Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:58,894 --> 00:01:01,615
Tom, what are you doing here?
(MUFFLED)
2
00:01:01,886 --> 00:01:03,949
Come on, lad. That'll do.
You don't understand.
3
00:01:03,974 --> 00:01:05,901
Come on, into the car.
But...
4
00:01:05,926 --> 00:01:07,627
EXPLOSION BOOMS
Come on.
5
00:01:08,934 --> 00:01:09,818
Thomas Hicks,
6
00:01:11,902 --> 00:01:15,857
you have been found guilty of
cowardice in the face of the enemy.
7
00:01:15,882 --> 00:01:17,905
The sentence is death by shooting.
8
00:01:17,930 --> 00:01:21,671
The firing party will be found
from your own regiment.
9
00:01:21,922 --> 00:01:23,925
Lieutenant Hammond, take him away.
10
00:01:23,950 --> 00:01:26,263
SUSPENSE-BUILDING ORCHESTRAL MUSIC
11
00:01:35,922 --> 00:01:36,602
RAIN PELTS
12
00:01:44,902 --> 00:01:46,331
DISTANT THUNDER ROLLS
13
00:01:48,958 --> 00:01:49,570
Take aim.
14
00:01:51,930 --> 00:01:52,430
Fire!
15
00:01:53,882 --> 00:01:54,834
GUNFIRE ECHOES
16
00:01:54,966 --> 00:01:55,466
(GASPS)
17
00:02:27,922 --> 00:02:28,466
BIRDSONG
18
00:02:29,914 --> 00:02:32,771
BRASS BAND PLAYS
Left. Left, right, left.
19
00:02:57,926 --> 00:02:59,967
Left. Left. Left, right, left.
20
00:03:12,958 --> 00:03:14,795
Left, right, left, right...
21
00:03:34,934 --> 00:03:36,499
Royal Midsomers...halt!
22
00:03:40,898 --> 00:03:41,949
BRASS BAND STOPS
Parade...
23
00:03:41,974 --> 00:03:42,722
right turn!
24
00:03:45,942 --> 00:03:46,894
Stand at ease!
25
00:03:50,934 --> 00:03:51,682
Stand easy.
26
00:03:53,934 --> 00:03:57,812
(CLEARS THROAT) I would now
like to call upon my father,
27
00:03:59,958 --> 00:04:01,455
Corporal Lionel Hicks,
28
00:04:02,950 --> 00:04:05,943
to unveil the new name
on our war memorial.
29
00:04:08,926 --> 00:04:12,736
That of his father, my grandfather,
Private Tommy Hicks
30
00:04:16,894 --> 00:04:19,003
of the Royal Midsomer Yeomanry.
31
00:04:19,954 --> 00:04:21,247
Father.
Thank you.
32
00:04:24,942 --> 00:04:26,166
There you go, Dad.
33
00:04:37,922 --> 00:04:41,323
And so, after 90 years,
a great wrong is righted.
34
00:04:43,918 --> 00:04:47,319
And the twin blemishes
of cowardice and desertion
35
00:04:47,946 --> 00:04:51,687
are wiped from the pages
of the Hicks' family history.
36
00:04:51,918 --> 00:04:53,074
(MUMBLES ANGRILY)
37
00:04:54,922 --> 00:04:55,670
Here we go.
38
00:04:56,970 --> 00:04:57,990
(CLEARS THROAT)
39
00:04:58,934 --> 00:05:02,744
The courage and honour of
Tommy Hicks is now recognised
40
00:05:05,882 --> 00:05:09,828
despite the efforts of certain
ELEMENTS in our community.
41
00:05:10,890 --> 00:05:11,502
(CACKLES)
42
00:05:16,958 --> 00:05:17,502
(LAUGHS)
43
00:05:18,906 --> 00:05:20,335
I know what you want.
44
00:05:20,902 --> 00:05:22,881
(LAUGHS)
Do the bloody salute!
45
00:05:22,906 --> 00:05:23,518
Parade...
46
00:05:23,974 --> 00:05:24,790
Parade arms!
47
00:05:27,922 --> 00:05:28,806
Slope...ARMS.
48
00:05:32,910 --> 00:05:35,359
One round of volley fire - take AIM.
49
00:05:38,894 --> 00:05:39,394
Fire!
50
00:05:39,974 --> 00:05:41,267
ODD CRACKS AND POPS
51
00:05:49,890 --> 00:05:51,863
Royal Midsomers - slope ARMS!
52
00:05:54,974 --> 00:05:56,941
Crack regiment, this.
Shush.
