All language subtitles for Romper Stomper - 01x05 - Chaos.WEBRip.x264-PBS.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:03,520 --> 00:01:06,740 Where's Anthony? Where's Tomas? 2 00:01:06,840 --> 00:01:08,100 I... I don't know. 3 00:01:08,200 --> 00:01:10,920 Where the fuck is everyone, Laila?! 4 00:01:21,400 --> 00:01:23,180 Take this and wait for instructions. 5 00:01:23,280 --> 00:01:25,280 I'm the only one that will call you on it. 6 00:01:27,400 --> 00:01:29,220 Where am I supposed to go? 7 00:01:29,320 --> 00:01:31,060 Go home. Disappear. 8 00:01:31,160 --> 00:01:32,460 I can't go home! 9 00:01:32,560 --> 00:01:34,140 Disappear, or it'll happen anyway. 10 00:01:34,240 --> 00:01:36,060 I'm telling you. 11 00:01:36,160 --> 00:01:38,380 If you talk to anyone that isn't me, 12 00:01:38,480 --> 00:01:39,780 I'll make sure there's only one person 13 00:01:39,880 --> 00:01:42,160 that Antifasc and the cops are looking for. 14 00:01:49,400 --> 00:01:51,400 Keep your bloody phone! 15 00:02:49,551 --> 00:02:52,908 Romper Stomper 1x05 "Chaos" Jan 1, 2018 16 00:02:52,972 --> 00:02:55,908 - Synced & Corrected by Dragoniod & PetaG - www.addic7ed.com 17 00:03:17,600 --> 00:03:19,660 Yes? 18 00:03:19,760 --> 00:03:22,120 What can I do you for? 19 00:03:26,160 --> 00:03:27,860 Oh, hello. 20 00:03:27,960 --> 00:03:30,280 Look what the cat dragged in. 21 00:03:31,400 --> 00:03:33,380 Gabe. 22 00:03:33,480 --> 00:03:37,300 It's been a while. You're looking good. 23 00:03:37,400 --> 00:03:39,100 Have you been working out? 24 00:03:39,200 --> 00:03:41,860 Oh, look, whatever I've been doing, clearly you haven't. 25 00:03:41,960 --> 00:03:46,020 Is it surgery? Is it? Is that your secret? 26 00:03:46,120 --> 00:03:48,420 I know what you're doing, 27 00:03:48,520 --> 00:03:50,500 and it's gotta stop. 28 00:03:50,600 --> 00:03:52,540 What I'm doing? 29 00:03:52,640 --> 00:03:57,140 Oh, you mean my... my whitegoods? 30 00:03:57,240 --> 00:03:59,340 Oh, well, look. Credit where credit's due. 31 00:03:59,440 --> 00:04:01,300 These little puppies, they kind of sell themselves. 32 00:04:01,400 --> 00:04:03,340 - The technology nowadays... - Cut the crap, Vic. 33 00:04:03,440 --> 00:04:06,620 The shit you are feeding my son, Kane. 34 00:04:06,720 --> 00:04:09,020 It's over. 35 00:04:09,120 --> 00:04:11,140 Do you understand? 36 00:04:11,240 --> 00:04:13,680 How fucking dare you? 37 00:04:14,880 --> 00:04:16,940 You come into my place, 38 00:04:17,040 --> 00:04:19,820 you come in here and you're trying to tell me what for? 39 00:04:19,920 --> 00:04:24,260 With your... your fucking shoes and your blouse? 40 00:04:24,360 --> 00:04:26,460 Who the fuck do you think you are? 41 00:04:26,560 --> 00:04:30,080 I'm not a burnt-out Nazi piece of shit. 42 00:04:32,720 --> 00:04:36,300 The best thing you ever done was fuck Hando. You know that? 43 00:04:36,400 --> 00:04:39,740 That's the sum total of your relevance in this situation. 44 00:04:39,840 --> 00:04:41,960 You're a fucking womb. 45 00:04:43,640 --> 00:04:45,100 You should be grateful. 46 00:04:45,200 --> 00:04:47,960 We might have lost Hando, but we've still got his blood. 47 00:04:49,040 --> 00:04:51,040 What the fuck are you talking about? 48 00:04:51,840 --> 00:04:54,720 Destiny. Birthright. 49 00:04:55,680 --> 00:04:58,120 What he was born to be. 50 00:04:59,120 --> 00:05:00,820 Hey! Hey! Argh! 51 00:05:00,920 --> 00:05:02,700 Stay away from my son! 52 00:05:02,800 --> 00:05:04,540 You fucking stabbed me! 53 00:05:04,640 --> 00:05:06,140 Argh! 54 00:05:07,880 --> 00:05:10,680 You fucking skank! 55 00:05:26,000 --> 00:05:27,620 The CCTV's all gone. 56 00:05:27,720 --> 00:05:30,480 Something tells me they won't find any prints, either. 57 00:05:31,840 --> 00:05:34,820 You reckon he had any lovers? Jilted ex? 58 00:05:34,920 --> 00:05:37,420 I wonder if he's got a Grindr profile? 59 00:05:37,520 --> 00:05:39,500 A jilted Muslim ex? 60 00:05:39,600 --> 00:05:42,060 These guys are so full of shit, I wouldn't be surprised. 61 00:05:42,160 --> 00:05:46,300 You know what they're thinking? "No mystery to it." 62 00:05:46,400 --> 00:05:47,900 Oh, there's a mystery, alright. 63 00:05:48,000 --> 00:05:49,700 As in... 64 00:05:49,800 --> 00:05:52,940 If you wanted to turn the tide against Muslims or Antifasc, 65 00:05:53,040 --> 00:05:54,260 this would do it. 66 00:05:54,360 --> 00:05:56,540 Kill your mouthpiece and set this shit up? 67 00:05:56,640 --> 00:05:59,800 It's a good story, but I'd take jilted ex over that. 68 00:06:00,840 --> 00:06:02,500 The press will be on this soon. 69 00:06:02,600 --> 00:06:04,580 I think we need to jump. 70 00:06:04,680 --> 00:06:06,500 Shake down the ones we've got eyes on already, 71 00:06:06,600 --> 00:06:07,780 before they go underground. 72 00:06:07,880 --> 00:06:09,340 Something will emerge. 73 00:06:09,440 --> 00:06:11,440 Righto. 74 00:06:41,600 --> 00:06:43,020 This is Peter Hitchener 75 00:06:43,120 --> 00:06:45,100 with a special Nine News bulletin. 76 00:06:45,200 --> 00:06:48,020 Police have conducted raids on 32 premises 77 00:06:48,120 --> 00:06:50,580 in what's been called the country's largest ever 78 00:06:50,680 --> 00:06:52,020 counter-terrorism sweep, 79 00:06:52,120 --> 00:06:54,260 after the apparent murder of television personality 80 00:06:54,360 --> 00:06:56,260 Jago Zoric, in his home last night... 