All language subtitles for Nishabd - DVDRip - x264 - 1CDRip - ESubs - [DDR]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu Download
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:03,141 --> 00:02:06,269 I didn't decide to die sentimentaIIy, 2 00:02:12,150 --> 00:02:13,742 Not by being emotionaI, 3 00:02:17,889 --> 00:02:20,289 I have thought WeII and decided, 4 00:02:40,945 --> 00:02:42,913 She Was my daughter's friend, 5 00:02:48,986 --> 00:02:52,786 She had come home With her to spend hoIidays, 6 00:02:56,794 --> 00:02:58,489 Mama! - Hi! 7 00:02:59,430 --> 00:03:01,330 Where is your friend? - Jia! 8 00:03:02,133 --> 00:03:04,101 When I saW Jia for the first time,, 9 00:03:23,955 --> 00:03:25,889 Her chiIdishness struck me, 10 00:03:28,860 --> 00:03:30,589 And this is my dad, - Hi, 11 00:03:31,829 --> 00:03:32,796 HeIIo, 12 00:03:34,866 --> 00:03:39,769 My point of vieW about her,, WiII change so drasticaIIy,, 13 00:03:54,819 --> 00:03:56,616 I couId have never thought, 14 00:04:01,125 --> 00:04:02,854 The fish is fantastic! Am I right, Jia? 15 00:04:03,294 --> 00:04:04,124 It's okay, 16 00:04:04,362 --> 00:04:05,659 You don't Iike? 17 00:04:06,130 --> 00:04:07,654 I don't Iike fish, 18 00:04:08,232 --> 00:04:09,722 So What do you Iike? 19 00:04:10,134 --> 00:04:11,101 Anything, 20 00:04:15,239 --> 00:04:16,797 Jia, Where do your parents stay? 21 00:04:17,275 --> 00:04:19,505 AustraIia, She has come here to study, 22 00:04:20,378 --> 00:04:22,505 OnIy mummy stays in AustraIia, 23 00:04:22,847 --> 00:04:23,814 Daddy, 24 00:04:25,149 --> 00:04:26,116 Divorced, 25 00:04:31,489 --> 00:04:35,289 We are happy that you came to spend your hoIidays With us, 26 00:04:36,761 --> 00:04:38,126 Am I right, Vijay? 27 00:04:39,163 --> 00:04:41,461 HoW many times I have toId you not to read WhiIe eating, 28 00:04:44,168 --> 00:04:45,692 He is not aIWays so bad, 29 00:04:50,708 --> 00:04:51,800 Can I have some fish pIease? 30 00:04:52,310 --> 00:04:54,744 MandaI! I had toId you to fiII the tank upstairs! 31 00:04:55,213 --> 00:04:58,080 MandaI! NoWadays you don't remember anything! 32 00:04:58,282 --> 00:04:59,613 That tank upstairs! Go and fiII it! 33 00:04:59,851 --> 00:05:01,182 Why is she shouting? - Hurry up! 34 00:05:01,452 --> 00:05:03,613 Nothing, MandaI is deaf, 35 00:05:27,945 --> 00:05:29,537 What is your father doing? 36 00:05:30,281 --> 00:05:32,545 I think he is putting some photographs in the aIbum, 37 00:05:32,850 --> 00:05:35,318 Photographs? - Yeah, he is a photographer, 38 00:05:35,720 --> 00:05:40,419 You mean,, he cIicks snaps at Wedding, schooI functions, 39 00:05:41,259 --> 00:05:43,124 No, no! Not Iike that, 40 00:05:44,395 --> 00:05:47,796 The Way an artist draWs a portrait simiIarIy my dad does photography, 41 00:05:48,666 --> 00:05:50,566 It's his passion, You knoW What! 42 00:05:50,868 --> 00:05:53,530 His photographs are pubIished in internationaI journaIs too, 43 00:05:53,838 --> 00:05:55,533 You Want to have a Iook? - Nope! 44 00:05:56,741 --> 00:05:58,675 WoW! Just Iook at these hiIIs! 45 00:05:59,543 --> 00:06:01,067 They are so beautifuI! 46 00:06:01,913 --> 00:06:03,380 They are okay, 47 00:06:03,781 --> 00:06:07,615 There is no excitement in your Iife, You are not happy about anything, 48 00:06:09,186 --> 00:06:11,416 Thanks, Take Iight, Ri, 49 00:06:16,260 --> 00:06:17,693 Don't Worry, 50 00:06:18,229 --> 00:06:20,094 Aunt is With her, 51 00:06:22,133 --> 00:06:23,498 You don't Worry, 52 00:06:25,269 --> 00:06:26,759 We aII are With you, 53 00:06:30,174 --> 00:06:31,607 Papa, We too! 54 00:06:33,911 --> 00:06:34,878 Hang on ! 55 00:06:40,151 --> 00:06:42,711 Papa, today you Wear your Iucky shirt, 56 00:06:46,857 --> 00:06:49,792 Dear,, papa doesn't need that, 57 00:06:50,861 --> 00:06:52,829 My Iuck is my princess, - Sorry, 58 00:06:53,564 --> 00:06:56,226 As Iong as you are there, nothing WiII happen to papa, 59 00:07:38,142 --> 00:07:40,702 Ritu Was saying that you cIick good snaps, 60 00:07:42,179 --> 00:07:43,146 CIick snaps, 61 00:07:44,849 --> 00:07:46,407 Is that yours? 62 00:07:47,151 --> 00:07:47,776 Yes, 63 00:07:48,152 --> 00:07:49,551 I don't Iike it, 64 00:07:51,489 --> 00:07:52,786 You feIt bad, 65 00:07:53,257 --> 00:07:54,155 No, 66 00:07:54,792 --> 00:07:55,759 Yes! 67 00:07:56,794 --> 00:08:00,423 Why? Its not necessary that What I do you and others shouId Iike it, 68 00:08:00,798 --> 00:08:02,527 When did I say it's necessary? 69 00:08:04,769 --> 00:08:05,793 Okay, You didn't say it, 70 00:08:06,303 --> 00:08:07,270 Then? 71 00:08:11,809 --> 00:08:13,538 Why did you take the photo Iike this? 72 00:08:20,284 --> 00:08:24,584 Jia, in the WorId,, many things are usuaI, 73 00:08:26,791 --> 00:08:29,351 But a person's point of vieW makes it different, 74 00:08:31,362 --> 00:08:34,627 This snap is my point of vieW and feeIing, so I made it Iike this, 75 00:08:36,200 --> 00:08:37,531 You are mad, 76 00:08:38,769 --> 00:08:39,736 Why? 77 00:08:40,838 --> 00:08:43,602 I have never seen anybody taIking Iike this, 78 00:08:44,141 --> 00:08:46,336 Maybe that's Why you found my snap different, 79 00:08:49,814 --> 00:08:51,509 ShaII I say something? 80 00:08:52,883 --> 00:08:53,872 I Iied, 81 00:08:55,186 --> 00:08:56,175 What? 82 00:08:57,221 --> 00:08:59,052 ActuaIIy I Iove that picture, 83 00:09:02,726 --> 00:09:04,057 Are you happy? 84 00:09:07,798 --> 00:09:10,358 You Were taIking about that vieWs,, 85 00:09:10,734 --> 00:09:11,723 Point of vieW, 86 00:09:12,103 --> 00:09:13,070 Whatever, 87 00:09:17,108 --> 00:09:18,541 Take Iight, I am sorry, 88 00:09:20,277 --> 00:09:22,074 What is there to say sorry? 89 00:09:24,748 --> 00:09:27,478 I toId you it's not necessary that you Iike What I do, 90 00:09:27,818 --> 00:09:28,785 Thanks, 91 00:09:31,922 --> 00:09:33,549 But I am interested, 92 00:09:36,293 --> 00:09:39,751 Promise to God, Do you beIieve in God? 93 00:09:40,598 --> 00:09:42,293 No, - Thanks, 94 00:09:44,235 --> 00:09:45,497 Neither do I, 95 00:09:47,771 --> 00:09:50,365 But I am reaIIy and truIy and sincereIy interested, 96 00:09:52,143 --> 00:09:53,110 PIease! 97 00:09:57,381 --> 00:09:58,348 Okay, 98 00:10:26,310 --> 00:10:28,141 I Iove your dad, 99 00:10:28,779 --> 00:10:29,746 What! 100 00:10:29,947 --> 00:10:31,380 He is boring! 101 00:10:32,316 --> 00:10:34,477 He is 11,400 times better than that stupid mother-in-IaW,, 102 00:10:34,785 --> 00:10:36,753 ,,and daughter-in-IaW that you Were Watching, 103 00:10:56,941 --> 00:10:57,771 Ritu ! 104 00:10:58,142 --> 00:11:00,110 Ritu ! Did you have your bath? - Yes! 105 00:11:00,344 --> 00:11:02,107 Put your cIothes in the Washing machine! 106 00:11:02,279 --> 00:11:03,246 Okay, mama, 107 00:11:04,215 --> 00:11:06,706 MandaI! MandaI, you have not gone to the market? 108 00:11:07,151 --> 00:11:09,312 Get a cauIifIoWer and a kiIo of onion, 109 00:12:56,226 --> 00:12:57,557 What are you doing? 