53
00:05:56,966 --> 00:05:58,395
Parade, right...TURN!
54
00:06:01,978 --> 00:06:03,271
Parade, fall...OUT!
55
00:06:05,890 --> 00:06:06,390
Left...
56
00:06:20,910 --> 00:06:22,883
Farce! Absolute bloody farce!
57
00:06:23,898 --> 00:06:25,939
Yes, Henry. Come along, girls.
58
00:06:27,918 --> 00:06:29,891
(GROANS LOWLY) Watch the car.
59
00:06:30,950 --> 00:06:32,651
What about my wheelchair?
60
00:06:32,934 --> 00:06:34,913
Forget it. No way. It will scratch.
61
00:06:34,938 --> 00:06:36,945
Get your girlfriend
to push you home.
62
00:06:36,970 --> 00:06:38,331
SAD ORCHESTRAL MUSIC
63
00:06:41,910 --> 00:06:42,726
Thanks, son.
64
00:06:42,962 --> 00:06:44,941
I'm glad I fought the war for you.
65
00:06:44,966 --> 00:06:45,578
Any time.
66
00:06:46,950 --> 00:06:48,991
SAD ORCHESTRAL MUSIC CONTINUES
67
00:06:54,954 --> 00:06:56,178
RAIN PELTS HEAVILY
68
00:07:03,978 --> 00:07:04,998
DOOR BANGS SHUT
69
00:07:05,930 --> 00:07:06,950
You going, sir?
70
00:07:08,898 --> 00:07:12,639
No, I am not. Chief's the one
with the pretty uniform.
71
00:07:12,894 --> 00:07:14,917
He can go between
the Hicks and the Hammonds.
72
00:07:14,942 --> 00:07:16,925
90 years they've been
at each other's throats.
73
00:07:16,950 --> 00:07:18,897
Yeah. And they are
truly AWFUL families.
74
00:07:18,922 --> 00:07:22,527
The Hammonds are all
huff and puff military Wallers.
75
00:07:22,922 --> 00:07:25,857
And the Hicks, gosh,
just a bunch of spooks.
76
00:07:25,882 --> 00:07:28,861
So even his Worship the Mayor?
Especially his Worship the Mayor.
77
00:07:28,886 --> 00:07:29,941
It's his company
put up my bloody roof.
78
00:07:29,966 --> 00:07:32,873
Maybe this pardon thing
will put an end to the feud.
79
00:07:32,898 --> 00:07:33,949
It's not likely.
80
00:07:33,974 --> 00:07:36,627
Feuding's an Olympic sport
round here.
81
00:07:37,902 --> 00:07:40,351
RAIN PELTS
Tomorrow is our big day.
82
00:07:40,914 --> 00:07:43,635
So it will be much appreciated
if we...
83
00:07:43,882 --> 00:07:45,937
YOU could be authentic as possible.
84
00:07:45,962 --> 00:07:49,869
So we don't want to see any
iPod-leanings of the regulations.
85
00:07:49,894 --> 00:07:51,889
Lanyards. And no brollies either.
86
00:07:51,914 --> 00:07:52,662
Capes only.
87
00:08:04,942 --> 00:08:06,166
What's for dinner?
88
00:08:06,938 --> 00:08:09,795
Oh, I can't think.
What would you reckon?
89
00:08:12,894 --> 00:08:13,394
God!
90
00:08:14,882 --> 00:08:16,515
I'm gonna kill that man.
91
00:08:17,930 --> 00:08:19,699
Don't touch the electrics!
92
00:08:20,978 --> 00:08:23,865
Corporal Ryan, did you have
your public-address system
93
00:08:23,890 --> 00:08:24,925
set up for my commentary?
94
00:08:24,950 --> 00:08:26,873
They'll hear you
loud and clear, Johnny.
95
00:08:26,898 --> 00:08:29,873
Sir or...Captain
when we're on parade, please?
96
00:08:29,898 --> 00:08:32,007
I hear you loud and clear, sir.
97
00:08:32,882 --> 00:08:33,941
Or Captain.
(MEN SNIGGER)
98
00:08:33,966 --> 00:08:34,714
Jolly good.
99
00:08:35,914 --> 00:08:38,023
Lawrence Of Arabia rides again.
100
00:08:38,886 --> 00:08:39,634
(MEN LAUGH)
101
00:08:40,954 --> 00:08:42,519
Parade. Parade...'SHUN!
102
00:08:46,934 --> 00:08:48,907
You're all a bloody disgrace!
103
00:08:49,914 --> 00:08:50,949
I've never seen such a shambles.
