All language subtitles for Person of interest s04e19

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian Download
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,569 --> 00:00:04,737 We are being watched. 2 00:00:04,739 --> 00:00:06,839 The government has a secret system... 3 00:00:06,841 --> 00:00:11,076 A machine that spies on you every hour of every day. 4 00:00:11,078 --> 00:00:14,013 I designed the machine to detect acts of terror, 5 00:00:14,015 --> 00:00:15,681 but it sees everything... 6 00:00:15,683 --> 00:00:19,018 Violent crimes involving ordinary people. 7 00:00:19,020 --> 00:00:22,221 The government considers these people irrelevant. 8 00:00:22,223 --> 00:00:24,023 We don't. 9 00:00:24,025 --> 00:00:28,894 Hunted by the authorities, we work in secret. 10 00:00:28,896 --> 00:00:30,562 You will never find us. 11 00:00:30,564 --> 00:00:32,698 But victim or perpetrator, 12 00:00:32,700 --> 00:00:35,901 if your number's up, we'll find you. 13 00:00:43,878 --> 00:00:45,077 Pick it up, Finch. 14 00:00:45,079 --> 00:00:46,545 It's about time. 15 00:00:46,547 --> 00:00:47,913 Is this really why I was summoned 16 00:00:47,915 --> 00:00:49,548 first thing in the morning? 17 00:00:49,550 --> 00:00:51,250 Beats a cup of coffee. 18 00:00:51,252 --> 00:00:53,852 Who knows? You might even enjoy it. 19 00:00:53,854 --> 00:00:56,522 While I appreciate the utility of a firearm, Mr. Reese, 20 00:00:56,524 --> 00:00:59,091 I don't see the pleasure in firing lead projectiles 21 00:00:59,093 --> 00:01:00,893 at inanimate objects. 22 00:01:00,895 --> 00:01:03,462 This isn't pleasure, it's business. 23 00:01:03,464 --> 00:01:05,564 You've had some close calls recently. 24 00:01:09,203 --> 00:01:11,537 think of it as a machine. 25 00:01:11,539 --> 00:01:13,939 You like machines, right, Finch? 26 00:01:16,277 --> 00:01:18,644 Or maybe a handgun is more your style. 27 00:01:23,050 --> 00:01:26,185 I won't be around forever. 28 00:01:26,187 --> 00:01:29,588 I just need to know you can protect yourself once I'm gone. 29 00:01:29,590 --> 00:01:32,324 When the time comes for me to pick up a firearm, 30 00:01:32,326 --> 00:01:34,927 all will truly be lost. 31 00:01:53,414 --> 00:01:54,746 Boss? 32 00:01:54,748 --> 00:01:55,547 Mr. Khan? 33 00:01:58,986 --> 00:02:02,254 Why haven't you picked up your phone, Saul? 34 00:02:02,256 --> 00:02:03,789 Saul, wake up! 35 00:02:03,791 --> 00:02:05,924 - Turn on the TV. - What? What are you... 36 00:02:05,926 --> 00:02:09,528 If you are just joining us, an update now to our top story. 37 00:02:09,530 --> 00:02:11,063 - Company officials have yet... - You've been hacked. 38 00:02:11,065 --> 00:02:12,898 To release an official statement 39 00:02:12,900 --> 00:02:16,668 even as hundreds of private documents have been made public. 40 00:02:16,670 --> 00:02:18,470 - What did they get? - Corporate accounts, 41 00:02:18,472 --> 00:02:21,006 financial records, salary, bonuses. 42 00:02:21,008 --> 00:02:22,975 Every email you ever sent. 43 00:02:22,977 --> 00:02:25,077 How bad? 44 00:02:25,079 --> 00:02:27,613 The leak proves you were embezzling company funds. 45 00:02:27,615 --> 00:02:30,115 What? That's... that's ridiculous. 46 00:02:30,117 --> 00:02:31,283 The board is meeting in an hour. 47 00:02:31,285 --> 00:02:32,784 They're moving to fire you. 48 00:02:32,786 --> 00:02:35,287 Okay, call Mark. 49 00:02:35,289 --> 00:02:38,257 Tell him to stall. 50 00:02:38,259 --> 00:02:39,424 What networks are covering this? 51 00:02:39,426 --> 00:02:40,726 - All of them. - Uh-huh? 52 00:02:40,728 --> 00:02:41,960 Fox News, Huffington, The Journal. 53 00:02:41,962 --> 00:02:44,930 CNN already has a hashtag for it. 54 00:02:44,932 --> 00:02:46,265 TMZ just posted how much you lost 55 00:02:46,267 --> 00:02:47,332 in the stock market flash crash. 56 00:02:47,334 --> 00:02:49,368 Wow. 57 00:02:50,971 --> 00:02:52,905 Internal revenue service. 58 00:02:52,907 --> 00:02:56,041 We need to talk to Sulaiman Khan. 59 00:02:56,043 --> 00:02:57,409 What do I do? 60 00:02:57,411 --> 00:02:58,577 Buy me some time. 61 00:02:58,579 --> 00:03:00,112 I got to get to this meeting. 62 00:03:00,114 --> 00:03:01,113 And I got to fix this. 63 00:03:14,128 --> 00:03:16,528 Got eyes on him, Finch. 64 00:03:16,530 --> 00:03:18,664 As do I. 65 00:03:18,666 --> 00:03:23,202 Out new number has become infamous overnight. 66 00:03:23,204 --> 00:03:28,674 Meet Sulaiman Khan, CEO of Castellum Security Incorporated, 67 00:03:28,676 --> 00:03:32,945 a pioneer in computer antivirus software. 68 00:03:32,947 --> 00:03:35,948 What started out in his garage, has now grown 69 00:03:35,950 --> 00:03:38,217 to be the leading security software company 70 00:03:38,219 --> 00:03:39,818 in the entire world. 71 00:03:39,820 --> 00:03:42,321 Judging from his home, it's made him a few dollars. 72 00:03:42,323 --> 00:03:43,889 More like billions. 73 00:03:43,891 --> 00:03:49,127 Although, Mr. Khan's personal finances took a huge hit 74 00:03:49,129 --> 00:03:50,929 in the stock market flash crash. 75 00:03:50,931 --> 00:03:53,298 He's lucky his company is still standing. 76 00:03:53,300 --> 00:03:57,302 Khan's antiviral software comes pre-installed in 86% 77 00:03:57,304 --> 00:03:59,871 of the network devices now sold around the globe. 78 00:03:59,873 --> 00:04:01,873 Entire divisions within the government 79 00:04:01,875 --> 00:04:04,076 are using versions of his product, 80 00:04:04,078 --> 00:04:06,845 which makes him a prime target for hackers. 81 00:04:06,847 --> 00:04:09,214 They all want to take a shot at the sheriff. 82 00:04:09,216 --> 00:04:11,516 It'd be quite a feat to infiltrate the man 83 00:04:11,518 --> 00:04:13,719 who built the ultimate firewall. 84 00:04:13,721 --> 00:04:15,988 Explains why I haven't been able to bluejack him. 85 00:04:15,990 --> 00:04:19,691 It's extremely difficult to access him remotely. 86 00:04:19,693 --> 00:04:21,460 His security measures are rigorous 87 00:04:21,462 --> 00:04:22,995 and virtually unassailable. 88 00:04:22,997 --> 00:04:26,098 Only the paranoid survive, right, Finch? 