Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,213 --> 00:00:04,880
(Finch) We are being watched.
2
00:00:04,882 --> 00:00:07,015
The government has a secret system...
3
00:00:07,017 --> 00:00:11,320
a machine that spies on you
every hour of every day.
4
00:00:11,322 --> 00:00:13,989
I designed the machine
to detect acts of terror,
5
00:00:13,991 --> 00:00:15,824
but it sees everything...
6
00:00:15,826 --> 00:00:19,228
Violent crimes
involving ordinary people.
7
00:00:19,230 --> 00:00:22,231
The government considers
these people irrelevant.
8
00:00:22,233 --> 00:00:24,233
We don't.
9
00:00:24,235 --> 00:00:28,837
Hunted by the authorities,
we work in secret.
10
00:00:28,839 --> 00:00:30,672
You will never find us.
11
00:00:30,674 --> 00:00:32,841
But victim or perpetrator,
12
00:00:32,843 --> 00:00:35,777
if your number's up, we'll find you.
13
00:00:35,778 --> 00:00:39,107
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com web dl sync snarry
14
00:00:39,815 --> 00:00:42,049
The engineers that Corwin had
reassembled the machine.
15
00:00:42,051 --> 00:00:44,018
After we shipped it off,
there have been accidents,
16
00:00:44,020 --> 00:00:45,487
disappearances.
17
00:00:45,489 --> 00:00:47,355
I think the government
may be killing them.
18
00:00:47,357 --> 00:00:49,891
Alicia isn't going to have me
bumped off.
19
00:00:49,893 --> 00:00:51,593
I knew you would come, my friend.
20
00:00:53,162 --> 00:00:54,996
(TV reporter)
The victims of the ferry bombing
21
00:00:54,998 --> 00:00:57,832
include Nathan Ingram,
founder and CEO of IFT Inc.,
22
00:00:57,834 --> 00:01:00,802
- one of the world's...
- Did you know?
23
00:01:05,540 --> 00:01:08,442
[indistinct chatter]
24
00:01:55,456 --> 00:01:56,956
[phone ringing]
25
00:01:56,958 --> 00:01:57,958
Hello?
26
00:01:57,959 --> 00:01:59,791
Alicia Corwin...
27
00:01:59,793 --> 00:02:01,493
[voice distorted]
...you are a murderer and a traitor.
28
00:02:01,495 --> 00:02:02,895
Who is this?
29
00:02:02,897 --> 00:02:04,163
The actions of you and your associates
30
00:02:04,165 --> 00:02:05,865
have not gone unnoticed.
31
00:02:05,867 --> 00:02:09,134
Because of you, Nathan Ingram is dead.
32
00:02:09,136 --> 00:02:12,471
Consider this a warning.
33
00:02:12,473 --> 00:02:14,106
[dial tone]
34
00:02:14,108 --> 00:02:17,509
[dialing numbers]
35
00:02:17,511 --> 00:02:23,114
[phone ringing]
36
00:02:23,116 --> 00:02:25,083
Code 703412.
37
00:02:25,085 --> 00:02:27,051
Office of Special Counsel, please.
38
00:02:27,053 --> 00:02:29,821
(receptionist) I'm sorry,
Special Counsel is unavailable.
39
00:02:29,823 --> 00:02:32,290
No, you get him on the phone right now!
40
00:02:32,292 --> 00:02:35,894
I have just been threatened.
Someone knows.
41
00:02:35,896 --> 00:02:37,561
(receptionist) We'll look into it.
42
00:02:37,563 --> 00:02:38,897
[beep]
43
00:02:42,001 --> 00:02:44,468
[beeps]
44
00:02:45,213 --> 00:02:46,490
_
45
00:02:49,130 --> 00:02:51,249
_
46
00:02:53,033 --> 00:02:54,914
_
47
00:03:11,462 --> 00:03:14,364
(Finch) He was my best friend, and...
48
00:03:14,366 --> 00:03:19,702
in an instant,
he was simply... gone.
49
00:03:23,306 --> 00:03:27,844
I've struggled with my injury
every day since then.
50
00:03:27,846 --> 00:03:31,447
I fear I may never regain
the use of my arm.
51
00:03:34,518 --> 00:03:38,421
I'm sorry, Dr. Edwards,
this was probably a bad idea.
52
00:03:38,423 --> 00:03:40,022
It's okay, Harold,
you don't have to say
53
00:03:40,024 --> 00:03:42,425
anything more
than you're comfortable with.
54
00:03:42,427 --> 00:03:47,696
But... you know the way you talk
about your accident,
55
00:03:47,698 --> 00:03:52,234
the loss of your friend,
the pain, it seems as though
56
00:03:52,236 --> 00:03:55,704
you've carried this grief
for some time.
57
00:03:55,706 --> 00:03:58,840
Everyone grieves in different ways.
58
00:03:58,842 --> 00:04:02,010
(Fusco's voice) Hey, glasses, tell
him about all your nut ball friends.
59
00:04:02,012 --> 00:04:04,780
Maybe he can give you guys
a group therapy discount.
60
00:04:04,782 --> 00:04:06,682
I think by now, you count
61
00:04:06,684 --> 00:04:09,517
as one of Harold's
nut ball friends, Lionel.
62
00:04:09,519 --> 00:04:12,287
With you people, there's no other kind.
63
00:04:12,289 --> 00:04:13,888
Shane Edwards.
64
00:04:13,890 --> 00:04:16,191
Guy's a shrink for victims
of violent crimes.
65
00:04:16,193 --> 00:04:18,826
Big time psychiatrist once upon a time.
66
00:04:18,828 --> 00:04:20,395
(Reese) Then he lost his wife.
67
00:04:20,397 --> 00:04:21,896
Eight years ago, Lucy Edwards.
68
00:04:21,898 --> 00:04:22,897
She was murdered in their apartment
69
00:04:22,899 --> 00:04:24,632
by a psycho delivery guy.
70
00:04:24,634 --> 00:04:26,834
Shane founded his non-profit
soon after.
71
00:04:26,836 --> 00:04:28,535
You live alone?
72
00:04:28,537 --> 00:04:30,537
No.
Well, yes, technically.
73
00:04:30,539 --> 00:04:32,339
I have a dog.
74
00:04:32,341 --> 00:04:34,374
Is the dog from your wife?
75
00:04:34,376 --> 00:04:36,677
No, we never...
76
00:04:36,679 --> 00:04:40,715
My fiancee didn't have any pets.
How do you know...
77
00:04:40,717 --> 00:04:43,850
That there was someone else
in your life?
78
00:04:43,852 --> 00:04:46,487
Just a hunch.
79
00:04:46,489 --> 00:04:51,691
We broke it off, and...
80
00:04:51,693 --> 00:04:53,994
that's really all I have to say
about that.
81
00:04:53,996 --> 00:04:58,165
I understand, but I want you
to know I've been in that seat.
82
00:04:58,167 --> 00:05:00,299
I'm no stranger to what you're feeling.
83
00:05:03,604 --> 00:05:05,538
Why don't we call it,
talk more next time.
84
00:05:05,540 --> 00:05:06,940
Sound good?
85
00:05:11,545 --> 00:05:13,379
Is that your wife?
86
00:05:13,381 --> 00:05:17,883
Yeah.
Yeah, that's Lucy.
87
00:05:17,885 --> 00:05:21,020
Like I said, I've been there before.
88
00:05:21,022 --> 00:05:22,721
She died eight years ago.
89
00:05:22,723 --> 00:05:26,626
Oh, I'm so terribly sorry,
Dr. Edwards.
90
00:05:26,628 --> 00:05:29,862
You know, even when your world stops,
91
00:05:29,864 --> 00:05:32,298
the world around you
keeps moving forward,
92
00:05:32,300 --> 00:05:34,232
and you will too.
93
00:05:35,568 --> 00:05:36,902
Take care, Harold.
94
00:05:36,904 --> 00:05:38,137
Thanks.
95
00:05:40,606 --> 00:05:45,477
I still have dreams sometimes
where I'm walking...
96
00:05:45,479 --> 00:05:46,979
and then I wake up.
