All language subtitles for Pacific.Rim.Uprising.2018.1080p.HC.HDRip.AC3.1.6GB.MoviesWbb.CoM.mkv

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian Download
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:46,980 --> 00:00:50,110 My generation, we were born into war. 2 00:00:54,710 --> 00:00:57,330 Giant monsters attacked our world. 3 00:00:58,690 --> 00:01:01,440 We called them 'Kaiju'. 4 00:01:02,810 --> 00:01:04,850 They came through the breach. 5 00:01:05,230 --> 00:01:10,040 A gateway to another dimension, at the bottom of the Pacific Ocean. 6 00:01:10,320 --> 00:01:12,900 They were sent by an alien race on the other side... 7 00:01:13,680 --> 00:01:15,820 the Precursors. 8 00:01:16,400 --> 00:01:18,620 We fought back... 9 00:01:18,640 --> 00:01:20,790 built in our own monsters. 10 00:01:20,970 --> 00:01:23,960 Jaegers, giant robots. 11 00:01:24,140 --> 00:01:26,880 So big they needed two pilots to run them. 12 00:01:28,580 --> 00:01:30,400 My father was one of them. 13 00:01:31,690 --> 00:01:34,480 He sacrificed himself to help save the world. 14 00:01:38,410 --> 00:01:41,190 I am not my father. 15 00:01:44,440 --> 00:01:48,930 It's been 10 years since we won the war and closed the breach. 16 00:01:49,910 --> 00:01:52,320 Most of the world has recovered... 17 00:01:52,340 --> 00:01:55,260 but few coastal cities never did. 18 00:01:55,340 --> 00:01:58,250 And the world is still picking up the pieces. 19 00:02:04,180 --> 00:02:07,330 But some of us live better in a broken world. 20 00:02:11,460 --> 00:02:14,330 And squatting in half a mansion... 21 00:02:14,350 --> 00:02:17,540 is better than paying for some crappy apartment. 22 00:02:17,720 --> 00:02:20,610 Now in the relief zones you have to get creative, 23 00:02:20,620 --> 00:02:21,830 you have to hustle. 24 00:02:21,850 --> 00:02:24,430 Somebody else might eat your breakfast. 25 00:02:26,490 --> 00:02:28,710 And your cookies. 26 00:02:30,630 --> 00:02:32,710 And your damn hot sauce. 27 00:02:32,740 --> 00:02:36,240 You know out here we place a different value on things. 28 00:02:38,470 --> 00:02:41,610 The Pan Pacific Defense Corps usually looks the other way... 29 00:02:41,620 --> 00:02:44,880 as long as you don't go poking around where you don't belong. 30 00:02:44,890 --> 00:02:49,220 Say like a, decommissioned Jaeger scrape yard. 31 00:02:49,860 --> 00:02:52,930 Big risks mean big rewards... 32 00:02:52,950 --> 00:02:56,240 and nothing pays more than stolen Jaegertech. 33 00:02:56,530 --> 00:03:00,550 Plenty of nutcases out here trying to make their own Jaegers. 34 00:03:03,140 --> 00:03:05,370 But they need the parts to do it. 35 00:03:06,850 --> 00:03:10,290 So if you can steal what no one else can steal... 36 00:03:12,480 --> 00:03:14,900 you can live like a king. 37 00:03:20,490 --> 00:03:22,010 Are you sure it's in here? 38 00:03:22,030 --> 00:03:25,090 Power cords are stripped before they get decommissioned... 39 00:03:25,110 --> 00:03:28,470 but sometimes they miss the tertiary plasma capacitors. 40 00:03:28,480 --> 00:03:31,430 And that's a big score. This one is still holding the charge. 41 00:03:34,320 --> 00:03:36,500 You better hope so. 42 00:03:36,510 --> 00:03:40,190 OK. Just calm down. Just not get excited. 43 00:03:40,200 --> 00:03:41,380 I'm just playing the odds here. 44 00:03:41,400 --> 00:03:44,730 You cheated Barada and while you escaped another Chau in Hong Kong. 45 00:03:44,740 --> 00:03:48,640 - That was a misunderstanding. - And stole from me, my own backyard. 46 00:03:48,650 --> 00:03:52,500 Now I'm stealing for you. Cycle of life. 47 00:03:52,530 --> 00:03:55,510 - You good? - You deliver... 48 00:03:55,920 --> 00:03:57,620 Yeah. 49 00:03:58,360 --> 00:04:01,750 - We good. - Okay. 50 00:04:08,890 --> 00:04:12,270 - Let's get rich. - Nice. 51 00:04:21,240 --> 00:04:23,720 Target locked. 52 00:04:23,750 --> 00:04:25,560 Where is it? 53 00:04:26,680 --> 00:04:29,270 Hey man, uh... Just a little situation. 54 00:04:29,290 --> 00:04:32,270 It says it's here. It is supposed to be right there. 55 00:04:32,360 --> 00:04:34,480 Well, you know what, Let me just figure this out. 56 00:04:37,080 --> 00:04:39,580 Somebody please kill this guy for me. 57 00:04:39,650 --> 00:04:41,620 Target moving. 58 00:04:41,700 --> 00:04:45,200 No, it's here. You wait, wait. Some one else is in here. 59 00:04:45,220 --> 00:04:47,630 Someone else has the capacitor. Now, let's go. Come on! 60 00:04:47,640 --> 00:04:49,940 Jake! Jake! Wait! 61 00:04:51,270 --> 00:04:52,590 Son of a. 62 00:04:55,160 --> 00:04:56,950 Go, go, go! 63 00:04:57,140 --> 00:04:58,520 Spread out. 64 00:05:19,730 --> 00:05:21,080 Come on, Jake! 65 00:05:26,430 --> 00:05:28,700 - Boss, he went through here! - Hurry up. 66 00:05:28,730 --> 00:05:30,750 I see him. I see him. 67 00:05:46,000 --> 00:05:49,760 Jake, Jake, Jake. Nice try. 68 00:05:57,400 --> 00:05:59,560 - Yeah. We're good! - Jake. 69 00:06:01,520 --> 00:06:02,870 Jake, you son of a... 70 00:06:05,770 --> 00:06:09,070 Target locked. 71 00:06:12,770 --> 00:06:15,250 Hey. Get back here. 72 00:06:55,530 --> 00:06:57,740 Target moving 73 00:07:34,940 --> 00:07:36,640 HELP WIN THIS WAR. 74 00:07:39,240 --> 00:07:42,110 END OF THE KAIJU WAR. KAIJU WAR IS OVER. 75 00:07:42,140 --> 00:07:45,340 SHAO PLANS TECH TAKE-OVER. Jaeger MARK VI. 76 00:08:28,940 --> 00:08:31,630 - How old are you? - Old enough to kick your ass. 77 00:08:32,490 --> 00:08:35,440 Let's take a second. Back off. Back off. 78 00:08:35,800 --> 00:08:38,410 - You build this to yourself? - What do you think? 79 00:08:38,730 --> 00:08:41,610 I think I can sell your little toy for a whole lot of money. 80 00:08:41,620 --> 00:08:43,760 Scrapper is not a toy and she is not for sale. 81 00:08:43,770 --> 00:08:45,860 The man holding the pipe says yes. 82 00:08:45,890 --> 00:08:47,710 So listen up... 83 00:08:49,060 --> 00:08:51,180 - You led them here? - It's impossible. 84 00:08:54,670 --> 00:08:56,060 What the hell now? 85 00:09:12,820 --> 00:09:14,200 Come on. Come on. Come on. 86 00:09:15,480 --> 00:09:18,840 Yes. It works! 87 00:09:27,340 --> 00:09:29,490 Hey! Get out! What are you doing? 88 00:09:29,520 --> 00:09:31,550 - No no. Stop. - Where is it? 89 00:09:31,790 --> 00:09:34,970 Don't touch that. Hey! What are you doing? 90 00:09:35,000 --> 00:09:36,420 - Where is the other one? - The other what? 91 00:09:36,440 --> 00:09:38,010 The other cray door, A Jaeger needs two pilots. 92 00:09:38,030 --> 00:09:40,480 Scrapper is small enough to run on a single neural lobe. 93 00:09:40,510 --> 00:09:42,400 Either you get out or you let me pilot it. 94 00:09:42,470 --> 00:09:44,990 - Get out. - Screw that. 95 00:09:53,090 --> 00:09:55,600 - Told you she is not a toy. - You're gonna get us killed. 96 00:09:55,630 --> 00:09:58,030 - I can get us out of here. - I just got us out. 97 00:10:04,060 --> 00:10:06,120 Oh my God. 98 00:10:08,200 --> 00:10:10,190 That's November Ajax. 99 00:10:10,200 --> 00:10:12,510 Pilots of unregistered Jaeger, 100 00:10:12,520 --> 00:10:15,350 this is the Pan Pacific Defense Corp. 101 00:10:15,530 --> 00:10:18,940 Power down and exit your comm pod. 102 00:10:20,970 --> 00:10:24,710 No, no, don't give up. You give up way too easy. 103 00:10:24,720 --> 00:10:26,460 That's what they think. 104 00:10:36,310 --> 00:10:37,690 Stop. 105 00:10:40,320 --> 00:10:43,530 You are in violation of code ten, section 14, 106 00:10:43,540 --> 00:10:46,110 operation of an unregistered Jaeger. 107 00:10:46,120 --> 00:10:47,700 - Hang on. - I am hanging on. 108 00:10:47,720 --> 00:10:49,050 Hang tighter. 109 00:11:00,860 --> 00:11:02,380 Seriously? 110 00:11:04,360 --> 00:11:05,750 Stop. 111 00:11:22,480 --> 00:11:23,980 See? 112 00:11:23,990 --> 00:11:26,440 I just outplayed with November Ajax. 113 00:11:26,470 --> 00:11:28,720 - No you didn't. - I did. 114 00:11:31,300 --> 00:11:32,600 Didn't. 115 00:11:34,460 --> 00:11:37,630 OK. What do you got? And I'm not getting out. 116 00:11:38,550 --> 00:11:40,970 - One of those ion cells redundant? - No. 117 00:11:40,990 --> 00:11:42,910 - They are now. - But we need that. 118 00:11:42,930 --> 00:11:43,910 Get up to Ajax's head. 119 00:11:43,940 --> 00:11:45,840 - What? - Go! 120 00:11:59,810 --> 00:12:01,140 Power down... 121 00:12:07,710 --> 00:12:09,920 Low power warning. Twelve percent. 122 00:12:09,950 --> 00:12:12,700 - I told you we needed that. - It worked didn't it? 123 00:12:12,720 --> 00:12:14,350 Eleven percent. 124 00:12:18,010 --> 00:12:20,470 How long before Ajax can reboot its systems? 125 00:12:24,750 --> 00:12:26,580 About that long. 126 00:12:31,190 --> 00:12:35,290 Power down. This is your final warning. 127 00:12:51,650 --> 00:12:54,060 Alright! Lets go. 128 00:13:04,940 --> 00:13:08,340 Look what you did to my Jaeger you jerk. 129 00:13:20,090 --> 00:13:22,370 You should have let me pilot it. 130 00:13:22,460 --> 00:13:24,580 Oh like this is my fault. 131 00:13:24,600 --> 00:13:26,920 You compromised my command center. 132 00:13:27,300 --> 00:13:30,680 Wow. Your command center? Sorry, sorry to hear that. 133 00:13:30,700 --> 00:13:34,510 And you had no place to come in and try to tell me what to do. 134 00:13:34,530 --> 00:13:36,710 I go where I want. This is different world. 135 00:13:36,720 --> 00:13:37,870 Look where we're at. 136 00:13:37,900 --> 00:13:40,550 Your top lip and your bottom lip need then need to meet and become friend. 137 00:13:40,570 --> 00:13:45,180 They need to close up. Alright? Shut up! Shut up! Conversation done. 138 00:13:45,200 --> 00:13:46,780 Junkyard baby. 139 00:13:51,500 --> 00:13:54,200 - Why did you build it? - What happened to the shutting up? 140 00:13:54,220 --> 00:13:57,570 Says you wasn't gonna sell it. What the hell was you gonna do? 141 00:13:57,590 --> 00:13:59,290 Rob a bank or something? 142 00:14:00,970 --> 00:14:04,220 I built her because one day they are gonna come back. 143 00:14:05,100 --> 00:14:06,510 The Kaiju. 144 00:14:06,790 --> 00:14:09,150 And then do I'm not gonna be stuck waiting 145 00:14:09,160 --> 00:14:11,320 for some one else to come save my ass. 146 00:14:13,990 --> 00:14:15,770 Not like before. 