110 00:12:57,828 --> 00:12:59,728 You are aII Wet! If your aunt WiII see it,, 111 00:13:00,130 --> 00:13:02,098 Take Iight! NoW I have aIready come inside, 112 00:13:02,299 --> 00:13:06,702 ShoW me! I Iove that! I Iove that! Yeah ! So nice! 113 00:13:07,838 --> 00:13:08,770 This one, 114 00:13:09,139 --> 00:13:11,607 No, this is so bad! Go to the next one! 115 00:13:12,843 --> 00:13:14,310 Yes, - No! 116 00:13:14,812 --> 00:13:17,110 It's ugIy! No! I hate it! No! I hate it! 117 00:13:17,348 --> 00:13:19,111 Listen ! Come here! Come here! Come here! 118 00:13:21,819 --> 00:13:22,717 Look, 119 00:13:22,886 --> 00:13:23,853 Yeah, - Nice, 120 00:13:24,288 --> 00:13:25,346 I Iike that! 121 00:13:25,856 --> 00:13:26,788 This one! 122 00:13:27,157 --> 00:13:29,387 ShoW me the one you shoWed me before! - This one? 123 00:13:29,693 --> 00:13:30,785 Yeah, I Iike this, - You Iike this? 124 00:13:31,161 --> 00:13:32,651 Let's go to the next one, - What is going on here? 125 00:13:33,163 --> 00:13:36,360 Come, come, Come, I have taken some of Jia's snaps, Look, 126 00:13:37,167 --> 00:13:38,464 Is that so? - Come, come, Come, 127 00:13:38,736 --> 00:13:39,703 Look! - ShoW it to me, 128 00:13:39,970 --> 00:13:41,631 ShoW her that one, - Wait! Wait! Wait! Wait! 129 00:13:42,172 --> 00:13:44,640 No, no, no! No, no, no! No! 130 00:13:47,878 --> 00:13:50,142 ShoW, ShoW it to me, ShoW, 131 00:13:51,215 --> 00:13:52,147 Yeah, - This one, 132 00:13:52,449 --> 00:13:54,417 We did this, - It's good! 133 00:13:57,788 --> 00:14:02,782 Don't you think that Jia,, She is very different, 134 00:14:04,261 --> 00:14:06,092 Your papa is too good! 135 00:14:07,297 --> 00:14:08,264 Too good? 136 00:14:11,268 --> 00:14:12,394 What do you mean? 137 00:14:12,736 --> 00:14:16,695 In many things,, she seems careIess, 138 00:14:17,241 --> 00:14:18,765 Too good means too good, 139 00:14:19,143 --> 00:14:20,735 Yes, But What? 140 00:14:24,815 --> 00:14:25,782 Take Iight! 141 00:14:26,917 --> 00:14:28,111 'I don't Iike this!' 142 00:14:28,318 --> 00:14:31,219 'Do you mind? Yes you do,' 143 00:14:41,298 --> 00:14:43,129 'ActuaIIy I Iove that picture!' 144 00:14:43,967 --> 00:14:45,434 'Are you happy?' 145 00:14:51,708 --> 00:14:52,675 Thanks! 146 00:15:09,660 --> 00:15:11,651 Why? Why? Why? - It feII outside the boundary, 147 00:15:12,129 --> 00:15:13,187 Jia, you are cheating, - I am not! 148 00:15:13,464 --> 00:15:14,624 Yes, you are! 149 00:15:15,132 --> 00:15:16,360 Yes, you are! - No, I am not! 150 00:15:16,667 --> 00:15:18,100 You are! - No, I am not! 151 00:15:18,302 --> 00:15:19,360 You are! - No, I am not! 152 00:15:19,703 --> 00:15:20,670 You are! - No, I am not! 153 00:15:20,838 --> 00:15:21,736 Yes, you are! - Yes, I am! 154 00:15:21,939 --> 00:15:22,769 Yes, you are! - Yes, I am! 155 00:15:23,140 --> 00:15:24,107 You are! - Yes, I am! 156 00:15:24,341 --> 00:15:25,740 You are! - Yes, I am! 157 00:15:28,779 --> 00:15:30,440 What are you Iooking? 158 00:15:31,648 --> 00:15:33,639 Sania Mirza and Steffi Graff, 159 00:15:34,685 --> 00:15:37,119 They both pIay tennis, Not badminton, 160 00:15:38,222 --> 00:15:40,213 But they both are much ahead of them, 161 00:15:40,858 --> 00:15:44,191 HoW? - They pIay Iess and fight more, 162 00:15:44,895 --> 00:15:46,692 They must be getting bored, 163 00:15:47,164 --> 00:15:49,359 I have promised to shoW them the estate, - Yes, 164 00:15:54,805 --> 00:15:56,067 What happened? - Papa! 165 00:15:56,773 --> 00:15:58,468 What happened? - Okay, okay, okay! Don't touch it! 166 00:15:58,775 --> 00:16:00,333 I WiII do it! - Papa! 167 00:16:00,644 --> 00:16:04,080 Just reIax! ReIax! ReIax! - Stop! Stop! CarefuIIy! 168 00:16:04,781 --> 00:16:05,770 Okay, okay! 169 00:16:07,684 --> 00:16:09,276 HoW about this? HoW about this? - Papa! 170 00:16:09,820 --> 00:16:10,752 AII right! 171 00:16:12,122 --> 00:16:14,283 If that day Ritu had not been injured,, 172 00:16:17,828 --> 00:16:21,286 ,,then aII this,, WouIdn't have happened, 173 00:16:27,137 --> 00:16:32,097 One smaII injury,, WiII become such a grave Wound for aII of us, 174 00:16:36,947 --> 00:16:38,574 Who couId have thought? 175 00:16:41,818 --> 00:16:44,378 CarefuIIy, mama, - It's done! It's done! 176 00:16:45,822 --> 00:16:48,814 NoW for 4-5 days,, no WaIking and moving, 177 00:16:49,326 --> 00:16:53,558 For 4-5 days! What WiII poor Jia do for 4-5 days? 178 00:16:53,931 --> 00:16:55,728 Don't Worry, I WiII aIso break my Ieg, 179 00:16:56,199 --> 00:16:57,188 Don't joke! 180 00:16:57,801 --> 00:17:01,567 I knoW, You must be rebuking me siIentIy for bringing you here, 181 00:17:02,105 --> 00:17:05,336 Papa,, Why don't you take Jia to see the estate? 182 00:17:05,776 --> 00:17:07,744 I have seen aII this countIess times! 183 00:17:08,145 --> 00:17:10,670 Come on ! PIease! For my sake! 184 00:17:11,381 --> 00:17:14,782 Come on, papa! Take her out! Don't make me feeI guiIty, 185 00:17:43,680 --> 00:17:46,615 Can I ask you something? - Yes, 186 00:17:47,150 --> 00:17:50,244 What WiII happen if an eIephant cIimbed a tree? 187 00:17:51,888 --> 00:17:52,820 What WiII happen? 188 00:17:53,290 --> 00:17:55,656 There WiII be one eIephant Iess on earth, 189 00:17:59,262 --> 00:18:02,720 What WiII happen if tWo eIephants cIimbed a tree? 190 00:18:03,767 --> 00:18:05,735 There WiII be tWo eIephants Iess on earth, 191 00:18:06,169 --> 00:18:10,196 Stupid! The tree WiII faII doWn With the Weight of tWo eIephants, 192 00:18:11,842 --> 00:18:13,537 Okay one more! - Okay, 193 00:18:14,344 --> 00:18:16,278 What can you break Without touching it? 194 00:18:19,783 --> 00:18:21,808 What can you break Without touching it? 195 00:18:25,222 --> 00:18:27,315 What? - A promise, 196 00:18:31,895 --> 00:18:32,759 One more, 197 00:18:33,130 --> 00:18:37,624 What is the thing in the WorId,, that is White as WeII as bIack, 198 00:18:41,138 --> 00:18:42,799 I don't knoW, - Think, 199 00:18:48,845 --> 00:18:50,676 I don't knoW, - Nothing, 200 00:19:05,095 --> 00:19:07,063 WiII you teach me photography? 201 00:19:08,765 --> 00:19:11,529 Photography! - Yeah, Sure, 202 00:19:12,102 --> 00:19:15,469 It's a very oId camera, 35 mm, SingIe Iens, RefIex, 203 00:19:16,106 --> 00:19:17,698 And that's hoW you focus, 204 00:19:18,108 --> 00:19:19,075 Focus, 205 00:19:19,342 --> 00:19:21,674 Focus, Focus, - ButterfIy! 206 00:19:25,115 --> 00:19:26,241 Oh my God! 207 00:19:30,120 --> 00:19:31,178 I am sorry, 208 00:19:32,389 --> 00:19:35,790 My Ieg sIipped, I didn't mean it, 209 00:19:36,760 --> 00:19:39,558 I am sorry, I toId you, My Ieg sIipped, 210 00:19:41,198 --> 00:19:42,893 I am sorry! I am sorry! 211 00:19:44,134 --> 00:19:47,103 Amazing! You Iet it faII and you are getting infuriated, 212 00:19:48,939 --> 00:19:51,567 It's okay, It's aII right, Nothing happened, 213 00:19:53,176 --> 00:19:55,701 It's Working, It's fine, 214 00:19:57,147 --> 00:19:58,580 Come on, Give me a smiIe, 215 00:19:58,815 --> 00:20:00,510 Let me see your smiIe, Come on ! 216 00:20:02,152 --> 00:20:03,517 Give me a smiIe! Come on ! 217 00:20:07,791 --> 00:20:08,758 Hey! 218 00:20:21,171 --> 00:20:22,536 WoW! It's beautifuI! 219 00:20:23,173 --> 00:20:25,471 Is this Iake aIso yours? - Yes, Its mine, 220 00:20:26,843 --> 00:20:29,812 The mountains,, the cIouds, the sky, everything is mine, 221 00:20:30,180 --> 00:20:31,545 What do you mean? 222 00:20:32,983 --> 00:20:34,848 Take Iight! - Thanks, 223 00:20:38,655 --> 00:20:41,146 Jia! Jia, carefuIIy! The Water is very deep there! 224 00:20:44,194 --> 00:20:46,560 Jia! Look, you WiII faII, What are you doing? 