All language subtitles for Person of interest s03e18

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,537 --> 00:00:06,074 You are being watched. 2 00:00:06,206 --> 00:00:08,413 The government has a secret system, 3 00:00:08,542 --> 00:00:12,888 a machine that spies on you every hour of every day. Ripped By mstoll 4 00:00:13,013 --> 00:00:15,254 I designed the Machine to detect acts of terror, 5 00:00:15,382 --> 00:00:20,422 but it sees everything... violent crimes involving ordinary people. 6 00:00:20,554 --> 00:00:23,535 The government considers these people irrelevant. 7 00:00:23,657 --> 00:00:25,568 We don't. 8 00:00:25,692 --> 00:00:30,163 Hunted by the authorities, we work in secret. 9 00:00:30,264 --> 00:00:31,868 You'll never find us. 10 00:00:32,032 --> 00:00:37,175 But, victim or perpetrator, if your number's up, we'll find you. 11 00:00:59,393 --> 00:01:00,895 Bear! 12 00:01:01,028 --> 00:01:02,530 No, no, no, no. 13 00:01:02,629 --> 00:01:04,131 He found the treats. 14 00:01:04,264 --> 00:01:05,971 Come on. Go. 15 00:01:06,099 --> 00:01:08,807 He's a military working dog, Finch. 16 00:01:08,936 --> 00:01:13,783 Search and rescue, trained to track people, uncover explosives. 17 00:01:13,907 --> 00:01:17,081 I suppose Molière is no challenge at all. 18 00:01:17,244 --> 00:01:19,417 Maybe I should have Bear track down Ms. Shaw. 19 00:01:19,546 --> 00:01:20,547 I thought you put her 20 00:01:20,647 --> 00:01:22,092 - on the new number. - I did, 21 00:01:22,249 --> 00:01:24,456 but communication is not her strong suit. 22 00:01:24,585 --> 00:01:26,929 Tallyho, Finch. 23 00:01:27,087 --> 00:01:28,589 Our engineer's in sight. 24 00:01:28,722 --> 00:01:30,929 These turbine blades are missing a customs clearance. 25 00:01:31,091 --> 00:01:32,263 As soon as they get to Kenya, 26 00:01:32,392 --> 00:01:35,100 the locals will demand a bribe to clear them. 27 00:01:35,262 --> 00:01:39,802 But, since we're out of time, call Benny at the Mombasa Customs House. 28 00:01:39,933 --> 00:01:42,812 Tell him there's a bottle of Kentucky Bourbon with his name on it. 29 00:01:44,438 --> 00:01:47,510 Our girl's got more foreign contacts than Reese and I combined. 30 00:01:47,641 --> 00:01:50,281 Indeed. Maria Martinez is quite the world traveler. 31 00:01:50,444 --> 00:01:53,323 Masters in engineering from Stanford. 32 00:01:53,447 --> 00:01:57,293 She works for Hydral Corp, a private energy company. 33 00:01:57,451 --> 00:02:00,864 She's currently working on reconstruction projects 34 00:02:00,988 --> 00:02:03,832 - in third world countries. - She digs wells? 35 00:02:03,957 --> 00:02:07,370 Builds multimillion-dollar generators is more like it. 36 00:02:07,494 --> 00:02:09,474 Her last project was replacing the generators 37 00:02:09,630 --> 00:02:12,042 inside a hydroelectric dam in Iraq. 38 00:02:12,299 --> 00:02:13,869 Maria. 39 00:02:14,001 --> 00:02:15,601 Great work here, adding the GPS trackers. 40 00:02:15,636 --> 00:02:18,480 Considering everything we went through to get those generators 41 00:02:18,605 --> 00:02:20,005 into the country and assemble them. 42 00:02:20,029 --> 00:02:22,320 Can't afford to lose anything, like we did in Iraq. 43 00:02:22,442 --> 00:02:25,286 We have to make sure our supply chain and sources are beyond reproach. 44 00:02:25,379 --> 00:02:27,620 That's Ken Davis, Maria's boss. 45 00:02:27,714 --> 00:02:29,159 He runs Hydral Corp. 46 00:02:31,785 --> 00:02:34,527 Excuse me, I have to take this. 47 00:02:35,822 --> 00:02:36,822 Hello? 48 00:02:40,827 --> 00:02:43,398 The package is ready. But we can't talk on the phone. 49 00:02:43,530 --> 00:02:45,635 Meet at the usual place in an hour. 50 00:02:45,732 --> 00:02:46,972 Yeah. 51 00:02:49,503 --> 00:02:51,312 Didn't see that comin'. 52 00:02:55,742 --> 00:02:58,586 Maria just took a five-finger discount on a GPS tracker. 53 00:02:58,712 --> 00:03:00,350 I'm sorry. I have to go. 54 00:03:01,348 --> 00:03:03,555 - Everything all right? - Just a meeting with a supplier 55 00:03:03,684 --> 00:03:04,822 I forgot about. 56 00:03:04,918 --> 00:03:06,261 - Okay. - Thank you. 57 00:03:06,386 --> 00:03:08,093 And she lied to her boss. 58 00:03:08,221 --> 00:03:10,326 Plus this delivery of a mysterious package. 59 00:03:10,424 --> 00:03:13,701 - Sounds like pre-operational tactics. - Tactics? Of what? 60 00:03:13,860 --> 00:03:17,069 - A terrorist cell. - If Maria were a relevant number, 61 00:03:17,197 --> 00:03:18,997 she would fall under the government's purview. 62 00:03:19,066 --> 00:03:21,205 Well, maybe the Machine got its wires crossed. 63 00:03:21,368 --> 00:03:24,247 Ever since it's had that cochlear cuckoo on speed dial... 64 00:03:24,371 --> 00:03:26,331 I fail to see how its relationship with Ms. Groves 65 00:03:26,355 --> 00:03:27,616 has anything to do with this. 66 00:03:28,675 --> 00:03:31,053 You really think that our number could be a terrorist? 67 00:03:31,211 --> 00:03:32,952 I believe Shaw's gonna need our backup. 68 00:03:36,283 --> 00:03:37,887 Hello, Harold. 69 00:03:37,918 --> 00:03:40,057 You wanted to talk to me? Or her? 70 00:03:40,220 --> 00:03:41,893 How did you... Never mind. 71 00:03:42,022 --> 00:03:43,782 - I was curious if... - I don't know anything 72 00:03:43,890 --> 00:03:45,961 about your little number, Harold. 73 00:03:46,093 --> 00:03:49,097 I'm pursuing a much larger objective. 74 00:03:49,229 --> 00:03:51,669 The chip that Decima stole. Has the Machine directed you to... 75 00:03:51,693 --> 00:03:53,948 That chip has already been back-engineered 76 00:03:54,067 --> 00:03:57,105 and thousands of copies are being generated as we speak. 77 00:03:57,237 --> 00:03:59,979 Enough to run Samaritan at full power. 78 00:04:00,907 --> 00:04:06,050 The Machine has alerted me that our elusive adversary is back in town. 79 00:04:06,146 --> 00:04:10,151 Eliminating him might be our last chance at stopping Samaritan. 80 00:04:11,384 --> 00:04:14,922 I'll be in touch next time my ear starts burning. 81 00:04:18,892 --> 00:04:20,929 Do you have my position? Good. 82 00:04:21,094 --> 00:04:24,166 I've made a new friend, but I'm not feeling particularly sociable. 