147 00:14:24,030 --> 00:14:25,630 You, let's go. 148 00:14:26,520 --> 00:14:29,300 I do not wanna talk about it. It's ridiculous. 149 00:14:29,310 --> 00:14:31,300 I have the right to silence... 150 00:14:45,710 --> 00:14:47,090 Hello, Jake. 151 00:14:49,270 --> 00:14:51,070 Here we are again. 152 00:14:51,260 --> 00:14:53,710 Just a stretch of bad luck I figure out. 153 00:14:53,740 --> 00:14:57,410 Your father used to say we make our own luck. 154 00:14:57,690 --> 00:14:59,510 Yeah, well. Dad said a lot of things. 155 00:14:59,530 --> 00:15:01,880 You were arrested in a rogue Jaeger. 156 00:15:01,890 --> 00:15:04,560 Hold on a second. That wasn't my Jaeger. This little kid, she's about... 157 00:15:04,590 --> 00:15:09,110 You have priors. This is serious. 158 00:15:09,800 --> 00:15:12,060 That's why I need my big sis 159 00:15:12,070 --> 00:15:13,820 to help me get the hell out of here. 160 00:15:13,900 --> 00:15:15,740 Just one last time. 161 00:15:15,760 --> 00:15:18,490 They are not going to let you just walk. 162 00:15:18,500 --> 00:15:20,660 But there might be another way. 163 00:15:20,840 --> 00:15:23,260 OK. See, that's what I wanna hear, let's talk about. 164 00:15:23,270 --> 00:15:25,570 The other way. Lay it on me. What do I gotta do? 165 00:15:25,600 --> 00:15:28,460 Re enlist and finish what you started. 166 00:15:28,550 --> 00:15:31,510 I am not doing that. I am too old to be a cadet. 167 00:15:31,540 --> 00:15:33,390 I don't want you to be a cadet. 168 00:15:33,400 --> 00:15:35,060 I want you to help train them. 169 00:15:35,090 --> 00:15:37,480 Train who? Train what? I am not training no damn kids. 170 00:15:37,510 --> 00:15:40,780 The transport is standing by to bring both of you to Moyulan. 171 00:15:40,800 --> 00:15:41,960 Both of us? 172 00:15:41,990 --> 00:15:43,870 You and your new recruit. 173 00:15:43,890 --> 00:15:45,200 Mako. 174 00:15:51,120 --> 00:15:53,550 I can't believe she just hologramed me. 175 00:15:59,150 --> 00:16:01,730 PPDC PILOT ACADEMY. 176 00:16:01,750 --> 00:16:05,250 MOYULAN SHATTERDOME CHINA. 177 00:16:15,040 --> 00:16:17,570 Yeah. Look, I didn't have a choice. 178 00:16:17,580 --> 00:16:19,780 I know I get it, but why me? 179 00:16:19,810 --> 00:16:21,860 Why do they want me for the program? 180 00:16:21,870 --> 00:16:23,830 You built and piloted your own Jaeger. 181 00:16:23,850 --> 00:16:25,960 These people like that kind of stuff. 182 00:16:25,970 --> 00:16:29,340 So then why am I just a cadet and you get to be a ranger. 183 00:16:31,090 --> 00:16:32,730 Valor Omega. 184 00:16:34,470 --> 00:16:39,240 Oh my God, that is Valor Omega. 185 00:16:40,220 --> 00:16:41,610 Scrapper. 186 00:16:49,070 --> 00:16:50,820 You gotta be kidding me. 187 00:16:50,840 --> 00:16:53,280 I didn't believe it when they told me you were inbound. 188 00:16:53,310 --> 00:16:56,290 - How you doing, Nate? - It's Ranger Lambert. 189 00:16:56,300 --> 00:16:57,470 Yeah, with love. 190 00:16:57,490 --> 00:16:59,760 Well, This is a military base. You remember how that works.. 191 00:16:59,780 --> 00:17:01,620 Ranger Pentecost. 192 00:17:02,280 --> 00:17:06,990 - And you must be Amara Namani. - Yes sir. Ranger, sir. 193 00:17:07,000 --> 00:17:08,610 Let's get you squared away. 194 00:17:10,310 --> 00:17:13,500 And and, try not to steal anything while you're here. 195 00:17:15,060 --> 00:17:17,220 Did that haircut just call you Pentecost? 196 00:17:17,390 --> 00:17:19,760 As in 'Bad ass Stacker Pentecost'? 197 00:17:19,790 --> 00:17:24,370 Pilot of Coyote Tango, hero of basically the whole world? 198 00:17:24,400 --> 00:17:27,600 - It's just a name. - Yeah, really cool name. 199 00:17:29,740 --> 00:17:33,620 Simtraining starts at 0600. If you are late, you miss the day. 200 00:17:33,650 --> 00:17:35,690 You fall behind, you'll be on the next transport 201 00:17:35,720 --> 00:17:37,510 back to wherever they found you. 202 00:17:37,520 --> 00:17:39,910 That's Titan Redeemer. 203 00:17:41,430 --> 00:17:45,100 And Bracer Phoenix. She is a 3 man rig. 204 00:17:45,120 --> 00:17:48,650 Saber Athena. I love Saber Athena. 205 00:17:48,660 --> 00:17:50,870 She is the fastest in the fleet. Did you know that? 206 00:17:50,880 --> 00:17:53,560 Warning: stay clear of lift. 207 00:17:53,630 --> 00:17:55,160 Which one is yours? 208 00:17:58,380 --> 00:18:00,000 Gipsy. 209 00:18:03,410 --> 00:18:06,240 - You pilot Gipsy Avenger? - He used to. 210 00:18:06,270 --> 00:18:09,400 Until his co-pilot got a better offer in the private sector. 211 00:18:09,420 --> 00:18:11,350 Jules Reyes, J-Tech. 212 00:18:11,380 --> 00:18:13,540 Amara, cadet. 213 00:18:14,500 --> 00:18:15,770 Jake. 214 00:18:15,890 --> 00:18:19,210 - Ranger, apparently. - Heard a lot about you, Pentecost. 215 00:18:19,890 --> 00:18:22,770 - You know you still hold the record. - What record? Shut up. 216 00:18:22,910 --> 00:18:26,410 So how did they lure you back? I mean it couldn't have been the pay. 217 00:18:26,480 --> 00:18:28,200 Oh yes, it's a long story, but if you 218 00:18:28,210 --> 00:18:30,130 if you want to talk about it, then we can meet up... 219 00:18:30,150 --> 00:18:31,480 She is busy. 220 00:18:36,860 --> 00:18:38,810 Eyes front, Pentecost. 221 00:18:44,000 --> 00:18:46,580 - Come on, Renata, not the face. - Sorry man. 222 00:18:50,200 --> 00:18:52,830 I raise you, two shower chips. 223 00:18:53,410 --> 00:18:56,420 Fold, Ilya. You need all the showers you can getting there. 224 00:18:56,430 --> 00:18:59,450 I have musk. What you smell is musk. 225 00:18:59,470 --> 00:19:00,710 Ranger on deck. 226 00:19:00,740 --> 00:19:03,530 Audio system deactivated. 227 00:19:05,420 --> 00:19:08,870 Cadets, this is Amara Namani. 228 00:19:08,900 --> 00:19:11,180 She will be joining you in sim training right and early. 229 00:19:11,200 --> 00:19:14,460 And this is ranger Pentecost. He will be helping me instruct you... 230 00:19:14,490 --> 00:19:17,620 until I can find a new co-pilot to replace Ranger Burke. 231 00:19:17,910 --> 00:19:19,300 Anything you like to add? 232 00:19:20,990 --> 00:19:22,600 Nothing you want to hear. 233 00:19:25,710 --> 00:19:28,860 Malikova, get Namani squared in and prepped for training. 234 00:19:28,940 --> 00:19:31,910 - Yes sir! - As you were. 235 00:19:36,150 --> 00:19:37,790 Pentecost. 236 00:19:38,270 --> 00:19:40,240 We are gonna be trained by a Pentecost. 237 00:19:40,260 --> 00:19:44,290 So? Not like he was the one who died helping close the breach. 238 00:19:44,310 --> 00:19:46,580 He has never been in an combat. 239 00:19:46,600 --> 00:19:48,580 Renata, ready for round two. 240 00:19:48,600 --> 00:19:51,400 Yo. Ilya, do you see this? 241 00:19:53,610 --> 00:19:57,060 - So, where should I... - Heard you built your own real Jaeger. 242 00:19:57,080 --> 00:20:00,620 Yeah, actually Scrapper. 243 00:20:00,640 --> 00:20:02,530 I operated her too, with this solo unit... 244 00:20:02,550 --> 00:20:07,110 If you want to put junk together, be a mechanic. Moyulan is for pilots. 245 00:20:09,070 --> 00:20:12,190 - Hey come on. I got you. - Thanks. 246 00:20:14,380 --> 00:20:18,350 Jinhai. Ou-yang Jinhai. So you and Vik, already buddies huh? 247 00:20:18,380 --> 00:20:21,710 Vik is short for Viktoriya, but you don't wanna call her that. 248 00:20:21,740 --> 00:20:23,020 Yo, what's her problem? 249 00:20:23,050 --> 00:20:25,580 Took her 3 shots to pass the entrance test. 250 00:20:25,600 --> 00:20:27,370 Don't think she likes how you landed here. 251 00:20:27,380 --> 00:20:28,470 Hey, it's not my fault. 252 00:20:28,490 --> 00:20:30,670 Recruiters never come around back home. 253 00:20:30,680 --> 00:20:33,780 - Hey. Do you know any Russian? - No. 254 00:20:33,790 --> 00:20:35,920 I'll teach you something. Calms her down. 255 00:20:35,940 --> 00:20:38,280 Come on, let's get you squared away. 256 00:21:10,400 --> 00:21:13,590 Hemispheres out of alignment. Warning. 257 00:21:13,620 --> 00:21:16,930 - We need to reconnect. - I know! I'm trying! 258 00:21:26,040 --> 00:21:27,970 MAGLEV deactivated. 259 00:21:28,000 --> 00:21:30,820 - I just can't get this. - That sucked. 260 00:21:30,840 --> 00:21:33,500 Drift simulation terminated. 261 00:21:35,460 --> 00:21:36,640 AMARA FAIL SURESH FAIL. 262 00:21:36,660 --> 00:21:41,080 You know, when I heard you gave November Ajax a run for his money 263 00:21:41,100 --> 00:21:44,960 I thought we might have something here. Now I'm not so sure. 264 00:21:45,150 --> 00:21:47,780 How am I supposed to drift in this thing? 265 00:21:47,790 --> 00:21:49,040 It smells like feet. 266 00:21:49,060 --> 00:21:51,650 I didn't ask for excuses, cadet. 267 00:21:51,670 --> 00:21:54,840 You put her up against Kaiju that almost killed veteran pilots. 268 00:21:54,920 --> 00:21:56,440 Doesn't make any sense. 269 00:21:56,450 --> 00:21:59,010 Well maybe, she is not the only one who doesn't belong here. 270 00:22:00,300 --> 00:22:02,860 See Nate, I know you have a problem with me, 271 00:22:02,870 --> 00:22:04,590 but come on, she is just a kid. 272 00:22:04,620 --> 00:22:07,060 So were we. That's the point. 273 00:22:07,080 --> 00:22:09,600 You make stronger connections when you are young. 274 00:22:09,620 --> 00:22:11,680 And that kind up on makes a better drift pilot. 275 00:22:11,710 --> 00:22:15,340 Yeah, I remember the pitch. Thanks. 276 00:22:16,420 --> 00:22:18,400 Ryoichi, Renata, you're up. 277 00:22:18,410 --> 00:22:20,930 Show our new recruit how it's done. 278 00:22:34,480 --> 00:22:37,310 What the hell are you wearing? 279 00:22:38,690 --> 00:22:40,760 Jules loves it. Yeah she told me it's nice to 280 00:22:40,780 --> 00:22:42,890 finally have someone with style around here. 281 00:22:42,910 --> 00:22:45,250 Can't blame the girl. I am sexy. 282 00:22:45,940 --> 00:22:48,890 - You want a drink? - Sure. 283 00:22:51,730 --> 00:22:53,070 Thanks. 284 00:22:53,360 --> 00:22:56,830 - Ice cream is up top. - Yes. 285 00:22:58,090 --> 00:23:01,230 So one more time around huh? Prove your old man wrong? 286 00:23:01,240 --> 00:23:04,070 No, I just came back to see if your chin implant ever settled in. 287 00:23:04,090 --> 00:23:06,190 Oh I think it settled in quite nicely. 