97
00:05:46,981 --> 00:05:48,446
How does that make you feel?
98
00:05:48,448 --> 00:05:52,384
Trapped, helpless.
Every morning, that first moment
99
00:05:52,386 --> 00:05:55,820
when I wake up and I realize
I can't feel my legs,
100
00:05:55,822 --> 00:05:58,390
I'm forced to relive it.
101
00:05:58,392 --> 00:06:00,992
Seeing Barton behind the wheel,
high off his ass,
102
00:06:00,994 --> 00:06:03,228
and then he hits me.
103
00:06:03,230 --> 00:06:05,630
His lawyers must have gotten him
out of rehab early,
104
00:06:05,632 --> 00:06:08,332
because I saw a picture of him
partying the other day.
105
00:06:08,334 --> 00:06:10,168
He's posting
all these stupid status updates,
106
00:06:10,170 --> 00:06:12,303
promoting his new club.
107
00:06:12,305 --> 00:06:15,272
It's not fair that he does this to me,
108
00:06:15,274 --> 00:06:17,274
and he gets to go out
and live his life.
109
00:06:17,276 --> 00:06:18,810
Can I punch this guy in the face?
110
00:06:18,812 --> 00:06:20,311
Get in line.
111
00:06:20,313 --> 00:06:22,180
You have every reason
to be angry, Angela,
112
00:06:22,182 --> 00:06:26,317
but you have to let it go.
You can't change the past.
113
00:06:26,319 --> 00:06:29,886
And people like that,
they don't walk free forever.
114
00:06:31,523 --> 00:06:34,491
Karma has a way of finding them.
115
00:06:34,493 --> 00:06:36,827
Edwards' job involved
dredging up a lot of details
116
00:06:36,829 --> 00:06:38,429
about violent crimes.
117
00:06:38,431 --> 00:06:41,431
Maybe he dug up something
he wasn't supposed to.
118
00:06:41,433 --> 00:06:43,867
You got this one, Lionel.
119
00:06:43,869 --> 00:06:46,937
I got a therapy session
of my own to get to.
120
00:06:46,939 --> 00:06:49,039
Yeah, give Red my regards.
121
00:06:52,710 --> 00:06:55,345
There seems to be
a little bit of darkness
122
00:06:55,347 --> 00:06:57,447
about you today, Detective.
123
00:07:02,553 --> 00:07:06,489
I met a guy this morning
who lost someone.
124
00:07:06,491 --> 00:07:07,990
Changed his life.
125
00:07:10,327 --> 00:07:13,629
Just brings up bad memories.
126
00:07:13,631 --> 00:07:17,499
And how do you handle loss?
127
00:07:17,501 --> 00:07:21,003
You don't want to go there.
128
00:07:21,005 --> 00:07:23,639
You're retreating inward again, John.
129
00:07:25,675 --> 00:07:29,144
What was that you said
about new habits?
130
00:07:29,146 --> 00:07:33,615
Developing new habits
isn't as easy as it sounds.
131
00:07:40,123 --> 00:07:42,691
How was your session
with Dr. Campbell?
132
00:07:42,693 --> 00:07:45,393
Doctor/patient confidentiality, Finch.
133
00:07:45,395 --> 00:07:48,329
Fair enough.
134
00:07:50,265 --> 00:07:52,200
Any luck with Edward's apartment?
135
00:07:52,202 --> 00:07:56,304
I must say, I'm getting rather good...
136
00:07:56,306 --> 00:07:59,240
at this breaking and entering business.
137
00:08:02,110 --> 00:08:05,579
Although I don't quite understand
138
00:08:05,581 --> 00:08:07,882
the purpose of the carnitas.
139
00:08:07,884 --> 00:08:09,416
Ah, it's just an old spy trick
140
00:08:09,418 --> 00:08:11,318
for neutralizing security systems.
141
00:08:11,320 --> 00:08:12,887
(Finch) Security system?
142
00:08:12,889 --> 00:08:14,588
- Knock knock.
- Oh, hey, Becca.
143
00:08:14,590 --> 00:08:16,790
We got some of your mail again.
144
00:08:16,792 --> 00:08:20,127
Someone should probably
say something to the mailman.
145
00:08:20,129 --> 00:08:22,962
He gets confused
'cause we look so much alike.
146
00:08:22,964 --> 00:08:24,664
- [laughs]
- Good point.
147
00:08:24,666 --> 00:08:26,433
Where's Hector today?
148
00:08:26,435 --> 00:08:28,101
He only does Tuesdays and Thursdays.
149
00:08:28,103 --> 00:08:29,103
[laughs]
150
00:08:31,605 --> 00:08:32,605
[dog barking]
151
00:08:32,607 --> 00:08:34,541
[dog growling]
152
00:08:35,743 --> 00:08:39,345
[dog growling]
153
00:08:39,347 --> 00:08:41,014
Hector.
154
00:08:43,784 --> 00:08:46,385
It's very funny,
Mr. Reese.
155
00:08:51,291 --> 00:08:53,325
My coworkers and I
are gonna go check out
156
00:08:53,327 --> 00:08:56,295
that new bar up the street,
and I... we were wondering
157
00:08:56,297 --> 00:08:58,330
if maybe you'd like to come along.
158
00:08:58,332 --> 00:09:01,667
Thanks, but I-I got
a prior commitment.
159
00:09:01,669 --> 00:09:03,769
Oh, yeah, of course, sure.
No problem.
160
00:09:03,771 --> 00:09:06,972
Figured I'd just ask.
161
00:09:06,974 --> 00:09:08,674
Say hi to Hector for me.
162
00:09:08,676 --> 00:09:11,209
Will do.
163
00:09:11,211 --> 00:09:13,679
(Reese) All right, Finch,
Edwards is headed for the gym.
164
00:09:13,681 --> 00:09:15,447
Find anything in his apartment?
165
00:09:15,449 --> 00:09:17,683
Edwards' wife's belongings
are everywhere.
166
00:09:17,685 --> 00:09:20,518
(Reese) But she died eight years ago.
167
00:09:20,520 --> 00:09:23,956
Perhaps he hasn't taken
his own advice about moving on.
168
00:09:40,839 --> 00:09:43,574
Finch, I think we may have a problem.
169
00:09:43,576 --> 00:09:46,877
Edwards just planted a gun
in someone's gym locker.
170
00:09:46,879 --> 00:09:49,279
And now he's leaving the gym
without working out.
171
00:09:51,883 --> 00:09:54,085
(Reese) Okay, he just went into a bank.
172
00:10:03,328 --> 00:10:07,030
Edwards is following
a very deliberate schedule,
173
00:10:07,032 --> 00:10:08,798
setting up pieces.
174
00:10:08,800 --> 00:10:10,300
You think he's going to rob the bank?
175
00:10:19,209 --> 00:10:20,844
He's making his move, Finch.
176
00:10:26,884 --> 00:10:28,451
Or not.
177
00:10:31,588 --> 00:10:33,356
Something else is going on.
178
00:10:37,027 --> 00:10:39,195
He's using a code to go in
through the service entrance.
179
00:10:39,197 --> 00:10:42,365
Might be messing with the
electrical system, security cams.
180
00:10:46,403 --> 00:10:50,405
[high pitched tone]
181
00:10:50,407 --> 00:10:52,307
(Finch) What's he doing now?
182
00:10:54,044 --> 00:10:56,111
He's making a call from a burner phone.
183
00:10:56,113 --> 00:10:57,312
(man) Clyde Barton.
184
00:10:57,314 --> 00:10:59,648
Hi, is this the account holder
at After Hours Management?
185
00:10:59,650 --> 00:11:01,216
(man) Yeah.
186
00:11:01,218 --> 00:11:04,152
This is Brian Humphries
at Fisher Savings & Loan.
187
00:11:04,154 --> 00:11:06,588
It appears the government's made
an inquiry into your account
188
00:11:06,590 --> 00:11:07,722
and decided to freeze it.
189
00:11:07,724 --> 00:11:09,057
(man) Are you kidding me?
190
00:11:09,059 --> 00:11:10,625
My accountant said
everything was in order!
