Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,570 --> 00:00:06,483
You are being watched.
2
00:00:06,573 --> 00:00:08,314
The government has a secret system,
3
00:00:08,408 --> 00:00:12,914
a machine that spies on you
every hour of every day.Ripped By mstoll
4
00:00:13,080 --> 00:00:15,253
I know because I built it.
5
00:00:15,415 --> 00:00:17,588
I designed the machine
to detect acts of terror,
6
00:00:17,684 --> 00:00:18,924
but it sees everything.
7
00:00:19,086 --> 00:00:22,260
Violent crimes
involving ordinary people.
8
00:00:22,389 --> 00:00:25,097
Crimes the government
considered irrelevant.
9
00:00:25,259 --> 00:00:27,239
They wouldn't act,
so I decided I would.
10
00:00:27,361 --> 00:00:29,238
But I needed a partner.
11
00:00:41,174 --> 00:00:42,175
Help!
12
00:00:45,846 --> 00:00:50,522
Somebody help me! Please!
13
00:00:50,617 --> 00:00:52,119
I'm locked
onto Ms. McNabb's position.
14
00:00:52,286 --> 00:00:54,698
She's two blocks from you
being pursued north on Avenue D.
15
00:01:03,096 --> 00:01:05,776
Are you there? Now she's moving west
on 5th Street heading toward...
16
00:01:05,799 --> 00:01:07,801
Oh, dear.
17
00:01:14,107 --> 00:01:15,507
Where are you?
There's no more time!
18
00:01:15,637 --> 00:01:16,638
You have to do something!
19
00:01:16,738 --> 00:01:18,456
No. Please!
20
00:01:20,581 --> 00:01:21,753
Relax, Finch.
21
00:01:21,882 --> 00:01:23,987
I'm here.
22
00:01:25,319 --> 00:01:27,060
Haley's safe.
23
00:01:28,455 --> 00:01:31,163
- Who are you?
Protector of the innocent.
24
00:01:31,291 --> 00:01:32,691
Heard you could use
some protecting.
25
00:01:32,715 --> 00:01:34,832
Your embezzling boss
didn't like the idea
26
00:01:34,995 --> 00:01:36,515
of you testifying
against him in court,
27
00:01:36,539 --> 00:01:39,174
so sent this joker
to make sure it didn't happen.
28
00:01:39,333 --> 00:01:42,678
Mr. Dillinger, didn't he send
two hit men after Ms. McNabb?
29
00:01:47,641 --> 00:01:49,018
Last one, I promise.
30
00:01:49,142 --> 00:01:51,179
I hope the threats
required an ambulance.
31
00:01:51,345 --> 00:01:53,256
And not a coroner.
32
00:01:53,347 --> 00:01:56,021
I can't believe
that you saved my life.
33
00:01:56,116 --> 00:01:57,754
Don't mention it.
34
00:01:57,918 --> 00:01:59,438
You've had
a very traumatic experience.
35
00:01:59,453 --> 00:02:01,524
You probably shouldn't be
on your own right now.
36
00:02:01,655 --> 00:02:04,932
I don't know about you, Haley,
but I could use a drink.
37
00:02:32,219 --> 00:02:33,357
It's Saturday, Finch.
38
00:02:33,487 --> 00:02:36,366
The numbers never stop coming,
Mr. Dillinger.
39
00:02:36,490 --> 00:02:38,367
I believe I told you that upfront.
40
00:02:38,492 --> 00:02:40,233
Guy could use
a little R&R once in a while.
41
00:02:40,360 --> 00:02:42,641
You ever think about getting
someone else in the rotation?
42
00:02:42,665 --> 00:02:45,534
You are the rotation
and it's time to get to work.
43
00:02:45,666 --> 00:02:47,043
Oh, and Mr. Dillinger.
44
00:02:48,402 --> 00:02:49,881
The next time an attractive woman
45
00:02:49,970 --> 00:02:51,916
wants to thank you
for saving her life,
46
00:02:52,072 --> 00:02:54,074
a simple, "You're welcome"
should suffice.
47
00:02:58,245 --> 00:02:59,986
Who was that?
48
00:03:00,080 --> 00:03:03,254
My boss.
Needs me to put in some overtime.
49
00:03:04,384 --> 00:03:05,824
Thanks for getting me
out of trouble.
50
00:03:05,848 --> 00:03:07,293
Thanks for getting into trouble.
51
00:03:14,828 --> 00:03:17,832
It's not good for you to be in here
all day by yourself, Harold.
52
00:03:18,065 --> 00:03:19,601
You ever think about getting a dog?
53
00:03:21,435 --> 00:03:23,676
Oh, thank you,
but I'm afraid I don't drink coffee.
54
00:03:23,704 --> 00:03:27,208
No, it's tea, black chai.
That is your poison, right?
55
00:03:27,441 --> 00:03:30,547
- It's sencha green, actually.
- Well, close enough.
56
00:03:30,610 --> 00:03:32,891
Seeing as how the only thing
I know about you is your name
57
00:03:32,915 --> 00:03:34,422
which isn't really your name.
58
00:03:34,581 --> 00:03:37,084
All you need to know
about me, Mr. Dillinger,
59
00:03:37,184 --> 00:03:40,097
is that I pay you to stop
bad things before they happen.
60
00:03:40,287 --> 00:03:43,632
- Now, are we ready to get started?
- Long as the checks clear.
61
00:03:44,925 --> 00:03:47,906
Daniel Casey.
Born and raised in Tucson, Arizona.
62
00:03:48,028 --> 00:03:50,201
He got into Cal Poly's
Computer Science Program
63
00:03:50,297 --> 00:03:52,470
but dropped out
a year before graduating.
64
00:03:54,301 --> 00:03:57,976
- Must you do that?
- Oh, you like this?
65
00:03:58,138 --> 00:04:00,709
I call her Greta.
Blackwater souvenir.
66
00:04:00,807 --> 00:04:03,117
If only she'd cook me dinner.
67
00:04:04,144 --> 00:04:06,954
Casey's somewhat of a loner.
No family to speak of.
68
00:04:07,080 --> 00:04:10,550
He freelances with various
tiger teams around the country.
69
00:04:10,650 --> 00:04:12,493
Is that as exciting as it sounds?
70
00:04:12,652 --> 00:04:14,325
Companies use tiger teams
71
00:04:14,454 --> 00:04:16,798
to test their security systems
for weaknesses,
72
00:04:16,890 --> 00:04:18,961
which they can find
by hacking in themselves.
73
00:04:19,159 --> 00:04:21,230
So the answer's no.
74
00:04:21,328 --> 00:04:24,172
Casey's infiltrated
numerous companies over the years.
75
00:04:24,297 --> 00:04:26,573
Perhaps he saw something
that he wasn't supposed to see.
76
00:04:26,666 --> 00:04:28,475
Or stole something
he wasn't supposed to.
77
00:04:28,602 --> 00:04:32,516
Two months ago, Casey cancelled
his phone and cable subscriptions
78
00:04:32,672 --> 00:04:34,913
and he hasn't made a single
bank transaction since.
79
00:04:35,075 --> 00:04:38,147
Well, I hate to say it, Finch,
but this guy could be dead.
80
00:04:38,278 --> 00:04:41,782
I appreciate your optimism,
Mr. Dillinger,
81
00:04:41,915 --> 00:04:44,953
but I'm certain that he's alive
because I've received his number.
82
00:04:45,118 --> 00:04:46,529
Yes, the numbers.
83
00:04:46,686 --> 00:04:48,526
You know, one day,
you're gonna have to tell me
84
00:04:48,550 --> 00:04:50,292
how you get your divine intel.
85
00:04:50,357 --> 00:04:51,836
So, how do we find Casey?
86
00:04:52,092 --> 00:04:54,038
If Mr. Casey's
in some kind of trouble,
87
00:04:54,161 --> 00:04:57,040
he may attempt
to contact old friends.
88
00:04:57,197 --> 00:05:00,508
This is Lester Strickland.
Casey worked for him upon occasion.
89
00:05:00,634 --> 00:05:02,545
According
to his Connectroid profile,
90
00:05:02,669 --> 00:05:05,980
Strickland spends Saturdays
at a bar watching horse races.