288 00:23:06,210 --> 00:23:08,800 Yeah, it's very commanding. Kids must love it. 289 00:23:08,820 --> 00:23:12,500 Jake. These kids, they look upto us. 290 00:23:12,520 --> 00:23:15,710 We gotta show them that we can work together. 291 00:23:15,730 --> 00:23:18,000 Well... The war ended ten years ago. 292 00:23:18,010 --> 00:23:21,010 You might just need to let that go. Just whoosha... 293 00:23:21,030 --> 00:23:23,680 After you understand, you gotta make your... 294 00:23:25,000 --> 00:23:26,350 Yeah... 295 00:23:28,340 --> 00:23:29,610 Sorry me. 296 00:23:29,620 --> 00:23:31,870 You have to understand your enemy's objective... 297 00:23:31,880 --> 00:23:33,730 to know you defeated them. We still don't. 298 00:23:33,760 --> 00:23:36,020 No, I can help you out with that. 299 00:23:36,050 --> 00:23:37,970 See I'm thinking it has something to do with them 300 00:23:37,980 --> 00:23:40,190 sending giant monsters to kick the crap out of us. 301 00:23:40,220 --> 00:23:44,040 No, the Precursors won't send Kaiju to flatten a 302 00:23:44,060 --> 00:23:45,840 few cities if they were trying to wipe us all out. 303 00:23:45,870 --> 00:23:47,960 Look, me, I don't have a problem with you man, 304 00:23:47,970 --> 00:23:49,220 but I had to make a choice. 305 00:23:49,240 --> 00:23:52,140 It was between your pretty face and prison, 306 00:23:52,150 --> 00:23:53,790 I chose your pretty face. 307 00:23:53,810 --> 00:23:55,960 Well, I'm touched. 308 00:23:55,970 --> 00:23:57,670 How many damn toppings do you need? 309 00:23:57,690 --> 00:24:00,690 Leave my toppings be man. Don't mess my damn toppings. 310 00:24:01,770 --> 00:24:03,440 So the cadets got like what? 311 00:24:03,450 --> 00:24:05,650 Couple of months before they graduate? 312 00:24:05,830 --> 00:24:08,280 - Six. - OK. I tell you what... 313 00:24:08,300 --> 00:24:10,700 Every time you want to say something soldiery to them, 314 00:24:10,710 --> 00:24:11,840 I'll just nod... 315 00:24:11,860 --> 00:24:13,970 or like "Yep, what he said". 316 00:24:13,980 --> 00:24:16,100 Then before you know it, they get to be pilots. 317 00:24:16,130 --> 00:24:18,370 - And I get to get back to my life. - Great! 318 00:24:21,010 --> 00:24:22,790 You may get sooner what you think. 319 00:24:23,040 --> 00:24:26,110 - How's come? - Big dog and pony show tomorrow. 320 00:24:26,140 --> 00:24:30,030 SHAO and her team are presenting this new drone program they have. 321 00:24:30,060 --> 00:24:34,210 - Could make us all obsolete. - Sounds like my get out of jail free card. 322 00:24:36,610 --> 00:24:39,990 You know, you confront all you want... 323 00:24:41,080 --> 00:24:44,080 but you and I both know you could have been great. 324 00:25:03,290 --> 00:25:05,190 She doesn't do the whole handshaking thing. 325 00:25:05,220 --> 00:25:06,410 Doctor Newton Geiszler, 326 00:25:06,420 --> 00:25:08,780 head of research and development for SHAO Industries. 327 00:25:08,810 --> 00:25:12,030 That's a nice firm grip you got there. 328 00:25:23,910 --> 00:25:26,140 That's a much better look on you. 329 00:25:26,160 --> 00:25:29,970 I guess it is better than prison stripes. Barely. 330 00:25:29,990 --> 00:25:31,570 I'm sorry? Is this him? 331 00:25:31,590 --> 00:25:33,840 It's gotta be him. Right? You're Stacker's kid. 332 00:25:33,850 --> 00:25:36,890 Hey! I am Newt. I was a big fan of your fathers. 333 00:25:36,920 --> 00:25:38,630 Amazing speechwriter by the way. 334 00:25:38,640 --> 00:25:40,110 Do you ever hear one where he canceled the apocalypse. 335 00:25:40,130 --> 00:25:42,020 - Newton. - Hermann. 336 00:25:42,040 --> 00:25:43,650 I was hoping you would be tagging along. 337 00:25:43,670 --> 00:25:46,210 I could use your help in an experiment I'm working on. 338 00:25:46,500 --> 00:25:49,990 This will only take a moment. I know how busy you are. 339 00:25:50,020 --> 00:25:52,660 I do not want to impose, but... 340 00:25:52,670 --> 00:25:54,650 Come on. You can't impose on me. I mean... 341 00:25:54,660 --> 00:25:57,170 We have been inside each others heads right? 342 00:25:57,190 --> 00:26:01,040 We saved the world. We have drifted with a Kaiju. 343 00:26:01,050 --> 00:26:03,880 You know, if we hadn't yanked that Intel right of Kaiju's brain 344 00:26:03,890 --> 00:26:05,680 Raleigh would have never been able to close the breach. 345 00:26:05,700 --> 00:26:08,120 That was you and that was me. 346 00:26:08,250 --> 00:26:11,670 Technically more me, but we can make this quick, or... 347 00:26:11,680 --> 00:26:13,230 Deployment. 348 00:26:13,920 --> 00:26:17,740 Of Jaegers. Their deployment to battle it takes too much time, you know 349 00:26:17,760 --> 00:26:20,690 The amount of damage a Kaiju can inflict before they even... 350 00:26:20,720 --> 00:26:24,040 Ah here. I think I found a solution. 351 00:26:26,480 --> 00:26:29,270 You know I can never read your... 352 00:26:30,460 --> 00:26:35,090 Rocket thrusters? Huh. Yeah, no. 353 00:26:35,120 --> 00:26:38,870 There is no fuel in the world with that kind of boost-to-mass ratio. 354 00:26:38,900 --> 00:26:40,900 Not from this world. 355 00:26:44,860 --> 00:26:47,510 - Now. - Is that Kaiju blood? 356 00:26:47,530 --> 00:26:48,880 Exactly. 357 00:26:49,660 --> 00:26:53,010 I've discovered Kaiju blood is highly reactive 358 00:26:53,020 --> 00:26:54,970 when it's combined with rare earth's elements. 359 00:26:55,000 --> 00:26:58,060 - Cerium, lanthanum, gadolinium. - I know that. 360 00:26:58,090 --> 00:27:00,060 You can't be fooling around with stuff. 361 00:27:00,070 --> 00:27:01,170 You're gonna blow yourself up. 362 00:27:01,200 --> 00:27:03,820 No one knows more about Kaiju morphology than you. 363 00:27:03,840 --> 00:27:07,210 - If you could just take a look. - No, Hermann. I gotta stop you. 364 00:27:07,240 --> 00:27:09,990 Look, none of this matters. Once my boss's drones 365 00:27:10,000 --> 00:27:12,490 are approved, deployment time. This is gonna be a non issue. 366 00:27:12,520 --> 00:27:16,470 Within a year buddy, we're gonna have drones everywhere. 367 00:27:17,140 --> 00:27:18,820 So you won't help me? 368 00:27:18,840 --> 00:27:22,010 Look, why don't we talk it over dinner in my place, OK? 369 00:27:22,020 --> 00:27:23,630 You can finally meet Alice. 370 00:27:23,650 --> 00:27:27,740 I don't need a hot meal Newt. What I need is a solution, to a specific problem. 371 00:27:28,780 --> 00:27:32,240 That's me. Bud, I'm sorry. Duty calls. 372 00:27:32,250 --> 00:27:33,890 It's been nice catching up. 373 00:27:33,920 --> 00:27:36,080 Newton. 374 00:27:39,610 --> 00:27:44,120 I still get nightmares about what we saw 375 00:27:44,170 --> 00:27:48,130 when we drifted with that disgusting Kaiju brain. 376 00:27:49,810 --> 00:27:54,260 But it was hell of rush, wasn't it? 377 00:28:13,210 --> 00:28:15,950 I know, I'm terrible. Yes, we shared a lab together. 378 00:28:18,130 --> 00:28:21,520 Oh some crazy idea about thruster pods on a Jaeger. 379 00:28:31,090 --> 00:28:33,090 The man is completely harmless. 380 00:28:35,030 --> 00:28:39,620 Could you say that again, and this time about 80 percent slower? 381 00:28:39,650 --> 00:28:43,890 I said, don't make me question your loyalty. Understand? 382 00:28:45,580 --> 00:28:47,020 What's to question? 383 00:28:48,710 --> 00:28:50,620 Look I barely talk to that guy anyway. 384 00:28:57,460 --> 00:29:00,860 My drones are the next step in Jaeger evolution. 385 00:29:00,880 --> 00:29:03,850 The system I designed process its commands 386 00:29:03,860 --> 00:29:05,780 through a quantum data core. 387 00:29:05,800 --> 00:29:10,720 This means that a single pilot can operate the drone remotely... 388 00:29:10,740 --> 00:29:12,460 from anywhere in the world. 389 00:29:13,150 --> 00:29:15,910 As soon as the council approves the deployment, 390 00:29:15,920 --> 00:29:18,870 based on Secretary General Mori's final report... 391 00:29:18,900 --> 00:29:21,890 the days of struggling to find and train drift 392 00:29:21,900 --> 00:29:24,960 compatible pilots will be a thing of the past. 393 00:29:24,980 --> 00:29:27,600 And you think a bunch of desk jockeys are better than us? 394 00:29:27,610 --> 00:29:29,760 We are not here to shut you down. 395 00:29:29,780 --> 00:29:33,360 Cooperation between our programs has never been more vital. 396 00:29:34,040 --> 00:29:38,230 - If there are any questions? - Yeah, I got a question. 397 00:29:38,250 --> 00:29:40,840 We are pilots, not a bunch of office workers. 398 00:29:40,850 --> 00:29:43,250 And now we're shouting. There is no need to shout. 399 00:29:49,040 --> 00:29:50,770 That was slick. 400 00:29:50,780 --> 00:29:53,360 So how long till they order the shutdown so I can go home. 401 00:29:53,390 --> 00:29:55,960 I don't trust that tech. Not yet at least. 402 00:29:55,970 --> 00:29:58,040 Oh. It looked pretty good to me. 403 00:29:58,060 --> 00:30:01,830 Remote systems can be hacked or compromised. 404 00:30:01,860 --> 00:30:04,270 You got the key vote right? 405 00:30:04,280 --> 00:30:06,080 So there you go, it's your decision. 406 00:30:06,860 --> 00:30:10,050 I wish I could just go ahead and approve them. 407 00:30:10,070 --> 00:30:14,470 Nearly half the counsel is backing Liwen. 408 00:30:14,490 --> 00:30:17,110 They aren't going to like my decision. 409 00:30:17,400 --> 00:30:19,320 Who cares what they like, 410 00:30:19,330 --> 00:30:20,850 and what they don't like? 411 00:30:20,880 --> 00:30:23,190 I tell you what? I'm gonna go with you. 412 00:30:23,210 --> 00:30:26,560 For moral support. Plus I wanna get out of this place. 413 00:30:26,580 --> 00:30:29,650 I'm glad you offered, because I already requested 414 00:30:29,670 --> 00:30:33,500 Gipsy Avenger as honor guard at the counsel summit. 415 00:30:33,510 --> 00:30:35,180 You know Gipsy is Nate's right. 416 00:30:35,210 --> 00:30:38,660 His co-pilot works for Liwen now. He needs a new one. 417 00:30:38,670 --> 00:30:41,220 One that you already know is drift compatible. 418 00:30:42,210 --> 00:30:45,750 Alright, I'll do it. I've got your back. 419 00:30:45,770 --> 00:30:47,720 But I wanna be there when you tell Nate, cause I 420 00:30:47,730 --> 00:30:49,870 just want to see his face. He's gonna be so pissed. 