All language subtitles for Patients 2016 1080p FR X264 AC3-mHDgz_track4_fre

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,966 --> 00:00:06,513 ... 2 00:00:06,804 --> 00:01:25,133 ... 3 00:01:25,550 --> 00:01:28,469 Inspiration 4 00:01:42,775 --> 00:01:44,611 - ll est é qui, ce tétra ? 5 00:01:44,986 --> 00:01:48,114 S'il vous plaTt, une infirmiére pour le brancard. 6 00:01:48,615 --> 00:01:49,616 S'il vous plaTt. 7 00:01:55,622 --> 00:02:00,001 Respiration artificielle 8 00:02:00,418 --> 00:02:01,586 - Qa va, mon grand ? 9 00:02:01,753 --> 00:02:02,795 - Hé, mon Ben. 10 00:02:03,004 --> 00:02:04,339 Qa s'est trés bien passé. 11 00:02:04,547 --> 00:02:07,592 - Oui, Fopération s'est bien passée, chéri. 12 00:02:09,344 --> 00:02:11,471 Respiration artificielle 13 00:02:14,390 --> 00:02:17,268 Gargouillis 14 00:02:17,477 --> 00:02:19,354 Bips 15 00:02:24,567 --> 00:02:27,820 - Oui, I'intubation, ga fait baver. Je vais vous essuyer. 16 00:02:28,029 --> 00:02:31,282 Mais vous étes pas tout seul ici, alors vous attendez. 17 00:02:32,784 --> 00:02:36,162 Respiration artificielle 18 00:02:40,041 --> 00:02:42,377 - A partir de lé, elle m'a plus jamais appelé. 19 00:02:42,585 --> 00:02:44,754 Moi, je suis coincé lé comme un con 20 00:02:44,962 --> 00:02:46,964 entre les gardes de nuit é I'hosto 21 00:02:48,883 --> 00:02:51,552 et la journée dans mon appart é attendre son appel. 22 00:02:54,806 --> 00:02:56,391 Oui, je te I'ai pas dit, mais... 23 00:02:57,100 --> 00:02:58,768 Financiérement, c'est pas la joie. 24 00:02:58,976 --> 00:03:01,729 Je sais, ga peut sembler bizarre que je te dise ga. 25 00:03:03,106 --> 00:03:04,691 Tu respires par un tuyau, 26 00:03:05,191 --> 00:03:07,235 t'es paralysé des bras et des jambes. 27 00:03:08,194 --> 00:03:09,737 Ma's au moms, tu rfiécoutes. 28 00:03:10,488 --> 00:03:12,198 On n'est pas lé pour se juger. 29 00:03:13,866 --> 00:03:15,159 Ouais, c'est ga. 30 00:03:21,999 --> 00:03:23,376 - Bonjour, M. Vallier. 31 00:03:24,502 --> 00:03:26,504 (Test mieux sans les tubes, non ? 32 00:03:27,213 --> 00:03:29,716 Qa y est. Vous pouvez nous dire quelque chose ? 33 00:03:31,426 --> 00:03:33,386 - 245. 34 00:03:34,846 --> 00:03:35,722 - Pardon ? 35 00:03:36,764 --> 00:03:39,308 - 245 petits carrés. 36 00:03:40,518 --> 00:03:42,478 La lumiére au plafond. 37 00:03:43,813 --> 00:03:45,189 - Ah ouais ! 38 00:03:45,398 --> 00:03:48,109 - Oui, d'accord. J'avais jamais compté. 39 00:03:49,318 --> 00:03:51,404 (Test bien, M. Vallier. 40 00:03:52,530 --> 00:03:53,406 Bips 41 00:03:55,324 --> 00:03:56,325 - Oui, M. Vallier ? 42 00:03:56,534 --> 00:03:58,411 - Je crois que je bouge le pied. 43 00:03:58,619 --> 00:03:59,912 Enfin, le pouce. 44 00:04:00,121 --> 00:04:01,414 Le pied gauche. 45 00:04:03,666 --> 00:04:04,792 Alors ? 46 00:04:06,836 --> 00:04:08,129 - Ouais, effectivement. 47 00:04:08,337 --> 00:04:12,175 (Test bien. Je vais prévenir le médecin. 48 00:04:12,383 --> 00:04:13,634 - Merci. 49 00:04:15,887 --> 00:04:19,515 Muskque deuce 50 00:04:19,724 --> 00:04:40,495 ... 51 00:04:41,537 --> 00:04:43,372 Ah... - Qa bouge pas trop ? 52 00:04:43,581 --> 00:04:44,582 - Si. 53 00:04:44,791 --> 00:04:46,334 - Qa va aller. 54 00:04:48,461 --> 00:04:51,255 Muskque deuce 55 00:04:51,464 --> 00:04:55,718 ... 56 00:04:55,927 --> 00:04:57,178 ll gémit. 57 00:05:05,436 --> 00:05:07,230 On est arrivés, M. Vallier. 58 00:05:07,438 --> 00:05:08,689 - Ah? 59 00:05:09,315 --> 00:06:00,867 ... 60 00:06:01,534 --> 00:06:03,369 - Qu'est-ce qu'il fait chaud ! 61 00:06:03,578 --> 00:06:05,121 Qa va, toi ? - J'ai chaud... 62 00:06:05,329 --> 00:06:07,081 - Tu verras, Ben, t'as une jolie vue. 63 00:06:07,290 --> 00:06:09,250 Qa te changera de la rue Gabriel Péri. 64 00:06:10,376 --> 00:06:11,460 - Bonjour. 65 00:06:13,212 --> 00:06:13,921 Je suis le Dr Challes. 66 00:06:14,130 --> 00:06:16,215 Je suis en charge de ce centre. 67 00:06:16,883 --> 00:06:18,676 Voila Frangois, notre kinésithérapeute. 68 00:06:18,885 --> 00:06:20,428 - Bonjour. 69 00:06:20,636 --> 00:06:22,179 - M. Vallier, bienvenue. 70 00:06:22,972 --> 00:06:24,932 Je suis le médecin-chef de ce service. 71 00:06:25,474 --> 00:06:27,810 Je suivrai votre dossier avec Frangois, 72 00:06:28,603 --> 00:06:31,105 - D'accord. 73 00:06:31,522 --> 00:06:33,774 - D'abord, je viendrai 1 fois parjour. 74 00:06:33,983 --> 00:06:35,651 Ici, dans ta chambre. 75 00:06:35,860 --> 00:06:37,945 Quand t'auras un peu d'endurance, 76 00:06:38,154 --> 00:06:41,532 on passera é 2 fois parjour. Aprés, on ira en salle de kiné. 77 00:06:41,741 --> 00:06:44,493 - OK. 78 00:06:44,702 --> 00:06:48,873 Pour faire le point sur votre mobilité et votre sensibilité. 79 00:06:49,415 --> 00:06:51,709 Méme si pour votre mobilité, 80 00:06:51,918 --> 00:06:53,628 il est trop t6t pour se prononcer. 81 00:06:55,129 --> 00:06:59,425 Une infirmiére va venir vous enlever le pansement de votre trachéo. 82 00:06:59,634 --> 00:07:02,303 On va aussi enlever votre sonde gastrique. 83 00:07:02,511 --> 00:07:05,723 On va vous débarrasser de votre dernier tuyau. 84 00:07:05,932 --> 00:07:07,141 - Ouais. 85 00:07:07,350 --> 00:07:08,976 - Reposez-vous, installez-vous bien. 86 00:07:09,185 --> 00:07:11,103 A tout é I'heure. - A tout é I'heure. 87 00:07:11,312 --> 00:07:12,188 - Merci. 88 00:07:12,396 --> 00:07:13,314 - Au revoir. 89 00:07:16,233 --> 00:07:17,568 Soupir 90 00:07:18,819 --> 00:07:20,947 - Moi, je vais m'occuper des papiers 91 00:07:21,155 --> 00:07:24,033 et voir pour ton téléphone. ll n'y a pas de... 92 00:07:25,034 --> 00:07:26,577 Bon, je reviens. 93 00:07:26,786 --> 00:07:27,995 - D' accord. 94 00:07:33,000 --> 00:07:34,877 - ll a I'air sympa, ton kiné. 95 00:07:35,419 --> 00:07:36,629 - C'est important, ga. 96 00:07:40,049 --> 00:07:41,759 ♪ aime bien cette vue. 97 00:07:43,511 --> 00:07:45,096 Tu pourras vite en profiter. 98 00:07:48,474 --> 00:07:49,684 *- (Test parti ! 99 00:07:54,271 --> 00:07:55,564 - (Test bien, il y a une cafétéria, 100 00:07:55,731 --> 00:07:57,358 un marchand de journaux, 101 00:07:57,566 --> 00:07:58,859 et une piscine. 102 00:07:59,068 --> 00:08:00,152 - Messieurs-Dames. 103 00:08:00,361 --> 00:08:02,363 Les visites sont terminées. 104 00:08:02,571 --> 00:08:04,532 - Deux minutes. 105 00:08:04,740 --> 00:08:06,367 - De toute fagon, c'est bien. 106 00:08:06,575 --> 00:08:09,787 Ta télé est installée, t'as le téléphone 107 00:08:09,996 --> 00:08:12,123 et on revient demain quand on peut. 108 00:08:12,331 --> 00:08:13,624 Je te fais un gros bisou. 109 00:08:14,375 --> 00:08:15,626 - Au revoir, maman. 110 00:08:15,835 --> 00:08:17,753 - Salut, mon grand. A demain. 111 00:08:17,962 --> 00:08:19,213 - A demain. 112 00:08:19,922 --> 00:08:21,215 - Au revoir, madame. 113 00:08:30,057 --> 00:08:32,101 Cris 114 00:08:33,602 --> 00:08:35,604 ... 115 00:08:39,984 --> 00:08:42,319 ... 116 00:08:46,615 --> 00:08:47,950 ll gémit. 117 00:09:05,301 --> 00:09:06,385 - Bonjour, Benjamin ! 118 00:09:07,094 --> 00:09:09,597 Qa va, il a bien dormi ? Enchanté. 119 00:09:09,805 --> 00:09:11,098 Benjamin, c'est 9a ? 120 00:09:11,307 --> 00:09:13,476 Alors, je vais lui ouvrir 121 00:09:13,684 --> 00:09:15,019 ses volets. 122 00:09:15,728 --> 00:09:17,104 ♪ ouvre 123 00:09:17,313 --> 00:09:20,816 un premier volet. Le soleil est lé, 124 00:09:21,025 --> 00:09:22,985 je I'ai demandé. J'ouvre 125 00:09:23,194 --> 00:09:24,904 le deuxiéme volet. 126 00:09:25,446 --> 00:09:26,405 Et le 3e, 127 00:09:26,572 --> 00:09:29,200 car Benjamin a la chance d'avoir plusieurs volets. 128 00:09:29,408 --> 00:09:30,409 Alors... 129 00:09:30,618 --> 00:09:33,037 - Appelle-moi Ben. 130 00:09:33,245 --> 00:09:35,790 - Ben, enchanté, Ben. Moi, c'est Jean-Marie. 131 00:09:35,998 --> 00:09:37,666 Je suis un des aides-soignants 132 00:09:37,875 --> 00:09:38,667 du matin. 133 00:09:38,834 --> 00:09:41,295 Je vais lui allumer la télé. 134 00:09:41,504 --> 00:09:43,005 ♪ allume Ia télé 135 00:09:43,214 --> 00:09:45,257 etje lui mets la chaine de musique. 136 00:09:46,175 --> 00:09:47,259 Barn, bingo. 137 00:09:47,468 --> 00:09:50,888 Ma préférée de la journée. Qa commence bien. 138 00:09:51,097 --> 00:09:53,516 Le matin, il est plut6t café ou chocolat ? 139 00:09:53,724 --> 00:09:55,851 - Lui, je sais pas. Moi, chocolat. 140 00:09:56,060 --> 00:09:58,479 - Chocolat, c'est parti ! Je le savais. 141 00:09:59,438 --> 00:10:02,650 “Fruit de la passion" (Francky Vincent) 142 00:10:02,858 --> 00:10:06,529 If,' 143 00:10:06,737 --> 00:10:08,572 Le chocolat est chaud... 144 00:10:08,781 --> 00:10:10,491 Le chocolat est lé. 145 00:10:10,699 --> 00:10:12,952 Il chantonne. 146 00:10:13,160 --> 00:10:14,829 Et voilé, monsieur. 147 00:10:15,037 --> 00:10:17,164 Je remonte son dossier. 148 00:10:19,500 --> 00:10:22,336 - Attends, j'ai la téte qui tourne. 149 00:10:22,545 --> 00:10:24,338 - On est allés un peu vite. 150 00:10:24,547 --> 00:10:26,549 Je rallonge ou il va nous faire un malaise. 151 00:10:26,757 --> 00:10:27,967 Hein ? 152 00:10:28,300 --> 00:10:30,553 Il a encore du mal avec la verticalisation. 153 00:10:30,761 --> 00:10:32,805 - Qa fait un moment que je suis pas assis. 154 00:10:33,013 --> 00:10:34,807 - (Test normal. Alors... 155 00:10:35,015 --> 00:10:38,060 Biscotte, je vous propose beurre ou confiture ? 156 00:10:38,811 --> 00:10:39,687 - Beurre. 157 00:10:39,895 --> 00:10:41,564 - Que beurre ? Une fois... 158 00:10:41,772 --> 00:10:42,773 - Juste beurre. 159 00:10:42,982 --> 00:10:45,151 - C'est bien. 160 00:10:46,402 --> 00:10:47,736 - Je beurre 161 00:10:48,362 --> 00:10:50,447 La biscotte 162 00:10:52,825 --> 00:10:55,286 Etje lui fais ga avec amour. 163 00:10:55,870 --> 00:10:58,372 (Test important. Et voilé... 164 00:10:58,581 --> 00:11:01,208 La biscotte arrive. 165 00:11:01,417 --> 00:11:03,794 Tu me dis si je vais trop vite. 166 00:11:05,045 --> 00:11:06,297 OK... 167 00:11:06,922 --> 00:11:09,842 - Attends, je vais y arriver. 168 00:11:11,385 --> 00:11:13,053 Allez... 169 00:11:13,554 --> 00:11:14,263 Oui ! 170 00:11:16,599 --> 00:11:17,725 Le chocolat est lé. 171 00:11:18,058 --> 00:11:20,352 (Test toi le chef, c'est toi qui dis. 172 00:11:21,061 --> 00:11:23,606 OK. Qa coule un peu. 173 00:11:25,149 --> 00:11:27,651 Qa coule, alors Jean-Marie, quand 9a coule, 174 00:11:27,860 --> 00:11:30,905 interception avant I'oreiller. 175 00:11:31,113 --> 00:11:32,656 Et le Ben est nickel. 176 00:11:32,865 --> 00:11:34,825 On réessaie la biscotte ? - J'ai plus faim. 177 00:11:35,034 --> 00:11:36,660 - Je vais faire déjeuner é cété, 178 00:11:36,869 --> 00:11:38,787 je reviens bientét pour la toilette. 179 00:11:38,996 --> 00:11:40,456 Il est d'accord ? 180 00:11:40,831 --> 00:11:41,457 - Il est d'accord. 181 00:11:42,208 --> 00:11:44,126 A tout é I'heure, M. Ben ! 182 00:11:45,836 --> 00:11:47,546 - Putain, c'est pas possible. 183 00:11:47,755 --> 00:11:49,006 - Monique I 184 00:11:51,342 --> 00:11:54,345 *- Je vous présente Raptout, notre répe é tout faire. 185 00:11:54,553 --> 00:11:56,180 - Oh, putain ! 186 00:11:57,973 --> 00:12:00,059 *- On peut faire des trenches épaisses, 187 00:12:00,267 --> 00:12:02,061 *g:a se fail' trés bien. 188 00:12:02,269 --> 00:12:04,230 *Qa vous plaTt ? *- Oui, j'ad0re. 189 00:12:04,438 --> 00:12:05,731 *Supen. 190 00:12:05,940 --> 00:12:09,276 *- Le prix, 2990 francs, par Minitel. 191 00:12:09,485 --> 00:12:10,986 *3615 code M6. 192 00:12:11,195 --> 00:12:14,907 - On I'appr0che. A trois, t'es prét ? Un, deux, trois... 193 00:12:15,115 --> 00:12:16,617 - Eton y va. - Trés bien. 194 00:12:16,825 --> 00:12:18,369 " Q3 Va » 93X? 195 00:12:18,577 --> 00:12:20,955 - Qa va. - On Xe pose doucement. 196 00:12:21,914 --> 00:12:23,999 Attention ta téte. 197 00:12:24,917 --> 00:12:26,043 Voilà. 198 00:12:27,419 --> 00:12:30,047 - Qa va, il a pas trop froid ? 199 00:12:31,048 --> 00:12:32,800 - Jean-Marie, pourquoi tu dis "il" ? 200 00:12:33,008 --> 00:12:35,010 Tu peux pas dire "tu" comme tout le monde ? 201 00:12:35,219 --> 00:12:37,513 - Bien. L'eau est assez chaude ? 202 00:12:37,721 --> 00:12:39,348 II me Ie dit, hein ? 203 00:12:39,765 --> 00:12:41,725 Jean-Marie chantonne. 204 00:12:42,476 --> 00:12:45,396 On va commencer par le haut. 205 00:12:46,522 --> 00:12:49,942 Il me dit si quelque chose ne va pas. - C'est froid. 206 00:12:51,068 --> 00:12:52,778 - Je commence 207 00:12:53,362 --> 00:12:54,613 par le haut. 208 00:12:57,825 --> 00:13:00,286 Aprés, je ferai les jambes 209 00:13:01,704 --> 00:13:04,331 et on finira par la petite toilette. 210 00:13:07,626 --> 00:13:09,503 - Putain, la petite toilette. 211 00:13:10,462 --> 00:13:12,172 Il soupire. 212 00:13:12,840 --> 00:13:15,551 *La téiévision est aiiumée. 213 00:13:16,969 --> 00:13:18,595 La porte s'ouvre. - Attention ! 214 00:13:20,514 --> 00:13:21,307 Salut. 215 00:13:21,932 --> 00:13:23,684 - Salut. 216 00:13:23,892 --> 00:13:26,812 Salut, le nouveau. (Test quoi ton nom ? - Ben, et toi ? 217 00:13:27,021 --> 00:13:28,564 - Moi, c'est Steeve. T'as quoi ? 218 00:13:29,023 --> 00:13:31,442 - Je suis tétraplégique incomplet. 219 00:13:31,650 --> 00:13:32,443 - Incomplet ? 220 00:13:32,651 --> 00:13:34,653 Cool. Tu bouges quoi ? 221 00:13:34,862 --> 00:13:36,488 - Un peu les épaules, 222 00:13:36,989 --> 00:13:38,240 et le pied gauche. 223 00:13:38,449 --> 00:13:41,452 Et un peu la main, mais pas beaucoup. 224 00:13:41,785 --> 00:13:42,953 - "Pas fa“ 9a comment '? 225 00:13:44,913 --> 00:13:47,750 - Un accident de sport. Un truc é la con. 226 00:13:47,958 --> 00:13:49,585 Pourquoi t'es é plat ventre ? 227 00:13:49,793 --> 00:13:50,878 - J'ai une escarre au cul. 228 00:13:51,086 --> 00:13:52,421 - T'as quoi au cul ? 229 00:13:52,629 --> 00:13:54,048 - Ah, t'es nouveau, toi. 230 00:13:54,548 --> 00:13:56,050 Tu verras, quand tu bouges plus. 231 00:13:56,258 --> 00:13:58,218 La peau 0U tu t'appuies, ga pourrit. 232 00:13:58,427 --> 00:13:59,720 Il faut plus s'appuyer. 233 00:14:00,095 --> 00:14:01,638 ♪ en ai pour un mois comme ga. 234 00:14:01,847 --> 00:14:02,765 - Et 9a fait mal ? 235 00:14:03,766 --> 00:14:04,933 - Je te dis pas, tu verras. 236 00:14:05,142 --> 00:14:08,437 - (Test parti, Pinfirmiére t'attend pour le sondage. 237 00:14:08,645 --> 00:14:10,814 - A bientét ! Bienvenue chez toi. 238 00:14:13,484 --> 00:14:16,278 - Bienvenue chez toi... (Test toi qui es chez toi. 239 00:14:16,862 --> 00:14:17,863 Chelou. 240 00:14:18,364 --> 00:14:21,950 *- ll a une autre version des faits- (Test pour ga que je suis lé. 241 00:14:22,493 --> 00:14:24,578 - Qa va, vous allez me remplacer. 242 00:14:24,787 --> 00:14:27,164 *- Pour une année max, aprés, on t'attend. 243 00:14:27,373 --> 00:14:30,793 - Qa me fait mal de vous imaginer démarrer une saison sans moi. 244 00:14:31,001 --> 00:14:32,753 Plus haut, s'il te plaTt. *- Quoi ? 245 00:14:32,961 --> 00:14:35,422 - Attends. Christiane, le téléphone. Merci. 246 00:14:35,631 --> 00:14:38,092 *- Quoi ? - (Test pas pour toi. 247 00:14:38,300 --> 00:14:39,968 Voilà. (Test... 248 00:14:40,344 --> 00:14:44,056 (Test Christiane, mon aide-soignante, elle me tient le téléphone. 249 00:14:44,264 --> 00:14:46,809 *- Elle le tient ? - (Test lourd pour mes mains. 250 00:14:47,017 --> 00:14:47,935 *- Ah. 251 00:14:48,143 --> 00:14:50,104 - C'est chaud pour moi. 252 00:14:50,270 --> 00:14:52,022 De tout mon corps, je bouge un pied, une main. 253 00:14:52,231 --> 00:14:55,442 Je dépends de tout le monde, c'est un enfer. 254 00:14:55,651 --> 00:14:58,028 *- Je savais pas que détait é 0e point. 255 00:14:58,237 --> 00:15:00,447 *Pour pisser, ils viennent avec toi ? 256 00:15:00,656 --> 00:15:02,282 - Tu Xe tends pas compte. 257 00:15:02,491 --> 00:15:05,077 Aller aux toilettes, c'est un réve, pour moi. 258 00:15:05,285 --> 00:15:07,204 La vessie, c'est un muscle, Lamine. 259 00:15:07,413 --> 00:15:08,914 ♪ ai plus de muscles, moi. 260 00:15:09,123 --> 00:15:11,375 Du coup, pour pisser, on me sonde. 261 00:15:11,583 --> 00:15:14,294 On m'enfonce un tube dans la vessie et 9a coule. 262 00:15:14,503 --> 00:15:16,046 *- lls passent par 0U ? 263 00:15:16,255 --> 00:15:17,256 - A ton ems '? 264 00:15:17,464 --> 00:15:20,259 *- La teub ? - Tu veux qu'ils passent 0U ? 265 00:15:20,467 --> 00:15:22,886 30 cm de sonde par I'urétre... 266 00:15:23,095 --> 00:15:26,765 Jusqu'en haut et aprés... *- Arréte ! Tu me fais mal, arréte. 267 00:15:26,974 --> 00:15:28,308 " Q3 Va. 268 00:15:29,184 --> 00:15:30,894 *- (Test des infirmiéres qui touchent ta teub ? 269 00:15:31,061 --> 00:15:31,812 - Ouais. 270 00:15:32,020 --> 00:15:32,896 *- Des bonnes ? 271 00:15:35,107 --> 00:15:36,400 - Ouais, ouais. 272 00:15:36,608 --> 00:15:38,861 Tu te rappelles de Mme Bouchard ? 273 00:15:39,069 --> 00:15:42,281 Histoire-géo en 4e ? *- /I est loin /e mythe de Finfirmiére. 274 00:15:42,489 --> 00:15:43,866 - Trés loin, frérot. 275 00:15:44,032 --> 00:15:45,242 - Christiane ! 276 00:15:45,451 --> 00:15:48,871 Tu me fais quoi ? Qa fait une heure que t'as dit 10 minutes. 277 00:15:49,079 --> 00:15:50,956 - J'aide Ben. - ll y a des gens... 278 00:15:51,165 --> 00:15:53,876 Christiane ? (Test terminé. 279 00:15:54,751 --> 00:15:57,254 - Ben, tu connais Toussaint et Farid ? - Non. 280 00:15:57,463 --> 00:15:59,798 - Salut. - Salut, désolé d'arriver comme ga. 281 00:16:00,007 --> 00:16:01,425 On peut y aller, Christiane ? 