191
00:11:10,627 --> 00:11:11,959
Sir, there's no need
to raise your voice.
192
00:11:11,961 --> 00:11:13,628
This is a pretty standard procedure.
193
00:11:13,630 --> 00:11:14,962
If you'll just come
down to our branch on Montague,
194
00:11:14,964 --> 00:11:16,998
we can get all this straightened out.
195
00:11:17,000 --> 00:11:19,067
(man) You bet your ass we will.
I'll be right there!
196
00:11:19,069 --> 00:11:21,335
Finch, you got a line
on After Hours Management?
197
00:11:21,337 --> 00:11:25,973
When it comes to breaking,
entering, and hacking,
198
00:11:25,975 --> 00:11:28,843
I can only do two at a time.
199
00:11:28,845 --> 00:11:31,079
Finch, that guy Edwards
was talking to...
200
00:11:31,081 --> 00:11:33,247
Clyde Barton?
That club owner
201
00:11:33,249 --> 00:11:35,149
who put Edwards' patient
in a wheelchair.
202
00:11:35,151 --> 00:11:36,283
How'd you know?
203
00:11:36,285 --> 00:11:37,651
Edwards seems to have done
204
00:11:37,653 --> 00:11:41,021
extensive research on Clyde Barton,
205
00:11:41,023 --> 00:11:44,491
and he's been researching
this bank for weeks.
206
00:11:44,493 --> 00:11:45,859
[phone ringing]
207
00:11:45,861 --> 00:11:47,628
Hello?
Fisher Savings.
208
00:11:47,630 --> 00:11:49,029
(Edwards) Hi, is this Brian Humphries?
209
00:11:49,031 --> 00:11:50,797
(Brian) - Yeah.
- Listen carefully.
210
00:11:50,799 --> 00:11:53,700
My associate is about to rob your bank.
211
00:11:53,702 --> 00:11:55,135
Now, if you cooperate fully
212
00:11:55,137 --> 00:11:56,636
without alerting the authorities,
213
00:11:56,638 --> 00:11:58,805
no one will get hurt, including you.
214
00:11:58,807 --> 00:12:01,341
My friend's a big guy wearing sweats.
215
00:12:01,343 --> 00:12:02,776
When he comes in, he'll look for you.
216
00:12:02,778 --> 00:12:05,212
Give him your keys and your keycard.
217
00:12:05,214 --> 00:12:06,780
Don't do anything stupid.
218
00:12:06,782 --> 00:12:08,882
Okay, Finch, this makes no sense.
219
00:12:08,884 --> 00:12:10,149
I'm going in.
220
00:12:11,885 --> 00:12:13,986
I need to see Brian Humphries now.
221
00:12:13,988 --> 00:12:15,555
(Edwards) Do you see my friend?
222
00:12:15,557 --> 00:12:17,123
Yeah.
223
00:12:17,125 --> 00:12:21,361
Please remain calm.
I'll get you what you need.
224
00:12:21,363 --> 00:12:22,895
What are you talking about?
225
00:12:22,897 --> 00:12:24,430
We don't want any trouble.
226
00:12:27,367 --> 00:12:28,634
[beep]
227
00:12:28,636 --> 00:12:29,635
[alarm blaring]
[people screaming]
228
00:12:29,637 --> 00:12:30,836
Help!
229
00:12:30,838 --> 00:12:33,973
- [alarm blaring]
- [people screaming]
230
00:12:33,975 --> 00:12:35,641
Help!
This guy's trying to rob us!
231
00:12:35,643 --> 00:12:36,675
- Stop right there!
- What? I'm not trying to...
232
00:12:36,677 --> 00:12:38,577
[grunts]
233
00:12:39,679 --> 00:12:40,813
(man) Get out of here!
234
00:12:40,815 --> 00:12:42,248
This guy's got a gun!
235
00:12:42,250 --> 00:12:43,582
Get your face on the ground!
236
00:12:45,217 --> 00:12:48,320
(Reese) You're not gonna
believe this, Finch.
237
00:12:48,322 --> 00:12:50,322
Edwards just framed this guy
for armed robbery.
238
00:12:50,324 --> 00:12:52,691
That's not all.
239
00:12:52,693 --> 00:12:55,727
It doesn't appear
that this is the first time
240
00:12:55,729 --> 00:12:57,763
Edwards has framed someone like this.
241
00:12:57,765 --> 00:13:01,266
I believe our new number may be
something of a vigilante.
242
00:13:01,268 --> 00:13:03,101
[alarm blaring]
243
00:13:03,103 --> 00:13:05,804
(Reese) Then who's his next target?
244
00:13:13,975 --> 00:13:16,576
(Reese) So Edwards is a vigilante, huh?
245
00:13:16,578 --> 00:13:19,712
He's put a total of
seven people in prison,
246
00:13:19,714 --> 00:13:24,717
all of them aggressors
who had harmed his patients.
247
00:13:24,719 --> 00:13:26,385
How far back do these frames go, Finch?
248
00:13:26,387 --> 00:13:30,889
Back to when he started
his victim advocacy non-profit
249
00:13:30,891 --> 00:13:34,893
in honor of his wife, Lucy.
250
00:13:34,895 --> 00:13:39,131
Her killer, Wyatt Morris,
a delivery man
251
00:13:39,133 --> 00:13:40,832
who got a little bit
too friendly with Lucy
252
00:13:40,834 --> 00:13:43,268
while making deliveries,
and made her uncomfortable.
253
00:13:43,270 --> 00:13:45,670
She was concerned that he
might be unstable,
254
00:13:45,672 --> 00:13:48,640
so they filed a complaint
with his employer.
255
00:13:48,642 --> 00:13:52,744
The day before the murder,
Morris attempted a delivery
256
00:13:52,746 --> 00:13:55,313
at the house, but Lucy
didn't answer the door.
257
00:13:55,315 --> 00:13:57,315
He returned the following day.
258
00:13:57,317 --> 00:13:59,450
She came to the door
and signed for the package.
259
00:13:59,452 --> 00:14:01,920
That evening, according
to Edwards' testimony,
260
00:14:01,922 --> 00:14:05,523
he saw Morris leaving
as he arrived home from work.
261
00:14:05,525 --> 00:14:09,460
Moments later, he discovered
his wife, bludgeoned to death.
262
00:14:09,462 --> 00:14:11,195
Where is Morris now?
263
00:14:11,197 --> 00:14:14,098
In prison, serving 15 years
for manslaughter.
264
00:14:14,100 --> 00:14:17,301
Manslaughter?
Why not murder?
265
00:14:17,303 --> 00:14:18,869
Because all of the evidence
was circumstantial.
266
00:14:18,871 --> 00:14:20,971
There was no witness
to the actual murder.
267
00:14:20,973 --> 00:14:22,606
Otherwise, he'd be serving
a life sentence.
268
00:14:22,608 --> 00:14:25,275
Edwards is punishing people
who deserve it,
269
00:14:25,277 --> 00:14:30,648
and making sure no innocent
people get hurt in the process.
270
00:14:30,650 --> 00:14:33,684
You should hire him, Finch,
take the week off.
271
00:14:33,686 --> 00:14:36,386
Need I remind you, Mr. Reese,
that his number has come up,
272
00:14:36,388 --> 00:14:38,821
which means that his next target
273
00:14:38,823 --> 00:14:41,824
may escalate beyond any simple crime.
274
00:14:41,826 --> 00:14:45,795
Or one of his previous targets
is coming back for revenge.
275
00:14:48,633 --> 00:14:50,033
How you doing, boy?
276
00:14:50,035 --> 00:14:52,435
It appears Edwards is
arriving home now.
277
00:14:59,743 --> 00:15:02,511
(Finch)
He's putting tape on his tuxedo.
278
00:15:02,513 --> 00:15:05,148
Either he doesn't trust
Hugo Boss lapels
279
00:15:05,150 --> 00:15:07,817
to stay in place, or he's planning
280
00:15:07,819 --> 00:15:10,519
to start his next frame
at tonight's gala.
281
00:15:10,521 --> 00:15:14,190
Edwards is making a presentation
tonight about his non-profit.