421 00:30:49,890 --> 00:30:51,720 You see he's gonna stand there like 422 00:30:51,740 --> 00:30:54,660 "Yeah, I don't think you belong in a Jaeger, Jake. 423 00:30:54,670 --> 00:30:57,570 Get out of my Jaeger. I am handsome and sexy." 424 00:30:58,870 --> 00:31:00,740 He is handsome. He is sexy. 425 00:31:01,030 --> 00:31:02,340 Thank you, Jake. 426 00:31:11,940 --> 00:31:15,940 SYDNEY AUSTRALIA. 427 00:31:18,420 --> 00:31:22,270 Welcome back. Lots of sunshine today. The kick of the weekend, the city... 428 00:31:22,300 --> 00:31:24,400 Good afternoon everyone. Peter Overton broadcasting 429 00:31:24,410 --> 00:31:26,540 from the Nine Studios in Sydney with the latest... 430 00:31:26,560 --> 00:31:30,220 So far police say at least, 49 officers injured. 431 00:31:30,240 --> 00:31:33,500 Kaiju-worshipers in black masks throwing bottles and rocks. 432 00:31:33,520 --> 00:31:37,240 PPDC security in right gear are attempting to weaken... 433 00:31:37,340 --> 00:31:40,540 FLAGSHIP Jaeger ARRIVES AT PPDC SUMMIT. 434 00:31:40,640 --> 00:31:43,570 Gipsy Avenger, this is Marshal Chan. All you 435 00:31:43,580 --> 00:31:46,310 have to do is stand there and look pretty. 436 00:31:46,340 --> 00:31:50,070 - Stay focused and try not to fall over. - Roger that sir. 437 00:31:50,090 --> 00:31:51,580 Go for drop. 438 00:31:51,590 --> 00:31:54,810 In three, two, one. Drop it. 439 00:32:05,720 --> 00:32:07,080 Jake. 440 00:32:08,270 --> 00:32:10,250 Drift alignment unstable. 441 00:32:10,280 --> 00:32:12,940 Relax. It's coming back to me. 442 00:32:12,970 --> 00:32:14,730 You sure? 443 00:32:14,740 --> 00:32:15,490 Ion cells activated. 444 00:32:15,510 --> 00:32:17,750 Hey Nate. We're in each other's head, remember? 445 00:32:17,780 --> 00:32:20,610 So I would appreciate it if you'd stop thinking about Jules. 446 00:32:20,980 --> 00:32:22,260 Not gonna happen. 447 00:32:22,270 --> 00:32:25,220 Well, you still thinking about kicking my ass. 448 00:32:25,230 --> 00:32:26,960 Not gonna happen either. 449 00:32:27,720 --> 00:32:29,760 It's gonna be a long day. 450 00:32:38,920 --> 00:32:41,760 Incoming transport. 451 00:33:21,810 --> 00:33:24,730 - Warning. - Gipsy to Command. You reading this? 452 00:33:38,690 --> 00:33:42,440 Gipsy, this is Command. Be advised that we have a rogue Jaeger. 453 00:33:45,080 --> 00:33:47,590 Pilots of unregistered Jaeger, 454 00:33:47,600 --> 00:33:50,310 power down and exit your comm pod immediately. 455 00:33:50,930 --> 00:33:55,330 I repeat: power down and exit your comm pods now. 456 00:33:57,030 --> 00:33:58,660 Missiles fired. 457 00:34:19,460 --> 00:34:21,450 - Low powe warning. - We are loosing power. 458 00:34:34,470 --> 00:34:38,200 Jake, that Jaeger's power reading is same as yours. 459 00:34:40,620 --> 00:34:42,140 It's jamming our comms. 460 00:34:45,380 --> 00:34:47,280 - Nate. - Power's up. 461 00:36:00,600 --> 00:36:02,340 - What do we do? - Follow my lead. 462 00:36:18,380 --> 00:36:19,740 Mako is hit. 463 00:36:21,370 --> 00:36:24,860 - We gotta move. - Activate the gravity split. 464 00:36:41,980 --> 00:36:45,860 Mayday, mayday, mayday. This is Charlie 052. 465 00:36:45,870 --> 00:36:48,270 We have been hit and we are going down. 466 00:36:48,300 --> 00:36:49,760 - Going down! - Sending. 467 00:37:14,900 --> 00:37:17,500 - Mako. - Jake. Wait! 468 00:38:43,070 --> 00:38:45,140 Drift alignment failing. 469 00:38:45,170 --> 00:38:47,430 Come on, Sarah. Do something. 470 00:38:47,450 --> 00:38:50,290 This stupid brain thing. 471 00:38:59,990 --> 00:39:06,240 So I'm not really good at emotional stuff, but... 472 00:39:07,220 --> 00:39:09,690 I really am sorry about your sister. 473 00:39:11,030 --> 00:39:13,480 Half-sister? 474 00:39:13,500 --> 00:39:17,430 Yeah, her family died during the Onibaba attack. 475 00:39:17,440 --> 00:39:18,910 My dad took her in. 476 00:39:19,690 --> 00:39:23,410 And she was my sister, my family. 477 00:39:24,470 --> 00:39:26,170 Why are you out of uniform? 478 00:39:27,930 --> 00:39:30,510 Just had a lot in my mind after Sydney. 479 00:39:31,100 --> 00:39:33,390 Guess I just wanted to be comfortable. 480 00:39:33,420 --> 00:39:36,120 Don't let Ranger Lambert see you in that. 481 00:39:36,130 --> 00:39:38,900 He might take the stick out of his butt and beat you with it. 482 00:39:38,910 --> 00:39:41,060 I think I'm safe. 483 00:39:43,190 --> 00:39:45,880 So they still using Sarah. 484 00:39:47,010 --> 00:39:50,030 I can't drift with her for some reason. 485 00:39:50,050 --> 00:39:54,030 All the other cadets have been training for years and I... 486 00:39:54,420 --> 00:39:57,560 - I hate feeling like the slow keg. - You gotta relax. 487 00:39:57,580 --> 00:39:59,990 Or you're just grinding gears. I'll help you out. 488 00:40:00,010 --> 00:40:01,300 Got it, coach. 489 00:40:01,320 --> 00:40:03,240 - Do not call me a coach. - Alright, sensei. 490 00:40:03,710 --> 00:40:05,470 Concentrate. 491 00:40:05,780 --> 00:40:07,440 You have to make a good connection. 492 00:40:07,520 --> 00:40:09,620 You can't do that if you're yapping your gums. 493 00:40:15,400 --> 00:40:17,770 - You ready? - Ready. 494 00:40:18,360 --> 00:40:20,030 All right. 495 00:40:20,040 --> 00:40:22,110 See if we are drift compatible. 496 00:40:25,930 --> 00:40:28,110 Come on girls. Get it. 497 00:40:31,830 --> 00:40:34,170 Shoot. Come on. 498 00:40:36,610 --> 00:40:38,730 Neural load is exceeding limit. 499 00:40:38,760 --> 00:40:40,850 Stay focused Amara. 500 00:40:41,130 --> 00:40:45,750 Remember: the stronger your connection, the better you fight. 501 00:40:46,530 --> 00:40:47,940 That's it. 502 00:40:49,620 --> 00:40:53,830 Jump to me, honey. Jump. Come on. 503 00:40:55,110 --> 00:40:58,640 Don't hang on to the memory. Just let it flow back through you. 504 00:40:58,670 --> 00:41:01,270 Amara, jump in there. 505 00:41:01,300 --> 00:41:06,090 Yeah come on. Get together. Ready? One, two, cheese. 506 00:41:06,570 --> 00:41:09,400 Got it. Wanna see? 507 00:41:09,420 --> 00:41:10,920 Wait a sec. 508 00:41:13,770 --> 00:41:16,720 Amara, you have to let it go. 509 00:41:19,150 --> 00:41:21,440 Just listen to my voice. 510 00:41:22,370 --> 00:41:24,010 Amara! 511 00:41:40,840 --> 00:41:43,170 - Amara! - Daddy. 512 00:41:44,160 --> 00:41:45,330 Come on Jump. - Amara! 513 00:41:45,350 --> 00:41:48,800 Amara! We need to break the drift. 514 00:41:48,810 --> 00:41:50,040 - Jump to me. Come on! - I'm scared. 515 00:41:50,070 --> 00:41:51,980 Baby. I'll catch you. I promise. Come on. 516 00:41:52,560 --> 00:41:55,170 - Come on, Amara. - Jump. 517 00:42:01,090 --> 00:42:02,400 Take it off. 518 00:42:05,870 --> 00:42:07,250 You okay? 519 00:42:12,270 --> 00:42:14,520 I was there. 520 00:42:17,060 --> 00:42:19,020 I felt it. 521 00:42:21,040 --> 00:42:22,340 I felt it too. 522 00:42:24,280 --> 00:42:26,440 Jake, it's me. You there? 523 00:42:27,720 --> 00:42:28,980 Yeah, I'm here. 524 00:42:29,000 --> 00:42:31,140 Meet me in the lab right away. The marshal wants to see us. 525 00:42:31,160 --> 00:42:33,220 Alright, on my way. 526 00:42:34,600 --> 00:42:36,030 You okay? 527 00:42:47,480 --> 00:42:50,030 - What is it? - A message from Mako. 528 00:42:50,050 --> 00:42:52,140 She was trying to send it from her copter 529 00:42:52,150 --> 00:42:53,410 right before it went down. 530 00:42:53,440 --> 00:42:55,770 It's a data package. High density. 531 00:42:55,790 --> 00:42:57,770 Obsidian Fury was jamming comms. 532 00:42:57,780 --> 00:42:59,340 How could her signal get through? 533 00:42:59,370 --> 00:43:02,370 - It didn't. At least not intact. - So it's gone. 534 00:43:02,380 --> 00:43:04,810 Gone is relative in digital round mate. 535 00:43:04,820 --> 00:43:06,820 Running a modified factorial algorithm 536 00:43:06,830 --> 00:43:09,240 I might be able to reconstruct a few megabytes. 537 00:43:13,150 --> 00:43:14,500 There. 538 00:43:16,620 --> 00:43:18,130 Is that a Kaiju? 539 00:43:18,810 --> 00:43:22,300 I am checking with PPDC Kaiju archives. 540 00:43:26,560 --> 00:43:28,500 No matching in the database. 541 00:43:28,530 --> 00:43:31,810 Keep looking. Whatever it is, it was important to her. 542 00:43:31,840 --> 00:43:33,650 I want to know why. 543 00:43:33,660 --> 00:43:36,620 And I want to know who was piloting that rogue Jaeger. 544 00:43:41,120 --> 00:43:44,820 SHAO INDUSTRIES SHANGHAI, CHINA 545 00:43:56,030 --> 00:43:59,350 Hey, sorry I'm late. I thought you were still in Sydney. 546 00:44:04,890 --> 00:44:06,090 That's great. 547 00:44:06,110 --> 00:44:08,510 I thought you'd be a little more enthusiastic. 548 00:44:09,190 --> 00:44:11,300 Yeah, no, I am calm. This is great. 549 00:44:11,320 --> 00:44:12,850 It's the timing of everything. 550 00:44:12,860 --> 00:44:14,940 With that attack and all it feels a little... 551 00:44:14,960 --> 00:44:17,960 I was there. I know what happened. 552 00:44:23,060 --> 00:44:25,110 Neural connection terminated. 553 00:44:28,310 --> 00:44:30,870 Yeah, I guess they do. 554 00:44:36,360 --> 00:44:40,860 If you look at it sideways in they maybe you can say that. 555 00:44:40,890 --> 00:44:43,270 Sorry, what are you... What is going on here? 556 00:44:47,160 --> 00:44:48,560 48 is a... 557 00:44:50,200 --> 00:44:51,600 Get it done. 558 00:44:54,130 --> 00:44:55,580 Not a problem. Which... 559 00:44:58,000 --> 00:44:59,700 You don't think there's a way? 560 00:44:59,730 --> 00:45:02,870 Alright. Well, then you're fired. OK. How about that? 561 00:45:02,880 --> 00:45:04,660 Or maybe you are promoted. I don't know. 562 00:45:04,680 --> 00:45:06,440 We'll see how it goes. Just get it done. 563 00:45:07,340 --> 00:45:08,700 Give me this. 564 00:45:28,680 --> 00:45:31,320 Hey honey, I'm home. 565 00:45:31,510 --> 00:45:34,790 Sorry I'm late. Things were... 566 00:45:35,070 --> 00:45:38,700 Things were crazy today, with what happened in Sydney. 567 00:45:40,060 --> 00:45:43,230 All those people. It was not pretty. 568 00:45:43,250 --> 00:45:46,130 My boss almost got killed. That could have been bad. 569 00:45:46,160 --> 00:45:48,110 Maybe I guess. I don't know. 570 00:45:48,290 --> 00:45:50,950 That would have been great actually, that one is 571 00:45:50,960 --> 00:45:53,810 all over me. I mean I can't get a break from her. 572 00:45:53,830 --> 00:45:56,210 I am ranting. Enough about work and enough 573 00:45:56,220 --> 00:45:58,830 about her. Really I should be focused on you. 574 00:45:58,860 --> 00:46:02,390 How about we have a little fun in the bedroom? 