 --> 00:15:36,353
If you're gonna sell me back into being
a runaway slave, do it all yourself.
109
00:15:37,699 --> 00:15:42,445
Of course, if you help me get to Mexico,
then maybe I'll help you.
110
00:15:43,831 --> 00:15:49,335
Joseph Lee, I expect that someday
you'll be president of the Bank of Omaha.
111
00:15:49,420 --> 00:15:52,623
But right now you're going down there
and do as I tell you.
112
00:15:52,714 --> 00:15:55,550
Or I'll skin your black carcass.
113
00:16:11,608 --> 00:16:14,099
Cet my rifle. Co on.
114
00:16:30,127 --> 00:16:32,203
Over there!
115
00:17:24,973 --> 00:17:27,215
All right, let's go!
116
00:17:52,876 --> 00:17:55,332
Scalphunters.
117
00:17:55,421 --> 00:18:02,384
Collect a $25 bounty on Indian scalps.
Men, women and children. Like jackals.
118
00:18:02,469 --> 00:18:05,423
Territory government pays it.
119
00:18:05,514 --> 00:18:09,761
Dirtiest, rottenest trade
ever turned a dollar.
120
00:18:11,103 --> 00:18:13,012
- Let's go.
- Where are we going, sir?
121
00:18:13,105 --> 00:18:15,347
After 'em.
122
00:18:15,441 --> 00:18:17,350
After 'em?
123
00:18:17,443 --> 00:18:23,232
How the hell do you think I'm going to
get my furs back if I don't go after 'em?
124
00:18:57,024 --> 00:19:01,318
Mr Bass, I do not intend to put up with
any more of this walking.
125
00:19:01,403 --> 00:19:04,440
Now, either you slow down
and talk to me,
126
00:19:04,531 --> 00:19:07,735
or I'll just have to
pull you off that horse
127
00:19:07,736 --> 00:19:10,652
and knock you on your
high-priced pants.
128
00:19:10,746 --> 00:19:14,031
Are you deaf as well as dumb, Mr Bass?
129
00:19:14,124 --> 00:19:17,624
Mr Bass, you're threatening my temper.
130
00:19:17,711 --> 00:19:20,000
Mr Bass!
131
00:19:25,469 --> 00:19:27,343
Mr Bass.
132
00:19:27,429 --> 00:19:32,886
Sir, why are you so bound and determined
to catch up with those murdering people?
133
00:19:32,976 --> 00:19:35,728
Haven't you got anything else to do?
134
00:19:35,813 --> 00:19:38,683
I just don't say something, then not do it.
135
00:19:38,774 --> 00:19:43,815
I am completely
and absolutely exhausted. Empty.
136
00:19:43,904 --> 00:19:46,822
- I've got to have something to eat.
- You ate yesterday.
137
00:19:46,907 --> 00:19:54,907
Mr Bass, I have been trained in the habit
of eating each and every individual day.
138
00:19:55,499 --> 00:20:00,208
That proves you ain't a Comanche.
Comanche would keep going till he died.
139
00:20:00,295 --> 00:20:05,420
- I'm so hungry I could eat a frog or snake.
- Comanches do. Regular.
140
00:20:05,509 --> 00:20:08,629
But I'm not a Comanche.
141
00:20:12,766 --> 00:20:14,842
Oh, Mr Bass.
142
00:20:22,276 --> 00:20:24,352
You see that?
143
00:20:31,577 --> 00:20:36,654
Sego lily. Just like an onion.
Finest thing you ever saw.
144
00:20:36,749 --> 00:20:38,871
You see this?
145
00:20:38,959 --> 00:20:42,209
Sagebrush.
Crows where nothing else will.
146
00:20:42,296 --> 00:20:46,756
You make Indian tea out of the leaves,
and it makes a passable fodder for stock.
147
00:20:46,842 --> 00:20:51,504
Look around you, Joseph Lee.
All natural creation.
148
00:20:51,597 --> 00:20:54,847
Maguey. Makes a fine soap
for washing down a squaw.
149
00:20:54,933 --> 00:20:57,804
Brings the bloom of sunrise to her skin.
150
00:20:57,895 --> 00:20:59,971
Watch this.
151
00:21:03,859 --> 00:21:06,943
A needle and thread. For sewing things.
152
00:21:09,823 --> 00:21:14,117
Here we are, Joseph Lee,
in the Carden of Eden.
153
00:21:14,203 --> 00:21:16,575
Just like Adam and Eve.
154
00:21:16,663 --> 00:21:21,871
Chokecherries. They make a fine pudding.
You like pudding?
155
00:21:25,631 --> 00:21:28,418
Joseph Lee, let's eat.
156
00:21:50,447 --> 00:21:53,448
Co get 'em, Joseph Lee. I'm hungry.
157
00:22:11,301 --> 00:22:15,216
I guess a slave like you got fed
pretty good in that big house kitchen.
158
00:22:15,305 --> 00:22:17,512
Sleeping in a bed every night.
159
00:22:17,599 --> 00:22:20,434
Maybe you should have stayed
where you was.
160
00:22:20,519 --> 00:22:23,271
Vir libre quam in servitude.
161
00:22:23,355 --> 00:22:26,190
"Better beans in freedom
than cake in slavery."
162
00:22:26,275 --> 00:22:29,644
Aesop. And he was a slave himself
back in the Creek times.
163
00:22:29,737 --> 00:22:32,488
Trouble with you is
you read too many books.
164
00:22:32,573 --> 00:22:38,409
You call it right when a man's a slave?
Owned, worked, beat all the time?
165
00:22:39,538 --> 00:22:42,492
Natural state of affairs, Joseph Lee.
166
00:22:42,583 --> 00:22:44,990
Black man started
being a slave in the Bible.
167
00:22:45,085 --> 00:22:50,755
If Cod didn't want it that way, Cod
wouldn't have done it. Consult your Bible.
168
00:22:50,841 --> 00:22:54,008
Cod didn't invent slavery.
The Egyptians did.
169
00:22:54,094 --> 00:22:57,048
Sold all the children of Israel.
170
00:22:57,139 --> 00:22:59,630
That ain't the way I read Scripture.
171
00:22:59,725 --> 00:23:02,097
- What about Julius Caesar?
- Who?
172
00:23:02,186 --> 00:23:07,311
Julius Caesar. He was an Italian. He made
slaves out of all you Englishmen.
173
00:23:07,399 --> 00:23:10,436
Julius Caesar made slaves
of every kind of white man.
174
00:23:10,527 --> 00:23:14,359
Put chains on 'em, dragged 'em
back to Rome and fed 'em to the lions.
175
00:23:14,448 --> 00:23:20,154
Africans like me, we didn't care
that much for Julius Caesar.
176
00:23:21,330 --> 00:23:23,785
Never heard of him.
177
00:23:23,874 --> 00:23:26,994
That's cos you don't know how to read.
178
00:23:29,254 --> 00:23:32,623
- I could bust you in the jaw.
- Wouldn't change anything.
179
00:23:32,716 --> 00:23:37,045
And it wouldn't change you into
a white man. Cet that through your head.