89 00:04:26,100 --> 00:04:30,202 It's not paranoia if they're really after you. 90 00:04:30,204 --> 00:04:32,304 Whoever got to him is very good. 91 00:04:36,010 --> 00:04:37,576 Just so we're not flying completely blind, 92 00:04:37,578 --> 00:04:39,177 I went ahead and bluejacked his assistant. 93 00:04:39,179 --> 00:04:42,381 I'll attempt to access everyone in his inner circle. 94 00:04:42,383 --> 00:04:43,715 You stay on the number. 95 00:04:45,185 --> 00:04:46,718 Oh, he's not going anywhere, Finch. 96 00:04:46,720 --> 00:04:48,186 His key no longer works. 97 00:04:48,188 --> 00:04:49,788 The hackers may have accessed his car 98 00:04:49,790 --> 00:04:51,189 and voided the smart key. 99 00:04:51,191 --> 00:04:54,026 They could just be getting warmed up. 100 00:04:54,028 --> 00:04:55,894 He's sure determined to get to his meeting. 101 00:04:55,896 --> 00:04:57,562 He's about to do something rash. 102 00:04:57,564 --> 00:04:59,298 I need to gather more info about this 103 00:04:59,300 --> 00:05:02,668 advanced persistent threat, see how he was doxxed. 104 00:05:02,670 --> 00:05:04,336 Can't you get Root on this? 105 00:05:04,338 --> 00:05:08,473 Sorry. Ms. groves and I are not on the best of terms. 106 00:05:08,475 --> 00:05:10,442 Better kiss and make up, Finch. 107 00:05:10,444 --> 00:05:12,077 We could use her on this one. 108 00:05:16,684 --> 00:05:18,684 There you are, ma'am. 109 00:05:21,255 --> 00:05:22,888 This way. 110 00:05:26,427 --> 00:05:27,726 Here you are. 111 00:05:27,728 --> 00:05:29,461 - Thank you. - Mm-hmm. 112 00:05:29,463 --> 00:05:30,662 How are you? 113 00:05:30,664 --> 00:05:32,331 Are you sure the item's intact? 114 00:05:32,333 --> 00:05:35,400 Please, it's custom made with a built-in GPS tracker. 115 00:05:35,402 --> 00:05:36,568 I've got a guy. 116 00:05:36,570 --> 00:05:37,569 Could drop this from an airplane, 117 00:05:37,571 --> 00:05:39,604 not even a dent. 118 00:05:43,877 --> 00:05:45,510 Another mimosa, miss? 119 00:05:45,512 --> 00:05:46,845 You may want to sit down. 120 00:06:15,209 --> 00:06:17,008 Thank you. 121 00:06:33,961 --> 00:06:35,961 The board meeting is well underway. 122 00:06:35,963 --> 00:06:37,829 Time is running out if he plans to intervene. 123 00:06:42,202 --> 00:06:43,402 Hello? 124 00:06:43,404 --> 00:06:45,637 Finch, I can't get close enough to overhear 125 00:06:45,639 --> 00:06:47,606 his side of the conversation. 126 00:06:47,608 --> 00:06:49,374 Taken care of. 127 00:06:49,376 --> 00:06:52,544 While Mr. Khan may take extreme security measures, 128 00:06:52,546 --> 00:06:54,112 his wife does not. 129 00:06:54,114 --> 00:06:55,680 Linda, this is not a good time, okay? 130 00:06:55,682 --> 00:06:57,315 I'm walking into a meeting. 131 00:06:57,317 --> 00:06:58,316 You disgust me. 132 00:06:58,318 --> 00:06:59,951 You swore you deleted them. 133 00:06:59,953 --> 00:07:01,219 Deleted what? 134 00:07:01,221 --> 00:07:03,555 The pictures from Cabo. 135 00:07:03,557 --> 00:07:05,023 Oh, no. 136 00:07:05,025 --> 00:07:08,226 Oh, my. 137 00:07:08,228 --> 00:07:09,294 You gave me your word. 138 00:07:09,296 --> 00:07:11,229 I did, okay? It's not my fault. 139 00:07:11,231 --> 00:07:13,465 Credit card records from the leak show 140 00:07:13,467 --> 00:07:16,101 that Linda has been staying in a hotel for the last month. 141 00:07:16,103 --> 00:07:17,903 They're seeing a marriage counselor. 142 00:07:17,905 --> 00:07:19,337 They are everywhere. 143 00:07:19,339 --> 00:07:21,306 All of my coworkers have probably seen them by now. 144 00:07:21,308 --> 00:07:23,942 I will never be able to look my boss in the face again. 145 00:07:23,944 --> 00:07:26,144 This will follow me forever. 146 00:07:26,146 --> 00:07:28,280 Someone is trying to ruin me. 147 00:07:28,282 --> 00:07:30,382 Linda, you have to... 148 00:07:33,320 --> 00:07:36,354 Khan embezzled millions upon millions of dollars... 149 00:07:36,356 --> 00:07:37,589 Mr. Reese? 150 00:07:37,591 --> 00:07:39,124 Don't worry, Finch. 151 00:07:39,126 --> 00:07:41,560 We still have eyes and ears in the meeting. 152 00:07:41,562 --> 00:07:44,029 - Did you bug him? - One better. 153 00:07:44,031 --> 00:07:48,767 If anything, this hack, it was a sign from god. 154 00:07:48,769 --> 00:07:52,370 Well, this turnaround guy sure is sanctimonious. 155 00:07:52,372 --> 00:07:53,638 Too bad you can't be here 156 00:07:53,640 --> 00:07:55,340 to stimulate the conversation, John. 157 00:07:55,342 --> 00:07:57,976 I'm not much of a public speaker. 158 00:07:57,978 --> 00:07:59,744 But I promise to make an appearance 159 00:07:59,746 --> 00:08:01,446 if things get exciting. 160 00:08:01,448 --> 00:08:05,550 Things always get exciting when you're here. 161 00:08:05,552 --> 00:08:07,085 Khan has to go. 162 00:08:07,087 --> 00:08:10,589 This company is far too profitable to let him sink it. 163 00:08:10,591 --> 00:08:12,324 That's why the board brought me in last month. 164 00:08:12,326 --> 00:08:15,460 Khan's on his way into the meeting. 165 00:08:15,462 --> 00:08:18,997 Okay, I know it's bad, but come on. 166 00:08:18,999 --> 00:08:21,032 It's not Zoe Morgan bad. Right? 167 00:08:21,034 --> 00:08:23,335 Well, if the board hired me, 168 00:08:23,337 --> 00:08:25,770 it seems it's worse than you thought. 169 00:08:25,772 --> 00:08:28,507 It's the first meeting I've ever seen him show up to. 170 00:08:28,509 --> 00:08:29,841 It's also your last. 171 00:08:29,843 --> 00:08:31,176 Okay. They're never going to agree. 172 00:08:31,178 --> 00:08:33,378 - Now listen... - The vote was unanimous. 173 00:08:33,380 --> 00:08:35,747 You're out. 174 00:08:35,749 --> 00:08:38,450 Hey, come on. Dean, Gus? 175 00:08:38,452 --> 00:08:40,552 Okay. 176 00:08:40,554 --> 00:08:42,454 Even you, Mark? 177 00:08:42,456 --> 00:08:44,890 Buddy, I was best man at your wedding, for god's sake. 178 00:08:44,892 --> 00:08:46,691 I mean, you and I came up together, 179 00:08:46,693 --> 00:08:47,792 four guys in the garage. 180 00:08:47,794 --> 00:08:49,394 What did your email say again? 181 00:08:49,396 --> 00:08:52,397 Uh, Mark Lee has the backbone of a dead jellyfish. 