83 00:04:24,297 --> 00:04:27,972 Have our asset at Parker Security go blind. 84 00:04:50,423 --> 00:04:53,302 Direction? Got it. 85 00:04:59,599 --> 00:05:01,306 A little volume, please. 86 00:05:13,346 --> 00:05:14,984 There you are. 87 00:05:17,217 --> 00:05:20,892 Going dark. Rendezvous in two minutes. 88 00:05:32,566 --> 00:05:34,876 What the hell, lady? 89 00:05:35,001 --> 00:05:38,210 Sorry. Thought you were my uncle. 90 00:05:48,582 --> 00:05:51,529 - Beirut. Baghdad. 91 00:05:51,685 --> 00:05:53,665 Baghdad for Masgûf. Saddam knew his fish. 92 00:05:53,753 --> 00:05:56,495 I'll give you that. But shawarma? 93 00:05:56,590 --> 00:05:58,433 Beirut, hands down. 94 00:06:05,532 --> 00:06:06,943 He can't go back. 95 00:06:07,067 --> 00:06:08,876 I'm doing everything I can. 96 00:06:09,002 --> 00:06:10,276 They won't release him. 97 00:06:10,403 --> 00:06:11,677 We must do something now. 98 00:06:11,771 --> 00:06:14,581 I traced Maria's earlier phone call. 99 00:06:14,708 --> 00:06:18,451 Jamal Risha is an Iraqi who immigrated to the US two years ago. 100 00:06:18,578 --> 00:06:22,890 This man, he won't see me. He won't even talk to me. 101 00:06:23,049 --> 00:06:24,551 He's the only thing blocking Omar. 102 00:06:24,718 --> 00:06:27,927 We can't just leave my brother behind. 103 00:06:28,054 --> 00:06:29,226 Finch, you hear that? 104 00:06:29,389 --> 00:06:31,892 According to the Immigration and Customs Enforcement database, 105 00:06:32,058 --> 00:06:35,198 Omar Risha was detained by the Department Of Homeland Security 106 00:06:35,295 --> 00:06:37,070 after landing at JFK a week ago. 107 00:06:37,197 --> 00:06:38,608 Where are they holding him now? 108 00:06:38,732 --> 00:06:40,643 A high-security detention center in Manhattan 109 00:06:40,767 --> 00:06:42,940 under "special administrative measures." 110 00:06:43,069 --> 00:06:44,709 Those are reserved for terrorism suspects. 111 00:06:44,738 --> 00:06:48,481 We have a small window of opportunity to make an impact. 112 00:06:52,145 --> 00:06:53,453 This should open their eyes. 113 00:06:56,983 --> 00:06:59,725 Big bombs keep coming in little packages. 114 00:06:59,819 --> 00:07:01,321 Like the shoe bomber. 115 00:07:09,095 --> 00:07:12,565 I'll keep eyes on Jamal, see if he has any other contacts. 116 00:07:12,666 --> 00:07:14,236 I'll stick close to our friend Maria. 117 00:07:14,334 --> 00:07:16,644 Figure out what the hell she's gotten herself into. 118 00:07:27,280 --> 00:07:28,418 Thanks for the sandwich. 119 00:07:28,515 --> 00:07:30,435 But why do you gotta drag me all the way up here, 120 00:07:30,459 --> 00:07:32,179 just to watch your girl snap a few memories? 121 00:07:33,119 --> 00:07:35,400 When's the last time you saw a New Yorker from the Village 122 00:07:35,488 --> 00:07:36,865 take tourist photos at the UN? 123 00:07:38,925 --> 00:07:39,926 That's a good point. 124 00:07:40,794 --> 00:07:42,514 If you're so smart, what do you need me for? 125 00:07:43,463 --> 00:07:45,374 You can't park here. Security precaution. 126 00:07:45,498 --> 00:07:47,842 Yeah, I got one of those. 127 00:07:47,968 --> 00:07:49,845 Way to make yourself useful, Lionel. 128 00:07:51,771 --> 00:07:54,718 You know, I don't understand all the hoopla with the UN anyway. 129 00:07:54,841 --> 00:07:56,761 Bunch of silver-spoon bureaucrats, if you ask me. 130 00:07:56,810 --> 00:07:58,118 And don't even get me started 131 00:07:58,211 --> 00:07:59,931 with the extraterritorial privileges either. 132 00:07:59,946 --> 00:08:02,290 Oh, I should've just stolen a badge. 133 00:08:02,382 --> 00:08:04,302 How many countries you think there are in the UN? 134 00:08:04,326 --> 00:08:06,824 - Like SO-something? - A hundred and ninety-three. 135 00:08:06,953 --> 00:08:08,553 You know, you really should get out more. 136 00:08:08,621 --> 00:08:10,157 Learn something about other cultures. 137 00:08:10,290 --> 00:08:12,210 What are you talking about? I just ate a falafel. 138 00:08:12,234 --> 00:08:13,801 Yeah, and you got some on your tie. 139 00:08:14,995 --> 00:08:16,633 That's the second tie this week. 140 00:08:17,530 --> 00:08:20,170 Maria's taking photos of the interior of the UN compound. 141 00:08:20,900 --> 00:08:24,313 Surveillance is the last planning stage before an attack. 142 00:08:26,673 --> 00:08:28,550 Wait. She's not shooting the compound. 143 00:08:28,675 --> 00:08:31,884 She's taking pictures of this guy. 144 00:08:38,651 --> 00:08:40,187 Photo's on its way, Finch. 145 00:08:43,089 --> 00:08:44,397 I don't know who the suit is. 146 00:08:44,524 --> 00:08:47,698 The man in the photo is Rene Lapointe, a French diplomat 147 00:08:47,861 --> 00:08:50,603 and current United Nations High Commissioner for refugees. 148 00:08:50,730 --> 00:08:53,074 He's responsible for approving the asylum request 149 00:08:53,199 --> 00:08:55,008 of Jamal's brother Omar. 150 00:08:57,437 --> 00:09:00,179 He just triggered our Jihad Jane to go live. 151 00:09:07,080 --> 00:09:10,357 Maria just stopped his car, and she's putting something... 152 00:09:10,450 --> 00:09:11,724 Ms. Shaw, what is it? 153 00:09:11,851 --> 00:09:13,194 Oh, that was smooth. 154 00:09:13,286 --> 00:09:15,357 I couldn't have done that better myself. 155 00:09:15,455 --> 00:09:19,028 She just placed the GPS tracker onto Lapointe's limo. 156 00:09:19,125 --> 00:09:20,900 She's tracking him. 157 00:09:22,395 --> 00:09:24,102 Taxi! 158 00:09:24,230 --> 00:09:29,270 And, more importantly... I think we just identified her target. 159 00:09:37,477 --> 00:09:40,287 All these fat-cat diplomats travel all over the world, 160 00:09:40,413 --> 00:09:43,133 eatin' on someone else's dime while they talk about feeding the poor. 161 00:09:43,157 --> 00:09:45,396 Maybe you ought to consider applying for a passport. 162 00:09:45,485 --> 00:09:46,930 I have a passport. 163 00:09:48,321 --> 00:09:50,241 My ex and I went to St. Thomas for our honeymoon. 164 00:09:50,265 --> 00:09:53,109 You mean the US Virgin Islands? 