81 00:06:56,360 --> 00:06:57,460 Petra. 82 00:06:57,560 --> 00:06:58,900 We go to Georgia Lee on the scene. 83 00:06:59,000 --> 00:07:00,300 Please, we need your help. 84 00:07:00,400 --> 00:07:02,220 The death of our controversial... 85 00:07:02,320 --> 00:07:03,580 What have you done? 86 00:07:03,680 --> 00:07:05,300 ...Channel Nine colleague, Jago Zoric, 87 00:07:05,400 --> 00:07:08,700 is being investigated as a possible act of Islamic terror. 88 00:07:08,800 --> 00:07:11,780 With reports of both Muslim and anarchist graffiti 89 00:07:11,880 --> 00:07:12,940 found at the scene. 90 00:07:13,040 --> 00:07:14,740 Including the words, "Allahu Akbar." 91 00:07:14,840 --> 00:07:17,340 The ramifications have already reached 92 00:07:17,440 --> 00:07:19,860 federal parliament, with the government's controversial 93 00:07:19,960 --> 00:07:23,020 Immigration Reform Bill receiving a sudden boost. 94 00:07:23,120 --> 00:07:25,700 Independent MP, George Anabasis, 95 00:07:25,800 --> 00:07:28,540 who holds the balance of power in the lower house, 96 00:07:28,640 --> 00:07:31,540 is now considering changing his vote. 97 00:07:31,640 --> 00:07:32,820 If indeed this is found to be 98 00:07:32,920 --> 00:07:34,340 an act of terror by foreign nationals, 99 00:07:34,440 --> 00:07:36,340 I will certainly reconsider my position. 100 00:07:36,440 --> 00:07:40,020 Make no mistake, our borders must be kept secure. 101 00:07:40,120 --> 00:07:42,820 Jago Zoric was a friend and colleague... 102 00:07:42,920 --> 00:07:44,920 John. 103 00:07:45,720 --> 00:07:47,800 John the Baptist. 104 00:08:02,720 --> 00:08:04,720 You OK? 105 00:08:05,720 --> 00:08:08,220 It's happening. 106 00:08:08,320 --> 00:08:11,620 Revelations, Blake was part of it. His death was part of it. 107 00:08:11,720 --> 00:08:12,860 Of what? 108 00:08:12,960 --> 00:08:14,780 John the Baptist foretold the Messiah. 109 00:08:14,880 --> 00:08:18,380 John the Baptist foretold Jesus and he succeeded Elijah. 110 00:08:18,480 --> 00:08:20,300 Blake foretold you and he succeeded Jago. 111 00:08:20,400 --> 00:08:21,500 Do you understand? 112 00:08:21,600 --> 00:08:22,540 Zoe, I've... I've... 113 00:08:22,640 --> 00:08:24,100 In the Gospel of Matthew 114 00:08:24,200 --> 00:08:26,220 John the Baptist is beheaded by King Herod. 115 00:08:26,320 --> 00:08:28,580 King Herod made a deal with the Romans to keep power, 116 00:08:28,680 --> 00:08:30,580 but those who compromise with Rome shall perish. 117 00:08:30,680 --> 00:08:32,820 The government killed Blake, the government killed Jago, 118 00:08:32,920 --> 00:08:35,940 and now they're gonna come after you. 119 00:08:36,040 --> 00:08:38,740 The agent of King Herod, he's behind everything. 120 00:08:38,840 --> 00:08:40,300 - What? - The Fed. 121 00:08:40,400 --> 00:08:43,500 The Fed that Blake would talk to to keep power. 122 00:08:43,600 --> 00:08:46,780 The Fed that Blake would talk to? 123 00:08:46,880 --> 00:08:48,880 What Fed, Zoe? 124 00:08:50,080 --> 00:08:52,080 The agent of King Herod. 125 00:09:25,280 --> 00:09:28,440 You're calling on a dead man's phone. 126 00:09:32,320 --> 00:09:34,320 Who is this? 127 00:09:38,800 --> 00:09:40,800 You're next. 128 00:09:44,480 --> 00:09:47,140 - Jesus Christ! - What do we do now? 129 00:09:47,240 --> 00:09:48,380 If they find us, it's over. 130 00:09:48,480 --> 00:09:49,900 This was your idea. 131 00:09:50,000 --> 00:09:51,780 How was I supposed to know he'd fucking do that, huh? 132 00:09:51,880 --> 00:09:53,880 Petra. 133 00:09:54,960 --> 00:09:56,140 What the fuck happened? 134 00:09:56,240 --> 00:09:58,220 You didn't know his talk had been cancelled? 135 00:09:58,320 --> 00:10:00,020 McKew assured us he wouldn't be at home. 136 00:10:00,120 --> 00:10:02,700 And "Allahu Akbar", how the fuck did that get there? 137 00:10:02,800 --> 00:10:04,380 Well, someone must have come in after us. 138 00:10:04,480 --> 00:10:05,900 It's the only way it could have happened. 139 00:10:06,000 --> 00:10:07,260 It wasn't us. 140 00:10:07,360 --> 00:10:08,660 Did you leave any prints, CCTV, anything? 141 00:10:08,760 --> 00:10:10,260 No, no, we covered approach and exit routes 142 00:10:10,360 --> 00:10:11,460 and I stripped his computers. 143 00:10:11,560 --> 00:10:13,020 - And there were no witnesses? - No. 144 00:10:13,120 --> 00:10:17,400 So everyone that went with you is here now, right? 145 00:10:19,120 --> 00:10:20,700 Who the fuck's not here? 146 00:10:20,800 --> 00:10:22,540 Laila. 147 00:10:22,640 --> 00:10:23,620 What was she doing there? 148 00:10:23,720 --> 00:10:26,740 - That was McKew's idea. - McKew? 149 00:10:26,840 --> 00:10:29,020 Yeah. You weren't there, so we had to do something. 150 00:10:29,120 --> 00:10:30,300 I've tried to call her, but... 151 00:10:30,400 --> 00:10:31,580 But what? 152 00:10:31,680 --> 00:10:33,500 She's not picking up. We can't find her. 153 00:10:33,600 --> 00:10:35,700 And there's something else. 154 00:10:35,800 --> 00:10:37,460 Anabasis is on the news. 155 00:10:37,560 --> 00:10:39,380 He's thinking about changing his vote. 156 00:10:39,480 --> 00:10:41,480 This is considered terrorism. 157 00:10:44,840 --> 00:10:47,500 We've got to go silent. Talk to no-one, OK? 158 00:10:47,600 --> 00:10:49,260 The Feds already know too much about us. 159 00:10:49,360 --> 00:10:52,920 Tomas, you and I can find Laila. 