Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,383 --> 00:00:04,684
(Finch) We are being watched.
2
00:00:04,686 --> 00:00:07,354
The government has a secret system,
3
00:00:07,356 --> 00:00:11,358
a machine that spies on you
every hour of every day.
4
00:00:11,360 --> 00:00:14,160
I designed the machine
to detect acts of terror,
5
00:00:14,162 --> 00:00:16,229
but it sees everything,
6
00:00:16,231 --> 00:00:19,365
violent crimes
involving ordinary people.
7
00:00:19,367 --> 00:00:22,101
The government considers
these people irrelevant.
8
00:00:22,103 --> 00:00:24,203
We don't.
9
00:00:24,205 --> 00:00:28,908
Hunted by the authorities,
we work in secret.
10
00:00:28,910 --> 00:00:30,776
You'll never find us.
11
00:00:30,778 --> 00:00:34,312
But victim or perpetrator,
if your number's up,
12
00:00:34,314 --> 00:00:36,298
we'll find you.
13
00:00:36,299 --> 00:00:39,334
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com web dl sync snarry
14
00:00:40,052 --> 00:00:42,788
(Reese) Claire Mahoney's
not just another number.
15
00:00:42,790 --> 00:00:45,357
Chess grandmaster at the age of 16.
16
00:00:46,926 --> 00:00:49,361
- Do you recognize this?
- A nautilus shell?
17
00:00:49,363 --> 00:00:52,563
(Finch) They're the symbol for
a very dangerous competition.
18
00:00:52,565 --> 00:00:55,400
The creator of the game
isn't a hacker, it's Samaritan.
19
00:00:55,402 --> 00:00:57,769
- [thud]
- Uhh!
20
00:00:57,771 --> 00:00:59,004
[phone buzzes]
21
00:01:00,929 --> 00:01:03,441
_
22
00:01:13,384 --> 00:01:15,352
Sorry for the precautions, Professor.
23
00:01:15,354 --> 00:01:17,254
You're getting a tour
from the founders,
24
00:01:17,256 --> 00:01:19,189
and you wouldn't believe the
freaks that try to get in here.
25
00:01:19,191 --> 00:01:20,557
What's the word, Riley?
26
00:01:20,559 --> 00:01:23,093
No weapons.
27
00:01:23,095 --> 00:01:24,961
Mild-to-moderate
freakiness.
28
00:01:24,963 --> 00:01:27,498
[laughs]
29
00:01:27,500 --> 00:01:29,899
Enjoyed that, did you?
30
00:01:32,103 --> 00:01:33,036
(man) Incoming!
31
00:01:33,038 --> 00:01:34,904
Welcome to nerd nirvana.
32
00:01:34,906 --> 00:01:37,141
Fetch & Retrieve is one of
the hottest Internet companies
33
00:01:37,143 --> 00:01:38,574
in the world, John.
34
00:01:38,576 --> 00:01:41,244
They know how to attract
appropriate talent.
35
00:01:41,246 --> 00:01:44,681
Why else would they hire
a moonlighting NYPD detective
36
00:01:44,683 --> 00:01:46,282
for their security team?
37
00:01:46,284 --> 00:01:50,419
To protect all the
limited edition action figures.
38
00:01:50,421 --> 00:01:52,656
And some of the most
valuable search algorithms
39
00:01:52,658 --> 00:01:54,557
in the industry.
40
00:01:54,559 --> 00:01:57,293
There's a reason why
people choose Fetch & Retrieve
41
00:01:57,295 --> 00:01:59,094
when they need to find
something online,
42
00:01:59,096 --> 00:02:01,297
and this man coming down
the hall is a large part of it.
43
00:02:01,299 --> 00:02:04,267
Calvin Mazer, Chief Technical Officer.
44
00:02:04,269 --> 00:02:06,302
Professor Whistler!
45
00:02:06,304 --> 00:02:08,037
You didn't tell me on the phone
46
00:02:08,039 --> 00:02:10,573
that you did research into
neuro-evolutionary systems.
47
00:02:10,575 --> 00:02:12,574
'Cause I can talk AI all day.
48
00:02:12,576 --> 00:02:14,076
I hope so.
49
00:02:14,078 --> 00:02:15,477
My new book
on algorithmic decision-making
50
00:02:15,479 --> 00:02:17,479
could benefit from your expertise.
51
00:02:17,481 --> 00:02:19,447
And in return for our time,
we get first crack
52
00:02:19,449 --> 00:02:22,317
at your most promising students, right?
53
00:02:22,319 --> 00:02:24,687
That is why Lauren is our CEO.
54
00:02:24,689 --> 00:02:25,754
We got this.
55
00:02:28,257 --> 00:02:29,757
Perhaps now is a moment
56
00:02:29,759 --> 00:02:32,627
when you might get eyes
on our latest number.
57
00:02:34,797 --> 00:02:36,764
Anna Mueller, moved here from Munich
58
00:02:36,766 --> 00:02:39,267
with her sister Jill when she was 14.
59
00:02:39,269 --> 00:02:42,136
Anna works here as a transcriber
for something called VAL.
60
00:02:42,138 --> 00:02:43,905
Any idea what that is?
61
00:02:43,907 --> 00:02:47,108
(Finch) I believe we're
about to find out.
62
00:02:47,110 --> 00:02:48,142
(Lauren) And here's how
we're transforming
63
00:02:48,144 --> 00:02:50,044
the world of search.
64
00:02:50,046 --> 00:02:52,313
Our latest app... VAL.
65
00:02:52,315 --> 00:02:55,983
For Voice Activated Lookup.
Here.
66
00:02:55,985 --> 00:02:57,518
(man) Where does country originate?
67
00:02:57,520 --> 00:02:59,453
(woman) Are tomatoes
vegetables or fruits?
68
00:02:59,455 --> 00:03:01,255
VAL's a personal assistant
on your phone.
69
00:03:01,257 --> 00:03:03,123
You wanna find anything online,
just ask it a question
70
00:03:03,125 --> 00:03:04,958
like the ones you're hearing right now.
71
00:03:04,960 --> 00:03:08,462
VAL, how's Fetch & Retrieve
doing in the market today?
72
00:03:08,464 --> 00:03:11,064
(VAL) Fetch & Retrieve
is up $1.87 today.
73
00:03:11,066 --> 00:03:12,700
Congratulations.
74
00:03:12,702 --> 00:03:15,369
Thanks to our algorithm
and our transcribers,
75
00:03:15,371 --> 00:03:18,105
VAL is the most accurate
and the most popular
76
00:03:18,107 --> 00:03:20,941
voice-activated search app
in the country.
77
00:03:20,943 --> 00:03:22,008
Here comes Anna, Harold.
78
00:03:22,010 --> 00:03:23,643
So the transcribers
79
00:03:23,645 --> 00:03:25,812
create a record
of each user's questions
80
00:03:25,814 --> 00:03:28,615
and check VAL's responses...
a human intelligence
81
00:03:28,617 --> 00:03:29,582
backing up an artificial one.
82
00:03:29,584 --> 00:03:30,984
Exactly.
83
00:03:30,986 --> 00:03:32,986
Now let's find a spot
where we can chat.
84
00:03:32,988 --> 00:03:34,754
Yes, by all means.
85
00:03:44,732 --> 00:03:46,399
I'll take it from here, Harold.
86
00:03:53,539 --> 00:03:56,041
[phone buzzes]
87
00:03:57,777 --> 00:03:59,827
_
88
00:04:00,413 --> 00:04:03,215
Harold, Anna just got a text
from someone named Alek.
89
00:04:04,566 --> 00:04:06,916
_
90
00:04:06,919 --> 00:04:09,154
Could be a boyfriend.
91
00:04:09,156 --> 00:04:10,922
Though from Anna's reaction,
92
00:04:10,924 --> 00:04:15,394
I'm guessing they're
out of the honeymoon phase.
93
00:04:15,396 --> 00:04:17,796
Looks like she's been
knocked around by someone.
94
00:04:21,827 --> 00:04:23,500
_
95
00:04:23,502 --> 00:04:26,537
If Anna's in a relationship,
it's anything but healthy.