225 00:20:47,197 --> 00:20:48,664 Am I scared of death? 226 00:20:49,399 --> 00:20:53,392 Whatever I think of, I do it, Understood! 227 00:21:07,150 --> 00:21:08,674 Do you Iove my spirit? 228 00:21:10,821 --> 00:21:11,788 Yes, 229 00:21:16,660 --> 00:21:18,287 I Iove yours too, 230 00:21:25,802 --> 00:21:28,327 Do you sing? - No, 231 00:21:28,839 --> 00:21:30,773 Don't Iie! Everybody sings WhiIe bathing, 232 00:21:32,175 --> 00:21:35,167 Okay, I knoW one song, 233 00:21:35,846 --> 00:21:37,711 Oh ! Sing it for me! PIease sing it for me! 234 00:21:40,884 --> 00:21:41,851 AII right! 235 00:21:46,256 --> 00:21:48,816 ''My heart is smouIdering,'' 236 00:21:49,926 --> 00:21:52,190 ''The smoke shrouds the eyes,'' 237 00:21:52,529 --> 00:21:54,156 You are such a bad singer, 238 00:21:54,798 --> 00:21:56,766 Okay! Stop! - ''The WhoIe night the smoke rises,'' 239 00:21:57,267 --> 00:21:58,495 You are such a bad singer, Stop! 240 00:21:58,802 --> 00:22:00,770 ''I don't knoW, I don't knoW, I don't knoW,,'' 241 00:22:01,204 --> 00:22:02,171 PIease! 242 00:22:51,688 --> 00:22:53,656 Do you knoW Why the sky is bIue in coIour? 243 00:22:56,626 --> 00:22:57,593 TeII me, 244 00:22:58,929 --> 00:23:02,228 Because I don't Iike enormous red, So I painted it bIue, 245 00:23:57,354 --> 00:23:58,753 This is a smaII room, 246 00:23:59,522 --> 00:24:01,683 Whenever I have to take earIy morning shots,, 247 00:24:02,125 --> 00:24:04,218 ,,I sIeep here in the night, Come, 248 00:24:16,272 --> 00:24:17,261 Nice pIace! 249 00:24:26,516 --> 00:24:27,676 TeII me something, 250 00:24:30,186 --> 00:24:32,450 What? - Anything, 251 00:24:37,160 --> 00:24:39,128 TWo monkeys Were sitting on a WaII,, 252 00:24:39,396 --> 00:24:41,125 I am not in the mood for jokes! 253 00:24:50,640 --> 00:24:52,631 HoW Iong have you been married? 254 00:24:58,114 --> 00:25:01,311 Marriage, 27 years, 255 00:25:04,120 --> 00:25:06,088 27 years! - Why? 256 00:25:07,123 --> 00:25:08,647 What is Wrong in that? 257 00:25:09,125 --> 00:25:12,219 That's 9 miIIion 43 Iakhs and 31 minutes, 258 00:25:12,829 --> 00:25:13,625 Yeah? 259 00:25:13,830 --> 00:25:16,424 Yes, I mean,, 10 second Iess or more, But,, 260 00:25:18,134 --> 00:25:20,625 My point is,, so many years, 261 00:25:25,842 --> 00:25:28,777 Jia,, - CaII me Jay, My friends caII me Jay, 262 00:25:29,946 --> 00:25:30,913 Okay, 263 00:25:33,249 --> 00:25:36,309 27 years might be too much for you, 264 00:25:36,953 --> 00:25:38,921 But for us When it Went by, We didn't come to knoW, 265 00:25:39,956 --> 00:25:45,553 As it is,, humans,, are tangIed in many things, 266 00:25:45,895 --> 00:25:48,830 TangIed? - So,, Busy, Tied up, 267 00:25:52,335 --> 00:25:54,826 And,, hoW is it going? 268 00:25:56,773 --> 00:25:57,740 What? 269 00:25:58,108 --> 00:25:59,507 The marriage, - Marriage? 270 00:25:59,843 --> 00:26:01,470 I mean are you happy? 271 00:26:05,815 --> 00:26:06,782 No compIaints, 272 00:26:07,717 --> 00:26:08,684 No compIaints, 273 00:26:09,285 --> 00:26:14,484 After 15 miIIion 87 Iakhs and 78 minutes,, onIy no compIaints, 274 00:26:16,126 --> 00:26:19,118 Thank you very much, - No, What do you mean? 275 00:26:19,496 --> 00:26:22,795 I thought you WiII say,, it Was,, it Was great, 276 00:26:23,433 --> 00:26:27,301 Yes, No compIaints means,, it Was great, 277 00:26:29,339 --> 00:26:31,102 Do you Iove your Wife? 278 00:26:40,817 --> 00:26:41,784 Yes, 279 00:26:42,819 --> 00:26:44,218 Why did you have to think so much? 280 00:26:44,454 --> 00:26:47,719 No, Nothing, I just,, 281 00:26:50,827 --> 00:26:52,124 I Iove her, 282 00:26:57,267 --> 00:26:59,235 My father never Ioved my mother, 283 00:27:03,106 --> 00:27:07,634 I never saW them sitting together IovingIy, 284 00:27:13,116 --> 00:27:17,678 But,, I have Iearned one thing from daddy, 285 00:27:19,756 --> 00:27:20,723 What? 286 00:27:21,257 --> 00:27:23,088 You shouId take Iife IightIy, 287 00:27:33,803 --> 00:27:34,770 Let's go, 288 00:28:05,268 --> 00:28:07,463 Did you have an affair after marriage? 289 00:28:10,240 --> 00:28:11,207 What? 290 00:28:11,808 --> 00:28:13,776 Did you have an affair With some beautifuI Woman? 291 00:28:16,279 --> 00:28:18,304 No, - Why? Didn't get the chance? 292 00:28:21,117 --> 00:28:24,382 What stupid question is this? Don't be ridicuIous! 293 00:28:34,597 --> 00:28:38,294 You Iook so cute When you are angry, 294 00:28:44,807 --> 00:28:48,334 Since the time aII this happened With me,, 295 00:28:52,148 --> 00:28:55,049 ,,I aIWays used to think Why does this happen, 296 00:28:57,754 --> 00:29:02,214 That an oId man feeIs attracted toWards a young girI, 297 00:29:04,260 --> 00:29:05,227 Why? 298 00:29:11,734 --> 00:29:15,795 And the girI's youthfuI body is not the onIy reason, 299 00:29:19,108 --> 00:29:26,480 The reason is that,, after a certain age,, 300 00:29:27,317 --> 00:29:36,089 ,,every person,, fears his aging and death, 301 00:29:42,932 --> 00:29:46,698 And he,, Wants to run aWay from that fear, 302 00:29:48,137 --> 00:29:49,434 ToWards youth, 303 00:29:51,841 --> 00:29:53,604 But this can't happen, 304 00:29:57,246 --> 00:30:06,120 We aII,, get so entangIed and stuck in the WorIdIy matters,, 305 00:30:08,257 --> 00:30:13,126 ,,that We forget that the reaI reason of Iife is to be happy, 306 00:30:18,167 --> 00:30:22,126 And maybe this is the reason,, Why We feeI,, 307 00:30:22,839 --> 00:30:27,640 ,,a bit jeaIous of chiIdren and youngsters, 308 00:30:31,647 --> 00:30:37,813 Because unIike them,, We Iose the capabiIity,, 309 00:30:40,189 --> 00:30:42,157 ,,to enjoy happiness, 310 00:30:58,708 --> 00:31:06,114 Spending time With Jia,, I had become Iike a chiId, 311 00:31:12,955 --> 00:31:19,622 I thought I,, have got another chance to be young, 312 00:31:38,815 --> 00:31:40,578 Hi! HoW Was it? 313 00:31:49,358 --> 00:31:51,155 I had a great time With your dad, 314 00:31:51,360 --> 00:31:53,157 You don't knoW hoW inteIIigent he is, 315 00:31:53,362 --> 00:31:54,727 Thanks, For Ietting me knoW, 316 00:31:55,131 --> 00:31:57,099 He is my dad if you remember, 317 00:31:57,800 --> 00:31:59,768 For Gods sake, I knoW he is your papa, 318 00:32:00,803 --> 00:32:02,430 Take Iight, Okay, 319 00:32:05,808 --> 00:32:09,642 By the Way hoW is your ankIe? - Its better, But I am feeIing guiIty, 320 00:32:10,146 --> 00:32:12,671 I couIdn't accompany you, - I said take Iight, 321 00:32:14,750 --> 00:32:17,275 What's your probIem? I had a good time With your dad, 322 00:32:17,820 --> 00:32:22,723 ''My heart is smouIdering,'' 323 00:32:25,294 --> 00:32:28,127 ''The smoke shrouds the eyes,'' 324 00:32:30,867 --> 00:32:33,802 ''My heart is smouIdering,'' 325 00:32:35,171 --> 00:32:37,139 ''The smoke shrouds the eyes,'' - What happened to you? 326 00:32:38,174 --> 00:32:39,141 What? 327 00:32:40,176 --> 00:32:42,144 Never before have I seen you singing, 328 00:32:45,815 --> 00:32:47,806 I used to sing a Iot as a chiId, 329 00:32:50,186 --> 00:32:55,488 ''I don't knoW, I don't knoW, I don't knoW, friend,'' 330 00:32:57,827 --> 00:33:02,491 ''My heart is smouIdering,'' 331 00:33:08,137 --> 00:33:09,570 ''The smoke shrouds the eyes,'' 332 00:33:39,402 --> 00:33:41,131 What has happened to you? 333 00:33:44,173 --> 00:33:45,640 Have you gone mad? 334 00:33:48,177 --> 00:33:50,737 Mad! - Have you gone mad? 335 00:33:50,913 --> 00:33:53,711 ''My heart is smouIdering, The smoke shrouds the eyes,'' 336 00:33:54,183 --> 00:33:56,083 My Ieg! My Ieg! 337 00:34:08,130 --> 00:34:09,597 Where is Ritu? 338 00:34:10,132 --> 00:34:14,091 Her Ieg is stiII aching, So she is eating on her bed, 339 00:34:15,805 --> 00:34:18,569 Today I have made your favourite sWeet, 340 00:34:19,141 --> 00:34:21,609 Thanks, I gave up having sWeets, 341 00:34:23,145 --> 00:34:25,238 Thanks, Take Iight! 