575 00:46:02,400 --> 00:46:03,710 How was your day? 576 00:46:05,360 --> 00:46:07,680 Oh that's great. 577 00:46:07,690 --> 00:46:11,640 Yeah that's exciting. What's that? 578 00:46:12,320 --> 00:46:14,420 A little pick-me-up? 579 00:46:17,010 --> 00:46:22,360 What can I say? You are right by mine. 580 00:46:30,690 --> 00:46:34,680 They are calling it Obsidian Fury. He's never been a rogue like this. 581 00:46:34,770 --> 00:46:38,360 News feeds they are posting a dozen Jaegers at the memorial. 582 00:46:38,370 --> 00:46:40,390 When I die, I want that many send me off. 583 00:46:40,400 --> 00:46:43,420 Your pops gonna make you work with boobs when you wash out. 584 00:46:43,430 --> 00:46:45,220 Jaegers do not show up when the boob guy does. 585 00:46:45,240 --> 00:46:47,640 - Your dad works with boobs? - He is a plastic surgeon. 586 00:46:47,650 --> 00:46:49,220 He does not just work with... 587 00:46:49,340 --> 00:46:51,860 I'm not gonna wash out. I'm gonna be a pilot. 588 00:46:51,890 --> 00:46:55,720 Still, you die, man, they post one Jaeger on your funeral. 589 00:46:56,310 --> 00:46:58,680 Maybe half a Jaeger. 590 00:46:58,870 --> 00:47:01,370 I heard this is where they found Amara 591 00:47:01,380 --> 00:47:02,590 in half a Jaeger. 592 00:47:02,600 --> 00:47:04,150 It was a whole Jaeger. 593 00:47:04,550 --> 00:47:09,350 It just wasn't very big, Viktoriya. 594 00:47:11,710 --> 00:47:13,950 Bigger is better. 595 00:47:16,950 --> 00:47:20,960 - Kiss my ass. - What did you say? 596 00:47:20,970 --> 00:47:24,220 Kiss my ass. Am I saying that right? 597 00:47:27,700 --> 00:47:30,730 I have worked everyday in my life to be here. You didn't do 598 00:47:30,740 --> 00:47:33,230 anything. You are just picked up from street like garbage. 599 00:47:37,830 --> 00:47:39,550 Do you know where I learned that? 600 00:47:39,560 --> 00:47:42,800 - On the street, you bitch... - Ranger on deck. 601 00:47:45,610 --> 00:47:47,560 - She jumped me. - She does not belong here. 602 00:47:47,570 --> 00:47:48,890 I don't care. 603 00:47:50,890 --> 00:47:54,480 When I first joined the Corps, I was like you. 604 00:47:54,660 --> 00:47:57,760 Worse, I was nobody. 605 00:47:59,490 --> 00:48:05,430 But that woman we lay to rest today, Mako Mori, she said, "Whoever you are..." 606 00:48:05,460 --> 00:48:08,660 "the minute you enter this program, you join a family." 607 00:48:08,760 --> 00:48:13,810 "And no matter what they do, no matter how stupid they may act sometimes..." 608 00:48:15,840 --> 00:48:18,980 "you forgive them and you move on." 609 00:48:19,860 --> 00:48:23,960 So you start believing in that, in here. 610 00:48:24,740 --> 00:48:27,490 Then you will start believing it in a Jaeger. 611 00:48:29,330 --> 00:48:31,450 The marshal is looking for you guys. 612 00:48:31,460 --> 00:48:33,170 Says Gottlieb has found something. 613 00:48:35,000 --> 00:48:38,280 It isn't something, it's somewhere. 614 00:48:38,310 --> 00:48:42,540 Severnaya Zemlya, of Siberia's tiny peninsula. 615 00:48:42,560 --> 00:48:45,440 - What is in Zemlya? - Nothing anymore. 616 00:48:45,460 --> 00:48:49,650 A facility roughly in this location was used to manufacture Jaeger power core... 617 00:48:50,150 --> 00:48:52,870 during war but it was decommissioned years ago. 618 00:48:52,880 --> 00:48:54,520 Why would Mako be trying to tell us about an 619 00:48:54,530 --> 00:48:56,810 abandoned factory in the middle of nowhere? 620 00:48:56,830 --> 00:49:02,110 Sir, a mission to take Gipsy avenger to see what the hell is out there. 621 00:49:05,540 --> 00:49:08,940 SEVERNAYA ZEMLYA SIBERIA 622 00:49:32,340 --> 00:49:33,770 Scanning. 623 00:49:33,780 --> 00:49:37,210 Looks like Mako's message was a dead end. 624 00:49:37,220 --> 00:49:39,170 This place is abandoned. 625 00:49:39,200 --> 00:49:40,830 Wait a second. 626 00:49:42,310 --> 00:49:46,310 - Getting some weird readings. - Incoming. 627 00:50:01,890 --> 00:50:03,760 Take out his legs. 628 00:50:41,210 --> 00:50:42,950 We gotta get out of here. 629 00:51:17,940 --> 00:51:19,540 Plasma canon. 630 00:51:26,630 --> 00:51:29,510 - I think we've pissed him off. - Good. 631 00:51:35,380 --> 00:51:38,270 - You remember our old move? - Hell yeah. 632 00:51:51,120 --> 00:51:54,110 - He looks hurt. - Go for his power core. 633 00:52:14,260 --> 00:52:15,740 Warning. 634 00:52:43,180 --> 00:52:47,450 Pilots of Obsidian Fury, Get the hell out of your comm-pod. 635 00:52:58,390 --> 00:53:00,230 What the hell is that? 636 00:53:07,270 --> 00:53:09,930 It's definitely Kaiju. 637 00:53:09,940 --> 00:53:13,020 A secondary brain used to control the hind quarters. 638 00:53:13,030 --> 00:53:15,160 - How do they get into our world? - There hasn't been a breach in 10 years. 639 00:53:15,180 --> 00:53:17,070 The sensors would have pick that up. 640 00:53:17,080 --> 00:53:18,820 I don't think there was a breach. 641 00:53:18,840 --> 00:53:24,340 Kaiju flesh has a distinct radioactive signature particularly to the anti-verse. 642 00:53:24,370 --> 00:53:27,280 This specimen does not. 643 00:53:27,290 --> 00:53:30,680 So... You saying that it's from our universe. 644 00:53:30,700 --> 00:53:34,850 The genetic fingerprints indicate terrestrial modification techniques... 645 00:53:34,870 --> 00:53:38,460 probably engineered from Kaiju flesh left over from the war. 646 00:53:38,470 --> 00:53:40,910 Precursors didn't do this... 647 00:53:42,490 --> 00:53:44,330 Humans did. 648 00:53:49,720 --> 00:53:53,280 That punk of slimy crap was piloting obsidian fury? 649 00:53:53,290 --> 00:53:54,480 We gotta get a look inside. 650 00:53:54,500 --> 00:53:57,690 - Inside? - That thing is part Kaiju. 651 00:53:57,710 --> 00:53:59,290 Come on guys. 652 00:53:59,300 --> 00:54:02,070 When are we ever gonna get a chance to see something like this again? 653 00:54:02,080 --> 00:54:03,910 Never, never would be good. 654 00:54:03,930 --> 00:54:09,300 - You guys can stay here, I am going. - No I'm not. Amara! 655 00:54:09,640 --> 00:54:12,950 Guys, we should not be in here. 656 00:54:19,590 --> 00:54:22,300 It's fused all the way to the system. 657 00:54:22,980 --> 00:54:26,690 Like muscle tissue. 658 00:54:28,480 --> 00:54:32,650 That's how it was able to move like. Cool. 659 00:54:32,660 --> 00:54:34,250 Yeah cool. 660 00:54:35,030 --> 00:54:37,810 Working with boobs are sounding better and better. 661 00:54:37,830 --> 00:54:39,770 You shine the light over here. 662 00:54:40,170 --> 00:54:45,470 Yes, just pull on the guts of that weird Kaiju. 663 00:54:47,850 --> 00:54:51,530 - What is it? - I think it's some kind of... 664 00:54:52,820 --> 00:54:55,960 - I told you not to... - Go get help. 665 00:54:55,980 --> 00:54:57,890 We are so screwed. 666 00:55:01,640 --> 00:55:04,430 The security takes over. We are done. 667 00:55:10,730 --> 00:55:12,480 Is Jinhai OK? 668 00:55:12,490 --> 00:55:14,510 He's got some scar, but yeah, he'll live. 669 00:55:14,530 --> 00:55:17,580 The Marshal plan on probation, Meilin and Suresh too. 670 00:55:17,600 --> 00:55:20,770 - They bleak wrong, all of them are out. - No it's not their fault. 671 00:55:20,790 --> 00:55:23,250 - I talked them into... - Sorry, I talked to the marshal, but 672 00:55:23,270 --> 00:55:25,750 you are dismissed from the program. 673 00:55:26,850 --> 00:55:30,320 - Never belonged to here anyway. - Really? 674 00:55:31,800 --> 00:55:34,650 I used to say the same thing a long time ago. 675 00:55:39,780 --> 00:55:41,100 Still don't. 676 00:55:41,110 --> 00:55:45,570 - Why did you sign up? - We were at war. 677 00:55:45,580 --> 00:55:48,160 My dad was leading the charge and I thought 678 00:55:48,170 --> 00:55:50,040 maybe I could see more of him. 679 00:55:50,420 --> 00:55:52,710 Maybe even drift with him. 680 00:55:53,000 --> 00:55:55,690 One night me and Nate got into it. 681 00:55:55,830 --> 00:55:58,640 It was over something stupid. I can't even remember what. 682 00:55:58,730 --> 00:56:01,510 So, I climbed in an old Mark 4 683 00:56:01,520 --> 00:56:04,700 just to show him, I didn't him to be a great pilot. 684 00:56:04,710 --> 00:56:07,550 - That is pretty dumb. - Yeah. 685 00:56:07,560 --> 00:56:08,880 How far did you get? 686 00:56:08,900 --> 00:56:12,100 - Seven steps take or leave. - How far did you get? 687 00:56:12,130 --> 00:56:15,050 About 2 steps. And I blacked out from the strain. 688 00:56:15,070 --> 00:56:17,800 And the first thing I saw when I woke up, was my dad. 689 00:56:17,820 --> 00:56:20,670 He's standing right in front of me looking stunned. 690 00:56:20,800 --> 00:56:22,000 What did he say? 691 00:56:22,440 --> 00:56:24,940 He said that I was out of the program, he said I didn't 692 00:56:24,950 --> 00:56:27,710 deserve to be in a Jaeger. Look he said a lot of things. 693 00:56:30,530 --> 00:56:33,470 A year later, my dad was gone. 694 00:56:34,600 --> 00:56:36,130 I didn't get a chance to prove him wrong. 695 00:56:36,150 --> 00:56:39,830 And more importantly, I could not get a chance to prove it to myself. 696 00:56:40,040 --> 00:56:42,150 You listen to me. 697 00:56:42,550 --> 00:56:46,030 Don't let what other people think of you define who you are. 698 00:56:46,240 --> 00:56:48,400 You won't like where that takes you. 699 00:56:48,780 --> 00:56:50,140 Do you understand? 700 00:56:54,430 --> 00:56:56,470 And keep your head up, 701 00:56:56,480 --> 00:56:57,710 then you might just be as 702 00:56:57,730 --> 00:57:01,020 good looking as me in this type of situation. 703 00:57:01,300 --> 00:57:04,140 This face is set up well. 704 00:57:04,150 --> 00:57:05,720 Beauty is a burden. 705 00:57:09,040 --> 00:57:10,870 You will be alright. 706 00:57:14,490 --> 00:57:17,110 SHAO Industries. 707 00:57:17,910 --> 00:57:19,710 What? 708 00:57:19,750 --> 00:57:23,840 Obsidian Fury has tech in it made by SHAO Industries. 709 00:57:23,850 --> 00:57:25,260 That's impossible. 710 00:57:25,270 --> 00:57:27,390 Jules and her team scanned every centimeter of that Jaeger. 