282
00:15:14,192 --> 00:15:16,525
It appears to be an elite crowd.
283
00:15:16,527 --> 00:15:19,728
Admission will require
a rather large donation
284
00:15:19,730 --> 00:15:21,930
from our already depleted funds.
285
00:15:21,932 --> 00:15:24,366
Save your money, Professor.
286
00:15:24,368 --> 00:15:26,001
Might have an easier way to get in.
287
00:15:33,209 --> 00:15:35,410
Thanks for getting me in, doc.
288
00:15:35,412 --> 00:15:38,013
You're the one doing me a favor.
289
00:15:38,015 --> 00:15:40,582
The NYPD has a table
at this gala every year.
290
00:15:40,584 --> 00:15:42,584
I'm always looking for people willing
291
00:15:42,586 --> 00:15:44,452
to come represent the precinct.
292
00:15:44,454 --> 00:15:46,887
Thank you.
293
00:15:48,624 --> 00:15:50,358
I think the tuxes keep them away.
294
00:15:50,360 --> 00:15:52,960
[laughs]
295
00:15:52,962 --> 00:15:55,263
It's good to see your
empathetic side, John.
296
00:15:55,265 --> 00:15:56,731
It shows real progress.
297
00:15:56,733 --> 00:15:58,433
I'm glad I could join you.
298
00:15:58,435 --> 00:16:03,204
Um, you look... stunning,
by the way.
299
00:16:03,206 --> 00:16:06,941
And it's good to see
this other side of you too.
300
00:16:06,943 --> 00:16:10,244
I feel like a waiter in this thing.
301
00:16:10,246 --> 00:16:11,578
You know, I don't think
I've worn a cummerbund
302
00:16:11,580 --> 00:16:13,313
since senior prom.
303
00:16:13,315 --> 00:16:16,483
You're welcome, Detective.
Where is Edwards now?
304
00:16:16,485 --> 00:16:19,986
(Reese) Don't worry,
Finch, we got eyes on him.
305
00:16:19,988 --> 00:16:23,123
Hi, everyone.
Thank you all for coming.
306
00:16:23,125 --> 00:16:24,924
I hope you're all
at least getting a drink
307
00:16:24,926 --> 00:16:26,793
out of your tax write-offs
tonight.
308
00:16:26,795 --> 00:16:28,128
[laughter]
309
00:16:28,130 --> 00:16:29,730
For those of you
who don't know who I am,
310
00:16:29,732 --> 00:16:32,065
my name's Shane Edwards.
311
00:16:32,067 --> 00:16:35,769
And this is my wife, Lucy.
312
00:16:35,771 --> 00:16:40,006
Lucy was a photographer.
313
00:16:40,008 --> 00:16:41,975
We met in a garden...
314
00:16:41,977 --> 00:16:44,677
quiet little spot with a fountain...
315
00:16:44,679 --> 00:16:47,346
when I absentmindedly traipsed
316
00:16:47,348 --> 00:16:49,982
through her perfectly timed shot,
317
00:16:49,984 --> 00:16:52,084
ruining hours of prep work,
318
00:16:52,086 --> 00:16:56,589
but instead of getting mad,
she just started laughing.
319
00:16:56,591 --> 00:16:59,158
Said there was no use
getting upset now.
320
00:16:59,160 --> 00:17:02,094
She'd just have to make do
with an avant-garde,
321
00:17:02,096 --> 00:17:04,330
golden hour photo of a blurry foot.
322
00:17:04,332 --> 00:17:05,998
[laughter]
323
00:17:06,000 --> 00:17:07,800
(Finch) Mr. Reese, we
may have some trouble.
324
00:17:07,802 --> 00:17:09,868
Someone's sneaking in
through the service entrance.
325
00:17:09,870 --> 00:17:11,469
Oh, my, it's Morris,
326
00:17:11,471 --> 00:17:14,106
the man convicted of
killing Edwards' wife.
327
00:17:14,108 --> 00:17:15,774
(Reese) I thought he was in prison.
328
00:17:15,776 --> 00:17:17,776
Released yesterday on parole.
329
00:17:17,778 --> 00:17:21,146
The system wasn't updated
due to an administrative delay.
330
00:17:21,148 --> 00:17:23,047
But what the hell is he doing here?
331
00:17:23,049 --> 00:17:25,216
(Edwards) And a couple of years
later, I proposed to her,
332
00:17:25,218 --> 00:17:26,951
right there in the garden,
333
00:17:26,953 --> 00:17:30,522
just after we'd carved
our initials on a bench nearby.
334
00:17:30,524 --> 00:17:33,625
After her passing...
335
00:17:33,627 --> 00:17:36,894
I couldn't bring myself
to visit that place anymore.
336
00:17:36,896 --> 00:17:40,832
I couldn't even think about it
until I went into therapy.
337
00:17:40,834 --> 00:17:44,702
And it was therapy
that made me whole again.
338
00:17:44,704 --> 00:17:47,138
Moving on is not about
forgetting or ignoring...
339
00:17:47,140 --> 00:17:49,340
Morris is heading straight for Edwards.
340
00:17:49,342 --> 00:17:50,842
Excuse me for a moment.
341
00:17:52,577 --> 00:17:55,045
So, doc, I keep having this dream.
342
00:17:55,047 --> 00:17:56,647
Hmm.
343
00:17:56,649 --> 00:17:59,650
And that's why victim advocacy
is so important,
344
00:17:59,652 --> 00:18:01,819
no matter what form
that advocacy takes.
345
00:18:01,821 --> 00:18:03,587
So I'm here tonight
to ask you to help me
346
00:18:03,589 --> 00:18:07,057
continue in my practice.
Thank you very much.
347
00:18:07,059 --> 00:18:10,761
[applause]
348
00:18:12,196 --> 00:18:14,097
Thanks for coming.
349
00:18:14,099 --> 00:18:16,699
Been a while, doc.
350
00:18:16,701 --> 00:18:18,735
You? What the hell
are you doing here?
351
00:18:18,737 --> 00:18:19,836
[crowd murmurs]
352
00:18:19,838 --> 00:18:21,604
For seven years...
353
00:18:21,606 --> 00:18:22,739
What are they saying, Finch?
354
00:18:22,741 --> 00:18:23,741
Too much commotion.
355
00:18:23,742 --> 00:18:26,109
Seven years of my life.
356
00:18:26,111 --> 00:18:27,677
Mr. Reese,
what's happening?
357
00:18:27,679 --> 00:18:29,379
I think Morris just threatened Edwards.
358
00:18:29,381 --> 00:18:30,747
[crowd murmuring]
359
00:18:30,749 --> 00:18:32,214
Seven years!
360
00:18:35,051 --> 00:18:36,952
Edwards is on the move, Finch.
361
00:18:36,954 --> 00:18:38,888
[car alarm chirps]
362
00:18:40,524 --> 00:18:42,358
[distorted car alarm chirps]
363
00:18:42,360 --> 00:18:43,860
Something's wrong, Finch.
The battery in Edwards' car
364
00:18:43,862 --> 00:18:45,194
has been drained.
It's wired to blow!
365
00:18:45,196 --> 00:18:46,196
Get down!
366
00:18:49,866 --> 00:18:53,903
[all chattering]
367
00:18:53,905 --> 00:18:56,872
All right, doc,
why does Morris want you dead?
368
00:19:12,725 --> 00:19:16,428
[phone buzzing]
369
00:19:20,142 --> 00:19:22,169
_
370
00:19:24,236 --> 00:19:25,469
Hello?
371
00:19:54,399 --> 00:19:58,068
[phone ringing]
372
00:20:14,485 --> 00:20:18,188
[static]
373
00:20:40,476 --> 00:20:42,611
It's you, isn't it?
374
00:20:44,681 --> 00:20:47,216
I suppose you're trying
to tell me not to do this.
375
00:20:49,419 --> 00:20:53,188
But I haven't given you a voice...
376
00:20:53,190 --> 00:20:55,123
so you have nothing to say.
377
00:21:23,552 --> 00:21:25,153
(Edwards) Any news on Morris?
378
00:21:25,155 --> 00:21:27,555
Our guys are still looking for him.