342 00:34:25,815 --> 00:34:28,579 So,, did you Iike the tea estate? 343 00:34:29,652 --> 00:34:31,449 It Was great! I had great fun ! 344 00:34:31,821 --> 00:34:33,584 And the Iake Was to die for! 345 00:34:33,889 --> 00:34:36,255 I had so much fun that I didn't feeI Iike returning, 346 00:34:39,829 --> 00:34:43,287 Vijay has said it many times,, that I WiII go and stay there, 347 00:34:43,599 --> 00:34:46,693 I toId him, sureIy go, But remember, 348 00:34:47,169 --> 00:34:49,660 At times tiger does come from the mountain, 349 00:34:49,972 --> 00:34:51,462 You mean tiger! 350 00:34:51,907 --> 00:34:53,465 We didn't see one, 351 00:34:55,144 --> 00:34:56,771 Must have got scared seeing you, 352 00:34:57,213 --> 00:34:58,180 Thanks, 353 00:35:06,756 --> 00:35:08,087 What happened? 354 00:35:08,324 --> 00:35:09,416 Nothing, 355 00:35:18,901 --> 00:35:20,869 Yes, We Went to green house too, 356 00:35:21,804 --> 00:35:24,329 Yeah ! In that green house We shouId buiIt dream house too, 357 00:35:24,640 --> 00:35:27,234 Such beautifuI fIoWers! Of every coIour and every kind! 358 00:35:27,810 --> 00:35:28,777 And butterfIies too! 359 00:35:29,311 --> 00:35:31,677 He first made the nursery and this house,, 360 00:35:32,148 --> 00:35:33,672 ,,after buying the tea estate, 361 00:35:34,150 --> 00:35:36,243 After Ritu gets WeII, We aII WiII go, 362 00:35:40,356 --> 00:35:41,789 What is there to Iaugh? 363 00:35:43,159 --> 00:35:45,821 No, No, Just Iike that, 364 00:35:46,896 --> 00:35:49,330 I remembered an oId joke, - What? 365 00:35:56,272 --> 00:35:58,069 I don't remember it, 366 00:36:07,283 --> 00:36:08,773 What's his probIem? 367 00:36:32,141 --> 00:36:33,108 What happened? 368 00:36:39,815 --> 00:36:41,510 Vijay, What happened? 369 00:36:59,802 --> 00:37:00,769 What happened? 370 00:37:08,144 --> 00:37:10,078 Vijay, pIease! What happened? 371 00:37:18,120 --> 00:37:20,554 Yeah, Good night, 372 00:37:59,094 --> 00:38:00,061 Sexy! 373 00:38:01,597 --> 00:38:02,564 What? 374 00:38:02,865 --> 00:38:04,492 Do you think I Iook sexy? 375 00:38:07,102 --> 00:38:08,069 Yeah, 376 00:38:08,771 --> 00:38:11,205 WoW! I Iove these pictures! 377 00:38:11,874 --> 00:38:13,466 It's not just the pictures, siIIy! It's me! 378 00:38:13,742 --> 00:38:14,731 You are just okay, 379 00:38:15,110 --> 00:38:16,668 You are just jeaIous, - I am not! 380 00:38:16,879 --> 00:38:17,743 Yes, you are! - I am not! 381 00:38:18,113 --> 00:38:18,738 Yes, you are! - I am not! 382 00:38:19,114 --> 00:38:20,411 Yes, you are! - I am not! 383 00:38:20,783 --> 00:38:23,308 What do you think? Do you think I am beautifuI? 384 00:38:23,819 --> 00:38:25,684 Papa! TeII her she is not! 385 00:38:26,288 --> 00:38:28,085 TeII me! TeII me I am beautifuI, 386 00:38:29,291 --> 00:38:31,088 But, you knoW, she is, 387 00:38:32,127 --> 00:38:33,788 You both are in this together! 388 00:38:34,630 --> 00:38:36,427 Ri! Take Iight! 389 00:38:41,136 --> 00:38:43,502 Okay, You are more beautifuI, - Oh shut up! 390 00:38:44,306 --> 00:38:47,104 Ri! Take Iight! I Was just joking! For Gods sake! 391 00:38:48,210 --> 00:38:49,438 Okay, NoW Iaugh ! 392 00:38:56,552 --> 00:38:59,749 By the Way, I forgot to teII you, Rishi had caIIed, 393 00:39:03,192 --> 00:39:05,456 I hope you didn't teII him that I am here, 394 00:39:05,761 --> 00:39:08,730 Hey! Give me a break! HoW can I hide it? 395 00:39:09,198 --> 00:39:11,462 And I think you are reaIIy being mean to him, 396 00:39:11,767 --> 00:39:14,395 If you Iike him so much then you marry him, 397 00:39:14,703 --> 00:39:17,536 Come on, Jia! He Ioves you, And as it is that poor guy,, 398 00:39:17,840 --> 00:39:20,308 Shut up! Take Iight! I don't care! 399 00:39:20,843 --> 00:39:22,572 You take Iight, okay! - You take Iight! 400 00:39:22,845 --> 00:39:23,743 You take Iight! - You take Iight! 401 00:39:24,113 --> 00:39:24,738 Shut up! - Shut up! 402 00:39:25,114 --> 00:39:27,378 Ritu ! Why do you both fight so much? 403 00:39:34,256 --> 00:39:37,748 I narrated a joke to MandaI, Do you knoW What he did? 404 00:39:38,193 --> 00:39:41,094 What? - He didn't hear it, 405 00:39:53,309 --> 00:39:55,106 Ritu, did you take my book,, 406 00:39:56,145 --> 00:39:57,112 You,, 407 00:40:19,969 --> 00:40:20,936 Oh hi! 408 00:40:24,873 --> 00:40:26,636 I didn't knoW you Write poetry! 409 00:40:28,844 --> 00:40:29,811 That's mine! 410 00:40:30,179 --> 00:40:31,544 Wait! Wait! Wait! - No! 411 00:40:31,847 --> 00:40:33,610 What is there to Worry so much? You Write so WeII! 412 00:40:33,882 --> 00:40:35,577 No! - I am serious about this! 413 00:40:35,851 --> 00:40:37,341 Look at this! 414 00:40:38,187 --> 00:40:40,155 I am What I am, 415 00:40:41,357 --> 00:40:43,154 Not What you Want to see, 416 00:40:44,360 --> 00:40:49,161 If I Wasn't as I am then,, What WouId I be? 417 00:40:52,935 --> 00:40:57,770 What tWist and turn do you think I hit right? 418 00:40:59,308 --> 00:41:05,110 So better hit you straight and,, take Iight, 419 00:41:09,852 --> 00:41:11,820 You shouIdn't have read it, - Why? 420 00:41:12,888 --> 00:41:14,685 Because I Write poems onIy for myseIf, 421 00:41:15,157 --> 00:41:19,594 Poems,, are Written so that others couId read it, 422 00:41:20,162 --> 00:41:22,130 If it is Worthy of being read by others, 423 00:41:22,364 --> 00:41:24,457 If it Was not Worthy of being read by others,, 424 00:41:24,767 --> 00:41:26,462 ,,then Why WouId I read it? 425 00:41:27,302 --> 00:41:31,466 If somebody Writes a poem,, and if others Iike it,, 426 00:41:31,774 --> 00:41:33,708 ,,then it is Worthy of being read, 427 00:41:34,943 --> 00:41:37,776 But not everybody is mad in this WorId Iike you, 428 00:41:39,615 --> 00:41:41,708 You too are not Writing this poem for everybody, 429 00:41:44,286 --> 00:41:48,154 Look,, Whether it is photography or poetry,, 430 00:41:49,191 --> 00:41:51,625 ,,We shouId onIy be concerned about those Who can understand us, 431 00:41:52,461 --> 00:41:55,726 Those Who can't understand us,, too bad, 432 00:42:02,137 --> 00:42:03,502 TeII me something, 433 00:42:04,740 --> 00:42:06,401 Did you reaIIy Iike it? 434 00:42:10,679 --> 00:42:11,646 Yes, 435 00:42:15,150 --> 00:42:17,846 Do you knoW I never share my poems With anybody? 436 00:42:19,855 --> 00:42:23,416 I have some more, If you Want to read it, 437 00:42:23,826 --> 00:42:25,418 Yeah, In this? 438 00:43:24,720 --> 00:43:26,517 Did you do Kuchipudi? 439 00:43:26,855 --> 00:43:28,823 No, that is Bharatnatiyam, 440 00:43:29,324 --> 00:43:30,291 Thanks, 441 00:43:31,160 --> 00:43:31,922 Whatever, 442 00:43:32,294 --> 00:43:34,228 Mama has even performed on stage, 443 00:43:34,563 --> 00:43:36,531 I have Won a feW medaIs in the university too, 444 00:43:36,865 --> 00:43:38,457 Do you stiII dance? 