165 00:09:57,931 --> 00:09:59,239 Okay, there's our girl. 166 00:09:59,332 --> 00:10:01,452 Your engineer pulls one hell of a changing act. 167 00:10:01,468 --> 00:10:02,748 Yeah, and dressed to kill. 168 00:10:02,769 --> 00:10:06,012 She's still got that package in her shoulder bag. 169 00:10:06,139 --> 00:10:08,745 Go ahead. I'll watch the front. 170 00:10:24,290 --> 00:10:25,598 Hello. 171 00:10:41,808 --> 00:10:43,788 We might have a problem, Finch. 172 00:10:43,877 --> 00:10:45,481 Maria's closing in on her target. 173 00:10:50,884 --> 00:10:53,125 You want proof? There's proof. 174 00:10:53,219 --> 00:10:54,630 Is everything all right, Ms. Shaw? 175 00:10:54,721 --> 00:10:56,325 False alarm. 176 00:10:56,489 --> 00:10:58,127 Unless we're worried about paper cuts. 177 00:10:58,224 --> 00:11:01,569 - Sorry, do I know you? - Omar Risha is not a terrorist. 178 00:11:01,694 --> 00:11:05,369 He worked for US forces in Iraq and for my company as a translator. 179 00:11:05,498 --> 00:11:08,411 There's a recommendation in here from my boss, Ken Davis. 180 00:11:08,535 --> 00:11:10,242 What more proof do you want? 181 00:11:10,370 --> 00:11:12,350 Let me guess. 182 00:11:12,472 --> 00:11:14,474 - You must be Maria. - In person. 183 00:11:14,574 --> 00:11:17,077 Maria, the US Department of Homeland Security 184 00:11:17,210 --> 00:11:20,657 has asked me to weigh all the evidence before classifying refugees. 185 00:11:20,747 --> 00:11:22,658 What evidence do you have to the contrary? 186 00:11:22,749 --> 00:11:24,353 That is confidential. 187 00:11:24,517 --> 00:11:27,657 But, let me assure you, Omar Risha will have a fair hearing. 188 00:11:27,754 --> 00:11:30,428 - Now, if you'll excuse me. - Look, I get it. 189 00:11:30,557 --> 00:11:33,333 Just tell me... what's the going rate? 190 00:11:34,594 --> 00:11:35,595 Are you insane? 191 00:11:35,728 --> 00:11:37,833 I am not leaving until I get an answer. 192 00:11:37,931 --> 00:11:40,878 Security! - Excuse me, ma'am. 193 00:11:41,000 --> 00:11:42,104 Please come with us. 194 00:11:42,235 --> 00:11:46,911 Sorry, gentlemen. She's with me. It's okay. I know her. 195 00:11:47,040 --> 00:11:49,020 Allow me to take care of this. 196 00:11:57,584 --> 00:11:58,688 Finch? 197 00:11:58,785 --> 00:12:02,255 Maria was about to get tossed out when this guy stepped in. 198 00:12:04,557 --> 00:12:07,731 You work with Ken Davis. He's a friend. 199 00:12:08,561 --> 00:12:11,235 I'm sorry about all this. I don't wanna burden you 200 00:12:11,397 --> 00:12:13,197 - with my problems... - What's this all about? 201 00:12:13,221 --> 00:12:18,245 My former interpreter from Iraq is being held on suspicion of terrorism 202 00:12:18,371 --> 00:12:20,214 and might be deported. 203 00:12:20,306 --> 00:12:24,721 I know it's a false allegation, but that jerk won't believe me. 204 00:12:24,811 --> 00:12:27,553 Monsieur Lapointe may be lazy, even corrupt, 205 00:12:27,647 --> 00:12:31,322 but you don't get all that power by being a nice guy. 206 00:12:31,451 --> 00:12:33,089 There are ways around men like him. 207 00:12:33,253 --> 00:12:35,631 I don't know what else to do. 208 00:12:36,322 --> 00:12:37,323 Perhaps I can help. 209 00:12:37,457 --> 00:12:41,098 Without companies like Hydral Corp that build infrastructure, 210 00:12:41,261 --> 00:12:43,639 the United Nations would never accomplish anything. 211 00:12:43,763 --> 00:12:47,609 Unfortunately, some of the old guard prefer to bite the hand that feeds. 212 00:12:48,601 --> 00:12:50,603 Let me make a few calls. 213 00:12:52,071 --> 00:12:53,744 If you need anything else. 214 00:12:55,775 --> 00:12:56,810 Thank you. 215 00:12:56,943 --> 00:12:59,480 Looks like Maria just found herself a white knight. 216 00:12:59,612 --> 00:13:01,523 Christos Sevon. 217 00:13:01,648 --> 00:13:03,650 A career diplomat from Greece, 218 00:13:03,783 --> 00:13:08,027 currently serving on the UN Sustainable Energy program. 219 00:13:08,154 --> 00:13:10,964 He raises funds to support reconstruction projects 220 00:13:11,090 --> 00:13:12,865 like the one Maria worked on in Iraq. 221 00:13:12,992 --> 00:13:15,199 Well, he's offered to help get Omar into the country. 222 00:13:15,328 --> 00:13:17,604 Let's hope that he doesn't live to regret that decision. 223 00:13:17,697 --> 00:13:19,737 We need to get a look at that evidence against Omar. 224 00:13:19,799 --> 00:13:22,541 Sounds like Omar could use a good lawyer. 225 00:13:22,669 --> 00:13:26,446 Perhaps it's time Mr. Reese and I did a little pro bono work. 226 00:13:32,145 --> 00:13:34,819 How can I help you and your associates, Mr. Kingfisher? 227 00:13:34,981 --> 00:13:37,621 My firm represents several refugees 228 00:13:37,717 --> 00:13:40,391 who worked for the US government in Iraq now seeking asylum. 229 00:13:40,520 --> 00:13:43,967 There are concerns about refugees from Iraq immigrating to the US. 230 00:13:44,057 --> 00:13:45,195 Yes, we're aware. 231 00:13:45,325 --> 00:13:47,066 One of our clients, Omar Risha, 232 00:13:47,193 --> 00:13:51,198 is being detained for alleged links to terrorism. 233 00:13:51,331 --> 00:13:54,175 I know Monsieur Risha's case well. 234 00:13:54,300 --> 00:13:59,010 In fact, I have to make a final decision on ii this week. 235 00:14:01,174 --> 00:14:03,017 May I? 236 00:14:03,176 --> 00:14:06,521 If I'm to prepare a legal defense, I require all of the facts. 237 00:14:06,679 --> 00:14:09,250 You may review it, but here. 238 00:14:09,382 --> 00:14:11,020 Thank you. 239 00:14:11,150 --> 00:14:14,324 I received that letter from the Iraqi government last week. 240 00:14:14,420 --> 00:14:16,900 The Ministry of the Interior say they have proof 241 00:14:17,023 --> 00:14:20,004 that Omar is involved in terrorist activity. 242 00:14:20,927 --> 00:14:25,740 I'm sorry. The Ministry of the Interior is hardly reliable. 243 00:14:25,865 --> 00:14:28,368 It's full of former Shia militia members. 244 00:14:28,501 --> 00:14:31,345 They view Iraqis that helped American forces as traitors. 245 00:14:31,437 --> 00:14:36,011 Yeah. Three years ago, two terrorists who killed US soldiers in Iraq 246 00:14:36,109 --> 00:14:38,248 were discovered living in Bowling Green, Kentucky. 247 00:14:38,378 --> 00:14:42,918 They fooled immigration officials by posing as former interpreters. 