91
00:05:06,106 --> 00:05:07,710
That might be a place to start.
92
00:05:07,874 --> 00:05:09,547
Do I look like the equestrian type?
93
00:05:09,709 --> 00:05:11,620
I'm sure
you'll figure something out.
94
00:05:22,789 --> 00:05:25,235
Hey, pal, give me your best lager.
95
00:05:33,867 --> 00:05:37,076
Word is I am Spartacus
is favored to win 1040-1.
96
00:05:37,204 --> 00:05:39,241
He better win,
I just dropped 2 G's on him.
97
00:05:39,372 --> 00:05:44,412
Wow, you're a braver man than I.
To I am Spartacus.
98
00:05:44,544 --> 00:05:46,387
I shouldn't even be here right now.
99
00:05:46,513 --> 00:05:49,084
My boss is breaking my balls,
making me work weekends.
100
00:05:49,216 --> 00:05:52,095
You ought to get into business
for yourself, my friend.
101
00:05:52,185 --> 00:05:53,823
Answer to no one.
102
00:05:53,920 --> 00:05:57,367
- What's your trade?
- I audit security systems.
103
00:05:57,490 --> 00:06:00,733
Yeah? You know, I got a buddy
of mine in that industry.
104
00:06:00,861 --> 00:06:04,172
Maybe you two have crossed paths.
His name's Daniel Casey.
105
00:06:04,264 --> 00:06:05,937
Mr. Dillinger, what are you doing?
106
00:06:08,168 --> 00:06:09,772
- Casey, huh?
- Yeah.
107
00:06:09,903 --> 00:06:12,281
Yeah, we went to Cal Poly together
way back when.
108
00:06:12,439 --> 00:06:16,410
- So, you know him?
- No, I'm afraid not.
109
00:06:16,543 --> 00:06:19,456
But if I do run into him,
I'll tell him you said hello.
110
00:06:19,579 --> 00:06:21,422
- What'd you say your name was?
- I didn't.
111
00:06:31,191 --> 00:06:34,138
Admit it, Finch. You were surprised
when I brought up Cal Poly.
112
00:06:34,261 --> 00:06:35,741
Didn't think I was listening,
did you?
113
00:06:35,795 --> 00:06:38,799
I was more surprised by how direct
you were regarding Mr. Casey.
114
00:06:38,932 --> 00:06:41,435
Is it necessary
to be so intimidating?
115
00:06:41,568 --> 00:06:43,570
We don't get to Casey
until Strickland calls him.
116
00:06:43,737 --> 00:06:45,808
He's not gonna do that
unless he's spooked.
117
00:06:45,939 --> 00:06:46,979
And if he calls Mr. Casey,
118
00:06:47,003 --> 00:06:48,846
no doubt he'll tell him
to steer clear of you.
119
00:06:49,042 --> 00:06:49,986
You don't like the way I do things,
120
00:06:50,143 --> 00:06:52,463
you're more than welcome
to come get dirty in the trenches.
121
00:06:52,487 --> 00:06:53,815
How about that?
122
00:06:55,482 --> 00:06:56,482
And there we go.
123
00:06:58,752 --> 00:06:59,753
Hello?
124
00:06:59,886 --> 00:07:02,628
Daniel, what the hell
did you get yourself into?
125
00:07:02,756 --> 00:07:04,758
They came to see you, didn't they?
126
00:07:04,891 --> 00:07:07,428
Yeah, some Neanderthal
claiming to be an old pal of yours.
127
00:07:07,594 --> 00:07:09,938
And he wasn't the only one.
About an hour ago, some couple,
128
00:07:10,063 --> 00:07:12,600
a man and a woman
stopped me outside my coffee joint,
129
00:07:12,732 --> 00:07:13,904
asking if I'd seen you.
130
00:07:14,000 --> 00:07:17,948
Never been so popular in my life.
I'll stay scarce until the meeting.
131
00:07:18,071 --> 00:07:20,471
Right, well, I'll have that package
ready for you by tomorrow
132
00:07:20,495 --> 00:07:21,495
in case you need it.
133
00:07:21,641 --> 00:07:22,745
Thanks, Lester.
134
00:07:23,276 --> 00:07:24,846
You're the only friend
I have right now.
135
00:07:25,011 --> 00:07:28,015
Keep your head down, kid.
136
00:07:28,181 --> 00:07:29,922
What do you think that package was?
137
00:07:29,950 --> 00:07:32,794
Mr. Strickland's area of expertise
is false documents.
138
00:07:33,019 --> 00:07:36,023
It may be that he's creating
a fake identity for Mr. Casey.
139
00:07:36,189 --> 00:07:37,691
Casey's trying to hide from someone.
140
00:07:37,824 --> 00:07:39,544
Sounds like that couple
Strickland mentioned
141
00:07:39,568 --> 00:07:40,427
might be after him.
142
00:07:40,527 --> 00:07:41,699
And they have a headstart.
143
00:07:41,828 --> 00:07:43,988
Yeah, but they don't have
the Finchinator on their side
144
00:07:44,012 --> 00:07:46,371
working his hacker mojo.
145
00:07:46,499 --> 00:07:48,877
The number that Strickland dialed
is a prepaid cell phone.
146
00:07:49,035 --> 00:07:50,981
If I can access the carrier
that it belongs to,
147
00:07:51,104 --> 00:07:53,380
I may be able
to elicit GPS coordinates.
148
00:07:53,473 --> 00:07:55,713
Where the hell did you learn
to do all that stuff anyway?
149
00:07:55,737 --> 00:07:59,048
As I've said before, Mr. Dillinger,
I'm a very private person.
150
00:07:59,646 --> 00:08:00,647
Yeah.
151
00:08:08,822 --> 00:08:11,132
Mr. Casey's signal
still hasn't moved.
152
00:08:11,224 --> 00:08:14,205
It may be time to start looking
for him inside the hotel.
153
00:08:14,327 --> 00:08:16,238
Short of getting me a job
as a bellhop,
154
00:08:16,396 --> 00:08:17,397
I don't know how I'll find him.
155
00:08:17,564 --> 00:08:19,284
And how can you be sure
that the other party
156
00:08:19,308 --> 00:08:20,907
hasn't already found him inside?
157
00:08:21,067 --> 00:08:22,667
Because I think
I just made them outside.
158
00:08:22,736 --> 00:08:24,409
Strickland said a man
and a woman, right?
159
00:08:24,571 --> 00:08:27,518
There are eight million people
in this city.
160
00:08:27,640 --> 00:08:29,520
The thing about operators,
we can smell our own.
161
00:08:29,544 --> 00:08:32,320
Plus they haven't moved
since I got here.
162
00:08:33,546 --> 00:08:36,550
Yeah, trust me, Finch.
I just found our threat.
163
00:08:50,864 --> 00:08:52,673
I'm sending you a photo
of the couple, Finch.
164
00:08:52,766 --> 00:08:55,610
Can't you do some sort
of facial matching thing online?
165
00:08:55,769 --> 00:08:57,749
It's not quite that simple,
Mr. Dillinger.
166
00:09:01,941 --> 00:09:04,785
Though it may not matter.
That man is CIA.
167
00:09:04,944 --> 00:09:07,754
- Mind telling me how you know that?
- It's a long story.
168
00:09:07,881 --> 00:09:09,792
But whatever trouble
Mr. Casey's gotten into,
169
00:09:09,916 --> 00:09:11,554
it involves
the United States government.
170
00:09:11,684 --> 00:09:13,527
And what I can tell you
about that man
171
00:09:13,620 --> 00:09:15,361
is he's highly efficient.
172
00:09:15,455 --> 00:09:17,298
Are you sure they haven't made you
as well?
173
00:09:17,424 --> 00:09:19,062
Please, Finch.
You hired me for a reason.
174
00:09:19,192 --> 00:09:21,604
Give me a little more credit
than that.
175
00:09:21,728 --> 00:09:24,436
Maybe, if we finish early,
176
00:09:24,564 --> 00:09:26,874
Mark will let us stay in town
an extra day or two.