96
00:04:28,707 --> 00:04:30,241
[sighs]
97
00:04:39,182 --> 00:04:41,147
_
98
00:04:54,433 --> 00:04:55,433
[phone buzzes]
99
00:04:55,435 --> 00:04:57,334
Yeah, Harold?
100
00:04:57,336 --> 00:04:58,836
How goes the moonlighting,
Mr. Reese?
101
00:04:58,838 --> 00:05:01,171
Uncover any hidden threats?
102
00:05:01,173 --> 00:05:02,906
Do empty carbohydrates count?
103
00:05:02,908 --> 00:05:04,674
Pretty much the only thing here
104
00:05:04,676 --> 00:05:07,144
that's not shiny happy geeky is Anna.
105
00:05:09,814 --> 00:05:12,582
Any idea who her lunch buddy is?
106
00:05:12,584 --> 00:05:13,916
Naresh Prasad.
107
00:05:13,918 --> 00:05:15,251
He's a mid-level coder.
108
00:05:15,253 --> 00:05:18,187
(Anna) Naresh, I think we
should talk to someone
109
00:05:18,189 --> 00:05:20,357
about that user abnormality.
110
00:05:20,359 --> 00:05:21,991
There's nothing to talk about.
111
00:05:21,993 --> 00:05:23,827
I've already spent more time
on that than I should.
112
00:05:23,829 --> 00:05:25,261
Let's just do our jobs.
113
00:05:25,263 --> 00:05:27,263
You're saying I should just drop it.
114
00:05:27,265 --> 00:05:30,933
Honestly, as a friend, yes.
115
00:05:34,037 --> 00:05:37,573
Well, something's certainly
eating at her, but what?
116
00:05:37,575 --> 00:05:40,076
I'm afraid Anna may not be the only one
117
00:05:40,078 --> 00:05:42,345
who's researching an abnormality.
118
00:05:42,347 --> 00:05:45,547
A new nautilus puzzle has
appeared that is nearly identical
119
00:05:45,549 --> 00:05:47,282
to the very first one I encountered,
120
00:05:47,284 --> 00:05:48,917
down to a phone number
121
00:05:48,919 --> 00:05:50,786
that decodes to a set
of GPS coordinates.
122
00:05:50,788 --> 00:05:52,888
Maybe Samaritan's recycling puzzles.
123
00:05:52,890 --> 00:05:54,690
Unlikely, Mr. Reese.
124
00:05:54,692 --> 00:05:56,692
The coordinates are in the Shadow Map.
125
00:05:56,694 --> 00:05:58,193
Samaritan wouldn't send
players to a spot
126
00:05:58,195 --> 00:05:59,762
where it couldn't observe them.
127
00:05:59,764 --> 00:06:02,297
Well, if Samaritan didn't
make the puzzle, who did?
128
00:06:02,765 --> 00:06:03,765
_
129
00:06:03,766 --> 00:06:05,934
Oh, wait.
130
00:06:05,936 --> 00:06:08,904
There's something embedded
in the image on the poster.
131
00:06:10,606 --> 00:06:12,307
"You were right."
132
00:06:14,210 --> 00:06:16,811
Mr. Reese, I'm afraid
you may have to
133
00:06:16,813 --> 00:06:18,880
handle Anna on your own at the moment.
134
00:06:18,882 --> 00:06:20,381
I think I know who created the puzzle,
135
00:06:20,383 --> 00:06:22,517
and if I'm correct, I need to hurry.
136
00:06:24,953 --> 00:06:28,322
(Reese) Finch, Anna's leaving work.
137
00:06:28,324 --> 00:06:30,991
Let's see where she has to be
at 9:00.
138
00:06:41,736 --> 00:06:43,503
- Get in!
- Sorry, Alek.
139
00:06:54,649 --> 00:06:56,850
[indistinct chatter]
140
00:06:56,852 --> 00:06:59,018
[crowd cheering]
141
00:06:59,020 --> 00:07:01,922
(referee) And now, let's
introduce our contenders.
142
00:07:01,924 --> 00:07:06,392
Weighing in at 130 pounds,
143
00:07:06,394 --> 00:07:08,194
from Astoria Heights,
144
00:07:08,196 --> 00:07:12,865
put your hands together for
Melinda "Jay Jay" James!
145
00:07:15,202 --> 00:07:18,704
And, from Bay Ridge, Brooklyn,
146
00:07:18,706 --> 00:07:23,943
give it up for
Anna "The Annihilator" Mueller!
147
00:07:23,945 --> 00:07:26,645
[crowd cheering]
148
00:07:26,647 --> 00:07:28,213
The Annihilator?
149
00:07:30,951 --> 00:07:31,951
Ready?
150
00:07:31,953 --> 00:07:34,620
Ready?
151
00:07:34,622 --> 00:07:36,221
Fight!
152
00:07:38,525 --> 00:07:39,525
Ow!
153
00:07:51,504 --> 00:07:53,171
Yeah!
154
00:07:58,043 --> 00:07:59,043
[screaming]
155
00:08:05,851 --> 00:08:07,986
[crowd cheers]
156
00:08:13,526 --> 00:08:15,993
(Alek) See? All that
hard work paid off.
157
00:08:17,396 --> 00:08:19,030
- Thanks, Alek.
- Yeah.
158
00:08:19,032 --> 00:08:21,899
Finch, Alek is Anna's trainer.
159
00:08:21,901 --> 00:08:24,868
And now we know
how she got that bruise.
160
00:08:24,870 --> 00:08:28,072
She's not a victim of abuse.
She's doling it out.
161
00:08:28,074 --> 00:08:29,573
She's an MMA fighter.
162
00:08:29,575 --> 00:08:32,242
Which means she may be
a perpetrator after all.
163
00:08:32,244 --> 00:08:35,111
Be careful, Mr. Reese.
164
00:08:35,113 --> 00:08:37,247
[phone beeps]
165
00:08:37,249 --> 00:08:38,569
(Claire) Careful with that phone!
166
00:08:42,520 --> 00:08:44,588
They're always listening.
167
00:08:44,590 --> 00:08:46,723
Claire...
168
00:08:46,725 --> 00:08:48,525
what's happened to you?
169
00:08:48,527 --> 00:08:50,460
The people behind the Nautilus game
170
00:08:50,462 --> 00:08:53,196
were worse than anything
I could have imagined.
171
00:08:53,198 --> 00:08:54,830
They used me.
172
00:08:54,832 --> 00:08:56,866
But with your help, maybe I can
173
00:08:56,868 --> 00:08:58,134
break free... [gasps]
[gunshot]
174
00:09:01,305 --> 00:09:04,206
(Claire) They found me!
175
00:09:04,208 --> 00:09:05,374
[gunshot]
176
00:09:09,046 --> 00:09:10,212
Please help me.
177
00:09:22,453 --> 00:09:24,787
- [phone buzzes]
- About time you called.
178
00:09:24,789 --> 00:09:27,356
I was gonna send a dog
on a search and rescue.
179
00:09:27,358 --> 00:09:29,358
Apologies, John, but that matter
I was looking into
180
00:09:29,360 --> 00:09:30,693
took an unexpected turn.
181
00:09:30,695 --> 00:09:32,494
But I found Claire.
182
00:09:32,496 --> 00:09:33,829
Is everything okay?
183
00:09:33,831 --> 00:09:35,330
I'm endeavoring to make it so
184
00:09:35,332 --> 00:09:37,399
by looping a few security feeds.
185
00:09:37,401 --> 00:09:39,334
Can you manage without me
for a while longer?
186
00:09:39,336 --> 00:09:40,336
Sure thing.
187
00:09:40,337 --> 00:09:42,037
Turns out Anna won honors
188
00:09:42,039 --> 00:09:45,074
in both judo and kick-boxing
in college.
189
00:09:45,076 --> 00:09:46,476
Must be taking it to the next level
190
00:09:46,477 --> 00:09:48,110
by hopping in an MMA ring.
191
00:09:48,112 --> 00:09:50,011
She may find it more
difficult than she thinks.