248 00:14:43,049 --> 00:14:44,960 Yes, but, surely, such an isolated case 249 00:14:45,084 --> 00:14:47,360 should not affect the plight of thousands. 250 00:14:47,453 --> 00:14:50,059 I can't afford to put my signature on an application 251 00:14:50,223 --> 00:14:54,194 of a potential terrorist, however small the probability. 252 00:14:54,293 --> 00:14:57,240 If one more terrorist slips through, 253 00:14:57,397 --> 00:15:00,105 it will jeopardize all the other refugees seeking asylum. 254 00:15:00,233 --> 00:15:01,803 You understand. 255 00:15:01,968 --> 00:15:03,106 Understood. 256 00:15:03,236 --> 00:15:05,273 - Thank you for your time. - Thank you. 257 00:15:14,781 --> 00:15:17,660 Well, it's difficult to determine the authenticity of the letter. 258 00:15:18,451 --> 00:15:20,431 Any new developments on your end, Ms. Shaw? 259 00:15:20,586 --> 00:15:22,930 She takes the seven train to get home. Does that help? 260 00:15:23,089 --> 00:15:24,397 Jamal, good news. 261 00:15:24,490 --> 00:15:26,595 I found someone in a position we can leverage. 262 00:15:26,726 --> 00:15:28,069 Call me back, and I'll explain. 263 00:15:30,062 --> 00:15:31,507 Oh. 264 00:15:38,404 --> 00:15:39,404 Thank you. 265 00:15:42,642 --> 00:15:44,644 - How many extra mags you got? - Extra mags? 266 00:15:44,777 --> 00:15:46,857 - You serious? - Finch, we're gonna need some backup. 267 00:15:59,592 --> 00:16:00,593 Mind? 268 00:16:05,631 --> 00:16:08,976 Personally, I prefer potassium chloride to chloroform. 269 00:16:09,135 --> 00:16:11,775 Acts quicker and no trace in postmortem toxicology. 270 00:16:21,647 --> 00:16:25,060 And the other thing about chloroform, it stinks. 271 00:16:27,820 --> 00:16:31,666 - Who the hell was that? - French Algerian. 272 00:16:31,824 --> 00:16:33,667 With a Maserin bolt knife. 273 00:16:35,328 --> 00:16:38,368 I'd say French Foreign Legion. You've made friends all over the world, Maria. 274 00:16:38,392 --> 00:16:41,141 Foreign Legion? Why would they wanna kill me? 275 00:16:41,234 --> 00:16:42,645 I don't know. I don't speak French. 276 00:16:42,735 --> 00:16:45,045 Finch, what's our ETA on Captain America? 277 00:16:45,171 --> 00:16:46,931 Mr. Reese should be with you directly. 278 00:16:49,842 --> 00:16:52,603 Stay close to the wall. I'm guessing this guy might have some friends. 279 00:17:03,689 --> 00:17:05,430 Guess that falafel didn't slow you down. 280 00:17:05,558 --> 00:17:07,094 Is that it? Any more? 281 00:17:08,427 --> 00:17:10,031 Maria, get down! 282 00:17:24,877 --> 00:17:26,277 Your boy there's got issues. 283 00:17:32,418 --> 00:17:34,591 Hope that guy has health insurance. 284 00:17:44,630 --> 00:17:46,405 What's up with the Evel Knievel stunt? 285 00:17:46,532 --> 00:17:48,478 They didn't teach you that at Marine jump school? 286 00:17:48,601 --> 00:17:50,410 Only if a five cent piece of lead won't get you out the door. 287 00:17:50,570 --> 00:17:52,413 - But thanks for coming. - You're welcome. 288 00:17:52,572 --> 00:17:54,916 I'm sorry to interrupt, but who the hell are you guys? 289 00:17:55,074 --> 00:17:57,247 We're a lot like you, Ms. Martinez. 290 00:17:57,410 --> 00:17:59,947 We help people in less fortunate circumstances. 291 00:18:00,880 --> 00:18:03,884 We only require one thing in return for our services. 292 00:18:03,983 --> 00:18:06,156 - What's that? - The truth. 293 00:18:08,220 --> 00:18:11,463 Why are you trying to get Omar Risha into the US? 294 00:18:14,427 --> 00:18:17,499 Omar was my interpreter on my last project. 295 00:18:17,630 --> 00:18:21,100 We were in a convoy transporting six generators from Kuwait to Iraq 296 00:18:21,267 --> 00:18:23,008 when we were ambushed. 297 00:18:23,135 --> 00:18:25,479 I jumped into a ditch, about to be overrun, 298 00:18:25,605 --> 00:18:29,109 when Omar jumped in next to me and shot two of the terrorists. 299 00:18:29,275 --> 00:18:31,778 The rest fled. 300 00:18:31,944 --> 00:18:33,184 He saved my life. 301 00:18:34,013 --> 00:18:35,822 Sounds like he deserves a medal. 302 00:18:37,617 --> 00:18:41,463 After I left Iraq, Omar started receiving death threats. 303 00:18:42,288 --> 00:18:44,996 If he's sent back, he'll be killed. 304 00:18:45,124 --> 00:18:47,044 What do French legionnaires have to do with this? 305 00:18:47,126 --> 00:18:49,106 I don't know. 306 00:18:50,463 --> 00:18:52,101 The day before Omar left, 307 00:18:52,198 --> 00:18:55,975 he wanted to talk to me about some generators that went missing in Iraq. 308 00:18:56,102 --> 00:18:58,673 He didn't wanna talk about it on the phone. 309 00:19:00,506 --> 00:19:04,977 The Iraqi Ministry of the Interior sent this letter to the UN 310 00:19:05,111 --> 00:19:08,649 stating that Omar has links to terrorist groups. 311 00:19:08,781 --> 00:19:10,658 This is not true. 312 00:19:10,816 --> 00:19:12,159 Why would someone do this? 313 00:19:12,284 --> 00:19:14,321 Detective Fusco arrested the injured legionnaire. 314 00:19:14,487 --> 00:19:16,660 Perhaps, when he wakes up, he can answer that question. 315 00:19:16,789 --> 00:19:19,326 They could be working for a foreign intelligence service. 316 00:19:19,492 --> 00:19:22,405 They could also be working for the UN High Commissioner Lapointe. 317 00:19:22,528 --> 00:19:25,202 His last post was head of UN peacekeeping in the Congo. 318 00:19:25,331 --> 00:19:29,404 Among the units under his control was a company of French legionnaires. 319 00:19:29,535 --> 00:19:33,506 Why would Lapointe wanna kill me for trying to help Omar get into the US? 320 00:19:33,673 --> 00:19:35,710 We need to talk to Omar. 321 00:19:35,841 --> 00:19:38,253 - He could shed some light on this. It's impossible. 322 00:19:38,377 --> 00:19:40,220 He's being held incommunicado. 323 00:19:40,346 --> 00:19:42,348 We can't even trust his government-appointed lawyer 324 00:19:42,481 --> 00:19:43,516 to deliver a message. 325 00:19:43,649 --> 00:19:46,493 Maybe he'll talk to his new representation. 326 00:20:10,676 --> 00:20:13,452 Like I told my last attorney, I'm not talking to you. 327 00:20:13,579 --> 00:20:15,179 We're not with the government, Mr. Risha. 328 00:20:15,247 --> 00:20:18,057 We're friends of Maria Martinez. 