282 00:16:01,633 --> 00:16:02,759 - Allez. 283 00:16:03,218 --> 00:16:04,303 - Qa fa“ une heure. 284 00:16:05,554 --> 00:16:07,389 - Salut Ben, bonne soirée. 285 00:16:07,598 --> 00:16:08,974 - A toi aussi. 286 00:16:21,945 --> 00:16:23,530 - Bonjour, Benjamin. Bien dormi ? 287 00:16:23,739 --> 00:16:25,491 - Oh, putain. Ben. 288 00:16:25,699 --> 00:16:28,243 - Ben ! Ben ! Ila bien dormi, Ben ? 289 00:16:28,911 --> 00:16:31,371 Je vais lui ouvrir son premier volet, 290 00:16:31,580 --> 00:16:35,209 le soleil est lé. Les oiseaux sont lé. Un bel été. 291 00:16:35,417 --> 00:16:36,960 Le deuxiéme volet... 292 00:16:38,921 --> 00:16:42,257 Et le troisiéme, pour encore plus de lumiére 293 00:16:42,758 --> 00:16:44,051 et de joie. 294 00:16:44,259 --> 00:16:46,720 Je lui allume la télé, 295 00:16:46,929 --> 00:16:48,847 c'est parti pour les clips. 296 00:16:49,056 --> 00:16:51,517 Etje lui reléve le dossier. 297 00:16:52,059 --> 00:16:54,311 Qa va, ga tourne moins ? 298 00:16:54,520 --> 00:16:57,314 - Trés bien. II monte, il monte... 299 00:16:57,606 --> 00:16:59,274 - Pas trop, pas trop. - Jean-Marie ? 300 00:16:59,483 --> 00:17:01,610 Tu peux venir m'aider ? - J'arrive. 301 00:17:01,818 --> 00:17:04,696 Je reviens dans 3O secondes. II m'attend Ié. Alors... 302 00:17:04,905 --> 00:17:08,242 - Non, il va aller faire des pas chassés dans le parc. 303 00:17:09,326 --> 00:17:10,744 Oh non, non, non ! 304 00:17:10,953 --> 00:17:12,496 Fait chier ! 305 00:17:13,956 --> 00:17:19,211 *- Chasser les rondeurs, c'est possible gréce é un grand succés 306 00:17:19,419 --> 00:17:20,546 *de notre boutique. 307 00:17:20,879 --> 00:17:24,550 *ll vous suffit d'étaler la créme lé 0U vous le désirez. 308 00:17:24,841 --> 00:17:26,301 - Allez ! 309 00:17:26,510 --> 00:17:27,678 Oh, putain... 310 00:17:28,428 --> 00:17:30,347 *- Elle favorise I'effet de sudation. 311 00:17:31,014 --> 00:17:35,602 *Vous pourrez agir sur les cuisses et les hanches avec le film spécial 312 00:17:35,811 --> 00:17:38,230 *bio-minceur en une seule fois. 313 00:17:38,438 --> 00:17:39,356 _ \/aS-Y- 314 00:17:39,940 --> 00:17:41,316 Accompagne mon geste. 315 00:17:41,525 --> 00:17:43,819 Quand je plie, tu plies. 316 00:17:44,236 --> 00:17:47,155 - Voilà. Quand je tends, essaie de pousser avec moi. 317 00:17:47,364 --> 00:17:48,282 Vas-y. 318 00:17:48,490 --> 00:17:49,825 - Je pousse, tu sens pas ? 319 00:17:50,033 --> 00:17:52,828 - (Test bien. Tes jambes sont plus détendues. 320 00:17:53,036 --> 00:17:54,663 - Ouais. - Ouais. 321 00:17:55,831 --> 00:17:57,583 On va faire plus de choses. 322 00:17:58,625 --> 00:17:59,918 - Comme quoi ? 323 00:18:00,127 --> 00:18:01,962 - Passer en salle de kiné. 324 00:18:02,170 --> 00:18:05,299 Les vrais exercises et la verticalisation. 325 00:18:05,507 --> 00:18:07,426 - Qa veut dire quoi ? On fait quoi ? 326 00:18:07,634 --> 00:18:09,469 - On va t'attacher é une planche, 327 00:18:10,387 --> 00:18:12,806 et on va la redresser petit é petit 328 00:18:13,015 --> 00:18:16,476 pour que ton corps s'habitue é étre en position verticale. 329 00:18:16,685 --> 00:18:17,936 - Tu vas te matter. 330 00:18:18,145 --> 00:18:20,606 Tu me redresses, c'est le malaise assuré. 331 00:18:20,814 --> 00:18:23,483 - T'inquiéte, on va faire 9a progressivement. 332 00:18:23,692 --> 00:18:25,569 (Test important pour... 333 00:18:26,361 --> 00:18:28,488 Passer au fauteuil, t'asseoir... 334 00:18:28,989 --> 00:18:29,948 - Un fauteuil roulant ? 335 00:18:30,407 --> 00:18:33,952 - Oui, un fauteuil électrique. Tu pourras te balader seul. 336 00:18:34,578 --> 00:18:36,788 - Mais ga, je veux, 9a. (Test quand ? 337 00:18:37,623 --> 00:18:39,708 - Euh... Dés qu'on peut. 338 00:18:39,916 --> 00:18:41,084 - Ah. 339 00:18:42,252 --> 00:18:42,878 - Regarde. 340 00:18:43,920 --> 00:18:44,755 OK... 341 00:18:44,963 --> 00:18:46,757 Mets ta main comme ga. 342 00:18:46,965 --> 00:18:48,884 Quand tu remontes la main, comme ga, 343 00:18:49,593 --> 00:18:51,803 tes doigts se replient naturellement. 344 00:18:52,304 --> 00:18:53,013 - Lé? 345 00:18:53,221 --> 00:18:55,807 - Ton pouce est en position pour travailler la pince. 346 00:18:56,516 --> 00:18:58,685 - Maintenant, 347 00:18:58,894 --> 00:19:01,605 essaie de rapprocher ton pouce de ton index. 348 00:19:01,813 --> 00:19:03,774 - Ouais, super. 349 00:19:04,191 --> 00:19:07,903 - J'y arrive pas, putain. 350 00:19:08,111 --> 00:19:09,071 Voilà. 351 00:19:09,279 --> 00:19:11,114 - (Test bien. 352 00:19:15,911 --> 00:19:17,704 - Ouais. 353 00:19:18,997 --> 00:19:22,209 Oh ! - Et ouais ! Qa va, frérot ? 354 00:19:22,417 --> 00:19:23,543 - Qa va, mon frére ? 355 00:19:23,752 --> 00:19:25,629 - Tranquille. Qa va ? J'ai croisé 356 00:19:25,837 --> 00:19:28,924 des tétes chelous dans le couloir. (Test un hosto ? 357 00:19:29,132 --> 00:19:31,635 Qa fait plaisir, toi, t'as une gueule normale. 358 00:19:31,843 --> 00:19:34,304 Normale, tu me comprends. - (Test ga. 359 00:19:34,971 --> 00:19:36,181 ' A _gaval Q Va? 360 00:19:36,390 --> 00:19:38,934 - Je voulais passer la semaine derniére. 361 00:19:39,142 --> 00:19:40,268 Je t'ai ramené les photos. 362 00:19:40,602 --> 00:19:41,853 - Mets ga é cété. 363 00:19:42,062 --> 00:19:42,771 - OK. 364 00:19:42,979 --> 00:19:45,148 - Qa va, é Pentrainement ? 365 00:19:45,357 --> 00:19:47,234 On reprend la semaine prochaine. 366 00:19:47,442 --> 00:19:49,653 - Vous étes préts ? 367 00:19:49,861 --> 00:19:52,489 On a des nouveaux systémes en attaque. (Test ouf. 368 00:19:52,698 --> 00:19:53,407 EX tu pafles 369 00:19:53,573 --> 00:19:55,909 au nouveau capitaine de I'équipe, mon frére. 370 00:19:56,118 --> 00:19:57,703 - (Test toi ? - Oui. 371 00:19:57,911 --> 00:20:00,038 - Bonjour, messieurs. 372 00:20:00,247 --> 00:20:00,831 - Bonjour. 373 00:20:00,997 --> 00:20:02,082 - Bonjour. 374 00:20:02,249 --> 00:20:03,208 Je suis la psychologue. 375 00:20:03,667 --> 00:20:05,585 Vous étes bien installé ? 376 00:20:05,794 --> 00:20:08,588 (Test un réve de gosse qui se réalise. Je suis... 377 00:20:08,797 --> 00:20:09,798 vraiment trés heureux. 378 00:20:10,006 --> 00:20:13,593 - D'accord. Mais vous dormez bien depuis que vous étes ici ? 379 00:20:13,802 --> 00:20:16,054 - Non. Parlons sérieusement, non. 380 00:20:16,263 --> 00:20:17,097 - Ah? 381 00:20:17,723 --> 00:20:20,350 - Je fais des cauchemars. C'est dur de fermer I'oeil. 382 00:20:20,559 --> 00:20:24,438 - (Test depuis que je suis petit. - Oui. 383 00:20:24,813 --> 00:20:26,356 - Quel genre de cauchemars ? 384 00:20:27,983 --> 00:20:28,984 - Je vois des rapaces. 385 00:20:29,526 --> 00:20:30,360 - Et... 386 00:20:30,569 --> 00:20:31,945 Des chenilles, aussi. 387 00:20:32,154 --> 00:20:34,948 - Oui. Des rapaces et des chenilles. 388 00:20:35,157 --> 00:20:36,950 - Des rapaces. - Et des chenilles. 389 00:20:37,367 --> 00:20:38,201 - Et des chenilles. 390 00:20:40,078 --> 00:20:41,872 Il y a sflrement une bonne explication. 391 00:20:42,080 --> 00:20:43,457 - Vous pensez ? 392 00:20:43,665 --> 00:20:46,042 - Bon... 393 00:20:46,668 --> 00:20:48,670 Je vous laisse. - S'il vous plait. 394 00:20:48,879 --> 00:20:50,088 - Je reviendrai vous voir. 395 00:20:50,297 --> 00:20:51,423 - Quand vous voulez. 396 00:20:52,424 --> 00:20:54,885 - Au revoir, monsieur. 397 00:20:59,556 --> 00:21:00,640 - (Test pas possible. 398 00:21:01,057 --> 00:21:02,058 - Quoi ? 399 00:21:02,267 --> 00:21:03,769 - T'es un malade ! 400 00:21:04,603 --> 00:21:06,772 Pourquoi tu dis 9a ? - Je sais pas. 401 00:21:07,314 --> 00:21:08,648 Je m'ennuie, ici. 402 00:21:12,736 --> 00:21:16,239 "Pas I'temps pour les regrets" (Lunatic) 403 00:21:18,158 --> 00:21:19,659 - Bonjour, Benjamin ! 404 00:21:21,703 --> 00:21:23,205 Il a bien dormi ? 405 00:21:23,371 --> 00:21:37,344 ... 406 00:21:37,511 --> 00:21:38,720 Pas le temps pour les regrets, 407 00:21:38,887 --> 00:21:40,722 les erreurs Wappartiennent qu'é nous-mémes 408 00:21:40,889 --> 00:21:43,058 Ne' pour amener ma part de progrés 409 00:21:43,225 --> 00:21:44,434 Comme tout progrés 410 00:21:44,601 --> 00:21:46,853 De ceux pour qui le jour porte conseil 411 00:21:47,020 --> 00:21:48,522 quand (fest la nuit qu'on agit 412 00:21:48,688 --> 00:21:49,731 Traine ma chair et mon ossature 413 00:21:49,898 --> 00:21:51,441 Vers n'imp0rte quelle latitude 414 00:21:51,608 --> 00:21:52,317 Sous n'imp0rte quel degré 415 00:21:52,484 --> 00:21:53,527 Le monde est vaste 416 00:21:53,693 --> 00:21:55,821 Pour certains trop petit, séparé en deux castes 417 00:21:55,987 --> 00:21:57,239 Ceux qui répandent I'am0ur 418 00:21:57,405 --> 00:21:58,615 et ceux qui dépendent de la haine 419 00:21:58,782 --> 00:22:00,700 On y grandit en perdant Finnocence 420 00:22:00,867 --> 00:22:02,619 Que chacun de nous posséde é sa naissance 421 00:22:02,786 --> 00:22:03,620 Combats nos faiblesses 422 00:22:03,787 --> 00:22:05,038 fortifie mon mental 423 00:22:05,205 --> 00:22:06,748 Sanctifie mon éme, mon essence 424 00:22:06,915 --> 00:22:08,959 Adam structure mon ADN 425 00:22:09,960 --> 00:22:12,379 Les erreurs Nappartiennent qu'é nous-mémes 426 00:22:12,546 --> 00:22:13,797 Pas le temps pour les regrets 427 00:22:13,964 --> 00:22:14,923 Pas le temps pour les regrets 428 00:22:15,090 --> 00:22:16,800 Les erreurs Nappartiennent qu'é nous-mémes 429 00:22:17,050 --> 00:22:18,802 Ne' pour amener ma part de progrés 430 00:22:18,969 --> 00:22:20,095 Pas le temps pour les regrets 431 00:22:20,262 --> 00:22:22,055 Les erreurs Nappartiennent qu'é nous-mémes 432 00:22:22,222 --> 00:22:24,349 Ne' pour amener ma part de progrés 433 00:22:24,516 --> 00:22:26,434 On dit que la vie des jeunes de la rue est triste 434 00:22:26,601 --> 00:22:27,519 mais qui tu blémes ? 435 00:22:27,686 --> 00:22:30,105 ♪ ai pas besoin de tes larmes, 0U est le drame ? 436 00:22:30,355 --> 00:22:39,114 ... 437 00:22:45,078 --> 00:22:46,872 - Tous les matins, on va se taper 9a ? 438 00:22:47,455 --> 00:22:49,624 Faut qu'on se marre, sinon ga va étre long. 439 00:22:49,833 --> 00:22:51,585 - Et voilé, Ben. 440 00:22:51,793 --> 00:22:52,878 - T'es sex, comme ga. 441 00:22:53,086 --> 00:22:55,088 - Frangois, les bas, on est obligés ? 442 00:22:55,297 --> 00:22:58,550 - Vu tes problémes, t'as pas le choix, pour le fauteuil. 443 00:22:58,758 --> 00:22:59,926 - Vous pouvez me remettre 444 00:23:00,093 --> 00:23:01,219 mon jogging 7? 445 00:23:01,595 --> 00:23:03,179 Que je ressemble pas é un travelo. 446 00:23:03,388 --> 00:23:05,140 On camoufle un minimum. 447 00:23:05,348 --> 00:23:06,349 - T'es beau. 448 00:23:06,558 --> 00:23:07,559 - Qu'est-ce qu'elle fait ? 449 00:23:07,976 --> 00:23:10,145 - Des chaussons anti-escarre, pour le début. 450 00:23:10,353 --> 00:23:11,855 - Non, c'est une blague ? 451 00:23:12,063 --> 00:23:12,939 Je sors pas. 452 00:23:13,398 --> 00:23:14,816 - Si. - Non, je sors pas. 453 00:23:15,025 --> 00:23:16,276 Allume la télé, s'il te plait. 454 00:23:16,484 --> 00:23:18,320 M6 Boutique, y a une centrale vapeur 455 00:23:18,528 --> 00:23:20,488 que je vais acheter. 456 00:23:20,697 --> 00:23:22,532 Y a la ceinture abdominale, aussi. 457 00:23:22,741 --> 00:23:23,617 - Non... 458 00:23:24,159 --> 00:23:25,911 T'es pas sérieux ? - Si, si. 459 00:23:26,828 --> 00:23:27,913 Allez. 460 00:23:28,121 --> 00:23:30,832 - (Qa sert é rien, en plus. (Test désagréable ! 461 00:23:31,041 --> 00:23:33,877 (Test insupportable, ton truc ! - Tu seras content 462 00:23:34,085 --> 00:23:34,961 quand tu seras assis. 463 00:23:35,170 --> 00:23:39,341 Tes abdos sont pas en pleine forme. La ceinture t'aide é respirer. 464 00:23:39,549 --> 00:23:42,052 - C'est bon. 465 00:23:42,260 --> 00:23:43,803 Arréte le diaphragme avec moi. 466 00:23:44,012 --> 00:23:45,805 Pourquoi ? Je suis pas un bon patient? 467 00:23:46,014 --> 00:23:47,849 - (Test parce que je suis noir ? 468 00:23:48,058 --> 00:23:49,225 - Non. ('Jest 9a. 469 00:23:49,434 --> 00:23:50,727 - OK. - Prét ? 470 00:23:50,936 --> 00:23:53,730 On y va. Voilà, doucement, c'est bon. 471 00:23:54,814 --> 00:23:56,483 Doucement, détends-toi. 472 00:23:56,691 --> 00:23:59,527 - Qa va pas, ga va pas. - Mais si, respire. 473 00:23:59,736 --> 00:24:01,196 - Qa tourne. 474 00:24:01,404 --> 00:24:03,073 - Qa va pas du tout. - Respire. 475 00:24:04,324 --> 00:24:05,367 Voilà. 476 00:24:06,743 --> 00:24:08,078 Respire... 477 00:24:11,957 --> 00:24:13,625 (Test mieux ? - Oui, 9a va. 478 00:24:13,833 --> 00:24:15,293 - Je vais redresser un peu. 479 00:24:15,502 --> 00:24:17,087 Voila... - Qa suffit. 480 00:24:17,295 --> 00:24:18,797 - Encore un peu. - Qa va. 481 00:24:19,005 --> 00:24:20,090 - Voilà. - Ouais. 482 00:24:20,298 --> 00:24:21,383 - Somme 9a. 483 00:24:22,217 --> 00:24:23,718 (Test bon, t'es bien ? 484 00:24:26,596 --> 00:24:29,432 Dans le fauteuil. Je te montre comment ga marche. 485 00:24:29,641 --> 00:24:31,935 - Ouais. - Attends, attends. 486 00:24:32,143 --> 00:24:35,605 Lé, t'as la batterie. Le klaxon pour doubler sur Pautoroute, 487 00:24:35,814 --> 00:24:38,108 et la manette, gauche, droite, avant. 488 00:24:38,316 --> 00:24:39,943 - Je I'ai, je I'ai. 489 00:24:40,151 --> 00:24:41,403 - Tu maitrises ? 490 00:24:41,611 --> 00:24:43,446 Je te laisse ? - OK. 491 00:24:43,655 --> 00:24:45,198 Merci, mon Frangois. 492 00:24:45,407 --> 00:24:46,783 Merci. 493 00:24:46,992 --> 00:24:48,368 - Sylvie, merci aussi ! 494 00:24:48,576 --> 00:24:49,828 Oh! 495 00:24:52,414 --> 00:24:53,581 Oh, yes! 496 00:24:56,376 --> 00:24:57,585 Yes, putain ! 497 00:25:02,173 --> 00:25:03,717 Oh, putain ! Oh ! 498 00:25:05,427 --> 00:25:06,720 Cri de joie 499 00:25:10,473 --> 00:25:13,727 Muskque deuce 500 00:25:15,395 --> 00:25:16,396 - Oh! 501 00:25:17,605 --> 00:25:18,982 (Pa Va? " Q3 Va. 502 00:25:19,190 --> 00:25:20,275 - Et toi ? - Ouais. 503 00:25:20,483 --> 00:25:21,985 - "Pas ton iauteu“. - Qa y est. 504 00:25:22,193 --> 00:25:23,945 - Depuis combien de temps ? - 2 minutes. 505 00:25:24,154 --> 00:25:25,405 - Ouais. 506 00:25:25,613 --> 00:25:28,533 - Tu maitrises. - Le fauteuil ? Pas tant que ga. 507 00:25:28,742 --> 00:25:29,951 Les lieux, je connais rien. 508 00:25:30,160 --> 00:25:32,412 Je sais pas 0U... - Je vais te faire visiter. 509 00:25:32,620 --> 00:25:35,165 - OK. Attends. - On va visiter des endroits. 510 00:25:35,373 --> 00:25:36,958 Fais ton créneau, fais, fais. 511 00:25:37,167 --> 00:25:38,251 C'est bon, lé ? 512 00:25:38,460 --> 00:25:40,587 Ben, c'est 9a ? - Oui. J'ai oublié ton nom. 513 00:25:40,795 --> 00:25:42,589 - Moi, c'est Farid. - Farid, OK. 514 00:25:42,797 --> 00:25:44,674 - Qa va ou quoi ? - Ouais, 9a va. 515 00:25:45,050 --> 00:25:46,634 Qa fait longtemps que t'es ici ? 516 00:25:46,843 --> 00:25:49,220 - Je suis venu pour ma hanche, ga fait un mois. 517 00:25:49,429 --> 00:25:51,973 Je suis en fauteuil depuis mes 4 ans. - 4 ans ? 518 00:25:52,182 --> 00:25:54,225 - Qa fait... - Oh, putain ! 519 00:25:54,434 --> 00:25:57,270 - Qu'est-ce qui t'est arrivé ? - Un accident de sport. 520 00:25:57,479 --> 00:25:59,606 - Sport? - Non. 521 00:25:59,814 --> 00:26:03,359 On faisait les cons dans une piscine. ♪ ai plongé trop é pic. 522 00:26:03,568 --> 00:26:07,655 Je me suis pété une cervicale car la piscine n'était pas assez remplie. 523 00:26:07,864 --> 00:26:09,157 - Classique, ga arrive. 524 00:26:09,365 --> 00:26:11,159 ♪ en ai croisé, des comme toi ? 525 00:26:11,367 --> 00:26:12,786 - (Test vrai ? - Ouais. 526 00:26:13,286 --> 00:26:14,621 - Je savais pas. 527 00:26:14,788 --> 00:26:18,458 Je pensais étre le seul au monde é avoir un accident aussi con. 528 00:26:18,666 --> 00:26:21,002 - Non, mon ami, il y en a des cons. 529 00:26:21,211 --> 00:26:23,588 Dans le centre, on va en croiser. 530 00:26:23,797 --> 00:26:25,548 - Y en a beaucoup ici ? 531 00:26:26,132 --> 00:26:27,300 - Hé, lesjeunes. 532 00:26:27,509 --> 00:26:28,843 - Qa va, Jean-Marie ? - Bien. 533 00:26:29,052 --> 00:26:30,929 Il a eu son fauteuil ? - Ouais. 534 00:26:31,554 --> 00:26:33,389 - Bonne journée. - A demain. 535 00:26:44,651 --> 00:26:46,653 - Garde les yeux ouverts. (Test bien. 536 00:26:47,237 --> 00:26:48,113 - Qa tourne. 537 00:26:48,655 --> 00:26:50,198 - Encore un peu. 538 00:26:50,406 --> 00:26:51,991 Vas-y, respire. 539 00:26:52,200 --> 00:26:53,451 - ('Jest bon, desk bon. 540 00:26:55,662 --> 00:26:56,454 - On va te fabriquer 541 00:26:56,621 --> 00:26:58,081 une orthése sur mesure 542 00:26:58,289 --> 00:26:59,207 pour caler ton pouce. 543 00:26:59,415 --> 00:27:00,917 - OK. 544 00:27:02,252 --> 00:27:03,461 - Le meilleur, 545 00:27:03,628 --> 00:27:04,754 c'est Zinédine Zidane. 546 00:27:04,963 --> 00:27:08,216 - Parce qu'il est marseillais ? - Marseillais et kabyle. 547 00:27:08,424 --> 00:27:09,050 Double puissance. 548 00:27:09,217 --> 00:27:10,635 - Frangois... 549 00:27:10,885 --> 00:27:12,011 - Maradona, c'est le meilleur. 550 00:27:12,178 --> 00:27:14,055 Champion du monde... 551 00:27:14,222 --> 00:27:16,850 - Avec ses cheveux huileux, on dirait un pizzaTolo. 552 00:27:17,058 --> 00:27:19,018 Fires 553 00:27:19,227 --> 00:27:21,479 Maradona ou Zinédine Zidane ? 554 00:27:21,646 --> 00:27:25,567 - La verticalisation peut avoir des effets surprenants. 555 00:27:25,775 --> 00:27:26,651 - Putain... 556 00:27:29,279 --> 00:27:30,446 Frangois ? - T'inquiéte. 557 00:27:30,655 --> 00:27:33,741 - Je me sers plus de mes bras, je t'aurais fait un brushing. 