192
00:09:50,013 --> 00:09:53,314
Professional mixed martial arts
are illegal in New York,
193
00:09:53,316 --> 00:09:54,916
and amateur fights are plagued
194
00:09:54,918 --> 00:09:58,186
by gambling, organized crime,
and a lack of regulation.
195
00:09:58,188 --> 00:10:01,189
Any threat against Anna
is probably coming from there.
196
00:10:01,191 --> 00:10:03,692
Be sure to take Detective Fusco
if you need backup.
197
00:10:03,694 --> 00:10:06,260
Speaking of needing backup,
198
00:10:06,262 --> 00:10:08,730
you sure you got things covered
with Claire?
199
00:10:08,732 --> 00:10:10,030
Yes.
200
00:10:14,103 --> 00:10:15,970
But I'm afraid
she needs my full attention.
201
00:10:19,741 --> 00:10:21,576
Finch, while Anna's at work,
202
00:10:21,578 --> 00:10:23,611
I'm gonna check out
her and Jill's house.
203
00:10:36,315 --> 00:10:38,738
_
204
00:10:49,137 --> 00:10:51,438
[beep]
205
00:10:51,440 --> 00:10:55,875
[soft continuous beeping]
206
00:11:06,553 --> 00:11:08,387
(Reese)
"5-Fluorouracil."
207
00:11:10,490 --> 00:11:12,558
Jill's getting chemo.
208
00:11:12,560 --> 00:11:16,728
Anna's not the only one
with a fight on her hands.
209
00:11:18,759 --> 00:11:25,279
_
210
00:11:32,845 --> 00:11:35,080
[groans]
211
00:11:37,984 --> 00:11:41,252
(Finch) Forgive the morbid overtones,
212
00:11:41,254 --> 00:11:44,790
but this mortuary was
the closest place I could find
213
00:11:44,792 --> 00:11:46,624
with the proper supplies.
214
00:11:46,626 --> 00:11:48,693
We're safe here... for now.
215
00:11:50,762 --> 00:11:52,063
Here.
216
00:11:53,499 --> 00:11:56,267
Well, you're lucky, Claire.
217
00:11:56,269 --> 00:11:57,868
3 inches to the left,
218
00:11:57,870 --> 00:12:02,640
and we'd have needed
the embalming materials instead.
219
00:12:02,642 --> 00:12:06,777
I was about to thank you
for saving my life, and...
220
00:12:06,779 --> 00:12:09,146
I realize I still don't
even know your name.
221
00:12:09,148 --> 00:12:10,881
Before I tell you that,
222
00:12:10,883 --> 00:12:14,484
perhaps you'd care to tell me
how you came to be on the run.
223
00:12:17,322 --> 00:12:20,891
After I solved
the last Nautilus puzzle,
224
00:12:20,893 --> 00:12:24,194
I was taken in by this group.
225
00:12:24,196 --> 00:12:26,496
They told me the game's purpose
was to recruit people
226
00:12:26,498 --> 00:12:27,897
who could help them on their mission.
227
00:12:27,899 --> 00:12:30,133
Which is...
228
00:12:30,135 --> 00:12:31,968
Make the world a better place.
229
00:12:31,970 --> 00:12:37,407
Soon I was hacking databases,
stealing information.
230
00:12:37,409 --> 00:12:38,975
And they wouldn't say from whom,
231
00:12:38,977 --> 00:12:41,244
just that they were very bad people.
232
00:12:41,246 --> 00:12:44,647
But I've never really liked secrets.
233
00:12:47,818 --> 00:12:49,853
You hacked the group, didn't you?
234
00:12:49,855 --> 00:12:52,122
Turns out...
235
00:12:54,191 --> 00:12:55,691
every mission I did for them
236
00:12:55,693 --> 00:12:57,660
led directly to someone's death.
237
00:12:57,662 --> 00:13:01,196
And not bad people.
Ordinary people.
238
00:13:01,198 --> 00:13:04,700
One man, a software designer,
239
00:13:04,702 --> 00:13:08,537
had just returned from holding
his newborn granddaughter
240
00:13:08,539 --> 00:13:10,473
in his arms.
241
00:13:13,609 --> 00:13:16,945
They slipped poison
into his coffee at the hospital.
242
00:13:18,882 --> 00:13:21,316
His names was Charles Wynn...
243
00:13:24,187 --> 00:13:27,022
and I'll never let myself forget it.
244
00:13:27,024 --> 00:13:28,623
That's when you chose to escape.
245
00:13:28,625 --> 00:13:30,292
Yes.
246
00:13:30,294 --> 00:13:34,429
To find you, a man whose
name I didn't even know,
247
00:13:34,431 --> 00:13:36,564
the one person who tried to keep me
248
00:13:36,566 --> 00:13:38,800
from going down the wrong path.
249
00:13:41,604 --> 00:13:44,305
If only I knew what the right path is.
250
00:13:50,012 --> 00:13:51,979
- My nose!
- Give me back my game!
251
00:13:51,981 --> 00:13:53,647
Look, I don't care who took whose copy
252
00:13:53,649 --> 00:13:55,283
of Full Metal Hellcat 4.
253
00:13:55,285 --> 00:13:56,984
You may be warriors online,
254
00:13:56,986 --> 00:13:59,921
but you can't go and hit
each other in the real world.
255
00:13:59,923 --> 00:14:01,955
Now, you, clinic.
You, incident report.
256
00:14:01,957 --> 00:14:04,391
Let's go.
257
00:14:04,393 --> 00:14:06,493
[phone buzzes]
258
00:14:08,563 --> 00:14:10,230
A text from Jill.
_
259
00:14:14,031 --> 00:14:16,063
_
260
00:14:19,240 --> 00:14:21,774
Looks like Anna's avoiding her sister. _
261
00:14:33,920 --> 00:14:36,356
Excuse me.
What happened to Naresh?
262
00:14:36,358 --> 00:14:39,625
No idea... His stuff was gone
this morning when I came in.
263
00:14:39,627 --> 00:14:41,126
Anna?
264
00:14:41,128 --> 00:14:43,295
Ms. Buchanan apparently
wants to see you.
265
00:14:47,634 --> 00:14:50,469
(Anna) - Ms. Buchanan?
- Have a seat, Anna.
266
00:14:50,471 --> 00:14:53,873
Let's talk about this user problem
you've been looking into,
267
00:14:53,875 --> 00:14:56,475
uh, the one about Paul Zimmerman.
268
00:14:56,477 --> 00:14:58,210
Yes. I'm so relieved.
269
00:14:58,212 --> 00:15:00,479
I was hoping someone at the top
would see the red flag.
270
00:15:00,481 --> 00:15:02,047
I'm told you tried to contact this user
271
00:15:02,049 --> 00:15:05,550
about search requests
he made using VAL.
272
00:15:05,552 --> 00:15:07,085
That's right, I did.
273
00:15:07,087 --> 00:15:08,520
Are you aware
of our privacy policy here?
274
00:15:08,522 --> 00:15:10,355
Yes, but this was...
275
00:15:10,357 --> 00:15:12,290
A lawsuit waiting to happen.
276
00:15:12,292 --> 00:15:14,125
Drop it.
277
00:15:14,127 --> 00:15:16,027
Or we're gonna have to have
a serious conversation
278
00:15:16,029 --> 00:15:17,962
about your future here.
279
00:15:17,964 --> 00:15:20,732
Maybe you should get back to work.
280
00:15:26,121 --> 00:15:28,669
_
281
00:15:30,575 --> 00:15:32,343
(Anna) Excuse me.
282
00:15:34,679 --> 00:15:38,283
Software's up to date.
You're welcome.
283
00:15:51,095 --> 00:15:53,063
Thanks.
284
00:15:53,065 --> 00:15:55,165
You're welcome.
285
00:15:55,167 --> 00:15:57,700
Although, when you hear
what I have to tell you,
286
00:15:57,702 --> 00:16:00,503
you may wish that
that was something stronger.
287
00:16:06,077 --> 00:16:08,611
Those people that took you in,
288
00:16:08,613 --> 00:16:11,581
they're not making the world
a better place.