329 00:20:18,184 --> 00:20:20,562 Or maybe you work with the people that are setting me up. 330 00:20:20,720 --> 00:20:23,394 Maria told us how you saved her life in Iraq. 331 00:20:23,522 --> 00:20:26,469 I'm sorry I don't have more proof, but we don't have much time. 332 00:20:26,592 --> 00:20:29,300 Last night, a team of legionnaires made an attempt on Maria's life. 333 00:20:29,428 --> 00:20:31,066 What? 334 00:20:32,865 --> 00:20:35,471 - Is she okay? - She's fine. She's in a safe place. 335 00:20:36,902 --> 00:20:39,246 But there was something important you wanted to tell Maria 336 00:20:39,405 --> 00:20:40,975 during your last conversation? 337 00:20:44,043 --> 00:20:45,818 About the generators. 338 00:20:45,945 --> 00:20:49,552 The ones at the energy project that she worked on in Iraq? 339 00:20:52,818 --> 00:20:57,233 After Maria left, the generators were never installed. 340 00:20:58,591 --> 00:21:01,731 The hydroelectric plant failed. 341 00:21:01,827 --> 00:21:03,568 The entire province went dark. 342 00:21:03,662 --> 00:21:06,142 Hospitals had no electricity. 343 00:21:06,265 --> 00:21:08,939 Patients died on operating tables. 344 00:21:09,068 --> 00:21:11,105 The local police lost control. 345 00:21:11,270 --> 00:21:13,978 Within a week, Al-Qaeda moved back in. 346 00:21:14,106 --> 00:21:15,386 What happened to the generators? 347 00:21:15,441 --> 00:21:18,115 That's what I wanted to tell Maria. 348 00:21:18,244 --> 00:21:19,518 Right before I left, 349 00:21:19,645 --> 00:21:23,149 I translated a contract for the transportation of six generators. 350 00:21:23,282 --> 00:21:24,693 A contract signed by whom? 351 00:21:28,587 --> 00:21:32,535 - Are you sure you can protect Maria? - Yes. Why? 352 00:21:33,793 --> 00:21:36,831 Because it was her boss, Ken Davis. 353 00:21:36,962 --> 00:21:38,532 Davis? 354 00:21:40,299 --> 00:21:42,472 Why would he ship generators all the way to Iraq, 355 00:21:42,635 --> 00:21:44,945 only to turn around and ship them somewhere else? 356 00:21:45,037 --> 00:21:46,880 Maybe he got a better offer. 357 00:21:48,507 --> 00:21:51,027 Maria had Davis write a letter of recommendation in your behalf. 358 00:21:51,143 --> 00:21:54,488 That must be where he realized that, if the two of you were ever reunited, 359 00:21:54,613 --> 00:21:56,183 you would tell her about his involvement 360 00:21:56,315 --> 00:21:57,435 with the missing generators. 361 00:21:59,985 --> 00:22:01,487 Your asylum request has been denied. 362 00:22:01,654 --> 00:22:04,498 - Your ride home departs in an hour. - No, this is a mistake. 363 00:22:04,623 --> 00:22:07,160 Please! They'll kill me if I go back! 364 00:22:14,500 --> 00:22:16,241 - Hey. - I just sent you information 365 00:22:16,368 --> 00:22:17,847 on a new lead, Detective. 366 00:22:18,003 --> 00:22:22,179 It appears Maria's boss redirected the missing generators in Iraq 367 00:22:22,341 --> 00:22:24,821 - to an unknown destination. - Why would he do that? 368 00:22:24,910 --> 00:22:27,254 I'm not sure, but Omar knew about it. 369 00:22:27,379 --> 00:22:28,915 Ken Davis arranged for him to be 370 00:22:29,048 --> 00:22:30,768 deported back to Iraq where he'll be killed. 371 00:22:30,816 --> 00:22:32,456 Davis doesn't have that kind of authority. 372 00:22:32,480 --> 00:22:35,492 But he certainly has the resources to convince a corrupt UN diplomat 373 00:22:35,588 --> 00:22:36,589 to do his dirty work. 374 00:22:36,722 --> 00:22:38,922 Yeah, well, I think I'm gonna have to pay Davis a visit. 375 00:22:38,946 --> 00:22:41,790 Please hurry, Detective. We haven't much time. 376 00:22:42,528 --> 00:22:44,371 Why would Davis steal the generators? 377 00:22:44,496 --> 00:22:46,703 - We're looking into that now. - I have to get to Omar. 378 00:22:46,866 --> 00:22:49,710 You're not going anywhere with the legionnaires still out there. 379 00:22:49,869 --> 00:22:51,669 Guy engineered this place with an armored door 380 00:22:51,758 --> 00:22:53,478 and electromagnetic locks. You're safe here. 381 00:22:53,502 --> 00:22:54,819 You don't understand. 382 00:22:55,708 --> 00:22:59,781 They will kill Omar if he returns to Iraq. 383 00:23:01,046 --> 00:23:02,684 Please. 384 00:23:04,516 --> 00:23:05,722 Are you gonna cry? 385 00:23:06,919 --> 00:23:08,125 - What? - Hold on a sec. 386 00:23:08,254 --> 00:23:12,396 You and Omar were more than just business associates, weren't you? 387 00:23:19,031 --> 00:23:23,878 Every time I ran into a problem... this sheikh, that tribe, 388 00:23:23,969 --> 00:23:28,577 this corrupt official... it was always Omar who solved it. 389 00:23:28,707 --> 00:23:31,085 By bringing people together. 390 00:23:31,243 --> 00:23:33,746 That's why I fell in love with him. 391 00:23:35,614 --> 00:23:37,992 He would take me to the desert at night 392 00:23:38,117 --> 00:23:41,121 to drink cinnamon tea and count the stars. 393 00:23:43,455 --> 00:23:45,594 Have you ever been to the desert at night? 394 00:23:45,724 --> 00:23:47,829 The only thing I remember about the desert 395 00:23:47,960 --> 00:23:52,431 is wiping the film off the top of a warm glass of camel's milk. 396 00:23:53,432 --> 00:23:55,673 That's where the bacteria breed. 397 00:23:56,335 --> 00:23:58,508 That's good advice. 398 00:23:59,805 --> 00:24:04,276 Omar and I, we hoped to get married when he got here. 399 00:24:04,410 --> 00:24:06,287 He deserves asylum. 400 00:24:06,412 --> 00:24:08,790 I have to stop his deportation. I need to get to him... 401 00:24:08,948 --> 00:24:11,986 - Maria, you have to trust us. - Why? 402 00:24:14,954 --> 00:24:17,628 My mother was an academic back in Iran. 403 00:24:19,325 --> 00:24:23,831 When the ayatollah and his fanatics took over in '79, 404 00:24:23,963 --> 00:24:27,638 someone risked his life smuggling my mom out of there. 405 00:24:27,766 --> 00:24:30,770 - If it weren't for him... - You'd have never been born. 406 00:24:30,869 --> 00:24:33,475 Those fanatics that could've killed my mom in Iran 407 00:24:33,639 --> 00:24:38,281 are the same fanatics that # will kill Omar if he returns to Iraq. 408 00:24:38,377 --> 00:24:39,981 Just different stripes. 