558 00:27:33,950 --> 00:27:36,119 Fires 559 00:27:36,578 --> 00:27:37,453 - Putain... 560 00:27:37,662 --> 00:27:39,581 Faut pas que 9a m'arrive, ga. 561 00:27:39,956 --> 00:27:40,748 OK, Jean-Marie. 562 00:27:42,208 --> 00:27:43,209 Jean-Marie... 563 00:27:43,877 --> 00:27:45,628 Qa m' excite un peu. 564 00:27:45,837 --> 00:27:47,463 Christiane, ouais. 565 00:27:48,173 --> 00:27:49,174 Christiane. 566 00:27:50,884 --> 00:27:51,718 - Tu m' attends un peu. 567 00:27:52,302 --> 00:27:54,512 Je finis des soins et je m'occupe de toi. 568 00:27:56,514 --> 00:27:57,932 Je ramasserai 9a plus tard. 569 00:27:58,141 --> 00:28:00,435 Tu m' attends. - Jattends, Yattends. 570 00:28:01,019 --> 00:28:02,812 Qu'est-ce que tu veux que je foute ? 571 00:28:04,189 --> 00:28:05,815 ♪ attends, '3' attends, '3' attends. 572 00:28:07,108 --> 00:28:08,610 Oh, putain... 573 00:28:13,114 --> 00:28:14,490 Mon Dieu ! 574 00:28:16,117 --> 00:28:18,119 - Salut. 575 00:28:20,038 --> 00:28:21,247 - (Test toi, mon nouveau coloc ? 576 00:28:21,456 --> 00:28:22,665 - Ouais. 577 00:28:22,874 --> 00:28:24,375 - Je t'ai vu é la salle de kiné. 578 00:28:24,584 --> 00:28:26,336 - Ouais. - lls t'installent pas ? 579 00:28:26,544 --> 00:28:29,172 - Si, j'attends que Christiane arrive. 580 00:28:30,089 --> 00:28:32,050 - J'aurais do me douter que détait elle. 581 00:28:32,258 --> 00:28:33,801 - Ton truc, c'est la moto. 582 00:28:34,219 --> 00:28:35,929 - Je Yarréte, desk pas des motes. 583 00:28:36,137 --> 00:28:37,555 (Test des prototypes. 584 00:28:37,764 --> 00:28:38,556 Le moteur, le cadre, 585 00:28:38,723 --> 00:28:40,975 tout est congu pour la compétition. 586 00:28:41,184 --> 00:28:42,268 - OK. 587 00:28:42,477 --> 00:28:44,062 - Mais ouais, c'est mon truc. 588 00:28:45,313 --> 00:28:48,024 ' (Test é cause de ga que je suis... la. 589 00:28:49,025 --> 00:28:51,819 ♪ ai trop freiné en entrée de virage et puis... 590 00:28:53,321 --> 00:28:54,322 Ma colonne a tout pris. 591 00:28:55,949 --> 00:28:57,283 Mais, je m'en bats les couilles. 592 00:28:57,492 --> 00:28:59,577 Je vais me remettre en selle. 593 00:29:01,537 --> 00:29:02,580 - OK. 594 00:29:04,040 --> 00:29:05,250 - Toi, t'as eu quoi ? 595 00:29:06,209 --> 00:29:08,253 - Moi, c'est un accident de plongeon. 596 00:29:09,921 --> 00:29:11,172 - De plongeon ? 597 00:29:12,632 --> 00:29:16,719 - Oui, un truc é la piscine. Je vais voir 0U est Christiane. 598 00:29:21,432 --> 00:29:22,976 T'y crois ga, franchement ? 599 00:29:23,184 --> 00:29:27,146 Le mec a eu un accident de moto, il met des posters de motos partout. 600 00:29:27,814 --> 00:29:30,358 Tu me vois mettre des photos de piscine ? 601 00:29:30,566 --> 00:29:31,734 Non, je fais pas ga. 602 00:29:31,943 --> 00:29:34,028 Personne fait ga. - Bienvenue chez les TC. 603 00:29:37,198 --> 00:29:39,117 Cris 604 00:29:41,953 --> 00:29:48,459 ... 605 00:29:48,668 --> 00:29:49,711 - Hé, Were. 606 00:29:49,919 --> 00:29:53,339 (Test la cour des miracles ? - TC, traumatisés créniens. 607 00:29:53,673 --> 00:29:54,716 _ (jest quoi ? 608 00:29:54,924 --> 00:29:55,675 (Test des légumes ? 609 00:29:55,842 --> 00:29:57,176 Ils comprennent quand on parle ? 610 00:29:57,677 --> 00:30:00,138 - Y a ceux qui parlent, ceux qui comprennent, 611 00:30:00,888 --> 00:30:02,223 ceux qui ont perdu la mémoire, 612 00:30:02,432 --> 00:30:03,391 ceux qui comprennent rien. 613 00:30:03,558 --> 00:30:05,059 Tous les cas sont différents. 614 00:30:05,268 --> 00:30:08,146 Tu verras, certams sent marrants. - Ah bon '? 615 00:30:08,604 --> 00:30:09,522 - Lui, par exemple. 616 00:30:09,897 --> 00:30:12,025 Il a perdu tout sens de politesse. 617 00:30:12,233 --> 00:30:14,319 On appelle 9a les désinhibés frontaux. 618 00:30:14,527 --> 00:30:16,529 Il est capable, en pleine cantine, 619 00:30:16,738 --> 00:30:18,323 de crier : "Putain, j'ai envie de chier !" 620 00:30:18,489 --> 00:30:20,450 - Non ? J'adore. - Ma parole. 621 00:30:20,992 --> 00:30:23,119 Depuis Pége de 4 ans, j'ai fait 10 centres. 622 00:30:23,328 --> 00:30:25,163 ♪ ai vu des trucs que ton cerveau 623 00:30:25,371 --> 00:30:29,083 ne peut pas imaginer. Des TC, des brfllés, des amputés... 624 00:30:29,292 --> 00:30:30,918 Je m'y suis un peu intéressé. 625 00:30:31,127 --> 00:30:32,962 Quand t'es en centre, 626 00:30:33,171 --> 00:30:35,048 faut trouver une occupation. 627 00:30:35,256 --> 00:30:37,633 - On en passe du temps é rien branler. 628 00:30:38,217 --> 00:30:40,011 - Frérot, régle n° 1. 629 00:30:40,219 --> 00:30:42,638 Apprends une chose, la patience. 630 00:30:42,847 --> 00:30:45,725 Surtout vous, les tétras. Vous pouvez rien faire. 631 00:30:45,933 --> 00:30:47,852 - J'attends pour qu'0n me léve, qu'0n me lave. 632 00:30:48,061 --> 00:30:49,604 ♪ attends méme pour pisser ! 633 00:30:49,812 --> 00:30:52,440 - J'expérimente des astuces pour niquer des heures. 634 00:30:52,648 --> 00:30:54,150 - Niquer quoi ? - Des heures. 635 00:30:54,359 --> 00:30:55,318 - Des heures ? - Oui. 636 00:30:55,526 --> 00:30:57,195 Une conversation téléphonique, 637 00:30:57,403 --> 00:30:59,572 tu peux niquer 20 minutes. 638 00:30:59,781 --> 00:31:01,240 Une bonne sieste, une heure. 639 00:31:01,449 --> 00:31:03,785 - Une visite avec Farid, une demi-heure. 640 00:31:03,993 --> 00:31:05,411 - Tas compfls, mon poke. 641 00:31:05,620 --> 00:31:07,413 (Test pour ga que je joue de la gratte. 642 00:31:07,622 --> 00:31:10,458 - Répéte ga ? Tu dis encore de la gratte ? 643 00:31:10,666 --> 00:31:12,543 - La guitare, on s'est compris. 644 00:31:12,752 --> 00:31:15,505 - Mon pére disait gratte ! T'as quel ége ? 645 00:31:15,713 --> 00:31:17,423 Mais c'est mieux que les motos. 646 00:31:17,632 --> 00:31:19,592 Tu sais ce qu'il m'a fait hier soir ? 647 00:31:19,801 --> 00:31:22,136 Il m'a parlé d'adhérence de pneus. 648 00:31:22,345 --> 00:31:25,181 T'y crois ? Hyper sérieux. - Parle-lui de piscine. 649 00:31:25,390 --> 00:31:28,226 - Ah ouais ! Je vais lui parler de piscine. 650 00:31:28,434 --> 00:31:30,061 Genre, c'est ma passion. - Oui. 651 00:31:30,269 --> 00:31:33,523 - Plongeon, pH neutre... - De maillot de bain. 652 00:31:33,731 --> 00:31:35,274 De bonnet de bain ou de chlore. 653 00:31:36,150 --> 00:31:37,985 - (Test ce que je dis. 654 00:31:38,194 --> 00:31:40,571 (Test les moteurs dans les piscines é vagues. 655 00:31:40,780 --> 00:31:41,864 Les mémes. 656 00:31:42,073 --> 00:31:43,658 - (Test I'heure d'aller é la selle. 657 00:31:44,951 --> 00:31:47,412 - Aller, c'est un grand mot, Cécile. 658 00:31:47,620 --> 00:31:49,622 Pivoter, é la limite. - On y va ? 659 00:31:49,831 --> 00:31:52,708 - Commence par Eric, s'il te plait. Je finis mon clip. 660 00:31:52,917 --> 00:31:55,420 - OK. Ta main sur le cété. 661 00:31:55,628 --> 00:31:57,713 *"ll me dit que je suis belle" (Patricia Kaas) 662 00:31:57,922 --> 00:31:59,924 - T'aimes bien ce clip ? - Han? 663 00:32:00,591 --> 00:32:02,301 - T'aimes bien ce clip ? 664 00:32:03,136 --> 00:32:05,304 - Non, enfin, je m'en fous un peu. 665 00:32:05,805 --> 00:32:07,515 La chanteuse est mignonne. 666 00:32:08,808 --> 00:32:11,185 Toi, pendant qu'on chie, tu peux les regarder. 667 00:32:11,394 --> 00:32:13,521 Moi, je me tape ta téte. 668 00:32:13,938 --> 00:32:16,607 - Uodeur, desk pare“ pour nous deux. 669 00:32:17,692 --> 00:32:19,610 - On y va, je te mets sur le cété. 670 00:32:22,405 --> 00:32:24,240 Allez, c'est parti. 671 00:32:25,032 --> 00:32:26,909 - Merd. - ('Jest bon '? 672 00:32:28,161 --> 00:32:32,206 - Tétra, para, au moment de se vider le bide, on est pareil. 673 00:32:32,999 --> 00:32:36,294 If,' 674 00:32:36,961 --> 00:32:38,921 - Je reviens dans 20 minutes. 675 00:32:41,382 --> 00:32:43,134 Ben soupire. 676 00:32:45,470 --> 00:32:48,055 - (Test le seul moment 0U je me sens proche de toi. 677 00:32:52,727 --> 00:32:54,729 Comme quoi, quand on est dans la merde... 678 00:32:59,066 --> 00:33:01,110 Laisse-moi essayer. - (Test parti. 679 00:33:01,319 --> 00:33:03,654 Oh ! De toute fagon, t'aurais pas réussi. 680 00:33:03,863 --> 00:33:05,281 Oh, Toussaint ! 681 00:33:05,490 --> 00:33:07,366 -(}ava? - On va manger. Tu viens ? 682 00:33:07,575 --> 00:33:09,160 - Je vais chercher mes médicaments. 683 00:33:09,368 --> 00:33:10,703 " Vas~y_ ' Q3 Va ? 684 00:33:12,997 --> 00:33:14,874 - Tu connais Toussaint ? - Non. 685 00:33:16,501 --> 00:33:19,879 - Il a une histoire de ouf. ll n'a pas connu ses parents. 686 00:33:20,087 --> 00:33:21,964 Il est né le jour de la Toussaint. 687 00:33:23,382 --> 00:33:25,009 Bien ! - Oui. 688 00:33:25,218 --> 00:33:27,887 - Je te disais, ce mec n'a pas connu sa famille. 689 00:33:28,095 --> 00:33:30,431 Il s'est démerdé seul, sans personne. 690 00:33:30,640 --> 00:33:33,351 Il a fréquenté des mecs chelous dans son quartier, 691 00:33:33,559 --> 00:33:35,728 mais il s'en est bien sorti. 692 00:33:35,937 --> 00:33:39,065 Il a monté une petite salle de muscu dans son quartier. 693 00:33:39,273 --> 00:33:42,235 Quand tout marchait bien pour lui, accident de la route. 694 00:33:42,443 --> 00:33:43,694 Il s'est endormi au volant. 695 00:33:43,903 --> 00:33:45,863 Obligé de tout recommencer. Tétra. 696 00:33:46,072 --> 00:33:47,448 Il est toujours tout seul. 697 00:33:47,907 --> 00:33:49,784 - T'es sorti de ta chambre ? 698 00:33:49,992 --> 00:33:52,745 - Oui, ga y est. - Fini, les repas dans la solitude. 699 00:33:52,954 --> 00:33:54,413 - C'est toi, la solitude. 700 00:33:54,622 --> 00:33:56,958 - Tiens, c'est ta place. - Merci. 701 00:33:57,500 --> 00:33:58,960 - Je Xe donne ta fourchette. 702 00:33:59,168 --> 00:34:00,753 - Quoi ? Ma fourchette ? 703 00:34:00,962 --> 00:34:03,339 - T'inquiéte, t'auras la méme que moi. 704 00:34:04,006 --> 00:34:05,424 - Voilà, messieurs. 705 00:34:05,633 --> 00:34:07,510 - Tu te rappelles de moi ? 706 00:34:07,718 --> 00:34:09,428 - Oui, t'avais ton truc au cul. 707 00:34:09,637 --> 00:34:10,763 Merci, Christiane. 708 00:34:10,972 --> 00:34:12,473 Q I I - Y a quelqu'un a cote ? - ll arrive. 709 00:34:13,057 --> 00:34:14,433 - Merci. - Bon appétit. 710 00:34:14,642 --> 00:34:17,061 - C'est pas contre vous, mais c'est dégueulasse. 711 00:34:17,270 --> 00:34:18,396 - Qa donne pas envie. 712 00:34:18,604 --> 00:34:20,606 'Pas pfls tes médocs '? 713 00:34:20,815 --> 00:34:22,483 - Putain, encore du céleri. 714 00:34:22,692 --> 00:34:25,903 - Ici, c'est soit des carottes soit du céleri. 715 00:34:26,362 --> 00:34:28,114 - Dans céleri, y a "riz". 716 00:34:28,322 --> 00:34:30,199 Vous aimez ga, vous, les re-nois. 717 00:34:31,492 --> 00:34:33,077 - T'es un marrant, Michel Leeb. 718 00:34:33,286 --> 00:34:34,495 Christiane ! 719 00:34:35,580 --> 00:34:36,747 Fourchette, s'il te plait. 720 00:34:37,498 --> 00:34:38,708 - Tu t'en sors ? 721 00:34:39,792 --> 00:34:42,086 - 2 bouchées etje suis é bout de force. 722 00:34:42,295 --> 00:34:45,131 - Au bout de 2 ou 3 repas, tu prendras le rythme. 723 00:34:46,007 --> 00:34:47,216 Christiane ! 724 00:34:47,925 --> 00:34:50,303 - Tu peux me passer le sel ? 725 00:34:51,429 --> 00:34:53,973 - Tout é I'heure, il a appuyé sur I'ascenseur. 726 00:34:54,557 --> 00:34:55,433 - "Hens. 727 00:34:57,268 --> 00:34:58,603 fires 728 00:34:58,811 --> 00:35:00,187 Vous vous foutez de moi ? 729 00:35:00,396 --> 00:35:02,523 Bonne ambiance. 730 00:35:02,982 --> 00:35:05,484 - Qa va, les gars. Christiane, 731 00:35:05,693 --> 00:35:07,695 c'est son premierjour, tu peux I'aider ? 732 00:35:08,821 --> 00:35:10,323 Qa t'arrive de te rendre utile ? 733 00:35:11,282 --> 00:35:12,950 - Arréte de me chercher. 734 00:35:13,159 --> 00:35:15,161 - Il serait possible, s'il te plait, 735 00:35:15,369 --> 00:35:18,372 d'avoir le dessert ? Qa n'a pas I'air top. 736 00:35:18,581 --> 00:35:20,207 ' ' - Christiane, la, la. 737 00:35:21,417 --> 00:35:23,294 - (Qa m'emmerde, ces exercises. 738 00:35:24,295 --> 00:35:25,421 A'l'e ! 739 00:35:25,630 --> 00:35:27,214 - Je tiens. - C'est bien ! 740 00:35:27,423 --> 00:35:31,010 Super. Voilà, doucement. Recule tes bras. 741 00:35:31,510 --> 00:35:33,679 Voilà, mets tes mains derriére. 742 00:35:34,430 --> 00:35:36,057 Eton se pose. OK. 743 00:35:37,183 --> 00:35:39,935 Voilà, tu suis... Résiste encore. 744 00:35:40,144 --> 00:35:41,520 Voilà, super. 745 00:35:41,854 --> 00:35:44,023 C'est bien. Nickel. 746 00:35:44,231 --> 00:35:45,441 - Putain... 747 00:35:49,403 --> 00:35:51,030 - (Test bon, on y retourne ? 748 00:35:51,822 --> 00:35:53,658 Vas-y, prends appui sur tes bras. 749 00:35:53,866 --> 00:35:56,285 Appuie bien. Approche. Avance la téte. 750 00:35:56,702 --> 00:35:58,204 Eton y va. 751 00:35:58,412 --> 00:36:00,873 Appuie sur tes bras. Aide-toi de tes bras. 752 00:36:01,082 --> 00:36:02,333 - Putain de merde, 753 00:36:02,500 --> 00:36:03,250 fais gaffe ! 754 00:36:03,459 --> 00:36:05,127 Qui m'a donné un connard pareil ? 755 00:36:05,336 --> 00:36:07,421 Vous pourriez faire attention. 756 00:36:08,005 --> 00:36:09,590 Tu veux ma main dans ta gueule ? 757 00:36:09,799 --> 00:36:10,758 - OK, super. 758 00:36:11,384 --> 00:36:13,177 - (Test la désinhibition frontale ? 759 00:36:13,386 --> 00:36:14,804 - Qui m'a foutu un connard ? 760 00:36:15,012 --> 00:36:16,764 ♪ espére que tu vas crever. 761 00:36:16,972 --> 00:36:18,516 - Elle est horrible ! 762 00:36:18,724 --> 00:36:19,809 - Fils de pute. 763 00:36:20,017 --> 00:36:22,228 Bordel... Enculé de ta race. 764 00:36:22,436 --> 00:36:24,146 - Un pet“ effort, madame. 765 00:36:24,355 --> 00:36:27,441 - Tu peux pas faire attention ? Bordel é queue ! 766 00:36:31,028 --> 00:36:32,238 - Salut, Samir. 767 00:36:32,655 --> 00:36:34,240 Qa va ? - Salut, Julien, 9a va ? 768 00:36:34,448 --> 00:36:36,492 - Non, moi c'est Ben, tu te rappelles ? 769 00:36:36,701 --> 00:36:38,285 Je te I'ai déjé dit une fois. 770 00:36:38,494 --> 00:36:39,203 (Pa Va? 771 00:36:40,579 --> 00:36:42,748 T'écoutes Bob Marley ? - Oui, tu connais ? 772 00:36:42,957 --> 00:36:43,833 T'aimes bien ? 773 00:36:44,041 --> 00:36:44,667 - On en a parlé. 774 00:36:44,834 --> 00:36:47,336 ♪ ai eu ma période. ♪ avais une compile. 775 00:36:47,962 --> 00:36:51,132 - Les grands de mon quartier m'ont fait découvrir é 12 ans. 776 00:36:51,632 --> 00:36:54,176 - Je sais. Tu me I'as dit. - Yo. 777 00:36:54,385 --> 00:36:56,345 - Salut, 9a va ? - Qa va, Ben ? 778 00:36:56,554 --> 00:36:58,889 On sort ? ll fait pas froid. - Oui. Tu viens ? 779 00:36:59,098 --> 00:37:01,851 - Non, je rentre dans ma chambre. 780 00:37:02,059 --> 00:37:03,602 Tu veux pas venir ? - Non. 781 00:37:03,978 --> 00:37:05,855 - OK. - Salut, Julien. 782 00:37:11,068 --> 00:37:12,403 - Bonjour, M. Amlaoui. 783 00:37:14,155 --> 00:37:16,907 - Bonjour, vous allez bien ? - Vous venez avec nous ? 784 00:37:17,116 --> 00:37:18,576 Non, toujours pas ? 785 00:37:19,160 --> 00:37:20,578 Demain, je réessaie. 786 00:37:21,454 --> 00:37:23,372 Franchement, il parlejamais, le pauvre. 787 00:37:24,957 --> 00:37:26,459 T'as déjé entendu sa voix ? 788 00:37:26,876 --> 00:37:29,503 - Jamais. - Té-ma ! Té-ma ! 789 00:37:29,712 --> 00:37:31,505 - (Test la vie. 790 00:37:31,714 --> 00:37:33,883 - La petite qui arrive, tu la connais ? 791 00:37:34,091 --> 00:37:37,219 - (Test qui ? - Je I'ai vue en kiné. Mignonne. 792 00:37:37,428 --> 00:37:38,304 - Ah ouais ? 793 00:37:38,637 --> 00:37:40,264 - Tais-toi, tais-toi. 794 00:37:42,141 --> 00:37:43,184 - Salut. - Salut, ga va ? 795 00:37:43,392 --> 00:37:44,310 - Salut. 796 00:37:46,061 --> 00:37:48,481 - Ce qui est relou avec les meufs en fauteuil, 797 00:37:48,689 --> 00:37:50,566 tu sais jamais si elles ont un gros cul. 798 00:37:51,400 --> 00:37:52,777 - T'as raison, en plus. 799 00:37:53,027 --> 00:37:55,988 - Qa fait plaisir d'avoir une meuf mignonne en centre. 800 00:37:56,197 --> 00:37:57,406 (Test pas tous les jours. 801 00:37:57,615 --> 00:37:59,575 - T'as déjé eu une meuf en centre ? 802 00:38:00,159 --> 00:38:01,035 - Ouais. 803 00:38:03,412 --> 00:38:05,748 Ouais... C'était vite fait, quoi. 804 00:38:06,707 --> 00:38:09,418 Une petite histoire... Pas terrible. 805 00:38:09,627 --> 00:38:12,004 - Qa veut dire quoi, pas terrible ? 806 00:38:12,213 --> 00:38:14,757 Dans la vie, frére, t'as déjé ken, quand méme ? 807 00:38:16,675 --> 00:38:20,012 - (Test quoi ta question ? Parce que je suis en fauteuil, 808 00:38:20,221 --> 00:38:21,847 j'ai jamais niqué une meuf ? 809 00:38:22,056 --> 00:38:22,848 - Ben ouais. 810 00:38:23,057 --> 00:38:24,892 - Tu me prends pour un tocard ? - Non. 811 00:38:25,100 --> 00:38:27,686 - Les nouveaux handicapés, vous respectez pas les anciens. 812 00:38:27,853 --> 00:38:30,105 - Tu m'as sofllé. On rentre. ll caille. 813 00:38:34,026 --> 00:38:36,821 - Sur la vie de ma mére, j'ai déjé ken. - Farid, t'es relou. 814 00:38:37,029 --> 00:38:38,322 Viens, on rentre. 815 00:38:38,531 --> 00:38:40,074 - J'attends Max, je vais le faire fumer. 816 00:38:40,282 --> 00:38:41,617 - OK, é tout é I'heure. 817 00:38:41,826 --> 00:38:43,160 Hé, Farid ! 818 00:38:43,369 --> 00:38:45,454 Toute cette histoire de "je suis puceau, je sais pas quoi..." 819 00:38:45,663 --> 00:38:47,414 Moi, je dis rien, je suis une tombe. 820 00:38:48,123 --> 00:38:50,459 - J'ai rien é te prouver. - A personne ! 821 00:38:50,668 --> 00:38:53,379 Entre toi et moi. Les copains d'abord. - Ouais... 822 00:38:53,587 --> 00:38:54,547 - Hé, M. Amlaoui. 