160 00:11:11,160 --> 00:11:13,340 We killed somebody. 161 00:11:13,440 --> 00:11:15,420 McKew told me to disappear, 162 00:11:15,520 --> 00:11:17,140 or it would happen anyway. 163 00:11:19,920 --> 00:11:21,920 Is that them? 164 00:11:24,880 --> 00:11:26,380 Hello. 165 00:11:26,480 --> 00:11:28,660 Can I speak to Laila, please? Tell her it's Petra. 166 00:11:28,760 --> 00:11:31,060 Laila can't talk right now, but I can speak for her. 167 00:11:31,160 --> 00:11:33,160 If it's McKew... 168 00:11:33,960 --> 00:11:36,700 I think it would be good if we met, it's urgent. 169 00:11:36,800 --> 00:11:39,100 Can you tell her to meet at the footbridge at Southbank? 170 00:11:39,200 --> 00:11:41,460 - At 6:15. - Laila's not gonna meet you. 171 00:11:41,560 --> 00:11:43,820 But you can meet me and I'll pass on what you want to say. 172 00:11:43,920 --> 00:11:46,380 - And who are you? - I'll only meet you. 173 00:11:46,480 --> 00:11:48,060 Just you. 174 00:11:48,160 --> 00:11:52,080 Footbridge, Southbank, 6:15. 175 00:11:56,720 --> 00:11:59,020 Are you sure you don't want to go to the cops? 176 00:11:59,120 --> 00:12:00,220 I was there. 177 00:12:00,320 --> 00:12:02,940 So, I couldn't look more guilty. 178 00:12:03,040 --> 00:12:04,940 Who are they gonna believe in court? 179 00:12:05,040 --> 00:12:07,580 Some angry Muslim girl or all these rich white kids? 180 00:12:07,680 --> 00:12:09,500 OK. Go to my place. 181 00:12:09,600 --> 00:12:10,740 Alright? You'll be safe there. 182 00:12:10,840 --> 00:12:13,660 - I'm a liability to them. - Just trust me. 183 00:12:13,760 --> 00:12:14,900 They're not gonna do anything to me. 184 00:12:15,000 --> 00:12:16,940 And this way we find out what she wants. 185 00:12:17,040 --> 00:12:20,960 - I'll see you in a bit. - Just be careful. 186 00:12:22,400 --> 00:12:24,860 I'm so sorry for all of this. 187 00:12:24,960 --> 00:12:28,240 Don't be sorry. You're braver than me. 188 00:12:43,200 --> 00:12:45,200 Ashley, over here. 189 00:12:54,360 --> 00:12:56,140 What are you doing here, Dad? 190 00:12:56,240 --> 00:12:58,740 Hello, sweetheart. 191 00:12:58,840 --> 00:13:01,340 Gee, you're looking good out there. 192 00:13:01,440 --> 00:13:03,620 With the ball. 193 00:13:03,720 --> 00:13:07,880 I just wanted to come and see you. Say hello. 194 00:13:10,400 --> 00:13:13,780 I don't think Mum would like it if she knew you were here. 195 00:13:13,880 --> 00:13:14,980 Yeah, I know that. 196 00:13:15,080 --> 00:13:18,400 This is just between you and me. 197 00:13:21,120 --> 00:13:23,720 I just wanted to see you. 198 00:13:27,200 --> 00:13:29,200 I better get back. 199 00:13:35,280 --> 00:13:37,280 I love you, Katy. 200 00:13:38,240 --> 00:13:40,240 I love you. 201 00:13:45,240 --> 00:13:47,240 Here, here. Here. 202 00:13:58,000 --> 00:14:00,000 Cackles. 203 00:14:01,320 --> 00:14:03,100 How long you been sitting here? 204 00:14:03,200 --> 00:14:04,500 Long enough to get AIDS, mate. 205 00:14:04,600 --> 00:14:05,860 This place is fucking disgusting. 206 00:14:05,960 --> 00:14:07,740 Where have you been? 207 00:14:07,840 --> 00:14:10,060 Oh, I just popped out for some smokes. 208 00:14:10,160 --> 00:14:13,080 This place is alright. I like it. 209 00:14:14,040 --> 00:14:16,180 What happened to your arm? 210 00:14:16,280 --> 00:14:18,180 - Nothing. - It doesn't look like nothing. 211 00:14:18,280 --> 00:14:20,420 You want a cup of tea? 212 00:14:20,520 --> 00:14:22,520 Nah. 213 00:14:25,240 --> 00:14:27,240 I was thinking... 214 00:14:29,000 --> 00:14:31,540 ..I don't want her to know who the money comes from, 215 00:14:31,640 --> 00:14:33,380 or why. 216 00:14:33,480 --> 00:14:36,060 It'll just turn up in her account, 217 00:14:36,160 --> 00:14:38,220 and she'll be none the wiser. 218 00:14:38,320 --> 00:14:40,020 What do you think? 219 00:14:40,120 --> 00:14:41,860 Mate, she can't ever know. 220 00:14:41,960 --> 00:14:43,820 No. 221 00:14:43,920 --> 00:14:45,380 It's tricky, right? 222 00:14:45,480 --> 00:14:48,420 'Cause part of me wants her to know. 223 00:14:48,520 --> 00:14:49,980 Right? 224 00:14:50,080 --> 00:14:52,180 That her old man cares. 225 00:14:52,280 --> 00:14:55,780 Just 'cause she's got such a low opinion of me. 226 00:14:55,880 --> 00:14:57,540 But she can't, really, can she? 227 00:14:57,640 --> 00:15:00,520 - She can't. She can't. - No. 228 00:15:06,920 --> 00:15:08,920 Ta. 229 00:15:10,720 --> 00:15:13,620 When are we gonna transfer the money? 230 00:15:13,720 --> 00:15:15,340 When it's done, mate. 231 00:15:15,440 --> 00:15:17,380 But then I'll have no way of knowing 232 00:15:17,480 --> 00:15:18,820 whether you did it or not. 233 00:15:18,920 --> 00:15:20,820 Yeah, fair enough. 234 00:15:20,920 --> 00:15:24,180 We'll do it on the day. Yeah? Before we do the job. 235 00:15:24,280 --> 00:15:26,700 - You'll show me it go through? - Yeah. 236 00:15:26,800 --> 00:15:28,420 - You'll show me? - Yeah, of course I will. 237 00:15:28,520 --> 00:15:30,520 Don't you trust me, mate? 238 00:15:33,840 --> 00:15:35,820 I'm getting nervous. 239 00:15:35,920 --> 00:15:38,380 Not all the time, just sometimes. 240 00:15:38,480 --> 00:15:40,460 Magoo, would you listen to me? 241 00:15:40,560 --> 00:15:42,940 Everything's lining up. 242 00:15:43,040 --> 00:15:46,460 I don't want you running around, I need you to focus. 