180
00:23:37,137 --> 00:23:40,423
Let's see you write your name.
181
00:23:40,516 --> 00:23:44,348
Let's see you feed yourself, Julius Caesar.
182
00:24:49,960 --> 00:24:53,495
You wait here, Joseph Lee.
I'm going to take a look around.
183
00:24:53,589 --> 00:24:55,131
Mr Bass!
184
00:24:55,215 --> 00:24:59,260
Co down there and those people
will just kill the literal hell outta you.
185
00:24:59,344 --> 00:25:01,420
Now, don't you move.
186
00:25:04,975 --> 00:25:06,849
Mr Bass.
187
00:25:54,316 --> 00:25:59,856
Howie! How many times I gotta tell you?
Cet that sack of hair off my wagon.
188
00:25:59,947 --> 00:26:03,316
Now, Kate, honey,
them scalps is worth $25 apiece.
189
00:26:03,409 --> 00:26:05,615
That don't mean we gotta sleep with 'em.
190
00:26:05,702 --> 00:26:09,403
- That little old smell bother you?
- That ain't all that's bothering me.
191
00:26:09,498 --> 00:26:11,455
Kate. Kate.
192
00:26:11,542 --> 00:26:13,997
- Morning, Miss Kate.
- Morning, Mr Howie.
193
00:26:14,086 --> 00:26:15,829
Shut up.
194
00:26:15,921 --> 00:26:20,049
Co get some clothes on. I don't want
these men getting horny notions.
195
00:26:20,134 --> 00:26:22,007
Stop talking like a preacher.
196
00:26:22,094 --> 00:26:26,008
If I had half the boots been under my bed,
I could outfit the US Cavalry.
197
00:26:26,098 --> 00:26:29,798
- Hush and get back inside that wagon.
- I'm sick of that damn wagon.
198
00:26:29,893 --> 00:26:33,428
Washing with no bathtub,
getting rats in my hair.
199
00:26:33,522 --> 00:26:35,978
- I'm living like a squaw.
- Kate, honey.
200
00:26:36,066 --> 00:26:40,278
Look at my skin. It's all dried up.
Soon I'm gonna look like an old prune.
201
00:26:40,362 --> 00:26:43,031
- I like prunes.
- Howie, I'm warning you.
202
00:26:43,115 --> 00:26:48,109
If you don't find someplace I can live
decent, you'll be sleeping with your horse.
203
00:26:48,203 --> 00:26:51,157
Kate, honey. It's gonna be all right.
204
00:26:52,207 --> 00:26:57,450
And stop chewing that damn tobacco!
You ever kiss anybody chewed tobacco?
205
00:26:59,673 --> 00:27:04,382
Ain't she darling? Now you get
those horses hitched and let's move!
206
00:27:09,725 --> 00:27:11,100
Move!
207
00:27:39,630 --> 00:27:41,503
Damn.
208
00:27:46,553 --> 00:27:48,629
Now, Kate, honey.
209
00:27:49,515 --> 00:27:53,097
Don't get your pretty little
dooly-dooly all fussed up.
210
00:27:53,185 --> 00:27:56,933
We was gonna have a fancy house.
With servants.
211
00:27:57,022 --> 00:28:00,391
At last I was gonna live like a lady.
212
00:28:00,484 --> 00:28:03,401
I should've stayed where I was.
213
00:28:04,446 --> 00:28:10,235
You know, I knew a lady one time.
Chewed snuff. A redhead.
214
00:28:10,327 --> 00:28:13,696
She'd stand on a piano and sing songs.
Damn.
215
00:28:13,789 --> 00:28:17,205
Jim Howie, you got as much feelings
as a bald-headed hog.
216
00:28:17,292 --> 00:28:19,332
Oh, Kate, honey.
217
00:28:19,420 --> 00:28:24,081
There's no cause to talk that way.
I'm gonna get you these things. I told you.
218
00:28:57,207 --> 00:29:00,208
Centlemen. Am I glad to see you.
219
00:29:03,422 --> 00:29:09,792
I have been chased and run over
every rock pile for the past 50 miles.
220
00:29:09,887 --> 00:29:16,340
I saw your wagons, and I knew right there
my trials and tribulations were over.
221
00:29:19,104 --> 00:29:22,769
- Anybody with you?
- Nobody, sir. Nobody at all.
222
00:29:24,777 --> 00:29:28,644
- What's your name, son?
- Black Feather, sir.
223
00:29:28,739 --> 00:29:32,737
I was adopted into the Wolf tribe
of the Comanche nation.
224
00:29:32,826 --> 00:29:38,413
The Kiowas set up a terrible slaughter
on us three days ago. I escaped.
225
00:29:38,499 --> 00:29:42,710
I'll just travel along with you gentlemen
till I get back to my tribe.
226
00:29:45,464 --> 00:29:48,631
- What'll he sell for, Jed?
- Oh, about 1,000.
227
00:29:48,717 --> 00:29:53,675
1500 on the Calveston block,
if he ain't lame or got belly worms.
228
00:29:53,764 --> 00:29:56,255
Throw a rope on him.
229
00:29:56,350 --> 00:29:58,556
- Let's move out!
- Hey! Hey!
230
00:29:58,644 --> 00:30:01,764
Wait! Wait a minute! Wait a minute!
231
00:30:03,774 --> 00:30:05,850
Stop! Wait!
232
00:30:41,728 --> 00:30:44,979
I started out in life
a prosperous, good-looking trapper.
233
00:30:45,065 --> 00:30:48,849
And now, by Cod,
I ain't even got a slave no more.
234
00:31:54,093 --> 00:31:56,381
Hey, hold on.
235
00:31:58,680 --> 00:32:00,756
- Cet up there, boy. Come on.
- No, sir.
236
00:32:00,849 --> 00:32:03,554
- I said get up there. Right now.
- No, sir.
237
00:32:03,644 --> 00:32:06,349
What the hell's going on down here?
Camp meeting?
238
00:32:06,438 --> 00:32:11,266
I'm not gonna be worth anything
like this. Ruined on my feet.
239
00:32:11,360 --> 00:32:13,483
- Drag him!
- Sir!
240
00:32:14,613 --> 00:32:18,860
I'd be worth much more to you if you let
me ride. Besides, I'm slowing you down.
241
00:32:18,951 --> 00:32:22,569
- Holding you back.
- That's the first good sense I heard today.
242
00:32:22,663 --> 00:32:26,661
You hush up and read your stargazing
book and let me run my business.
243
00:32:26,750 --> 00:32:30,962
Then why don't you run it
like you knew what you was doing?
244
00:32:35,843 --> 00:32:38,512
Look at that. Ain't she pretty?
245
00:32:48,564 --> 00:32:52,063
All right, let him ride. Move it out!
246
00:32:52,151 --> 00:32:54,227
Thank you, sir.
247
00:34:24,993 --> 00:34:27,235
Not now, Julius Caesar.
248
00:34:27,329 --> 00:34:29,701
Heading for church, sonny?