711 00:57:27,420 --> 00:57:31,520 Insulating meta-materials wound counterclockwise in the shunt cabling. 712 00:57:32,450 --> 00:57:35,260 SHAO is the only company that winds in that way. 713 00:57:35,270 --> 00:57:38,360 Amara, are you sure about what you're telling me right now? 714 00:57:40,610 --> 00:57:43,280 I stole a ton to make scrapper. 715 00:57:45,470 --> 00:57:48,220 I thought it might be important. 716 00:57:48,520 --> 00:57:52,040 Yeah. Thank you. 717 00:57:52,130 --> 00:57:54,080 SHAO Industries. 718 00:57:54,090 --> 00:57:57,360 - They don't even have a bio division. - Not that we know of. 719 00:57:57,380 --> 00:57:59,650 The cabling could have been stolen, just like in Amara's 720 00:57:59,660 --> 00:58:02,650 Jaeger. We're gonna need more than that to connect it to SHAO. 721 00:58:02,660 --> 00:58:03,760 What about Newt? 722 00:58:03,780 --> 00:58:06,350 He'd have access to internal records and shipping manifests. 723 00:58:06,370 --> 00:58:09,770 Alright. Go see him, keep a low profile. 724 00:58:09,800 --> 00:58:11,790 I have a mission? Finally. 725 00:58:11,820 --> 00:58:13,890 We will take over Newt to the Marshal. 726 00:58:14,990 --> 00:58:18,990 SHAO INDUSTRIES. 727 00:58:48,330 --> 00:58:49,730 This isn't fair. 728 00:58:52,580 --> 00:58:56,050 I'm sorry. You don't deserve this. 729 00:58:56,420 --> 00:58:58,760 It was my fault. 730 00:58:59,950 --> 00:59:02,200 This is on me. 731 00:59:11,990 --> 00:59:13,670 Amara. 732 00:59:15,260 --> 00:59:17,500 The next Jaeger you build, 733 00:59:18,340 --> 00:59:20,540 make it a big one. 734 00:59:31,830 --> 00:59:33,620 System online. 735 00:59:33,650 --> 00:59:39,700 And we have delivery at 100%, people. 736 00:59:39,720 --> 00:59:41,950 A 100%. That's the way that it's done. OK? 737 00:59:41,960 --> 00:59:43,930 I told you we could do it and we did it. 738 00:59:43,950 --> 00:59:47,610 - Malfunction. - I losing up link to drone 375. 739 00:59:47,620 --> 00:59:50,730 Why? Figure out why. 740 00:59:50,740 --> 00:59:54,900 We will take what we know to the council in person. Prepare transport. 741 00:59:56,230 --> 00:59:57,860 Give me a second. 742 01:00:09,700 --> 01:00:11,980 Get to Gipsy. Go! 743 01:00:23,260 --> 01:00:27,160 All pilots, man your Jaegers and engage the hostiles. 744 01:00:42,470 --> 01:00:46,800 You can do it. You cool? Yeah, super cool. Just stay calm. 745 01:00:48,400 --> 01:00:49,980 I know. I'm heading up. On my way. 746 01:00:50,820 --> 01:00:53,610 Hermann, what are you doing here? How did you get in? 747 01:00:53,630 --> 01:00:57,350 I do have PPDC credentials, and besides everyone else seemed to be little 748 01:00:57,360 --> 01:01:00,320 bit preocupied occupied with the killer drones your boss just set off. 749 01:01:29,390 --> 01:01:31,440 - She used you. - No. 750 01:01:31,450 --> 01:01:33,760 She lured you with money and a fancy title. 751 01:01:33,770 --> 01:01:35,730 And while you were basking in the glow, 752 01:01:35,740 --> 01:01:37,850 she took your research and she twisted it. 753 01:01:38,200 --> 01:01:39,850 Help me stop her, Newton. 754 01:01:39,860 --> 01:01:42,330 Help me save the world, like old times. 755 01:01:42,340 --> 01:01:44,340 Sorry, technically you helped me last time. 756 01:01:44,370 --> 01:01:45,850 Let's get that straight. 757 01:01:45,860 --> 01:01:49,710 Fine. Help me help you save the world. What do you say? 758 01:01:49,740 --> 01:01:52,810 I say... I say. Don't shoot! 759 01:01:55,190 --> 01:01:57,080 Damn it, why can't I get this language? 760 01:02:00,200 --> 01:02:01,650 What is happening? 761 01:02:01,670 --> 01:02:04,670 - Are those Jaegers? - No they are Drones of SHAO Industries. 762 01:02:04,680 --> 01:02:07,240 - What are they doing? - I don't know. They just went crazy. 763 01:02:08,760 --> 01:02:11,120 Get back to your quarters right now. 764 01:02:13,390 --> 01:02:15,050 Yes sir. Go, go, go! 765 01:02:20,500 --> 01:02:24,970 - Get the hell out of here. - Come on, get up. 766 01:02:36,240 --> 01:02:39,110 Really? Now? 767 01:02:56,300 --> 01:02:59,410 - Come on hurry! - Little help, Hermann? 768 01:02:59,490 --> 01:03:02,930 Learn how to use a gun. 769 01:03:06,180 --> 01:03:07,960 Thank you, Newton. 770 01:03:12,310 --> 01:03:15,680 You're done grabbing me, let's take care of the drones right? 771 01:03:18,750 --> 01:03:21,670 Everyone get out of the lab, or I'll shoot you. 772 01:03:21,680 --> 01:03:23,660 I'll shoot you twice. 773 01:03:23,680 --> 01:03:25,400 You are officially fired. Get out. 774 01:03:26,020 --> 01:03:29,060 - What do we do? How do we stop this? - There is a back door Hermaan. 775 01:03:29,070 --> 01:03:31,360 - To what? - To the drone sub routine. 776 01:03:31,410 --> 01:03:33,540 I added a sub routine just in case I wanna 777 01:03:33,550 --> 01:03:35,480 get in here and poke around down the road. 778 01:03:35,500 --> 01:03:37,430 Sneaky bastard. 779 01:03:38,170 --> 01:03:39,800 I know right. 780 01:03:41,110 --> 01:03:43,610 CONFIRMED INITIATING BREACH PROTOCOL 781 01:03:44,350 --> 01:03:46,360 What did you just do? 782 01:03:46,370 --> 01:03:48,800 What I have been planning the last ten years. 783 01:03:51,540 --> 01:03:53,660 I am ending the world. 784 01:03:54,860 --> 01:03:57,660 HONOLULU, USA. 785 01:04:03,460 --> 01:04:05,360 HONOLULU, HAWAII BREACH DETECTED. 786 01:04:05,560 --> 01:04:08,460 HONG KONG, CHINA BREACH DETECTED. 787 01:04:10,060 --> 01:04:12,960 ANCHORAGE, ALASKA BREACH DETECTED. 788 01:04:30,240 --> 01:04:32,850 All pilots, breaches detected. 789 01:04:32,870 --> 01:04:37,200 Drones in the field are opening multiple breaches across the pacific rim. 790 01:04:48,390 --> 01:04:51,220 Why would you do this? 791 01:04:51,230 --> 01:04:53,310 Why would I do this? 792 01:04:53,390 --> 01:04:58,590 Well, I guess I want it. Normally, it's not really my style. 793 01:04:58,870 --> 01:05:01,780 I don't know. Maybe I hate you over treating 794 01:05:01,790 --> 01:05:03,720 me like an insignificant little joke of a man. 795 01:05:03,740 --> 01:05:07,810 Maybe that's why he did it, Hermann. I did it. 796 01:05:08,190 --> 01:05:11,640 That's it. There you go. There is the problem. 797 01:05:13,150 --> 01:05:17,240 I am not just feeling totally myself these days. 798 01:05:17,250 --> 01:05:18,810 You. 799 01:05:25,290 --> 01:05:26,910 Precursors. 800 01:05:29,290 --> 01:05:32,330 Very good, Hermann. You figured it out. 801 01:05:32,360 --> 01:05:34,230 And as usual a step behind. 802 01:05:34,250 --> 01:05:37,940 Newton, you are a good man. You must stop. 803 01:05:37,950 --> 01:05:39,850 - Hermann. - You must stop it. 804 01:05:39,870 --> 01:05:43,990 - Please, you must fight back, Newton. - I am not strong enough. 805 01:05:44,010 --> 01:05:49,550 He is not strong enough. None of you is strong enough. 806 01:05:53,430 --> 01:05:55,640 I'm sorry, Hermann. 807 01:05:57,440 --> 01:05:59,170 They are in my head. 808 01:06:03,910 --> 01:06:05,310 Oh hey, boss. 809 01:06:19,660 --> 01:06:22,590 What the hell are you doing here? I told you to get to quarters. 810 01:06:22,600 --> 01:06:24,560 - All the doors are blocked. - What do we do? 811 01:06:27,310 --> 01:06:31,280 I mean 38% of your company is fully automated. 812 01:06:31,380 --> 01:06:34,610 It really wasn't very hard to re allocate a little over here 813 01:06:34,630 --> 01:06:36,460 and a little over there. 814 01:06:36,470 --> 01:06:38,950 And slipping a little Kaiju surprise without you noticing. 815 01:06:48,100 --> 01:06:50,660 Stop. Wait. Newt has no control over himself. 816 01:06:50,680 --> 01:06:53,630 It isn't him. It's the precursors. They must have 817 01:06:53,640 --> 01:06:56,410 infected his mind when we drifted with the Kaiju. Shut up. 818 01:07:00,400 --> 01:07:03,070 Stay here. We are gonna try and get to Gipsy. 819 01:07:05,200 --> 01:07:08,640 - Are you ready for this? - No you? 820 01:07:08,660 --> 01:07:13,210 - On three. One two... - Hello anyone there? 821 01:07:13,590 --> 01:07:16,530 - Gottlieb? - Jake, thank god. 822 01:07:16,550 --> 01:07:19,350 We are under attack. 823 01:07:19,370 --> 01:07:22,450 It isn't her, it isn't Liwen. It was Newt. 824 01:07:22,480 --> 01:07:26,190 The precursors. They infected him. They are controlling his mind. 825 01:07:26,220 --> 01:07:28,890 Gottlieb, can you get him to disable the drones? 826 01:07:28,900 --> 01:07:30,210 No, he got away. 827 01:07:34,810 --> 01:07:36,840 Gottlieb, shut them down. 828 01:07:39,500 --> 01:07:43,250 - It is trying to lock you out. - Feedback loop. 829 01:07:52,220 --> 01:07:55,390 What the hell is going on, Gottlieb? 830 01:08:15,380 --> 01:08:18,010 Gottlieb, Shut them down, or we're gonna die. 831 01:08:19,760 --> 01:08:21,290 Shut them down. 832 01:09:00,670 --> 01:09:04,620 Liwen has disabled the drones. The breaches are closed. 833 01:09:04,630 --> 01:09:07,200 I repeat the breaches are closed. 834 01:09:10,210 --> 01:09:12,970 - Oh no. - Oh no, what? 835 01:09:13,000 --> 01:09:15,810 Three Kaijus have gotten through. 836 01:09:15,820 --> 01:09:19,050 South Korea, Russian coast and the East China Sea. 837 01:09:19,430 --> 01:09:22,860 - Two Cat fours and a Cat 5. - Copy that. 838 01:09:23,050 --> 01:09:26,860 Get back to the dome. We need all the help we can get. 839 01:09:30,580 --> 01:09:32,810 - You guys okay? - Yes Ma'am. 840 01:09:40,380 --> 01:09:41,630 What do we got? 841 01:09:41,640 --> 01:09:42,790 The reports are still coming in 842 01:09:42,820 --> 01:09:45,300 but the drones attacked Jaegers in SHATTERDOME across the rim. 843 01:09:45,330 --> 01:09:47,020 Alright! How many Jaegers do we have here? 844 01:09:47,050 --> 01:09:48,730 Operational? Gipsy avenger, barely. 845 01:09:48,760 --> 01:09:50,040 That's it? - Yeah. 846 01:09:50,050 --> 01:09:52,780 We need more Jaegers up and running or this is gonna be a short fight. 847 01:09:52,800 --> 01:09:55,830 Even if we can, all of our pilots are dead or severely injured. 848 01:09:55,850 --> 01:09:58,600 One disaster at a time. Let's just focus on those Jaegers. 