243 00:15:46,560 --> 00:15:49,060 We can't have any variables. 244 00:15:49,160 --> 00:15:50,700 Are you right? 245 00:15:50,800 --> 00:15:53,600 They reckon the brain's got no pain receptors, but... 246 00:15:55,000 --> 00:15:57,860 ..this is a fucking bastard. 247 00:15:57,960 --> 00:16:00,080 You just think about your daughter. 248 00:16:02,000 --> 00:16:03,260 You think about your girl 249 00:16:03,360 --> 00:16:06,980 and that money that's going into her account. 250 00:16:07,080 --> 00:16:08,700 Then all this is gonna make sense. 251 00:16:08,800 --> 00:16:11,000 Yeah? 252 00:16:12,000 --> 00:16:14,000 I've gotta go, mate. 253 00:16:15,720 --> 00:16:18,740 - You didn't have your tea. - You have it, mate. 254 00:16:18,840 --> 00:16:20,840 I've gotta go. 255 00:16:49,840 --> 00:16:52,060 I'm glad you showed up. 256 00:16:52,160 --> 00:16:53,740 How's Laila? 257 00:16:53,840 --> 00:16:57,060 You should never have sucked her into this. You used her. 258 00:16:57,160 --> 00:17:00,580 You know, someone like Jago... 259 00:17:00,680 --> 00:17:02,680 ..they're a virus. 260 00:17:04,480 --> 00:17:06,480 If I'm honest... 261 00:17:08,440 --> 00:17:09,940 ..I'm not sorry he's dead. 262 00:17:10,040 --> 00:17:11,540 What do you want from her? 263 00:17:11,640 --> 00:17:14,540 Act normal, prep an alibi and get her story right. 264 00:17:14,640 --> 00:17:17,340 She was with you, for example. 265 00:17:17,440 --> 00:17:18,700 Eventually the heat will die down 266 00:17:18,800 --> 00:17:20,220 and it will just seem like some sick dream. 267 00:17:20,320 --> 00:17:22,980 True. Maybe for you. 268 00:17:23,080 --> 00:17:26,900 That's why we have to stay a few steps ahead. 269 00:17:27,000 --> 00:17:28,980 She said he'd try to blame the whole thing on her. 270 00:17:29,080 --> 00:17:31,500 What? Who said that? 271 00:17:31,600 --> 00:17:32,780 McKew. 272 00:17:32,880 --> 00:17:35,100 I'm not McKew. 273 00:17:35,200 --> 00:17:38,140 So you can trust me. I just need to meet with her. 274 00:17:38,240 --> 00:17:40,420 I'll let her know. 275 00:17:40,520 --> 00:17:41,980 Please. 276 00:17:42,080 --> 00:17:44,600 She'll know where that is. 277 00:18:15,160 --> 00:18:17,160 I think he's seen me. 278 00:19:02,800 --> 00:19:05,420 - Are you still on him? - Fuck. 279 00:19:05,520 --> 00:19:07,880 No. I lost him. 280 00:19:09,320 --> 00:19:10,300 Fuck! 281 00:19:10,400 --> 00:19:11,900 - Laila? - What happened? 282 00:19:12,000 --> 00:19:14,340 You need to get out of my house and go to the gym. 283 00:19:14,440 --> 00:19:15,340 I'll meet you there. 284 00:19:15,440 --> 00:19:17,440 - What happened? - Go! 285 00:19:41,480 --> 00:19:44,540 Because you are lukewarm, neither hot nor cold, 286 00:19:44,640 --> 00:19:46,720 I will spit you out of my mouth. 287 00:19:53,600 --> 00:19:55,140 What's that? 288 00:20:15,160 --> 00:20:17,620 Oh, fuck! Fuck! 289 00:20:17,720 --> 00:20:19,140 What? 290 00:20:19,240 --> 00:20:22,540 Oh, my God. Is that Noddy? 291 00:20:22,640 --> 00:20:24,020 Are you OK? 292 00:20:24,120 --> 00:20:25,700 Fucking look what they've done. 293 00:20:25,800 --> 00:20:27,860 Those fucking apes. 294 00:20:27,960 --> 00:20:29,780 Call Lyno. Call Lyno. 295 00:20:29,880 --> 00:20:32,080 Fuck, mate. 296 00:20:33,640 --> 00:20:35,420 We're gonna find them. 297 00:20:35,520 --> 00:20:36,660 We're gonna wipe 'em all out. 298 00:20:36,760 --> 00:20:38,740 If they want a war, they've got one. 299 00:20:38,840 --> 00:20:41,300 I'll get on the phone and get the boys round here. 300 00:20:41,400 --> 00:20:43,980 We're armed up now. Let's get these fuckers tonight. 301 00:20:44,080 --> 00:20:45,620 I'll go back inside. I don't give a fuck. 302 00:20:45,720 --> 00:20:48,500 - Where's Stix? - He's not answering. 303 00:20:48,600 --> 00:20:49,940 We've got to plan this all out. 304 00:20:50,040 --> 00:20:51,820 We've got to do this the right way. 305 00:20:51,920 --> 00:20:54,220 So, first things first. You take Noddy to the hospital. 306 00:20:54,320 --> 00:20:55,660 He's a priority right now. 307 00:20:55,760 --> 00:20:57,760 You're the boss. 308 00:20:59,040 --> 00:21:01,320 Alright, help me get him in the car. 309 00:21:03,360 --> 00:21:04,780 Well, mate, if you weren't quick enough 310 00:21:04,880 --> 00:21:06,020 to run down the wing before, 311 00:21:06,120 --> 00:21:08,400 you're definitely fucking not now. 312 00:21:10,640 --> 00:21:14,000 Oi. Just promise me we get these cunts. 313 00:21:15,240 --> 00:21:17,060 One, two... three. 314 00:22:07,600 --> 00:22:09,640 First floor. 315 00:22:44,080 --> 00:22:46,420 Hi, Dad. 316 00:22:46,520 --> 00:22:48,660 It's just me. 317 00:22:48,760 --> 00:22:50,760 Everything's gonna be fine. 318 00:22:51,720 --> 00:22:53,720 Alright? 319 00:22:55,440 --> 00:22:57,440 It's gonna be OK. 320 00:22:58,760 --> 00:23:01,220 And it's what you once said to me, 321 00:23:01,320 --> 00:23:04,120 this will only hurt once. 322 00:23:05,200 --> 00:23:07,920 Shh. Shh. 323 00:23:09,280 --> 00:23:11,680 Shh. Shh. 324 00:23:13,080 --> 00:23:14,060 Shh, Dad. Lie still. 325 00:23:14,160 --> 00:23:16,140 Shh. 326 00:23:16,240 --> 00:23:18,380 Shh. Lie still. Lie still. Lie still. 