379
00:21:27,557 --> 00:21:30,591
Have you had any contact
with Morris since the trial?
380
00:21:30,593 --> 00:21:32,493
No.
381
00:21:32,495 --> 00:21:34,528
I heard he was
getting out of prison soon.
382
00:21:34,530 --> 00:21:36,997
I never imagined he'd come after me.
383
00:21:36,999 --> 00:21:38,398
You think he tried to kill you
384
00:21:38,400 --> 00:21:39,767
'cause your testimony put him away?
385
00:21:39,769 --> 00:21:42,470
Killing my wife is what put him away.
386
00:21:44,272 --> 00:21:47,040
I'm sorry, I'm a little on edge.
387
00:21:47,042 --> 00:21:51,411
Last time I was in a room like
this was the night she died.
388
00:21:51,413 --> 00:21:53,280
Worst night of my life.
389
00:21:56,417 --> 00:22:00,354
It was snowing...
that kind of relentless snow
390
00:22:00,356 --> 00:22:04,424
where you forget there was
ever a world without it.
391
00:22:04,426 --> 00:22:06,659
I remember calling my wife
on the way home.
392
00:22:06,661 --> 00:22:08,027
She didn't answer.
393
00:22:08,029 --> 00:22:10,296
She was always bad
about answering the phone.
394
00:22:10,298 --> 00:22:11,798
I saw this delivery truck
395
00:22:11,800 --> 00:22:14,601
double parked outside our building.
396
00:22:14,603 --> 00:22:15,902
Just as I was going in,
397
00:22:15,904 --> 00:22:18,437
the engine revved
and the truck took off.
398
00:22:18,439 --> 00:22:21,708
When I got up to our floor,
399
00:22:21,710 --> 00:22:25,111
the door was hanging open...
400
00:22:25,113 --> 00:22:29,482
and I ran inside, and...
401
00:22:29,484 --> 00:22:31,617
saw this package lying on the floor,
402
00:22:31,619 --> 00:22:36,555
this small, brown package
wrapped in tape, lying in a...
403
00:22:38,725 --> 00:22:40,859
in a pool...
404
00:22:44,296 --> 00:22:46,164
When they found Morris, he denied
405
00:22:46,166 --> 00:22:49,167
he had anything to do
with Lucy's death.
406
00:22:54,507 --> 00:22:57,142
You need anything else from me?
407
00:22:57,144 --> 00:22:59,843
I got an appointment starting
in about four hours,
408
00:22:59,845 --> 00:23:01,078
like to get
a bit of shut-eye.
409
00:23:01,080 --> 00:23:02,612
Morris is still out there somewhere.
410
00:23:02,614 --> 00:23:04,081
This guy's taken years of my life.
411
00:23:04,083 --> 00:23:06,250
He's not getting any more of my time.
412
00:23:06,252 --> 00:23:09,219
We'll find him.
413
00:23:11,089 --> 00:23:14,124
(Reese) Why would Morris, a
guy who was just paroled,
414
00:23:14,126 --> 00:23:17,360
put a bomb in Edwards' car
and risk everything
415
00:23:17,362 --> 00:23:19,328
by confronting him in front of a crowd?
416
00:23:19,330 --> 00:23:20,764
Criminals do stupid,
incriminating stuff
417
00:23:20,766 --> 00:23:22,498
all the time.
You don't put a bomb
418
00:23:22,500 --> 00:23:24,601
in a guy's car because
you're mentally stable.
419
00:23:24,603 --> 00:23:26,937
Look, before delivering packages,
420
00:23:26,939 --> 00:23:28,438
Morris worked construction.
421
00:23:28,440 --> 00:23:29,706
Demolitions.
422
00:23:29,708 --> 00:23:31,808
(Fusco) Guy knows how to build a bomb.
423
00:23:31,810 --> 00:23:33,609
(Finch) Perhaps I can add
some pertinent information.
424
00:23:33,611 --> 00:23:35,978
I've just spotted new activity
on an old email account
425
00:23:35,980 --> 00:23:38,013
that Morris had
before he went to prison.
426
00:23:38,015 --> 00:23:41,384
A cryptic exchange
with an anonymized account,
427
00:23:41,386 --> 00:23:44,887
it says, "Roscoe has agreed
to meet in the can.
428
00:23:44,889 --> 00:23:49,324
11:00 AM tomorrow, Kent Avenue
and North Ninth Street."
429
00:23:49,326 --> 00:23:52,628
So Morris is about to meet
with a man named Roscoe?
430
00:23:52,630 --> 00:23:54,797
"Roscoe" is an old nickname
for a handgun.
431
00:23:54,799 --> 00:23:57,199
Morris is trying to acquire a weapon.
432
00:23:57,201 --> 00:23:58,834
I'll head to the address.
433
00:23:58,836 --> 00:24:00,736
I'd like to have a word with him.
434
00:24:05,808 --> 00:24:08,676
(Fusco) Hey, glasses, I just
heard back from the bomb squad.
435
00:24:08,678 --> 00:24:10,212
(Finch) What have you got, Detective?
436
00:24:10,214 --> 00:24:13,081
Real amateur hour.
Another inch to the left
437
00:24:13,083 --> 00:24:14,516
and the igniter would have
been too far from the gas tank
438
00:24:14,518 --> 00:24:15,950
to set it off.
439
00:24:15,952 --> 00:24:17,819
Guy like Morris
with experience in explosives
440
00:24:17,821 --> 00:24:19,187
should have known better.
441
00:24:19,189 --> 00:24:22,556
Interesting.
Thank you, Detective.
442
00:24:22,558 --> 00:24:24,659
(Finch) Any luck finding Roscoe?
443
00:24:24,661 --> 00:24:26,861
Well, the gun was already here.
444
00:24:26,863 --> 00:24:29,330
No sign of Morris yet.
And "In the can" meant
445
00:24:29,332 --> 00:24:31,265
in the trash outside a public restroom.
446
00:24:31,267 --> 00:24:34,669
Hmm. Remind me to never
illegally purchase a firearm.
447
00:24:34,671 --> 00:24:37,739
While you're waiting,
here's something rather odd.
448
00:24:37,741 --> 00:24:39,340
Do you remember when Edwards told you
449
00:24:39,342 --> 00:24:42,776
about seeing Morris's truck
the night his wife died?
450
00:24:42,778 --> 00:24:43,778
Yeah.
451
00:24:43,779 --> 00:24:44,911
Well, that story he told you
452
00:24:44,913 --> 00:24:46,547
matches the story he told in court
453
00:24:46,549 --> 00:24:48,882
and the story he told the cops
when they interviewed him.
454
00:24:48,884 --> 00:24:51,885
Of course he would remember
every detail.
455
00:24:51,887 --> 00:24:53,387
His wife was murdered.
456
00:24:53,389 --> 00:24:56,123
It's not just the details,
Mr. Reese, verbatim.
457
00:24:56,125 --> 00:24:58,558
"That kind of relentless snow
that makes you forget
458
00:24:58,560 --> 00:25:01,194
there was ever
a world without it."
459
00:25:01,196 --> 00:25:04,097
It's as if Edwards memorized
that speech,
460
00:25:04,099 --> 00:25:05,699
but why would he do that?
461
00:25:05,701 --> 00:25:07,801
So, I've been going through
462
00:25:07,803 --> 00:25:11,237
the cell company's GPS records
for Edwards' phone.
463
00:25:11,239 --> 00:25:13,573
He wasn't coming home
when his wife was killed.
464
00:25:13,575 --> 00:25:15,575
He didn't arrive
until several hours later,
465
00:25:15,577 --> 00:25:18,645
which means he couldn't have
seen his wife's killer
466
00:25:18,647 --> 00:25:20,880
leaving the scene.
He lied.
467
00:25:20,882 --> 00:25:23,082
He didn't just lie, Finch.
468
00:25:23,084 --> 00:25:25,418
Edwards is the one who bought the gun.
469
00:25:25,420 --> 00:25:27,753
He bought a gun under Morris's name?
470
00:25:27,755 --> 00:25:29,555
Mr. Reese,
it's another frame job.