104
00:08:50,974 --> 00:08:51,994
Silly old fart.
105
00:08:52,926 --> 00:08:54,869
Put that man on a charge, Johnny.
106
00:08:54,894 --> 00:08:56,255
Put him on a charge!
107
00:08:56,882 --> 00:08:59,929
Father, I can't do that. This is not
the real army, this is our hobby.
108
00:08:59,954 --> 00:09:01,247
(SPUTTERS) A hobby?
109
00:09:02,938 --> 00:09:03,482
A HOBBY?
110
00:09:04,966 --> 00:09:07,619
Is that what this family
is coming to?
111
00:09:07,894 --> 00:09:09,391
So the army's a hobby?
112
00:09:09,962 --> 00:09:11,323
You're all pathetic.
113
00:09:13,902 --> 00:09:18,188
The fletching isn't overlapping,
and these...new slates sit...
114
00:09:18,922 --> 00:09:19,937
SLATE BREAKS
Cracks!
115
00:09:19,962 --> 00:09:22,343
The man's a complete bloody cowboy.
116
00:09:22,926 --> 00:09:24,082
Guarantee?
Yeah.
117
00:09:24,922 --> 00:09:27,881
Expired a month ago.
Will the insurance cover it?
118
00:09:27,906 --> 00:09:29,865
Like hell it will.
They're all crooks as well.
119
00:09:29,890 --> 00:09:30,434
Come on.
120
00:09:30,942 --> 00:09:31,826
Look at them.
121
00:09:32,906 --> 00:09:35,559
Jarvis Hammond -
Blenheim, Malplaquet.
122
00:09:36,882 --> 00:09:38,106
(GRUNTS) Good God.
123
00:09:40,910 --> 00:09:41,937
Sebastian Hammond -
124
00:09:41,962 --> 00:09:42,914
Rorke's Drift.
125
00:09:45,882 --> 00:09:46,909
Dougie Hammond -
126
00:09:46,934 --> 00:09:47,614
the Somme.
127
00:09:48,938 --> 00:09:50,231
(STAMMERS) And me -
128
00:09:50,890 --> 00:09:51,638
over there.
129
00:09:51,954 --> 00:09:53,921
Wherever those Midsomers were,
130
00:09:53,946 --> 00:09:56,531
the Hammonds were there
to lead them.
131
00:09:56,930 --> 00:09:58,563
So, what were YOU doing?
132
00:09:59,886 --> 00:10:01,877
You didn't HAVE to come.
(VICIOUSLY) Course I did.
133
00:10:01,902 --> 00:10:02,949
Regimental occasion.
134
00:10:02,974 --> 00:10:04,953
My personal feelings
don't come into it.
135
00:10:04,978 --> 00:10:06,611
To encourage the others.
136
00:10:09,970 --> 00:10:14,188
That's why Dougie had to shoot
that Hicks boy. Mm. Eh, Bella?
137
00:10:15,914 --> 00:10:16,414
Bella!
138
00:10:17,962 --> 00:10:18,462
Ah?
139
00:10:21,890 --> 00:10:22,390
Yes.
140
00:10:22,942 --> 00:10:24,847
Sh-shall we have supper now?
141
00:10:24,954 --> 00:10:27,199
Oh. I-I'll go and find the girls.
142
00:10:28,966 --> 00:10:30,259
Father, tomorrow...
143
00:10:30,942 --> 00:10:32,235
Forget it.
Please?
144
00:10:32,910 --> 00:10:33,933
For the sake of the family,
145
00:10:33,958 --> 00:10:35,591
our name in the village.
146
00:10:38,938 --> 00:10:40,231
I'm off to the pub.
147
00:10:42,902 --> 00:10:43,402
(SIGHS)
148
00:10:46,886 --> 00:10:49,743
BIRDSONG
PEACEFUL PIANO AND VIOLINS PLAYS
149
00:10:57,922 --> 00:10:58,422
Martin!
150
00:10:59,958 --> 00:11:02,747
How much do you love
Chateau Hicks then?
151
00:11:02,882 --> 00:11:04,379
Very nice. Very...you.
152
00:11:04,966 --> 00:11:06,941
Couldn't have done it
without your legal nous.
153
00:11:06,966 --> 00:11:07,510
Hah. No.
154
00:11:08,914 --> 00:11:11,023
So...what you got cooking then?
155
00:11:12,898 --> 00:11:13,646
DOOR CLOSES
156
00:11:13,962 --> 00:11:18,860
When my father retired he passed on
various documents from old clients.
157
00:11:18,926 --> 00:11:20,763
Most notably, the Hammonds.