289
00:16:11,583 --> 00:16:15,318
They're remaking the world
in the image of their leader.
290
00:16:17,521 --> 00:16:21,190
So who's their leader?
291
00:16:21,192 --> 00:16:23,860
A being...
292
00:16:23,862 --> 00:16:25,962
that is willing to kill
as many people as it takes
293
00:16:25,964 --> 00:16:29,565
to keep its own existence secret
and its power intact,
294
00:16:29,567 --> 00:16:32,768
like your software engineer,
Charles Wynn.
295
00:16:32,770 --> 00:16:35,271
It seems that he was
a contract employee
296
00:16:35,273 --> 00:16:37,106
of a company called Decima
297
00:16:37,108 --> 00:16:41,243
shortly before they brought
this leader online.
298
00:16:41,245 --> 00:16:43,012
Online.
299
00:16:45,915 --> 00:16:47,148
I don't understand.
300
00:16:47,150 --> 00:16:50,285
It's an AI...
301
00:16:50,287 --> 00:16:52,554
and it's called Samaritan.
302
00:17:03,765 --> 00:17:04,899
What's that?
303
00:17:04,901 --> 00:17:07,568
Two minutes ago, I had no idea.
304
00:17:07,570 --> 00:17:09,304
When I found out about all those people
305
00:17:09,306 --> 00:17:11,439
who died because of me,
I took one last thing
306
00:17:11,441 --> 00:17:13,941
from the group's network...
307
00:17:13,943 --> 00:17:17,278
a raw chunk of source code
from a set of old drives.
308
00:17:17,280 --> 00:17:20,915
Whatever was on it was labeled...
309
00:17:20,917 --> 00:17:22,769
"Samaritan."
310
00:17:27,322 --> 00:17:29,456
You disabled that, didn't you?
311
00:17:29,458 --> 00:17:30,658
How?
312
00:17:30,660 --> 00:17:32,493
I looped the camera system.
313
00:17:32,495 --> 00:17:33,794
I knew it.
314
00:17:33,796 --> 00:17:36,696
You're a hacker...
like me.
315
00:17:36,698 --> 00:17:38,932
Which means you're the one
who can help me do
316
00:17:38,934 --> 00:17:40,501
what needs to be done.
317
00:17:40,503 --> 00:17:43,203
Together, with this source code,
318
00:17:43,205 --> 00:17:46,507
you and I can attack Samaritan...
319
00:17:46,509 --> 00:17:48,108
and kill it.
320
00:18:01,188 --> 00:18:03,657
Let go of me!
[grunting]
321
00:18:03,659 --> 00:18:05,759
Pretty sure the lady
doesn't want a ride!
322
00:18:12,132 --> 00:18:14,233
Let's get out of here!
323
00:18:14,235 --> 00:18:15,468
Hey...
324
00:18:17,504 --> 00:18:18,971
Hey, hey, hey, hey.
325
00:18:18,973 --> 00:18:21,941
Remember me?
Come on.
326
00:18:23,910 --> 00:18:25,410
Security guard from work?
327
00:18:25,412 --> 00:18:29,081
I'm a cop.
328
00:18:29,083 --> 00:18:30,849
From the looks of it, you need my help.
329
00:18:40,828 --> 00:18:43,562
You have no idea who those men
were who attacked you?
330
00:18:43,564 --> 00:18:44,663
No.
331
00:18:44,665 --> 00:18:45,898
Look, I still don't get
332
00:18:45,900 --> 00:18:48,667
why a Homicide detective
is following me.
333
00:18:49,835 --> 00:18:51,002
Unless...
334
00:18:51,004 --> 00:18:53,238
is this about Paul Zimmerman?
335
00:18:53,240 --> 00:18:54,839
Who?
336
00:18:54,841 --> 00:18:57,375
A few days ago, I was listening
337
00:18:57,377 --> 00:19:00,945
to users' questions to the VAL
system, transcribing them,
338
00:19:00,947 --> 00:19:03,781
and one user's voice kept coming up.
339
00:19:03,783 --> 00:19:06,117
(Zimmerman) How can I get
help for depression?
340
00:19:06,119 --> 00:19:08,086
I need the number of a suicide hotline.
341
00:19:08,088 --> 00:19:09,921
But Zimmerman can't be the only one
342
00:19:09,923 --> 00:19:11,723
to make an online search like that.
343
00:19:11,725 --> 00:19:13,024
Of course not.
344
00:19:13,026 --> 00:19:15,126
And when they do, this is what happens.
345
00:19:15,128 --> 00:19:19,430
VAL, I need the number
for a suicide hotline.
346
00:19:19,432 --> 00:19:23,567
(VAL) Here's what
I was able to retrieve. _
347
00:19:23,569 --> 00:19:25,436
Now look at what VAL sent Zimmerman
348
00:19:25,438 --> 00:19:27,738
when he asked the same question.
349
00:19:27,740 --> 00:19:30,441
"Five painless ways to end one's life.
350
00:19:30,443 --> 00:19:32,476
How to make sure
others are taken care of
351
00:19:32,478 --> 00:19:33,877
after you're gone."
352
00:19:33,879 --> 00:19:36,380
Zimmerman was a man on the edge.
353
00:19:36,382 --> 00:19:38,315
VAL essentially nudged him over.
354
00:19:38,317 --> 00:19:40,717
I sent an email up the chain, but...
355
00:19:40,719 --> 00:19:42,252
nothing happened.
356
00:19:42,254 --> 00:19:45,789
So... I got my friend
Naresh to help.
357
00:19:45,791 --> 00:19:49,392
He dug up Zimmerman's number,
and I reached out to him.
358
00:19:49,394 --> 00:19:51,228
Turns out I was too late.
359
00:19:51,230 --> 00:19:53,396
Zimmerman killed himself
the night before.
360
00:19:53,398 --> 00:19:56,466
So Zimmerman's dead,
VAL helped it happen,
361
00:19:56,468 --> 00:19:57,734
and now they're after you.
362
00:19:57,736 --> 00:19:59,736
Maybe not just me.
363
00:19:59,738 --> 00:20:01,738
My friend Naresh
didn't show up to work today.
364
00:20:01,740 --> 00:20:05,275
I don't know if he quit or got fired.
365
00:20:05,277 --> 00:20:06,309
Or worse.
366
00:20:06,311 --> 00:20:08,678
I'll go check on Naresh.
367
00:20:08,680 --> 00:20:11,013
You stay here where it's safe.
368
00:20:11,015 --> 00:20:13,582
Fusco will keep an eye on you.
369
00:20:13,584 --> 00:20:14,950
You bet.
370
00:20:14,952 --> 00:20:17,920
(Reese) Just one more thing.
371
00:20:17,922 --> 00:20:20,355
Why risk your job
for a stranger like Zimmerman?
372
00:20:23,526 --> 00:20:26,361
A few months back...
373
00:20:26,363 --> 00:20:28,130
someone close to me...
374
00:20:28,132 --> 00:20:30,699
someone ill...
375
00:20:30,701 --> 00:20:33,535
asked the same questions Zimmerman did.
376
00:20:36,105 --> 00:20:41,142
If she'd asked VAL instead of me...
377
00:20:57,840 --> 00:20:59,276
_
378
00:21:02,964 --> 00:21:04,332
[phone rings]
379
00:21:08,704 --> 00:21:10,738
Let me guess...
you need something,
380
00:21:10,740 --> 00:21:12,640
and it's a matter of some urgency.
381
00:21:12,642 --> 00:21:14,241
It's no wonder you're a detective.
382
00:21:14,243 --> 00:21:15,643
Could you possibly
look up death records
383
00:21:15,645 --> 00:21:17,177
for a particular body?
384
00:21:17,179 --> 00:21:19,512
Think I can manage that.
You got a name?
385
00:21:19,514 --> 00:21:20,547
I do.
386
00:21:20,549 --> 00:21:23,483
Charles Wynn.
387
00:21:29,257 --> 00:21:31,825
Have you had a chance
to look at the flash drive?
388
00:21:31,827 --> 00:21:33,160
No, not yet.
389
00:21:34,695 --> 00:21:38,732
Well, what are you waiting for?