177
00:09:26,966 --> 00:09:30,106
Never pictured you as a Rockefeller
ice-skating type, Kara.
178
00:09:31,638 --> 00:09:34,084
I was thinking more like
179
00:09:34,207 --> 00:09:36,414
take over the drug trade
for Christmas,
180
00:09:36,543 --> 00:09:37,817
burn it down by New Year's.
181
00:09:37,977 --> 00:09:40,981
- That sounds like a hell of a party.
- You got plans?
182
00:09:41,114 --> 00:09:43,492
Going back to stalking
the ex-girlfriend again?
183
00:09:43,616 --> 00:09:47,063
Thinking more like Aruba.
Something about killing a citizen
184
00:09:47,153 --> 00:09:48,996
makes me wanna kick back
on a beach.
185
00:09:49,155 --> 00:09:51,658
I'm not ready
to see you in a Speedo.
186
00:09:51,825 --> 00:09:55,398
And don't consider Daniel Casey
a citizen.
187
00:09:55,495 --> 00:09:58,499
He waived that right
when he stole State secrets.
188
00:09:58,665 --> 00:10:01,441
They still want us
to take his teeth?
189
00:10:01,568 --> 00:10:04,412
Proof of death.
Couple molars should do it.
190
00:10:04,504 --> 00:10:07,951
DNA swab's a lot easier
to get through airport security
191
00:10:08,074 --> 00:10:11,317
- than a whole bag full of teeth.
- I don't make the rules.
192
00:10:11,444 --> 00:10:15,517
It looks like we've got
another problem across the street.
193
00:10:15,682 --> 00:10:17,923
That tall drink of water?
194
00:10:18,017 --> 00:10:21,863
I got a Christmas list of ways
to dispose of him.
195
00:10:22,021 --> 00:10:23,864
He's not one of ours.
196
00:10:24,023 --> 00:10:26,697
Looks local,
not foreign government.
197
00:10:26,860 --> 00:10:29,773
My guess?
Private military. Merc.
198
00:10:29,863 --> 00:10:33,606
Maybe Casey hired some muscle.
Think we should take him out first?
199
00:10:33,700 --> 00:10:36,772
Let's keep him in play.
See what he does.
200
00:10:36,870 --> 00:10:40,374
If he's a problem, we'll put him
in the ground along with Casey.
201
00:10:45,512 --> 00:10:47,219
I got eyes on Casey, Finch,
202
00:10:47,347 --> 00:10:49,623
but your friends from the government
have a jump on him.
203
00:10:49,716 --> 00:10:52,219
You need to get to Casey
before they do, Mr. Dillinger.
204
00:10:52,385 --> 00:10:54,058
Yeah, I'm aware of the stakes,
thank you.
205
00:10:54,187 --> 00:10:56,027
They're not gonna ghost him
on a public street.
206
00:10:56,051 --> 00:10:57,291
Way too many people.
207
00:11:00,727 --> 00:11:03,071
Scratch that. This guy
might be crazier than I thought.
208
00:11:06,366 --> 00:11:08,812
Finch, I think it's happening now.
209
00:11:11,738 --> 00:11:15,242
False alarm.
Guy was just planting a bug on him.
210
00:11:35,094 --> 00:11:36,767
Casey just ducked into a cafe.
211
00:11:36,930 --> 00:11:39,706
Could be the meeting
he was talking about.
212
00:11:39,832 --> 00:11:41,436
Lost sight of Ozzie and Harriet.
213
00:11:41,568 --> 00:11:43,411
Since they have ears on Mr. Casey,
214
00:11:43,536 --> 00:11:46,415
could be listening
from a more advantageous position.
215
00:11:46,539 --> 00:11:49,019
Yeah, well,
I'm in a pretty primo spot myself.
216
00:11:49,108 --> 00:11:51,520
And we now have ears of our own.
217
00:11:55,348 --> 00:11:56,349
Daniel Casey?
218
00:11:58,218 --> 00:12:00,129
Red cap, right?
219
00:12:00,253 --> 00:12:06,260
Ian Banks, SSCI.
We spoke on the phone. May I sit?
220
00:12:06,392 --> 00:12:07,803
SSCI, Finch?
221
00:12:07,961 --> 00:12:09,702
Senate Select Committee
on Intelligence.
222
00:12:09,796 --> 00:12:11,935
Ian Banks may be
a congressional staffer.
223
00:12:12,065 --> 00:12:14,745
If you wanted to report a crime
that pertained to national security,
224
00:12:14,769 --> 00:12:16,547
SSCI would be one way to go.
225
00:12:16,636 --> 00:12:18,638
Our conversation was vague at best
so right now I'd like to know
226
00:12:18,771 --> 00:12:20,211
a little bit more
about what you saw.
227
00:12:20,240 --> 00:12:22,481
"What I saw"?
228
00:12:24,978 --> 00:12:27,584
I'm new at this,
so help me out, okay?
229
00:12:27,714 --> 00:12:29,455
How are you gonna protect me?
230
00:12:29,582 --> 00:12:31,382
Witness Protection?
Get me out of the country?
231
00:12:31,384 --> 00:12:32,556
What's the protocol?
232
00:12:32,652 --> 00:12:35,656
We have measures in place
to ensure your safety.
233
00:12:35,788 --> 00:12:36,823
But they'll take time.
234
00:12:36,990 --> 00:12:39,834
Making someone disappear isn't
as easy as snapping your fingers.
235
00:12:39,993 --> 00:12:41,597
It is for me.
I'm not exactly the guy
236
00:12:41,728 --> 00:12:44,470
everyone's gonna wonder about
at their high school reunion.
237
00:12:44,597 --> 00:12:46,837
And probably why this group
picked me in the first place.
238
00:12:46,861 --> 00:12:49,535
If we're to proceed, you'll need
to tell me more about that group.
239
00:12:50,136 --> 00:12:51,513
Look at it from my position.
240
00:12:51,671 --> 00:12:53,776
We get calls all the time from folks
241
00:12:53,906 --> 00:12:55,666
reporting crimes
committed by our government.
242
00:12:55,690 --> 00:12:59,832
Do you have any proof
of illegal activity?
243
00:13:00,913 --> 00:13:03,086
Anything in your possession at all?
244
00:13:04,784 --> 00:13:07,856
I need assurances. Okay?
245
00:13:07,987 --> 00:13:11,491
Whatever comes out on this,
my name isn't anywhere near it.
246
00:13:11,624 --> 00:13:13,865
Guarantee that and my safety
or I walk.
247
00:13:14,027 --> 00:13:18,339
Anonymity and safety, guaranteed.
248
00:13:18,464 --> 00:13:23,504
But for that to mean anything,
Mr. Casey, you have to trust me.
249
00:13:26,539 --> 00:13:28,519
You're right.
250
00:13:30,109 --> 00:13:33,147
- When was the SSCI created?
- What?
251
00:13:33,279 --> 00:13:36,726
The year.
Tell me that and we leave together.
252
00:13:38,518 --> 00:13:40,225
Finch, have you got a photo
of Banks?
253
00:13:40,386 --> 00:13:41,387
Sending you one now.
254
00:13:42,455 --> 00:13:44,867
If this is Ian Banks, then
who the hell is Casey talking to?
255
00:13:44,991 --> 00:13:48,063
- Time's up.
- Mr. Casey, this isn't...
256
00:13:48,194 --> 00:13:49,901
Forget it, okay?
257
00:13:50,063 --> 00:13:52,566
None of this feels right,
you don't feel right.
258
00:13:52,699 --> 00:13:54,736
You follow me,
I'll make sure you regret it.
259
00:13:56,569 --> 00:13:59,049
I'll say this for Casey,
he's got good instincts.
260
00:13:59,172 --> 00:14:00,732
He's making a beeline
for the back exit.
261
00:14:00,740 --> 00:14:03,243
Which quite possibly leads
into the arms of the CIA.
262
00:14:03,409 --> 00:14:04,911
You need to acquire him now.
263
00:14:08,915 --> 00:14:11,259
Hey, wait! Casey!
264
00:14:14,687 --> 00:14:19,602
Thank you. I thought for a second
you were gonna make me chase you.