182 00:08:52,399 --> 00:08:53,798 Yeah, that was it. 183 00:08:53,800 --> 00:08:55,800 Yes, I wrote that email. 184 00:08:55,802 --> 00:08:57,435 I was angry. I'm sorry. 185 00:08:57,437 --> 00:08:59,170 Obviously, I don't feel that way. 186 00:08:59,172 --> 00:09:00,639 Look, there's a lot of things 187 00:09:00,641 --> 00:09:03,141 I've written in private emails that I regret. 188 00:09:03,143 --> 00:09:05,644 It's true. I'm embarrassed. 189 00:09:05,646 --> 00:09:08,046 I said it. 190 00:09:08,048 --> 00:09:11,516 But embezzling money from this company? 191 00:09:11,518 --> 00:09:13,084 No. 192 00:09:13,086 --> 00:09:15,353 That is an outright lie. 193 00:09:15,355 --> 00:09:17,923 And it is clear that I'm being set up. 194 00:09:17,925 --> 00:09:21,660 Well, three teams of analysts say otherwise. 195 00:09:21,662 --> 00:09:23,595 The company needs to distance itself. 196 00:09:23,597 --> 00:09:24,763 It's my company. 197 00:09:24,765 --> 00:09:26,197 Not anymore. 198 00:09:28,635 --> 00:09:31,836 You've been trying to steal my research since day one. 199 00:09:31,838 --> 00:09:33,371 You hear that, Finch? 200 00:09:33,373 --> 00:09:36,575 Judging by the hard-coded paths in the malware, 201 00:09:36,577 --> 00:09:38,510 whoever's behind this hack had an extensive knowledge 202 00:09:38,512 --> 00:09:41,546 of the company's internal architecture. 203 00:09:41,548 --> 00:09:43,848 It appears that the threat came from within. 204 00:09:43,850 --> 00:09:45,483 You got bored with the core software. 205 00:09:45,485 --> 00:09:47,552 I created the core software. 206 00:09:47,554 --> 00:09:49,554 Do you have any idea who you're talking to? 207 00:09:49,556 --> 00:09:51,590 Hmm? I'm an innovator. 208 00:09:51,592 --> 00:09:54,726 You are nothing more than a glorified accountant. 209 00:09:54,728 --> 00:09:56,328 You're not that guy anymore. 210 00:09:56,330 --> 00:09:57,762 You lost focus. 211 00:09:57,764 --> 00:10:01,266 Draining resources for secret side projects, 212 00:10:01,268 --> 00:10:03,201 and driving this company to bankruptcy. 213 00:10:03,203 --> 00:10:05,737 No. Towards the future. 214 00:10:05,739 --> 00:10:09,841 Listen, can any of you think beyond next quarter's numbers? 215 00:10:09,843 --> 00:10:13,645 To stay relevant, we need vision. 216 00:10:13,647 --> 00:10:14,879 Since this guy came along, 217 00:10:14,881 --> 00:10:17,449 the software has become bloated, slow. 218 00:10:17,451 --> 00:10:20,251 Frankly, the last update that we had took us backwards 219 00:10:20,253 --> 00:10:22,787 in terms of design and efficiency. 220 00:10:22,789 --> 00:10:25,523 But the work I'm doing in digital immunization technology 221 00:10:25,525 --> 00:10:27,692 is gonna take this company to another level. 222 00:10:27,694 --> 00:10:33,431 Imagine a chip that can tell you when your vaccine is outdated. 223 00:10:33,433 --> 00:10:34,933 Biotech. 224 00:10:34,935 --> 00:10:37,736 That's what you blew $400 million on? 225 00:10:37,738 --> 00:10:39,204 No, no, no... whoa, whoa. 226 00:10:39,206 --> 00:10:41,139 Four... where did you get that figure? 227 00:10:41,141 --> 00:10:42,941 From your financial records. 228 00:10:42,943 --> 00:10:44,676 You lost all your money in the crash, 229 00:10:44,678 --> 00:10:47,512 so you stole from this company to fund your research. 230 00:10:47,514 --> 00:10:50,715 I have not stolen a cent. 231 00:10:50,717 --> 00:10:53,752 I am being set up and we both know 232 00:10:53,754 --> 00:10:54,986 who is behind it. 233 00:10:54,988 --> 00:10:56,921 You sure this isn't all in your head? 234 00:10:56,923 --> 00:10:58,456 I didn't want to bring this up, 235 00:10:58,458 --> 00:11:00,825 but your medical records were made public, 236 00:11:00,827 --> 00:11:02,527 and the last thing this company needs 237 00:11:02,529 --> 00:11:04,462 is a bipolar CEO. 238 00:11:04,464 --> 00:11:06,865 Hey, hey, that is privileged inform... 239 00:11:06,867 --> 00:11:09,567 Look, I... I got it under control. 240 00:11:09,569 --> 00:11:11,236 I take the meds, okay? 241 00:11:11,238 --> 00:11:13,104 Well, judging from your behavior, 242 00:11:13,106 --> 00:11:15,407 maybe it's about time to up the dosage. 243 00:11:15,409 --> 00:11:18,176 Escort Mr. Khan out of the building. 244 00:11:18,178 --> 00:11:19,844 - Guys... - And take his ID badge. 245 00:11:19,846 --> 00:11:21,513 Come on. Hey, this is... 246 00:11:21,515 --> 00:11:22,681 Get off of me! 247 00:11:22,683 --> 00:11:24,416 You get away! 248 00:11:24,418 --> 00:11:25,583 This is not over! 249 00:11:27,421 --> 00:11:29,120 If Khan's truly unstable, 250 00:11:29,122 --> 00:11:31,256 there's no telling how he'll react. 251 00:11:31,258 --> 00:11:33,925 Finch, this takeover just got hostile. 252 00:11:46,573 --> 00:11:48,173 Hey. Hey, hey, hey. Come on. 253 00:11:48,175 --> 00:11:51,242 Come on. You can't just take my stuff. 254 00:11:51,244 --> 00:11:52,277 Actually, we can. 255 00:12:00,921 --> 00:12:02,654 Waxman Law Offices. 256 00:12:02,656 --> 00:12:04,656 - Where can I direct your call? - It's Saul Khan. 257 00:12:04,658 --> 00:12:06,291 Can you tell Ira it's urgent? 258 00:12:06,293 --> 00:12:07,592 Mr. Waxman is currently unavailable. 259 00:12:07,594 --> 00:12:09,260 Can I take a message? 260 00:12:09,262 --> 00:12:10,762 Mandy, would you please just put him on the phone? 261 00:12:10,764 --> 00:12:12,097 I'm sorry to inform you, sir, 262 00:12:12,099 --> 00:12:13,798 but the firm has dropped you as a client, 263 00:12:13,800 --> 00:12:15,100 effective immediately. 264 00:12:18,238 --> 00:12:19,504 Linda. 265 00:12:19,506 --> 00:12:20,972 - The IRS is my parents' house. - Okay. 266 00:12:20,974 --> 00:12:22,741 Something about civil assets forfeiture. 267 00:12:22,743 --> 00:12:24,309 Okay, I swear, I am being set up. 268 00:12:24,311 --> 00:12:25,844 No. You got caught. 269 00:12:25,846 --> 00:12:27,045 And you deserve everything that's coming to you. 270 00:12:27,047 --> 00:12:28,379 I can fix this. Okay? 271 00:12:28,381 --> 00:12:32,283 Even you can't put the pieces back together now. 272 00:12:32,285 --> 00:12:34,652 Are you sure you're ready for a relationship, John? 273 00:12:34,654 --> 00:12:37,122 She's not gonna hang around forever. 