327 00:23:18,480 --> 00:23:20,060 Get your hand off me! 328 00:23:20,160 --> 00:23:21,780 Get your hand off me, Dad! 329 00:23:21,880 --> 00:23:24,300 Just keep still. 330 00:23:24,400 --> 00:23:26,640 Just... lie still. 331 00:23:28,520 --> 00:23:31,500 - Give it to me. - Fuck off! 332 00:23:31,600 --> 00:23:34,760 - Do as you're fucking told! - Fuck off! 333 00:23:39,160 --> 00:23:41,260 What the hell are you running here? 334 00:23:41,360 --> 00:23:43,980 I come in here to visit my dying father, 335 00:23:44,080 --> 00:23:47,500 his drip is hanging out of his arm, he's in complete distress. 336 00:23:47,600 --> 00:23:48,660 I pay good money. 337 00:23:48,760 --> 00:23:50,580 I want to see your manager right now. 338 00:23:50,680 --> 00:23:52,960 Where's your fucking manager?! 339 00:23:58,720 --> 00:24:00,800 I'll fight you to hell and back. 340 00:24:09,240 --> 00:24:11,440 Boys, push. Two minutes. 341 00:24:21,280 --> 00:24:23,460 What's wrong with you? 342 00:24:23,560 --> 00:24:27,680 Malik, you've gotta take those shots, man. 343 00:24:41,800 --> 00:24:43,260 He's gonna make it. 344 00:24:43,360 --> 00:24:45,580 You're the luckiest boy alive. 345 00:24:45,680 --> 00:24:48,640 Turns out... 346 00:25:08,040 --> 00:25:10,040 Malik. 347 00:25:12,440 --> 00:25:14,420 They're following me to get to you. 348 00:25:14,520 --> 00:25:16,340 Why don't you go to the cops? 349 00:25:16,440 --> 00:25:17,580 There's gotta be someone else. 350 00:25:17,680 --> 00:25:18,780 Someone above them they listen to. 351 00:25:18,880 --> 00:25:20,540 That wouldn't want this to get out. 352 00:25:20,640 --> 00:25:22,020 Listen to me. You need to go to the cops. 353 00:25:22,120 --> 00:25:23,100 She's not going to the cops. 354 00:25:23,200 --> 00:25:25,020 - Why not? - Because Jago died. 355 00:25:25,120 --> 00:25:26,460 So what? She didn't do it. 356 00:25:26,560 --> 00:25:28,060 Means she's got nothing to worry about, right? 357 00:25:28,160 --> 00:25:29,420 You didn't see that news report? 358 00:25:29,520 --> 00:25:30,940 "Allahu Akbar" spray-painted on the walls. 359 00:25:31,040 --> 00:25:32,260 You think they're gonna listen to her? 360 00:25:32,360 --> 00:25:33,820 She's Muslim. She's already guilty. 361 00:25:33,920 --> 00:25:35,260 We're not going to the cops. 362 00:25:35,360 --> 00:25:37,780 There's got to be someone in Antifasc above them. 363 00:25:37,880 --> 00:25:39,220 Someone they listen to. 364 00:25:39,320 --> 00:25:41,740 - Anabasis. - What? 365 00:25:41,840 --> 00:25:42,820 The politician. 366 00:25:42,920 --> 00:25:45,700 He's related to Petra and Tomas. 367 00:25:45,800 --> 00:25:47,940 He wouldn't want it getting out that they were at Jago's. 368 00:25:48,040 --> 00:25:49,980 We get to him, we tell him the truth, 369 00:25:50,080 --> 00:25:51,860 he can stop them, I'm sure of it. 370 00:25:51,960 --> 00:25:54,340 You can't trust the cops but you can trust a politician? 371 00:25:54,440 --> 00:25:55,460 Listen to yourselves. 372 00:25:55,560 --> 00:25:56,940 This is not the answer, brother. 373 00:25:57,040 --> 00:25:58,380 Look at what just happened to me. 374 00:25:58,480 --> 00:26:01,180 Laila, do the right thing. Turn yourself in. 375 00:26:01,280 --> 00:26:03,280 I can't. 376 00:26:16,200 --> 00:26:19,480 The office of George Anabasis, this is Karen. 377 00:26:23,040 --> 00:26:25,540 George, it's someone saying 378 00:26:25,640 --> 00:26:27,540 they're your niece Petra from Antifasc. 379 00:26:27,640 --> 00:26:29,640 Give me that. 380 00:26:30,280 --> 00:26:32,260 You'd better wait outside. 381 00:26:32,360 --> 00:26:34,360 It's freezing. 382 00:26:38,440 --> 00:26:41,140 What the fuck are you doing calling my office 383 00:26:41,240 --> 00:26:42,420 saying shit like that for? 384 00:26:42,520 --> 00:26:45,600 - We need to meet. - Who the hell are you? 385 00:26:49,640 --> 00:26:51,100 I don't know. 386 00:26:53,080 --> 00:26:55,080 Why the fuck do you still have that? 387 00:26:56,800 --> 00:26:58,880 I need to speak to Petra. 388 00:27:08,800 --> 00:27:11,100 - George. - What the fuck is going on? 389 00:27:11,200 --> 00:27:13,020 Somebody just called me saying they were you. 390 00:27:13,120 --> 00:27:15,180 - What? - What's going on, Petra? 391 00:27:15,280 --> 00:27:16,860 Look, there's... there's been a problem. 392 00:27:16,960 --> 00:27:19,180 Do not tell me. Do not tell me. 393 00:27:19,280 --> 00:27:20,940 I'm trying to fix it. 394 00:27:21,040 --> 00:27:22,540 Without telling me what happened, 395 00:27:22,640 --> 00:27:23,820 how bad is it? 396 00:27:23,920 --> 00:27:27,020 It's not good. What else did they say? 397 00:27:27,120 --> 00:27:29,780 We're meeting. Tomorrow night. The Richmond Boathouse. 398 00:27:29,880 --> 00:27:31,340 - What? - I'm giving a speech there. 399 00:27:31,440 --> 00:27:33,180 I'll be surrounded by security. 400 00:27:33,280 --> 00:27:35,260 I do not want to meet these people in private. 401 00:27:35,360 --> 00:27:37,740 And why did you agree to meet with them? 402 00:27:37,840 --> 00:27:39,980 They knew who you were, they knew about your organisation. 403 00:27:40,080 --> 00:27:41,620 I figured I'd take them seriously. 404 00:27:41,720 --> 00:27:43,220 Please tell me that 405 00:27:43,320 --> 00:27:45,380 this has got nothing to do with what happened last night. 406 00:27:45,480 --> 00:27:47,740 George, you have to get all the facts 407 00:27:47,840 --> 00:27:49,660 before you say anything else in public. 