265
00:14:22,695 --> 00:14:26,438
Attracting a lot of attention,
shouting like that. Who are you?
266
00:14:26,566 --> 00:14:28,273
I'm security detail.
This man's my client.
267
00:14:28,401 --> 00:14:30,081
You mind telling me
what this is all about?
268
00:14:30,203 --> 00:14:32,444
- Excuse me, I...
- Shut up and let me save your life.
269
00:14:32,605 --> 00:14:34,778
You should really
put your weapon on the ground.
270
00:14:34,941 --> 00:14:36,420
Why the hell would I do that?
271
00:14:36,542 --> 00:14:38,920
For starters, you just lost
possession of your client.
272
00:15:00,600 --> 00:15:04,548
You mercs are all the same.
You never think things through.
273
00:15:13,312 --> 00:15:14,632
Mr. Dillinger, are you all right?
274
00:15:14,714 --> 00:15:17,126
Peachy. Got a couple
of party crashers
275
00:15:17,250 --> 00:15:19,321
led by the man
formerly known as Ian Banks.
276
00:15:26,826 --> 00:15:28,328
One chump left.
277
00:15:34,267 --> 00:15:35,644
Well, that got interesting.
278
00:15:39,305 --> 00:15:41,581
Where's Casey?
279
00:15:45,144 --> 00:15:46,817
Powers that be
aren't gonna be happy.
280
00:15:46,946 --> 00:15:49,586
Powers that be sold Casey
as a traitor.
281
00:15:51,851 --> 00:15:54,525
So why was he meeting with someone
he thought was government?
282
00:15:54,687 --> 00:15:57,167
Don't know.
That guy wasn't government, though.
283
00:15:58,524 --> 00:16:01,164
Can't hurt to ask him
a few questions.
284
00:16:01,294 --> 00:16:04,036
Can't hurt us, anyway.
285
00:16:04,197 --> 00:16:06,199
I've got Casey, Finch.
286
00:16:06,365 --> 00:16:08,709
Now you wanna tell me
how you knew those two were CIA?
287
00:16:08,868 --> 00:16:10,040
All that matters now is figuring out
288
00:16:10,169 --> 00:16:12,209
why Mr. Casey is in trouble
and how we can help him.
289
00:16:12,338 --> 00:16:14,340
- Who are you talking to?
- None of your business.
290
00:16:14,474 --> 00:16:16,274
Why don't you start
by telling me what you did
291
00:16:16,298 --> 00:16:18,189
that pissed so many people off?
292
00:16:18,311 --> 00:16:21,849
Really? After all that?
You'd be a chalk outline without me.
293
00:16:23,015 --> 00:16:25,859
I'm sorry, it's just,
I don't know who you are.
294
00:16:25,985 --> 00:16:30,058
Yeah?
Well, I know all about you, Danny.
295
00:16:30,189 --> 00:16:33,068
College dropout. No family,
at least none that can help you.
296
00:16:33,192 --> 00:16:36,071
- You're alone with nowhere to run.
- Mr. Dillinger, that's enough.
297
00:16:36,229 --> 00:16:38,573
The friends you got
ain't keeping you alive! I am!
298
00:16:38,731 --> 00:16:40,891
And in five seconds
I'm throwing you back to the wolves
299
00:16:40,915 --> 00:16:43,987
unless you tell me why I'm sticking
my neck out to save yours.
300
00:16:46,172 --> 00:16:48,584
Okay, okay, okay.
301
00:16:48,708 --> 00:16:51,689
Two months ago, I got a call
from someone in the government.
302
00:16:51,811 --> 00:16:54,331
They wanted me to test a secret
system of theirs for weaknesses.
303
00:16:54,355 --> 00:16:56,989
They threw me in a bunker
somewhere in the Pacific Northwest.
304
00:16:57,083 --> 00:17:00,223
It was the most advanced,
complex system I'd ever seen.
305
00:17:00,353 --> 00:17:02,713
For weeks, I tried breaking
into this damn machine, until...
306
00:17:02,755 --> 00:17:03,995
Mr. Dillinger!
307
00:17:04,090 --> 00:17:06,366
Get Mr. Casey off the streets!
Immediately.
308
00:17:06,492 --> 00:17:08,012
What's got you spooked
all of a sudden?
309
00:17:08,094 --> 00:17:09,266
Do what I tell you!
310
00:17:09,395 --> 00:17:12,569
Take him to the safest place
you can think of and keep him there.
311
00:17:12,698 --> 00:17:14,735
Let's move.
312
00:17:22,942 --> 00:17:25,923
Mr. Dillinger, have you found
a safe place for Mr. Casey?
313
00:17:26,045 --> 00:17:28,116
You could say that.
314
00:17:29,448 --> 00:17:30,518
No, no, no,
you can't bring him here.
315
00:17:30,616 --> 00:17:32,056
You have to take him somewhere else.
316
00:17:32,080 --> 00:17:33,957
Somewhere Mr. and Mrs. Smith
can find him?
317
00:17:34,120 --> 00:17:37,294
The people looking for him
cannot discover this location.
318
00:17:37,423 --> 00:17:39,300
Maybe you missed a few beats
but it's a war zone outside.
319
00:17:39,458 --> 00:17:40,858
Anyway, you can untwist
your shorts,
320
00:17:40,927 --> 00:17:42,463
because I made sure
nobody followed us.
321
00:17:42,595 --> 00:17:43,938
Are you positive about that?
322
00:17:45,898 --> 00:17:48,276
- I need to sit down. I need...
- Get our friend a chair.
323
00:17:56,208 --> 00:17:57,915
This is like a nightmare.
324
00:17:58,044 --> 00:17:59,964
I don't understand any of it.
Who are you people?
325
00:18:00,092 --> 00:18:01,093
You can call me Harold.
326
00:18:01,193 --> 00:18:03,392
And this is my partner
Mr. Dillinger.
327
00:18:03,482 --> 00:18:07,157
It may not seem like it
but we're here to help you.
328
00:18:08,621 --> 00:18:10,965
Can I get you some tea?
329
00:18:18,331 --> 00:18:21,608
Hey. Until now,
this job has been nothing
330
00:18:21,734 --> 00:18:23,338
but damsels and bankers.
331
00:18:23,469 --> 00:18:25,813
Casey has grade A
government hit men after him.
332
00:18:25,938 --> 00:18:27,144
Hit men you know.
333
00:18:27,273 --> 00:18:29,033
What the hell are we up
against here, Harold?
334
00:18:29,057 --> 00:18:30,749
Your guess is as good as mine.
335
00:18:30,843 --> 00:18:33,824
I'll speak with Mr. Casey
after he's calmed down a bit.
336
00:18:33,946 --> 00:18:36,358
Perhaps we'd all be best served
by your going outside
337
00:18:36,482 --> 00:18:37,790
and securing the perimeter
338
00:18:37,917 --> 00:18:40,193
to be certain
that you weren't followed.
339
00:18:43,189 --> 00:18:45,499
You got it, boss.
340
00:18:54,834 --> 00:18:55,834
NEW YORK
341
00:18:56,969 --> 00:18:57,969
WASHINGTON D.C
342
00:19:04,310 --> 00:19:07,018
- Am I interrupting?
- No, ma'am.
343
00:19:07,146 --> 00:19:08,557
Perhaps you could elaborate
344
00:19:08,681 --> 00:19:11,855
on how a stealth operation
to eliminate a liability
345
00:19:11,984 --> 00:19:14,396
turned into a gunfight
in the middle of Manhattan.
346
00:19:14,553 --> 00:19:15,725
We had no reason to suspect
347
00:19:15,855 --> 00:19:17,892
another party knew
about Daniel Casey.
348
00:19:18,024 --> 00:19:19,867
You mean you got caught
with your pants down.
349
00:19:19,992 --> 00:19:22,233
And now, Casey has a bodyguard?
350
00:19:22,395 --> 00:19:24,966
At this moment,
the Agency has no intel.
351
00:19:25,064 --> 00:19:27,504
Another reason why we should have
taken care of this in-house.
352
00:19:27,528 --> 00:19:29,141
Our teams are nearly online.