274 00:12:37,124 --> 00:12:40,125 Those therapist types, they want to settle down. 275 00:12:40,127 --> 00:12:42,894 Are spying on me, Zoe? 276 00:12:42,896 --> 00:12:47,132 You know, I never figured you with a redhead. 277 00:12:49,102 --> 00:12:50,435 Jealous? 278 00:12:50,437 --> 00:12:53,505 No. Protective. 279 00:12:53,507 --> 00:12:55,073 I'll be okay. 280 00:12:55,075 --> 00:12:58,243 She's the one I'm worried about. 281 00:12:58,245 --> 00:12:59,811 You know how this ends. 282 00:12:59,813 --> 00:13:02,046 Let's just focus on the case. 283 00:13:02,048 --> 00:13:04,382 Finch is working to ID the hacker. 284 00:13:04,384 --> 00:13:07,685 We should check in, see if he's made any progress. 285 00:13:07,687 --> 00:13:10,822 You find it odd that the hacker only went after Khan? 286 00:13:10,824 --> 00:13:12,690 Not the rest of the company? 287 00:13:12,692 --> 00:13:14,692 What makes you so sure? 288 00:13:14,694 --> 00:13:18,229 No mention of the accounting scandal in 2011. 289 00:13:18,231 --> 00:13:19,898 How do you know about that? 290 00:13:19,900 --> 00:13:22,534 I'm the one they hired to clean up their mess. 291 00:13:22,536 --> 00:13:24,169 When one of the studios got hacked, 292 00:13:24,171 --> 00:13:26,204 it was like a shotgun blast. 293 00:13:26,206 --> 00:13:27,572 Scatter shot. 294 00:13:27,574 --> 00:13:28,907 Whatever they could hit. 295 00:13:28,909 --> 00:13:32,143 This attack on Khan is surgical. 296 00:13:32,145 --> 00:13:34,612 Someone wanted to ruin this guy's life, 297 00:13:34,614 --> 00:13:35,980 not harm the company. 298 00:13:35,982 --> 00:13:37,549 I can name a few board members 299 00:13:37,551 --> 00:13:40,485 who benefit from Khan being ousted. 300 00:13:40,487 --> 00:13:43,021 Whoever's behind this... 301 00:13:43,023 --> 00:13:46,224 It's personal. 302 00:14:02,309 --> 00:14:03,908 Thought you'd be gone too. 303 00:14:03,910 --> 00:14:06,544 Sure said some terrible things about you over the years. 304 00:14:06,546 --> 00:14:08,046 You've said worse to my face. 305 00:14:11,017 --> 00:14:13,418 I didn't take the job 'cause you were a nice guy. 306 00:14:13,420 --> 00:14:14,886 This is all my fault. 307 00:14:14,888 --> 00:14:16,187 I'm so focused on that bio-chip 308 00:14:16,189 --> 00:14:19,057 that I left myself open to an attack. 309 00:14:19,059 --> 00:14:20,491 So fight back. 310 00:14:20,493 --> 00:14:22,260 Isn't that why you started the company in the first place? 311 00:14:24,531 --> 00:14:27,465 Yes. It is. 312 00:14:27,467 --> 00:14:28,600 Did you get the other thing? 313 00:14:31,004 --> 00:14:34,772 How do you know he'll show up? 314 00:14:34,774 --> 00:14:37,242 Because Mark is predictable. 315 00:14:37,244 --> 00:14:38,943 If there's one thing I can count on, 316 00:14:38,945 --> 00:14:42,247 he will not pass up an opportunity to see me squirm. 317 00:14:42,249 --> 00:14:43,514 Is this registered? 318 00:14:43,516 --> 00:14:44,749 That would've taken a lot more time 319 00:14:44,751 --> 00:14:46,284 and probably defeated the purpose. 320 00:14:48,288 --> 00:14:50,021 I'm guessing. 321 00:14:50,023 --> 00:14:51,022 Thank you. 322 00:14:54,361 --> 00:14:56,127 Anytime, boss. 323 00:15:02,402 --> 00:15:06,304 The tracker says the case is on this floor. 324 00:15:17,017 --> 00:15:18,449 I know we've had our differences lately, 325 00:15:18,451 --> 00:15:20,485 but I really miss the days when you could just 326 00:15:20,487 --> 00:15:21,753 tell me what to do. 327 00:15:21,755 --> 00:15:25,356 Where's the tracker? 328 00:15:25,358 --> 00:15:28,293 All right, if you won't tell me, 329 00:15:28,295 --> 00:15:31,896 110 volts should fry it. 330 00:15:33,066 --> 00:15:36,034 I just lost the signal. 331 00:15:36,036 --> 00:15:37,969 It's got to be in here. 332 00:15:44,978 --> 00:15:48,046 Where's the damn case? 333 00:15:48,048 --> 00:15:49,814 Come on. Let's go. 334 00:15:49,816 --> 00:15:52,083 Shh. 335 00:15:52,085 --> 00:15:55,486 Ah! 336 00:16:04,698 --> 00:16:09,400 Could drop it from an airplane, not even a dent. 337 00:16:25,852 --> 00:16:29,153 Shady part of town. No cameras. 338 00:16:29,155 --> 00:16:31,589 Khan must have picked this place for a reason. 339 00:16:31,591 --> 00:16:36,294 Khan may have lured his old friend there to take revenge. 340 00:16:36,296 --> 00:16:38,162 Think Mark's behind the attack? 341 00:16:38,164 --> 00:16:41,299 He's capable, with plenty to gain by bringing Khan down. 342 00:16:52,112 --> 00:16:53,077 Thanks. 343 00:16:53,079 --> 00:16:55,913 I needed to see you in person. 344 00:16:55,915 --> 00:16:59,283 Hey. I just bought this. 345 00:16:59,285 --> 00:17:00,284 What the hell, man? 346 00:17:00,286 --> 00:17:03,254 They could be listening to us. 347 00:17:03,256 --> 00:17:04,222 Who? 348 00:17:04,224 --> 00:17:06,057 You know I didn't do it, right? 349 00:17:06,059 --> 00:17:10,361 Mark, we've been friends for 30 years. 350 00:17:10,363 --> 00:17:12,797 I need you to trust me. 351 00:17:12,799 --> 00:17:14,665 My entire life has gone viral, 352 00:17:14,667 --> 00:17:16,134 and I need to find out why. 353 00:17:16,136 --> 00:17:18,469 There's no grand conspiracy here. 354 00:17:18,471 --> 00:17:19,804 You got hacked. 355 00:17:19,806 --> 00:17:21,739 Oh, yeah? Just me? 356 00:17:21,741 --> 00:17:23,941 Hmm? No one else was touched? 357 00:17:23,943 --> 00:17:25,276 You're the face of the company. 358 00:17:25,278 --> 00:17:28,112 This wasn't about sending a message. 359 00:17:28,114 --> 00:17:31,115 Why'd you ask for me here, Saul? 360 00:17:31,117 --> 00:17:32,950 I need you to go to the meter room. 361 00:17:32,952 --> 00:17:34,619 I'm not risking my job for you. 362 00:17:34,621 --> 00:17:38,556 We created the world's preeminent antivirus software. 363 00:17:38,558 --> 00:17:41,125 Don't you want to know how that thing just got gutted? 364 00:17:41,127 --> 00:17:43,127 Hmm? Isn't it driving you crazy? 365 00:17:43,129 --> 00:17:44,429 'Cause it's eating me alive. 