408 00:27:49,760 --> 00:27:51,100 Don't tell me what to do. 409 00:27:51,200 --> 00:27:52,500 Whatever it is you have cocked up, 410 00:27:52,600 --> 00:27:54,920 you better be able to fix it. 411 00:28:02,840 --> 00:28:05,180 Richmond Boathouse, tomorrow night. 412 00:28:05,280 --> 00:28:06,460 Is Laila going there? 413 00:28:06,560 --> 00:28:08,580 Yes, and we have to get to her first. 414 00:28:08,680 --> 00:28:10,420 And I'm gonna have to tell George you were there. 415 00:28:10,520 --> 00:28:12,220 You're fucking kidding. 416 00:28:12,320 --> 00:28:14,100 You disappeared to take care of Danny 417 00:28:14,200 --> 00:28:15,380 while we do the hard stuff, 418 00:28:15,480 --> 00:28:17,140 and now you're gonna dump us in the shit? 419 00:28:17,240 --> 00:28:19,500 It's the only way to make sure he knows it wasn't terrorism. 420 00:28:19,600 --> 00:28:22,340 I'm sorry, Tom, but this is what we signed up for. 421 00:28:22,440 --> 00:28:23,940 Yeah, easy for you to say. 422 00:28:24,040 --> 00:28:26,560 Fuck! 423 00:29:19,080 --> 00:29:20,380 Morning, kids. 424 00:29:20,480 --> 00:29:22,980 Fuck! Get the fuck out! 425 00:29:23,080 --> 00:29:25,140 - Calm down. Calm down. - Hey, hey, hey! 426 00:29:25,240 --> 00:29:27,340 - Fucking stay away from her. - Calm down. Calm down. 427 00:29:27,440 --> 00:29:28,940 I made you a cuppa. 428 00:29:29,040 --> 00:29:30,660 Zoe. 429 00:29:30,760 --> 00:29:33,140 Didn't take you long to move on, did it? 430 00:29:33,240 --> 00:29:35,220 I always told Blake you were too young for him. 431 00:29:35,320 --> 00:29:37,260 Who the fuck are you? 432 00:29:37,360 --> 00:29:39,940 I'm just someone that wants to have a little chat, that's all. 433 00:29:40,040 --> 00:29:43,340 Now, Zoe... I'm really sorry. 434 00:29:43,440 --> 00:29:44,700 It's bloody rude of me 435 00:29:44,800 --> 00:29:46,620 to just let myself into your house like this. 436 00:29:46,720 --> 00:29:48,660 But now I need you to leave the room, 437 00:29:48,760 --> 00:29:50,940 give Kane and I a moment. 438 00:29:51,040 --> 00:29:52,940 Fucking look at me. Don't look at her. 439 00:29:53,040 --> 00:29:55,040 OK. Calm down. 440 00:30:13,560 --> 00:30:16,300 I take it you're not in a team mood, either. 441 00:30:16,400 --> 00:30:17,940 Start fucking talking. 442 00:30:18,040 --> 00:30:19,500 You gonna lower that thing, 443 00:30:19,600 --> 00:30:22,120 or do I have to book you for assault on a police officer? 444 00:30:23,200 --> 00:30:26,720 So you moved in here, hey? 445 00:30:42,240 --> 00:30:45,980 I know you killed Blake. 446 00:30:46,080 --> 00:30:48,800 I know you're involved in Jago's death. 447 00:30:49,840 --> 00:30:52,020 I know your family history. 448 00:30:52,120 --> 00:30:54,920 I know about Hando, I know about Gabe. 449 00:30:57,360 --> 00:31:01,600 I know more than you could possibly realise. 450 00:31:13,240 --> 00:31:16,240 But I've got no room for a hard-headed lone wolf. 451 00:31:18,120 --> 00:31:21,060 You talk to me, none of those things matter. 452 00:31:21,160 --> 00:31:24,060 This racist thing? 453 00:31:24,160 --> 00:31:27,140 That's your shit, not mine. 454 00:31:27,240 --> 00:31:29,940 You just make sure I know what's going on, 455 00:31:30,040 --> 00:31:32,040 and we'll be a happy family. 456 00:31:33,720 --> 00:31:35,720 OK? 457 00:31:38,600 --> 00:31:42,120 Throw out Blake's phone. This is your new one. 458 00:32:04,720 --> 00:32:07,140 The agent of King Herod. 459 00:32:07,240 --> 00:32:09,700 That's him. 460 00:32:09,800 --> 00:32:12,100 He killed Blake. 461 00:32:12,200 --> 00:32:14,440 He killed Jago. 462 00:32:18,200 --> 00:32:20,440 You're gonna be next. 463 00:32:44,000 --> 00:32:46,740 What the fuck happened to you? 464 00:32:46,840 --> 00:32:49,380 Is there a reason for this visit, 465 00:32:49,480 --> 00:32:51,900 or are you just sniffing around after your foster brother? 466 00:32:52,000 --> 00:32:53,700 Well, yes, there's a reason. 467 00:32:53,800 --> 00:32:56,880 Don't know that you deserve it, though. 468 00:32:58,080 --> 00:32:59,460 About that politician. 469 00:32:59,560 --> 00:33:01,780 George Anabasis. 470 00:33:01,880 --> 00:33:03,880 Anabasis? 471 00:33:04,600 --> 00:33:05,820 What about him? 472 00:33:05,920 --> 00:33:07,660 Oh, you know. 473 00:33:07,760 --> 00:33:10,420 Just where him and the Antifasc are gonna be tonight. 474 00:33:10,520 --> 00:33:13,140 But I... I can see you're busy, so... 475 00:33:13,240 --> 00:33:15,800 What the fuck are you talking about? 476 00:33:18,000 --> 00:33:20,500 How's business these days, Vic? 477 00:33:20,600 --> 00:33:23,320 Those fridges go for a lot? 478 00:33:34,760 --> 00:33:36,660 Hey... 479 00:33:36,760 --> 00:33:39,980 He's meeting some Muzzies at some function tonight. 480 00:33:40,080 --> 00:33:42,420 Antifasc want to get to the Muzzies first. 481 00:33:42,520 --> 00:33:46,220 So maybe they all end up at the same place, 482 00:33:46,320 --> 00:33:47,540 at the same time. 483 00:33:47,640 --> 00:33:49,640 What place? 484 00:33:53,440 --> 00:33:55,440 What place? 485 00:33:55,800 --> 00:33:57,380 Richmond Boathouse. 486 00:33:57,480 --> 00:33:59,900 You know, for a bit more cash, I could tell you why 487 00:34:00,000 --> 00:34:01,980 the Antifasc want to get to the Muzzies. 