849 01:10:00,430 --> 01:10:02,490 Namani. Come over here. 850 01:10:06,550 --> 01:10:09,380 I need you to help Jules with the repairs. Can you do that? 851 01:10:09,390 --> 01:10:10,530 Said I was kicked out. 852 01:10:10,560 --> 01:10:12,670 I'm kicking you back in. 853 01:10:12,860 --> 01:10:16,790 She's pretty good at turning junk into Jaegers. You good with that? 854 01:10:17,480 --> 01:10:19,060 Hell yeah. 855 01:10:19,080 --> 01:10:21,910 Right we got a lot work to do. And not a lot of time. 856 01:10:23,760 --> 01:10:25,380 We got incoming. 857 01:10:50,310 --> 01:10:52,670 I brought some help. 858 01:10:57,430 --> 01:11:01,570 Hakuja, Shrikethorn and the big fellow... Raijin. 859 01:11:01,600 --> 01:11:04,740 I took the liberty of assigning the designations. 860 01:11:04,750 --> 01:11:06,550 Well the spiky guy and the big idiot are moving away 861 01:11:06,560 --> 01:11:09,300 from the cities towards the ocean. What does that mean? 862 01:11:09,540 --> 01:11:13,300 Maybe they are trying to link up with Hakuja in the East China Sea. 863 01:11:13,310 --> 01:11:15,710 I bet Newt would know what they are up to. 864 01:11:15,720 --> 01:11:17,140 If we can get it out of him. 865 01:11:17,160 --> 01:11:19,760 Yeah but we have to find him first. 866 01:11:21,240 --> 01:11:23,280 Any Jaegers closer to those Kaijus than us? 867 01:11:23,300 --> 01:11:25,610 What was left of the Chin-do and Sakhalinsk 868 01:11:25,620 --> 01:11:28,050 drones tried to intercept. Emphasis on tried. 869 01:11:28,070 --> 01:11:31,320 - I am afraid we are all alone. - There is gotta be something here... 870 01:11:31,330 --> 01:11:33,530 Something in the East China Sea. 871 01:11:34,340 --> 01:11:36,810 Maybe that's not where they are headed. 872 01:11:36,820 --> 01:11:38,760 Pull up a map of Kaiju movement from the war. 873 01:11:38,780 --> 01:11:43,060 - Pushing data to main display. - Well you know something we don't? 874 01:11:43,340 --> 01:11:46,430 You said we need to understand our enemy's objective, 875 01:11:46,440 --> 01:11:48,140 to know we've beaten them. 876 01:11:48,230 --> 01:11:52,060 What if the Kaiju weren't blindly attacking our city during the war? 877 01:11:52,070 --> 01:11:53,760 What if we were just in their way? 878 01:11:57,600 --> 01:12:01,290 Right here. Mount Fuji, Japan. 879 01:12:01,300 --> 01:12:04,110 Extrapolate for Hakuja, Shrikethorn and Raijin. 880 01:12:07,610 --> 01:12:13,020 - Mount Fuji? But why? - Rare earth elements. 881 01:12:13,600 --> 01:12:17,790 Mount Fuji is a volcano rich in rare earth elements. 882 01:12:17,820 --> 01:12:21,310 Kaiju blood reacts extremely violently with rare earth 883 01:12:21,320 --> 01:12:23,990 elements is the basis of my fuel thruster experiment. 884 01:12:24,020 --> 01:12:26,660 - That sounds bad. That's bad, right? - Very. 885 01:12:27,020 --> 01:12:29,720 Mount Fuji is active. A geological pressure point. 886 01:12:29,750 --> 01:12:32,110 Based on their blood to mass ratio, the 887 01:12:32,120 --> 01:12:34,520 Kaiju reaction would cause a cascade event. 888 01:12:34,540 --> 01:12:38,300 Igniting the Ring of Fire around the Pacific Rim. 889 01:12:38,640 --> 01:12:43,690 Billions of tons of toxic gas and ash will spill into the atmosphere... 890 01:12:43,970 --> 01:12:45,700 wiping out all life. 891 01:12:45,720 --> 01:12:49,750 And finish terraforming the earth for the Precursors. 892 01:12:49,780 --> 01:12:51,420 We can't let them reach Mount Fuji. 893 01:12:51,430 --> 01:12:53,590 I'm gonna check with Jules for the Jaeger repairs. 894 01:12:53,600 --> 01:12:57,340 Even if we had a hundred Jaegers, there is no way to intercept in time. 895 01:12:57,350 --> 01:13:00,830 - What bout your thruster pods? - No no no. They are not ready. 896 01:13:00,840 --> 01:13:02,430 Can they be? 897 01:13:02,440 --> 01:13:05,620 Well in theory. Maybe with your help. 898 01:13:05,640 --> 01:13:07,480 Gottlieb, what does that mean 'in theory'? 899 01:13:10,130 --> 01:13:14,950 Today... it means 'yes'. 900 01:13:58,400 --> 01:14:00,610 Power partially restored in sector 2. 901 01:14:00,630 --> 01:14:03,820 Saber Athena, Guardian Bravo and Bracer Phoenix are good to go. 902 01:14:03,830 --> 01:14:05,350 Not a lot to work with. 903 01:14:05,360 --> 01:14:08,270 Liwen keep passing fury-tech in Gipsy that might help. 904 01:14:08,910 --> 01:14:13,610 - Prep everything we got for deployment. - OK. Don't get yourself killed. 905 01:14:16,020 --> 01:14:17,820 You either. 906 01:14:22,860 --> 01:14:25,140 Well that's confusing. 907 01:14:27,720 --> 01:14:29,730 Let's just stay focused. 908 01:14:29,750 --> 01:14:33,220 We got four Jaegers against two Category-4s and a five. 909 01:14:33,230 --> 01:14:34,680 It's better than just Gipsy. 910 01:14:34,690 --> 01:14:37,990 - We still need pilots. - We have them. 911 01:14:56,220 --> 01:14:59,650 If my dad was here, he would probably give you a big speech, 912 01:15:00,420 --> 01:15:02,370 make you feel invincible. 913 01:15:04,950 --> 01:15:07,240 I am not my father. 914 01:15:07,250 --> 01:15:10,280 I am not a hero like he was. 915 01:15:11,640 --> 01:15:14,190 Like Raleigh Becket 916 01:15:14,200 --> 01:15:15,570 and Mako Mori. 917 01:15:16,250 --> 01:15:18,770 But they didn't start out that way. 918 01:15:19,250 --> 01:15:23,000 They started out as cadets, just like you. 919 01:15:23,380 --> 01:15:26,170 We remember them as giants because they stood tall 920 01:15:26,180 --> 01:15:27,920 because they stood together. 921 01:15:29,140 --> 01:15:32,170 It does not matter who your parents are, where you 922 01:15:32,180 --> 01:15:35,230 came from who believed in you and who didn't. 923 01:15:35,240 --> 01:15:39,520 We are a family now, and we are earth's last defense. 924 01:15:39,530 --> 01:15:43,550 This is our time. This is our chance to make a difference. 925 01:15:43,710 --> 01:15:47,980 Now let's mount up and get it done, do you understand? 926 01:15:47,990 --> 01:15:49,270 Yes sir. 927 01:15:49,280 --> 01:15:52,820 - Jaeger pilots, do you understand? - Yes sir. 928 01:15:52,830 --> 01:15:55,030 - Do you understood? - Yes sir. 929 01:15:55,040 --> 01:15:57,170 Then help me save the world. 930 01:15:57,420 --> 01:15:58,720 Let's do this. 931 01:16:03,250 --> 01:16:06,130 - System online. - Initiating neural handshake. 932 01:16:06,150 --> 01:16:10,460 - Establishing neural link. - Amara, jump in there. 933 01:16:12,460 --> 01:16:15,290 Neural handshake strong and steady. 934 01:16:15,300 --> 01:16:17,990 So... How does it feel to be in a real Jaeger? 935 01:16:19,970 --> 01:16:21,910 Bigger is not bad. 936 01:16:21,920 --> 01:16:24,680 All Jaegers, sound up. Go and go for launch. 937 01:16:24,800 --> 01:16:28,780 - Guardian Bravo, go. - Saber Athena, go. 938 01:16:28,790 --> 01:16:32,520 - Bracer Phoenix, let's go already. - Copy that. 939 01:16:33,230 --> 01:16:38,300 - Command, we are go for launch. - Roger, Gipsy Avenger. 940 01:16:38,420 --> 01:16:41,170 Ignition in ten seconds, 941 01:16:41,190 --> 01:16:43,860 nine, eight... 942 01:16:43,880 --> 01:16:49,180 seven, six, five, four... 943 01:16:49,200 --> 01:16:53,370 three, two, one... 944 01:16:53,380 --> 01:16:54,620 ignition. 945 01:17:19,390 --> 01:17:23,440 Warning: Exceeding structural limits. 946 01:17:37,540 --> 01:17:39,290 What the hell? 947 01:17:39,300 --> 01:17:41,370 My grandmother used to play it for me. 948 01:17:41,390 --> 01:17:43,170 Keeps me calm. 949 01:17:43,180 --> 01:17:45,710 What about me? I am not calm, man. 950 01:17:57,830 --> 01:18:00,150 I knew it would work. 951 01:18:01,260 --> 01:18:04,660 TOKYO, JAPAN. 952 01:19:17,490 --> 01:19:20,980 - Gipsy to Command, targets acquired. - Roger that, Gipsy. 953 01:19:20,990 --> 01:19:22,660 Everyone in the city is secured in underground 954 01:19:22,670 --> 01:19:24,410 shelters. You are clear to engage.. 955 01:19:24,440 --> 01:19:25,830 Solid copy, going hard. 956 01:19:25,840 --> 01:19:28,660 Bracer Phoenix, on me. We'll take Raijin. 957 01:19:28,670 --> 01:19:29,730 Roger that, Gipsy. 958 01:19:29,760 --> 01:19:32,050 Saber Athena, Guardian Bravo, you take the other two. 959 01:19:32,200 --> 01:19:35,210 Copy that. It's our turn to save the world. 960 01:19:35,220 --> 01:19:40,130 - Let's hope so. - On my mark. Three, two, one, mark. 961 01:20:28,240 --> 01:20:29,640 Fire! 962 01:20:44,220 --> 01:20:47,260 Gipsy, Raijin's face plates are absorbing the 963 01:20:47,270 --> 01:20:48,870 hits and throwing the energy back at you. 964 01:20:48,890 --> 01:20:50,410 Let's see it absorb this. 965 01:21:06,260 --> 01:21:08,740 How many buildings can this thing take? 966 01:21:32,300 --> 01:21:34,510 Shrikethorn inbound. 967 01:21:34,520 --> 01:21:37,070 Guys, we could use some of the help over here. 968 01:21:37,080 --> 01:21:38,880 - Right Now. - Copy that, Saber. 969 01:21:38,900 --> 01:21:42,330 - Vik, take out Shrikethorn. - On it. 970 01:21:55,330 --> 01:21:59,910 Saber Athena, Guardian Bravo coming to assist. Activate the Arc Whip. 971 01:22:17,360 --> 01:22:20,680 Yeah. That's nice. You better run. 972 01:22:20,690 --> 01:22:22,610 These things ain't that tough. 973 01:22:32,660 --> 01:22:36,050 Bracer Phoenix, watch your six. Hostiles inbound. 974 01:22:36,080 --> 01:22:37,310 Copy that. 975 01:22:56,500 --> 01:22:59,680 OK. Giant robots again. Alright. 976 01:22:59,700 --> 01:23:00,960 Real original guys. 977 01:23:00,980 --> 01:23:05,450 I am not impressed. 978 01:23:14,360 --> 01:23:16,500 We've got movements, multiple hostiles, 979 01:23:16,510 --> 01:23:18,110 three kilometers south-east. 980 01:23:18,190 --> 01:23:22,450 - Liwen, are you reading this? - That is one of my automatic factories. 981 01:23:24,090 --> 01:23:29,220 It was Newt. He is in Tokyo. Locating his position. 982 01:23:29,230 --> 01:23:32,760 - Hostiles, one foot away and closing fast. - All Jaegers, brace for contact. 983 01:23:32,780 --> 01:23:34,260 Disengage and brace for contact. 984 01:23:46,560 --> 01:23:49,820 Let's go alright. Go, go, go. Go baby. 985 01:23:54,310 --> 01:23:55,740 Where are they going? 986 01:24:52,190 --> 01:24:53,820 Well. He's pretty big. 987 01:25:07,690 --> 01:25:11,990 All Jaegers, advance and fire everything you got. On my command. 