353
00:19:29,235 --> 00:19:32,546
CIA kills Casey
because they think he's a traitor.
354
00:19:32,672 --> 00:19:34,549
Northern Lights stays protected.
355
00:19:34,674 --> 00:19:35,954
If Casey would have done his job
356
00:19:36,075 --> 00:19:38,419
and we had access
to Northern Lights,
357
00:19:38,544 --> 00:19:42,082
we could find him in a heartbeat.
Or anyone else, for that matter.
358
00:19:42,214 --> 00:19:44,922
All due respect, ma'am,
359
00:19:45,084 --> 00:19:48,258
we might not be in this situation
if we hadn't killed Nathan Ingram.
360
00:19:48,387 --> 00:19:51,925
Who better to provide
unfettered access to the source
361
00:19:52,091 --> 00:19:53,263
than the man who built it?
362
00:19:58,397 --> 00:20:02,368
Nathan Ingram
outlived his usefulness.
363
00:20:02,501 --> 00:20:06,074
And he was dealt with accordingly.
364
00:20:06,205 --> 00:20:08,276
You might consider him
a cautionary tale.
365
00:20:10,109 --> 00:20:14,922
Why don't you make yourself useful?
Put this mess to bed by morning.
366
00:20:20,786 --> 00:20:21,958
Here's the problem.
367
00:20:22,088 --> 00:20:25,797
My supervisor wants this
wrapped up ASAP.
368
00:20:25,958 --> 00:20:29,201
Now if you don't start talking,
my partner will get involved.
369
00:20:29,295 --> 00:20:31,468
You don't want to interrupt her
while she's eating.
370
00:20:34,300 --> 00:20:35,973
Who do you work for?
371
00:20:36,135 --> 00:20:38,547
And what do you want
with Daniel Casey?
372
00:20:40,973 --> 00:20:44,284
Good cop, bad cop?
373
00:20:46,312 --> 00:20:48,758
Don't make me laugh.
374
00:20:50,483 --> 00:20:55,660
If I wasn't in this chair,
I'd snap your neck like a twig.
375
00:20:57,289 --> 00:20:58,666
Tried to warn you, pal.
376
00:21:01,427 --> 00:21:03,805
There's just one minor problem
with that.
377
00:21:05,064 --> 00:21:06,236
You are in the chair.
378
00:21:09,001 --> 00:21:13,347
God, I love this stuff.
You know what I like the most?
379
00:21:20,946 --> 00:21:22,425
Can't get enough of it.
380
00:21:27,820 --> 00:21:31,700
- Rad.
- Excuse me?
381
00:21:32,792 --> 00:21:34,169
Your setup.
382
00:21:34,293 --> 00:21:36,204
I've never seen a unix variant
like that before.
383
00:21:36,362 --> 00:21:39,104
- It's rad.
- Thank you.
384
00:21:39,198 --> 00:21:41,439
But I don't see your battery backup.
385
00:21:41,534 --> 00:21:42,974
What happens
when the power goes out?
386
00:21:42,998 --> 00:21:44,872
The library is powered
by a few gas generators
387
00:21:45,037 --> 00:21:46,237
scattered around the building.
388
00:21:46,261 --> 00:21:48,174
As long as there's fuel,
the lights stay on.
389
00:21:48,307 --> 00:21:50,878
Off the grid.
390
00:21:51,010 --> 00:21:52,450
Looks like I came
to the right place.
391
00:21:53,479 --> 00:21:54,480
You seem to know your way
392
00:21:54,613 --> 00:21:56,456
around systems pretty well,
Mr. Casey.
393
00:21:56,549 --> 00:21:57,892
I grew up in Tucson.
394
00:21:58,017 --> 00:21:59,577
You gotta do something
to pass the time.
395
00:22:00,853 --> 00:22:02,389
I started coding when I was ten.
396
00:22:02,521 --> 00:22:05,730
I could debug a system easier
than carry a conversation.
397
00:22:07,059 --> 00:22:08,699
Guess I was never much
of a people person.
398
00:22:08,723 --> 00:22:12,067
I'd say you're doing just fine
for now.
399
00:22:12,198 --> 00:22:13,318
But I do know what you mean.
400
00:22:13,399 --> 00:22:15,640
Sometimes people
can be rather complicated.
401
00:22:15,734 --> 00:22:18,578
A computer only does
what you've programmed it to do.
402
00:22:18,704 --> 00:22:20,411
Exactly.
403
00:22:21,540 --> 00:22:22,980
At least
that's what I used to think.
404
00:22:31,750 --> 00:22:32,751
What's that?
405
00:22:32,918 --> 00:22:34,226
What I spent the last two months
working on.
406
00:22:34,353 --> 00:22:36,390
And probably
why everyone's trying to kill me.
407
00:22:36,522 --> 00:22:40,060
What can you tell me about the work
you were doing for the government?
408
00:22:41,327 --> 00:22:44,331
Started out as a normal job.
Some system they wanted me to test.
409
00:22:44,430 --> 00:22:46,000
They put me up in a motel.
410
00:22:46,098 --> 00:22:48,271
No phone, no TV,
guards around the clock.
411
00:22:48,434 --> 00:22:52,007
They'd drive me to
and from the facility blindfolded.
412
00:22:52,104 --> 00:22:53,944
I mean, I didn't even know
what state I was in.
413
00:22:53,968 --> 00:22:56,583
Seems a bit excessive.
All that secrecy.
414
00:22:56,709 --> 00:23:00,054
Yeah, it almost seemed worth it
once I saw the system.
415
00:23:00,179 --> 00:23:03,752
And it was the most
complicated layout I'd ever seen.
416
00:23:03,883 --> 00:23:05,226
Not to mention, the strongest heap
of hardware
417
00:23:05,351 --> 00:23:06,625
I've ever tried to breach.
418
00:23:06,785 --> 00:23:08,425
I mean,
nothing I threw at it made a dent.
419
00:23:08,520 --> 00:23:11,126
So, you were unable
to find a weakness?
420
00:23:11,290 --> 00:23:13,770
Well, not until I found something
hidden in the BIOS interface.
421
00:23:13,792 --> 00:23:16,773
A backdoor. Took me straight
into the operating system.
422
00:23:16,896 --> 00:23:19,934
- A backdoor.
- I was in.
423
00:23:20,065 --> 00:23:22,477
Managed to get a few bits of code
onto the laptop
424
00:23:22,635 --> 00:23:25,275
before the system woke up
and bit me.
425
00:23:25,404 --> 00:23:28,283
It adapted to my hack.
Locked me out.
426
00:23:28,407 --> 00:23:32,651
The code you pulled
any idea what it was?
427
00:23:32,778 --> 00:23:35,452
It's so advanced it's almost alien.
428
00:23:35,581 --> 00:23:37,981
I've been able to isolate
a few strings of nine-digit numbers
429
00:23:38,005 --> 00:23:40,319
but no clue what they mean.
430
00:23:40,486 --> 00:23:42,727
What happened
after the system locked you out?
431
00:23:42,821 --> 00:23:46,064
I couldn't shake this feeling
that I wasn't testing the system.
432
00:23:46,158 --> 00:23:48,229
I was showing the government
how to break into it.
433
00:23:48,327 --> 00:23:52,503
So I told them I was finished,
thanks for the gig.
434
00:23:52,631 --> 00:23:55,737
Then I felt a needle in my neck.
And I blacked out.
435
00:23:55,834 --> 00:23:59,907
I woke up in the trunk of a car
with a suicide note in my pocket.
436
00:24:00,005 --> 00:24:01,450
Figured they planned
on killing me somewhere
437
00:24:01,573 --> 00:24:03,133
and making it look like
I did it myself.
438
00:24:03,175 --> 00:24:04,813
How did you manage to escape?
439
00:24:04,944 --> 00:24:06,480
Well, the car must have been going
a hundred miles an hour
440
00:24:06,612 --> 00:24:07,989
in the driving rain.
441
00:24:08,113 --> 00:24:10,093
There was an accident. Bad.
442
00:24:10,182 --> 00:24:11,286
I got out of that car
443
00:24:11,417 --> 00:24:12,857
because it was wrapped
around a pole.