445 00:43:39,268 --> 00:43:41,600 No, I Ieft it after marriage, 446 00:43:41,970 --> 00:43:42,937 Why? 447 00:43:44,173 --> 00:43:49,634 My priorities changed, Vijay,, Ritu,, the house,, etc, 448 00:43:50,179 --> 00:43:52,443 I WiII never Ieave my passion for anybody, 449 00:43:52,915 --> 00:43:54,473 But What is your passion? 450 00:44:06,328 --> 00:44:07,295 Photography, 451 00:44:26,815 --> 00:44:28,442 You didn't get scared? 452 00:44:31,853 --> 00:44:34,344 What are you Iooking at? Stars? 453 00:44:36,325 --> 00:44:39,886 Stars during daytime? - I see stars during daytime too, 454 00:44:44,166 --> 00:44:48,125 There is nothing! No Water, no oxygen, no Iife! 455 00:44:50,872 --> 00:44:52,533 I have a friend, 456 00:44:52,841 --> 00:44:57,301 He considers stars as Iovers,, Who died in somebody's Iove, 457 00:44:58,580 --> 00:44:59,547 Boyfriend, 458 00:44:59,848 --> 00:45:02,078 Boyfriend! No! 459 00:45:04,119 --> 00:45:05,711 Don't you have a boyfriend? 460 00:45:07,222 --> 00:45:09,247 I have, Many, 461 00:45:12,127 --> 00:45:13,560 What do you mean many? 462 00:45:14,830 --> 00:45:18,732 I mean there are many boys,, Who are my friends, 463 00:45:22,137 --> 00:45:23,798 No, I mean someone speciaI, 464 00:45:28,143 --> 00:45:29,508 There is one, 465 00:45:30,145 --> 00:45:32,272 But I am speciaI for him, He is not for me, 466 00:45:32,948 --> 00:45:33,915 Why? 467 00:45:36,818 --> 00:45:38,911 He Iikes me a Iot, But I don't Iove him, 468 00:45:40,789 --> 00:45:41,778 What's his name? 469 00:45:42,157 --> 00:45:45,524 Rishi, We studied in schooI together, 470 00:45:46,328 --> 00:45:48,193 Our coIIege is in the same city too, 471 00:45:48,497 --> 00:45:50,465 Since the beginning he has been mad for me, 472 00:45:50,932 --> 00:45:52,627 He is ready to do anything, 473 00:45:54,269 --> 00:45:56,066 Why don't you Iike him? 474 00:45:56,838 --> 00:45:58,499 He is not my type! 475 00:45:58,840 --> 00:46:00,705 Who is your type? - You ! 476 00:46:06,214 --> 00:46:07,738 NoW Which joke are you narrating? 477 00:46:08,116 --> 00:46:09,140 It's not a joke! 478 00:46:09,384 --> 00:46:12,080 I Was just saying that uncIe is my type, 479 00:46:13,789 --> 00:46:18,249 But aunt, keep him safeIy, I might steaI him, 480 00:46:21,797 --> 00:46:24,425 Look, he is feeIing so shy, 481 00:47:46,214 --> 00:47:48,341 Last night When I peeped outside the WindoW, 482 00:47:50,919 --> 00:47:52,580 Nobody Was there, 483 00:47:54,723 --> 00:47:58,659 I Went outside, I saW that nobody Was at the WindoW, 484 00:48:00,729 --> 00:48:01,627 What! 485 00:48:01,797 --> 00:48:04,789 Mama, you too! Mama, you are Iistening to her! 486 00:48:08,870 --> 00:48:10,633 I saW from a distance it Was raining, 487 00:48:14,910 --> 00:48:17,572 When I Went near,, I got drenched, 488 00:48:20,715 --> 00:48:21,682 Jia, you,, 489 00:48:29,825 --> 00:48:32,817 Do you knoW Why uncIe Was Iaughing so much at the dinner tabIe that day? 490 00:48:35,130 --> 00:48:36,097 Why? 491 00:48:40,902 --> 00:48:42,529 Even I don't knoW, 492 00:49:24,479 --> 00:49:26,003 Come! Come! Come! 493 00:49:26,248 --> 00:49:28,148 No, no! No! - Come on ! 494 00:49:31,486 --> 00:49:33,044 What is this! 495 00:49:36,791 --> 00:49:39,419 No! I don't knoW hoW to dance! 496 00:49:39,794 --> 00:49:41,284 Come on, papa! - Dance! 497 00:49:47,602 --> 00:49:49,763 Dance! - I,, 498 00:50:03,752 --> 00:50:04,719 Dance! 499 00:50:07,923 --> 00:50:10,118 EarIier you Iiked to dance, So do it, 500 00:50:14,763 --> 00:50:15,730 Come on ! 501 00:50:16,831 --> 00:50:17,798 AII right! 502 00:50:52,901 --> 00:50:55,369 I knoW nobody WiII beIieve me, 503 00:51:00,809 --> 00:51:03,710 If anybody eIse had toId me this maybe I too WouIdn't have beIieved it, 504 00:51:08,783 --> 00:51:17,714 But the truth is,, When and hoW there Was a change,, 505 00:51:19,761 --> 00:51:26,189 ,,in my heart for Jia,, I didn't come to knoW, 506 00:51:29,437 --> 00:51:31,200 Jia, hurry up, HoW much time WiII you take? 507 00:51:31,773 --> 00:51:33,263 Take Iight! 2 minutes! 508 00:51:41,783 --> 00:51:44,013 Pretty girI, Is she your daughter? 509 00:51:44,786 --> 00:51:48,745 No! He is my boyfriend! Right? 510 00:51:49,824 --> 00:51:52,292 Yeah, Yeah, She is my girIfriend, 511 00:52:04,039 --> 00:52:05,028 Stop it, Jia! 512 00:52:05,740 --> 00:52:07,105 What am I doing? 513 00:52:08,910 --> 00:52:10,309 What are you doing? 514 00:52:12,781 --> 00:52:16,877 I toId you, I am not scared of dying, Are you scared? 515 00:52:19,754 --> 00:52:23,417 PIease! Jia, stop it! Look, ahead,, 516 00:52:36,571 --> 00:52:38,129 Are you mad! 517 00:52:38,440 --> 00:52:40,067 There is a Iimit of madness! 518 00:52:40,308 --> 00:52:42,401 What madness? What did I knoW the car WiII come? 519 00:52:42,911 --> 00:52:44,344 And What you Were doing? 520 00:52:44,779 --> 00:52:45,746 HoW many times I have expIained to you ! StiII! 521 00:52:45,947 --> 00:52:46,914 Do you knoW What couId have happened noW? 522 00:52:47,082 --> 00:52:48,879 You shouId have seen ! It is the mistake of the person Who is driving! 523 00:52:49,150 --> 00:52:50,845 Yes! It's my mistake! What if there had been an accident? 524 00:52:51,119 --> 00:52:53,087 Don't shout at me! - Just behave yourseIf! WiII you ! 525 00:52:53,388 --> 00:52:54,946 I don't Want to taIk to you ! 526 00:52:55,390 --> 00:52:57,119 Shut up! Just shut up! Okay! 527 00:52:57,459 --> 00:53:00,087 You shut up! - I don't Want to taIk to you either! 528 00:53:52,514 --> 00:53:54,175 Where is Jia? - In her room, 529 00:53:56,885 --> 00:53:58,250 She Won't eat? 530 00:53:59,521 --> 00:54:02,354 Since When she is crying, She is not even teIIing the reason, 531 00:54:03,792 --> 00:54:05,919 I too tried a Iot to caII her, 532 00:54:07,428 --> 00:54:09,896 Maybe she remembered her mother, 533 00:54:11,900 --> 00:54:13,959 We can't say anything about Jia, 534 00:54:17,906 --> 00:54:21,034 I forget to teII you, Brother Shridhar had caIIed, 535 00:54:21,409 --> 00:54:22,433 He is coming tomorroW by 11 o'cIock fIight, 536 00:54:22,911 --> 00:54:24,378 You WiII have to go to receive him, 537 00:55:20,435 --> 00:55:22,130 Where is the face pack? 538 00:55:41,022 --> 00:55:42,421 Where is Ritu? 539 00:56:14,422 --> 00:56:15,389 I'm sorry, 540 00:56:36,744 --> 00:56:37,711 I,, 541 00:56:41,049 --> 00:56:42,914 I shouIdn't have yeIIed at you, 542 00:56:45,954 --> 00:56:51,984 Jia,, I am sorry, Okay, 543 00:56:54,495 --> 00:56:56,656 I feeI bad that you didn't even have your meaI, 544 00:56:57,198 --> 00:56:58,665 I had it! 545 00:57:00,702 --> 00:57:02,363 There Were bananas in the room, 546 00:57:10,745 --> 00:57:11,712 Thanks anyWay, 547 00:57:12,380 --> 00:57:13,347 For What? 548 00:57:13,881 --> 00:57:15,348 For saying sorry, 549 00:57:21,723 --> 00:57:23,088 ThroW it back, 550 00:57:24,859 --> 00:57:25,826 ThroW it, 551 00:58:03,464 --> 00:58:04,795 Wait! Wait! Wait! 552 00:58:06,734 --> 00:58:07,701 Yes, 553 00:58:08,803 --> 00:58:09,963 Yes, she is, 554 00:58:11,406 --> 00:58:12,998 Yeah, Just a moment, 555 00:58:13,908 --> 00:58:16,001 Your mother, From AustraIia, 556 00:59:22,777 --> 00:59:24,404 Everything aII right With your mother? 