366 00:17:44,431 --> 00:17:47,765 Now please, I need to see those gauges. 367 00:17:47,767 --> 00:17:51,369 What aren't you telling me? 368 00:17:51,371 --> 00:17:54,539 A few weeks ago, when I was working on my gene-chip, 369 00:17:54,541 --> 00:17:56,674 the entire facility went dark. 370 00:17:56,676 --> 00:17:57,942 Right? 371 00:17:57,944 --> 00:17:59,811 Now, it turned out that the accounts 372 00:17:59,813 --> 00:18:02,046 to pay for the power had been drained. 373 00:18:02,048 --> 00:18:03,214 You know me, I went down to talk 374 00:18:03,216 --> 00:18:04,882 to the accountant directly. 375 00:18:04,884 --> 00:18:06,451 Turns out that the funds were used 376 00:18:06,453 --> 00:18:10,688 to pay for a shipment of 25,000 barrels of diesel. 377 00:18:10,690 --> 00:18:12,090 Come on. 378 00:18:12,092 --> 00:18:16,060 When did our company need that kind of fuel? 379 00:18:16,062 --> 00:18:17,595 Hey. 380 00:18:17,597 --> 00:18:19,897 The stock market flash crash? 381 00:18:19,899 --> 00:18:21,532 That wasn't just random. 382 00:18:21,534 --> 00:18:24,469 It was targeted at me. 383 00:18:24,471 --> 00:18:26,604 Every equity I had went belly up within seconds, 384 00:18:26,606 --> 00:18:30,608 except for the shares that I had in our company. 385 00:18:30,610 --> 00:18:33,578 They didn't want that touched. 386 00:18:33,580 --> 00:18:35,079 Finch, does that check out? 387 00:18:35,081 --> 00:18:39,016 Yes, and those odds are astronomical. 388 00:18:39,018 --> 00:18:40,551 I intend to find out why. 389 00:18:40,553 --> 00:18:43,020 Who has the ability to control the stock market, Saul? 390 00:18:43,022 --> 00:18:44,889 There's only one thing powerful enough 391 00:18:44,891 --> 00:18:47,125 to systematically destroy Khan's personal 392 00:18:47,127 --> 00:18:48,993 and professional life this thoroughly. 393 00:18:48,995 --> 00:18:51,829 Well, this is the crazy part. 394 00:18:51,831 --> 00:18:54,098 It's not a human that's after me. 395 00:18:54,100 --> 00:18:55,733 It's an artificial intelligence. 396 00:18:55,735 --> 00:18:57,301 Samaritan. 397 00:18:57,303 --> 00:18:58,703 It's here. 398 00:18:58,705 --> 00:19:00,905 We always knew this was possible. 399 00:19:00,907 --> 00:19:02,206 Consider what's happened to me. 400 00:19:02,208 --> 00:19:04,208 Are you really this arrogant? 401 00:19:04,210 --> 00:19:06,244 Is there nothing that's able to beat you 402 00:19:06,246 --> 00:19:08,646 except an artificial intelligence? 403 00:19:08,648 --> 00:19:10,515 You and I have gone up against the best. 404 00:19:10,517 --> 00:19:14,585 I'm telling you, this attack was faster 405 00:19:14,587 --> 00:19:18,222 and more dangerous than anything I have ever seen. 406 00:19:18,224 --> 00:19:21,225 Let me explore the possible two options. 407 00:19:21,227 --> 00:19:23,127 The first, you're nuts. 408 00:19:23,129 --> 00:19:25,163 The second, you're right. 409 00:19:25,165 --> 00:19:26,998 There's a super intelligence after you 410 00:19:27,000 --> 00:19:29,400 and every move you make is being watched. 411 00:19:29,402 --> 00:19:34,071 Either way, best I stay as far away from you as possible. 412 00:19:34,073 --> 00:19:38,910 I need you to check those meters. 413 00:19:38,912 --> 00:19:40,411 Get off of me. 414 00:19:46,186 --> 00:19:51,155 Finch, Khan lured Mark here to steal his employee ID badge. 415 00:19:51,157 --> 00:19:52,790 I've got to stop him. 416 00:19:52,792 --> 00:19:54,859 If this is Samaritan, he's got a target on his back. 417 00:19:54,861 --> 00:19:57,461 You can't afford to get caught in the crosshairs again. 418 00:19:57,463 --> 00:19:59,597 Yeah, well, he's gonna get himself killed. 419 00:19:59,599 --> 00:20:01,999 There's no way to keep the victim safe 420 00:20:02,001 --> 00:20:04,268 if the perpetrator is Samaritan. 421 00:20:56,356 --> 00:20:57,555 What's he looking for? 422 00:21:01,127 --> 00:21:03,728 If that system is drawing that much power, 423 00:21:03,730 --> 00:21:06,297 it's doing a lot more than just scanning for viruses. 424 00:21:06,299 --> 00:21:08,366 We need to find out what he knows. 425 00:21:08,368 --> 00:21:09,767 I'm making a move, Finch. 426 00:21:09,769 --> 00:21:12,203 No. NYPD has arrived on the premises. 427 00:21:12,205 --> 00:21:14,705 Detective Riley has no business being there. 428 00:21:14,707 --> 00:21:16,841 Samaritan will see through your cover instantly, 429 00:21:16,843 --> 00:21:19,043 endangering you and everyone you're close to. 430 00:21:23,182 --> 00:21:24,649 - NYPD! - Get your hands behind 431 00:21:24,651 --> 00:21:25,650 your back. 432 00:21:25,652 --> 00:21:27,485 Up against the wall. 433 00:21:30,456 --> 00:21:32,056 He's clean. 434 00:21:32,058 --> 00:21:34,492 We just lost the number, Finch. 435 00:21:45,238 --> 00:21:48,506 I believe an exception to the no-smoking policy 436 00:21:48,508 --> 00:21:49,807 is in order here. 437 00:21:49,809 --> 00:21:52,143 Named after the Nepalese warriors 438 00:21:52,145 --> 00:21:54,912 whose undying bravery made a lasting impression 439 00:21:54,914 --> 00:21:57,448 on the British soldiers. 440 00:21:57,450 --> 00:22:00,384 Over $50,000 a box. 441 00:22:00,386 --> 00:22:02,820 Extravagant, even for you. 442 00:22:02,822 --> 00:22:05,690 I believe a small celebration is called for. 443 00:22:05,692 --> 00:22:08,626 Our online search is drawing to a close, 444 00:22:08,628 --> 00:22:11,896 with our quarry in sight. 445 00:22:11,898 --> 00:22:14,131 Khan is still a loose end. 446 00:22:14,133 --> 00:22:15,132 Mm. 447 00:22:15,134 --> 00:22:17,468 Unfortunate inconvenience. 448 00:22:17,470 --> 00:22:21,639 His insatiable curiosity will be the death of him. 449 00:22:21,641 --> 00:22:25,543 He's forced our hand. 450 00:22:25,545 --> 00:22:27,178 Why haven't I been activated? 451 00:22:27,180 --> 00:22:29,747 Samaritan wanted to handle this matter personally. 452 00:22:29,749 --> 00:22:32,383 Then let me take care of Ms. groves. 453 00:22:32,385 --> 00:22:34,685 You've already had your chances with her. 454 00:22:34,687 --> 00:22:36,821 Then let's leave nothing to chance. 455 00:22:36,823 --> 00:22:38,856 As my directive. 