390
00:21:38,734 --> 00:21:41,067
Lie back for a minute.
391
00:21:41,069 --> 00:21:43,002
I need to check your wound.
392
00:21:43,004 --> 00:21:44,036
Come on.
393
00:21:46,340 --> 00:21:48,341
Keep thinking about Charles Wynn,
394
00:21:48,343 --> 00:21:50,109
the man who was poisoned
at the hospital
395
00:21:50,111 --> 00:21:51,844
by that group of yours.
396
00:21:51,846 --> 00:21:54,380
What hospital was it?
397
00:21:54,382 --> 00:21:56,515
- New York General.
- Big place.
398
00:21:56,517 --> 00:21:58,117
Easy to see how someone
399
00:21:58,119 --> 00:22:00,452
could secretly administer
a lethal dose of...
400
00:22:00,454 --> 00:22:02,521
what did you say?
401
00:22:02,523 --> 00:22:04,690
I didn't, actually.
402
00:22:04,692 --> 00:22:06,259
Aconitine.
403
00:22:06,261 --> 00:22:09,094
Aconitine. Unusual choice
for an assassination.
404
00:22:09,096 --> 00:22:11,263
Tends to stay in the bloodstream.
405
00:22:11,265 --> 00:22:13,999
Is this some kind of interrogation?
406
00:22:15,702 --> 00:22:17,469
Just gathering facts.
407
00:22:17,471 --> 00:22:19,371
Stick that flash drive in your laptop,
408
00:22:19,373 --> 00:22:21,940
and you'll see I'm telling the truth.
409
00:22:21,942 --> 00:22:25,777
Perhaps. Perhaps.
410
00:22:25,779 --> 00:22:27,445
Or perhaps the moment I do so,
411
00:22:27,447 --> 00:22:29,747
a program in that drive
will seek out every device
412
00:22:29,749 --> 00:22:33,084
my laptop's been connected to,
everyone that's close to me,
413
00:22:33,086 --> 00:22:35,720
and Samaritan will use that
information to hunt them down,
414
00:22:35,722 --> 00:22:38,456
which may have been
your intention all along.
415
00:22:38,458 --> 00:22:43,461
A few hours ago, you were
opening my eyes to Samaritan.
416
00:22:43,463 --> 00:22:45,530
Now you're saying I work for it?
417
00:22:47,966 --> 00:22:51,001
I called a friend of mine at the NYPD.
418
00:22:51,003 --> 00:22:52,470
The only Charles Wynn
419
00:22:52,472 --> 00:22:54,739
that died in the Tri-State Area
this year
420
00:22:54,741 --> 00:22:56,140
did so in a car accident...
421
00:22:56,142 --> 00:22:58,075
no trace of aconitine in his blood.
422
00:23:00,578 --> 00:23:03,012
Keep your flash drive, Claire.
423
00:23:03,014 --> 00:23:04,915
On my way out,
I'll reactivate the cameras.
424
00:23:04,917 --> 00:23:06,583
You can tell your story to Samaritan.
425
00:23:06,585 --> 00:23:10,787
You once said that you
didn't believe I was a killer...
426
00:23:10,789 --> 00:23:12,722
that I valued life too much.
427
00:23:14,959 --> 00:23:17,994
Well, I believe that about you.
428
00:23:17,996 --> 00:23:21,530
You wouldn't just leave me here
for dead.
429
00:23:25,535 --> 00:23:28,871
That may have been true once,
430
00:23:28,873 --> 00:23:33,843
but that was before I lost
someone, someone dear.
431
00:23:33,845 --> 00:23:37,847
She's gone now, and I won't risk
losing anyone else.
432
00:23:37,849 --> 00:23:39,548
Good-bye, Claire.
433
00:23:41,117 --> 00:23:43,452
Charles Wynn died
of a myocardial infarction
434
00:23:43,454 --> 00:23:46,088
caused by 9 milligrams of aconitine.
435
00:23:46,090 --> 00:23:48,056
He struck an oncoming car,
436
00:23:48,058 --> 00:23:50,125
hospitalizing the couple inside,
437
00:23:50,127 --> 00:23:53,561
and somehow sparing the
six-year-old in the backseat.
438
00:23:55,798 --> 00:23:58,666
All of which you know...
439
00:23:58,668 --> 00:24:01,303
if your friend read you the report.
440
00:24:02,405 --> 00:24:06,641
I don't have to read it.
441
00:24:06,643 --> 00:24:10,044
I know every...
painful detail.
442
00:24:10,046 --> 00:24:12,313
And as for Wynn's blood,
443
00:24:12,315 --> 00:24:15,182
aconitine only shows up
if you're looking for it.
444
00:24:15,184 --> 00:24:19,921
With Wynn's history of heart
trouble, they weren't looking.
445
00:24:19,923 --> 00:24:25,826
Now, I am sorry
that you lost your friend,
446
00:24:25,828 --> 00:24:28,062
but if you leave now...
447
00:24:28,064 --> 00:24:32,066
when you are dead wrong...
448
00:24:32,068 --> 00:24:34,601
you're gonna lose me too.
449
00:24:59,560 --> 00:25:00,693
[phone rings]
450
00:25:02,396 --> 00:25:04,431
Jill's medical alert bracelet.
451
00:25:04,433 --> 00:25:06,032
She must be crashing hard.
452
00:25:06,034 --> 00:25:08,968
EMTs are on the way.
I have to go.
453
00:25:08,970 --> 00:25:11,471
Okay, but I'm taking you myself.
454
00:25:20,814 --> 00:25:23,883
Moving on up,
eh, Mr. Prasad?
455
00:25:23,885 --> 00:25:27,219
VP of data access and a whole
new office to prove it.
456
00:25:27,221 --> 00:25:29,555
Yeah, all happened kind of fast.
457
00:25:29,557 --> 00:25:31,790
I know Anna Mueller will be relieved.
458
00:25:31,792 --> 00:25:33,459
She thought you got fired.
459
00:25:33,461 --> 00:25:36,328
Something about that...
Zimmerman issue?
460
00:25:36,330 --> 00:25:37,896
Just a mainframe processing glitch.
461
00:25:37,898 --> 00:25:39,331
The second I pointed it out
462
00:25:39,333 --> 00:25:40,599
to the higher-ups,
they were on it.
463
00:25:40,601 --> 00:25:42,834
- Then they promoted you?
- Yeah.
464
00:25:42,836 --> 00:25:44,436
But, um...
465
00:25:44,438 --> 00:25:47,238
I'm not really supposed
to talk about this.
466
00:25:47,240 --> 00:25:49,841
Confidentiality.
I get it.
467
00:25:55,347 --> 00:25:56,648
Hey, Lionel.
468
00:25:56,650 --> 00:25:58,817
Looks like Anna's pal Naresh
469
00:25:58,819 --> 00:26:00,852
just got paid off by his superiors.
470
00:26:00,854 --> 00:26:02,587
(Fusco) If they gave Naresh hush money,
471
00:26:02,589 --> 00:26:03,988
they could be the same people
472
00:26:03,990 --> 00:26:05,523
who are trying
to silence Anna for good.
473
00:26:05,525 --> 00:26:07,291
Where's the ambulance?
They should be here by now!
474
00:26:07,293 --> 00:26:09,026
Hold on!
475
00:26:09,028 --> 00:26:11,695
I gotta go.
Anna's sister's in trouble.
476
00:26:11,697 --> 00:26:13,631
- Jill!
- [Fusco grunts]
477
00:26:13,633 --> 00:26:15,566
Detective, can you call the EMTs.
478
00:26:19,270 --> 00:26:20,804
[gasps]
479
00:26:27,885 --> 00:26:30,118
(Reese) So what do you
make of it, Finch?
480
00:26:30,120 --> 00:26:32,588
It sounds like VAL's code
has been tampered with,
481
00:26:32,590 --> 00:26:34,089
apparently for the express purpose
482
00:26:34,091 --> 00:26:36,559
of manipulating Zimmerman's emotions.
483
00:26:36,561 --> 00:26:38,426
(Reese) Driving him to suicide.