823 00:38:54,755 --> 00:38:56,173 Farid, il est puceau. 824 00:39:06,267 --> 00:39:08,686 Samir, t'es pas retourné dans ta chambre, en fait. 825 00:39:10,604 --> 00:39:12,189 Fais écouter. Elle est belle. 826 00:39:12,398 --> 00:39:14,108 - (Test Bob Marley, tu connais ? 827 00:39:15,442 --> 00:39:16,735 T'aimes bien ? 828 00:39:17,069 --> 00:39:20,239 "Natural Mystic" (Bob Marley) 829 00:39:20,406 --> 00:39:23,284 - Bonne journée, Samir. - Bonne journée, Julien. 830 00:39:23,492 --> 00:39:28,080 There's a natural mystic blowing through the air 831 00:39:28,247 --> 00:39:30,541 ... 832 00:39:30,708 --> 00:39:35,421 If you listen carefully now you will hear 833 00:39:35,588 --> 00:39:37,798 ... 834 00:39:37,965 --> 00:39:41,844 This could be the first trumpet 835 00:39:42,011 --> 00:39:44,680 might as well be the last 836 00:39:45,764 --> 00:39:48,350 Many more will have to suffer 837 00:39:49,476 --> 00:39:52,271 Many more will have to die 838 00:39:52,438 --> 00:39:54,315 Don't ask me why 839 00:39:54,481 --> 00:39:56,901 ... 840 00:39:57,818 --> 00:40:00,237 *- Les bienfaits d'une salle de sport chez vous, 841 00:40:00,446 --> 00:40:02,907 *c'est possible avec le Body Trainer. 842 00:40:03,782 --> 00:40:08,579 *En quelques séances de Body Trainer, retrouvez des fesses galbées 843 00:40:08,746 --> 00:40:10,623 *des cuisses fermes et un ventre plat. 844 00:40:10,831 --> 00:40:12,833 - (Test ta mére, le ventre plat. 845 00:40:13,042 --> 00:40:16,045 *- Votre partenaire fitness chez vous. 846 00:40:16,253 --> 00:40:18,547 - Voilà un Eric tout propre. 847 00:40:19,298 --> 00:40:20,966 Il fait le créneau. 848 00:40:21,175 --> 00:40:23,969 Il veut que je I'aide ? - C'est bon, j'y arrive. 849 00:40:24,178 --> 00:40:25,179 - Trés bien. 850 00:40:25,387 --> 00:40:27,723 - Tu peux me donner mes vétements ? - Oui. 851 00:40:27,932 --> 00:40:29,975 Il va chercher les vétements. 852 00:40:30,184 --> 00:40:31,769 Il prend les vétements 853 00:40:31,936 --> 00:40:34,146 et il pose les vétements. 854 00:40:34,480 --> 00:40:37,691 Je reviens dans 1O minutes, s'il a besoin d'aide. 855 00:40:45,074 --> 00:40:46,200 - Merde. 856 00:40:47,201 --> 00:40:48,744 Oh, putain. Ben. 857 00:40:49,328 --> 00:40:50,537 OU sent mes 'yambes '? 858 00:40:50,746 --> 00:40:51,705 - Comment ga ? 859 00:40:51,914 --> 00:40:53,791 - Mes jambes, je les vois pas. 860 00:40:53,999 --> 00:40:55,751 - T'es para, tire dessus. 861 00:40:55,960 --> 00:40:58,212 - J'y arrive pas. Mes jambes, elles sont 0U ? 862 00:40:58,420 --> 00:41:01,507 - Petit a, ta jambe a glissé sous mon lit. 863 00:41:01,715 --> 00:41:03,133 - Ferme ta gueule ! 864 00:41:03,342 --> 00:41:05,970 - Tes vannes de merde. Elles sont comment, mes jambes ? 865 00:41:06,178 --> 00:41:07,346 Elles sont coincées ? 866 00:41:07,554 --> 00:41:08,722 - 'Pas qu'z'a Wet dessus. 867 00:41:08,931 --> 00:41:10,724 - Oh lé, attends, je vais t'aider. 868 00:41:11,308 --> 00:41:12,226 Attends. 869 00:41:12,434 --> 00:41:13,894 OK. 9a va ? 870 00:41:15,729 --> 00:41:16,939 (Pa Va? 871 00:41:17,147 --> 00:41:19,692 Alors, comment il a fait son compte ? 872 00:41:19,900 --> 00:41:22,069 - Putain... J'en peux plus. 873 00:41:22,277 --> 00:41:24,613 - Je le laisse retrouver ses esprits. 874 00:41:27,366 --> 00:41:28,325 - Eric. 875 00:41:29,284 --> 00:41:31,036 Excuse-moi pour... 876 00:41:31,245 --> 00:41:32,538 La vanne, détait pas... 877 00:41:34,248 --> 00:41:37,543 *- Le Body Trainer, (fest vraiment un grand succés. 878 00:41:37,751 --> 00:41:41,296 *C'est ce mouvement trés simple qui a fail' son succés, 879 00:41:41,505 --> 00:41:45,134 *ce mouvement de haut en bas que tout le monde peut réaliser. 880 00:41:46,593 --> 00:41:48,846 - La vie est une grande parade 881 00:41:49,471 --> 00:41:51,640 Mais elle est un mystére 882 00:41:52,391 --> 00:41:54,560 La vie est une grande charade 883 00:41:55,060 --> 00:41:57,396 Qui bouscule nos repéres 884 00:41:58,147 --> 00:42:00,149 La vie est une farandole 885 00:42:00,357 --> 00:42:03,694 On ne sait don] elle vient, elle est belle, elle est folle 886 00:42:04,069 --> 00:42:05,112 El' 887 00:42:06,113 --> 00:42:07,948 Elle nous fail' du bien 888 00:42:09,908 --> 00:42:11,910 La vie, la vie 889 00:42:13,495 --> 00:42:15,039 Elle nous fail' envie 890 00:42:15,622 --> 00:42:18,042 La vie, la vie 891 00:42:19,376 --> 00:42:22,463 - Alors, Ben, Steeve, vous applaudissez pas ? 892 00:42:22,671 --> 00:42:26,216 - Je propose une standing ovation. Qa péte ! 893 00:42:26,425 --> 00:42:29,511 - Les gars, franchement, c'est vraiment tout pourri. 894 00:42:30,596 --> 00:42:31,930 - Han? 895 00:42:32,139 --> 00:42:35,267 - Non, je leur laisse une 2e chance. 896 00:42:35,476 --> 00:42:38,479 - Oui. T'aimes la musique, maintenant. 897 00:42:39,354 --> 00:42:40,898 - C'est bon, Farid, laisse-le. 898 00:42:41,106 --> 00:42:42,232 - Canard ! 899 00:42:42,566 --> 00:42:43,776 - Bien sage 900 00:42:44,526 --> 00:42:46,528 La vie est un grand manége 901 00:42:46,737 --> 00:42:49,448 Qui fait perdre la téte, la vie est pleine de piéges 902 00:42:49,656 --> 00:42:51,325 - Franchement, c'est pas mal. 903 00:42:51,867 --> 00:42:54,411 - Tes séfleux '? ('Jest pourfl. - OuaKs, ouaivs. 904 00:42:54,620 --> 00:42:57,998 ll donne tout, il est mignon, j'aime bien ga. 905 00:42:58,707 --> 00:43:02,252 - Ils sont partis 0U, les autres ? - lls avaient un truc é faire. 906 00:43:03,003 --> 00:43:04,838 - Toi, t'as rien é faire ? - Non. 907 00:43:06,507 --> 00:43:08,884 - Si t'as rien é faire, on va faire un tour ? 908 00:43:09,384 --> 00:43:10,636 - Ouais. 909 00:43:26,902 --> 00:43:29,029 Fafld chi que desk iréquent comme acddent. 910 00:43:29,238 --> 00:43:31,240 Dans le centre, y en a d'autres. 911 00:43:32,699 --> 00:43:34,076 Toi, il t'est arrivé quoi ? 912 00:43:35,202 --> 00:43:36,578 - Accident de voiture. 913 00:43:37,496 --> 00:43:39,039 Qa fait longtemps que t'es lé ? 914 00:43:39,915 --> 00:43:43,460 - Non, méme pas. Qa do“ fake 3 ou 4 mdvs. 915 00:43:43,794 --> 00:43:45,587 ♪ ai I'impression que ga fait 6 ans. 916 00:43:45,796 --> 00:43:47,506 Le temps s'écoule pas comme ailleurs. 917 00:43:47,714 --> 00:43:48,715 Sérieusement. 918 00:43:48,924 --> 00:43:51,885 Un petit-déjeuner, ga prend 2 ans. 919 00:43:52,094 --> 00:43:55,430 Le premier morceau des mecs, 6 ou 7 heures, é peu pres. 920 00:43:56,849 --> 00:43:58,267 - Ils sont 0U, les autres ? 921 00:43:58,934 --> 00:44:01,270 - Les autres, ils sont é leur cours de tennis. 922 00:44:03,147 --> 00:44:04,481 Pas sur celle-lé ? - Non. 923 00:44:06,275 --> 00:44:07,985 - Avoue, t'as kiffé les musiciens. 924 00:44:08,152 --> 00:44:08,819 Elle rit. 925 00:44:08,986 --> 00:44:12,489 Tu les as kiffés, t'es grillée. Je t'ai vue. 926 00:44:12,698 --> 00:44:14,700 - OK, tu m'as cramée, j'ai kiffé. 927 00:44:15,075 --> 00:44:17,578 Surtout le gros avec son instrument chelou. 928 00:44:17,786 --> 00:44:19,454 Je suis fan. - Moi aussi. 929 00:44:32,009 --> 00:44:33,302 Qa y est, Yes arfwé '? 930 00:44:34,386 --> 00:44:36,138 Salut, je m'appelle Ben. 931 00:44:36,346 --> 00:44:37,973 - Eddy - Eddy '2? 932 00:44:38,432 --> 00:44:39,099 (Test bien que tu sois lé. 933 00:44:39,266 --> 00:44:40,350 Le mec qui était avant toi 934 00:44:40,559 --> 00:44:44,396 mettait des posters de moto. Qa ressemblait é rien. Lé, c'est bien. 935 00:44:44,855 --> 00:44:45,939 Christiane t'a installé ? 936 00:44:46,523 --> 00:44:49,735 - Ouais, elle me rend ouf. Elle a failli me tuer 3 fois 937 00:44:49,943 --> 00:44:52,196 en chambre individuelle. - Christiane... 938 00:44:52,821 --> 00:44:53,447 - J'ai vu 939 00:44:53,614 --> 00:44:55,824 que t'avais du bon son. On va bien s'entendre. 940 00:44:56,283 --> 00:44:58,035 - Ici, sans ga, t'es mort. - Tu m'étonnes. 941 00:44:58,619 --> 00:45:00,871 (Test la premiére chose que j'ai demandé. 942 00:45:01,079 --> 00:45:01,914 - Ouais ? 943 00:45:02,122 --> 00:45:03,999 Tu rappes ? - Non. 944 00:45:04,541 --> 00:45:06,668 Enfin, le texte des autres, ouais. 945 00:45:07,586 --> 00:45:10,589 Ecrire, c'est pas mon truc. ll t'est arrivé quoi ? 946 00:45:10,797 --> 00:45:13,342 - Cervicales cassées. Tétraplégique incomplet. 947 00:45:14,384 --> 00:45:16,678 Une histoire de plongeon dans une piscine. 948 00:45:16,887 --> 00:45:18,680 Le truc classique, tu verras. 949 00:45:18,889 --> 00:45:20,182 Toi, pourquoi t'es lé ? 950 00:45:21,099 --> 00:45:22,809 - (Test une histoire compliquée. 951 00:45:25,729 --> 00:45:27,689 Y a eu une embrouille é une soirée. 952 00:45:27,898 --> 00:45:29,483 Un mec m'a braqué. 953 00:45:30,150 --> 00:45:34,071 Les armes é feu me font pas peur, je suis monté en pression. 954 00:45:34,821 --> 00:45:35,989 Il a tiré. 955 00:45:36,573 --> 00:45:38,408 Une balle dans le co... 956 00:45:38,617 --> 00:45:40,452 - Vous avez fait connaissance ? 957 00:45:43,247 --> 00:45:44,915 - Qa, on a fait connaissance. 958 00:45:45,540 --> 00:45:46,583 (Test un mec de (Barges. 959 00:45:46,792 --> 00:45:50,462 Le tireur est de Corbeille. (Test mieux que les motos. 960 00:45:50,671 --> 00:45:53,048 - Y a ta meuf. Tu vas pouvoir faire le canard. 961 00:45:54,758 --> 00:45:57,803 - ('Jest pas ma meui. - ('Jest pas ta meui '2? 962 00:45:58,011 --> 00:45:59,471 - On discute. 963 00:45:59,680 --> 00:46:01,807 - Vous discutez. - Bien stir. 964 00:46:02,015 --> 00:46:04,268 - Moi aussi. - Tu discutes avec personne. 965 00:46:04,476 --> 00:46:07,562 (Test pas ma faute si t'es puceau. Je m'en fous. 966 00:46:08,272 --> 00:46:09,481 - Salut. - Salut, ga va ? 967 00:46:09,690 --> 00:46:10,482 'Qava? 968 00:46:10,691 --> 00:46:12,109 - T'as trouvé le CD ? 969 00:46:12,317 --> 00:46:14,111 - Non. - On va é la cantine ? 970 00:46:14,444 --> 00:46:15,737 Oui, non ? - J'ai cherché. 971 00:46:15,946 --> 00:46:17,406 - OK, faites votre vie. 972 00:46:17,614 --> 00:46:19,491 - ('Jest déyia 9a. 973 00:46:19,700 --> 00:46:21,868 - Je vais te le retrouver. - Cool. Merci. 974 00:46:22,035 --> 00:46:26,123 Ou alors, Eric I'a péta en partant. - Alors on est foutus. 975 00:46:26,331 --> 00:46:27,165 - Pourquoi ? 976 00:46:27,374 --> 00:46:30,002 - Toi, je te fais confiance, lui... - Je te fais confiance... 977 00:46:30,210 --> 00:46:31,128 - T'as confiance en moi ? 978 00:46:31,336 --> 00:46:32,879 - Ouais, faut pas ? 979 00:46:33,088 --> 00:46:34,256 - T'as confiance en moi. - Ouais. 980 00:46:34,423 --> 00:46:35,966 - Quelle bande de canards ! 981 00:46:36,174 --> 00:46:38,677 - Ouais, c'est ton heure. 982 00:46:38,885 --> 00:46:41,638 *- Tu fais quoi ? - Je fais quoi ? 983 00:46:42,597 --> 00:46:44,933 Je sows de mon cours de squash. 984 00:46:45,142 --> 00:46:47,853 *- Espéce de bouffon. Le truc avec la pince, alors ? 985 00:46:48,061 --> 00:46:51,773 - Quasiment. Pas encore, mais quasiment. 986 00:46:51,982 --> 00:46:53,692 - Les bras se renforcent bien. 987 00:46:53,900 --> 00:46:55,902 Je passe bientét aux séances de piscine. 988 00:46:56,111 --> 00:46:56,903 *- (Test bien. 989 00:46:57,112 --> 00:46:58,780 - Les 'yambes, desk pas encore Q8. 990 00:46:58,989 --> 00:47:01,491 Ma's 1e tafie tumours, 1e fiche pas. 991 00:47:01,700 --> 00:47:04,578 *- Qa va venir. - Je me plains pas, les autres, 992 00:47:04,786 --> 00:47:07,456 ils font zéro progrés. (Test triste. 993 00:47:07,664 --> 00:47:09,666 - Je t'ai pas dit. 994 00:47:09,875 --> 00:47:12,836 Une meuf est arrivée. Elle s'appelle Samia. 995 00:47:13,045 --> 00:47:15,380 Elle est mignonne, on passe du temps ensemble. 996 00:47:15,589 --> 00:47:18,342 *- Attends... Du temps ensemble ? 997 00:47:18,550 --> 00:47:20,594 *Samia ? Ouais, il est chaud. 998 00:47:20,802 --> 00:47:22,012 *Le gars, il est fort. 999 00:47:22,220 --> 00:47:24,514 *En galére en fauteuil, mais t'arrives é pécho. 1000 00:47:24,723 --> 00:47:26,016 - J'ai rien pécho. 1001 00:47:26,224 --> 00:47:28,435 Juste, on passe un peu de temps ensemble. 1002 00:47:28,643 --> 00:47:31,188 Ici, tout ce qui te permet de t'évader, tu prends. 1003 00:47:31,396 --> 00:47:33,982 *- Elle est belle, I'évasion ! - Bonsolr, Ben. 1004 00:47:34,191 --> 00:47:36,526 - Mon sondage arrive, je te laisse. *- Quoi ? 1005 00:47:36,735 --> 00:47:38,195 - Mon sondage est lé. 1006 00:47:38,403 --> 00:47:40,364 *- Le truc a' Ia teub ? - Oui, les 30... 1007 00:47:40,572 --> 00:47:42,574 Non, 40 cm dans la teub. 1008 00:47:42,783 --> 00:47:44,826 - Qa va, juste elle I'enfonce... 1009 00:47:45,035 --> 00:47:45,911 *- Je vais raccrocher. 1010 00:47:46,078 --> 00:47:48,955 - Ce qui est chiant, c'est qu'il faut aller loin. 1011 00:47:49,539 --> 00:47:50,374 All6 ? 1012 00:47:59,091 --> 00:48:00,342 - On va se déshabiller ? 1013 00:48:00,550 --> 00:48:03,470 - Moi, je bouge pas. Commence par Steeve. 1014 00:48:03,678 --> 00:48:04,888 - OK. 1015 00:48:06,390 --> 00:48:09,810 - Qa prend des plombes de s'habiller, on ajoute la piscine ? 1016 00:48:10,519 --> 00:48:11,978 Ils sont relous ! 1017 00:48:12,187 --> 00:48:14,231 - Arrétez, ga nous nique des heures. 1018 00:48:14,439 --> 00:48:16,316 La journée serait longue sans piscine. 1019 00:48:16,525 --> 00:48:19,820 - On est ridicules. Vraiment, vous nous aidez pas. 1020 00:48:20,404 --> 00:48:22,823 On est en galére et ils nous foutent la honte. 1021 00:48:23,782 --> 00:48:25,700 Toussaint, c'est pas humiliant ? 1022 00:48:25,909 --> 00:48:28,370 - Je m'en fous, je suis bien, laissez-moi. 1023 00:48:29,037 --> 00:48:30,705 - Toussaint, t'es prét ? 1024 00:48:30,914 --> 00:48:32,749 - Tu fapproches, je te mords. 1025 00:48:32,958 --> 00:48:35,669 - Viens, on y va. - T'as pas compris, je bouge pas. 1026 00:48:35,877 --> 00:48:37,671 - Tu verras avec ta kiné. 1027 00:48:37,879 --> 00:48:40,006 - (Test une bonne étape, que je sois lé. 1028 00:48:40,215 --> 00:48:43,009 Vos délires de blancs, plonger dans I'eau en slip, 1029 00:48:43,218 --> 00:48:44,594 c'est pas pour moi. 1030 00:48:44,803 --> 00:48:46,096 - Parle pas avec lui. 1031 00:48:46,304 --> 00:48:48,014 Les re-nois et la natation, c'est pas ga. 1032 00:48:48,181 --> 00:48:49,599 - Bonne trempette ! 1033 00:48:49,808 --> 00:48:50,725 - Vas-y. toi I 1034 00:48:51,476 --> 00:48:52,936 (Test toi, la trempette ! 1035 00:48:55,063 --> 00:48:59,025 - Il fait de la gratte. - ll s'est pris pour Gipsy Kings ? 1036 00:48:59,192 --> 00:49:01,027 - Bah écoute, Gipsy Kings. 1037 00:49:01,445 --> 00:49:06,575 Air doux 1038 00:49:06,741 --> 00:49:07,826 - C'est bien ! 1039 00:49:08,160 --> 00:49:16,626 ... 1040 00:49:17,043 --> 00:49:19,754 "The Message" (Nas) 1041 00:49:19,963 --> 00:49:31,266 ... 1042 00:49:31,475 --> 00:49:33,143 - Ben, tu peux me passer le sel ? 1043 00:49:33,351 --> 00:49:35,479 ... 1044 00:49:35,645 --> 00:49:36,813 - "Hens. 1045 00:49:37,105 --> 00:49:37,939 Bah voilé. 1046 00:49:38,106 --> 00:49:43,695 ... 1047 00:49:43,904 --> 00:49:45,989 Elle rit. 1048 00:49:46,281 --> 00:50:27,989 ... 1049 00:50:28,198 --> 00:50:31,493 - Je vais vous raconter une histoire. Grave marrante. 1050 00:50:31,701 --> 00:50:33,662 (Test un bus dhandicapés. 1051 00:50:33,870 --> 00:50:37,457 Des enfants handicapés. Le chauffeur est lé, il roule. 1052 00:50:38,041 --> 00:50:39,834 Il est sur une route de montagne. 1053 00:50:40,043 --> 00:50:42,087 Les gamins, derriére, ils disent : 1054 00:50:42,295 --> 00:50:44,464 Plus vite chauffeur, plus vite, chauffeur ! 1055 00:50:44,673 --> 00:50:47,717 ll a envie de leur faire plaisir, ils sont handicapés. 1056 00:50:47,926 --> 00:50:49,094 Il accélére. 1057 00:50:49,719 --> 00:50:51,596 3e, 4e... Et Ies gamins: 1058 00:50:51,805 --> 00:50:54,474 Plus vite, chauffeur ! Plus vite, chauffeur ! 1059 00:50:54,891 --> 00:50:56,977 II accélére, il s'enflamme grave. 1060 00:50:57,769 --> 00:51:01,856 Il loupe un virage, barn, barn, il descend tous les étages. 1061 00:51:02,065 --> 00:51:05,610 Il s'éclate contre le ravin et lé, t'as tous les gamins, 1062 00:51:05,819 --> 00:51:07,153 ensemble, en choeur, 1063 00:51:07,362 --> 00:51:09,739 IL EST DES NOTRES ! 1064 00:51:11,074 --> 00:51:12,450 - Quel bétard. 1065 00:51:12,617 --> 00:51:13,368 Qa se fa“ pas. 1066 00:51:13,535 --> 00:51:14,536 - Elle est bien cette histoire. 1067 00:51:14,744 --> 00:51:17,581 - Bien, le joint. Qa fait longtemps que tu roules ? 1068 00:51:18,373 --> 00:51:20,542 - Depuis I'ége de 4 ans. 1069 00:51:20,750 --> 00:51:22,085 Fires 1070 00:51:22,544 --> 00:51:25,005 Je rigole. Je roule, mais je fume plus. - Arréte. 1071 00:51:25,797 --> 00:51:26,715 (Test pas possible. 1072 00:51:26,923 --> 00:51:28,341 - Pourtant... 1073 00:51:31,386 --> 00:51:32,512 (Test plus mon truc. 1074 00:51:32,721 --> 00:51:35,098 (Test lui, ga. ll kiffe ga. 1075 00:51:36,016 --> 00:51:37,309 Tu Kfifes, hem '? 1076 00:51:37,517 --> 00:51:38,643 Je te dis la vérité, 1077 00:51:38,852 --> 00:51:40,854 y a des étés, pendant 2 mois, 1078 00:51:41,062 --> 00:51:44,316 en bas de la tour en train de pilonner. Shit, beuh, shit... 1079 00:51:46,234 --> 00:51:47,861 ♪ ai donné lé-dedans, frérot. 1080 00:51:48,320 --> 00:51:49,154 - Ta famille, 1081 00:51:49,321 --> 00:51:50,322 ils ontjamais grillé ? 1082 00:51:50,530 --> 00:51:51,197 - Moi, ma famille... 1083 00:51:52,198 --> 00:51:53,992 Ma famille, c'est une longue histoire... 1084 00:51:54,159 --> 00:51:56,536 Mon pére est parti il y a longtemps, je I'ai pas connu. 1085 00:51:57,078 --> 00:51:59,914 Mes fréres, chacun faisait ses affaires. 