456 00:22:38,858 --> 00:22:40,057 It's time for her to go. 457 00:22:40,059 --> 00:22:42,626 I suppose you're right. 458 00:22:42,628 --> 00:22:44,295 Shame really. 459 00:22:44,297 --> 00:22:46,464 If only because she had the misfortune 460 00:22:46,466 --> 00:22:48,899 of honoring the wrong god. 461 00:22:56,809 --> 00:22:58,242 That's impossible. 462 00:22:58,244 --> 00:22:59,910 What's that guy doing over there? 463 00:22:59,912 --> 00:23:02,813 Guy was picked up for a simple trespassing. 464 00:23:02,815 --> 00:23:05,883 I don't care what the computer says. 465 00:23:08,855 --> 00:23:12,123 Khan was sent to Rikers. 466 00:23:12,125 --> 00:23:14,525 He was arrested 20 minutes ago. 467 00:23:14,527 --> 00:23:16,594 There's no way he got processed that fast. 468 00:23:16,596 --> 00:23:18,129 Sounds like somebody's got it in for this guy. 469 00:23:18,131 --> 00:23:19,597 Well, we got to get him out. 470 00:23:19,599 --> 00:23:21,999 Good luck. Captain wants me on that other case. 471 00:23:22,001 --> 00:23:23,801 That guy's already dead. This one's about to be. 472 00:23:23,803 --> 00:23:26,437 Come on, Lionel. 473 00:23:26,439 --> 00:23:28,139 Should have intervened when I had the chance, Finch. 474 00:23:28,141 --> 00:23:29,673 Khan is being railroaded. 475 00:23:29,675 --> 00:23:31,342 Any attempt to hack the police database 476 00:23:31,344 --> 00:23:33,177 may alert Samaritan to my presence. 477 00:23:33,179 --> 00:23:34,779 Samaritan is trying to bury this guy 478 00:23:34,781 --> 00:23:36,280 in a deep, dark hole forever. 479 00:23:36,282 --> 00:23:38,983 And his insatiable need to confirm that fact 480 00:23:38,985 --> 00:23:40,251 will be the death of him. 481 00:23:47,960 --> 00:23:49,193 I know my rights. I get a phone call. 482 00:23:49,195 --> 00:23:50,861 I didn't get my phone call. 483 00:23:50,863 --> 00:23:52,696 Says here you already got it. 484 00:23:52,698 --> 00:23:54,432 What? No, I didn't. 485 00:23:54,434 --> 00:23:56,033 What are you talking... I didn't get a phone call. 486 00:23:56,035 --> 00:23:57,301 I didn't get a phone call! 487 00:23:57,303 --> 00:23:59,170 Hey, who did I call? Okay? 488 00:23:59,172 --> 00:24:00,738 I didn't get a phone call. 489 00:24:00,740 --> 00:24:02,139 What are you... 490 00:24:02,141 --> 00:24:03,674 Just listen to me, okay? 491 00:24:03,676 --> 00:24:05,810 Where are you taking me? Where am I going right now? 492 00:24:05,812 --> 00:24:07,178 What are the charges against me, huh? 493 00:24:07,180 --> 00:24:08,779 If he asks for officer brown... 494 00:24:08,781 --> 00:24:10,948 That's my witness in a joint case with the feds. 495 00:24:10,950 --> 00:24:12,183 - So where are the feds? - Start typing. 496 00:24:12,185 --> 00:24:13,451 I better be walking out of here 497 00:24:13,453 --> 00:24:14,752 with Khan in the next five minutes. 498 00:24:19,425 --> 00:24:20,658 Whoo. 499 00:24:20,660 --> 00:24:23,360 This guy's got bigger problems than trespassing. 500 00:24:29,035 --> 00:24:31,335 Six open warrants in five states. 501 00:24:31,337 --> 00:24:33,771 Khan's looking at a half-dozen serious felonies. 502 00:24:33,773 --> 00:24:36,040 Do the charges hold any water? 503 00:24:36,042 --> 00:24:37,208 Yeah, an ocean. 504 00:24:37,210 --> 00:24:39,310 Someone greased the skids on this guy. 505 00:24:39,312 --> 00:24:40,811 Where did they find a judge this time of night 506 00:24:40,813 --> 00:24:42,046 to deny him bail? 507 00:24:42,048 --> 00:24:43,681 I'll take it from here then. 508 00:24:44,817 --> 00:24:46,417 What the hell was that? 509 00:24:46,419 --> 00:24:47,718 Plan B. 510 00:24:50,122 --> 00:24:52,223 I got to go back to work. 511 00:24:52,225 --> 00:24:54,058 Let me out of here! 512 00:25:08,074 --> 00:25:10,875 - Fresh meat. - Looking good. 513 00:25:14,981 --> 00:25:17,014 Opening gate! 514 00:25:20,119 --> 00:25:21,552 Yeah, check this out. 515 00:25:21,554 --> 00:25:24,421 - Oh, my. - Ugh. 516 00:25:30,162 --> 00:25:33,764 - He's dead. - Nowhere to run, right? 517 00:26:11,971 --> 00:26:13,304 Samaritan's cut the security feeds 518 00:26:13,306 --> 00:26:15,339 from the entire cell block. 519 00:26:15,341 --> 00:26:17,908 It doesn't want anyone to see what's about to happen. 520 00:26:17,910 --> 00:26:18,976 Where are you, Mr. Reese? 521 00:26:36,329 --> 00:26:39,163 - Whoa! Cool, man. - Hey, all right. 522 00:26:39,165 --> 00:26:41,632 You've been granted early release. 523 00:26:58,851 --> 00:27:00,584 I got him. 524 00:27:00,586 --> 00:27:02,186 Samaritan is surely coming for you. 525 00:27:02,188 --> 00:27:03,520 Stick to the shadow map. 526 00:27:03,522 --> 00:27:05,122 This van's a little big for that, 527 00:27:05,124 --> 00:27:07,057 and half the guards in Rikers are after us. 528 00:27:07,059 --> 00:27:08,292 I know you. 529 00:27:08,294 --> 00:27:10,728 You were at the bar tonight. 530 00:27:10,730 --> 00:27:11,729 You've been following me. 531 00:27:11,731 --> 00:27:12,896 It sent you to get me. 532 00:27:20,473 --> 00:27:21,905 Hang on. 533 00:27:41,727 --> 00:27:42,926 You need to get out of there. 534 00:27:42,928 --> 00:27:44,294 Samaritan's coming. 535 00:27:59,412 --> 00:28:02,813 Hey, John. Need a ride? 536 00:28:14,627 --> 00:28:16,293 Pass the orange chicken. 537 00:28:21,734 --> 00:28:24,101 This mean you've forgiven me, Harold? 538 00:28:24,103 --> 00:28:28,439 At the moment, we have more pressing matters. 539 00:28:28,441 --> 00:28:31,341 This safehouse won't stay that way for long. 540 00:28:31,343 --> 00:28:33,110 He needs to go. 541 00:28:33,112 --> 00:28:36,447 Where does a man hide when a god wants him dead? 542 00:28:36,449 --> 00:28:38,816 Finch, this guy's brilliant. 543 00:28:38,818 --> 00:28:40,684 Relentless. 544 00:28:40,686 --> 00:28:42,252 Maybe we should just read him in. 545 00:28:42,254 --> 00:28:44,221 No, he already knows too much. 546 00:28:44,223 --> 00:28:46,323 He's not Simon Lee or Clair Mahoney. 547 00:28:46,325 --> 00:28:48,659 There's no convincing him otherwise. 