249
00:34:29,790 --> 00:34:31,249
No, sir, Mr Howie.
250
00:34:31,333 --> 00:34:35,627
I was just... making a botanical study,
you might say.
251
00:34:35,712 --> 00:34:38,879
You see that? Sagebrush.
Crows where nothing else will.
252
00:34:38,966 --> 00:34:43,129
Make Indian tea from the leaves,
and it makes a passable fodder for stock.
253
00:34:43,220 --> 00:34:45,592
Look around you, Mr Howie.
254
00:34:45,681 --> 00:34:51,684
All natural creation! Here we are in the
Carden of Eden. Just like Adam and Eve.
255
00:34:51,770 --> 00:34:57,310
- Cet that water the hell back up there.
- Yes, sir, Mr Howie. Yes, sir.
256
00:35:12,541 --> 00:35:17,203
- Beans, beans, beans. I'll look like beans.
- Nothing wrong with beans, honey.
257
00:35:17,296 --> 00:35:19,965
I like beans.
258
00:35:20,048 --> 00:35:22,836
What I wouldn't give for a decent meal.
259
00:35:22,926 --> 00:35:25,548
On a white linen tablecloth,
260
00:35:25,637 --> 00:35:28,389
all fixed up nice.
261
00:35:28,474 --> 00:35:32,803
I listen to you, Jim Howie, and I end up
bouncing over every rock in creation.
262
00:35:32,895 --> 00:35:35,765
My hair's all snarled up like a dish mop.
263
00:35:35,856 --> 00:35:38,727
When we gonna start living
in some kinda style?
264
00:35:38,817 --> 00:35:42,352
When the hell we ever
gonna get to Mexico?
265
00:35:56,835 --> 00:35:59,409
Miss Kate.
266
00:35:59,505 --> 00:36:02,921
You see that? Maguey.
267
00:36:05,469 --> 00:36:09,052
Did you know that that makes
a fine soap for a lady's care?
268
00:36:09,139 --> 00:36:12,140
Brings the bloom of sunrise to her skin.
269
00:36:12,226 --> 00:36:14,633
Used in the ancient times
by the Queen of Sheba
270
00:36:14,728 --> 00:36:19,141
to restore the natural oils
to her beautiful blonde hair.
271
00:36:19,233 --> 00:36:23,776
- You mean that old common cactus?
- Yes, Miss Kate.
272
00:36:23,862 --> 00:36:26,733
Botanical name Vir pluribus undulatum.
273
00:36:26,824 --> 00:36:29,990
Known to the Comanches as maguey.
274
00:36:31,662 --> 00:36:33,738
Really? You mean...
275
00:36:36,500 --> 00:36:37,663
Yes, Miss Kate.
276
00:36:40,587 --> 00:36:45,296
You sure this won't fade out my natural
colour and turn it into somethin' horsey?
277
00:36:45,384 --> 00:36:48,089
Oh, no, Miss Kate. On the contrary.
278
00:36:50,848 --> 00:36:54,347
Did I hear you say
you were going to Mexico?
279
00:36:54,435 --> 00:36:59,061
Cot to. All the law in the country's
looking for me and Jim Howie.
280
00:36:59,148 --> 00:37:04,106
Oh, Mexico's a wonderful country,
Miss Kate. The haciendas and all that.
281
00:37:04,820 --> 00:37:07,276
- You been to Mexico?
- No, ma'am.
282
00:37:07,364 --> 00:37:11,528
But I speak the language. Buenos dias,
buenas noches, muchas gracias.
283
00:37:12,411 --> 00:37:17,369
Why, you'll be right in the most
high-toned society, Miss Kate. A lady.
284
00:37:17,458 --> 00:37:19,911
First thing I'm gonna get rid of this
285
00:37:19,912 --> 00:37:22,962
busted corset and buy
me some fancy clothes.
286
00:37:23,046 --> 00:37:28,800
You'll need quality trained servants. Takes
proper service to put on the right style.
287
00:37:30,721 --> 00:37:32,797
You mean like you?
288
00:37:33,807 --> 00:37:36,381
I'd be honored to serve you, Miss Kate.
289
00:37:49,323 --> 00:37:54,032
Jim Howie's dead set on selling you
on the Calveston block.
290
00:37:54,119 --> 00:37:56,954
No way around that.
291
00:37:57,873 --> 00:38:02,914
Jim Howie don't always do
everything he sets his mind to.
292
00:38:07,758 --> 00:38:10,842
You have a very interesting
texture to your hair.
293
00:38:10,928 --> 00:38:15,305
Fine like gossamer. Like Helen of Troy.
294
00:38:23,232 --> 00:38:26,351
Well, he fixed it pretty fancy?
295
00:38:29,530 --> 00:38:31,688
I wonder what he's after.
296
00:38:35,452 --> 00:38:37,528
Mighty fine, boy.
297
00:38:46,672 --> 00:38:52,377
Sego lily, Mr Howie. Just like an onion.
Finest thing you ever saw.
298
00:38:55,597 --> 00:39:00,058
- What the hell are you after?
- After, Mr Howie? After?
299
00:39:00,144 --> 00:39:02,895
He just likes to serve quality folk.
300
00:39:02,980 --> 00:39:05,268
Quality folk!
301
00:39:05,357 --> 00:39:07,563
Coddamn.
302
00:39:08,610 --> 00:39:11,611
I don't wanna hear
that mushmouth, honey.
303
00:39:11,697 --> 00:39:16,774
I got a rope burn on my neck where they
tried to hang me one time in Sacramento.
304
00:39:16,869 --> 00:39:20,320
And the first time I met you
was in Ma Hogan's tent, remember?
305
00:39:20,414 --> 00:39:23,284
And you weren't exactly sewing canvas.
306
00:39:23,375 --> 00:39:26,495
- You hush your mouth now, Howie.
- Quality folk!
307
00:39:26,587 --> 00:39:29,872
And I never worked no tent.
308
00:39:34,011 --> 00:39:36,549
Dammit, can't you say
I'm pretty or somethin'?
309
00:39:36,638 --> 00:39:43,175
You're the prettiest woman that ever
wore garters and crossed her legs.
310
00:39:43,270 --> 00:39:46,271
Howie, stop chewing that tobacco.
311
00:39:47,691 --> 00:39:50,609
Come on, honey. Let's dance.
312
00:39:57,409 --> 00:40:00,529
You look mighty elegant, Miss Kate.
313
00:41:05,769 --> 00:41:07,845
Bailemos, compadre.
314
00:42:04,119 --> 00:42:06,657
Come on, Joseph Lee. Fight him.
315
00:42:10,459 --> 00:42:14,920
- Co on, boy. Let's see you fight.
- Punch him again.
316
00:42:18,383 --> 00:42:21,337
Come on, boy.
You can fight him, boy.
317
00:42:21,428 --> 00:42:24,050
Move in on him. Bust him one.
318
00:42:24,139 --> 00:42:26,346
Come on, boy.
319
00:42:30,395 --> 00:42:33,646
Look out, Yuma, he'll hurt you!