1086 00:52:00,415 --> 00:52:03,251 Ma mére enchaTnait les tafs é droite, é gauche, 1087 00:52:03,835 --> 00:52:06,254 - T'allais 0U é I'école ? 1088 00:52:06,921 --> 00:52:11,009 - L'école, quand t'es en fauteuil, t'as du mal é en faire une priorité. 1089 00:52:11,217 --> 00:52:13,470 ♪ y suis allé, j'ai fait plein d'écoles. 1090 00:52:13,678 --> 00:52:16,222 Des écoles spécialisées, des écoles... 1091 00:52:17,223 --> 00:52:20,977 "normales", au début, t'es I'attraction, tout le monde t'aime bien. 1092 00:52:21,186 --> 00:52:23,146 Au bout de 3 mois, c'est bon, 1093 00:52:23,480 --> 00:52:25,899 tout le monde n'en a plus rien é foutre. 1094 00:52:26,107 --> 00:52:29,027 Va au fond. (Test un truc de ouf. 1095 00:52:30,362 --> 00:52:31,821 T'es vite aux oubliettes. 1096 00:52:33,448 --> 00:52:34,783 Comme un handicapé, quoi. 1097 00:52:37,202 --> 00:52:39,579 Je suis en train de mettre une ambiance... 1098 00:52:39,788 --> 00:52:41,665 On se calme, c'est bon ! 1099 00:52:41,873 --> 00:52:43,792 - On aura“ d“ Pflncesse Sarah. 1100 00:52:44,000 --> 00:52:45,502 - Princesse Sarah, 1101 00:52:45,710 --> 00:52:47,170 Princesse Para. 1102 00:52:47,379 --> 00:52:48,755 - Vas-y, fais fumer. 1103 00:52:48,963 --> 00:52:51,966 - Qa le fait marrer. C'est le shit. 1104 00:52:52,175 --> 00:52:53,551 'Hens, fume, poto. 1105 00:52:53,760 --> 00:52:55,970 - Moi aussi, fais-moi fumer 1106 00:52:56,179 --> 00:52:58,098 que j'oublie ton histoire. - Attends. 1107 00:52:58,723 --> 00:53:00,392 Que j'oublie cette merde et vos gueules. 1108 00:53:07,607 --> 00:53:09,109 - Tu me passes le sel ? 1109 00:53:09,317 --> 00:53:10,652 - Non, desk pas ta répfique. 1110 00:53:10,860 --> 00:53:13,530 - Steeve est pas lé, faut le remplacer. 1111 00:53:13,738 --> 00:53:15,115 - D'ailleurs, il est 0U ? 1112 00:53:15,323 --> 00:53:16,366 - On sait pas. 1113 00:53:16,574 --> 00:53:19,244 - Qa caille, aujourd'hui. Y a pas de chauffage ? 1114 00:53:19,452 --> 00:53:21,329 Dans les couloirs, c'est la Sibérie. 1115 00:53:21,955 --> 00:53:23,998 ♪ ai pas envie d'aller é la piscine. 1116 00:53:25,291 --> 00:53:26,751 - Toussaint, sérieux... 1117 00:53:27,377 --> 00:53:30,213 Cite-moi juste une fois 0U t'as eu envie d'y aller ? 1118 00:53:30,422 --> 00:53:31,131 Ll rit. 1119 00:53:31,297 --> 00:53:33,508 - J'avoue, ga do it étre relou quand 9a caille 1120 00:53:33,717 --> 00:53:35,343 de plonger dans I'eau froide. 1121 00:53:35,552 --> 00:53:37,429 Je vais passer, tout é I'heure. 1122 00:53:37,637 --> 00:53:39,931 Je vais venir regarder vos corps d'athlétes. 1123 00:53:40,724 --> 00:53:43,977 - Tu veux quoi ? ll a des bras musclés, il nous taille. 1124 00:53:44,185 --> 00:53:45,603 Ton corps, il veut rien dire. 1125 00:53:45,812 --> 00:53:47,689 T'as les jambes de ma soeur de 6 ans. 1126 00:53:48,481 --> 00:53:49,232 - Ah ouais ? 1127 00:53:49,441 --> 00:53:51,943 T'as une soeur ? - Non, mais t'as ses jambes. 1128 00:53:53,236 --> 00:53:56,906 - Qa te fait rire ? ll recrache tout ce qu'il a dans la bouche ! 1129 00:53:57,115 --> 00:53:58,575 (Test bien. - File-moi de I'eau. 1130 00:53:58,742 --> 00:54:00,535 - Tu dis que de la merde. 1131 00:54:00,869 --> 00:54:03,371 Tu le sais ? - C'est toi. Donne-moi de I'eau. 1132 00:54:05,790 --> 00:54:08,001 - T'as de la chance, je suis gentil. 1133 00:54:08,209 --> 00:54:09,919 - Allez, donne-moi de I'eau. 1134 00:54:10,128 --> 00:54:12,172 - (Test qui, la merde ? - Donne-moi de I'eau. 1135 00:54:12,380 --> 00:54:13,757 - Je veux des excuses. 1136 00:54:13,965 --> 00:54:14,966 - J'ai pas soif. 1137 00:54:17,427 --> 00:54:20,638 - Qu'est-ce que tu fais ? Tu vas prendre feu, un jour. 1138 00:54:20,847 --> 00:54:21,598 - Je m'en fous. 1139 00:54:23,475 --> 00:54:25,435 - J'ai des nouvelles de Steeve. 1140 00:54:26,019 --> 00:54:27,145 Vous savez 0U ils I'ont trouvé ? 1141 00:54:27,520 --> 00:54:28,980 En salle de douche, inconscient. 1142 00:54:29,564 --> 00:54:31,274 Il a bu une bouteille de vodka cul sec. 1143 00:54:31,441 --> 00:54:32,859 - Qui t'a dit ga ? 1144 00:54:33,067 --> 00:54:36,070 - Jean-Marie. Essayez de garder ga pour vous. 1145 00:54:36,279 --> 00:54:37,572 - C'est quoi. 9a ? 1146 00:54:37,781 --> 00:54:39,866 Qui a ouvert Ia bouteille ? 1147 00:54:40,074 --> 00:54:41,993 On sait pas. 1148 00:54:42,202 --> 00:54:43,453 - Il est en réanimation. 1149 00:54:43,953 --> 00:54:46,039 Il a fait un coma éthylique sérieux. 1150 00:54:46,247 --> 00:54:48,082 - Oublier vos sales gueules... tu te rappelles ? 1151 00:54:48,833 --> 00:54:49,918 - Ils ont trouvé la bouteille vide. 1152 00:54:51,753 --> 00:54:53,588 - Mais quel con ! - Messieurs. 1153 00:54:56,174 --> 00:55:00,011 - Peut-étre qu'il voulait arréter de penser quelques heures. 1154 00:55:01,054 --> 00:55:03,097 Se bourrer la gueule et c'est allé plus loin. 1155 00:55:03,264 --> 00:55:04,265 Je saws pas. 1156 00:55:04,474 --> 00:55:07,977 - On se cache pas dans une douche pour se bourrer la gueule. 1157 00:55:08,186 --> 00:55:09,938 - Comment on peut faire ga ? 1158 00:55:10,355 --> 00:55:13,650 Hier, on se marrait tous ensemble. C'est ga, le truc. 1159 00:55:13,858 --> 00:55:15,735 On est ensemble. - Qa s'explique pas. 1160 00:55:15,944 --> 00:55:19,197 Tu peux étre bien entouré, mais étre seul. 1161 00:55:19,405 --> 00:55:22,784 - Il s'est caché, a attendu la cantine. ll a préparé son coup. 1162 00:55:22,992 --> 00:55:24,494 T'imagines, tu fais ga... 1163 00:55:25,245 --> 00:55:26,871 - ll était décidé, quoi. 1164 00:55:27,080 --> 00:55:28,540 - Décision de merde. 1165 00:55:30,291 --> 00:55:32,544 F aut se 'came. F aut avancer. 1166 00:55:32,752 --> 00:55:35,129 - (Test facile de dire "il faut". Dés fois t'es bloqué. 1167 00:55:35,338 --> 00:55:37,590 Toi, tu progresses physiquement. 1168 00:55:37,799 --> 00:55:39,467 Tu vas de mieux en mieux. Steeve, non. 1169 00:55:39,676 --> 00:55:41,177 - Si on te dit pas que t'es foutu, 1170 00:55:41,386 --> 00:55:44,013 tu peux progresser et il faut essayer d'avancer. 1171 00:55:44,222 --> 00:55:46,099 - (Test des questions de tempérament. 1172 00:55:46,307 --> 00:55:49,018 Tu peux pas comprendre, t'es pas comme ga, tant mieux. 1173 00:55:49,894 --> 00:55:51,604 Tu comprendras jamais, en fait. 1174 00:55:54,649 --> 00:55:55,900 Tant pis, laisse tomber. 1175 00:55:56,609 --> 00:55:57,652 ♪ y vais. 1176 00:56:18,381 --> 00:56:19,173 - Un instant. 1177 00:56:20,049 --> 00:56:21,676 ♪ ai fait un point avec Frangois 1178 00:56:21,843 --> 00:56:23,970 qui me dit que ga avance bien, effectivement. 1179 00:56:24,178 --> 00:56:25,680 Vous étes volontaire en kiné. 1180 00:56:25,889 --> 00:56:28,391 Vous loupez pas la piscine, vous progressez. 1181 00:56:28,975 --> 00:56:30,518 Vos bras se renforcent bien. 1182 00:56:30,727 --> 00:56:32,270 - Oui. - (Test important. 1183 00:56:32,478 --> 00:56:34,147 Y a encore du travail avec les mains. 1184 00:56:34,355 --> 00:56:36,524 Votre jambe gauche se renforce aussi. 1185 00:56:36,733 --> 00:56:38,359 Vous étes conscient de ces progrés ? 1186 00:56:38,568 --> 00:56:39,777 - Oui, je les vois. 1187 00:56:39,986 --> 00:56:41,946 Pour moi, 9a n'avance pas assez vite, 1188 00:56:42,155 --> 00:56:44,824 - Ecoutez, ga avance bien. 1189 00:56:45,033 --> 00:56:46,993 C'est pas le cas de tout le monde. 1190 00:56:47,660 --> 00:56:50,663 Comment vous voyez la suite, I'année prochaine ? 1191 00:56:50,872 --> 00:56:51,956 - Ecoutez... 1192 00:56:53,291 --> 00:56:56,794 Si ga continue, j'espére sortir d'ici debout rapidement. 1193 00:56:57,253 --> 00:56:59,881 Je vais reprendre mes études de prof de sport. 1194 00:57:00,340 --> 00:57:01,799 Et reprendre le basket. 1195 00:57:02,008 --> 00:57:03,801 - M. Vallier, pas d'emballement. 1196 00:57:04,010 --> 00:57:06,346 On n'en est pas lé. Avec ce que vous avez eu... 1197 00:57:07,013 --> 00:57:07,805 Euh... 1198 00:57:08,431 --> 00:57:12,685 ll faut commencer é comprendre que votre vie ne sera pas comme avant. 1199 00:57:13,686 --> 00:57:17,065 Construire votre avenir professionnel autour du sport, 1200 00:57:17,774 --> 00:57:21,986 c'est quelque chose qu'il faut accepter de remettre en cause. 1201 00:57:23,154 --> 00:57:25,198 Je sais que c'est dur é admettre. 1202 00:57:25,406 --> 00:57:26,824 Mais il faut comprendre 1203 00:57:27,033 --> 00:57:29,744 que le sport tel que vous le pratiquiez, 1204 00:57:31,037 --> 00:57:32,080 ga... 1205 00:57:32,956 --> 00:57:34,082 (Test fini. 1206 00:57:36,167 --> 00:57:40,004 L'enjeu, pour vous, c'est de retrouver toute votre autonomie. 1207 00:57:40,213 --> 00:57:41,589 - Mais... Excusez-moi. 1208 00:57:41,798 --> 00:57:44,342 Ma's 1e ne comprends pas... 1209 00:57:44,842 --> 00:57:46,469 pourquoi le sport, ga serait fini ? 1210 00:57:47,553 --> 00:57:50,848 Vous le dites vous-méme, 9a va bien, 9a avance. 1211 00:57:51,349 --> 00:57:55,186 Moi, je le vois, toutes les semaines, y a des muscles qui reviennent. 1212 00:57:55,395 --> 00:57:57,021 Pourquoi ga s'arréterait lé ? 1213 00:57:57,730 --> 00:57:59,565 Pardon, mais je ne comprends pas. 1214 00:58:00,400 --> 00:58:01,985 - On sait qu'en neurologie, 1215 00:58:02,193 --> 00:58:05,738 un muscle qui n'est pas alimenté dans sa totalité 1216 00:58:05,947 --> 00:58:08,199 plusieurs mois aprés I'accident 1217 00:58:08,408 --> 00:58:09,867 a trés peu de chance 1218 00:58:10,076 --> 00:58:11,744 de retrouver son état normal. 1219 00:58:12,578 --> 00:58:14,163 Voilà. Je sais que dest... 1220 00:58:14,372 --> 00:58:16,040 Wes dur é entendre, tout Qa. 1221 00:58:17,125 --> 00:58:18,167 Mais... 1222 00:58:18,793 --> 00:58:20,712 Pour le sport de compétition, 1223 00:58:22,255 --> 00:58:24,382 je pense qu'il faut étre lucide. 1224 00:58:24,590 --> 00:58:26,259 Acouphéne 1225 00:58:26,968 --> 00:58:29,053 (Voix lointaine) Voila, mais cet enjeu, c'est... 1226 00:58:30,471 --> 00:58:32,807 un trés bel enjeu. 1227 00:58:33,683 --> 00:58:35,977 Vous savez, beaucoup de grands sportifs 1228 00:58:36,144 --> 00:58:39,272 ont eu des accidents vraiment graves... 1229 00:58:39,731 --> 00:58:42,817 avec des séquelles importantes et malgré tout, 1230 00:58:43,026 --> 00:58:44,610 ils ont pu retrouver... 1231 00:58:46,112 --> 00:58:48,948 lls ont retrouvé le goflt de I'effort. 1232 00:58:50,074 --> 00:58:52,577 Musique triste 1233 00:58:52,785 --> 00:59:34,035 ... 1234 00:59:35,369 --> 00:59:37,080 - Salut, Julien, 9a va ? 1235 00:59:38,206 --> 00:59:39,582 - Je m'appelle Ben, Samir. 1236 00:59:39,832 --> 00:59:41,584 ('Jest pas compfiqué, Ben. 1237 00:59:41,793 --> 00:59:43,336 - Pardon, Yes énewé '? 1238 00:59:43,544 --> 00:59:44,962 - Non, non, ga va. 1239 00:59:45,171 --> 00:59:46,005 - Qa se voit. 1240 00:59:46,214 --> 00:59:47,256 Qu'est-ce qu'il y a ? 1241 00:59:47,465 --> 00:59:48,132 - Tu me fais chier, 1242 00:59:48,299 --> 00:59:50,009 tu peux me laisser deux minutes ? 1243 00:59:51,260 --> 00:59:52,095 - OK. 1244 00:59:57,642 --> 00:59:58,434 - Samir. 1245 00:59:58,643 --> 00:59:59,602 - Om? 1246 00:59:59,811 --> 01:00:01,521 - Samir, reviens, excuse-moi. 1247 01:00:01,729 --> 01:00:02,688 Reviens. 1248 01:00:03,564 --> 01:00:04,357 Samir... 1249 01:00:04,565 --> 01:00:06,275 Je suis désolé. 1250 01:00:08,486 --> 01:00:11,072 Je devrais paste parler comme ga. Le médecin... 1251 01:00:11,280 --> 01:00:12,532 ♪ ai pas eu de bonnes nouvelles. 1252 01:00:12,740 --> 01:00:13,991 Je suis désolé. 1253 01:00:14,200 --> 01:00:15,827 - Il t'a dit quoi, le médecin ? 1254 01:00:16,035 --> 01:00:17,995 - Elle m'a dit que... 1255 01:00:19,038 --> 01:00:20,957 Que STAPS, c'était mort. 1256 01:00:21,415 --> 01:00:22,708 - C'est quoi, STAPS ? 1257 01:00:22,917 --> 01:00:23,626 - C'était mes études 1258 01:00:23,793 --> 01:00:26,546 pour étre prof de sport. 1259 01:00:27,964 --> 01:00:29,757 Elle m'a dit que... 1260 01:00:31,050 --> 01:00:32,927 C'était plus possible. 1261 01:00:33,845 --> 01:00:36,264 Qu'il fallait que je change de voie. 1262 01:00:37,348 --> 01:00:39,892 Jouer au basket, faut plus y penser. 1263 01:00:41,811 --> 01:00:43,104 - Qa t'a rendu triste ? 1264 01:00:47,233 --> 01:00:48,401 - Ouais... 1265 01:00:48,776 --> 01:00:50,528 Qa m'a rendu trés triste. 1266 01:00:52,905 --> 01:00:54,991 Je sais méme plus quoi faire, maintenant. 1267 01:00:55,825 --> 01:00:58,286 ♪ ai envie de pleurer, j'y arrive pas. 1268 01:01:03,708 --> 01:01:05,626 Je peux méme pas me plaindre... 1269 01:01:06,335 --> 01:01:09,046 Je vais me plaindre, moi, é Toussaint, 1270 01:01:09,881 --> 01:01:12,425 qui souléve méme pas une fourchette seul ? 1271 01:01:14,010 --> 01:01:17,638 Ou Farid, qui est en fauteuil depuis ses 4 ans, je lui dis quoi ? 1272 01:01:19,056 --> 01:01:20,391 Je... 1273 01:01:22,810 --> 01:01:24,604 Méme mes parents, je peux rien dire. 1274 01:01:24,812 --> 01:01:26,856 Je vais les tuer aprés ce qu'ils ont vécu. 1275 01:01:32,445 --> 01:01:35,323 Je te parle é toi, c'est facile. Dans 10 minutes, 1276 01:01:35,531 --> 01:01:37,241 t'auras tout oublié. 1277 01:01:37,742 --> 01:01:41,120 - C'est normal que tu sois triste. Faut t'accrocher, Julien. 1278 01:01:42,705 --> 01:01:43,581 - Ouais. 1279 01:01:47,627 --> 01:01:49,212 Faut que je m'accroche. 1280 01:01:50,421 --> 01:01:53,341 (Test toi qui as raison, Samir. Je vais m'accrocher. 1281 01:01:59,972 --> 01:02:02,058 - Les médecins, je les connais. 1282 01:02:02,266 --> 01:02:04,101 (Test leur technique, ils disent rien. 1283 01:02:04,310 --> 01:02:08,981 S'ils avaient dit é Ben qu'il rejouerait plus jamais au basket, 1284 01:02:09,440 --> 01:02:12,401 tu crois qu'il aurait fait ces efforts ? Ben non. 1285 01:02:12,860 --> 01:02:14,904 Il serait resté dans I'état du début. 1286 01:02:15,112 --> 01:02:16,572 Il aurait fait aucun progrés. 1287 01:02:16,781 --> 01:02:18,157 - Il va rester en fauteuil ? 1288 01:02:18,366 --> 01:02:19,450 - II arrive. 1289 01:02:24,121 --> 01:02:25,373 - Je vais chercher é boire. 1290 01:02:25,581 --> 01:02:27,458 Tu veux un truc ? - Un Tropico. 1291 01:02:27,667 --> 01:02:28,918 - Et toi ? - Non, merci. 1292 01:02:29,126 --> 01:02:29,961 - OK. 1293 01:02:33,673 --> 01:02:35,049 - J'ai une bonne nouvelle. 1294 01:02:35,258 --> 01:02:36,467 - Oui. 1295 01:02:36,676 --> 01:02:37,969 Steeve revient la semaine prochaine. 1296 01:02:38,177 --> 01:02:38,928 - Non '? - Je Xe we. 1297 01:02:39,095 --> 01:02:40,096 - Ah, de la bombe! - Cool. 1298 01:02:40,429 --> 01:02:41,180 - Guette ton poke. 1299 01:02:43,391 --> 01:02:43,975 - Bonjour. 1300 01:02:44,141 --> 01:02:45,810 - II Iui arrive quoi ? 1301 01:02:46,018 --> 01:02:47,228 - Regarde autour de toi. 1302 01:02:47,979 --> 01:02:49,981 Il est sous le choc. 1303 01:02:50,189 --> 01:02:51,399 Pour nous, c'est normal. 1304 01:02:51,607 --> 01:02:54,277 Qa fait longtemps. Lui, c'est la premiére fois. 1305 01:02:57,321 --> 01:02:58,322 - ('Jest chaud chez vous. 1306 01:02:58,698 --> 01:03:00,741 L'autre il a pas de bras, pas de pied... 1307 01:03:01,158 --> 01:03:03,411 ll me demande é boire, je sais pas 0U lui mettre. 1308 01:03:03,619 --> 01:03:05,746 I IS fiéflt-. 1309 01:03:07,039 --> 01:03:11,669 - En toute modestie, un domaine dans lequel tu peux pas parler, le rap. 1310 01:03:11,877 --> 01:03:12,795 - Laisse-moi. 1311 01:03:13,004 --> 01:03:15,381 - Ben, passe-moi le sel, s'il te plait. 1312 01:03:15,589 --> 01:03:17,091 - Lui, il nous a pas manqué. 1313 01:03:17,300 --> 01:03:18,217 Putain ! 1314 01:03:19,176 --> 01:03:22,138 Etta coupe ? Y a pas de coiffeur é I'h6pital ? 1315 01:03:22,638 --> 01:03:24,557 - Il a raison. Tu veux un conseil ? 1316 01:03:24,765 --> 01:03:27,643 T'as le corps flingué, fais quelque chose é tes cheveux. 1317 01:03:29,353 --> 01:03:30,271 - Pourquoi tu fais ga ? 1318 01:03:30,479 --> 01:03:32,898 Je suis ton kiné, je m'occupe plus de toi. 1319 01:03:33,649 --> 01:03:34,275 - Il a pas tort. 1320 01:03:34,442 --> 01:03:36,360 Ta coupe, desk un sacré concept. 1321 01:03:37,278 --> 01:03:38,946 - Fermez-la, les handicapés. 1322 01:03:39,155 --> 01:03:39,822 Vous étes agressifs, 1323 01:03:39,989 --> 01:03:41,824 depuis que vous pouvez plus vous branler. 1324 01:03:47,830 --> 01:03:48,622 - Messieurs, 1325 01:03:48,831 --> 01:03:50,082 ga va bien ? 1326 01:03:50,291 --> 01:03:51,375 - Oui. 1327 01:03:51,584 --> 01:03:52,460 - Steeve. 1328 01:03:52,626 --> 01:03:53,252 C'est quoi cette coupe ? 1329 01:03:53,419 --> 01:03:56,172 I IS fiéflt-. 1330 01:03:58,883 --> 01:04:01,260 - Ce week-end, vous y allez ou pas ? 1331 01:04:01,469 --> 01:04:02,678 - Oui, on n'a pas le choix. 1332 01:04:02,887 --> 01:04:04,513 - Mes pauvres... 1333 01:04:05,681 --> 01:04:07,224 Vous leur faites un bisou pour moi. 1334 01:04:07,433 --> 01:04:09,060 Ils comprendront que je me déplace pas. 1335 01:04:09,268 --> 01:04:10,394 - (Test pas dréle. 1336 01:04:10,603 --> 01:04:12,396 - Tu vas faire quoi ? Te coucher ? 1337 01:04:12,563 --> 01:04:14,899 - Je vais demander é ce qu'on me foute au lit. 1338 01:04:15,066 --> 01:04:16,192 Je vais mater un film. 1339 01:04:16,359 --> 01:04:18,652 - Y a un super film avec Serrault. 1340 01:04:18,861 --> 01:04:21,572 - Serrault, je suis pas sOr qu'Eddy soit fan. 1341 01:04:22,156 --> 01:04:24,867 On verra. - Allez, mon grand, é vite. 1342 01:04:27,828 --> 01:04:29,663 - A demain. - Repose-toi bien. 1343 01:04:29,872 --> 01:04:31,916 Tu dois étre fatigué avec tout ga. 1344 01:04:32,124 --> 01:04:33,417 - Pas Kant que Q3. 