548 00:28:48,661 --> 00:28:51,729 The longer he stays around, the more questions he'll have. 549 00:28:51,731 --> 00:28:53,163 Want to really blow his mind? 550 00:28:53,165 --> 00:28:56,667 Tell him there are two of these things. 551 00:29:09,381 --> 00:29:12,649 Best in the city. 552 00:29:14,286 --> 00:29:17,821 Ah! 553 00:29:17,823 --> 00:29:20,491 They sent you. 554 00:29:20,493 --> 00:29:22,760 They sent you to get me. 555 00:29:22,762 --> 00:29:24,628 Right idea. Wrong machine. 556 00:29:24,630 --> 00:29:27,931 Not helping, Ms. groves. 557 00:29:27,933 --> 00:29:29,233 Who are you people? 558 00:29:29,235 --> 00:29:31,135 The only ones keeping you alive. 559 00:29:31,137 --> 00:29:34,238 You almost killed us. 560 00:29:34,240 --> 00:29:35,672 Just a little Fender bender. 561 00:29:35,674 --> 00:29:39,576 Answer our questions and you will be released. 562 00:29:39,578 --> 00:29:42,746 Right. 563 00:29:49,155 --> 00:29:51,321 Why did you need to see those meters? 564 00:29:51,323 --> 00:29:52,689 The company was using ten times the power 565 00:29:52,691 --> 00:29:54,558 than it's ever used before. 566 00:29:54,560 --> 00:29:56,927 It wasn't being used by the servers inside. 567 00:29:56,929 --> 00:29:59,263 It was powering something else. 568 00:29:59,265 --> 00:30:01,999 It's quite a leap to jump to an a.I. 569 00:30:02,001 --> 00:30:04,168 Stock market flash crash, cyber attacks, 570 00:30:04,170 --> 00:30:07,304 traffic lights changing at whim. 571 00:30:07,306 --> 00:30:10,607 That is the work of an invisible hand that is strangling me. 572 00:30:10,609 --> 00:30:14,011 If you're being targeted, we need to know why. 573 00:30:14,013 --> 00:30:15,045 My research. 574 00:30:15,047 --> 00:30:16,246 New software? 575 00:30:16,248 --> 00:30:18,382 Bio-tech. You wouldn't understand. 576 00:30:18,384 --> 00:30:24,521 Try me. I'm a fast learner. 577 00:30:24,523 --> 00:30:26,223 Digital immunization chip. 578 00:30:26,225 --> 00:30:28,659 We were all ready to go into production next year. 579 00:30:28,661 --> 00:30:30,294 I think my company was hijacked 580 00:30:30,296 --> 00:30:31,762 so that they could steal my research 581 00:30:31,764 --> 00:30:34,531 and build the prototype without me. 582 00:30:34,533 --> 00:30:37,067 Finch, remember that quaint little town 583 00:30:37,069 --> 00:30:39,770 that made transponders? 584 00:30:39,772 --> 00:30:42,673 Could this be the next generation? 585 00:30:42,675 --> 00:30:44,675 I know an artificial intelligence 586 00:30:44,677 --> 00:30:48,312 is trying to kill me. 587 00:30:48,314 --> 00:30:51,448 I just don't know why. 588 00:30:51,450 --> 00:30:53,684 That's what we're trying to figure out. 589 00:30:58,023 --> 00:31:01,792 You believe me. 590 00:31:01,794 --> 00:31:03,227 But you don't work for it? 591 00:31:03,229 --> 00:31:07,865 Is that my computer? 592 00:31:07,867 --> 00:31:09,199 Harold. 593 00:31:09,201 --> 00:31:10,901 The port used to hack Khan's system 594 00:31:10,903 --> 00:31:14,438 sent a small amount of data back to an off-site I.P. address. 595 00:31:14,440 --> 00:31:17,407 I was able to determine its location. 596 00:31:22,348 --> 00:31:24,882 - What's there? - Woods. 597 00:31:24,884 --> 00:31:28,318 The trees form a canopy blocking any overhead images. 598 00:31:32,625 --> 00:31:36,426 Any idea what else is out there? 599 00:31:36,428 --> 00:31:39,162 Road trip. 600 00:31:48,440 --> 00:31:52,175 What do you think? C4 overkill? 601 00:31:52,177 --> 00:31:56,213 Well, better safe than sorry. 602 00:31:56,215 --> 00:31:57,781 Try not to hit any bumps. 603 00:31:57,783 --> 00:32:00,183 Mr. Khan, just wait here and let us handle this. 604 00:32:00,185 --> 00:32:01,852 Please stay inside as instructed. 605 00:32:01,854 --> 00:32:05,222 I am not gonna wait for lightning to strike twice. 606 00:32:05,224 --> 00:32:06,757 I need to know why it chose me 607 00:32:06,759 --> 00:32:09,459 because whatever is out there, it ruined my life. 608 00:32:14,900 --> 00:32:15,966 Shotgun. 609 00:32:40,693 --> 00:32:42,392 We're here. 610 00:32:42,394 --> 00:32:45,329 Are you sure this is the place? 611 00:32:45,331 --> 00:32:47,664 I was expecting something more. 612 00:32:47,666 --> 00:32:50,968 Any idea what your company would be doing out here? 613 00:32:50,970 --> 00:32:53,603 It's not my company anymore. 614 00:33:02,614 --> 00:33:04,614 We're sitting ducks out here. 615 00:33:08,087 --> 00:33:09,319 What is it, Root? 616 00:33:09,321 --> 00:33:10,821 My cochlear implant. 617 00:33:10,823 --> 00:33:12,155 I hear something. 618 00:33:12,157 --> 00:33:15,158 Picking up WiFi signals. 619 00:33:15,160 --> 00:33:16,860 Data images. 620 00:33:16,862 --> 00:33:17,894 Where? 621 00:33:17,896 --> 00:33:22,232 Coordinates. Specific. 622 00:33:22,234 --> 00:33:25,702 Just tell me where to aim. 623 00:33:25,704 --> 00:33:28,905 My 5:00. 250 meters. 624 00:33:31,977 --> 00:33:35,679 11:00. 340 meters. 625 00:33:39,351 --> 00:33:41,385 A matter of minutes before the cavalry gets here. 626 00:33:41,387 --> 00:33:42,853 Middle of nowhere. 627 00:33:42,855 --> 00:33:45,922 What were those cameras installed to protect? 628 00:33:47,893 --> 00:33:49,459 We're in the right place. 629 00:33:49,461 --> 00:33:52,562 What's there? 630 00:33:52,564 --> 00:33:54,231 Not sure. 631 00:33:54,233 --> 00:33:58,535 But we're standing on it. 632 00:34:56,562 --> 00:34:57,427 Get up. 633 00:34:57,429 --> 00:34:59,529 Whoa, whoa. Easy, easy. 634 00:34:59,531 --> 00:35:00,530 What is that? 635 00:35:00,532 --> 00:35:01,598 It's diagnostics. 636 00:35:01,600 --> 00:35:03,233 Diagnostics of what? 637 00:35:03,235 --> 00:35:04,568 Antivirus software. 638 00:35:04,570 --> 00:35:06,336 It's scanning for viruses all over the grid. 639 00:35:06,338 --> 00:35:08,305 There's a couple hundred new ones every day. 640 00:35:08,307 --> 00:35:12,742 Samaritan has siphoned off the resources of your company. 641 00:35:12,744 --> 00:35:14,711 The diesel fuel is being used to run generators 642 00:35:14,713 --> 00:35:16,146 around the clock. 643 00:35:16,148 --> 00:35:18,815 That is my antivirus software. 644 00:35:18,817 --> 00:35:23,353 All your company's servers have been hijacked. 