471
00:25:29,557 --> 00:25:31,757
Seven years ago,
Edwards perjured himself
472
00:25:31,759 --> 00:25:33,659
to make sure that the man
he believed had killed his wife
473
00:25:33,661 --> 00:25:35,327
would go away to prison.
474
00:25:35,329 --> 00:25:37,096
And now Morris is out early,
475
00:25:37,098 --> 00:25:40,632
and only seven years
for his wife's murder.
476
00:25:40,634 --> 00:25:42,401
I'd be angry too.
477
00:25:42,403 --> 00:25:46,638
So now, Edwards is planning
to put him away... for good.
478
00:25:55,625 --> 00:25:57,759
(Reese) Edwards is
heading back home now.
479
00:25:57,761 --> 00:26:00,628
He's been pretty careful
about not touching that gun.
480
00:26:00,630 --> 00:26:02,730
It's possible he means
to kill Morris with that gun
481
00:26:02,732 --> 00:26:04,365
and make it look like self defense.
482
00:26:04,367 --> 00:26:06,634
Get this, right after
Morris was released,
483
00:26:06,636 --> 00:26:08,102
he got a text message from his brother
484
00:26:08,104 --> 00:26:10,204
saying your guy would be at the gala.
485
00:26:10,206 --> 00:26:11,705
Edwards must have spoofed the text
486
00:26:11,707 --> 00:26:13,474
to make sure that Morris would show up.
487
00:26:13,476 --> 00:26:15,109
Then he blew up his own car
to make it look
488
00:26:15,111 --> 00:26:16,944
like Morris tried to kill him.
489
00:26:16,946 --> 00:26:18,579
(Finch) Whatever Edwards' plan is,
490
00:26:18,581 --> 00:26:20,548
it could end in someone's death,
including his own.
491
00:26:20,550 --> 00:26:21,916
We have to stop him.
492
00:26:21,918 --> 00:26:24,284
Stop him?
We should give him a medal.
493
00:26:24,286 --> 00:26:27,220
This bastard killed his wife and
he's walking the streets free.
494
00:26:27,222 --> 00:26:29,289
Edwards lied in his testimony.
495
00:26:29,291 --> 00:26:31,291
Have you considered
that Morris might be innocent?
496
00:26:31,293 --> 00:26:34,227
The man was obsessed.
He didn't have a solid alibi,
497
00:26:34,229 --> 00:26:35,628
no other suspect to speak of.
498
00:26:35,630 --> 00:26:37,431
Precisely.
All the evidence against him
499
00:26:37,433 --> 00:26:39,599
was purely circumstantial.
500
00:26:39,601 --> 00:26:42,302
Morris has always maintained
his innocence.
501
00:26:42,304 --> 00:26:44,137
It could be that he's
telling the truth,
502
00:26:44,139 --> 00:26:46,573
and we may never know
what really happened.
503
00:26:46,575 --> 00:26:50,509
Guys, we don't even know
what's happening now.
504
00:26:50,511 --> 00:26:52,812
Edwards just popped open a round
505
00:26:52,814 --> 00:26:54,513
and poured out the gunpowder.
506
00:26:56,316 --> 00:26:58,417
And I'm betting things won't go
too well for Morris
507
00:26:58,419 --> 00:27:00,920
when Edwards plants
gunshot residue on him.
508
00:27:00,922 --> 00:27:02,822
If Edwards has figured out
how to put this guy away,
509
00:27:02,824 --> 00:27:04,457
he should go for it.
510
00:27:04,459 --> 00:27:06,492
One less killer walking the streets.
511
00:27:06,494 --> 00:27:08,294
(Reese) Oh, he's figured it out.
512
00:27:08,296 --> 00:27:10,896
The tape on his lapels picked up
Morris's fingerprints.
513
00:27:10,898 --> 00:27:14,032
(Finch) So now Edwards is holding
a gun with Morris's prints.
514
00:27:14,034 --> 00:27:17,169
It seems fairly obvious
he intends to use it on someone.
515
00:27:17,171 --> 00:27:19,138
We cannot sanction murder.
516
00:27:19,140 --> 00:27:20,872
(Reese) We don't know if it's murder.
517
00:27:20,874 --> 00:27:23,642
None of Edwards' frames
have ended in death before.
518
00:27:23,644 --> 00:27:25,243
Mr. Reese, we wouldn't be
focused on him
519
00:27:25,245 --> 00:27:27,345
if something bad wasn't
about to happen.
520
00:27:27,347 --> 00:27:31,149
I'm saying he doesn't look
like a killer to me.
521
00:27:31,151 --> 00:27:33,351
He looks like a man who's lost.
522
00:27:33,353 --> 00:27:35,954
[doorbell ringing]
523
00:27:35,956 --> 00:27:37,322
(both) Hey.
524
00:27:37,324 --> 00:27:38,823
Sorry, I'm a little early.
525
00:27:38,825 --> 00:27:40,225
No problem. Uh...
526
00:27:40,227 --> 00:27:41,626
[dog barking]
527
00:27:41,628 --> 00:27:43,060
Sounds like Hector's looking forward
528
00:27:43,062 --> 00:27:47,465
to spending time with you.
I'll go get him.
529
00:27:47,467 --> 00:27:50,168
Got someone here for ya.
530
00:27:50,170 --> 00:27:52,637
- Here she is. Here she is.
- Hey, hi.
531
00:27:52,639 --> 00:27:55,072
Yeah.
532
00:27:55,074 --> 00:27:56,674
You sure you don't mind?
533
00:27:56,676 --> 00:27:59,043
Oh, I'm happy to watch him
as long as you need me to.
534
00:27:59,045 --> 00:28:01,145
Thanks.
Something came up
535
00:28:01,147 --> 00:28:03,681
I gotta take care of tonight, so...
536
00:28:03,683 --> 00:28:06,517
Everything okay?
537
00:28:06,519 --> 00:28:08,986
Yeah.
I think it will be, yeah.
538
00:28:10,188 --> 00:28:11,588
Thanks again for watching him.
539
00:28:11,590 --> 00:28:13,223
Of course.
540
00:28:13,225 --> 00:28:14,791
[door opening]
541
00:28:15,326 --> 00:28:16,326
Bye.
542
00:28:16,327 --> 00:28:18,762
[door closing]
543
00:28:21,666 --> 00:28:25,169
(Reese) Okay, Finch,
Edwards is clearing out.
544
00:28:25,171 --> 00:28:28,672
Whatever his plan is,
it's gonna happen soon.
545
00:28:28,674 --> 00:28:30,406
(Fusco) Hey, I think I got
a lead on our killer.
546
00:28:30,408 --> 00:28:31,875
When Morris was in prison,
his brother Sid
547
00:28:31,877 --> 00:28:33,710
never missed a visit.
If Morris isn't
548
00:28:33,712 --> 00:28:35,945
at his brother's place,
he knows where he's hiding.
549
00:28:35,947 --> 00:28:37,881
(Reese) Edwards might be
thinking the same thing.
550
00:28:37,883 --> 00:28:40,283
Looks like he's heading
for the brother's apartment.
551
00:28:43,520 --> 00:28:46,489
Okay, Finch, Edwards just broke in.
552
00:29:08,878 --> 00:29:11,880
Mr. Reese?
What's he doing?
553
00:29:11,882 --> 00:29:14,583
Making it look like Morris
is following him.
554
00:29:14,585 --> 00:29:15,818
Where's Edwards?
555
00:29:15,820 --> 00:29:19,487
- [clatter]
- Here.
556
00:29:59,025 --> 00:30:01,927
Edwards has been
planning this for years.
557
00:30:01,929 --> 00:30:04,697
He can't move on.
He needs closure.
558
00:30:04,699 --> 00:30:06,966
Vengeance will not bring closure.
559
00:30:06,968 --> 00:30:08,834
You should know that by now.
560
00:30:08,836 --> 00:30:11,203
It didn't for Carter,
it didn't for Shaw,
561
00:30:11,205 --> 00:30:13,338
and it won't bring Edwards any peace
562
00:30:13,340 --> 00:30:14,874
if he's targeted the wrong man.