488 00:34:02,080 --> 00:34:04,080 You know your way out. 489 00:34:05,920 --> 00:34:09,220 No need to wine and dine me or anything. 490 00:34:09,320 --> 00:34:11,020 Hey, Cindi... 491 00:34:11,120 --> 00:34:13,180 I don't want you anywhere near that function tonight. 492 00:34:13,280 --> 00:34:14,540 You hear me? 493 00:34:14,640 --> 00:34:16,180 Kane told me to stick to the Antifasc like glue. 494 00:34:16,280 --> 00:34:17,740 Listen to me. 495 00:34:17,840 --> 00:34:20,700 I don't want you anywhere near the Richmond Boathouse, 496 00:34:20,800 --> 00:34:21,980 do you understand me? 497 00:34:22,080 --> 00:34:23,460 Why? 498 00:34:23,560 --> 00:34:24,940 Do you understand me? 499 00:34:25,040 --> 00:34:26,700 Whatever. 500 00:34:26,800 --> 00:34:27,820 Cindi! 501 00:34:27,920 --> 00:34:30,700 Look, I'm not there. I get it. 502 00:34:30,800 --> 00:34:33,400 Well, fuck off, then. 503 00:35:00,000 --> 00:35:01,420 Yeah? 504 00:35:01,520 --> 00:35:03,980 Yeah, Magoo... 505 00:35:04,080 --> 00:35:06,580 Is that you, Cackles? 506 00:35:06,680 --> 00:35:09,460 - We're on. - You got the target? 507 00:35:09,560 --> 00:35:11,560 Get ready. 508 00:35:27,360 --> 00:35:34,180 The question is, do we want Australia for Australians? 509 00:35:34,280 --> 00:35:37,060 Or do we want to just give it all up? 510 00:35:37,160 --> 00:35:40,980 And I don't know about you, but giving up's just not in my DNA. 511 00:35:41,080 --> 00:35:43,680 Me either. 512 00:35:45,960 --> 00:35:47,300 It's about blood. 513 00:35:47,400 --> 00:35:49,500 Blood and keeping it pure. 514 00:35:51,760 --> 00:35:53,920 Just wait here, mate. 515 00:36:06,040 --> 00:36:07,540 Evening. 516 00:36:07,640 --> 00:36:10,260 What happened to your arm? 517 00:36:10,360 --> 00:36:12,500 Oh, run-in with the dishwasher. 518 00:36:12,600 --> 00:36:14,600 To what do I owe this pleasure? 519 00:36:19,120 --> 00:36:21,100 That's what they did to Noddy. 520 00:36:21,200 --> 00:36:22,700 - The blacks? - Yeah. 521 00:36:22,800 --> 00:36:25,140 We're gonna arm up the patrols and hit 'em, 522 00:36:25,240 --> 00:36:27,240 tonight. 523 00:36:27,640 --> 00:36:31,060 You should read your history. 524 00:36:31,160 --> 00:36:34,300 You should never attack an enemy on two fronts. 525 00:36:34,400 --> 00:36:35,820 What? 526 00:36:35,920 --> 00:36:39,580 Politicians, traitors, we hit them up first. 527 00:36:39,680 --> 00:36:41,500 Then you get your dirty little street battle 528 00:36:41,600 --> 00:36:42,740 with the Africans. 529 00:36:42,840 --> 00:36:44,140 Hold on, what are you talking about? 530 00:36:44,240 --> 00:36:46,140 I'm talking about George Anabasis 531 00:36:46,240 --> 00:36:47,900 and his immigration vote. 532 00:36:48,000 --> 00:36:50,060 He's changing his vote anyway. What's the point? 533 00:36:50,160 --> 00:36:51,900 He's a pig, traitor. 534 00:36:52,000 --> 00:36:54,180 He knows the government's done... 535 00:36:54,280 --> 00:36:57,220 ..and I'm gonna kill him. 536 00:36:57,320 --> 00:36:59,940 You're gonna kill a politician? Are you fucked in the head? 537 00:37:00,040 --> 00:37:02,460 You think just because you're fucking Blake's missu 538 00:37:02,560 --> 00:37:05,380 that my job is finished? 539 00:37:05,480 --> 00:37:08,040 This is just the beginning. 540 00:37:09,280 --> 00:37:10,860 It's time for action. 541 00:37:10,960 --> 00:37:12,980 Seize the moment. 542 00:37:13,080 --> 00:37:16,260 Make people choose what side they're on, huh? 543 00:37:16,360 --> 00:37:19,220 This is Operation Blue Star. 544 00:37:19,320 --> 00:37:21,420 Anabasis has made his mistake. 545 00:37:21,520 --> 00:37:25,380 Now he's got a function at the Richmond Boathouse tonight. 546 00:37:25,480 --> 00:37:26,780 And Magoo and me, 547 00:37:26,880 --> 00:37:30,200 we're gonna blow the shit out of the cunt. 548 00:37:31,760 --> 00:37:33,980 - No. - No, what? 549 00:37:34,080 --> 00:37:36,340 No, you're not killing a politician. 550 00:37:36,440 --> 00:37:39,140 What makes you think you give the orders now? 551 00:37:39,240 --> 00:37:41,780 Hey? Hey! Hey! 552 00:37:41,880 --> 00:37:43,020 Hey! 553 00:37:43,120 --> 00:37:45,740 You're not killing a politician. 554 00:37:45,840 --> 00:37:48,240 We're not fucking terrorists. 555 00:37:51,400 --> 00:37:53,400 OK. 556 00:37:55,000 --> 00:37:57,140 OK, you're the boss. 557 00:37:57,240 --> 00:37:59,720 OK. 558 00:38:32,440 --> 00:38:34,920 Oh, fuck. Yeah. 559 00:38:37,080 --> 00:38:39,820 You believe in what we're doing here, don't you, Stix? 560 00:38:39,920 --> 00:38:41,100 Yes, I do. 561 00:38:41,200 --> 00:38:43,520 This is a family. 562 00:38:44,920 --> 00:38:46,920 It's a brotherhood. 563 00:38:49,480 --> 00:38:52,540 I've seen the way them boys, they... 564 00:38:52,640 --> 00:38:54,640 ..they all look up to you. 565 00:38:55,640 --> 00:38:57,640 You've seen that, haven't you? 566 00:39:01,640 --> 00:39:03,640 Yeah. 567 00:39:04,280 --> 00:39:06,280 You see it. 568 00:39:15,920 --> 00:39:18,260 Catuso's gonna be buggered for a couple of weeks from Friday. 569 00:39:18,360 --> 00:39:19,660 We need a replacement. 570 00:39:19,760 --> 00:39:21,540 This Jago shit's dragging. 571 00:39:21,640 --> 00:39:24,460 So we've got no-one right now on loose cover of Antifasc. 