1345 01:04:33,626 --> 01:04:35,294 Faites attention en rentrant. 1346 01:04:36,003 --> 01:04:37,713 - On t'appelle demain. - Ouais. 1347 01:04:38,422 --> 01:04:39,298 Ciao ! 1348 01:04:54,730 --> 01:04:55,856 - Bonjour, M. Vallier. 1349 01:04:56,065 --> 01:04:58,526 - Je vous cherchais. Comment 9a va ? 1350 01:04:59,235 --> 01:05:00,861 - Qa va, je m'accroche. 1351 01:05:01,028 --> 01:05:01,654 - Vous avez vu 1352 01:05:01,821 --> 01:05:03,948 Mme Challes, la semaine derniére. 1353 01:05:04,156 --> 01:05:05,991 - Elle vous connait bien. 1354 01:05:06,200 --> 01:05:08,828 Il est temps pour vous de prendre conscience. 1355 01:05:09,036 --> 01:05:10,454 - (Test ce que je me dis. 1356 01:05:10,871 --> 01:05:12,706 Cette réalité est un peu dure é avaler. 1357 01:05:12,915 --> 01:05:15,459 - Je pense que vous étes assez fort pour y arriver. 1358 01:05:15,668 --> 01:05:16,460 Venez me voir. 1359 01:05:16,919 --> 01:05:18,879 - Oui. 1360 01:05:19,088 --> 01:05:21,173 - On parlera d'autre chose que vos cauchemars, 1361 01:05:21,382 --> 01:05:23,134 votre phobie des chenilles. 1362 01:05:24,135 --> 01:05:25,219 - Bien sflr. 1363 01:05:26,011 --> 01:05:27,388 Il est long, cet hiver. 1364 01:05:27,763 --> 01:05:29,181 - Les beauxjours arrivent. 1365 01:05:29,390 --> 01:05:30,766 - J'espére. Au revoir. 1366 01:05:30,975 --> 01:05:32,017 - Au revoir. 1367 01:05:32,643 --> 01:05:34,019 - Je te cherchais. 1368 01:05:34,937 --> 01:05:36,689 - Qa me fait plaisir de te voir. 1369 01:05:37,690 --> 01:05:39,442 - C'est vrai ? - Pas du tout. 1370 01:05:39,650 --> 01:05:41,068 Mais si, c'est vrai. 1371 01:05:41,277 --> 01:05:43,237 (Test pas la féte tous les jours, ici. 1372 01:05:44,613 --> 01:05:46,740 Qa fait du bien quand t'es lé. 1373 01:05:47,408 --> 01:05:48,617 C'est bien. Trés bien. 1374 01:05:49,618 --> 01:05:50,661 - ('Jest gent“. 1375 01:05:51,078 --> 01:05:52,037 Tu te sens bien ? 1376 01:05:52,246 --> 01:05:53,956 - Ouais, ga va trés bien. 1377 01:05:54,165 --> 01:05:55,833 On peut pas se dire des choses normales ? 1378 01:05:56,041 --> 01:05:58,836 - Carrément. Dans un couloir, avec les infirmiers... 1379 01:05:59,044 --> 01:06:02,339 - Excuse-moi, j'avais prévu un coucher de soleil... 1380 01:06:02,506 --> 01:06:03,841 Et une décapotable, mais... 1381 01:06:04,049 --> 01:06:06,010 Y avait plus que des fauteuils. 1382 01:06:06,177 --> 01:06:06,844 ♪ ai pris ga, 1383 01:06:07,011 --> 01:06:07,928 c'est pas grave ? 1384 01:06:08,137 --> 01:06:09,263 - Et Si... 1385 01:06:09,472 --> 01:06:11,390 Si on se dit les choses, 1386 01:06:11,599 --> 01:06:14,894 je suis super contente aussi que tu sois lé. 1387 01:06:15,060 --> 01:06:16,061 ('Jest une chance. 1388 01:06:17,897 --> 01:06:19,982 Que tu sois avec moi ici. 1389 01:06:23,944 --> 01:06:24,945 Quoi ? 1390 01:06:25,154 --> 01:06:28,616 - Rien, habituellement, Farid me traiterait de canard. 1391 01:06:29,617 --> 01:06:31,994 Poursuis, s'il te plait, c'était bien. 1392 01:06:33,496 --> 01:06:35,456 - On peut étre sans Farid, aussi. 1393 01:06:35,664 --> 01:06:37,958 Si on se revoit dehors, il sera pas lé. 1394 01:06:38,876 --> 01:06:40,294 - On va se revoir dehors ? 1395 01:06:42,171 --> 01:06:43,214 - Je sais pas. 1396 01:06:43,797 --> 01:06:44,924 Si t'as envie. 1397 01:06:46,050 --> 01:06:47,468 Tu veux qu'on se revoie dehors ? 1398 01:06:48,802 --> 01:06:49,553 - Oui. 1399 01:06:51,639 --> 01:06:54,308 Moi oui. Ouais. Et toi ? 1400 01:06:55,684 --> 01:06:56,519 - Moi aussi. 1401 01:06:58,395 --> 01:06:59,396 - OK. 1402 01:07:00,606 --> 01:07:02,900 Muskque deuce 1403 01:07:03,108 --> 01:08:04,169 ... 1404 01:08:11,510 --> 01:08:12,761 - Trois, quatre... 1405 01:08:13,429 --> 01:08:15,222 Klaxon Y en a qui roulent des joints 1406 01:08:15,389 --> 01:08:17,141 Moi, je roule en fauteuil 1407 01:08:17,349 --> 01:08:19,226 Non, non, desk pas bon. 1408 01:08:19,435 --> 01:08:21,520 Tes pas en wthme, Were. 1409 01:08:21,729 --> 01:08:23,022 T'es pas en rythme. 1410 01:08:23,230 --> 01:08:24,857 - Caisse claire. - Grosse caisse ! 1411 01:08:25,065 --> 01:08:26,317 La grosse caisse, 1412 01:08:26,525 --> 01:08:28,360 desk boum, boum. ('Jest Q8. 1413 01:08:28,861 --> 01:08:30,237 Mettez-y du v6tre. 1414 01:08:30,446 --> 01:08:32,906 - J'en sais rien. 1415 01:08:33,115 --> 01:08:34,491 - Purée ! 1416 01:08:34,700 --> 01:08:36,994 - (Test vrai, il s'est pris une balle '? 1417 01:08:37,202 --> 01:08:39,163 - Oui. Apparemment, il... 1418 01:08:39,371 --> 01:08:42,541 - Y a que des ka'l'ras, ici. 1419 01:08:42,750 --> 01:08:43,751 Que des cas sociaux. 1420 01:08:45,044 --> 01:08:47,087 Y a que des chiens de la casse. 1421 01:08:47,296 --> 01:08:49,673 Ils sont 0U les mecs normaux, les bourgeois ? 1422 01:08:51,091 --> 01:08:53,344 Ils ont pas d'accidents, les blindés ? 1423 01:08:53,510 --> 01:08:54,428 Ou ils ont des centres pour eux ? 1424 01:08:55,179 --> 01:08:56,513 - Fafld, Yen as déyé vu... 1425 01:08:57,598 --> 01:08:59,683 Des mecs avec des vies normales, ici ? 1426 01:08:59,892 --> 01:09:01,310 - Non, j'en ai jamais vu. 1427 01:09:01,518 --> 01:09:04,980 - Pourquoi y a pas de Pierre-Frangois ? Des mecs du 16e ? 1428 01:09:06,231 --> 01:09:08,317 - Qa veut dire quoi... 1429 01:09:08,525 --> 01:09:09,777 On est plus oufs qu'eux. 1430 01:09:11,153 --> 01:09:12,529 - J'en ai marre. 1431 01:09:13,864 --> 01:09:15,407 - Qa va, Steeve ? 1432 01:09:16,325 --> 01:09:17,534 - Non, j'en ai marre. 1433 01:09:17,743 --> 01:09:19,161 - J'en ai rien é foutre. 1434 01:09:19,370 --> 01:09:20,454 Je m'en bats les couilles. 1435 01:09:20,663 --> 01:09:22,623 La prochaine fois, je lui nique sa mére. 1436 01:09:24,416 --> 01:09:25,459 - On est foutus. 1437 01:09:27,628 --> 01:09:28,337 - Farid. 1438 01:09:28,545 --> 01:09:30,130 Aurais-tu Pamabilité, 1439 01:09:30,339 --> 01:09:32,383 s'il te plait, de me rouler un joint ? 1440 01:09:32,591 --> 01:09:34,468 - Vas-y, y a pas de souci. 1441 01:09:34,677 --> 01:09:36,136 - Tu vois ? Que des oufs. 1442 01:09:38,389 --> 01:09:40,891 Conversation inaudible 1443 01:09:41,058 --> 01:09:42,518 - Faut le faire vite. 1444 01:09:42,726 --> 01:09:44,603 - Salut. 1445 01:09:44,812 --> 01:09:45,854 - Salut. 1446 01:09:48,607 --> 01:09:50,859 - On peut lui faire confiance. 1447 01:09:51,110 --> 01:09:53,028 - T'inquiéte. - On peut pas rien faire. 1448 01:09:53,404 --> 01:09:56,281 - On fait rien, Iaissez-moi réfléchir. - Non. 1449 01:09:56,490 --> 01:09:59,326 Il t'a tiré dessus et on reste sans rien faire ? 1450 01:09:59,535 --> 01:10:01,537 - Qu'est-ce que tu veux que je fasse ? 1451 01:10:01,745 --> 01:10:02,413 - T'es pas concerné. 1452 01:10:02,579 --> 01:10:03,747 (Test tout le quartier qui Pest. 1453 01:10:03,956 --> 01:10:07,584 Si on bouge pas, tout le monde nous tire dessus et on fait rien. 1454 01:10:07,793 --> 01:10:09,294 - Arrétez de me casser les couilles. 1455 01:10:09,503 --> 01:10:11,130 - On est des putes. - Arrétez. 1456 01:10:11,338 --> 01:10:13,006 On fait rien. Stop. 1457 01:10:13,215 --> 01:10:15,926 - Ouais. 1458 01:10:17,845 --> 01:10:18,512 - (Test bon ? 1459 01:10:20,806 --> 01:10:22,224 - Qu'est-ce que tu veux que je te dise ? 1460 01:10:23,559 --> 01:10:25,477 - Surtout toi, SaTd. Fais rien. 1461 01:10:26,770 --> 01:10:28,021 - Non, on fa“ flen. 1462 01:10:29,064 --> 01:10:31,275 - Je suis K-O, vous me rendez ouf. 1463 01:10:31,692 --> 01:10:34,361 - On va te laisser te reposer. Demain, je t'appelle. 1464 01:10:35,070 --> 01:10:36,697 Tu me dkas ce que tu veux fake. 1465 01:10:38,949 --> 01:10:39,992 Au revoir. 1466 01:10:40,617 --> 01:10:41,577 - Réfléchis bien. 1467 01:10:42,202 --> 01:10:42,995 - Salut. 1468 01:10:43,787 --> 01:10:44,621 - Salut. 1469 01:10:55,257 --> 01:10:57,050 - Putain... 1470 01:10:59,011 --> 01:11:01,013 - Vous parliez du mec qui t'a tiré dessus ? 1471 01:11:01,221 --> 01:11:02,055 - Oui. 1472 01:11:02,264 --> 01:11:03,640 - Ils I'ont retrouvé ? 1473 01:11:03,849 --> 01:11:05,184 - Oui, ce matin. 1474 01:11:05,726 --> 01:11:07,561 T'as entendu, ils sont chauds. 1475 01:11:09,229 --> 01:11:09,855 - Et toi '? 1476 01:11:10,647 --> 01:11:12,649 - Dans mon état, je peux pas me venger. 1477 01:11:12,858 --> 01:11:13,942 Je peux flen flake. 1478 01:11:14,276 --> 01:11:15,652 Ma femme, mon fils... 1479 01:11:16,153 --> 01:11:17,821 Je peux pas assumer la guerre. 1480 01:11:18,572 --> 01:11:19,782 Faut que je les calme. 1481 01:11:20,574 --> 01:11:21,617 - Tu was pouvciw '? 1482 01:11:21,992 --> 01:11:23,577 - Je suis plus dans leurjeu. 1483 01:11:24,411 --> 01:11:26,538 Comment je peux protéger ma famille ? 1484 01:11:27,080 --> 01:11:28,749 (Test fini pour moi, la rue. 1485 01:11:29,208 --> 01:11:31,627 Je suis plus dedans. Je suis plus nulle part. 1486 01:11:43,806 --> 01:11:48,435 *- Vous arrivez é trouver qui se cache derriére nos 6 invités. 1487 01:11:49,520 --> 01:11:51,355 *- Bonsoir, je m'appelle Jocelyne. 1488 01:11:51,563 --> 01:11:53,982 *- BONSOIR, JOCELYNE. 1489 01:11:54,191 --> 01:11:56,985 *- Bonsoir, je m'appelle Philippe. *- BONSOIR, PHILIPPE. 1490 01:11:57,194 --> 01:11:58,862 *- Bonsoir, je m'appelle France. 1491 01:11:59,071 --> 01:12:04,159 - “Laziz" and gentlemen, menvenue '21 notre combat de tetra-boxe. 1492 01:12:05,244 --> 01:12:07,371 Veuillez accueillir nos combattants, 1493 01:12:07,579 --> 01:12:08,831 é ma gauche, Steeve, 1494 01:12:09,039 --> 01:12:11,375 dit le boucher é roulettes, avec 17 kg, 1495 01:12:11,583 --> 01:12:14,044 don't 9 kg de fauteuil, 18 combats, 1496 01:12:14,253 --> 01:12:16,213 don't 25 défaites ! 1497 01:12:16,421 --> 01:12:18,423 A ma droite, Ben. 1498 01:12:18,632 --> 01:12:21,301 Le tétra du 93, c'est comme 9a qu'on I'appelle. 1499 01:12:21,510 --> 01:12:22,803 Il a 18 combats, 1500 01:12:23,011 --> 01:12:25,347 18 défaites et 18 par KO 1501 01:12:25,556 --> 01:12:28,767 dés le premier round. Vous connaissez les régles, 1502 01:12:28,976 --> 01:12:30,936 une main sur la manette, 1503 01:12:31,144 --> 01:12:33,605 que le moins faible d'entre vous gagne. 1504 01:12:33,814 --> 01:12:36,108 Préts ? 1505 01:12:36,316 --> 01:12:37,025 Boxez ! 1506 01:12:37,234 --> 01:12:41,071 Musique rythmée 1507 01:12:41,280 --> 01:12:55,210 ... 1508 01:12:56,086 --> 01:12:58,755 Ding, ding, ding ! (Test bon. 1509 01:12:58,964 --> 01:13:00,132 - Mon gars, 1510 01:13:00,340 --> 01:13:02,175 je I'ai défoncé. 1511 01:13:02,384 --> 01:13:03,969 Je I'ai niqué ou pas ? 1512 01:13:04,136 --> 01:13:04,720 - Arréte. 1513 01:13:04,887 --> 01:13:07,306 Il t'a terminé en deux secondes. 1514 01:13:07,848 --> 01:13:09,641 - (Test difficile de savoir qui est le moins faible. 1515 01:13:09,808 --> 01:13:12,060 - Le gagnant, c'est la tétraplégie. 1516 01:13:12,269 --> 01:13:14,104 - Laisse-moi reprendre mon souffle, je te défonce. 1517 01:13:14,271 --> 01:13:16,148 - Arréte, arréte. - Tu me crois pas ? 1518 01:13:16,315 --> 01:13:17,983 Arréte, Steeve. 1519 01:13:18,191 --> 01:13:20,611 Brouhaha 1520 01:13:20,777 --> 01:13:23,822 - Ta meuf fait pas dans la subtilité. 1521 01:13:24,031 --> 01:13:26,366 Elle kiffe et ga la dérange pas qu'on le sache. 1522 01:13:26,575 --> 01:13:27,743 - De quoi tu parles ? 1523 01:13:27,951 --> 01:13:30,245 - Tu I'as serrée ? Tu I'as pécho ? 1524 01:13:30,454 --> 01:13:33,248 - Qa veut dire quoi, pécho, en fauteuil ? 1525 01:13:35,417 --> 01:13:36,710 - BONJOUR, M. AMLAOUI. 1526 01:13:39,838 --> 01:13:41,882 Tu I'as entendu parler ? - Jamais. 1527 01:13:42,090 --> 01:13:43,884 (Test pas faute d'avoir essayé. 1528 01:13:44,509 --> 01:13:46,053 Il est super timide. 1529 01:13:46,261 --> 01:13:48,513 - (Test pas timide, lé, regarde-le. 1530 01:13:50,724 --> 01:13:53,268 Il est triste. ll est seul, il me fait de la peine. 1531 01:13:53,977 --> 01:13:55,437 - On dirait qu'il est seul au monde. 1532 01:13:55,604 --> 01:13:56,355 - Ouais. 1533 01:13:57,314 --> 01:13:59,691 Qu'est-ce que tu voulais me dire ? - C'est é propos de Samia. 1534 01:13:59,858 --> 01:14:02,444 Il fallait que tu le saches, mon kiné me I'a dit. 1535 01:14:02,653 --> 01:14:03,654 En fa“... 1536 01:14:05,489 --> 01:14:07,115 (Test pas un accident qu'elle a eu. 1537 01:14:07,991 --> 01:14:10,202 Elle était dans la voiture, mais... 1538 01:14:10,410 --> 01:14:13,121 Elle s'est volontairement jetée d'un pont. 1539 01:14:14,957 --> 01:14:17,376 Par rapport é son ex, une rupture. 1540 01:14:19,086 --> 01:14:21,338 Elle n'a pas encaissé, elle a pété un céble. 1541 01:14:26,510 --> 01:14:29,054 Vu que j'ai cramé que vous vous kiffez, 1542 01:14:29,262 --> 01:14:31,723 je me suis dit qu'il fallait que tu le saches. 1543 01:14:34,351 --> 01:14:35,310 9a Va. Ben ? 1544 01:14:37,562 --> 01:14:38,397 Ben ? 1545 01:14:38,981 --> 01:14:41,108 Qava? - Ouahs, Q8 va. 1546 01:14:45,862 --> 01:14:48,073 Je comprenais pas sa réaction quand Steeve a voulu se buter 1547 01:14:48,240 --> 01:14:49,157 é la vodka. 1548 01:14:49,324 --> 01:14:50,951 On s'est embrouillés bétement. 1549 01:14:51,326 --> 01:14:53,537 On éta“ pas d' accord sur son geste. 1550 01:14:53,704 --> 01:14:55,330 (Test logique qu'elle le défende. 1551 01:14:56,957 --> 01:14:59,501 Qu'est-ce que je peux étre con, putain. 1552 01:15:00,836 --> 01:15:02,838 Comment tu veux que je gére 9a ? 1553 01:15:03,463 --> 01:15:06,341 La meuf a essayé de se foutre en I'air pour un mec. 1554 01:15:06,925 --> 01:15:09,720 - Tu sais, le suicide, c'est central, ici. 1555 01:15:10,929 --> 01:15:13,098 ('Jest une pone (Tentrée ou de some. 1556 01:15:14,141 --> 01:15:16,727 - Je vais faire un tour. Tu viens avec moi ? 1557 01:15:20,522 --> 01:15:21,857 - Bonjour. - Bonjour. 1558 01:15:23,859 --> 01:15:25,610 - C}ava? - Ettoi? 1559 01:15:25,819 --> 01:15:27,779 Et la piscine ? - Super. 1560 01:15:27,988 --> 01:15:30,032 - Tu viens é la cantine ? - J'arrive. 1561 01:15:30,240 --> 01:15:31,366 - A tout de suite. 1562 01:15:55,182 --> 01:15:57,100 Sifflement de la batterie 1563 01:15:58,435 --> 01:15:59,811 - Oh non... 1564 01:16:04,441 --> 01:16:06,234 (Test pas possible, putain ! 1565 01:16:08,070 --> 01:16:09,946 Euh... Eddy? 1566 01:16:11,073 --> 01:16:12,157 Eddy! 1567 01:16:13,909 --> 01:16:15,077 Jean-Marie ! 1568 01:16:16,244 --> 01:16:17,788 Oh! 1569 01:16:19,498 --> 01:16:20,749 Quelqu'un ? 1570 01:16:33,595 --> 01:16:36,473 Musique grave 1571 01:16:36,640 --> 01:16:45,440 ... 1572 01:16:45,649 --> 01:16:46,691 Y a quelqu'un ? 1573 01:16:49,528 --> 01:16:50,987 Oh! 1574 01:16:55,492 --> 01:16:58,954 - Pour le plaisir 1575 01:17:00,205 --> 01:17:04,084 Ne plus courir, ne plus compter 1576 01:17:04,751 --> 01:17:08,421 Prendre la vie du bon cété 1577 01:17:09,172 --> 01:17:11,842 Sans réfléchir 1578 01:17:13,718 --> 01:17:16,012 Mais pour le plaisir 1579 01:17:31,862 --> 01:17:34,948 Pour le plaisir 1580 01:17:36,408 --> 01:17:38,034 On peut aussi 1581 01:17:38,243 --> 01:17:40,787 Tout foutre en I'air 1582 01:17:40,996 --> 01:17:45,208 Faire souffrir comme on a souffert 1583 01:17:45,417 --> 01:17:47,919 - On se barre. (Test pété, leur truc. 1584 01:17:48,128 --> 01:17:49,546 - Je te suis. 1585 01:17:50,463 --> 01:17:52,340 - Vous partez, les gars ? 1586 01:17:52,549 --> 01:17:54,551 Salut, je reste avec les vrais fréres. 1587 01:17:54,759 --> 01:17:56,720 Toussaint, lui, c'est un vrai. 1588 01:17:56,928 --> 01:17:59,556 Tu fais quoi ? - Casse pas la téte, viens. 1589 01:17:59,764 --> 01:18:02,934 - Quoi ? Vous voulez qu'on aille voir un karaoké, 1590 01:18:03,143 --> 01:18:05,979 je viens pour vous faire plaisir, etje me retrouve en galére ! 1591 01:18:07,898 --> 01:18:09,482 Qa va ? - Qa va, oui. 1592 01:18:10,901 --> 01:18:13,862 - Putain, j'en pouvais plus. - Ouais. 1593 01:18:15,739 --> 01:18:16,740 - Vous étes sérieux ? 1594 01:18:16,948 --> 01:18:18,950 Y avait grave moyen de rigoler. 1595 01:18:19,159 --> 01:18:20,702 - Non, trop, desk trop. 1596 01:18:21,912 --> 01:18:23,413 - Eddy, pourquoi il descend pas ? 1597 01:18:23,622 --> 01:18:25,498 - Ils lui ont trouvé une escarre. 1598 01:18:25,707 --> 01:18:27,250 Il est bloqué é plat ventre. 1599 01:18:27,459 --> 01:18:29,669 - Il cumule, en ce moment. - C'est chaud. 1600 01:18:29,878 --> 01:18:31,463 - Venez, on va dans les bois. 1601 01:18:31,838 --> 01:18:34,633 - Dans les bois ? (Test mou, il fait noir... 1602 01:18:34,841 --> 01:18:36,468 On va s'embourber. - Justement, c'est marrant 1603 01:18:36,676 --> 01:18:38,637 - ll a raison, c'est marrant. 1604 01:18:43,642 --> 01:18:44,851 - Viens, toi. 1605 01:18:45,143 --> 01:18:46,603 - Vous étes sérieux ? 1606 01:18:46,811 --> 01:18:49,564 - C'est quoi votre délire ? Vous étes fous ? 1607 01:18:49,773 --> 01:18:51,066 Hé, les gars ! 1608 01:18:52,984 --> 01:18:55,028 Arrétez vos conneries ! 1609 01:18:55,237 --> 01:18:56,821 - Arréte de te plaindre, viens. 1610 01:18:57,405 --> 01:19:00,408 Musique grave 1611 01:19:00,617 --> 01:19:10,460 ... 1612 01:19:10,669 --> 01:19:12,379 - Moi, j'ai pas de moteur. 1613 01:19:12,587 --> 01:19:15,715 - Fallait étre tétra. Faut pas faire les choses é moitié. 1614 01:19:15,924 --> 01:19:17,842 - Vous voulez aller 0U ? 1615 01:19:18,051 --> 01:19:20,303 - Lé, tranquille, arréte. 1616 01:19:20,512 --> 01:19:22,472 - Qu'est-ce qu'il fait ? Arréte ! 1617 01:19:22,681 --> 01:19:24,266 Fafls pas des trues comme 9a. 1618 01:19:26,559 --> 01:19:28,687 (Test dangereux, ce qu'il fait. 1619 01:19:28,895 --> 01:19:31,648 - Il connait par coeur, Mowgli, c'est sa forét. 