409 00:24:40,112 --> 00:24:41,819 We're not gonna let that happen. 410 00:24:41,947 --> 00:24:43,824 How are you gonna stop it? 411 00:24:43,983 --> 00:24:46,156 Davis has a UN diplomat in his pocket 412 00:24:46,318 --> 00:24:49,231 and false accusations from the Iraqi government. 413 00:24:49,321 --> 00:24:50,994 Did you read this? 414 00:24:51,557 --> 00:24:54,401 "According to a trusted source beyond reproach, 415 00:24:54,660 --> 00:24:57,504 Omar Risha has ties to..." 416 00:24:58,731 --> 00:24:59,732 Wait. 417 00:25:03,035 --> 00:25:04,070 Davis's recommendation? 418 00:25:04,203 --> 00:25:07,810 "Because of his impeccable integrity and trustworthiness, 419 00:25:07,906 --> 00:25:10,910 - Omar is a man beyond reproach." "Beyond reproach." 420 00:25:11,043 --> 00:25:13,182 Davis wrote both letters. 421 00:25:14,213 --> 00:25:18,593 Iraqi government letterhead, but the font and the format 422 00:25:18,717 --> 00:25:20,492 - are the same. - He forged it. 423 00:25:20,586 --> 00:25:23,032 And the original is in Lapointe's office. I have to get it. 424 00:25:23,188 --> 00:25:25,668 - You can't get in there... - No, I know someone. I know a way. 425 00:25:25,692 --> 00:25:28,195 Maria. You're not going anywhere. 426 00:25:29,695 --> 00:25:31,368 You have to trust us. 427 00:25:36,268 --> 00:25:39,181 Yes, Maria Martinez is an employee of mine. 428 00:25:39,271 --> 00:25:40,671 Something happen to her, Detective? 429 00:25:40,695 --> 00:25:44,520 You're a big energy guy, right? International businessman? 430 00:25:44,610 --> 00:25:48,422 Friends in high places? Even the UN? 431 00:25:48,547 --> 00:25:50,720 If you don't mind, I have a schedule to keep. 432 00:25:50,883 --> 00:25:52,419 Oh, yeah? 433 00:25:52,951 --> 00:25:57,229 You have another meeting scheduled with your friend inside the UN? 434 00:25:57,356 --> 00:25:59,597 The one you've been calling every day? 435 00:26:00,893 --> 00:26:03,396 What is this? Metadata? 436 00:26:04,596 --> 00:26:07,236 This is a massive violation of my civil liberties. 437 00:26:07,399 --> 00:26:10,199 Oh, we've already issued a warrant for your corrupt French pal Lapointe 438 00:26:10,223 --> 00:26:12,308 for the attempted murder of Maria Martinez. 439 00:26:12,438 --> 00:26:15,976 As soon as he flips, we'll have the forged document you sent to the UN 440 00:26:16,108 --> 00:26:18,247 naming Omar Risha a terrorist. 441 00:26:18,744 --> 00:26:21,748 This is absurd. Where's my attorney? 442 00:26:21,880 --> 00:26:23,480 See, Omar found out about the generators, 443 00:26:23,504 --> 00:26:25,956 so you had him shipped back, knowing he'd be killed. 444 00:26:26,085 --> 00:26:27,496 Then you tried to kill Maria, too. 445 00:26:27,619 --> 00:26:30,998 Last I checked, your little NYPD fiefdom 446 00:26:31,123 --> 00:26:33,763 doesn't extend into the United Nations. 447 00:26:33,926 --> 00:26:36,634 Good luck using your tin badge to get in there, Detective. 448 00:26:36,762 --> 00:26:38,764 You really think you're a big shot, huh? 449 00:26:39,498 --> 00:26:42,775 Get a couple bureaucrats in your pocket, they grease the contracts. 450 00:26:42,901 --> 00:26:44,676 You don't care who dies. 451 00:26:46,271 --> 00:26:48,444 Including your own employees. 452 00:26:49,508 --> 00:26:53,149 Unless the DA's ready to charge my client, we're leaving. 453 00:26:54,279 --> 00:26:57,123 If you're going to wade into international waters, Detective, 454 00:26:57,282 --> 00:26:59,193 I suggest you get a bigger boat. 455 00:27:07,960 --> 00:27:09,462 Any word on Omar? 456 00:27:18,971 --> 00:27:20,006 I could use a drink. 457 00:27:21,540 --> 00:27:23,144 So could I. 458 00:27:25,310 --> 00:27:28,484 The boys keep a single malt in here somewhere. 459 00:27:35,787 --> 00:27:37,789 Thank God Finch buys top shelf. 460 00:27:52,471 --> 00:27:53,848 Finch! 461 00:27:54,873 --> 00:27:56,648 Damn engineers. 462 00:28:06,518 --> 00:28:09,362 Mr. Reese, they're loading Omar for deportation. 463 00:28:09,488 --> 00:28:11,559 We have to do something. 464 00:28:13,759 --> 00:28:16,569 - I'm going to pursue. - No need, Finch. I'm on it. 465 00:28:19,531 --> 00:28:20,601 Let's hit it. 466 00:28:20,732 --> 00:28:22,109 Roger that. 467 00:28:32,377 --> 00:28:34,015 Ms. Shaw, good news. 468 00:28:34,112 --> 00:28:35,386 Mr. Reese has rescued Omar. 469 00:28:35,547 --> 00:28:38,619 That's great. Except we just lost Maria, 470 00:28:38,750 --> 00:28:40,990 and the legionnaires are still out there looking for her. 471 00:28:41,014 --> 00:28:44,064 And what's worse, I think she's headed to Lapointe's office. 472 00:28:44,189 --> 00:28:46,396 Straight into the lion's den. 473 00:28:57,636 --> 00:28:59,946 Please, I have an appointment with Mr. Sevon. 474 00:29:00,072 --> 00:29:02,143 He's a Greek diplomat. I don't have much time. 475 00:29:02,274 --> 00:29:04,811 Sorry, lady. No badge, no entry. 476 00:29:04,943 --> 00:29:07,253 What's the problem here? She's my guest. 477 00:29:07,946 --> 00:29:08,947 Yes, sir. 478 00:29:10,882 --> 00:29:13,419 - We have to hurry. - Maria, when I said I'd help, 479 00:29:13,552 --> 00:29:16,431 - I meant making a few calls... - Lapointe denied Omar's asylum 480 00:29:16,588 --> 00:29:18,588 based on a forged letter from the Iraqi government. 481 00:29:18,612 --> 00:29:21,233 That letter is in Lapointe's office, and I need to get to it. 482 00:29:21,326 --> 00:29:22,396 This is absurd. 483 00:29:22,461 --> 00:29:24,661 We can't just break into the High Commissioner's office. 484 00:29:24,763 --> 00:29:26,323 There are proper channels we can follow. 485 00:29:26,347 --> 00:29:29,644 Davis conspired with Lapointe to have Omar killed. 486 00:29:29,768 --> 00:29:33,614 - And now they want me dead too. - What? Why would they do that? 487 00:29:33,772 --> 00:29:36,309 To cover up the theft of six generators in Iraq. 488 00:29:36,441 --> 00:29:37,881 Look, I will explain the rest later, 489 00:29:37,943 --> 00:29:39,752 but right now, I need to get that letter. 490 00:29:41,780 --> 00:29:43,782 I'll take you as far as Lapointe's office. 491 00:29:43,949 --> 00:29:45,951 But then, the rest is up to you. 492 00:29:46,084 --> 00:29:48,155 Thank you. 493 00:29:53,959 --> 00:29:56,337 - You're not a guard. - And you're not a terrorist. 