563
00:30:14,876 --> 00:30:17,276
Finch, the law doesn't always work.
564
00:30:17,278 --> 00:30:19,111
Edwards is correcting an injustice.
565
00:30:19,113 --> 00:30:21,480
If we deny him this,
it will destroy him.
566
00:30:21,482 --> 00:30:23,149
Don't make the mistake
of assuming that you're
567
00:30:23,151 --> 00:30:25,951
the only person that's been
down this path, Mr. Reese.
568
00:30:25,953 --> 00:30:29,721
So tell me, Finch,
where did that path take you?
569
00:30:33,693 --> 00:30:35,794
(man) Gotta find the red queen.
Gotta find the red queen.
570
00:30:35,796 --> 00:30:37,562
Gotta pay to play, pay to play, folks.
571
00:30:37,564 --> 00:30:40,399
Who wants to step up, take a chance?
572
00:30:41,901 --> 00:30:43,302
Edwards is gone.
573
00:30:43,304 --> 00:30:44,803
Did he get away, or did you...
574
00:30:44,805 --> 00:30:46,971
He's been doing frame jobs for a while.
575
00:30:46,973 --> 00:30:49,174
He's good at covering his tracks.
576
00:30:49,176 --> 00:30:50,474
He's left his phone at home,
577
00:30:50,476 --> 00:30:52,010
so there's no way for us to track him.
578
00:30:52,012 --> 00:30:55,146
We have to find him
before it's too late.
579
00:30:57,149 --> 00:30:58,983
(Finch) I haven't been able
to find Edwards, Mr. Reese,
580
00:30:58,985 --> 00:31:01,252
but I've located Morris's
cell phone signal.
581
00:31:01,254 --> 00:31:03,521
It's an older model
that doesn't have GPS.
582
00:31:03,988 --> 00:31:04,988
_
583
00:31:04,989 --> 00:31:07,925
Wait, this could be something.
584
00:31:09,194 --> 00:31:12,530
[phone ringing]
585
00:31:12,532 --> 00:31:16,166
Uh...
Fusco.
586
00:31:16,168 --> 00:31:18,936
Detective, have you located
Morris's brother?
587
00:31:18,938 --> 00:31:22,072
It appears that he just sent
Morris a text message.
588
00:31:22,074 --> 00:31:25,742
Although I'll wager it's Edwards
spoofing a text to lure him out.
589
00:31:25,744 --> 00:31:27,845
Yeah, I'd say that's a safe bet.
590
00:31:27,847 --> 00:31:30,547
Sid broke his cell phone while
we were having a little chat.
591
00:31:30,549 --> 00:31:32,549
How exactly did...
592
00:31:32,551 --> 00:31:34,284
Does he know where Morris is?
593
00:31:34,286 --> 00:31:36,085
No, but it didn't stop the lowlife
594
00:31:36,087 --> 00:31:37,520
from taking a swing at me.
595
00:31:37,522 --> 00:31:39,121
It says to meet at the Conservatory
596
00:31:39,123 --> 00:31:41,458
at the New York Botanical Gardens.
597
00:31:41,460 --> 00:31:43,092
That's across town.
598
00:31:43,094 --> 00:31:44,227
I'm close.
599
00:31:44,229 --> 00:31:45,762
Could be dangerous, Finch.
600
00:31:45,764 --> 00:31:47,029
Which is why you should've
stopped Edwards
601
00:31:47,031 --> 00:31:48,398
while you had the chance.
602
00:31:57,707 --> 00:32:00,109
Hello?
603
00:32:00,111 --> 00:32:03,880
Sid?
604
00:32:03,882 --> 00:32:07,816
You here?
605
00:32:12,789 --> 00:32:14,590
I've been waiting seven years for this.
606
00:32:31,590 --> 00:32:36,258
I have received direct threats
on my personal cell phone.
607
00:32:36,260 --> 00:32:39,061
Someone is coming after us.
608
00:32:39,063 --> 00:32:42,297
You tell your boss
to call me back immediately.
609
00:32:44,735 --> 00:32:46,568
[car doors lock]
610
00:32:46,570 --> 00:32:48,504
[distorted voice] Hello, Alicia.
611
00:32:48,506 --> 00:32:51,640
I'm sorry it's come to this.
612
00:32:51,642 --> 00:32:53,742
I'm aware of your relentless pursuit
613
00:32:53,744 --> 00:32:55,877
and subsequent elimination
of the engineers
614
00:32:55,879 --> 00:32:57,679
involved in Northern Lights.
615
00:32:57,681 --> 00:32:59,981
Did you really think that while
you were watching others,
616
00:32:59,983 --> 00:33:02,384
[distorted]
no one would be watching you?
617
00:33:02,386 --> 00:33:04,219
I'd be careful if I were you.
618
00:33:04,221 --> 00:33:06,721
An improvised explosive device
is attached
619
00:33:06,723 --> 00:33:08,189
to the bottom of your car.
620
00:33:08,191 --> 00:33:11,359
Any sudden movement could set it off.
621
00:33:11,361 --> 00:33:15,196
[pay phone ringing]
622
00:33:21,671 --> 00:33:24,905
As a member of the black ops
intelligence community,
623
00:33:24,907 --> 00:33:28,576
I'm sure you're familiar with
the damage such a device can do.
624
00:33:28,578 --> 00:33:31,546
[panting]
625
00:33:31,548 --> 00:33:37,060
You have to understand, Nathan,
he was a dear friend.
626
00:33:37,095 --> 00:33:37,652
[pay phone ringing]
627
00:33:37,654 --> 00:33:40,288
I didn't know anything
about his murder.
628
00:33:40,290 --> 00:33:42,522
[pay phone ringing]
629
00:33:42,524 --> 00:33:44,692
Do you even believe yourself?
630
00:33:44,694 --> 00:33:47,127
You work in intelligence?
How can you not know?
631
00:33:47,129 --> 00:33:49,462
No. I...
632
00:33:49,464 --> 00:33:51,865
The second it happened, I knew it,
633
00:33:51,867 --> 00:33:53,801
but I didn't know
they were gonna do it.
634
00:33:53,803 --> 00:33:56,203
I had no idea.
635
00:33:56,205 --> 00:33:59,138
[pay phone ringing]
636
00:34:00,208 --> 00:34:02,875
You're a trained liar.
637
00:34:02,877 --> 00:34:05,812
How will I ever know
if you're telling the truth?
638
00:34:05,814 --> 00:34:09,048
You won't.
639
00:34:09,050 --> 00:34:11,050
But I am.
640
00:34:11,052 --> 00:34:15,654
Everything we did was to make
the world a safer place,
641
00:34:15,656 --> 00:34:19,826
but we strayed from the path.
I admit it.
642
00:34:19,828 --> 00:34:24,130
I have so many regrets,
but it's grown so big,
643
00:34:24,132 --> 00:34:29,602
and we're so...
so small.
644
00:34:29,604 --> 00:34:34,072
I don't know who you are
or how you know all this,
645
00:34:34,074 --> 00:34:37,175
but maybe you're right.
646
00:34:37,177 --> 00:34:41,179
Maybe Nathan's death, it is my fault.
647
00:34:41,181 --> 00:34:44,617
I saw the signs.
I ignored them.
648
00:34:44,619 --> 00:34:48,286
Maybe I deserve this.
649
00:34:48,288 --> 00:34:52,023
[pay phone ringing]
650
00:34:59,132 --> 00:35:01,099
[car door opening]
651
00:35:01,101 --> 00:35:04,935
[panting]
652
00:35:04,937 --> 00:35:08,273
[pay phone ringing]
653
00:35:09,541 --> 00:35:11,976
[ringing stops]
654
00:35:24,956 --> 00:35:26,757
Dump that on your hands.
655
00:35:38,569 --> 00:35:40,504
- Gunpowder?
- Do it.
656
00:35:45,409 --> 00:35:48,644
Dr. Edwards.
657
00:35:48,646 --> 00:35:51,681
Harold, what are you doing here?
658
00:35:51,683 --> 00:35:55,384
I may not have been completely
honest with you in our session,
659
00:35:55,386 --> 00:35:57,986
but you were right.