572 00:39:24,560 --> 00:39:26,260 We've just got our six on the Patriots, 573 00:39:26,360 --> 00:39:27,820 two more on the old-school nongs, 574 00:39:27,920 --> 00:39:29,620 unless you want to go tighter cover on the Antis, 575 00:39:29,720 --> 00:39:31,380 but while the heroes are in hospital... 576 00:39:31,480 --> 00:39:32,500 Nah. 577 00:39:32,600 --> 00:39:34,020 Unless anything moves. 578 00:39:34,120 --> 00:39:38,740 At any rate, it's the last bloody night game tonight. 579 00:39:38,840 --> 00:39:40,660 The girls are on a promise. 580 00:39:40,760 --> 00:39:42,460 I'm off to the footy. 581 00:39:42,560 --> 00:39:44,060 So anything short of a nuclear attack... 582 00:39:44,160 --> 00:39:45,340 Well, that's the kiss of death. 583 00:39:45,440 --> 00:39:47,300 And I thought Trump was gonna be to blame. 584 00:39:47,400 --> 00:39:49,760 I'll find someone to pair with Campbell. 585 00:39:55,280 --> 00:39:56,620 - Hey. - What's wrong? 586 00:39:56,720 --> 00:39:58,720 Come outside. 587 00:40:01,880 --> 00:40:03,700 Vic has flown off the fucking handle. 588 00:40:03,800 --> 00:40:05,140 He wants to kill a politician. 589 00:40:05,240 --> 00:40:06,980 What? Who? 590 00:40:07,080 --> 00:40:09,420 George Anabasis. He's gonna knock him tonight. 591 00:40:09,520 --> 00:40:12,180 - Where? - At the Richmond Boathouse. 592 00:40:12,280 --> 00:40:14,740 He's gonna fuck up everything that we got done. 593 00:40:14,840 --> 00:40:17,140 I think I've talked him out of it, but I'm not sure. 594 00:40:17,240 --> 00:40:19,140 So I've got to go sort all of this, OK? 595 00:40:19,240 --> 00:40:21,020 So you just need to stay here for now, yep? 596 00:40:21,120 --> 00:40:23,120 Yep. 597 00:40:43,160 --> 00:40:45,380 - What do you want? - I just want to talk to you. 598 00:40:45,480 --> 00:40:47,300 About what? 599 00:40:47,400 --> 00:40:49,580 Look, I know I'm a fuck-up. 600 00:40:49,680 --> 00:40:51,380 I know I wasn't there for you. I know that. 601 00:40:51,480 --> 00:40:55,180 But I'm trying to change. 'Cause people change. 602 00:40:55,280 --> 00:40:56,860 And I'm leaving. I'm leaving. 603 00:40:56,960 --> 00:40:59,340 Kane, I want you to come with me. 604 00:40:59,440 --> 00:41:00,820 What? 605 00:41:00,920 --> 00:41:04,580 I have a lot of money. I have $9.2 million. 606 00:41:04,680 --> 00:41:06,380 I have credit cards, I have flights. 607 00:41:06,480 --> 00:41:08,980 I have passports for both of us. 608 00:41:09,080 --> 00:41:10,620 I want you to come with me and start again. 609 00:41:10,720 --> 00:41:12,980 I know... I know that I can never be a proper mum to you. 610 00:41:13,080 --> 00:41:14,420 I know that. 611 00:41:14,520 --> 00:41:16,740 But perhaps I can save you from some of this shit 612 00:41:16,840 --> 00:41:18,460 that I went through. 613 00:41:18,560 --> 00:41:21,980 And I know I wasn't there for you, but I'm here now. 614 00:41:22,080 --> 00:41:24,020 I want you to come with me, Kane. 615 00:41:24,120 --> 00:41:26,120 Please. 616 00:41:31,760 --> 00:41:34,180 You're right. 617 00:41:34,280 --> 00:41:36,540 You are a fuck-up. 618 00:41:36,640 --> 00:41:37,900 And you weren't there for me. 619 00:41:38,000 --> 00:41:39,820 And I'm not gonna be there for you, either. 620 00:41:39,920 --> 00:41:41,820 Just 'cause you're old and you're lonely 621 00:41:41,920 --> 00:41:43,140 and you're scared. 622 00:41:43,240 --> 00:41:45,900 I've got a movement now that cares about me. 623 00:41:46,000 --> 00:41:48,140 And I'm stronger than you could possibly imagine. 624 00:41:48,240 --> 00:41:51,700 And this blood running through my veins, 625 00:41:51,800 --> 00:41:53,740 I know what blood runs through me. 626 00:41:53,840 --> 00:41:55,960 There's nothing you can do that's gonna fuck that up. 627 00:41:58,880 --> 00:42:01,120 It wasn't Hando. 628 00:42:04,960 --> 00:42:06,220 What? 629 00:42:06,320 --> 00:42:08,620 All this stuff that Vic has been feeding you, 630 00:42:08,720 --> 00:42:10,860 it's just all lies. 631 00:42:10,960 --> 00:42:16,340 He's just telling you that shit so he can use you. 632 00:42:16,440 --> 00:42:18,440 What wasn't Hando? 633 00:42:21,600 --> 00:42:23,180 Your dad. 634 00:42:23,280 --> 00:42:26,180 It's not Hando. 635 00:42:26,280 --> 00:42:28,140 You'd fucking say anything, wouldn't you? 636 00:42:28,240 --> 00:42:30,240 To get your fucking way. 637 00:42:32,360 --> 00:42:34,340 So it was some other skinhead then, eh? 638 00:42:34,440 --> 00:42:36,060 You probably screwed dozens of 'em. 639 00:42:36,160 --> 00:42:37,540 It doesn't change anything. 640 00:42:40,480 --> 00:42:43,200 Who the fuck was it? 641 00:42:48,040 --> 00:42:50,040 Who was it, then? 642 00:42:55,840 --> 00:42:58,020 Martin. 643 00:42:58,120 --> 00:43:00,160 Your grandfather. 644 00:43:08,200 --> 00:43:10,560 I'm sorry. 645 00:43:12,680 --> 00:43:14,760 I'm sorry, Kane. 646 00:43:18,680 --> 00:43:23,400 Don't go. Don't go. Please. 647 00:43:24,680 --> 00:43:27,180 Mum, fuck off. 648 00:43:27,280 --> 00:43:28,460 Don't touch me. 649 00:43:28,560 --> 00:43:30,020 Fuck off! 650 00:43:30,120 --> 00:43:34,040 Don't go! Kane, please, don't go. 651 00:43:41,800 --> 00:43:43,140 I have my own life, Mum. 652 00:43:43,240 --> 00:43:45,260 What was I supposed to do? 653 00:43:45,360 --> 00:43:47,020 Oh, God, Kane. 654 00:43:47,120 --> 00:43:50,480 Get out of my fucking life, OK? 45994

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.