484
00:26:38,428 --> 00:26:40,795
They're gonna kill Anna
because she won't let it go.
485
00:26:40,797 --> 00:26:42,597
A closer look at VAL's new algorithm
486
00:26:42,599 --> 00:26:45,167
might tell us why he was
targeted and what's at stake.
487
00:26:45,169 --> 00:26:47,336
All right, I'll get you the code.
488
00:26:47,338 --> 00:26:48,770
Good luck, John.
489
00:26:51,007 --> 00:26:52,640
The guys who took Anna must have hacked
490
00:26:52,642 --> 00:26:54,342
her sister's medical alert bracelet.
491
00:26:54,344 --> 00:26:56,310
I'll go after Anna.
492
00:26:56,312 --> 00:26:58,613
You access Fetch & Retrieve's servers.
493
00:26:58,615 --> 00:27:00,314
Whoa, whoa, wait.
494
00:27:00,316 --> 00:27:02,116
Tech support's not exactly
my forte, you know.
495
00:27:02,118 --> 00:27:04,018
Don't worry about it, Lionel.
496
00:27:04,020 --> 00:27:06,388
I know a guy who can help.
497
00:27:30,445 --> 00:27:33,313
[grunting]
498
00:27:33,315 --> 00:27:34,815
[tires screech]
499
00:27:51,899 --> 00:27:53,466
[tires screeching]
500
00:28:07,815 --> 00:28:09,148
[groans]
501
00:28:13,654 --> 00:28:15,922
Just so you know...
502
00:28:15,924 --> 00:28:17,589
I had that.
503
00:28:17,591 --> 00:28:18,991
- [sirens approaching]
- Come on.
504
00:28:18,993 --> 00:28:20,392
We gotta go.
505
00:28:20,394 --> 00:28:22,394
Why? I thought
you were a cop.
506
00:28:22,396 --> 00:28:23,862
I am.
507
00:28:23,864 --> 00:28:27,666
But this is more paperwork
than I wanna deal with.
508
00:28:29,902 --> 00:28:32,804
- [knock on door]
(Fusco) - Hey, Naresh?
509
00:28:32,806 --> 00:28:34,372
Who are you?
510
00:28:35,842 --> 00:28:38,009
NYPD.
511
00:28:38,011 --> 00:28:40,545
Well, what possible business
could you have here?
512
00:28:40,547 --> 00:28:42,347
This business...
Paul Zimmerman.
513
00:28:42,349 --> 00:28:44,248
Whether you know it or not, kid,
514
00:28:44,250 --> 00:28:47,452
you're neck deep
in an innocent man's death.
515
00:28:47,454 --> 00:28:48,954
Unless you help me out,
your friend Anna's
516
00:28:48,956 --> 00:28:50,955
gonna be the next one
laid out on a slab.
517
00:28:50,957 --> 00:28:53,391
Wh-what can I do?
518
00:28:53,393 --> 00:28:54,859
The right thing.
519
00:28:54,861 --> 00:28:57,528
Access Fetch & Retrieve servers for me.
520
00:28:59,937 --> 00:29:04,028
_
521
00:29:07,873 --> 00:29:11,909
If Samaritan's hunting
us, let's hunt it back.
522
00:29:19,317 --> 00:29:21,385
[phone rings]
523
00:29:24,022 --> 00:29:27,424
(Fusco) Hey, Glasses, I'm staring
at something I don't understand,
524
00:29:27,426 --> 00:29:29,926
which is usually
the part where you step in.
525
00:29:29,928 --> 00:29:31,327
Sending it to you now.
526
00:29:31,329 --> 00:29:33,630
[computer chimes]
527
00:29:33,632 --> 00:29:35,565
It's a response algorithm
for Fetch & Retrieve.
528
00:29:35,567 --> 00:29:38,200
Many thanks, Detective.
I'll give it a look right away.
529
00:29:40,362 --> 00:29:41,362
_
530
00:29:43,373 --> 00:29:45,007
Oh, no.
531
00:29:45,009 --> 00:29:46,909
A security guard is here.
532
00:29:52,382 --> 00:29:55,184
Blood on the keys.
533
00:29:55,186 --> 00:29:58,087
It's only a matter of time
before he finds us back here.
534
00:29:58,089 --> 00:29:59,422
We have to do something.
535
00:30:16,138 --> 00:30:17,439
Come on, Claire.
536
00:30:17,441 --> 00:30:19,907
We need to cover our tracks.
537
00:30:23,712 --> 00:30:25,780
(Anna) You're sure Jill's okay?
538
00:30:25,782 --> 00:30:28,483
(Reese) There's two police
officers guarding her.
539
00:30:28,485 --> 00:30:31,018
Nothing's gonna hurt her.
540
00:30:31,020 --> 00:30:34,154
I wish that was true.
541
00:30:34,156 --> 00:30:38,292
The last few months,
she's been so sick,
542
00:30:38,294 --> 00:30:40,294
and I've never felt more helpless.
543
00:30:42,397 --> 00:30:45,132
So...
544
00:30:45,134 --> 00:30:48,569
I started getting up early,
coming home late.
545
00:30:48,571 --> 00:30:50,170
Taking on amateur fights.
546
00:30:50,172 --> 00:30:52,172
Got me out of the house.
547
00:30:52,174 --> 00:30:56,743
Gave me something to hit,
something I could...
548
00:30:56,745 --> 00:30:59,313
actually fight.
549
00:30:59,315 --> 00:31:04,050
So why do I still feel so helpless?
550
00:31:04,052 --> 00:31:08,221
The thing about fighting someone...
551
00:31:08,223 --> 00:31:10,156
questions are simple.
552
00:31:10,158 --> 00:31:14,327
Either you're beating them,
or they're beating you.
553
00:31:14,329 --> 00:31:18,832
But it's the harder fights,
the ones outside the ring,
554
00:31:18,834 --> 00:31:20,934
that actually mean something.
555
00:31:23,437 --> 00:31:26,105
Everything else is wasted time.
556
00:31:26,107 --> 00:31:29,842
I don't want to waste any more time.
557
00:31:29,844 --> 00:31:33,212
I want to take this fight
to whoever's after me.
558
00:31:33,214 --> 00:31:36,616
(Finch) John, I just finished
examining VAL's new algorithm.
559
00:31:36,618 --> 00:31:38,518
It turns out that Zimmerman
was only one
560
00:31:38,520 --> 00:31:41,787
of hundreds of specific users
it was designed to target...
561
00:31:41,789 --> 00:31:43,989
people whose search histories
indicated depression,
562
00:31:43,991 --> 00:31:45,257
for instance.
563
00:31:45,259 --> 00:31:46,992
VAL sent them results
564
00:31:46,994 --> 00:31:48,426
which would likely
make their depression worse.
565
00:31:48,428 --> 00:31:50,129
But that makes no sense.
566
00:31:50,131 --> 00:31:52,731
I thought so too until I looked
at the other targets.
567
00:31:52,733 --> 00:31:55,467
People in debt, compulsive gamblers...
568
00:31:55,469 --> 00:31:58,236
they represent huge markets
for certain products...
569
00:31:58,238 --> 00:32:00,639
payday loans, online poker sites,
570
00:32:00,641 --> 00:32:04,776
and, of course, antidepressants,
all products currently sold
571
00:32:04,778 --> 00:32:07,212
by Fetch & Retrieve's advertisers.
572
00:32:07,214 --> 00:32:10,081
So the results are softening
them up for the ads.
573
00:32:10,083 --> 00:32:12,284
They're creating vulnerable consumers,
574
00:32:12,286 --> 00:32:13,885
even if it kills them.
575
00:32:13,887 --> 00:32:15,720
You figure out who's behind all this?
576
00:32:15,722 --> 00:32:17,889
The new algorithm was placed
in the system anonymously,
577
00:32:17,891 --> 00:32:20,324
but I managed to track down its source.
578
00:32:20,326 --> 00:32:22,193
It's someone we've met before.
579
00:32:27,265 --> 00:32:29,933
- Can I help you?
- NYPD, ma'am.