1620 01:19:31,856 --> 01:19:45,120 ... 1621 01:19:45,287 --> 01:19:46,621 ' - On est bien, la. 1622 01:19:46,913 --> 01:19:49,708 - Vous me faites rire avec vos grosses roues. 1623 01:19:49,916 --> 01:19:51,459 Vous me faites quoi ? 1624 01:19:51,668 --> 01:19:53,211 - (Test la forét amazonienne. 1625 01:19:53,420 --> 01:19:55,046 (Test pas un beau cadeau ? 1626 01:19:55,255 --> 01:19:58,133 - De quoi tu parles ? On est é 50 m de nos piaules. 1627 01:19:58,341 --> 01:20:00,719 On va étre bien quand vous serez en panne. 1628 01:20:00,927 --> 01:20:02,762 Vos batteries sont pas rechargées. 1629 01:20:02,971 --> 01:20:03,805 - (Test du détail. 1630 01:20:04,014 --> 01:20:05,515 - Qu'est-ce qui t'arrive ? 1631 01:20:05,724 --> 01:20:09,060 D'habitude, tu nous calmes et lé, tu nous entraTnes. 1632 01:20:09,269 --> 01:20:11,187 - Va falloir apprendre é vous calmer sans moi. 1633 01:20:11,563 --> 01:20:12,981 ♪ ai vu Mme Challes. 1634 01:20:13,273 --> 01:20:15,400 Je pars dans une semaine. 1635 01:20:16,109 --> 01:20:17,193 Tu vas aller 0U ? 1636 01:20:17,402 --> 01:20:18,987 - Dans une maison d'accueil. 1637 01:20:19,362 --> 01:20:21,531 Un foyer pour handicapés. 1638 01:20:21,740 --> 01:20:23,783 - Pourquoi ? - Je fais plus de progrés. 1639 01:20:23,992 --> 01:20:25,577 (Test un centre de rééducation. 1640 01:20:25,785 --> 01:20:27,412 Je suis dans mon état définitif. 1641 01:20:27,620 --> 01:20:30,123 Elle veut me forcer é I'accepter. 1642 01:20:30,332 --> 01:20:33,251 - Y a les progrés de la médecine, pour la marche on saitjamais. 1643 01:20:33,460 --> 01:20:35,587 - La marche, c'est le cadet de mes soucis. 1644 01:20:35,795 --> 01:20:38,548 Y a des choses plus insupportables que de pas marcher. 1645 01:20:38,757 --> 01:20:40,467 - Faut penser comme un handicapé. 1646 01:20:40,675 --> 01:20:43,345 Arréte de penser comme quelqu'un qui sait pas de quoi il parle. 1647 01:20:43,553 --> 01:20:46,097 Tu te caches derriére tes espoirs, la médecine... 1648 01:20:46,306 --> 01:20:48,266 - N'importe quoi. T'en sais quoi ? 1649 01:20:49,809 --> 01:20:51,895 Vous pensez comme des losers. 1650 01:20:52,520 --> 01:20:55,023 Des losers en fauteuil embourbés dans les bois. 1651 01:20:55,648 --> 01:20:58,651 - (Test pas... - J'y crois aux progrés de la médecine. 1652 01:20:59,235 --> 01:21:00,487 ♪ ai de I'espoir. 1653 01:21:01,446 --> 01:21:05,533 - Bien sfir, c'est bien, I'esp0ir. Faut garder I'espoir. 1654 01:21:05,950 --> 01:21:08,787 Mais ton espoir, place-le autre part. 1655 01:21:08,995 --> 01:21:10,955 T'as déjé pensé é fonder une famille ? 1656 01:21:12,540 --> 01:21:14,667 - En fait, le truc, c'est ga... 1657 01:21:15,377 --> 01:21:16,669 Faut changer d'espoir. 1658 01:21:16,878 --> 01:21:17,754 - Ben oui. 1659 01:21:18,880 --> 01:21:21,925 Pour vous, c'est dur, vous étes en transition d'espoir. 1660 01:21:22,300 --> 01:21:24,677 Qa fait des années que j'ai plus é le faire. 1661 01:21:24,969 --> 01:21:26,638 Je vis bien mon handicap. 1662 01:21:26,846 --> 01:21:28,431 Y a plein de choses é faire. 1663 01:21:28,640 --> 01:21:29,474 A vivre. 1664 01:21:29,682 --> 01:21:31,351 Y a encore des projets é avoir. 1665 01:21:31,559 --> 01:21:32,227 Fauteuil ou pas, 1666 01:21:32,394 --> 01:21:33,978 c'est quoi, le meilleur des projets ? 1667 01:21:34,145 --> 01:21:35,105 Fonder une famille. 1668 01:21:35,563 --> 01:21:37,565 On peut le faire. - Une famille ? 1669 01:21:37,774 --> 01:21:38,400 - Oui. 1670 01:21:38,608 --> 01:21:41,152 - Impossible de pas pouvoir m'occuper de mon gosse. 1671 01:21:41,361 --> 01:21:43,029 A 3 ans, il fera plus de choses 1672 01:21:43,238 --> 01:21:44,406 que moi. 1673 01:21:44,614 --> 01:21:46,032 Moi, é part... 1674 01:21:46,241 --> 01:21:48,785 pisser seul, j'en ai pas trouvé, des projets. 1675 01:21:51,871 --> 01:21:53,998 On nous donne un fauteuil adapté, 1676 01:21:54,791 --> 01:21:56,543 une fourchette adaptée, 1677 01:21:56,751 --> 01:21:58,628 on a un téléphone adapté, 1678 01:22:00,171 --> 01:22:02,215 j'en ai pas trouvé, des espoirs adaptés. 1679 01:22:13,685 --> 01:22:16,855 - Vous faites chier. Vous étes inconscients. 1680 01:22:17,063 --> 01:22:18,982 Vous avez pas assez de problémes ? 1681 01:22:19,190 --> 01:22:21,693 - Respire deux minutes. On était é 50 m. 1682 01:22:21,901 --> 01:22:23,486 - Et si t'as plus de batterie ? 1683 01:22:23,945 --> 01:22:24,988 - Je saws pas. 1684 01:22:25,196 --> 01:22:27,198 - Moi, je sais. ♪ ai autre chose é foutre 1685 01:22:27,407 --> 01:22:28,783 qu'attendre pour te coucher. 1686 01:22:28,992 --> 01:22:30,994 La prochaine fois, tu te démerderas. 1687 01:22:31,202 --> 01:22:33,580 - Je te dis pas bonne nuit. 1688 01:22:33,788 --> 01:22:34,664 - OK. 1689 01:22:37,667 --> 01:22:39,627 Il m'a cassé les couilles. 1690 01:22:40,545 --> 01:22:43,590 Sanglots 1691 01:22:43,965 --> 01:22:45,049 Eddy ? 1692 01:22:46,092 --> 01:22:47,010 Tu dots '? 1693 01:22:48,845 --> 01:22:54,017 ... 1694 01:22:55,059 --> 01:22:56,603 ♪ espére vraiment 1695 01:22:56,811 --> 01:22:58,396 que ton centre est mieux que ton camion. 1696 01:22:58,605 --> 01:23:00,273 Y aura des meufs ? 1697 01:23:00,482 --> 01:23:02,901 - J'espére. En parlant de meuf, 1698 01:23:03,651 --> 01:23:05,945 fais-moi plaisir, arréte d'esquiver. 1699 01:23:06,154 --> 01:23:08,281 Va parler é Samia. - Euh... 1700 01:23:08,490 --> 01:23:10,533 - Tu peux pas la laisser, ga se fait pas. 1701 01:23:10,742 --> 01:23:12,994 - Je sais. Je saurais pas quoi dire. 1702 01:23:14,787 --> 01:23:16,122 (Test horrible, mais... 1703 01:23:17,123 --> 01:23:19,792 (Test pour nous protéger tous les deux. 1704 01:23:20,835 --> 01:23:23,004 On a tellement de galéres tous les jours, 1705 01:23:23,755 --> 01:23:25,632 moi, j'essaie de sauver ma pea... 1706 01:23:26,257 --> 01:23:29,177 Comment lui dire que j'ai pas la force pour un couple ? 1707 01:23:29,385 --> 01:23:32,347 Elle a tenté de se suicider pour une histoire d'amour, 1708 01:23:32,555 --> 01:23:34,724 je suis le lover en fauteuil. Qa marche pas. 1709 01:23:35,058 --> 01:23:36,518 - Tu peux pas lui dire ? 1710 01:23:36,726 --> 01:23:38,645 - Je sais pas. - Ben alors ? 1711 01:23:39,103 --> 01:23:41,189 Qu'est-ce qu'il fait lé ? Tu pars pas ? 1712 01:23:41,397 --> 01:23:44,526 - Arréte, une fois le dos tourné, vous allez pleurer. 1713 01:23:44,734 --> 01:23:45,443 - (Test vrai. - Non. 1714 01:23:45,610 --> 01:23:46,444 - Moi, je vais pleurer. - Non. 1715 01:23:46,653 --> 01:23:47,320 Moi, non. 1716 01:23:47,529 --> 01:23:49,822 - Hé, tu nous oublies pas. 1717 01:23:50,031 --> 01:23:51,199 De temps en temps, tu nous... 1718 01:23:51,991 --> 01:23:53,368 écfls. 1719 01:23:55,495 --> 01:23:56,996 Vas-y, casse-toi. 1720 01:23:59,749 --> 01:24:01,918 - Au revoir, M. Amlaoui. 1721 01:24:10,969 --> 01:24:11,886 - Ciao, frérot. 1722 01:24:13,346 --> 01:24:15,348 - Fais attention é toi. 1723 01:24:32,991 --> 01:24:33,992 - OK... 1724 01:24:35,577 --> 01:24:36,828 Super. 1725 01:24:37,078 --> 01:24:38,913 Tu commences é bien gainer. 1726 01:24:39,122 --> 01:24:41,332 Tes bras sont plus solides. Viens. 1727 01:24:41,541 --> 01:24:42,959 On va essayer un true. 1728 01:24:46,796 --> 01:24:48,089 - Ah ouais, carrément ? 1729 01:24:49,173 --> 01:24:50,800 T'es sfir ? 1730 01:24:51,009 --> 01:24:53,011 - Je monte lé ? - Ouais. 1731 01:24:53,219 --> 01:24:54,429 OK... 1732 01:24:54,846 --> 01:24:56,264 Parfait. 1733 01:24:57,640 --> 01:24:59,601 Pose tes bras sur les barres. 1734 01:25:00,268 --> 01:25:01,978 Tu vas voir, 9a va aller tout seul. 1735 01:25:02,186 --> 01:25:04,564 - Approche. Viens. 1736 01:25:04,772 --> 01:25:07,734 Appuie-toi sur moi. Je vais t'aider é te redresser. 1737 01:25:07,942 --> 01:25:10,612 Penche-toi en avant. Tu pousses sur tes bras. 1738 01:25:10,820 --> 01:25:11,946 OK... 1739 01:25:12,155 --> 01:25:13,239 Vas-y. 1740 01:25:13,448 --> 01:25:15,241 Vas-y, appuie sur tes jambes. 1741 01:25:15,658 --> 01:25:16,492 Ta jambe gauche. 1742 01:25:16,701 --> 01:25:19,370 - Qa veut pas. - OK, je suis lé. 1743 01:25:19,579 --> 01:25:21,372 - Attends. - Avance ta jambe gauche. 1744 01:25:21,581 --> 01:25:23,541 - OK. - Vas-y. Voilà ! 1745 01:25:24,125 --> 01:25:26,210 Super, Ben. La droite. 1746 01:25:27,295 --> 01:25:28,379 OK. 1747 01:25:30,089 --> 01:25:32,759 - Elle veut pas, la droite. - OK. 1748 01:25:36,179 --> 01:25:37,680 OK, on redescend doucement. 1749 01:25:38,139 --> 01:25:40,224 Et voilé. 1750 01:25:40,975 --> 01:25:42,977 - J'y arrive pas, désolé. 1751 01:25:43,186 --> 01:25:45,063 - Ben, W es arfwé. 1752 01:25:45,271 --> 01:25:46,898 T'as fait ton premier pas. Bravo. 1753 01:25:47,732 --> 01:25:51,027 Tes jambes peuvent le faire. Tu dois gérer ton appréhension. 1754 01:25:52,528 --> 01:25:54,656 On se repose et on y retourne ? 1755 01:25:55,406 --> 01:25:57,575 - Si tu veux. (Test pas gagné. 1756 01:25:57,784 --> 01:25:59,827 - Tu disais pareil pour tes mains et c'est mieux. 1757 01:26:00,036 --> 01:26:01,287 - Oui. 1758 01:26:01,496 --> 01:26:05,041 Qa va aller. T'as continué é t'entraTner é écrire ? 1759 01:26:05,249 --> 01:26:09,754 - Oui, tous les jours. J'en ai marre, je me crois au CP é faire des lignes. 1760 01:26:10,380 --> 01:26:12,090 - Ecris autre chose. 1761 01:26:13,549 --> 01:26:14,842 On y retourne ? 1762 01:26:15,468 --> 01:26:16,386 - OK. 1763 01:26:17,553 --> 01:26:18,888 - ('Jest repam. 1764 01:26:19,097 --> 01:26:21,349 Tu gaines bien. Voilà. 1765 01:26:21,557 --> 01:26:22,684 OK... 1766 01:26:22,892 --> 01:26:24,852 - Allez, putain ! 1767 01:26:27,647 --> 01:26:28,606 - Ouais. 1768 01:26:28,815 --> 01:26:30,650 - T'es tout petit, toi ! 1769 01:26:42,036 --> 01:26:42,829 - Salut, Julien. 1770 01:26:43,037 --> 01:26:44,747 - Je m'appelle Ben. 1771 01:26:44,956 --> 01:26:46,708 - (Test mes problémes de mémoire. 1772 01:26:46,916 --> 01:26:48,626 - Je sais. Qa va, et toi ? 1773 01:26:48,835 --> 01:26:51,546 - Non, j'écoute ma musique. 1774 01:26:52,296 --> 01:26:53,548 - Bob ? - Oui. 1775 01:26:53,756 --> 01:26:55,049 - S'il est lé, on est bien. 1776 01:26:55,258 --> 01:26:56,342 - Tranquille. 1777 01:26:56,551 --> 01:26:57,552 - J'y vais. 1778 01:26:57,760 --> 01:26:59,554 - Bonne journée. - Ciao, Samir. 1779 01:26:59,762 --> 01:27:01,013 A plus tard. 1780 01:27:04,142 --> 01:27:05,017 - Ben. 1781 01:27:06,519 --> 01:27:07,770 (Test quoi, le probléme ? 1782 01:27:08,187 --> 01:27:10,273 - Pas du tout. 1783 01:27:10,481 --> 01:27:12,233 - Me prends pas pour une conne. 1784 01:27:12,442 --> 01:27:14,235 - C'est quoi, cette agressivité ? 1785 01:27:14,444 --> 01:27:16,237 - Je te demande d'étre franc. 1786 01:27:16,446 --> 01:27:17,447 Il se passe un truc. 1787 01:27:17,613 --> 01:27:19,991 ♪ arrive, tu t'en vas. Tu me parles plus. 1788 01:27:20,199 --> 01:27:21,534 - Non, pas du tout. 1789 01:27:21,743 --> 01:27:25,496 - On est adultes. Si j'ai fait un truc, tu me le dis, on en parle. 1790 01:27:26,205 --> 01:27:29,459 - (Test pas toi, t'as rien fait de mal. C'est juste... 1791 01:27:31,294 --> 01:27:33,421 Notre histoire va nulle part. 1792 01:27:34,046 --> 01:27:36,174 Quelle histoire, y en a pas. 1793 01:27:36,382 --> 01:27:38,801 - Notre situation ? 1794 01:27:39,010 --> 01:27:39,844 Le fauteuil ? 1795 01:27:40,011 --> 01:27:42,430 On n'a pas le droit d'aimer étre avec quelqu'un ? 1796 01:27:42,638 --> 01:27:43,890 T'imposes ton point de vue ? 1797 01:27:44,056 --> 01:27:45,767 - (Test pas que le fauteuil. 1798 01:27:45,975 --> 01:27:47,059 _ (jest quoi ? 1799 01:27:48,102 --> 01:27:50,354 - (Desk compfiqué, tu Yen rends compte '? 1800 01:27:50,563 --> 01:27:52,148 T'as ton passé, j'ai mon passé. 1801 01:27:52,356 --> 01:27:53,858 Y a des histoires... 1802 01:27:54,066 --> 01:27:56,027 - Tu parles de quoi ? Mon passé ? 1803 01:27:56,235 --> 01:27:59,655 - Non, t'as rien é te reprocher. Tu I'enregistres ? 1804 01:28:01,616 --> 01:28:03,993 - Tu me prends pour une conne ? - Non. 1805 01:28:04,202 --> 01:28:06,537 - Tu sais quoi ? Continue de réfléchir. 1806 01:28:06,746 --> 01:28:08,581 Change pas, c'est bien. 1807 01:28:08,790 --> 01:28:11,334 Tu veux pas essayer de comprendre ? 1808 01:28:11,542 --> 01:28:15,129 - J'ai envie de comprendre é quel moment tu réfléchis sur mon passé. 1809 01:28:15,338 --> 01:28:16,380 - Beau gosse ! 1810 01:28:16,923 --> 01:28:19,008 - Putain... 1811 01:28:19,300 --> 01:28:22,345 Euh... Faut quej'y aille, lé. - Sérieux ? 1812 01:28:22,553 --> 01:28:24,889 - J'ai pas le choix. - Tu te casses ? 1813 01:28:25,097 --> 01:28:26,682 - On en reparle, promis. 1814 01:28:26,891 --> 01:28:28,142 - OK, vas-y, barre-km. 1815 01:28:28,351 --> 01:28:29,977 Barre-toi, vas-y ! 1816 01:28:37,193 --> 01:28:39,445 - ('Jest quoL cette meui '? - On va 'coke un coup'? 1817 01:28:39,654 --> 01:28:41,322 I IS fiéflt-. 1818 01:28:42,949 --> 01:28:44,951 - On a quelque chose é trinquer. 1819 01:28:45,159 --> 01:28:46,369 On a quelque chose é féter. 1820 01:28:46,577 --> 01:28:47,787 - Trinquer avec 2 canettes ? 1821 01:28:47,995 --> 01:28:49,413 - Calcule méme pas. 1822 01:28:49,622 --> 01:28:52,667 - Qu'est-ce que tu veux ? Y a que ga. 1823 01:28:52,875 --> 01:28:54,710 - Les fréres, en phase finale ! 1824 01:28:54,919 --> 01:28:57,380 - J'en reviens pas qu'on soit arrivés lé, sans moi. 1825 01:28:58,381 --> 01:29:00,716 Je suis hyper fier de vous. 1826 01:29:00,925 --> 01:29:03,386 ♪ aurais kiffé étre avec vous. 1827 01:29:03,594 --> 01:29:06,222 En finale, je veux un compte-rendu é tous les temps morts. 1828 01:29:06,430 --> 01:29:08,266 - Tu seras avec nous sur le banc. 1829 01:29:08,850 --> 01:29:10,560 - Je m'occupe de ton maillot. 1830 01:29:10,768 --> 01:29:12,854 - Vous avez fait des maillots champions de France ? 1831 01:29:13,062 --> 01:29:15,481 - On les fait é la derniére minute, ga porte la poisse. 1832 01:29:15,690 --> 01:29:17,191 - Y a pas de poisse. 1833 01:29:17,400 --> 01:29:21,571 - Sauf si Vincent joue mal. - Le gars fait 3 sur 10 au lancer! 1834 01:29:21,779 --> 01:29:25,074 - 3 sur 3 é 3 points. Ton dernier, c'était sous Mitterrand. 1835 01:29:25,283 --> 01:29:27,577 - Grosse vanne. 1836 01:29:28,703 --> 01:29:29,954 - Deux canettes, détait sympa. 1837 01:29:30,162 --> 01:29:31,664 - Les gars... 1838 01:29:31,873 --> 01:29:33,165 - A plus, Ben. - Merci. 1839 01:29:33,416 --> 01:29:35,251 Revenez quand vous voulez. 1840 01:29:35,459 --> 01:29:38,045 - Frérot, on se voit é la finale. 1841 01:29:38,254 --> 01:29:39,422 Vas-y, putain ! 1842 01:29:40,631 --> 01:29:42,717 - Pour la finale, je t'appelle toutes les 5 minutes. 1843 01:29:42,884 --> 01:29:45,219 - Comme ga, je serai un peu avec vous. 1844 01:29:45,428 --> 01:29:47,388 - OK, é plus tard. 1845 01:29:49,223 --> 01:29:51,392 "You Got Me" (The Roots) 1846 01:29:51,601 --> 01:30:55,122 ... 1847 01:30:55,623 --> 01:30:57,166 - Ben, tu me passes le sel ? 1848 01:30:57,667 --> 01:30:58,751 - Ouais. 1849 01:31:01,545 --> 01:31:02,713 - Ouais ! 1850 01:31:03,631 --> 01:31:04,966 Pas mal ! 1851 01:31:05,174 --> 01:31:07,218 Psartek, le sel ! 1852 01:31:07,426 --> 01:31:08,970 Franchement, c'est bien. 1853 01:31:09,178 --> 01:31:10,763 Bravo, mon poke. 1854 01:31:11,138 --> 01:31:14,100 - Steeve, quand tu veux, tu me rends mon CD d'Eminem. 1855 01:31:14,976 --> 01:31:16,769 - Franchement, je I'ai perdu. 1856 01:31:16,978 --> 01:31:18,938 - Comment ga ? 1857 01:31:19,146 --> 01:31:22,525 Tu te fous de moi ? On te préte des affaires, tu les perds ? 1858 01:31:22,733 --> 01:31:24,735 - Ta gueule, je t'en rachéterai un. 1859 01:31:25,152 --> 01:31:26,570 - Pourquoi tu me dis "ta gueule" ? 1860 01:31:26,779 --> 01:31:28,114 - Ouais, ta gueule. 1861 01:31:29,490 --> 01:31:30,324 - Tu feras comment 1862 01:31:30,491 --> 01:31:31,575 pour me le racheter ? 1863 01:31:31,951 --> 01:31:33,452 Tu vas aller é la FNAC ? 1864 01:31:34,245 --> 01:31:35,913 - C'est bon. 1865 01:31:36,122 --> 01:31:37,289 On est gentils, 1866 01:31:37,498 --> 01:31:39,917 - Et ? Tu vas faire quoi ? 1867 01:31:40,126 --> 01:31:41,377 - Les gars ! 1868 01:31:41,585 --> 01:31:43,671 Vous la trouvez 0U, I'énergie ? 1869 01:31:43,879 --> 01:31:46,882 Vous avez pas vu la merde 0U on est? 1870 01:31:48,342 --> 01:31:49,010 Oh! 1871 01:31:49,218 --> 01:31:50,261 Ben. 1872 01:32:05,860 --> 01:32:08,070 - Oui... Enfin, oui. 1873 01:32:09,071 --> 01:32:11,449 Je savais qu'elle progressait, mais pas si vite. 1874 01:32:19,498 --> 01:32:21,083 - Prét pour la douche ? 1875 01:32:21,751 --> 01:32:23,961 - C'est toi qui vas me la faire ? - Oui. 1876 01:32:25,004 --> 01:32:26,547 T'es passé au fauteuil douche 1877 01:32:26,756 --> 01:32:29,258 la semaine derniére. - Le transfert aussi ? 1878 01:32:29,467 --> 01:32:31,927 - Oui, Jean-Marie m'a briefée. 1879 01:32:33,471 --> 01:32:34,513 - OK. 1880 01:32:36,265 --> 01:32:37,725 - Allez. - OK. 1881 01:32:38,434 --> 01:32:39,310 - On s'assoit. 1882 01:32:39,852 --> 01:32:41,103 Il réle. 1883 01:32:42,605 --> 01:32:43,814 Voilà, c'est bien. 1884 01:32:44,607 --> 01:32:47,568 Tu t'appuies bien sur la gauche. - Un peu mieux. 1885 01:32:47,777 --> 01:32:49,945 - Voilà. Qa va ? - Oui, oui. 1886 01:32:50,154 --> 01:32:51,989 - On y va. - OK. 1887 01:32:53,657 --> 01:32:54,575 Christiane ! 1888 01:32:57,369 --> 01:32:58,496 'Qava? 1889 01:32:58,704 --> 01:33:00,122 Merde ! Qa va ? 