444
00:24:12,881 --> 00:24:14,358
Two guys in the front were dead.
445
00:24:14,520 --> 00:24:18,991
I grabbed my bag, took the cash
in their wallets and ran.
446
00:24:19,124 --> 00:24:23,698
Thought I'd be safe calling the SSCI
but we know how that turned out.
447
00:24:23,862 --> 00:24:26,502
That's an incredible story,
Mr. Casey.
448
00:24:26,632 --> 00:24:29,203
It certainly explains
why the CIA is after you.
449
00:24:29,368 --> 00:24:30,568
However, there is the question
450
00:24:30,602 --> 00:24:32,377
of the man you met with
earlier today.
451
00:24:33,539 --> 00:24:37,214
That man went to a great deal
of trouble to meet with you.
452
00:24:37,376 --> 00:24:40,050
We have no idea who he is
or who he works for.
453
00:24:40,212 --> 00:24:41,350
But I think it's safe to say
454
00:24:41,480 --> 00:24:43,619
that the secret work you did
for the government
455
00:24:43,716 --> 00:24:45,059
is no longer secret.
456
00:25:01,533 --> 00:25:04,173
Good evening, Mr. Lambert.
457
00:25:04,303 --> 00:25:07,079
Understand you had difficulty
in acquiring our prize.
458
00:25:07,239 --> 00:25:10,743
CIA acted more aggressively
than we anticipated.
459
00:25:10,876 --> 00:25:12,753
I tried to render Casey
in broad daylight.
460
00:25:12,878 --> 00:25:16,155
- Is he in their custody now?
- Someone pulled him out of there.
461
00:25:16,248 --> 00:25:19,525
Private detail, watching his back.
462
00:25:19,651 --> 00:25:22,427
CIA did, however,
capture one of our operatives.
463
00:25:22,554 --> 00:25:24,591
They're no doubt pressing him now
as to who we are.
464
00:25:24,723 --> 00:25:26,600
I can divert resources
to recover him.
465
00:25:26,725 --> 00:25:30,229
Our people can take care
of themselves.
466
00:25:30,362 --> 00:25:32,933
Right now there's only one man
on the planet of any value
467
00:25:33,065 --> 00:25:34,942
and that's Daniel Casey.
468
00:25:35,067 --> 00:25:37,411
Very well, sir.
469
00:25:37,536 --> 00:25:39,243
Oh, Mr. Lambert.
470
00:25:40,372 --> 00:25:45,287
Fail me again and I'll find someone
more adequate for the task.
471
00:25:45,411 --> 00:25:49,951
- Are we clear on this?
- We are, Mr. Greer. Thank you.
472
00:26:04,563 --> 00:26:06,563
This is an original edition
of Shannon and Weaver's
473
00:26:06,587 --> 00:26:09,074
Mathematical Theory
of Communication. This is...
474
00:26:09,134 --> 00:26:11,944
I believe the word
you're looking for is rad.
475
00:26:16,375 --> 00:26:19,481
Hey, what are you doing with that?
476
00:26:19,645 --> 00:26:21,325
The fraction of code
that you captured here
477
00:26:21,349 --> 00:26:24,487
is not entirely unfamiliar to me.
478
00:26:24,616 --> 00:26:26,056
I was going to try
to tweak it a bit.
479
00:26:26,080 --> 00:26:27,658
All right,
well, just be careful, okay?
480
00:26:27,786 --> 00:26:30,562
It's the only thing keeping everyone
from killing me. Besides you.
481
00:26:30,656 --> 00:26:32,431
You're right.
482
00:26:32,558 --> 00:26:34,663
In addition to the government
wanting you dead,
483
00:26:34,827 --> 00:26:37,000
there is also
a second interested party,
484
00:26:37,129 --> 00:26:39,166
about whom we know nothing.
485
00:26:39,331 --> 00:26:41,242
I've arranged for a sale
on the Darknet.
486
00:26:41,333 --> 00:26:43,006
- You're gonna give it to them?
- No.
487
00:26:43,168 --> 00:26:44,738
I have a hunch
that the group's concern
488
00:26:44,837 --> 00:26:46,976
lies with the laptop
and not the man carrying it.
489
00:26:47,106 --> 00:26:49,643
If we sell it, they might call off
their pursuit of you
490
00:26:49,775 --> 00:26:51,413
in favor of finding the code.
491
00:26:51,510 --> 00:26:52,910
Takes care of one group of psychos,
492
00:26:52,911 --> 00:26:55,031
- but doesn't really helps with CIA.
- No, it doesn't.
493
00:26:55,147 --> 00:26:57,024
Which is why my partner
is chartering a plane
494
00:26:57,149 --> 00:26:58,856
to fly you safely
out of the country.
495
00:26:58,984 --> 00:27:01,760
Yeah, I won't get too far
without a new identity.
496
00:27:01,854 --> 00:27:04,664
I had a buddy drawing up
some papers for me as a Hail Mary.
497
00:27:04,790 --> 00:27:08,135
Might be wise to avoid
known associates at this time
498
00:27:08,260 --> 00:27:11,207
if you can help it.
And, in this case, you can.
499
00:27:11,363 --> 00:27:16,870
I took the liberty
of creating a new identity myself.
500
00:27:17,035 --> 00:27:19,515
Also a clean phone.
501
00:27:21,540 --> 00:27:23,020
Sounds like
you thought of everything.
502
00:27:24,810 --> 00:27:26,380
So how long have you been running?
503
00:27:28,514 --> 00:27:31,051
I mean, look, it's obvious.
This place, your setup.
504
00:27:32,284 --> 00:27:33,884
And I think you know more
about that code
505
00:27:33,908 --> 00:27:35,819
than you're willing to admit.
506
00:27:38,824 --> 00:27:43,364
I know that anyone that has contact
with this system that you worked on
507
00:27:43,495 --> 00:27:45,907
either ends up dead
508
00:27:46,031 --> 00:27:48,033
or they lose so much
they wish they were.
509
00:27:49,168 --> 00:27:51,045
The truth is, besides Mr. Dillinger,
510
00:27:51,170 --> 00:27:53,673
you're the only person
that's ever been here.
511
00:27:55,641 --> 00:27:58,087
- I have to ask you.
- No, you don't.
512
00:27:58,210 --> 00:28:00,986
Harold, I owe you my life.
513
00:28:02,181 --> 00:28:05,390
However this shakes out,
they catch me.
514
00:28:05,517 --> 00:28:07,758
I won't tell them anything
about you or this place.
515
00:28:17,763 --> 00:28:20,107
I hope you enjoyed the warm-up.
516
00:28:20,232 --> 00:28:21,836
Because we're about to run
the triathlon.
517
00:28:23,101 --> 00:28:27,106
First event, this little piggy.
518
00:28:27,272 --> 00:28:31,743
The second one,
I like to call glass jaw.
519
00:28:31,877 --> 00:28:35,848
Word of advice.
Try not to swallow it.
520
00:28:35,948 --> 00:28:39,361
I'll leave the third one up to you.
521
00:28:39,451 --> 00:28:40,759
It'd be helpful to think about
522
00:28:40,886 --> 00:28:43,127
which body pan
you could live without.
523
00:28:45,524 --> 00:28:46,628
A word.
524
00:28:48,260 --> 00:28:50,467
0l' ball and chain.
I'll be back.
525
00:28:53,432 --> 00:28:54,775
I recognize that look.
526
00:28:54,900 --> 00:28:57,813
You're about to tell a girl
she can't have any fun.
527
00:28:57,970 --> 00:28:59,142
I'm just waiting for the part
528
00:28:59,271 --> 00:29:01,945
where torturing this guy
helps us find Casey.
529
00:29:02,074 --> 00:29:03,712
I'm just getting started.
Give it time.
530
00:29:03,809 --> 00:29:05,982
Trust me,
the way you're threatening him,
531
00:29:06,111 --> 00:29:09,058
if he was gonna spill,
he'd of done it by now.
532
00:29:09,147 --> 00:29:11,650
Oh, he'll spill.
Whether he talks or not.
533
00:29:21,326 --> 00:29:23,465
That's new.