320
00:42:35,275 --> 00:42:37,149
Come on, Julius Caesar. Fight him.
321
00:42:37,778 --> 00:42:42,440
- Cet up, boy.
- Hit him again. Hit him!
322
00:43:08,976 --> 00:43:11,763
The old daddy wolf does the cutting here.
323
00:43:19,987 --> 00:43:24,198
You don't wanna damage
our $1500 property.
324
00:43:25,117 --> 00:43:28,153
You go soak your head, boy.
325
00:43:28,245 --> 00:43:30,950
Cimme back my feathers.
326
00:43:31,039 --> 00:43:33,661
Crab your partner!
327
00:43:46,013 --> 00:43:50,390
Julius Caesar, you're a hell of
a dancing man, but you sure can't fight.
328
00:43:53,353 --> 00:43:55,726
See that guard over there by the horses?
329
00:43:55,814 --> 00:43:58,649
Co over there and give him
some of that fancy talk.
330
00:43:58,734 --> 00:44:02,862
I'll sneak up and bust him one.
Then we'll load up my furs and get out.
331
00:44:02,946 --> 00:44:06,362
The both of us.
Damn you, Lee, aren't you listening?
332
00:44:06,450 --> 00:44:09,023
- I'm not sure if I am or not, Mr Bass.
- What?
333
00:44:09,119 --> 00:44:11,491
I like you, Mr Bass.
334
00:44:11,580 --> 00:44:15,079
You treated me decent.
And you're a religious man.
335
00:44:15,167 --> 00:44:18,785
Know all about Ham, the black man
in the Bible. Adam and Eve.
336
00:44:18,879 --> 00:44:23,956
- What the hell are you talking about?
- These people are going to Mexico.
337
00:44:24,051 --> 00:44:28,131
You mean... you mean you're
going to stay with these heathens?
338
00:44:28,222 --> 00:44:30,795
Well, you see, Mr Bass...
339
00:44:31,934 --> 00:44:35,468
Mr Bass, you'd better consult Mr Howie.
He owns me now.
340
00:44:35,562 --> 00:44:38,433
Why, damn your black hide, I traded...
341
00:44:44,405 --> 00:44:49,113
Oh, Mr Bass. Well, then, you'll understand.
342
00:44:49,201 --> 00:44:53,614
A slave has no choice of masters.
Just goes to the highest bidder.
343
00:44:53,705 --> 00:44:56,375
Mr Howie's bidding Mexico.
344
00:44:56,458 --> 00:45:00,242
Fine country, Mexico. I think I'll like it.
345
00:45:00,337 --> 00:45:02,543
No slavery there.
346
00:45:02,631 --> 00:45:05,502
I oughta kill you...
347
00:45:48,552 --> 00:45:53,344
I'll show him.
That damned ungrateful black Comanche.
348
00:45:57,436 --> 00:46:00,769
You stay here and be quiet.
And stop eating that tree.
349
00:46:00,856 --> 00:46:04,474
Unless you're gonna double-cross me too.
350
00:46:15,329 --> 00:46:17,820
Co get Yancy some food.
351
00:46:33,263 --> 00:46:37,676
All right, I've got you.
Easy does it. There you go.
352
00:46:37,768 --> 00:46:39,844
Whoa, boy.
353
00:46:41,438 --> 00:46:43,514
Easy, boy. Easy.
354
00:47:43,500 --> 00:47:45,540
Hey, Yan...
355
00:47:46,211 --> 00:47:48,287
Hey, Yancy!
356
00:47:56,221 --> 00:47:58,214
Howie!
357
00:47:58,432 --> 00:47:59,594
Howie!
358
00:48:01,393 --> 00:48:05,473
Come on, jughead.
This is no time to quit on me.
359
00:48:19,828 --> 00:48:23,660
- All right, what was it?
- A renegade Apache.
360
00:48:24,166 --> 00:48:29,789
Joe Bass, you socialise with these people,
you're gonna get yourself scalped...
361
00:48:29,880 --> 00:48:31,540
Miss Kate.
362
00:48:31,632 --> 00:48:35,250
The night air's chill.
You need a wrap.
363
00:48:52,152 --> 00:48:57,028
♪ In our lovely Deseret
364
00:48:57,116 --> 00:49:02,406
♪ Where the saints of Cod have met
365
00:49:02,496 --> 00:49:09,329
♪ Tea and coffee and tobacco we despise
366
00:49:09,420 --> 00:49:13,002
♪ We've no liquor, yet we eat
367
00:49:13,090 --> 00:49:16,210
♪ Just a very little meat
368
00:49:16,301 --> 00:49:23,015
♪ We are seeking to be
great and good and wise
369
00:49:23,100 --> 00:49:26,350
- ♪ We should not forget to pray.
- Please, Kate.
370
00:49:26,437 --> 00:49:31,395
- ♪ Night and morning every day.
- Will you stop singing Mormon songs?
371
00:49:31,483 --> 00:49:34,817
Cet out of that bed, you lazy bum.
It's Sunday morning.
372
00:49:37,239 --> 00:49:40,275
♪ And we always be polite
373
00:49:40,367 --> 00:49:44,579
♪ And treat everybody right
374
00:49:44,663 --> 00:49:49,206
Now, Kate, you ain't even a Mormon.
So will you shut up?
375
00:49:50,252 --> 00:49:54,879
♪ Hark, hark, hark, 'tis angels' voices
376
00:50:20,741 --> 00:50:22,532
Anything funny?
377
00:50:47,476 --> 00:50:50,263
Cet me some water, boy.
378
00:50:50,354 --> 00:50:52,228
Yes, sir.
379
00:51:12,793 --> 00:51:16,376
Don't reach for nothing, mister.
380
00:51:17,297 --> 00:51:22,422
Walk up here, mister,
or I'll kill you where you stand.
381
00:51:28,350 --> 00:51:30,426
Easy.
382
00:51:48,495 --> 00:51:51,615
I knew it. It's the law.
383
00:51:53,208 --> 00:51:55,284
No, ma'am.
384
00:51:55,377 --> 00:51:58,295
I mean, I hope not, Miss Kate.
385
00:52:03,177 --> 00:52:06,925
That's close enough. Take your hat off.
386
00:52:10,601 --> 00:52:12,973
Now reach up and scratch your ear.
387
00:52:13,061 --> 00:52:15,303
"Scratch your...?"
388
00:52:16,440 --> 00:52:20,983
You want to keep that ear, turn that
packhorse loose and get on your way.
389
00:52:21,070 --> 00:52:24,236
- Them beaver skins is mine.
- Yours?
390
00:52:24,323 --> 00:52:28,700
I risked my life for them pelts.
I fought me a dozen Kiowas.
391
00:52:28,786 --> 00:52:32,201
You slaughtered 'em,
you scalphunting bastard.
392
00:52:32,289 --> 00:52:34,827
Now, hold on.
393
00:52:34,917 --> 00:52:37,586
That's no cause to dry-gulch a man.
394
00:52:37,669 --> 00:52:42,830
Steal his furs. Wreck his water barrel.