660
00:35:57,988 --> 00:36:00,588
We've both been down the same road,
661
00:36:00,590 --> 00:36:03,325
but if there's one thing I've learned,
662
00:36:03,327 --> 00:36:07,896
it's that revenge will never
bring you closure.
663
00:36:07,898 --> 00:36:09,064
You gotta help me.
664
00:36:09,066 --> 00:36:10,232
Shut up!
665
00:36:10,234 --> 00:36:11,533
I'm not a murderer.
666
00:36:11,535 --> 00:36:12,835
You're a liar.
667
00:36:12,837 --> 00:36:16,604
I dropped the package off to her
668
00:36:16,606 --> 00:36:20,775
in the morning, and that's all I did.
669
00:36:20,777 --> 00:36:23,778
I didn't like leaving packages
at people's doorsteps
670
00:36:23,780 --> 00:36:25,714
during the holidays.
671
00:36:25,716 --> 00:36:30,251
A lot of thieves.
A lot of bad people out there.
672
00:36:30,253 --> 00:36:34,956
I made sure she signed for it,
and then I left.
673
00:36:37,759 --> 00:36:40,361
And I never came back that night.
674
00:36:40,363 --> 00:36:42,964
You really expect me to believe
that's why you kept going back?
675
00:36:42,966 --> 00:36:44,899
I know you killed her.
676
00:36:49,904 --> 00:36:53,474
This is where you met.
677
00:36:53,476 --> 00:36:55,609
Where you proposed.
678
00:36:55,611 --> 00:36:58,379
Why would you desecrate
her memory by committing murder
679
00:36:58,381 --> 00:37:00,381
in the place where you were happiest?
680
00:37:00,383 --> 00:37:02,416
Who said anything about murder?
681
00:37:10,591 --> 00:37:13,326
When they search his apartment,
682
00:37:13,328 --> 00:37:16,129
they'll find evidence
he's been plotting to kill me.
683
00:37:16,131 --> 00:37:18,631
With the gunshot residue on his hands,
684
00:37:18,633 --> 00:37:20,767
there won't be any doubt
he pulled the trigger.
685
00:37:20,769 --> 00:37:23,936
They'll put you away
for the rest of your life,
686
00:37:23,938 --> 00:37:26,005
and there won't be anything
you can do to stop it.
687
00:37:28,442 --> 00:37:32,412
After I pull the trigger,
tell them he shot me.
688
00:37:32,414 --> 00:37:36,849
Do that, and then everything
will fall into place.
689
00:37:36,851 --> 00:37:42,587
Harold, whoever you are, I'm
begging you, let me have this.
690
00:37:42,589 --> 00:37:43,589
Harold.
691
00:37:44,690 --> 00:37:45,757
Move away.
692
00:37:45,759 --> 00:37:48,593
John, don't shoot.
693
00:37:48,595 --> 00:37:52,131
Shane, listen to me.
694
00:37:52,133 --> 00:37:55,534
I watched someone close to me
die before my eyes.
695
00:37:55,536 --> 00:37:59,471
Like you, I thought
I needed to make sure
696
00:37:59,473 --> 00:38:01,840
that everyone responsible
for that murder
697
00:38:01,842 --> 00:38:07,278
paid with their life,
and that almost did it.
698
00:38:07,280 --> 00:38:11,115
I had my target,
I had my finger on the trigger,
699
00:38:11,117 --> 00:38:14,118
but I realized that as certain as I was
700
00:38:14,120 --> 00:38:17,155
that these people deserved retribution,
701
00:38:17,157 --> 00:38:22,726
that life was infinitely
more complicated than that.
702
00:38:22,728 --> 00:38:25,063
You may never know what happened
on that day,
703
00:38:25,065 --> 00:38:28,131
but if you do this,
if you condemn his life,
704
00:38:28,133 --> 00:38:31,068
there will be no doubt
what you did to him.
705
00:38:33,037 --> 00:38:36,173
Even when your world stops,
the world around you
706
00:38:36,175 --> 00:38:38,542
keeps moving forward, and you will too,
707
00:38:38,544 --> 00:38:42,480
but if you die here, that
bright, beautiful, lively woman
708
00:38:42,482 --> 00:38:46,016
that fell in love with you here
will forever die with you.
709
00:38:47,651 --> 00:38:50,520
I know you don't want that.
710
00:38:52,857 --> 00:38:54,091
[sobs]
711
00:38:58,162 --> 00:39:02,632
[sobbing]
712
00:39:17,547 --> 00:39:20,383
You're even less chatty than usual.
713
00:39:20,385 --> 00:39:22,818
It's a long night.
714
00:39:24,287 --> 00:39:25,954
Want to talk about it?
715
00:39:30,027 --> 00:39:32,895
Okay.
716
00:39:32,897 --> 00:39:35,296
How about we discuss payback instead?
717
00:39:36,900 --> 00:39:39,735
I got you into the gala.
Now you give me
718
00:39:39,737 --> 00:39:42,971
something real about yourself.
No more shutting me out.
719
00:39:42,973 --> 00:39:46,408
Tell me something
you're not so proud of,
720
00:39:46,410 --> 00:39:49,011
starting with how you deal with grief.
721
00:39:56,318 --> 00:40:00,021
There was a woman once.
722
00:40:03,959 --> 00:40:06,027
She meant everything to me.
723
00:40:11,800 --> 00:40:15,937
I kept her at arm's length.
724
00:40:15,939 --> 00:40:19,607
I went away for a long time.
725
00:40:21,910 --> 00:40:24,411
Then I learned she died.
726
00:40:26,647 --> 00:40:28,282
So what happened?
727
00:40:33,188 --> 00:40:36,090
Talk to me, John.
If you ever want to be able
728
00:40:36,092 --> 00:40:39,893
to move on, you have to grieve.
729
00:40:42,162 --> 00:40:46,432
I'm not sure I know how to do that.
730
00:40:56,043 --> 00:40:57,443
There he is.
731
00:40:57,445 --> 00:40:59,312
Aw, he missed you.
732
00:40:59,314 --> 00:41:02,315
Hey, boy.
733
00:41:02,317 --> 00:41:04,049
Thanks for looking after him.
734
00:41:04,051 --> 00:41:06,619
Any time.
735
00:41:06,621 --> 00:41:08,387
Did you get everything taken care of?
736
00:41:08,389 --> 00:41:12,358
Um, still working on it.
Think it's gonna be okay.
737
00:41:12,360 --> 00:41:15,260
I'm glad to hear it.
738
00:41:22,002 --> 00:41:26,505
Maybe we can walk him
together sometime.
739
00:41:26,507 --> 00:41:28,340
Maybe.
740
00:41:31,877 --> 00:41:34,412
[door closes]
741
00:41:59,705 --> 00:42:02,640
Want to go?
742
00:42:06,010 --> 00:42:09,713
It looks like Edwards might
finally be starting to move on.
743
00:42:09,715 --> 00:42:11,014
What about Morris?
744
00:42:11,016 --> 00:42:12,616
Did he kill Edwards' wife or not?
745
00:42:12,618 --> 00:42:14,918
That's a question
between him and his maker.
746
00:42:14,920 --> 00:42:18,455
Perhaps we should follow
our own advice and let him go.
747
00:42:18,457 --> 00:42:20,623
That's not good enough.
748
00:42:20,625 --> 00:42:22,893
The machine's got to know the truth.
749
00:42:22,895 --> 00:42:27,097
It may, and the truth
will likely remain with it.
750
00:42:27,099 --> 00:42:30,533
As frustrating as it might seem,
751
00:42:30,535 --> 00:42:33,603
some questions may never be answered.
752
00:42:33,605 --> 00:42:35,905
But what I do know is this...
753
00:42:35,907 --> 00:42:39,942
If Morris is a killer
and tries to kill again,
754
00:42:39,944 --> 00:42:41,977
we'll be there.
755
00:42:43,547 --> 00:42:46,148
Come on.
Come on.
756
00:42:56,777 --> 00:43:00,995
_
757
00:43:04,434 --> 00:43:07,101
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com web dl sync snarry
56347
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.