534
00:29:23,595 --> 00:29:25,404
We should've killed him hours ago.
535
00:29:25,497 --> 00:29:28,239
At least he took a shot at us.
536
00:29:28,333 --> 00:29:30,335
We don't even know
what Casey's guilty of.
537
00:29:30,502 --> 00:29:32,607
If I didn't know you any better,
538
00:29:32,738 --> 00:29:35,344
I'd say you were about
to question orders.
539
00:29:35,507 --> 00:29:41,321
No. I'm gonna re-acquire Casey.
And then I'm gonna kill him.
540
00:29:46,918 --> 00:29:48,522
Ready, gentlemen?
541
00:29:48,654 --> 00:29:50,361
Everything all right, Mr. Dillinger?
542
00:29:50,489 --> 00:29:51,969
In a couple of hours
our friend here's
543
00:29:51,993 --> 00:29:53,995
gonna be on a plane to Prague.
544
00:29:54,960 --> 00:29:57,372
- Sencha green.
- Ah, thank you.
545
00:29:57,496 --> 00:30:02,536
I'll need just another hour
to finish Mr. Casey's documents.
546
00:30:02,668 --> 00:30:04,705
Once he's in the air,
I need to fill you in
547
00:30:04,870 --> 00:30:06,679
on some other business
we have to conclude.
548
00:30:06,805 --> 00:30:08,716
Selling Casey's hardware.
549
00:30:11,843 --> 00:30:14,824
- I hadn't told you that yet.
- I know.
550
00:30:14,946 --> 00:30:18,052
Because you're
a very private person, Harold.
551
00:30:18,216 --> 00:30:20,196
You only share things
when it suits you.
552
00:30:23,155 --> 00:30:24,395
Not a very good deal for me.
553
00:30:24,523 --> 00:30:27,970
I'll probably wind up dead
if I keep working for you.
554
00:30:28,994 --> 00:30:31,714
I don't know what's on this puppy
but I know a lot of people want it.
555
00:30:31,730 --> 00:30:33,903
Sol lined up a buyer of my own.
556
00:30:34,032 --> 00:30:36,072
Turns out the Chinese
are more than a little curious
557
00:30:36,234 --> 00:30:38,544
to get their hands
on some secret technology.
558
00:30:38,670 --> 00:30:41,412
Mr. Dillinger, what have you done?
559
00:30:42,674 --> 00:30:44,676
You knew I was a shark
when you hired me.
560
00:30:44,810 --> 00:30:46,850
Don't act surprised
when I smell blood in the water.
561
00:30:46,912 --> 00:30:49,825
Stop, stop.
562
00:30:55,253 --> 00:31:00,168
- There's no plane, is there?
- There is. it's just for me.
563
00:31:00,258 --> 00:31:01,601
You gonna turn me in?
564
00:31:01,727 --> 00:31:05,004
Do I look like I give a damn
about what happens to you?
565
00:31:05,097 --> 00:31:09,944
Why don't you do what you do best?
Run.
566
00:31:40,966 --> 00:31:42,604
- Hello?
- Lester, it's me!
567
00:31:42,734 --> 00:31:45,578
- You all right, kid?
- Yeah! Kind of.
568
00:31:45,704 --> 00:31:48,150
No. Look, turns out I'm gonna need
those papers after all.
569
00:31:48,306 --> 00:31:49,785
I just got it all in order.
570
00:31:49,908 --> 00:31:52,650
Why don't you come by the office?
I'll be here.
571
00:31:53,812 --> 00:31:56,986
I suppose that makes things easier.
572
00:31:57,115 --> 00:31:58,458
You don't have to hurt him.
573
00:31:58,583 --> 00:32:02,156
He's a good man.
He doesn't deserve to die.
574
00:32:02,287 --> 00:32:05,291
A tsunami wipes out a village
in India.
575
00:32:05,424 --> 00:32:08,496
Those are good people
who don't deserve to die.
576
00:32:08,660 --> 00:32:11,004
Your friend is a traitor.
577
00:32:11,163 --> 00:32:13,336
And he's gonna get everything
that's coming to him.
578
00:33:01,279 --> 00:33:03,623
- Hello?
- Mr. Casey, are you all right?
579
00:33:03,715 --> 00:33:06,787
Yeah. I'd say you still got
a few glitches in your operation.
580
00:33:06,885 --> 00:33:08,728
Where are you?
I'll come and get you.
581
00:33:08,887 --> 00:33:10,696
No need. Gonna get my papers
from Lester and disappear.
582
00:33:10,822 --> 00:33:12,462
No, it's too dangerous,
please, Mr. Casey.
583
00:33:12,557 --> 00:33:14,838
- I can still get you out.
- You've done more than enough.
584
00:33:14,893 --> 00:33:16,304
I'd be dead if it wasn't for you.
585
00:33:16,394 --> 00:33:19,739
And don't worry.
I won't send you a postcard.
586
00:33:21,733 --> 00:33:26,375
Turn around. Slowly.
587
00:33:30,842 --> 00:33:33,721
- You don't have to do this.
- Sure, I do.
588
00:33:33,845 --> 00:33:36,223
Daniel Casey's
an enemy of the state.
589
00:33:36,348 --> 00:33:38,760
A crime punishable by death.
590
00:33:48,260 --> 00:33:52,231
- Who were you on the phone with?
- None of your business.
591
00:33:52,364 --> 00:33:53,934
You people have taken enough
from me.
592
00:33:54,099 --> 00:33:56,602
You're not getting anything else.
593
00:33:56,735 --> 00:34:00,444
- Any sign of Casey, John?
- I've got eyes on him.
594
00:34:00,572 --> 00:34:01,880
Good. I'll secure things here.
595
00:34:07,612 --> 00:34:09,114
What is it they say
about great minds?
596
00:34:09,247 --> 00:34:11,124
Little slow to the party, fellows.
597
00:34:11,283 --> 00:34:13,957
Keg's tapped.
We have Casey.
598
00:34:14,085 --> 00:34:17,362
Would you consider a stay
of execution?
599
00:34:17,455 --> 00:34:18,957
All I need is a little lime alone
with him.
600
00:34:19,090 --> 00:34:20,330
What's your deal with this guy?
601
00:34:20,425 --> 00:34:22,132
I just wanna ask him
a few questions.
602
00:34:22,260 --> 00:34:23,295
When I'm done,
603
00:34:23,428 --> 00:34:25,709
he's official property
of the Central Intelligence Agency.
604
00:34:25,874 --> 00:34:27,034
Everyone gets what they want.
605
00:34:27,142 --> 00:34:29,640
We all walk out of here alive.
606
00:34:30,902 --> 00:34:33,576
Sorry, pal.
For what it's worth,
607
00:34:33,705 --> 00:34:35,305
you were never getting
out of here alive.
608
00:34:37,275 --> 00:34:39,312
Kara?
609
00:34:40,812 --> 00:34:42,120
I'm fine, John.
610
00:34:43,815 --> 00:34:46,056
Caught a little grief
from the suicide squad
611
00:34:46,151 --> 00:34:47,391
so I had to give it right back.
612
00:34:47,452 --> 00:34:49,659
Killed most of them.
One got away.
613
00:34:49,788 --> 00:34:51,790
Gonna need a few minutes
to sanitize the room.
614
00:34:54,159 --> 00:34:55,160
Oh, no.
615
00:34:57,829 --> 00:35:00,400
What about Casey?
He still sucking air or what?
616
00:35:07,606 --> 00:35:08,744
Not anymore.
617
00:35:09,841 --> 00:35:12,515
I'll dump him in the water
and meet you at the car.
618
00:35:15,680 --> 00:35:16,880
We should get you out of here.
619
00:35:21,286 --> 00:35:22,594
I don't understand.
620
00:35:22,687 --> 00:35:25,531
I've looked into the eyes
of traitors before, Casey.
621
00:35:25,690 --> 00:35:27,260
You're not traitor.
622
00:35:28,960 --> 00:35:31,338
You just look like a man
who's trapped.
623
00:35:36,001 --> 00:35:38,208
You're gonna take the next bus
headed to Maine.