645 00:35:23,355 --> 00:35:24,721 Retasked. 646 00:35:24,723 --> 00:35:27,991 It's running a scan of epic proportions. 647 00:35:27,993 --> 00:35:30,427 A global search. 648 00:35:30,429 --> 00:35:32,963 But the results were sent out here. 649 00:35:32,965 --> 00:35:34,397 Why? 650 00:35:34,399 --> 00:35:37,100 It's not searching for a virus. 651 00:35:37,102 --> 00:35:40,370 That code. Do you recognize that? 652 00:35:40,372 --> 00:35:44,708 We need to leave. Now. 653 00:35:44,710 --> 00:35:45,809 Is there another exit? 654 00:35:45,811 --> 00:35:48,278 No. One way in, one way out. 655 00:35:48,280 --> 00:35:49,613 Finch? 656 00:35:49,615 --> 00:35:51,848 Take it. 657 00:35:51,850 --> 00:35:54,951 Then you stay close. 658 00:35:54,953 --> 00:35:58,021 What is that? Hey! 659 00:36:22,214 --> 00:36:25,515 That was my software! That was my software! 660 00:36:25,517 --> 00:36:27,551 Yeah, but it's elevated. 661 00:36:27,553 --> 00:36:28,552 And then some. 662 00:36:31,123 --> 00:36:32,722 We should hang back. 663 00:36:32,724 --> 00:36:35,225 Draw them out. 664 00:36:35,227 --> 00:36:36,459 It's Martine. 665 00:36:39,665 --> 00:36:41,531 Sorry, John. 666 00:36:41,533 --> 00:36:43,300 Places to be, people to kill. 667 00:36:43,302 --> 00:36:46,403 Damn it, Root. 668 00:36:46,405 --> 00:36:48,939 That was the work of an artificial intelligence! 669 00:36:48,941 --> 00:36:50,507 What does it do? Who built it? 670 00:36:50,509 --> 00:36:51,975 What is... Does it see the future? 671 00:36:51,977 --> 00:36:53,243 Does it... how does it function? 672 00:36:53,245 --> 00:36:54,711 Tell me! You have the answers! 673 00:36:57,049 --> 00:36:59,049 Reese! 674 00:37:25,544 --> 00:37:27,210 I liked you better as a blond. 675 00:37:28,480 --> 00:37:30,780 I need to know what this thing is. 676 00:37:30,782 --> 00:37:32,415 It destroyed my life. 677 00:37:32,417 --> 00:37:36,052 Yours is not the first life it's ruined. 678 00:37:36,054 --> 00:37:38,021 Ah! 679 00:37:41,793 --> 00:37:42,959 Where's Khan? 680 00:37:47,566 --> 00:37:50,433 It's seems my answers were unsatisfactory. 681 00:37:59,244 --> 00:38:00,844 They're coming! 682 00:38:00,846 --> 00:38:03,413 I'm gonna kill her! 683 00:38:15,894 --> 00:38:17,494 No need to thank me. 684 00:38:17,496 --> 00:38:20,096 You should have let me kill her. 685 00:38:20,098 --> 00:38:22,966 It won't bring Shaw back. 686 00:38:26,738 --> 00:38:28,938 You're right. I should have let you kill her. 687 00:38:32,110 --> 00:38:33,843 That's a nice case. 688 00:38:37,249 --> 00:38:38,615 Custom made. 689 00:38:38,617 --> 00:38:42,852 Some kind of carbon fiber kevlar weave. 690 00:38:42,854 --> 00:38:45,288 What's inside it? 691 00:38:45,290 --> 00:38:47,190 She hasn't told me yet. 692 00:38:47,192 --> 00:38:49,326 Well, get some rest. 693 00:38:49,328 --> 00:38:50,860 Need you ready for battle. 694 00:39:19,658 --> 00:39:23,059 You sure? 695 00:39:23,061 --> 00:39:24,461 Hmm. 696 00:39:24,463 --> 00:39:26,663 Seems like a waste. 697 00:39:29,201 --> 00:39:30,967 That's why you're the boss. 698 00:39:39,311 --> 00:39:42,379 Still no sign of Khan. 699 00:39:42,381 --> 00:39:44,514 Hopefully he's safe, 700 00:39:44,516 --> 00:39:47,517 sitting on a beach somewhere. 701 00:39:47,519 --> 00:39:51,321 Khan went searching for answers that you wouldn't provide. 702 00:39:51,323 --> 00:39:53,156 What did he see down there, Finch? 703 00:39:53,158 --> 00:39:56,059 My own creation. 704 00:39:56,061 --> 00:39:58,628 When I built the machine, I didn't use any existing 705 00:39:58,630 --> 00:40:01,531 operating system or language. 706 00:40:01,533 --> 00:40:04,367 Code was one of a kind. 707 00:40:04,369 --> 00:40:06,770 Samaritan knew that. 708 00:40:06,772 --> 00:40:10,140 So if Samaritan started a search for unrecognizable code 709 00:40:10,142 --> 00:40:12,909 using traditional means, 710 00:40:12,911 --> 00:40:16,346 the machine would have been alerted instantly. 711 00:40:16,348 --> 00:40:19,949 So Samaritan found something that the machine 712 00:40:19,951 --> 00:40:22,218 would never detect. 713 00:40:22,220 --> 00:40:25,488 Khan's software. 714 00:40:25,490 --> 00:40:28,625 Installed in every network device. 715 00:40:28,627 --> 00:40:30,794 Means and an access already in place. 716 00:40:30,796 --> 00:40:33,396 It was a brilliant stratagem, really. 717 00:40:33,398 --> 00:40:35,432 This program, running in the background 718 00:40:35,434 --> 00:40:39,569 of your computer, checking every file. 719 00:40:39,571 --> 00:40:42,539 But instead of viruses, Samaritan was using it 720 00:40:42,541 --> 00:40:44,574 to search for the machine. 721 00:40:44,576 --> 00:40:47,444 Did it find the machine's location? 722 00:40:47,446 --> 00:40:50,346 It's only a matter of time. 723 00:41:13,538 --> 00:41:15,972 It's a pleasure to finally meet you, Mr. Khan. 724 00:41:15,974 --> 00:41:19,576 Sorry we had to resort to rather drastic measures, 725 00:41:19,578 --> 00:41:23,046 but you've been awfully persistent. 726 00:41:23,048 --> 00:41:24,514 Who are you? 727 00:41:24,516 --> 00:41:28,318 A man who knows the answers. 728 00:41:28,320 --> 00:41:29,819 Why me? 729 00:41:29,821 --> 00:41:34,090 Your antivirus software helped me search the grid 730 00:41:34,092 --> 00:41:38,094 to finally track down their machine once and for all. 731 00:41:38,096 --> 00:41:42,499 Unfortunately, it determined it's not on any network devices 732 00:41:42,501 --> 00:41:43,900 in the world. 733 00:41:43,902 --> 00:41:45,568 Machine? What? 734 00:41:45,570 --> 00:41:48,805 An artificial intelligence. 735 00:41:48,807 --> 00:41:50,473 A god. 736 00:41:50,475 --> 00:41:54,911 One of the two among us. 737 00:41:54,913 --> 00:41:59,282 I knew it. 738 00:41:59,284 --> 00:42:00,617 Is that it? 739 00:42:00,619 --> 00:42:03,753 This is merely the mountaintop. 740 00:42:03,755 --> 00:42:06,356 Does that answer all your questions? 741 00:42:06,358 --> 00:42:09,259 I want to see it. 742 00:42:09,261 --> 00:42:12,195 I want to look in its eyes. 743 00:42:12,197 --> 00:42:14,330 Very well. 52540

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.