580
00:32:29,935 --> 00:32:31,235
Naresh here got mixed up in something,
581
00:32:31,237 --> 00:32:32,236
and he wants to make it right.
582
00:32:32,238 --> 00:32:35,406
Ms. Buchanan, the VAL
system's been tampered with.
583
00:32:35,408 --> 00:32:36,773
At least one person is dead,
584
00:32:36,775 --> 00:32:39,009
and my friend Anna's being hunted down.
585
00:32:39,011 --> 00:32:41,178
I'm sorry, but this all seems
a little hard to believe.
586
00:32:41,180 --> 00:32:43,247
- Are you sure?
- Come on, Naresh.
587
00:32:43,249 --> 00:32:45,282
I thought we understood each other.
588
00:32:45,284 --> 00:32:47,617
You keep quiet, everybody wins.
589
00:32:47,619 --> 00:32:50,620
Calvin, what the hell
do you think you're doing?
590
00:32:50,622 --> 00:32:52,856
Cleaning up.
591
00:32:52,858 --> 00:32:55,025
Your weapon, please.
592
00:33:07,137 --> 00:33:10,139
All right, the last camera
should be up in 60 seconds.
593
00:33:10,141 --> 00:33:11,608
Let's go.
594
00:33:11,610 --> 00:33:15,345
Once we're outside, we'll
need to stick to the areas
595
00:33:15,347 --> 00:33:17,347
with no video surveillance.
596
00:33:17,349 --> 00:33:20,616
Luckily, I have a map.
597
00:33:20,618 --> 00:33:22,017
You know, when I first met you,
598
00:33:22,019 --> 00:33:24,086
I had no idea
you were this resourceful.
599
00:33:24,088 --> 00:33:26,222
No wonder Samaritan
is hunting you down.
600
00:33:26,224 --> 00:33:28,124
You're more than just
a thorn in its side.
601
00:33:28,126 --> 00:33:30,726
You're a one-man revolution,
Harold.
602
00:33:32,963 --> 00:33:33,963
How do you know my...
603
00:33:33,965 --> 00:33:37,566
[gun cocks]
604
00:33:37,568 --> 00:33:41,169
Wow.
605
00:33:41,171 --> 00:33:44,172
You know, I've played a lot of chess,
606
00:33:44,174 --> 00:33:47,709
but that's the first time
I almost beat myself.
607
00:33:47,711 --> 00:33:50,312
One slip, and it could
have cost me the game.
608
00:33:50,314 --> 00:33:53,848
I'll take your phone and your laptop.
609
00:34:03,358 --> 00:34:07,328
You're a fool if you think I'll
lead you back to my friends.
610
00:34:07,330 --> 00:34:09,430
You will have to shoot me.
611
00:34:09,432 --> 00:34:11,499
Oh, come on, Harold.
612
00:34:11,501 --> 00:34:13,668
I'm not authorized to shoot you.
613
00:34:13,670 --> 00:34:15,703
Assuming you go with me peacefully.
614
00:34:15,705 --> 00:34:17,204
Go where?
615
00:34:17,206 --> 00:34:21,709
We've been talking
so much about Samaritan.
616
00:34:21,711 --> 00:34:25,279
I figure it's time you finally
saw what it looks like.
617
00:34:33,603 --> 00:34:35,570
Sorry to keep you in the dark, Lauren,
618
00:34:35,572 --> 00:34:37,406
but when I found
my new algorithm for VAL,
619
00:34:37,408 --> 00:34:39,107
I knew I had to go it alone.
620
00:34:39,109 --> 00:34:42,177
Because you knew
I'd never allow such a thing.
621
00:34:42,179 --> 00:34:43,278
It's your loss.
622
00:34:43,280 --> 00:34:45,713
The beta test was nearly flawless.
623
00:34:45,715 --> 00:34:47,516
Soon, VAL will shape the emotions
624
00:34:47,518 --> 00:34:50,718
of millions of users,
and Fetch & Retrieve
625
00:34:50,720 --> 00:34:52,353
will be one
of the most powerful advertising
626
00:34:52,355 --> 00:34:54,388
and content delivery platforms
in the world.
627
00:34:54,390 --> 00:34:55,557
And if a few people commit suicide
628
00:34:55,559 --> 00:34:57,025
along the way, tough luck.
629
00:34:57,027 --> 00:34:59,961
I feel awful about what happened
to Paul Zimmerman.
630
00:34:59,963 --> 00:35:03,598
But he was the unfortunate
consequence of a successful test.
631
00:35:03,600 --> 00:35:06,300
And I'm not gonna let you
or Anna Mueller or anyone else
632
00:35:06,302 --> 00:35:09,036
destroy what I've worked
so hard to build.
633
00:35:09,038 --> 00:35:11,572
Calvin, you can't just kill
innocent people.
634
00:35:11,574 --> 00:35:14,775
You'd be amazed what a private
security corporation will do
635
00:35:14,777 --> 00:35:17,244
for the right price.
636
00:35:17,246 --> 00:35:20,214
Luckily, I can pay.
637
00:35:20,216 --> 00:35:22,216
You will.
638
00:35:22,218 --> 00:35:23,517
[gunshot]
639
00:35:28,590 --> 00:35:30,390
Aah!
640
00:35:30,392 --> 00:35:32,893
[both grunt]
641
00:35:32,895 --> 00:35:35,929
Right hook, left cross!
642
00:35:37,065 --> 00:35:39,232
Nice body shot.
643
00:35:39,234 --> 00:35:40,500
Cross could use some work.
644
00:35:40,502 --> 00:35:41,901
Stand him up.
I'll go again.
645
00:35:41,903 --> 00:35:43,203
Think we're good.
646
00:35:43,205 --> 00:35:44,670
Thanks, Lionel.
647
00:35:52,512 --> 00:35:53,813
Seems unlikely that Samaritan
648
00:35:53,815 --> 00:35:56,015
would set up shop in a place like this.
649
00:35:57,910 --> 00:36:00,307
_
650
00:36:01,044 --> 00:36:03,149
_
651
00:36:03,270 --> 00:36:04,421
_
652
00:36:08,996 --> 00:36:10,962
(man)
...increasing resources.
653
00:36:10,964 --> 00:36:12,464
Satellite surveillance has shown
654
00:36:12,466 --> 00:36:14,466
that they can cover thousands of miles,
655
00:36:14,468 --> 00:36:15,634
often traveling the exact...
656
00:36:15,636 --> 00:36:17,002
I don't understand.
657
00:36:17,004 --> 00:36:19,804
You said you were taking me
to see Samaritan.
658
00:36:19,806 --> 00:36:22,406
Harold...
659
00:36:22,408 --> 00:36:24,943
this is Samaritan.
660
00:36:24,945 --> 00:36:28,046
Samaritan's not trying
to subjugate humans, Harold.
661
00:36:28,048 --> 00:36:30,915
It's trying to save them.
662
00:36:32,718 --> 00:36:34,019
Look around.
663
00:36:34,021 --> 00:36:36,254
This charter school exists
664
00:36:36,256 --> 00:36:38,389
because Samaritan analyzed
our education system
665
00:36:38,391 --> 00:36:40,891
and decided there was a better way.
666
00:36:40,893 --> 00:36:42,960
It's the best chance the kids
in this neighborhood have
667
00:36:42,962 --> 00:36:45,630
at a real future,
but it doesn't stop there.
668
00:36:45,632 --> 00:36:47,398
Samaritan is planning ways to reduce,
669
00:36:47,400 --> 00:36:50,334
if not eliminate,
food and water shortages...
670
00:36:50,336 --> 00:36:52,502
projects that never would have existed
671
00:36:52,504 --> 00:36:55,639
without this... evil AI.
672
00:36:55,641 --> 00:36:59,076
And these stories that you told me...
673
00:36:59,078 --> 00:37:04,748
about data theft, murder, Charles Wynn?
674
00:37:04,750 --> 00:37:07,517
Charles Wynn died
in a simple car accident.
675
00:37:09,086 --> 00:37:11,154
I told you what you wanted to believe.
676
00:37:11,156 --> 00:37:15,925
But here's the thing,
beliefs can change.