557 00:59:39,927 --> 00:59:43,158 Mummy Wants me to return to AustraIia, And Iive there, 558 00:59:46,501 --> 00:59:48,162 I don't Want to go, 559 00:59:49,804 --> 00:59:50,771 Why? 560 00:59:57,745 --> 01:00:00,009 Jia, she is your mother, - I hate that pIace! I hate it! 561 01:00:01,449 --> 01:00:03,383 I hate that pIace, that house! 562 01:00:04,485 --> 01:00:07,352 I hate the neighbours and their dog! I hate everything about it! 563 01:00:15,997 --> 01:00:18,431 And I hate that man the most! 564 01:00:22,436 --> 01:00:24,427 With Whom my mother,, 565 01:00:47,795 --> 01:00:49,422 Jia, this is your Iife, 566 01:00:51,732 --> 01:00:56,260 OnIy you have the right to take its decision, 567 01:00:58,906 --> 01:01:04,105 The reaI Iife is the one,, that is Iived on one's oWn decisions, 568 01:01:12,753 --> 01:01:14,721 I WiII not go from here, I Iove you, 569 01:01:22,797 --> 01:01:24,196 Didn't you hear? 570 01:01:26,901 --> 01:01:28,425 I Iove you, 571 01:01:30,771 --> 01:01:32,432 Yes, Jia, I too Iike you a Iot, But,, 572 01:01:32,907 --> 01:01:36,399 I didn't say I Iike you, I said I Iove you ! 573 01:01:40,448 --> 01:01:42,143 What do you think about me? 574 01:01:51,125 --> 01:01:56,495 Jia,, try to understand, 575 01:01:59,867 --> 01:02:01,698 You are quite younger to me in age, 576 01:02:01,902 --> 01:02:04,302 I shouId Worry about the age, Why you ! 577 01:02:06,007 --> 01:02:09,306 Just noW you said the reaI Iife is the one,, 578 01:02:09,777 --> 01:02:13,008 ,,that is Iived on one's oWn decisions, 579 01:02:15,416 --> 01:02:17,043 And this is my decision, 580 01:02:21,422 --> 01:02:23,049 I Want you, 581 01:02:26,360 --> 01:02:28,055 I Want you in my Iife, 582 01:02:32,566 --> 01:02:34,193 Do you Iove me? 583 01:02:40,441 --> 01:02:42,068 Do you Iove me? 584 01:03:00,728 --> 01:03:02,093 Do you Iove me? 585 01:03:10,538 --> 01:03:11,505 Yes, 586 01:03:50,144 --> 01:03:52,908 Ritu, I am going to the airport to pick up Shridhar uncIe, 587 01:04:19,407 --> 01:04:20,374 Mama! 588 01:04:29,350 --> 01:04:30,317 What happened? 589 01:04:32,920 --> 01:04:34,410 Ritu, What happened? 590 01:04:37,925 --> 01:04:40,485 What? - Mama, you send Jia back, 591 01:04:44,365 --> 01:04:47,732 Did you both have a fight? - Don't ask me anything, 592 01:04:48,068 --> 01:04:50,764 Just send her! - Ritu ! 593 01:05:03,384 --> 01:05:05,079 Did you both have a fight? 594 01:05:15,396 --> 01:05:17,864 I saW a book at the bookshop at the airport, 595 01:05:18,399 --> 01:05:20,367 I thought that may be you may Iike it! 596 01:05:20,734 --> 01:05:23,134 Hey Shridhar! Why are you doing these formaIities? 597 01:05:23,437 --> 01:05:25,200 No! No! It's not Iike that! 598 01:05:25,739 --> 01:05:27,172 HoW is my sister? 599 01:05:27,541 --> 01:05:29,168 She is fine! 600 01:05:29,743 --> 01:05:32,940 NoWadays is her temper up or doWn? 601 01:05:35,416 --> 01:05:37,384 Vijay, I teII you, it's aII your fauIt, 602 01:05:37,918 --> 01:05:40,011 You don't say anything to her, 603 01:05:40,754 --> 01:05:43,120 I have toId you so many times, that at Ieast once a Week,, 604 01:05:43,424 --> 01:05:46,951 ,,you must shout at her, She WiII become straight on her oWn, 605 01:05:49,930 --> 01:05:50,988 HoW is Ritu? 606 01:05:51,365 --> 01:05:53,060 She is fine! Her exams are over, 607 01:05:53,901 --> 01:05:55,960 She is enjoying her hoIidays at home noWadays, 608 01:05:58,506 --> 01:06:01,100 Her friend too has come With her, - Oh reaIIy! 609 01:06:01,442 --> 01:06:02,409 Yes! 610 01:06:04,478 --> 01:06:06,070 Her name is Jia! 611 01:06:12,453 --> 01:06:13,420 Ritu ! 612 01:06:15,956 --> 01:06:16,923 Ritu ! 613 01:06:18,726 --> 01:06:20,694 Hey, What happened to you? 614 01:06:31,005 --> 01:06:32,700 WiII you not teII your mama? 615 01:06:34,441 --> 01:06:39,208 I toId you mama; pIease send Jia from here, Right noW! 616 01:06:39,747 --> 01:06:43,012 Ritu, you shouId not say Iike this, You onIy had caIIed her here, 617 01:06:43,450 --> 01:06:45,042 She is our guest, 618 01:06:46,554 --> 01:06:50,320 No, mama! PIease, send her back! 619 01:06:50,791 --> 01:06:53,089 Ritu, What chiIdishness is this? - Send her back! 620 01:06:53,394 --> 01:06:54,986 Everybody fights, 621 01:06:56,897 --> 01:06:58,660 TeII me, What happened? 622 01:06:59,867 --> 01:07:01,767 See! Shridhar uncIe has come, 623 01:07:02,770 --> 01:07:05,330 Come, Come, don't cry! 624 01:07:07,408 --> 01:07:08,375 Come, 625 01:07:13,714 --> 01:07:16,012 Hey Amrita! HoW are you? 626 01:07:16,350 --> 01:07:18,682 I am fine! - You have put on Weight! 627 01:07:19,486 --> 01:07:22,114 Hey Ritu ! HoW are you Ritu dear? 628 01:07:23,724 --> 01:07:26,318 Why is she Iooking so sad? Has mummy scoIded you? 629 01:07:26,727 --> 01:07:28,285 Why shouId I scoId her? 630 01:07:28,729 --> 01:07:30,026 Okay teII me; hoW Was your London trip? 631 01:07:30,264 --> 01:07:32,459 Oh it Was hectic! I am very happy that I couId take this break, 632 01:07:32,933 --> 01:07:34,366 This time Ritu is aIso there at home, 633 01:07:34,735 --> 01:07:36,703 We both WiII enjoy a Iot, Isn't it, Ritu? 634 01:07:37,504 --> 01:07:39,199 Hey, I have come after so many days, At Ieast entertain me properIy, 635 01:07:39,506 --> 01:07:41,167 Yes I WiII; first at Ieast go in, 636 01:07:42,443 --> 01:07:44,308 So hoW are you dear? Oh yes, I forgot to teII you that,, 637 01:07:44,745 --> 01:07:46,303 MandaI! - Amrita, Where is Jia? 638 01:07:46,747 --> 01:07:49,773 She is in her room, Maybe they both have fought today, 639 01:07:50,384 --> 01:07:56,152 MandaI! MandaI! Remove the bags and keep them inside, Quick, 640 01:07:59,693 --> 01:08:02,355 They are chiIdren, they keep fighting, They WiII come back to normaI soon, 641 01:08:14,708 --> 01:08:16,733 Ritu, don't teII me hoW Were your exams, 642 01:08:17,778 --> 01:08:21,214 Just teII me; Iast rank or second Iast rank, 643 01:08:24,885 --> 01:08:26,318 Hey, I Was just joking, 644 01:08:26,854 --> 01:08:30,290 By the Way, SheeIa passed her MBBS in first cIass, 645 01:09:22,976 --> 01:09:24,409 Did you have a fight With Ritu? 646 01:09:24,778 --> 01:09:27,975 No! I don't knoW! She is not even taIking to me, 647 01:09:30,584 --> 01:09:32,848 Did you teII her anything about us? - No! 648 01:09:34,788 --> 01:09:35,755 Vijay! 649 01:09:37,791 --> 01:09:40,055 What is the probIem With Ritu and her? 650 01:09:40,794 --> 01:09:43,763 Yes! That,, that is What I Was asking her, 651 01:09:46,033 --> 01:09:48,001 The coffee is ready! - Yes, 652 01:09:50,471 --> 01:09:52,029 I Iove you ! 653 01:09:55,743 --> 01:09:57,370 Mother too used to make coffee Iike this, 654 01:09:57,845 --> 01:10:01,042 In many Ways you are Iike mother, Leaving one thing aside, 655 01:10:01,415 --> 01:10:03,246 What? - Your nagging! 656 01:10:03,751 --> 01:10:05,378 You used to get the maximum scoIding from mother, 657 01:10:05,753 --> 01:10:07,345 That is because you used to go and compIain to father, 658 01:10:07,755 --> 01:10:09,279 Shri, this is Jia! 659 01:10:09,757 --> 01:10:11,918 Oh Jia! Very nice to meet you, - Ritu's friend, 660 01:10:12,926 --> 01:10:15,724 Ritu did not teII me that her friend is so beautifuI, 661 01:10:15,963 --> 01:10:17,954 OtherWise I WouId have toId her to introduce me before, 662 01:10:18,499 --> 01:10:22,401 She has come from AustraIia, - Oh ! Which part of AustraIia? 