988 01:25:20,130 --> 01:25:21,470 Go. 989 01:25:46,220 --> 01:25:48,740 - Guardian, stand down. - We have got this. 990 01:25:48,770 --> 01:25:52,550 Negative. That is an order. Freaking teenagers. 991 01:25:52,560 --> 01:25:53,660 Go for the eyes. 992 01:25:53,690 --> 01:25:55,530 - Which ones? - All of them. 993 01:26:23,960 --> 01:26:26,050 Ilya, Suresh, report. 994 01:26:26,450 --> 01:26:29,350 Do you copy? Come on guys. 995 01:26:29,370 --> 01:26:33,490 Guardian Bravo, give me a sit rep. You guys okay? 996 01:26:33,510 --> 01:26:39,400 Guardian is down. I'm here in the comm-pod. Suresh... 997 01:26:42,770 --> 01:26:47,390 - Suresh didn't make it. - Copy, Guardian. 998 01:26:47,780 --> 01:26:50,710 Just stay put. We'll send you help as soon as we can. 999 01:26:54,580 --> 01:26:56,510 Bracer Phoenix, report. 1000 01:26:57,270 --> 01:26:58,670 You guys okay? 1001 01:26:58,690 --> 01:27:02,280 Little bit duped, but we are still in the fight. 1002 01:27:02,310 --> 01:27:06,950 Us too, Saber. I mean Saber Athena sir. 1003 01:27:06,970 --> 01:27:10,930 Saber, Bracer, prepare to intercept to the following co ordinates. 1004 01:27:10,950 --> 01:27:13,150 Let's finish this, move your ass and don't be late. 1005 01:27:13,730 --> 01:27:15,730 Copy. Bracer Phoenix hauling ass. 1006 01:27:17,950 --> 01:27:21,490 Gipsy to Command, do you have a tactical scan of the hostile? 1007 01:27:21,770 --> 01:27:23,260 Assessing data from the sensors. 1008 01:27:23,270 --> 01:27:25,390 We have it Gipsy, but it's still compiling. 1009 01:27:25,400 --> 01:27:27,800 No time. Can you locate the brains? 1010 01:27:27,820 --> 01:27:29,360 Hostile's central brain mass is heavily armored. 1011 01:27:29,380 --> 01:27:30,770 Your weapons won't be able to penetrate. 1012 01:27:30,800 --> 01:27:34,000 What about a secondary brain? This son of bitch has one of those? 1013 01:27:34,010 --> 01:27:38,020 Hostile has three secondary brain, one for each component Kaiju. 1014 01:27:38,030 --> 01:27:39,720 Sending Intel. 1015 01:27:40,700 --> 01:27:43,040 Package confirmed from Saber Athena. 1016 01:27:45,450 --> 01:27:47,240 Confirmed from Bracer Phoenix. 1017 01:27:47,250 --> 01:27:50,010 Alright team, follow my lead and stay alert. 1018 01:27:50,030 --> 01:27:52,850 Fire up some of that Fury-tech Liwen grabbed us? 1019 01:27:52,870 --> 01:27:54,450 Read my mind, partner. 1020 01:28:37,750 --> 01:28:40,200 - Eject eject. - Damage detected. 1021 01:28:43,750 --> 01:28:45,720 All pilots eject. 1022 01:30:21,300 --> 01:30:24,980 Warning: Neural power exceeded limit. 1023 01:30:26,200 --> 01:30:31,290 Nate. Stay with me, Nate. Get up, Nate. 1024 01:30:31,870 --> 01:30:33,330 Pilot down. 1025 01:30:40,190 --> 01:30:43,070 Get up from that, you pile of junk. 1026 01:31:07,100 --> 01:31:08,630 Bye. 1027 01:31:08,650 --> 01:31:11,370 Liwen, is there anything that you can do to help? 1028 01:31:11,400 --> 01:31:12,630 I need more time. 1029 01:31:12,780 --> 01:31:14,830 We don't have any. If the hostile reaches Mount Fuji... 1030 01:31:14,850 --> 01:31:17,970 Understood. I'm not gonna let that happen. 1031 01:31:23,000 --> 01:31:25,540 You can not operate Gipsy without a co-pilot. 1032 01:31:25,550 --> 01:31:28,330 The strain will tear your mind apart. 1033 01:31:32,230 --> 01:31:35,690 - What do we do now? - Regroup with the others. 1034 01:31:37,570 --> 01:31:41,170 Gipsy Avenger, this is Amara Namani. 1035 01:31:41,180 --> 01:31:44,140 Stand by for assist. - Amara don't. 1036 01:31:44,320 --> 01:31:45,850 - You won't make it. - Shut up. 1037 01:31:45,870 --> 01:31:48,820 - Don't. Don't. - Shut up. 1038 01:32:05,650 --> 01:32:09,620 - I told you. - Since when do I listen? 1039 01:32:09,640 --> 01:32:12,400 Amara, you're up.. 1040 01:32:12,870 --> 01:32:14,600 What are you doing? 1041 01:32:14,610 --> 01:32:18,830 Getting the hell out of your way. You got this, brother. 1042 01:32:21,350 --> 01:32:24,550 Ejection sequence initiated. 1043 01:32:27,350 --> 01:32:29,670 Ejection sequence successful. 1044 01:32:29,700 --> 01:32:32,900 - Are you ready for this? - Only way to find out. 1045 01:32:36,860 --> 01:32:42,210 Standby, Command. Initiating neural handshake. 1046 01:32:59,810 --> 01:33:02,220 That was supposed to be epic, but it was not. 1047 01:33:02,240 --> 01:33:03,320 Definitely not. 1048 01:33:03,350 --> 01:33:07,370 Warning: test kit failure Multiple systems offline. 1049 01:33:07,390 --> 01:33:08,790 - Reboot. - Yeah OK. I'm on it. 1050 01:33:08,940 --> 01:33:11,650 Command to Gipsy. Hostile is two kilometers 1051 01:33:11,660 --> 01:33:14,030 from the summit of mount Fuji and closing fast. 1052 01:33:28,760 --> 01:33:31,460 Gottlieb, do you have enough fuel left in your 1053 01:33:31,470 --> 01:33:33,010 thrusters to launch us into the atmosphere. 1054 01:33:33,030 --> 01:33:34,950 - The Atmosphere? - Yeah. 1055 01:33:34,960 --> 01:33:37,350 Possibly, but there won't be enough to slow your re entry. 1056 01:33:37,370 --> 01:33:38,700 We don't need to slow down. 1057 01:33:38,710 --> 01:33:40,380 We're gonna drop gipsy right on top of that thing. 1058 01:33:40,400 --> 01:33:45,120 - I just ejected my escape pod. - You have to use mine. 1059 01:33:45,130 --> 01:33:47,390 Jake, there is only one thruster with enough fuel remaining. 1060 01:33:47,410 --> 01:33:49,820 - Sending location. - Alright, checking. 1061 01:33:50,310 --> 01:33:51,990 We are too far away. 1062 01:33:53,480 --> 01:33:54,720 We are not gonna make it. 1063 01:33:54,740 --> 01:33:57,180 Gipsy Avenger, transport inbound. 1064 01:33:57,190 --> 01:34:00,010 Remote systems are online. Sending help. 1065 01:34:04,730 --> 01:34:06,270 Scrapper. 1066 01:34:22,430 --> 01:34:26,190 I have located the thruster pod. Stand-by. 1067 01:34:33,930 --> 01:34:36,550 Come, move them little leg. 1068 01:34:36,560 --> 01:34:39,140 The thruster's way too strong. There is no way we could hold onto it. 1069 01:34:39,170 --> 01:34:42,650 - Liwen, what do you got? - I can weld it to your hand. 1070 01:34:42,670 --> 01:34:46,490 - I have upgraded Scrappers weapons. - Nice. I was actually gonna do that. 1071 01:34:46,500 --> 01:34:48,700 - No you wasn't. - Yes I was. 1072 01:34:55,960 --> 01:35:00,090 - We only got one shot at this. - Yeah. Let's make it count. 1073 01:35:14,050 --> 01:35:15,670 I'm stuck. 1074 01:35:15,680 --> 01:35:18,070 Stay there. Extra weight we can drop on that thing. 1075 01:35:39,050 --> 01:35:41,630 - She's falling apart. - We are almost there. 1076 01:36:07,220 --> 01:36:10,220 - We're drifting off course. - Use the plasma canon. 1077 01:36:10,230 --> 01:36:13,380 - Disengaging safety protocol. - Plasma canon engaged. 1078 01:36:17,580 --> 01:36:20,500 Warning: Exceeding structural limits. 1079 01:36:20,520 --> 01:36:22,500 - It's working. - Structural failure. 1080 01:36:22,510 --> 01:36:23,980 Hold on. 1081 01:36:27,700 --> 01:36:31,220 - Come on. - Target left. 1082 01:36:31,240 --> 01:36:33,290 Jake, Amara, you need to eject. 1083 01:36:36,620 --> 01:36:40,640 Disconnect, Amara. Disconnect. 1084 01:36:40,650 --> 01:36:42,930 I'll catch you, I promise. 1085 01:36:43,620 --> 01:36:45,110 Come on. 1086 01:36:49,420 --> 01:36:52,610 I have got you. Gipsy to Command, 1087 01:36:52,620 --> 01:36:54,320 we're getting the hell out of here. 1088 01:36:55,500 --> 01:36:57,620 Escape pod failure. 1089 01:37:03,770 --> 01:37:05,970 I'm sorry. 1090 01:37:07,330 --> 01:37:10,980 For what? We gotta save the world. 1091 01:37:13,030 --> 01:37:14,990 Your dad would be proud. 1092 01:37:19,590 --> 01:37:24,140 Scrapper, come here. Hurry up. 1093 01:37:25,030 --> 01:37:26,320 Move. 1094 01:37:26,330 --> 01:37:30,210 20 kilometers to impact. Get out of there. 1095 01:37:30,820 --> 01:37:32,160 Go. Go. 1096 01:37:39,350 --> 01:37:41,310 We are in. Close the door. 1097 01:37:48,210 --> 01:37:50,240 - Hang on. - I am hanging on. 1098 01:37:50,250 --> 01:37:51,650 Hang tighter! 1099 01:38:57,790 --> 01:39:01,420 OK. You know what? Plan B. Always a plan B. 1100 01:39:05,150 --> 01:39:09,000 Anyone who's listening, this is ranger Lambert. 1101 01:39:09,010 --> 01:39:12,960 - Be advised, we just got ourselves a Newt. - Copy that. 1102 01:39:12,970 --> 01:39:15,820 There he is. I'm glad to see you okay man. 1103 01:39:15,830 --> 01:39:18,680 You too, brother. I knew you could do it. 1104 01:39:18,700 --> 01:39:21,840 Well, I had a little of help. 1105 01:39:23,370 --> 01:39:25,830 - Nice work, ranger Namani. - Thank you sir. 1106 01:39:31,040 --> 01:39:33,030 I have never seen snow before. 1107 01:39:33,040 --> 01:39:35,940 About all the things you know this right now, you know since snow. 1108 01:39:36,210 --> 01:39:39,450 Big dead Kaiju is right over there and I do not know... 1109 01:39:39,470 --> 01:39:42,560 Is this the part where you're gonna give me one of those big dumb speeches? 1110 01:39:42,590 --> 01:39:44,550 Did everyone think it was dumb, or it was just your opinion? 1111 01:39:44,570 --> 01:39:46,530 How many times did you practice that in front of the mirror? 1112 01:39:46,550 --> 01:39:48,950 It was motivational. You can be who ever you want to be. 1113 01:39:50,060 --> 01:39:51,830 - Fire. - OK. Now are we going to play that? 1114 01:39:51,850 --> 01:39:55,380 - I am a natural. Give me a break. - No you're not a natural. 1115 01:39:57,580 --> 01:39:59,790 There you go boom. 1116 01:40:02,280 --> 01:40:04,210 We did it. 1117 01:40:04,410 --> 01:40:09,600 Subtitled by Clarity. 1118 01:40:09,800 --> 01:40:12,660 Previo: RQ & Mandy. 1119 01:40:25,450 --> 01:40:29,260 You think this is over huh? You think you saved your crappy little world? 1120 01:40:29,850 --> 01:40:31,820 We are gonna keep coming. 1121 01:40:32,700 --> 01:40:34,260 We are never going to stop, 1122 01:40:34,290 --> 01:40:38,770 and sooner or later your luck is going to run out. 1123 01:40:43,200 --> 01:40:46,520 The things in your head, the Precursors? 1124 01:40:47,120 --> 01:40:49,320 Tell them we are not afraid. 1125 01:40:49,330 --> 01:40:50,850 Tell them next time, 1126 01:40:50,860 --> 01:40:53,350 they will need to worry about coming for us. 1127 01:40:53,840 --> 01:40:56,010 Because we are gonna come for them. 88383

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.