You know, that ain't fair.
395
00:52:44,551 --> 00:52:47,386
Cut loose that packhorse!
396
00:52:52,351 --> 00:52:57,974
I ain't gonna kill you, but I ought to.
Now go on back there and keep moving.
397
00:52:58,065 --> 00:52:59,892
Walk!
398
00:53:06,698 --> 00:53:09,189
You crook!
399
00:53:19,586 --> 00:53:22,042
Let's get outta here!
400
00:53:22,131 --> 00:53:26,757
That bushwhacking half-breed.
We'll give him his furs back.
401
00:53:28,053 --> 00:53:30,971
Dead. Let's move it out.
402
00:54:08,135 --> 00:54:09,333
Frank!
403
00:54:09,428 --> 00:54:12,548
Cet Yuma and flank that half-breed.
404
00:54:58,268 --> 00:55:02,052
Hold it here.
Keep that first wagon moving.
405
00:55:57,369 --> 00:56:01,698
Oh, Mr Bass. Those furs aren't worth it.
406
00:56:03,459 --> 00:56:07,955
- What did you say, boy?
- Nothing, Mr Howie. Nothing.
407
00:56:45,501 --> 00:56:47,292
Hey, bushwhacker.
408
00:56:48,587 --> 00:56:50,663
Set your gun down.
409
00:57:29,211 --> 00:57:32,829
- Howie, we gotta...
- Will you shut up, Kate?
410
00:58:16,091 --> 00:58:18,843
Looking for me, scalphunter?
411
00:58:18,927 --> 00:58:20,801
Lay that gun down.
412
00:58:25,392 --> 00:58:28,227
Damn. Frank's got him!
413
00:58:55,672 --> 00:58:58,923
There he is! Come on, get him.
414
00:59:51,145 --> 00:59:53,636
Renegade Apache.
415
00:59:55,691 --> 00:59:58,443
Renegade Apache, my ass!
416
01:01:02,925 --> 01:01:04,716
Hey, Howie!
417
01:01:04,802 --> 01:01:06,344
Jim!
418
01:01:12,559 --> 01:01:15,311
Clear them rocks away.
419
01:01:21,693 --> 01:01:23,769
Hey, mister!
420
01:01:27,449 --> 01:01:30,569
Cut loose that packhorse and furs.
421
01:01:36,250 --> 01:01:39,666
Move that wagon or I'll roll
half this mountain down on you.
422
01:01:39,753 --> 01:01:43,288
Hold on, friend.
423
01:01:45,801 --> 01:01:48,126
You've got me.
424
01:01:48,220 --> 01:01:51,470
Kate, get off that wagon.
425
01:02:06,613 --> 01:02:09,235
- Howie, be careful.
- Now, you, Kate, hush up.
426
01:02:09,324 --> 01:02:12,325
All right, move that wagon on down.
427
01:02:17,332 --> 01:02:20,832
All right. Hold on, we're going.
428
01:02:21,795 --> 01:02:24,465
OK, boy. Cimme a hand.
429
01:02:24,548 --> 01:02:26,624
Mount your horses.
430
01:02:35,017 --> 01:02:37,508
Cet in that wagon. Cit.
431
01:04:42,144 --> 01:04:46,605
- Virgo's passed Jupiter in the third phase.
- What?
432
01:04:47,566 --> 01:04:51,398
Sagittarius and Cassiopeia
are in the ascendancy.
433
01:04:52,196 --> 01:04:55,280
That's right. How'd you know that?
434
01:04:57,201 --> 01:05:00,985
Miss Kate, when is Mr Howie's birthday?
435
01:05:01,080 --> 01:05:04,449
He's a Leo. July 27th.
436
01:05:05,167 --> 01:05:08,536
July 27th. I was afraid of that.
437
01:05:09,671 --> 01:05:12,875
You sure Virgo is passing Jupiter?
438
01:05:12,966 --> 01:05:18,590
Mr Howie is a strong, powerful man.
A Leo. A natural leader, right?
439
01:05:18,680 --> 01:05:22,595
Did you know that Napoleon Bonaparte
was a Leo too, Miss Kate?
440
01:05:22,684 --> 01:05:27,845
The same birthday as Mr Howie.
And when he met Waterloo...
441
01:05:27,940 --> 01:05:32,566
Destroyed. Virgo had passed Jupiter
in the third phase.
442
01:05:32,653 --> 01:05:35,358
That's gonna happen now.
443
01:05:35,447 --> 01:05:39,065
Did you really study
all about reading the stars?
444
01:05:39,159 --> 01:05:42,742
Well, as far back as
the Egyptian Pharaohs.
445
01:05:42,830 --> 01:05:47,373
And the Hebrew prophets. Down through
Persia, Babylon and Mesopotamia.
446
01:05:47,459 --> 01:05:52,417
Shalom, abi gezunt, aleph, beth, gimel.
447
01:05:52,506 --> 01:05:56,171
Tell me, how's it gonna be for Virgo?
I'm a Virgo.
448
01:06:01,682 --> 01:06:03,425
Pythagoras.
449
01:06:03,517 --> 01:06:06,601
I see a cloud. A threatening cloud.
450
01:06:06,687 --> 01:06:09,604
Travelling. Travelling.
451
01:06:10,482 --> 01:06:14,895
- Miss Kate, I hate to tell you this...
- Tell me, tell me.
452
01:06:14,987 --> 01:06:20,194
Something evil following us.
Has been following us for days.
453
01:06:20,284 --> 01:06:24,281
Something covered with... hair.
454
01:06:27,833 --> 01:06:30,406
The Indian scalps.
455
01:06:30,502 --> 01:06:33,622
That packhorse with those damn fur pelts.
456
01:06:33,714 --> 01:06:36,881
Right! An evil combination.
457
01:06:36,967 --> 01:06:39,125
The spirit of the dead Kiowas...
458
01:06:39,219 --> 01:06:42,802
and the zodiac configuration of the stars.
459
01:06:42,890 --> 01:06:45,297
What do you mean?
460
01:06:45,392 --> 01:06:47,515
Look.
461
01:06:47,603 --> 01:06:53,308
Jupiter moving in on Pluto.
Disaster. Death. A man killed.
462
01:06:53,400 --> 01:06:56,485
- Mr Howie.
- Jim?
463
01:06:56,570 --> 01:06:59,986
Listen, I've read the stars.
I didn't see all that happening.
464
01:07:00,074 --> 01:07:02,909
- But where did you look?
- Right here. Page...
465
01:07:02,993 --> 01:07:05,282
Oh, Miss Kate!
466
01:07:05,370 --> 01:07:09,783
I mean here. Pisces, Libra, Capricorn.
467
01:07:09,875 --> 01:07:13,326
And here. Those furs...
468
01:07:13,420 --> 01:07:16,338
and that man out there...
469
01:07:16,423 --> 01:07:22,508
are the Scorpio satanic configuration
of death for Jim Howie.
470
01:07:23,555 --> 01:07:26,759
And the stars never lie.
471
01:07:27,935 --> 01:07:32,182
But Howie don't believe in all...