158
00:11:20,938 --> 00:11:21,438
And?
159
00:11:22,930 --> 00:11:25,515
Well, THIS may be
of interest to you.
160
00:11:26,950 --> 00:11:30,079
I always look after them,
they look after me.
161
00:11:33,922 --> 00:11:35,623
Oh, not in a village pub!
162
00:11:35,954 --> 00:11:37,791
Well, I'm not cooking here.
163
00:11:37,934 --> 00:11:40,901
All the local loons come out of the
woodwork so they jibber at me.
164
00:11:40,926 --> 00:11:42,559
Couldn't you do a salad?
165
00:11:42,886 --> 00:11:46,696
Midsomer Parva, The Woodman.
Get your clogs on. (SIGHS)
166
00:12:02,950 --> 00:12:04,106
(CLEARS NOSTRILS)
167
00:12:12,922 --> 00:12:14,827
Dave Hicks, man of property.
168
00:12:17,886 --> 00:12:18,933
Tell it to the Hammonds.
169
00:12:18,958 --> 00:12:21,883
We're as good as them now.
In your dreams.
170
00:12:21,958 --> 00:12:23,929
You're still rubbish,
you always will be.
171
00:12:23,954 --> 00:12:25,383
What have I done now?
172
00:12:28,910 --> 00:12:29,410
What?
173
00:12:29,974 --> 00:12:33,905
Which one of the local slappers you
having a ding-dong with this time?
174
00:12:33,930 --> 00:12:35,427
Give me a break, Jude.
175
00:12:35,910 --> 00:12:37,893
Well, your golf sweater
stinks of Chanel No.5.
176
00:12:37,918 --> 00:12:39,909
Look, I'm the Mayor of Corsten,
for God's sake.
177
00:12:39,934 --> 00:12:41,771
People watch my every move.
178
00:12:41,894 --> 00:12:43,949
I can no more be having an affair
than flying to the bleedin' moon.
179
00:12:43,974 --> 00:12:47,443
Why won't the local women
look me in the eye then?
180
00:12:47,954 --> 00:12:49,945
Probably cos of the way you dress.
181
00:12:49,970 --> 00:12:51,194
I beg your pardon?
182
00:12:51,954 --> 00:12:55,015
(SIGHS) You could try
and fit in a bit more.
183
00:12:55,906 --> 00:12:57,471
I...HATE...living here.
184
00:12:59,890 --> 00:13:01,931
I'm a Corsten woman, a townie.
185
00:13:02,978 --> 00:13:06,651
I don't want to be part
of your social climbing crap.
186
00:13:15,922 --> 00:13:17,865
So, how did the council
give permission
187
00:13:17,890 --> 00:13:19,889
for their ghastly house
in the first place?
188
00:13:19,914 --> 00:13:21,751
Hicks probably bribed them.
189
00:13:21,922 --> 00:13:22,953
Their whole family
should be put down. Please!
190
00:13:22,978 --> 00:13:24,066
Terrible people.
191
00:13:24,970 --> 00:13:25,786
Always were.
192
00:13:26,938 --> 00:13:28,909
It's been going on for 90 years now.
193
00:13:28,934 --> 00:13:31,179
Maybe we could all move on.
Why?
194
00:13:31,938 --> 00:13:33,162
Because.
Because.
195
00:13:42,966 --> 00:13:45,861
And, by the way, Dad,
I must have some more money.
196
00:13:45,886 --> 00:13:47,889
Delivery costs have gone ballistic.
197
00:13:47,914 --> 00:13:48,798
Not a chance.
198
00:13:48,978 --> 00:13:51,901
Trustees have made some
very BORING investments -
199
00:13:51,926 --> 00:13:53,491
all capital, no income.
200
00:13:53,938 --> 00:13:55,917
How long are those bastards
going to rule our lives?
201
00:13:55,942 --> 00:13:57,905
Until your grandfather,
your mother and I are all dead
202
00:13:57,930 --> 00:13:59,495
and the trust wraps up.
203
00:13:59,882 --> 00:14:00,921
You'll both be very comfortable.
204
00:14:00,946 --> 00:14:02,857
Meanwhile
you could always get a job,
205
00:14:02,882 --> 00:14:04,038
like your sister.
206
00:14:04,966 --> 00:14:06,259
Blah, blah, blah...
207
00:14:10,966 --> 00:14:11,466
See?
208
00:14:12,930 --> 00:14:14,835
It's 30 acres of solid gold.
209
00:14:15,922 --> 00:14:19,119
It's agricultural.