1890 01:33:00,331 --> 01:33:01,415 - Non, 9a va pas. 1891 01:33:01,624 --> 01:33:04,210 - Merde ! Attends. 1892 01:33:04,919 --> 01:33:07,004 - Attends ! 1893 01:33:07,213 --> 01:33:08,464 - Bouge pas. 1894 01:33:08,923 --> 01:33:12,176 Attends, bouge pas. Merde ! T'as pas mal ? 1895 01:33:12,802 --> 01:33:14,220 - Si. 1896 01:33:14,428 --> 01:33:15,763 Quelqu'un. Bouge pa$_ 1897 01:33:16,388 --> 01:33:17,848 Merde. 1898 01:33:18,057 --> 01:33:20,601 - Je I'avais dit, un jour, elle tuera quelqu'un. 1899 01:33:20,810 --> 01:33:22,895 - Elle t'a laissé é poil sur le sol. 1900 01:33:23,104 --> 01:33:24,897 - "Wes obsewateur, mercL. 1901 01:33:32,988 --> 01:33:36,033 Musique reggae 1902 01:33:36,242 --> 01:33:43,749 ... 1903 01:33:43,958 --> 01:33:46,293 - Vas-y, la main bien loin. Bascule. 1904 01:33:46,502 --> 01:33:47,753 Vas-y, sur ta jambe. 1905 01:33:47,962 --> 01:33:51,632 Ouais, impeccable. Le transfert, c'est plus un probléme. 1906 01:33:53,467 --> 01:33:55,511 Tu penseras é bien t'étirer la main. 1907 01:33:55,719 --> 01:33:57,555 - Ouais. - (Test important. 1908 01:33:57,763 --> 01:33:59,557 Si tu veux pas qu'elle se recroqueville. 1909 01:33:59,765 --> 01:34:01,517 - Je vais le faire. 1910 01:34:01,725 --> 01:34:05,187 Le kiné, tu vas le briefer un peu ? 1911 01:34:05,396 --> 01:34:08,566 Y a que toi qui comprends mon corps chelou. 1912 01:34:08,774 --> 01:34:10,943 - Il aura ton dossier etje vais I'appeler. 1913 01:34:11,110 --> 01:34:13,445 Lui donner les détails importants 1914 01:34:13,654 --> 01:34:15,447 de ton corps chelou. 1915 01:34:18,242 --> 01:34:20,578 - Qa me fait flipper de rentrer é la maison. 1916 01:34:20,786 --> 01:34:22,413 - Tu veux pas rester ici. 1917 01:34:22,621 --> 01:34:25,416 Qa fait un an que t'es lé. Et tes études ? 1918 01:34:25,624 --> 01:34:27,418 Tu feras des progrés, mais sans nous. 1919 01:34:27,626 --> 01:34:28,752 - J'espére. 1920 01:34:29,628 --> 01:34:31,547 - Faut reprendre une vie normale. 1921 01:34:31,755 --> 01:34:32,715 - (Test toi, la vie normale. 1922 01:34:32,882 --> 01:34:33,591 Ll rit. 1923 01:34:34,425 --> 01:34:36,719 - J'en ai tellement marre de tes vannes ! 1924 01:34:36,927 --> 01:34:39,722 Vivement que tu rentres. - Elles vont te manquer. 1925 01:34:42,600 --> 01:34:44,185 - Fallait que je te dise... 1926 01:34:47,271 --> 01:34:50,107 Je voulais paste casser le moral... Je savais pas 1927 01:34:51,317 --> 01:34:53,569 si j'allais te le dire aujourd'hui ou demain. 1928 01:34:54,445 --> 01:34:55,613 Le... 1929 01:34:57,114 --> 01:34:59,909 La maison d'accueil de Toussaint a téléphoné. 1930 01:35:00,117 --> 01:35:01,952 Il a fait un arrét cardiaque. 1931 01:35:02,161 --> 01:35:03,829 Ils ont pas réussi é le réanimer. 1932 01:35:07,041 --> 01:35:08,292 Je préférais te le dire. 1933 01:35:20,638 --> 01:35:22,014 - Arrét cardiaque... 1934 01:35:29,355 --> 01:35:31,273 - J'ai fini ma journée. Si... 1935 01:35:32,358 --> 01:35:34,151 Si tu veux rester ici avec moi... 1936 01:35:47,039 --> 01:35:49,416 - Qu'est-ce que tu fais ? Tu fumes ? 1937 01:35:50,793 --> 01:35:53,879 - Non, c'est pour lui, celui-lé. - Donne, je vais fumer. 1938 01:35:54,755 --> 01:35:55,631 - "Hens. 1939 01:35:56,340 --> 01:35:57,383 - Merci. 1940 01:35:58,425 --> 01:35:59,677 Soupir 1941 01:36:02,096 --> 01:36:04,181 - (Test bizarre, cette histoire. 1942 01:36:07,142 --> 01:36:08,978 - Il était dépité, en partant. 1943 01:36:09,687 --> 01:36:11,522 Comme s'il avait fini de se battre. 1944 01:36:12,606 --> 01:36:15,484 - Ouais, comme s'il savait ce qui allait se passer. 1945 01:36:15,943 --> 01:36:16,902 - "Hens. 1946 01:36:17,653 --> 01:36:18,904 Chelou, quand méme. 1947 01:36:19,113 --> 01:36:20,948 Il était avec nous y a moins de 3 mois. 1948 01:36:22,157 --> 01:36:23,826 Et Steeve, il est comment ? 1949 01:36:28,372 --> 01:36:31,000 - Je suis allé le voir, il veut pas sortir. 1950 01:36:37,631 --> 01:36:40,676 - Ils nous le diraient, si détait pas une crise cardiaque ? 1951 01:36:42,803 --> 01:36:43,679 - Je sais pas. 1952 01:36:43,887 --> 01:36:45,514 - Peut-étre ils nous disent rien... 1953 01:36:45,723 --> 01:36:48,183 Pour éviter de flipper en sortant. 1954 01:36:48,392 --> 01:36:50,019 - T'inquiéte pas, t'es prét. 1955 01:36:52,271 --> 01:36:53,439 - Je sais pas. 1956 01:36:53,647 --> 01:36:55,316 ♪ ai pas I'impression d'étre prét. 1957 01:36:56,567 --> 01:36:59,570 Dehors, 9a va tellement vite pour nous. 1958 01:36:59,778 --> 01:37:02,698 Moi, je mets mille ans é faire mes transferts, 1959 01:37:02,906 --> 01:37:04,783 je sais pas 0U je vais me faire sonder. 1960 01:37:05,367 --> 01:37:07,328 ('Jest pas que 9a, desk... 1961 01:37:08,037 --> 01:37:09,788 Etre handicapé, quoi. 1962 01:37:10,664 --> 01:37:12,750 Le regard des autres me fa“ peur. 1963 01:37:14,209 --> 01:37:15,836 - T'inquiéte, tu vas t'habituer é ga. 1964 01:37:16,003 --> 01:37:17,755 Tiens. - Merci. 1965 01:37:20,507 --> 01:37:23,635 Les gens te verront comme un handicapé, sans personnalité 1966 01:37:23,844 --> 01:37:25,679 ni particularité. Rien. 1967 01:37:27,473 --> 01:37:29,767 Aprés, ils discuteront avec toi, 1968 01:37:29,975 --> 01:37:32,102 ils verront qu'il y a quelqu'un derriére ton fauteuil. 1969 01:37:32,311 --> 01:37:33,270 Quelqu'un comme eux. 1970 01:37:33,479 --> 01:37:35,147 Aprés, ils se rendront compte 1971 01:37:35,606 --> 01:37:38,067 que t'as des handicapés beaufs, des ka'l'ras, 1972 01:37:38,275 --> 01:37:40,235 des handicapés qui ont de I'humour, 1973 01:37:41,528 --> 01:37:42,654 t'as méme des cons. 1974 01:37:45,908 --> 01:37:48,577 Faut te dire qu'un truc va te coller é la pea... 1975 01:37:49,078 --> 01:37:50,204 (Test ton handicap. 1976 01:37:51,080 --> 01:37:52,706 Ce sera ta premiére identité. 1977 01:37:53,749 --> 01:37:54,666 - "Hens. 1978 01:38:01,131 --> 01:38:04,927 C'est bien, tu m'as bien... rassuré. Merci beaucoup. 1979 01:38:05,427 --> 01:38:06,678 ♪ ai pas envie de sortir. 1980 01:38:07,513 --> 01:38:09,223 - T'inquiéte, t'es prét, mon pote. 1981 01:38:17,731 --> 01:38:18,899 - Il est pas lé, Eddy ? 1982 01:38:19,108 --> 01:38:20,567 - Il fait un soin. 1983 01:38:20,776 --> 01:38:22,403 Je lui ai dit au revoir. 1984 01:38:24,279 --> 01:38:25,072 Maman. 1985 01:38:25,280 --> 01:38:27,783 Tu peux me filer Ie CD avec I'affiche ? 1986 01:38:29,034 --> 01:38:30,327 Je les laisse é Eddy. 1987 01:38:30,702 --> 01:38:31,578 Merci. 1988 01:38:31,787 --> 01:38:34,790 - Il était temps que tu partes, je supportais plus cette vue. 1989 01:38:34,998 --> 01:38:36,208 - Quand méme, t'avoues ! 1990 01:38:36,417 --> 01:38:38,544 - On te retrouve é I'entrée ? 1991 01:38:39,002 --> 01:38:40,921 A tout de suite. 1992 01:38:52,141 --> 01:38:53,642 Klaxon 1993 01:38:53,851 --> 01:38:55,185 - Je suis venu voir le nouveau. 1994 01:38:55,394 --> 01:38:56,228 - Putain... 1995 01:38:59,022 --> 01:39:01,400 Ta premiére phrase : bienvenue chez toi. 1996 01:39:01,608 --> 01:39:03,902 - Qa a été chez toi, ici. 1997 01:39:04,319 --> 01:39:06,238 C'était chez moi, c'était chez toi. 1998 01:39:06,864 --> 01:39:08,157 Qa a été chez Toussaint. 1999 01:39:08,365 --> 01:39:09,950 C'était chez Farid, aussi. 2000 01:39:11,702 --> 01:39:14,913 Steeve, on n'a pas beaucoup parlé de tout ga, mais... 2001 01:39:15,122 --> 01:39:18,500 - Laisse tomber, franchement... 2002 01:39:18,792 --> 01:39:20,836 ♪ ai pas envie de parler de ga. - OK. 2003 01:39:22,212 --> 01:39:25,549 - Je suis pas venu te parler d'adieu, j'aime pas ga. 2004 01:39:26,091 --> 01:39:28,677 C'étaitjuste pour te dire au revoir. 2005 01:39:29,261 --> 01:39:31,180 EX te souhaher bonne chance. 2006 01:39:31,430 --> 01:39:32,097 - Merci. 2007 01:39:32,848 --> 01:39:33,849 - Allez... 2008 01:39:39,104 --> 01:39:41,148 A un de ces quatre. - J'espére. 2009 01:39:41,815 --> 01:39:43,525 Ciao, Steeve. - Ciao. 2010 01:39:57,831 --> 01:39:59,625 - Ben, Q8 va '? - Quads. 2011 01:40:00,584 --> 01:40:02,127 - J'ai vu tes parents, tu te casses ? 2012 01:40:02,336 --> 01:40:03,670 - Oui. - Enfin. 2013 01:40:04,630 --> 01:40:05,797 - Oui. - Profite. 2014 01:40:07,007 --> 01:40:09,635 Profite, dehors. (Test une chance. - Je sais. 2015 01:40:11,845 --> 01:40:14,014 - Tu m'appelles de temps en temps ? 2016 01:40:14,223 --> 01:40:15,807 Tu m'aides é niquer des heures. 2017 01:40:16,016 --> 01:40:18,477 - Je t'appelle. Une heure tous les jours. 2018 01:40:19,895 --> 01:40:20,938 - Si tu veux. 2019 01:40:21,104 --> 01:40:22,439 I IS fiéflt-. 2020 01:40:23,815 --> 01:40:25,150 - Bon, euh... 2021 01:40:27,277 --> 01:40:29,863 Voilà, merci pour tout, Farid. 2022 01:40:30,572 --> 01:40:33,700 - Genre, il me sort mon prénom, tu veux quoi ? 2023 01:40:34,243 --> 01:40:35,536 Tu veux des violons ? 2024 01:40:35,744 --> 01:40:38,497 Séquence émotion. Casse-toi de lé. Dégage. 2025 01:40:38,705 --> 01:40:41,625 - J'en ai vu, des cons, ici. Mais toi, t'es le chef. 2026 01:40:41,833 --> 01:40:43,335 - Casse-toi. 2027 01:40:43,502 --> 01:40:45,087 - Va te faire sonder la teub. 2028 01:40:45,254 --> 01:40:46,129 - C'est toi, la teub ! 2029 01:40:46,296 --> 01:40:47,506 - Moi, elle a servi ! 2030 01:40:47,714 --> 01:40:49,174 Ciao, puceau ! 2031 01:40:49,383 --> 01:40:50,801 - Il est toujours lé ? 2032 01:40:51,009 --> 01:40:52,803 - Non, il s'en va. Lui, d'ailleurs, 2033 01:40:53,011 --> 01:40:54,304 il aurait pas vu Samia ? 2034 01:40:54,513 --> 01:40:55,639 - Non, désolé. - De la journée ? 2035 01:40:55,806 --> 01:40:57,224 - Non. - OK. 2036 01:40:57,766 --> 01:40:59,184 Merci, Jean-Marie. - Salut, Ben. 2037 01:40:59,393 --> 01:41:00,352 - Ciao. 2038 01:41:06,984 --> 01:41:09,820 - Ils prennent toute la place avec leurs fauteuils ! 2039 01:41:10,028 --> 01:41:11,947 - Pardon, madame. - Enculé, va ! 2040 01:41:33,093 --> 01:41:34,720 - Il faut y croire. 2041 01:41:42,227 --> 01:41:43,395 Je sais pas ce que c'est. 2042 01:41:47,399 --> 01:41:49,026 On me I'avait dit... 2043 01:41:50,193 --> 01:41:52,070 - T'es lé, mon grand. Je te cherchais. Qa va , 2044 01:41:52,279 --> 01:41:53,739 "Qava. "Qnyva? 2045 01:41:53,947 --> 01:41:55,782 - Oui, j'arrive, maman. - Tu viens ? 2046 01:41:57,951 --> 01:41:59,578 - (Test du vrai argent ? 2047 01:42:15,385 --> 01:42:18,555 - Bon, M. Amlaoui... Moi 9a y est, j'ai terminé. 2048 01:42:20,682 --> 01:42:21,933 Bon courage. 2049 01:42:22,142 --> 01:42:23,644 - Merci, Ben. 2050 01:42:25,395 --> 01:42:26,271 Merci. 2051 01:42:26,480 --> 01:42:27,481 - Au revoir. 2052 01:42:27,773 --> 01:42:28,774 - Au revoir. 2053 01:42:29,232 --> 01:42:30,776 - T'as vu ? 2054 01:42:32,152 --> 01:42:33,320 Allez, hop ! 2055 01:42:34,446 --> 01:42:36,323 - Voilà. Tu vas y arriver ? 2056 01:42:36,531 --> 01:42:38,283 - Ouais, maintenant, 9a va. 2057 01:42:41,411 --> 01:42:42,537 - Attention é ta téte. 2058 01:42:47,042 --> 01:42:49,002 - Tu peux reculer un peu ? 2059 01:42:50,045 --> 01:42:51,171 Stop, attends... 2060 01:42:56,385 --> 01:42:57,469 C'est bon, merci. 2061 01:43:20,325 --> 01:43:22,411 Sonnerie 2062 01:43:22,619 --> 01:43:28,041 ... 2063 01:43:29,334 --> 01:43:31,795 Applaudissements 2064 01:43:39,136 --> 01:43:40,095 Coup de sifflet 2065 01:43:40,929 --> 01:43:42,556 - Les gars, venez par ici. 2066 01:43:43,098 --> 01:43:44,099 Allez ! 2067 01:43:47,728 --> 01:43:49,813 On commence avec le 10, le 5, le 8, 2068 01:43:50,021 --> 01:43:51,356 le14, Ie 15. 2069 01:43:52,149 --> 01:43:53,775 Sur la défense, une deux... 2070 01:43:58,822 --> 01:44:00,866 -(}ava? *- Ouais, ga va ou quoi ? 2071 01:44:01,700 --> 01:44:03,285 - Je t'appelle comme prévu. 2072 01:44:03,493 --> 01:44:04,494 *- Vous étes préts ? 2073 01:44:04,703 --> 01:44:07,581 - On est préts. Je te balance un texto é la mi-temps 2074 01:44:07,789 --> 01:44:08,957 pour te dire 0U on en est. 2075 01:44:09,166 --> 01:44:12,127 *- T'as intérét. Le capitaine a pas trop la pression ? 2076 01:44:12,753 --> 01:44:14,838 - (Test la finale, y a de la pression. 2077 01:44:15,046 --> 01:44:17,924 Ma's on gére. *- Ouais, mais les chaussures orange... 2078 01:44:18,133 --> 01:44:19,134 *Elles sont moches. 2079 01:44:19,342 --> 01:44:21,928 - Quoi ? *- Tes pompes, elles sont dégueulasses. 2080 01:44:22,137 --> 01:44:23,597 *Qa va pas étre possible. 2081 01:44:24,389 --> 01:44:27,350 - Non ! Oh, le bétard ! 2082 01:44:27,976 --> 01:44:30,187 - Les gars, y a Ben ! 2083 01:44:33,064 --> 01:44:35,025 - Pourquoi tu m'as pas dit ? - Surprise. 2084 01:44:36,735 --> 01:44:37,652 (Pa Va? 2085 01:44:37,819 --> 01:44:38,653 -(;ava? - Vous allez bien ? 2086 01:44:38,904 --> 01:44:40,614 -(}ava? - Ouais. 2087 01:44:41,072 --> 01:44:43,825 Restez concentrés, je suis pas lé. 2088 01:44:44,534 --> 01:44:46,536 - T'inquiéte, ta place est lé. 2089 01:44:47,496 --> 01:44:49,581 Tu marches, desk un true de oui. 2090 01:44:49,790 --> 01:44:51,416 - Salut, Ben. -(;ava? 2091 01:44:52,709 --> 01:44:54,878 - Les gars, on y va. On reste concentrés. 2092 01:44:55,086 --> 01:44:56,463 (Test parti. 2093 01:44:57,506 --> 01:44:58,882 - SAINT-DENIS, ENSEMBLE! 2094 01:44:59,716 --> 01:45:03,261 Cris du public 2095 01:45:08,016 --> 01:45:09,392 ' Q3 Va, ga va. 2096 01:45:12,020 --> 01:45:13,438 - Messieurs, bon match. 2097 01:45:13,855 --> 01:45:16,566 Muskque deuce 2098 01:45:16,775 --> 01:46:00,902 ... 2099 01:46:01,111 --> 01:46:04,656 Cris du public 2100 01:46:04,865 --> 01:46:08,326 ... 2101 01:46:08,535 --> 01:46:11,621 "That's My People" (Supréme NTM) 2102 01:46:11,830 --> 01:48:01,940 ... 2103 01:48:02,190 --> 01:48:05,777 Muskque deuce 2104 01:48:09,072 --> 01:48:12,409 Ouais, c'ests0r, c'est la merde, c'est pas trop ga qui était prévu 2105 01:48:12,617 --> 01:48:15,578 Nos ambitions sont en berne et notre avenir en garde é vue 2106 01:48:15,787 --> 01:48:18,832 Si dest vrai que I'intelligence est la capacité d'adaptati0n 2107 01:48:19,040 --> 01:48:22,085 ll va fa/loir la jouer ruse' face a': certaines situations 2108 01:48:22,293 --> 01:48:25,130 Avec une enclume sur Ie dos, les pieds liés, le vent de face 2109 01:48:25,338 --> 01:48:27,966 (Test déjé plus dur d'aimer la vie, de faire des sourires dans la glace 2110 01:48:28,174 --> 01:48:30,635 On a perdu la premiére manche, mais le méme joueur rejoue 2111 01:48:30,844 --> 01:48:33,054 Le destin nous a giflés, on veut pas tendre I'autre joue 2112 01:48:33,263 --> 01:48:35,724 Alors va falloir inventer avec du courage plein les poches 2113 01:48:35,932 --> 01:48:38,435 Trouver autre chose é raconter pour pas louper un deuxiéme coche 2114 01:48:38,643 --> 01:48:40,979 Y avait sflrement plusieurs options et finalement, on a opté 2115 01:48:41,187 --> 01:48:43,940 Pour accepter cette position, trouver un espoir adapté 2116 01:48:44,149 --> 01:48:46,735 Alors on va relever Ies yeux comme un regret, prendre la fuite 2117 01:48:46,943 --> 01:48:49,195 On se fixera des objectifs é mobilité réduite 2118 01:48:49,404 --> 01:48:51,823 Lé-bas, au bout des couloirs, y aura de la lumiére é capter 2119 01:48:52,032 --> 01:48:54,701 On va tenter (Taller la voir avec un espoir adapté 2120 01:49:10,800 --> 01:49:13,595 Un espoir adapté, c'est I'envie de croire qui résiste 2121 01:49:13,803 --> 01:49:16,014 Méme en milieu hostile, c'est la victoire qui existe 2122 01:49:16,222 --> 01:49:18,600 (Test 5 potes un peu perdus qui tentent de battre encore des ailes 2123 01:49:18,808 --> 01:49:21,394 C'est retrouver le gofit de la sueur entre 2 barres paralléles 2124 01:49:21,603 --> 01:49:23,980 Un espoir adapté, c'est de I'esp0ir bousculé 2125 01:49:24,189 --> 01:49:26,649 Parce qu'on est dos au mur, y a plus de place pour reculer 2126 01:49:26,858 --> 01:49:29,235 Comme un instinct de survie, on pense encore é avancer 2127 01:49:29,444 --> 01:49:31,821 A la fin de quelque chose, y a bien un truc é commencer 2128 01:49:32,030 --> 01:49:34,407 Aprés avoir nagé au coeur des points d'interr0gation 2129 01:49:34,616 --> 01:49:37,243 On va sortir de la torpeur, certains diront reconversion 2130 01:49:37,452 --> 01:49:39,829 Lé-bas, au bout des couloirs, y aura de la lumiére é capter 2131 01:49:40,038 --> 01:49:42,707 On va tenter (Taller la voir avec un espoir adapté 2132 01:49:42,916 --> 01:50:09,317 ... 2133 01:50:09,484 --> 01:50:11,736 Retrouver un espoir sans oublier ceux qui saignent 2134 01:50:11,945 --> 01:50:14,656 Car dans cette quéte, on n'est pas tous logés é la méme enseigne 2135 01:50:14,864 --> 01:50:17,283 Moi j'ai eu ma deuxiéme chance et méme sije peux la rendre belle 2136 01:50:17,492 --> 01:50:20,078 Je pense souvent é la tristesse du dernier sourire de Noél 2137 01:50:20,286 --> 01:50:22,747 Un espoir adapté, c'est faire Ie deuil de tous les autres 2138 01:50:22,956 --> 01:50:25,458 Sourire encore, ne serait-ce qu'en hommage é tous les nétres 2139 01:50:25,667 --> 01:50:27,961 Ceux qui étaient lé, qui m'ont porté au propre comme au figure' 2140 01:50:28,169 --> 01:50:31,881 Ceux qui ont adapté leur vie pour rendre la mienne moins compliquée 2141 01:50:32,257 --> 01:51:06,708 ... 2142 01:51:07,125 --> 01:51:09,460 - On nous donne un fauteuil adapté, 2143 01:51:09,669 --> 01:51:11,462 une fourchette adaptée, 2144 01:51:11,880 --> 01:51:13,673 on a un téléphone adapté. 2145 01:51:15,216 --> 01:51:17,760 ♪ en ai pas trouvé, des espoirs adaptés. 2146 01:51:17,969 --> 01:51:20,305 Sous-image ". HNENTY 153198

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.