677
00:37:15,927 --> 00:37:18,495
[school bell rings]
678
00:37:18,497 --> 00:37:21,598
Look, I wasn't supposed
to bring you here, Harold.
679
00:37:21,600 --> 00:37:25,534
If my cover was blown.
I was to bring you in.
680
00:37:25,536 --> 00:37:27,036
But I just know in my heart
681
00:37:27,038 --> 00:37:29,772
that you have the capacity
to make the right choice.
682
00:37:29,774 --> 00:37:31,340
Which is?
683
00:37:31,342 --> 00:37:34,410
Join us.
684
00:37:34,412 --> 00:37:37,947
The world out there
needs saving, Harold.
685
00:37:37,949 --> 00:37:42,751
Together, with Samaritan,
686
00:37:42,753 --> 00:37:44,220
we can start.
687
00:37:44,222 --> 00:37:47,690
And if I refuse?
688
00:37:47,692 --> 00:37:49,325
[school bell rings]
689
00:37:59,902 --> 00:38:01,502
Last chance.
690
00:38:03,639 --> 00:38:07,575
Well, I truly admire
what's been built here,
691
00:38:07,577 --> 00:38:09,911
and you may be right.
692
00:38:09,913 --> 00:38:11,646
If the world needs to be saved,
693
00:38:11,648 --> 00:38:14,282
then perhaps this is
the most efficient way to do it.
694
00:38:14,284 --> 00:38:16,917
I still have one question.
695
00:38:16,919 --> 00:38:18,586
Samaritan is willing to shoot you
696
00:38:18,588 --> 00:38:21,456
to get me to believe what it wanted.
697
00:38:21,458 --> 00:38:24,859
How far will it go to get
these children to believe?
698
00:38:29,732 --> 00:38:31,665
Take him.
699
00:38:47,482 --> 00:38:49,082
[gunshots]
700
00:38:52,987 --> 00:38:56,156
Nice to finally meet you, Claire.
701
00:38:56,158 --> 00:38:58,759
Give your boss a message for me.
702
00:38:58,761 --> 00:39:00,827
Hi.
703
00:39:00,829 --> 00:39:02,128
[groans]
704
00:39:04,198 --> 00:39:05,198
Come on, Harry.
705
00:39:05,200 --> 00:39:06,900
Gotta let this one go.
706
00:39:09,670 --> 00:39:10,703
[man groaning]
707
00:39:16,502 --> 00:39:18,019
_
708
00:39:26,453 --> 00:39:28,721
So what now?
Few days off from work?
709
00:39:28,723 --> 00:39:30,289
More than a few.
710
00:39:30,291 --> 00:39:33,826
Not sure I can go back there, but...
711
00:39:33,828 --> 00:39:36,729
these amateur fights got me thinking.
712
00:39:36,731 --> 00:39:39,664
Maybe there's a future somewhere else.
713
00:39:39,666 --> 00:39:41,533
Maybe a city where you could go pro.
714
00:39:41,535 --> 00:39:44,002
They pay a lot more for each fight.
715
00:39:44,004 --> 00:39:46,038
Yeah.
716
00:39:46,040 --> 00:39:49,274
But for now there's
a more important one right here.
717
00:39:50,810 --> 00:39:52,577
Thanks, Riley.
718
00:39:54,413 --> 00:39:55,780
Your sister's waiting.
719
00:40:16,001 --> 00:40:17,568
(Reese) New laptop?
720
00:40:17,570 --> 00:40:19,170
What happened to the old one?
721
00:40:19,172 --> 00:40:21,572
Claire has it.
722
00:40:21,574 --> 00:40:23,908
Which means Samaritan does.
723
00:40:23,910 --> 00:40:26,677
Root?
You're back?
724
00:40:26,679 --> 00:40:29,112
For about eight more seconds.
725
00:40:29,114 --> 00:40:31,047
New mission?
726
00:40:31,049 --> 00:40:33,116
There's a lot that's new.
727
00:40:35,687 --> 00:40:37,954
Root, Claire, Samaritan...
728
00:40:37,956 --> 00:40:39,890
mind catching me up, Finch?
729
00:40:39,892 --> 00:40:42,893
Claire played me and very nearly won.
730
00:40:42,895 --> 00:40:46,363
If Root hadn't disabled
Samaritan's cameras and saved me,
731
00:40:46,365 --> 00:40:49,065
I'd be in the hands of the enemy.
732
00:40:49,067 --> 00:40:51,567
However, there is a glimmer of hope.
733
00:40:51,569 --> 00:40:54,637
I planted a tracking beacon
in the laptop Claire stole.
734
00:40:54,638 --> 00:40:57,370
_
735
00:40:57,375 --> 00:40:58,674
Nearly there.
736
00:40:58,952 --> 00:41:00,218
_
737
00:41:02,691 --> 00:41:03,889
_
738
00:41:04,948 --> 00:41:07,517
- No more glimmer?
- Indeed.
739
00:41:11,722 --> 00:41:13,856
This game was played to a draw.
740
00:41:14,817 --> 00:41:17,000
_
741
00:41:17,060 --> 00:41:19,895
We found and destroyed the GPS beacon
742
00:41:19,897 --> 00:41:22,231
embedded in the laptop's core, sir.
743
00:41:22,233 --> 00:41:25,100
- It was artfully placed.
- I've no doubt.
744
00:41:25,102 --> 00:41:27,336
And what about its networking history?
745
00:41:27,338 --> 00:41:28,837
Wiped clean, I'm afraid.
746
00:41:28,839 --> 00:41:31,506
Keep looking.
And be careful.
747
00:41:31,508 --> 00:41:34,443
A laptop from this particular person
748
00:41:34,445 --> 00:41:36,745
is hardly a benign treasure.
749
00:41:39,214 --> 00:41:41,817
(Claire)
It's my fault, Mr. Greer.
750
00:41:41,819 --> 00:41:43,819
If I hadn't taken him to the school,
751
00:41:43,821 --> 00:41:44,920
if I had just brought him in...
752
00:41:44,922 --> 00:41:46,621
Come, come, Claire.
753
00:41:46,623 --> 00:41:49,457
You did your best
to turn him into an asset,
754
00:41:49,459 --> 00:41:51,926
which was, after all, your mission.
755
00:41:51,928 --> 00:41:54,662
And it's your steadfast belief
in your mission,
756
00:41:54,664 --> 00:41:59,633
in Samaritan, that makes
you so special, so unique.
757
00:42:02,871 --> 00:42:06,106
Just one thing,
Mr. Greer.
758
00:42:06,108 --> 00:42:08,108
The sniper shots were supposed to miss
759
00:42:08,110 --> 00:42:11,812
to scare Mr. Finch
into trusting me.
760
00:42:11,814 --> 00:42:13,481
I could have died out there.
761
00:42:13,483 --> 00:42:16,617
For a good cause, my dear.
762
00:42:16,619 --> 00:42:18,953
All for a good cause.
763
00:42:18,955 --> 00:42:21,221
Sorry to interrupt,
Mr. Greer,
764
00:42:21,223 --> 00:42:22,689
but you need to leave if you're going
765
00:42:22,691 --> 00:42:25,125
to make your meeting
with Mergers and Acquisitions.
766
00:42:25,127 --> 00:42:29,396
Ah, yes, an intriguing company
making strides in the realm
767
00:42:29,398 --> 00:42:31,965
of simulating and manipulating emotion
768
00:42:31,967 --> 00:42:35,902
and whose stock
appears primed for a fall.
769
00:42:46,380 --> 00:42:49,215
Such a pleasure to meet the founder
770
00:42:49,217 --> 00:42:52,519
of an exciting venture like yours.
771
00:42:52,521 --> 00:42:56,522
What a shame to see
you've hit a rather...
772
00:42:56,524 --> 00:42:59,758
tragic fork in the road.
773
00:42:59,760 --> 00:43:01,327
Shall we see if, together,
774
00:43:01,329 --> 00:43:03,429
we can't choose the right way forward?
775
00:43:11,497 --> 00:43:14,223
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com web dl sync snarry
55910
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.