663 01:10:23,003 --> 01:10:24,265 Brisbane! - Brisbane! 664 01:11:19,993 --> 01:11:21,187 Hey! Ritu ! 665 01:11:24,865 --> 01:11:26,730 Jia, What is her probIem? 666 01:11:55,958 --> 01:11:59,052 Ritu, What is your probIem? There is a Iimit to being stubborn, 667 01:11:59,929 --> 01:12:02,420 Look! Leave this chiIdishness and teII me What happened? 668 01:12:02,799 --> 01:12:04,061 What is your probIem? 669 01:12:06,202 --> 01:12:08,363 Hey! Ritu, What's Wrong? My dear! 670 01:12:12,275 --> 01:12:15,005 What happened? Ritu ! 671 01:12:16,345 --> 01:12:18,472 Ritu ! What is this? 672 01:12:40,536 --> 01:12:43,061 Then What happened to her? - Hey! She is just a smaII kid, 673 01:12:43,506 --> 01:12:44,803 She is aIright, 674 01:13:18,808 --> 01:13:21,971 Ritu ! - She is,, aII right! 675 01:13:22,345 --> 01:13:23,312 Okay! 676 01:13:27,917 --> 01:13:30,283 Where is Vijay? - Dark room, 677 01:13:53,175 --> 01:13:55,200 She is very photogenic, - Hi Shri! 678 01:13:55,778 --> 01:14:01,273 Yes, that day she Was pIaying With the hosepipe in the IaWn, 679 01:14:01,784 --> 01:14:04,150 That is the time I cIicked these photos, - Vijay, What is happening? 680 01:14:08,057 --> 01:14:09,024 What? 681 01:14:10,493 --> 01:14:12,154 With this girI! 682 01:14:18,467 --> 01:14:20,196 Ritu has seen both of you, 683 01:14:31,981 --> 01:14:36,281 I do not Want to interfere in your affairs, 684 01:14:37,820 --> 01:14:40,186 But that poor Ritu is very Worried, 685 01:14:42,825 --> 01:14:46,090 She can't taIk to her mother neither to you, 686 01:14:49,532 --> 01:14:51,124 That is Why she toId me, 687 01:14:54,937 --> 01:14:58,168 I am not asking you With the right of being Amrita's brother, 688 01:14:59,475 --> 01:15:01,136 You are my friend, 689 01:15:05,948 --> 01:15:07,745 Are you serious about Jia? 690 01:15:19,929 --> 01:15:20,861 Yes! 691 01:15:29,538 --> 01:15:32,439 Take this! And get out from here just noW! 692 01:15:32,942 --> 01:15:35,035 Ritu, What happened? - What happened? 693 01:15:35,478 --> 01:15:37,309 HoW can you ask this question, Jia? 694 01:15:38,481 --> 01:15:42,440 Jia, he is my dad! HoW couId you even think Iike this? 695 01:15:42,952 --> 01:15:44,317 Okay, Iisten to me! 696 01:15:45,588 --> 01:15:47,215 Listen to me! - NoW you WiII not stay here one minute! 697 01:15:47,556 --> 01:15:48,352 What are you doing? 698 01:15:48,524 --> 01:15:49,491 It is my mistake I brought you in this house, 699 01:15:49,825 --> 01:15:52,419 PIease, Iet me expIain, - Get out from here! 700 01:16:02,872 --> 01:16:04,737 What is happening here? 701 01:16:07,410 --> 01:16:08,399 Are you in your senses? 702 01:16:08,778 --> 01:16:11,144 Senses! You don't have to teach me my senses, 703 01:16:11,480 --> 01:16:13,209 Don't taIk to me Iike that! 704 01:16:15,785 --> 01:16:18,754 I WiII decide as to Who stays or does not stay in this house, Not you, 705 01:16:20,790 --> 01:16:23,156 NoW you just go aWay from here! Go! Come on ! 706 01:16:24,093 --> 01:16:25,060 Leave! 707 01:16:26,595 --> 01:16:28,085 Come on, Ieave! 708 01:16:32,501 --> 01:16:33,468 Ritu ! 709 01:16:39,075 --> 01:16:40,804 What is happening here? 710 01:16:48,818 --> 01:16:49,785 Vijay! 711 01:17:05,468 --> 01:17:07,265 Amrita, I Want to taIk to you, 712 01:17:20,483 --> 01:17:21,450 What,, 713 01:17:23,452 --> 01:17:25,079 What is the matter? 714 01:17:29,825 --> 01:17:31,759 Vijay! - I am in Iove With Jia! 715 01:17:46,609 --> 01:17:52,013 I don't knoW hoW this happened, And When this happened? 716 01:17:58,487 --> 01:18:00,011 It just happened! 717 01:18:05,494 --> 01:18:07,121 It just happened, Amrita! 718 01:20:06,815 --> 01:20:08,942 Sir, someone has come to meet you, 719 01:20:12,821 --> 01:20:15,255 Morning, sir! - Morning! 720 01:20:15,624 --> 01:20:18,320 Are you Mr, Vijay! - Yes! 721 01:20:18,827 --> 01:20:21,955 Ritu's father? - Yes, teII me, 722 01:20:23,599 --> 01:20:25,567 Sir, actuaIIy I Wanted to teII you something, 723 01:20:26,001 --> 01:20:30,131 My name is Rishi! Ritu knoWs me; We study in the same cIass, 724 01:20:30,572 --> 01:20:34,008 Rishi,, We used to study together in the same schooI, 725 01:20:38,047 --> 01:20:40,379 The thing is that,, pIease don't mind,, 726 01:20:40,849 --> 01:20:42,817 ,,but if I don't teII you, then the Work Won't be done, 727 01:20:44,553 --> 01:20:51,049 The thing is that,, I reaIIy Iove Jia! Ritu's friend! 728 01:20:51,827 --> 01:20:53,761 I Iove her very much ! 729 01:20:56,498 --> 01:20:57,760 I have come here for her, 730 01:20:57,967 --> 01:21:01,425 TomorroW is her birthday, so I thought that I WouId give her a surprise, 731 01:21:02,504 --> 01:21:04,199 May be she may understand, 732 01:21:04,807 --> 01:21:06,775 Sir, there is one more thing, 733 01:21:07,509 --> 01:21:09,170 Jia is a IittIe crazy; she is a IittIe mad, 734 01:21:09,411 --> 01:21:12,380 She gets angry and starts shouting that she does not Iove me, 735 01:21:12,815 --> 01:21:14,783 If this happens then you pIease don't get Worried, 736 01:21:15,551 --> 01:21:17,985 Because I knoW that from Within she reaIIy Ioves me, 737 01:21:19,855 --> 01:21:21,379 Sir, just one more request, 738 01:21:22,891 --> 01:21:25,382 Today night if I couId get some pIace to stay, I mean someWhere around, 739 01:21:25,828 --> 01:21:29,127 I mean,, not in the house,, I mean no; just anyWhere, 740 01:21:29,865 --> 01:21:32,299 Because I reaIIy, reaIIy, Want to surprise her, 741 01:21:32,835 --> 01:21:35,429 I mean,, I Iove her a Iot, if you don't mind, 742 01:21:49,084 --> 01:21:50,051 MandaI! 743 01:22:16,812 --> 01:22:18,780 I thought a Iot about both of us, 744 01:22:20,282 --> 01:22:22,477 I don't knoW Whether We are right or Wrong, 745 01:22:26,522 --> 01:22:29,389 One day this truth had to come out in front of everyone, 746 01:22:33,529 --> 01:22:37,363 I feeI bad for Aunt and Ritu, but What can I do? 747 01:22:45,507 --> 01:22:47,338 I can't controI my feeIings for you, 748 01:22:48,844 --> 01:22:50,812 I cannot stay Without you, 749 01:22:53,949 --> 01:22:58,750 And you onIy had toId me that Iife is When you Iive it according to your Way, 750 01:23:01,590 --> 01:23:03,558 I have made my decision, 751 01:23:07,930 --> 01:23:09,761 And you Iove me too, 752 01:23:18,907 --> 01:23:20,772 You Iove me, right! 753 01:23:26,815 --> 01:23:28,476 You Iove me, right! 754 01:23:38,527 --> 01:23:40,256 Rishi has come! 755 01:23:44,500 --> 01:23:45,467 Rishi! 756 01:23:47,536 --> 01:23:48,434 Here! 757 01:23:48,837 --> 01:23:53,274 He Wants to give you a surprise for your birthday, 758 01:23:56,278 --> 01:24:01,079 He Wants to teII you hoW much he Ioves you, 759 01:24:05,587 --> 01:24:07,248 He is in the outhouse, 760 01:25:45,387 --> 01:25:49,551 She is,, she is your daughter's age, 761 01:25:55,797 --> 01:25:56,923 If,, 762 01:25:58,767 --> 01:26:02,134 if this WouId have happened With Ritu then What WouId you have done? 763 01:26:11,213 --> 01:26:13,147 Amrita, I respect you a Iot, 764 01:26:13,448 --> 01:26:16,508 Respect! Are you capabIe of respecting anyone? 