494 00:29:56,461 --> 00:29:59,135 We know you saved Maria's life in Iraq. 495 00:29:59,264 --> 00:30:02,143 - We're here to return the favor. - That's why you're helping me? 496 00:30:02,267 --> 00:30:05,646 Let's just say we all know what it's like to leave someone behind. 497 00:30:07,973 --> 00:30:10,817 I loved Maria from the first time I met her. 498 00:30:11,943 --> 00:30:13,663 - Where is she now? - She's headed to the UN 499 00:30:13,779 --> 00:30:15,699 to get evidence to bring down Lapointe and Davis. 500 00:30:15,714 --> 00:30:17,523 But not if they get to her first. 501 00:30:17,649 --> 00:30:19,128 We've gotta get her out of there before it's too late. 502 00:30:19,217 --> 00:30:21,823 Are you really suggesting we break in to the United Nations? 503 00:30:21,953 --> 00:30:23,593 They have triple-layered security. 504 00:30:23,655 --> 00:30:25,862 Infrared cameras with motion detection. 505 00:30:25,991 --> 00:30:27,732 I have an idea. 506 00:30:27,859 --> 00:30:31,705 But it's gonna require a smoke screen and a big-ass truck. 507 00:30:39,504 --> 00:30:42,178 I'm in position outside the UN compound. 508 00:30:52,684 --> 00:30:54,686 Gonna need to step on it, Reese. 509 00:30:54,853 --> 00:30:56,764 Ready on this end. 510 00:30:58,824 --> 00:31:00,531 Open wide, sister. 511 00:31:08,266 --> 00:31:11,543 There's a report of smoke on the fourth floor. Call 911. 512 00:31:11,670 --> 00:31:13,150 Fire Department's already here. 513 00:31:13,271 --> 00:31:14,750 We need to evacuate the building. 514 00:31:18,710 --> 00:31:20,883 Stop playing with the horn, Lionel. 515 00:31:23,081 --> 00:31:25,801 Ever since I was a kid, I always wanted to drive one of these things. 516 00:31:25,825 --> 00:31:27,702 Here, you're gonna need this. 517 00:31:36,027 --> 00:31:37,467 Have you told anyone about Lapointe? 518 00:31:37,562 --> 00:31:40,065 The original of the letter has to be here somewhere. 519 00:31:42,401 --> 00:31:44,745 We should stop while we're ahead. 520 00:31:44,870 --> 00:31:48,408 I am not leaving until I clear Omar's name. 521 00:31:48,573 --> 00:31:50,280 Find anything on Davis, Finch? 522 00:31:50,409 --> 00:31:52,719 Seems he's deleted all his email correspondence. 523 00:31:55,080 --> 00:31:57,219 Ms. Groves, I'm a bit occupied at the moment. 524 00:31:57,315 --> 00:31:59,226 Try "Habur Gate," Harold. 525 00:31:59,317 --> 00:32:01,923 "Habur Gate"? What does that mean? 526 00:32:02,087 --> 00:32:04,067 I don't know. 527 00:32:04,156 --> 00:32:05,999 But you're welcome. 528 00:32:06,124 --> 00:32:10,834 Oh, and by the way... I'm borrowing your dog. 529 00:32:20,138 --> 00:32:24,917 Customs clearance. Six generators. Requested by... 530 00:32:25,977 --> 00:32:27,115 Oh, no. 531 00:32:33,919 --> 00:32:36,331 Where's the fire, mes amis? 532 00:32:43,128 --> 00:32:46,337 - Here. I found it. - Good. We should go. 533 00:32:46,465 --> 00:32:49,002 - He could be here any minute. - What the hell? 534 00:32:50,135 --> 00:32:53,207 I should have known it was you when I received a call from the guards. 535 00:32:53,338 --> 00:32:55,477 And what are you doing here? 536 00:32:55,640 --> 00:32:57,347 Excusez-moi, Monsieur Lapointe. 537 00:33:00,378 --> 00:33:01,618 I didn't know you spoke French. 538 00:33:01,646 --> 00:33:04,354 That's the first thing they teach you in the Foreign Legion. 539 00:33:18,463 --> 00:33:21,342 Consider this payback for what you did to my friend. 540 00:33:22,300 --> 00:33:24,678 What's so funny? 541 00:33:24,803 --> 00:33:27,647 Second round is always more accurate than the first. 542 00:33:27,739 --> 00:33:30,720 What second round? You're not even holding a gun. 543 00:33:30,842 --> 00:33:32,844 I wasn't talking about me. 544 00:33:49,361 --> 00:33:51,034 Excusez-moi! 545 00:34:00,105 --> 00:34:01,846 So much for payback. 546 00:34:01,940 --> 00:34:03,442 Come on, come on. 547 00:34:04,543 --> 00:34:05,886 It's a shame, really. 548 00:34:06,044 --> 00:34:09,753 - After all I did to help you. - You're working with Davis? Why? 549 00:34:09,881 --> 00:34:12,361 You don't understand how the real world works. 550 00:34:12,450 --> 00:34:15,693 I learned a long time ago, as a legionnaire based in Rwanda. 551 00:34:15,787 --> 00:34:18,734 They used us to protect those who committed genocide. 552 00:34:18,857 --> 00:34:20,097 Realpolitiks. 553 00:34:20,225 --> 00:34:23,763 This is about greed, not politics. You have no loyalty. 554 00:34:23,895 --> 00:34:26,307 Look at where your loyalty has landed you. 555 00:34:27,632 --> 00:34:29,873 You know the worst thing about dying on a UN property? 556 00:34:29,968 --> 00:34:32,574 Extraterritorial privileges. 557 00:34:32,704 --> 00:34:36,151 Makes it very difficult for the NYPD to investigate. 558 00:34:38,310 --> 00:34:41,086 Somebody call 911? - Drop the gun. 559 00:34:41,212 --> 00:34:42,623 Or what, Detective? 560 00:34:42,747 --> 00:34:45,250 Or I'm gonna get Realpolitik-y on your ass. 561 00:34:47,118 --> 00:34:49,758 You and Davis stole the generators from Iraq. 562 00:34:50,589 --> 00:34:51,897 You have no proof. 563 00:34:51,990 --> 00:34:54,971 - "Habur Gate" ring a bell? - Habur Gate. 564 00:34:55,093 --> 00:34:57,596 That's the border crossing between Iraq and Turkey. 565 00:34:59,431 --> 00:35:02,969 Next time, have someone else sign the customs form. 566 00:35:07,973 --> 00:35:11,318 Go figure. Turns out immunity doesn't stop you from bleeding. 567 00:35:16,114 --> 00:35:18,492 - That's what I call diplomacy. - Maria. 568 00:35:18,617 --> 00:35:20,688 Oh, my God, I can't believe you're here! 569 00:35:22,253 --> 00:35:24,756 Gonna need to step it up, boys. 570 00:35:24,856 --> 00:35:27,427 Sounds like the cavalry's on its way. 571 00:35:27,525 --> 00:35:29,266 - Come on. Let's go. - We gotta go! 572 00:35:44,275 --> 00:35:45,982 How'd you find this place? 573 00:35:46,144 --> 00:35:48,681 Someone recommended the view. 574 00:35:48,880 --> 00:35:50,791 - Hmm. - Hmm. 575 00:35:53,818 --> 00:35:56,662 The office of the High Commissioner just sent this over. 576 00:35:57,656 --> 00:35:59,658 Congratulations. 