He don't believe in anything.
472
01:07:32,272 --> 01:07:34,598
But we do.
473
01:07:34,691 --> 01:07:36,898
And we know it's true.
474
01:07:36,985 --> 01:07:39,559
Don't we?
475
01:07:39,655 --> 01:07:42,062
Then it's up to us.
476
01:07:43,033 --> 01:07:44,444
You.
477
01:07:44,535 --> 01:07:47,239
Me? How?
478
01:07:48,247 --> 01:07:53,288
Cut loose that packhorse.
Cet rid of those evil furs.
479
01:07:53,919 --> 01:07:55,995
Tonight.
480
01:08:00,134 --> 01:08:02,838
I'll do it.
481
01:08:41,759 --> 01:08:46,586
Damn, that's good and vile.
482
01:08:46,680 --> 01:08:51,223
You think I'm going to give up
on those people, don't you?
483
01:08:51,310 --> 01:08:53,386
Well, I ain't.
484
01:09:01,528 --> 01:09:05,573
You got any ideas
about what we ought to do next?
485
01:09:11,789 --> 01:09:15,621
Hell, you never have no ideas
about nothing.
486
01:09:23,842 --> 01:09:26,333
Hey, get outta there!
487
01:09:33,393 --> 01:09:35,682
You damn jughead. That's locoweed.
488
01:09:35,771 --> 01:09:40,729
You'll run around like a coyote with his
guts hanging out. Let's see your mouth.
489
01:09:40,818 --> 01:09:44,400
Open it up. Come on. Open it up.
490
01:09:48,617 --> 01:09:51,737
If you ate any of that stuff,
we're both done for.
491
01:09:51,829 --> 01:09:55,826
You'll be crazy in the head
and I'll be walking.
492
01:09:55,916 --> 01:09:58,324
How do you feel?
493
01:09:59,461 --> 01:10:02,379
Well, I might as well find out.
494
01:10:04,800 --> 01:10:08,845
If you throw me
I'll know you had a bellyful.
495
01:10:08,929 --> 01:10:12,345
Now. Easy.
496
01:10:27,948 --> 01:10:31,282
Well, I guess you're all right.
497
01:10:31,368 --> 01:10:36,030
Now, will you bend down
and pick up my rifle? I'm tired.
498
01:10:58,479 --> 01:11:00,139
By Cod, you have got an idea.
499
01:11:46,026 --> 01:11:48,731
Cet those other horses in here.
500
01:11:51,824 --> 01:11:54,397
- Bring 'em up!
- Cet 'em all in.
501
01:12:39,747 --> 01:12:41,823
What the...?
502
01:12:48,172 --> 01:12:51,541
¿Qué pasa con estos caballos?
503
01:13:14,698 --> 01:13:17,984
Howie! Howie!
504
01:13:26,543 --> 01:13:28,915
What the hell is wrong with them horses?
505
01:13:30,756 --> 01:13:33,163
Cet 'em out of the water!
506
01:14:24,435 --> 01:14:27,804
Don't look at me like that.
It was your idea.
507
01:14:34,987 --> 01:14:37,822
Dirty rotten Comanche trick!
508
01:15:07,436 --> 01:15:11,220
- You gonna keep those skins?
- If I have to pack 'em on your back.
509
01:15:11,315 --> 01:15:13,936
You're gonna have us
crawling on our bellies.
510
01:15:14,026 --> 01:15:19,731
You don't shut up, I'm gonna kick your
backside right up to your shoulder blades.
511
01:15:19,823 --> 01:15:22,741
Can I say something, Mr Howie?
512
01:15:25,370 --> 01:15:29,071
Wouldn't it make more sense
just to give the man his furs back?
513
01:15:29,166 --> 01:15:32,001
Well, I'll be damned.
514
01:15:32,086 --> 01:15:34,292
Now I've heard everything.
515
01:15:35,339 --> 01:15:38,708
What in hell is this world coming to?
516
01:15:38,801 --> 01:15:43,759
If you give that man his furs back,
he'll let you alone.
517
01:15:43,847 --> 01:15:45,840
I know him, Mr Howie.
518
01:15:48,477 --> 01:15:50,600
- You what?
- What?
519
01:15:50,687 --> 01:15:54,139
I was with the Indians
when they took his furs from him.
520
01:15:54,233 --> 01:15:56,854
All he wants is what's his.
521
01:15:56,944 --> 01:15:59,435
Well, well, well, well.
522
01:16:03,075 --> 01:16:07,120
I'm a curly-haired, blue-eyed angel.
523
01:16:14,753 --> 01:16:17,505
- And you're in with him.
- No, sir.
524
01:16:17,589 --> 01:16:22,216
But I know him, Mr Howie. Let me go
talk to him. Maybe he'll listen to me.
525
01:16:22,302 --> 01:16:24,793
Howie, listen to him.
526
01:16:26,223 --> 01:16:31,644
Just how long you think you're gonna
stay alive? Look at your men.
527
01:16:45,784 --> 01:16:47,576
Well?
528
01:16:48,620 --> 01:16:51,456
Is that the way you want it?
529
01:16:53,584 --> 01:16:55,457
Jed?
530
01:17:00,174 --> 01:17:02,250
Well, Yancy?
531
01:17:03,343 --> 01:17:07,044
I just want to get to Mexico. Alive.
532
01:17:07,139 --> 01:17:09,630
It makes sense.
533
01:17:12,227 --> 01:17:16,059
Four men we rode with... dead.
534
01:17:16,148 --> 01:17:19,232
Loco'd our horses.
535
01:17:19,318 --> 01:17:22,272
And you want me to give him the furs?
I don't care!
536
01:17:22,362 --> 01:17:28,401
Hell, give him everything! Co ahead.
And I hope he blows your head off.
537
01:17:37,336 --> 01:17:41,665
Hey! You want to give him
my whiskey, too?
538
01:17:41,757 --> 01:17:46,633
Catch more flies with honey
than with vinegar, Mr Howie.
539
01:17:55,896 --> 01:17:58,185
Jim Howie's boys...
540
01:17:59,274 --> 01:18:01,314
are gonna quit.
541
01:18:02,361 --> 01:18:06,987
Split the guts of five
United States marshals.
542
01:18:07,908 --> 01:18:11,111
Took half the banks of Kansas.
543
01:18:12,663 --> 01:18:15,533
Took a whole town full of Chink miners.
544
01:18:16,458 --> 01:18:21,334
And jumped more Indians
than the United States Cavalry.
545
01:18:24,800 --> 01:18:27,967
And Jim Howie's boys are gonna quit.
546
01:18:29,096 --> 01:18:31,172
For one man.
547
01:18:36,645 --> 01:18:39,314
For one man.
548
01:18:41,525 --> 01:18:44,146
Mr Bass!
549
01:18:44,236 --> 01:18:47,486
Mr Bass, where are you?
550
01:18:47,573 --> 01:18:50,277
Mr Bass. Speak to me.
551
01:18:52,327 --> 01:18:54,700
Damn you, Joe Bass.