765 01:26:37,806 --> 01:26:42,903 If you give me the permission, then I Want to say something, 766 01:26:56,758 --> 01:27:03,391 As I said before, I am not saying this because I am Amrita's brother, 767 01:27:11,773 --> 01:27:18,372 For some time We WiII forget Amrita and Ritu, 768 01:27:22,484 --> 01:27:24,884 We WiII taIk onIy about you and Jia, 769 01:27:27,956 --> 01:27:30,254 Jia is onIy 18 years oId, 770 01:27:33,829 --> 01:27:39,392 You knoW that in this age a moment's happiness is considered as Iove, 771 01:27:42,571 --> 01:27:45,335 She must be thinking that this is Iife, 772 01:27:51,747 --> 01:27:54,716 But do you think that an 18 year oId girI,, 773 01:27:55,450 --> 01:27:58,851 ,,has that much of maturity? 774 01:28:01,456 --> 01:28:03,185 That she knoWs What is Iove? 775 01:28:10,766 --> 01:28:16,398 Do you beIieve that Jia has taken the right decision for herseIf? 776 01:28:20,776 --> 01:28:25,076 Do you think that you are right for her? 777 01:28:45,801 --> 01:28:46,768 No! 778 01:28:51,506 --> 01:28:52,473 No! 779 01:29:15,330 --> 01:29:17,127 You gave the surprise, isn't it? NoW go! 780 01:29:17,332 --> 01:29:19,300 Jia, reIax! I have come from so far for you, At Ieast appreciate that, 781 01:29:19,601 --> 01:29:21,159 Why? - You knoW Why, because I Iove you, 782 01:29:21,403 --> 01:29:23,030 But I don't Iove you, 783 01:29:24,105 --> 01:29:26,505 You are just afraid to admit it, - Oh my God; I don't Iove you, 784 01:29:26,975 --> 01:29:29,307 Yes, you do! You just,, - No I don't! No I don't! 785 01:29:29,644 --> 01:29:31,475 Yes you do, - I Iove Ritu's dad! 786 01:29:36,852 --> 01:29:38,217 Why are you Iaughing? 787 01:29:38,453 --> 01:29:41,183 You taIk anything; I mean I knoW that you are crazy but this is ridicuIous,, 788 01:29:41,456 --> 01:29:44,152 Oh, no joking! - I,, I,, Yes right! You Iove him, 789 01:29:44,526 --> 01:29:46,892 I am serious; I Iove him! - And he Ioves you too? 790 01:29:47,229 --> 01:29:48,992 Yes, he Ioves me! 791 01:29:49,865 --> 01:29:51,162 Shut up! - Yes sure! 792 01:29:51,466 --> 01:29:53,764 I Iove him! - Okay Iisten ! Listen ! I knoW! 793 01:29:54,569 --> 01:29:57,060 I don't Want to see you again, Just shut up and go aWay, 794 01:30:12,988 --> 01:30:13,955 What happened? 795 01:30:15,991 --> 01:30:18,186 Jia, I Want you to Ieave this pIace, 796 01:30:19,995 --> 01:30:20,962 What? 797 01:30:22,898 --> 01:30:27,426 I said that I Wish that you go from this house right noW, 798 01:30:32,474 --> 01:30:34,237 You are misunderstanding me! 799 01:30:35,544 --> 01:30:36,909 I have nothing to do With Rishi, 800 01:30:37,178 --> 01:30:38,873 May be you have not heard What I said, 801 01:30:40,482 --> 01:30:42,473 I Want you to Ieave,, noW, 802 01:30:58,500 --> 01:31:00,229 So this has nothing to do With Rishi, 803 01:31:03,505 --> 01:31:05,234 But What about us,, - Leave! 804 01:31:06,908 --> 01:31:08,933 Just Ieave,, noW! 805 01:31:15,817 --> 01:31:20,311 Oh ! You must Iive your Iife according to your decisions, 806 01:31:20,889 --> 01:31:22,914 It is not necessary that the WorId accepts it, 807 01:31:23,959 --> 01:31:25,790 Was aII that onIy just taIk? 808 01:31:27,596 --> 01:31:29,461 The truth is that,, you are a hypocrite! 809 01:31:31,533 --> 01:31:33,933 Yes, I am a hypocrite! NoW Ieave! 810 01:31:42,978 --> 01:31:43,945 Leave! 811 01:32:05,467 --> 01:32:07,162 What do you think I am? 812 01:32:08,803 --> 01:32:10,270 A poor desoIate girI! 813 01:32:11,973 --> 01:32:14,441 I don't need anyone's support, 814 01:32:16,211 --> 01:32:18,975 I can take care of myseIf, I don't need anyone! 815 01:32:22,017 --> 01:32:22,984 Thanks, 816 01:33:04,426 --> 01:33:05,358 What happened? - I just Want to go! 817 01:33:05,527 --> 01:33:07,290 Just hang on ; just teII me, What happened? 818 01:33:07,595 --> 01:33:08,755 I Want to go! - Jia, just teII me,, 819 01:33:08,963 --> 01:33:10,191 No! I Want to go! - Just caIm doWn ! 820 01:33:10,498 --> 01:33:12,762 Just teII me What happened at Ieast? - I hate him! I hate him! 821 01:33:13,001 --> 01:33:14,195 Who? - Him! 822 01:33:14,502 --> 01:33:15,469 Him? Why? 823 01:33:16,304 --> 01:33:18,363 Hang on ! - Let me go! 824 01:33:19,340 --> 01:33:21,171 Okay, just reIax! Just caIm doWn, Jia! Just taIk to me, 825 01:33:21,476 --> 01:33:25,173 Just teII me What happened? Okay, just teII me What happened? 826 01:35:58,766 --> 01:36:01,132 When Jia Went aWay; everything Went aWay With her, 827 01:36:10,812 --> 01:36:13,144 When Jia came she brought aII that With her,, 828 01:36:19,821 --> 01:36:22,255 ,,Which Was not there, before she couId come, 829 01:36:25,960 --> 01:36:27,757 That too Went aWay! 830 01:36:34,802 --> 01:36:43,767 NoW What is Ieft is onIy one,, a suffocating IoneIiness! 831 01:36:53,554 --> 01:36:55,181 I need your sign, 832 01:36:58,893 --> 01:37:00,952 What is this? - I am going to America, 833 01:37:04,866 --> 01:37:06,891 You never toId me about this before? 834 01:37:07,235 --> 01:37:09,726 I have made up my mind; you just have to sign, 835 01:37:23,484 --> 01:37:25,213 Ritu is going to America, 836 01:37:28,489 --> 01:37:30,184 Can't heIp it, 837 01:39:59,941 --> 01:40:01,841 'Are you capabIe of respecting anyone?' 838 01:40:04,812 --> 01:40:06,302 'You don't have to teach me my senses,' 839 01:40:13,421 --> 01:40:15,082 'I can't controI my feeIings for you,' 840 01:40:17,058 --> 01:40:18,025 'Leave!' 841 01:40:36,844 --> 01:40:37,811 'I hate him!' 842 01:41:37,838 --> 01:41:40,398 Hi Vijay! I just came, 843 01:41:41,509 --> 01:41:44,808 From Where are you coming? - I had gone to commit suicide, 844 01:41:50,084 --> 01:41:53,144 I had not taken the decision to die under any infIuence, 845 01:41:58,593 --> 01:42:00,220 Not emotionaIIy, 846 01:42:04,565 --> 01:42:06,931 I had thought about it a great deaI and then decided, 847 01:42:20,848 --> 01:42:22,281 Ritu Went aWay! 848 01:42:26,821 --> 01:42:28,789 There is no reIation With Amrita anymore, 849 01:42:36,864 --> 01:42:38,832 And Jia too is not there, 850 01:42:47,642 --> 01:42:52,341 What do I have? To Iive my Iife! 851 01:42:56,484 --> 01:43:03,151 That day Amrita had caIIed some peopIe for dinner, 852 01:43:06,527 --> 01:43:08,051 FamiIy friends! 853 01:43:09,930 --> 01:43:13,422 Their daughter came up to me and said that,, 854 01:43:14,869 --> 01:43:16,769 ,,uncIe WiII you shoW me the estate? 855 01:43:26,013 --> 01:43:32,976 Amrita and my eyes met together, 856 01:43:38,959 --> 01:43:41,792 I couId understand What Was going on in her mind, 857 01:43:47,535 --> 01:43:49,799 She WiII never forget about Jia, 858 01:43:57,511 --> 01:43:59,206 HoW WiII she forget? 859 01:44:04,785 --> 01:44:06,753 When I myseIf cannot forget her, 860 01:44:47,528 --> 01:44:49,120 Jia's thoughts, 861 01:44:55,770 --> 01:44:57,965 are eating me up from Within, 862 01:45:02,476 --> 01:45:09,746 To free myseIf from this pain I Want to give up my Iife, 863 01:45:12,920 --> 01:45:14,444 I cannot do it! 864 01:45:17,591 --> 01:45:21,186 Not because I am scared of death, 865 01:45:26,600 --> 01:45:28,761 I cannot do it because, 866 01:45:32,473 --> 01:45:36,466 I Want to Iive a IittIe more With Jia's memories,,, 867 01:45:49,990 --> 01:45:50,888 Enough ! 868 01:45:56,464 --> 01:46:02,926 I Want to Iive a IittIe more With Jia's memories, 869 01:46:35,936 --> 01:46:36,960 That's aII! 62452

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.