624
00:35:38,370 --> 00:35:39,815
When you arrive in Caribou,
625
00:35:39,938 --> 00:35:42,043
a man will be waiting to drive you
into Canada.
626
00:35:42,207 --> 00:35:44,881
If he tells me you didn't show up,
I'm gonna come looking for you.
627
00:35:45,010 --> 00:35:46,114
And when I find you,
628
00:35:46,211 --> 00:35:48,623
I'm gonna be in a very bad mood.
Do you understand me?
629
00:35:48,713 --> 00:35:53,560
You get me out of here,
I promise I disappear. Like a ghost.
630
00:35:53,718 --> 00:35:57,393
Good. One more thing, Casey.
631
00:35:57,555 --> 00:35:59,694
Boss is gonna need proof of death.
632
00:35:59,824 --> 00:36:03,897
Couple of molars should do it.
Care to do the honors?
633
00:36:16,641 --> 00:36:19,144
- We clean?
- We're clean.
634
00:36:20,345 --> 00:36:22,916
Good. We're done here.
635
00:36:23,048 --> 00:36:25,551
Casey didn't have anything else
on him.
636
00:36:25,684 --> 00:36:27,925
Whatever he stole
is still out there.
637
00:36:28,086 --> 00:36:31,898
Not our problem.
Powers that be said we're moving on.
638
00:36:32,023 --> 00:36:35,436
Don't know why, don't care.
We've been reassigned.
639
00:36:35,593 --> 00:36:37,766
- Where?
Morocco.
640
00:36:37,929 --> 00:36:41,877
Forecast is 70 degrees and sunny.
Smile, John.
641
00:36:42,000 --> 00:36:45,106
We just made the world
a little safer tonight.
642
00:36:55,947 --> 00:36:58,291
Mr. Dillinger, wait!
643
00:37:02,220 --> 00:37:04,530
How the hell did you find me?
644
00:37:05,623 --> 00:37:08,695
Tracked my phone, didn't you?
Course you did.
645
00:37:08,793 --> 00:37:11,433
What the hell do you want, Harold?
646
00:37:11,563 --> 00:37:14,601
You here to stop me
or bury me in case this backfires?
647
00:37:14,733 --> 00:37:16,573
Can't have anything trace
back to you, that it?
648
00:37:16,597 --> 00:37:18,971
- You have to trust me.
- Trust you.
649
00:37:19,104 --> 00:37:22,313
How can I trust you
when you don't trust anyone?
650
00:37:22,474 --> 00:37:25,216
It's like you said.
The code is blood in the water.
651
00:37:25,310 --> 00:37:27,381
But you're not the only shark.
652
00:37:27,479 --> 00:37:29,152
There isn't a government
on this planet
653
00:37:29,314 --> 00:37:32,488
that wouldn't kill to get it
and they have, Mr. Dillinger.
654
00:37:32,617 --> 00:37:34,654
I knew you knew what this was.
655
00:37:34,819 --> 00:37:37,993
It has something to do with how
you get your numbers, doesn't it?
656
00:37:38,156 --> 00:37:40,500
If you wanna fill me in,
now's your chance.
657
00:37:44,229 --> 00:37:45,230
That's what I thought.
658
00:37:45,330 --> 00:37:47,332
Please, it doesn't have
to be this way.
659
00:37:49,968 --> 00:37:53,643
You made it this way.
By keeping me in the dark.
660
00:37:55,740 --> 00:37:58,243
They'll kill you.
661
00:38:00,478 --> 00:38:04,688
Thanks for the job, Harold.
Don't try to follow me.
662
00:38:24,869 --> 00:38:26,109
What happened last night?
663
00:38:26,204 --> 00:38:27,844
The man we thought
to be Casey's bodyguard
664
00:38:27,972 --> 00:38:30,851
attempted to sell the laptop
to the Chinese.
665
00:38:36,214 --> 00:38:39,457
Our agent arrived
and neutralized him.
666
00:38:46,324 --> 00:38:48,565
Then proceeded
to dispatch several others.
667
00:39:07,745 --> 00:39:09,725
There was, however, a complication.
668
00:39:12,083 --> 00:39:13,926
One buyer got away with the laptop.
669
00:39:14,085 --> 00:39:15,996
So the agent failed.
670
00:39:16,087 --> 00:39:19,091
That's not how she put it
in her debrief.
671
00:39:19,257 --> 00:39:21,737
She said if we'd sent her sooner,
she'd have killed them all.
672
00:39:21,860 --> 00:39:24,067
- She said what?
- To be honest,
673
00:39:24,195 --> 00:39:27,267
her exact words were slightly
more colorful than that.
674
00:39:33,605 --> 00:39:34,709
All things considered,
675
00:39:34,839 --> 00:39:38,412
I think we can expect
great things from her.
676
00:39:43,014 --> 00:39:44,094
Didn't anyone ever tell you
677
00:39:44,115 --> 00:39:46,356
it isn't safe to be in the park
at night?
678
00:39:59,230 --> 00:40:01,642
We have a lead
on the location of the laptop.
679
00:40:01,799 --> 00:40:03,142
The buyers were traced back
680
00:40:03,268 --> 00:40:06,715
to a software facility
in Ordos, China.
681
00:40:06,804 --> 00:40:08,784
The thing's more trouble
than it's worth.
682
00:40:08,907 --> 00:40:11,478
The two CIA agents on the Casey job,
683
00:40:11,643 --> 00:40:14,954
the ones that let the laptop
get away in the first place,
684
00:40:15,079 --> 00:40:17,821
send them in
to confirm it's the device.
685
00:40:17,982 --> 00:40:20,121
Then destroy it.
Along with them.
686
00:40:20,251 --> 00:40:22,322
We can't risk these things
getting back to us.
687
00:40:22,453 --> 00:40:23,830
Consider it done, ma'am.
688
00:40:47,011 --> 00:40:50,185
Mr. Dillinger, I...
689
00:41:10,001 --> 00:41:11,378
Casey's dead.
690
00:41:11,536 --> 00:41:13,948
But I've managed to track his laptop
to Ordos, China.
691
00:41:14,038 --> 00:41:17,178
Glad you could salvage something
from this, Mr. Lambert.
692
00:41:17,308 --> 00:41:19,549
Get a team together.
693
00:41:59,517 --> 00:42:01,929
Daniel Casey, I presume?
694
00:42:03,087 --> 00:42:07,035
- How do you know that name?
- We have a mutual friend.
695
00:42:07,158 --> 00:42:10,264
In fact,
that's why I've been sent here.
696
00:42:10,428 --> 00:42:13,773
Cute. You're gonna need that.
697
00:42:13,898 --> 00:42:15,538
Underneath the floorboard
in your bedroom,
698
00:42:15,562 --> 00:42:18,676
you have 50,000 dollars in cash
and a fake passport.
699
00:42:18,770 --> 00:42:19,970
I'm gonna need you to grab it.
700
00:42:21,873 --> 00:42:25,184
- Are we going somewhere?
- You are. Cartagena, Colombia.
701
00:42:25,276 --> 00:42:27,586
You're looking for a man
named Greenfield.
702
00:42:27,712 --> 00:42:31,125
Sadly, I've got other places to be.
703
00:42:33,584 --> 00:42:35,064
Uh...
704
00:42:35,286 --> 00:42:38,859
Look, you're really pretty and all
but this doesn't make any sense.
705
00:42:38,956 --> 00:42:41,800
All you need to understand
is you have a higher calling now
706
00:42:41,926 --> 00:42:43,303
so it's time for you to leave.
707
00:42:43,461 --> 00:42:46,965
Also, I may have attracted
some attention on my way in here.
708
00:42:47,131 --> 00:42:48,851
Men with guns
should be arriving any second.
709
00:42:50,301 --> 00:42:51,712
When I tum that dial,
710
00:42:51,803 --> 00:42:54,443
you're gonna have about two minutes
before this place explodes.
711
00:42:54,572 --> 00:42:56,609
How do you know all this?
712
00:42:56,741 --> 00:43:00,120
Like I said,
we have a mutual friend.
713
00:43:01,312 --> 00:43:05,317
And right now, she needs your help.
Ripped By mstoll
57813
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.