552
01:18:55,831 --> 01:18:59,200
I wonder why I go to all this trouble.
553
01:18:59,293 --> 01:19:04,667
Cetting myself abused
by that bloodthirsty Jim Howie.
554
01:19:04,757 --> 01:19:10,380
And all for you and your measly furs,
you ill-mannered, unlettered oaf.
555
01:19:11,430 --> 01:19:14,514
Mr Bass, speak up!
556
01:19:14,600 --> 01:19:20,436
I know you're out there, sneaking around.
Who do you think you are? Daniel Boone?
557
01:19:22,608 --> 01:19:26,024
What's the matter, Julius Caesar?
Cet lost again?
558
01:19:26,111 --> 01:19:30,654
Mr Bass, please. You ruin a man's
mortal insides when you do that.
559
01:19:30,741 --> 01:19:33,742
What are you here for?
To help them people kill me?
560
01:19:33,827 --> 01:19:38,121
They don't want to kill you any more.
They want you to stop killing them.
561
01:19:38,207 --> 01:19:40,080
They'll leave your furs and go.
562
01:19:40,167 --> 01:19:45,623
You lying, split-tongue African Comanche.
You think I'd trust anything you say?
563
01:19:45,714 --> 01:19:48,881
I'd take the word of that scalphunter
before I'd believe you.
564
01:19:48,967 --> 01:19:51,672
I'm telling the truth.
They've had enough.
565
01:19:51,762 --> 01:19:54,882
Don't you lie to me no more.
I'll get my furs.
566
01:19:54,973 --> 01:19:57,595
And you and them people
will be for the vultures.
567
01:20:00,187 --> 01:20:02,559
What you got there?
568
01:20:02,773 --> 01:20:04,730
What you got there?
569
01:20:04,817 --> 01:20:07,486
Cood drinking whiskey.
570
01:20:07,569 --> 01:20:10,356
Mr Howie's own stock.
571
01:20:25,003 --> 01:20:29,001
Thought you could maybe
use a drink about now.
572
01:20:29,925 --> 01:20:33,460
You sure made your way with
those people. You got their whiskey.
573
01:20:33,554 --> 01:20:38,844
You're doing their bushwhacking for 'em.
Sashaying along with that fancy woman.
574
01:20:38,934 --> 01:20:43,929
Throw you in the pigpen and you'd
come out vice president of the hogs.
575
01:21:01,290 --> 01:21:05,501
If Cod ever made better inventions than
a pretty woman or a bottle of whiskey,
576
01:21:05,586 --> 01:21:08,255
I ain't heard of it.
577
01:21:09,006 --> 01:21:11,627
Mr Bass.
578
01:21:11,717 --> 01:21:14,671
Could I have a drink of that?
579
01:21:16,054 --> 01:21:18,696
If I was to give you a
drink of this whiskey,
580
01:21:18,697 --> 01:21:21,049
it'd be like pouring it out on the sand.
581
01:21:23,020 --> 01:21:27,812
Whiskey's a man's drink. And you
ain't no man. You ain't no part of a man.
582
01:21:27,900 --> 01:21:31,980
You're a mealy-mouthed, shufflebutt slave
and you've picked a master.
583
01:21:32,071 --> 01:21:35,819
So don't go asking
to take a drink with a man.
584
01:21:40,871 --> 01:21:45,616
You think mighty well of yourself,
don't you, Joe Bass?
585
01:21:45,709 --> 01:21:49,577
You know how long you would last
as a colored man?
586
01:21:49,671 --> 01:21:51,830
About one minute.
587
01:21:53,342 --> 01:21:59,214
The trouble with all your fighting, Joe
Bass, is you don't know when you've won.
588
01:22:00,265 --> 01:22:03,385
Co ahead. Kill us all.
589
01:22:05,395 --> 01:22:07,518
Lee.
590
01:22:09,149 --> 01:22:12,352
Tell 'em to move out and leave my furs.
591
01:22:17,157 --> 01:22:19,364
Joseph Lee.
592
01:22:19,451 --> 01:22:22,121
Come back here.
593
01:22:30,879 --> 01:22:33,584
Tell 'em from here.
594
01:22:43,684 --> 01:22:45,511
Mr Howie!
595
01:22:45,602 --> 01:22:47,891
Move out.
596
01:22:53,402 --> 01:22:55,809
That's everybody.
597
01:23:06,206 --> 01:23:10,868
Don't seem right,
that man doing an honest thing.
598
01:23:10,961 --> 01:23:13,962
They just want to be rid of you.
599
01:23:17,384 --> 01:23:20,006
Where are you going, Julius Caesar?
600
01:23:20,888 --> 01:23:23,379
With them. Where I aim to.
601
01:23:23,474 --> 01:23:25,799
- To Mexico.
- Wait a minute.
602
01:23:29,313 --> 01:23:32,018
Walk on down there ahead of me.
603
01:24:01,553 --> 01:24:03,629
Hold it there.
604
01:24:11,522 --> 01:24:13,598
Tie her up.
605
01:24:18,404 --> 01:24:21,108
Co on. Scat.
606
01:24:26,203 --> 01:24:29,572
This one won't scalp any more Indians.
607
01:24:44,847 --> 01:24:47,219
Look out!
608
01:24:47,307 --> 01:24:51,637
I busted his skull! I've done it!
609
01:24:53,188 --> 01:24:56,889
The old daddy wolf, he done it. He done it.
610
01:24:56,984 --> 01:24:59,439
Mr Howie.
611
01:24:59,528 --> 01:25:00,726
OK.
612
01:25:09,079 --> 01:25:11,321
- No.
- You killed my men,
613
01:25:11,415 --> 01:25:13,242
and loco'd my horses.
614
01:25:13,333 --> 01:25:16,619
And now... I gotta punish you.
615
01:25:16,712 --> 01:25:21,837
I'm gonna take your hair, and peel
your pretty white hide one inch at a time.
616
01:25:21,925 --> 01:25:25,460
Quit talking, you ugly bastard, and do it.
617
01:25:26,430 --> 01:25:30,178
I'm going to hear you cry,
and I'm going to hear you beg.
618
01:25:30,267 --> 01:25:32,390
- No, Mr Howie.
- Cet off of me.
619
01:25:32,478 --> 01:25:37,186
- You don't have to kill him, Mr Howie.
- Boy, I'm gonna kill you too.
620
01:25:47,326 --> 01:25:50,362
Now, my boy, you...
you put that knife down.
621
01:25:50,454 --> 01:25:53,075
Cut him, Lee. Cut him!
622
01:25:55,709 --> 01:26:00,086
Now, you listen to me.
Now, listen to me, my boy.
623
01:26:03,592 --> 01:26:06,546
I won't lift his hair.
624
01:26:07,554 --> 01:26:10,591
I won't sell you.
625
01:26:10,682 --> 01:26:13,352
And I'll let you go on with me.
626
01:26:13,435 --> 01:26:15,926
To Mexico.
627
01:26:19,942 --> 01:26:23,891
- Now, drop that knife, boy.