577 00:35:59,791 --> 00:36:02,397 Your asylum's officially been approved. 578 00:36:05,030 --> 00:36:06,168 And Seven? 579 00:36:06,331 --> 00:36:08,868 Greece revoked his diplomatic immunity. 580 00:36:09,000 --> 00:36:12,174 NYPD arrested him for the murder of Lapointe. 581 00:36:12,337 --> 00:36:17,013 Thank you, Detective, and your friends. For everything. 582 00:36:17,809 --> 00:36:18,810 Welcome to New York. 583 00:36:29,688 --> 00:36:32,032 Hey, what's up? 584 00:36:32,190 --> 00:36:35,364 - Thought the case was closed. - You did good tonight, Lionel. 585 00:36:37,529 --> 00:36:39,031 Glass of champagne, best you got. 586 00:36:39,197 --> 00:36:40,870 I thought you didn't drink. 587 00:36:41,032 --> 00:36:42,841 March 20th. 588 00:36:45,537 --> 00:36:47,107 Persian New Year. 589 00:36:48,707 --> 00:36:51,449 I thought you didn't care about foreign cultures. 590 00:36:52,877 --> 00:36:54,277 That's what's great about New York. 591 00:36:54,345 --> 00:36:57,087 You don't have to travel to learn about other cultures. 592 00:36:57,215 --> 00:36:59,354 They all come here. 593 00:37:00,852 --> 00:37:03,731 My father brought my mother here on their first date. 594 00:37:03,888 --> 00:37:04,889 No kidding? 595 00:37:06,191 --> 00:37:07,226 Nice place. 596 00:37:07,358 --> 00:37:12,034 It's changed names a couple times, but the view's still the same. 597 00:37:16,868 --> 00:37:18,370 Get outta here, Fusco. 598 00:37:21,272 --> 00:37:23,218 Happy New Year, Sameen. 599 00:37:25,977 --> 00:37:27,457 It may not be the desert stars, 600 00:37:27,579 --> 00:37:31,049 but there's nothing like the New York City skyline. 601 00:37:47,599 --> 00:37:48,771 And Davis? 602 00:37:48,933 --> 00:37:51,937 According to Detective Fusco, he's flown the coop. 603 00:37:52,070 --> 00:37:56,143 And with his international connections... he could be anywhere. 604 00:37:56,274 --> 00:37:59,949 Maybe one of our allies will scoop him up. 605 00:38:00,111 --> 00:38:03,092 Speaking of allies, I do hope that Root 606 00:38:03,181 --> 00:38:05,354 isn't feeding Bear any chocolate. 607 00:38:16,594 --> 00:38:18,835 I've secured the generators you were looking for. 608 00:38:18,963 --> 00:38:21,136 They shipped from Akçaabat Port last week. 609 00:38:21,299 --> 00:38:23,019 What are you trying to power? New York City? 610 00:38:23,101 --> 00:38:25,980 Sorry to hear about your friend Sevon. 611 00:38:26,104 --> 00:38:28,948 But just as well. 612 00:38:29,040 --> 00:38:32,647 He worked for an antiquated institution. 613 00:38:32,777 --> 00:38:35,951 Hard to believe that nation states still think they have any influence, 614 00:38:36,047 --> 00:38:37,822 even in cooperation. 615 00:38:37,982 --> 00:38:39,290 Sevon got sloppy. 616 00:38:39,384 --> 00:38:42,331 I can't afford such liabilities. 617 00:38:42,487 --> 00:38:44,364 Then lucky for me, I'm careful. 618 00:38:44,455 --> 00:38:46,128 Heh. Indeed. 619 00:39:03,908 --> 00:39:05,512 Walk. 620 00:39:20,024 --> 00:39:21,697 Go blind. 621 00:40:00,064 --> 00:40:01,566 Which way, Bear? 622 00:40:03,401 --> 00:40:04,436 Attaboy. 623 00:40:28,826 --> 00:40:30,328 Hello, Ms. Groves. 624 00:40:31,296 --> 00:40:33,640 Sit, boy. 625 00:40:33,765 --> 00:40:36,473 I commend your tracking abilities. 626 00:40:36,601 --> 00:40:40,105 Sense of smell is often the most neglected of the five senses. 627 00:40:40,271 --> 00:40:43,275 And one which machines can't replicate. 628 00:40:43,441 --> 00:40:46,251 At least, not yet. 629 00:40:49,113 --> 00:40:51,616 When I was a boy, we had a foxhound called... 630 00:40:51,783 --> 00:40:52,955 Churchill. 631 00:40:57,121 --> 00:40:58,964 Shall we cut to the chase? 632 00:41:00,358 --> 00:41:03,100 You have some things that don't belong to you. 633 00:41:03,194 --> 00:41:07,267 Two hard drives, a superconducting chip, 634 00:41:07,365 --> 00:41:10,039 and six generators. 635 00:41:10,668 --> 00:41:14,946 Which means, either you're planning to bring Samaritan online 636 00:41:15,039 --> 00:41:17,519 or you're the world's most ambitious gamer. 637 00:41:17,642 --> 00:41:21,146 Why waste time arguing about small battles, 638 00:41:21,312 --> 00:41:25,158 when we could be discussing the larger war? 639 00:41:25,316 --> 00:41:27,990 Perhaps you and I have more in common than you think. 640 00:41:28,119 --> 00:41:30,531 I don't think so. 641 00:41:30,655 --> 00:41:33,329 I want the Machine to be free. 642 00:41:33,491 --> 00:41:34,970 You wanna control it. 643 00:41:35,059 --> 00:41:37,835 I won't bore you with academic theories 644 00:41:37,962 --> 00:41:40,033 about competing civilizations. 645 00:41:40,164 --> 00:41:44,806 It's human nature to want to control the means to wealth. 646 00:41:45,503 --> 00:41:48,347 Whether it be salt or gold or oil... 647 00:41:48,473 --> 00:41:49,975 Or information. 648 00:41:50,074 --> 00:41:51,678 It is the new currency. 649 00:41:51,809 --> 00:41:56,315 And if someone's gonna control it, it might as well be you? 650 00:41:56,414 --> 00:42:02,023 Imagine what it would be like to merge, permanently. 651 00:42:02,186 --> 00:42:05,690 I could use someone with such capabilities. 652 00:42:05,823 --> 00:42:06,995 And why would I do that? 653 00:42:07,091 --> 00:42:11,403 Because I know what you know to be true, Ms. Groves. 654 00:42:11,529 --> 00:42:15,341 Everyone thinks you're crazy. But I don't. 655 00:42:15,433 --> 00:42:18,539 Because we understand what's coming. 656 00:42:18,736 --> 00:42:22,411 What's about to happen. Don't we? 657 00:42:23,875 --> 00:42:28,915 And what makes you think you're in any position to negotiate? 658 00:42:33,885 --> 00:42:34,955 Heh. 659 00:42:35,119 --> 00:42:36,393 Touché. 660 00:42:37,522 --> 00:42:42,801 I never feel civilized negotiating from the end of a barrel. 661 00:42:43,194 --> 00:42:44,764 Either end. 662 00:42:46,431 --> 00:42:48,104 Shall we call this one a draw? 663 00:42:48,766 --> 00:42:49,801 Heh. 664 00:42:50,068 --> 00:42:51,411 Very well. 665 00:42:51,569 --> 00:42:56,382 Perhaps next time we meet... you'll reconsider my offer. Ripped By mstoll 53382

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.