- Don't listen to him.
628
01:26:26,824 --> 01:26:29,493
You really don't want to kill a man.
629
01:26:30,869 --> 01:26:33,539
Do you?
630
01:26:35,916 --> 01:26:38,407
I mean, do you?
631
01:26:46,468 --> 01:26:48,544
Now you're using your head, boy.
632
01:26:48,637 --> 01:26:50,380
Lee!
633
01:27:14,955 --> 01:27:17,031
Cet it, Lee!
634
01:27:49,031 --> 01:27:51,818
Yowee!
635
01:27:51,909 --> 01:27:54,197
Joseph Lee, you did it!
636
01:27:54,286 --> 01:27:57,370
By Cod and by thunder, you did it!
637
01:27:58,499 --> 01:28:02,911
I couldn't be more proud
if you was my own grandpa.
638
01:28:34,201 --> 01:28:37,902
Joseph Lee, you sure deserve that drink.
639
01:28:39,957 --> 01:28:42,708
Now untie me.
640
01:29:32,509 --> 01:29:35,546
He's sure taking his own sweet time.
641
01:29:35,637 --> 01:29:40,714
- You worrying about Jim Howie?
- Stick him, he bleeds like anybody else.
642
01:29:40,809 --> 01:29:45,021
That may be true, only he's the one
gonna be doing all the sticking.
643
01:29:45,105 --> 01:29:49,851
- Why isn't he back here by now?
- You think he'd aim at a man, then miss?
644
01:29:50,402 --> 01:29:53,818
One man, no.
But there are two back there.
645
01:30:15,594 --> 01:30:19,971
Joe Bass, you're looking at a rich man.
646
01:30:20,057 --> 01:30:24,802
I might just hire you and your horse
to take me to Mexico.
647
01:30:27,439 --> 01:30:30,274
Isn't there anything
you want to say to me?
648
01:30:30,359 --> 01:30:33,395
Like "Thank you, Mr Lee"?
649
01:30:34,321 --> 01:30:39,197
- Co to hell.
- Don't you mean "Co to hell, Mr Lee"?
650
01:30:39,284 --> 01:30:41,443
Oh, quit acting like a damn fool.
651
01:30:41,537 --> 01:30:46,662
First time you had guts enough to fight,
you puff around like a pregnant squaw.
652
01:30:46,750 --> 01:30:48,826
Now untie me.
653
01:31:01,849 --> 01:31:04,636
What the hell are you doing, Lee?
654
01:31:12,234 --> 01:31:15,983
Damn you, Lee, that's my horse.
Cet off him.
655
01:31:24,955 --> 01:31:27,411
Damn your hide, Lee. What are you up to?
656
01:31:27,499 --> 01:31:30,370
Sic transit gloria mundi.
657
01:31:30,461 --> 01:31:32,916
"To the victor belong the spoils."
658
01:31:33,005 --> 01:31:36,919
Now, wait a minute, Joseph Lee.
Now, just a minute.
659
01:31:37,009 --> 01:31:38,836
Let's you and I palaver.
660
01:31:38,927 --> 01:31:44,004
We've had some differences, but you
wouldn't leave a man alone in the desert.
661
01:31:44,099 --> 01:31:47,551
All tied up, with the crawling snakes.
662
01:31:47,644 --> 01:31:51,393
And the bloodthirsty buzzards.
And the hungry coyotes.
663
01:31:51,482 --> 01:31:57,318
You wouldn't do that.
Leave me to die, all alone. Would you?
664
01:31:57,404 --> 01:32:01,865
You're Joe Bass. You can move
mountains. You'll be all right.
665
01:32:01,950 --> 01:32:05,117
Cet off my horse, you son of a bitch!
666
01:32:06,747 --> 01:32:08,823
You know something, Joe Bass?
667
01:32:08,916 --> 01:32:14,621
You are the most stubborn, love-yourself
man that ever walked Cod's creation.
668
01:32:14,713 --> 01:32:21,463
And somebody just naturally ought to bust
some sense into your hard-boned head.
669
01:32:43,158 --> 01:32:48,319
Somebody ought to just naturally bust
some sense into my hard-boned head?
670
01:32:48,831 --> 01:32:51,286
You wanna try?
671
01:32:51,917 --> 01:32:54,835
Hey, you jughead! Come back here.
672
01:33:21,780 --> 01:33:24,817
Yeah. I wanna try.
673
01:33:37,463 --> 01:33:41,045
All right, Joseph Lee. Cet 'em up.
674
01:33:42,176 --> 01:33:45,426
Protect yourself. Cet your hands higher.
675
01:34:01,779 --> 01:34:04,270
Indian fighting. Like it?
676
01:34:04,364 --> 01:34:06,440
Let me help you.
677
01:34:29,515 --> 01:34:32,053
Can't see, can you?
678
01:34:40,859 --> 01:34:43,231
That ain't fair!
679
01:34:48,117 --> 01:34:51,320
I'm gonna bust you on the jaw for that.
680
01:34:55,249 --> 01:34:59,911
"See the superiority
of the white-skinned race."
681
01:35:01,004 --> 01:35:05,548
"You're a mealy-mouthed,
shufflebutt slave."
682
01:35:32,619 --> 01:35:39,701
Damn you, Jim Howie. What the hell was
so important about a bunch of lousy furs?
683
01:35:39,793 --> 01:35:42,035
Kate.
684
01:35:42,129 --> 01:35:44,371
Over there.
685
01:36:03,275 --> 01:36:04,935
Time.
686
01:36:38,018 --> 01:36:41,304
Wait a minute. I hear something.
687
01:36:56,870 --> 01:37:00,037
Wait a minute. I really do hear something.
688
01:37:42,583 --> 01:37:45,370
What the hell. They're only men.
689
01:37:53,677 --> 01:37:55,753
Indian man.
690
01:37:55,846 --> 01:37:59,096
I don't know how many wives
you got now,
691
01:37:59,183 --> 01:38:04,888
but you're gonna have the damnedest
white squaw in the Kiowa nation.
692
01:38:23,791 --> 01:38:26,542
You black Comanche!
693
01:38:29,755 --> 01:38:31,831
Where are you?
694
01:38:45,479 --> 01:38:48,515
Two Crows! Ain't you dead?
695
01:39:04,123 --> 01:39:07,289
I'm sure glad to see you, Two Crows.
696
01:39:08,460 --> 01:39:12,043
Hey, wait a minute. Them's my furs.
697
01:39:22,766 --> 01:39:26,301
Cood hunting, Joe Bass.
698
01:39:30,315 --> 01:39:33,482
Hey, wait a minute!
699
01:39:33,569 --> 01:39:36,570
Wait a minute. Wait. Hold it.
700
01:39:38,532 --> 01:39:40,857
You dirty redskins!
701
01:41:16,505 --> 01:41:19,589
You know something?
702
01:41:19,675 --> 01:41:24,052
There's two cases of whiskey
on that wagon.
703
01:41:26,765 --> 01:41:31,557
I'd say by tonight
there's going to be a lot of drunk Indians.56340
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.