I mean, look at the zoning.
210
00:14:20,890 --> 00:14:22,857
You always were the dumb one,
weren't you?
211
00:14:22,882 --> 00:14:24,243
Dad.
I'm the Mayor!
212
00:14:24,934 --> 00:14:26,090
Head of planning.
213
00:14:26,902 --> 00:14:29,873
"Change Of Use Order?
Certainly, Mr Mayor."
214
00:14:29,898 --> 00:14:31,327
30 acres, solid gold.
215
00:14:32,906 --> 00:14:35,695
Right. That's cool.
THAT is REALLY cool.
216
00:14:35,978 --> 00:14:36,930
Nice one, Dad.
217
00:14:43,950 --> 00:14:45,379
CASSETTE TAPE REWINDS
218
00:14:50,894 --> 00:14:52,391
Ms Hammond.
Mr Hicks.
219
00:14:55,930 --> 00:14:57,291
So...how's it going?
220
00:14:58,930 --> 00:15:00,699
It's going how it's going.
221
00:15:00,970 --> 00:15:02,933
I mean, when will it be finished?
222
00:15:02,958 --> 00:15:05,893
It's a work of art,
not a military objective.
223
00:15:05,918 --> 00:15:07,074
Please?
Artists.
224
00:15:07,918 --> 00:15:09,921
(LAUGHS) No order, no discipline.
225
00:15:09,946 --> 00:15:12,897
Yeah, yeah, yeah.
We represent everything you abhor.
226
00:15:12,922 --> 00:15:15,099
Now, shut up and get on the bed.
227
00:15:26,946 --> 00:15:27,762
SOFT CHATTER
228
00:15:29,950 --> 00:15:30,494
(LAUGHS)
229
00:15:34,954 --> 00:15:37,335
So the Hicks have come full circle,
230
00:15:37,886 --> 00:15:39,881
from yobs to knobs in 100 years.
(LAUGHS)
231
00:15:39,906 --> 00:15:42,015
And don't they love you for it?
232
00:15:42,898 --> 00:15:43,510
(CACKLES)
233
00:15:45,946 --> 00:15:47,851
Do you want a drink, George?
234
00:15:48,886 --> 00:15:51,901
No. I've got the milk round later.
You still doing that?
235
00:15:51,926 --> 00:15:53,905
Oh, aye. Set your clock by me.
236
00:15:53,930 --> 00:15:55,154
Hammond Hill here.
237
00:15:55,902 --> 00:15:58,215
The lane goes right past the hall.
238
00:15:58,966 --> 00:15:59,782
Easy-peasey.
239
00:16:02,922 --> 00:16:03,738
Oh, come on!
240
00:16:04,914 --> 00:16:06,925
It's for Lionel, my old mate there.
241
00:16:06,950 --> 00:16:07,698
Yo! Lionel!
242
00:16:08,954 --> 00:16:10,383
Yo, Mickey.
(LAUGHS)
243
00:16:19,890 --> 00:16:23,917
Hah! They've lacquered these horse
brasses, instead of polishing them.
244
00:16:23,942 --> 00:16:25,235
About 50 years ago.
245
00:16:25,978 --> 00:16:28,699
They've got crumbed scampi.
Oh, goodie.
246
00:16:28,946 --> 00:16:30,937
MEN LAUGH
What'll it be then?
247
00:16:30,962 --> 00:16:32,905
Nothing for George, shandy for me,
248
00:16:32,930 --> 00:16:34,631
and the same for my 'ho'.
249
00:16:34,922 --> 00:16:36,215
(LAUGHS)
(CACKLES)
250
00:16:37,898 --> 00:16:39,933
Will you people
keep the noise down?!
251
00:16:39,958 --> 00:16:41,901
Are you talking to me, General?
252
00:16:41,926 --> 00:16:44,647
No. I'm talking to
that Hicks creature.
253
00:16:44,914 --> 00:16:45,730
Oh, my gawd.
254
00:16:45,978 --> 00:16:49,861
Do you know what was wrong
with the execution of your father?
255
00:16:49,886 --> 00:16:50,909
Not tonight, General.
256
00:16:50,934 --> 00:16:52,949
Dougie should have shot him
before he had a chance to breed.
257
00:16:52,974 --> 00:16:54,335
You leave him alone.
258
00:16:54,926 --> 00:16:57,929
Then we wouldn't have this long line
of Hicks living in Parva
259
00:16:57,954 --> 00:17:00,869
in that bloody awful
red-brick monstrosity.
260
00:17:00,894 --> 00:17:02,595
I'm not fighting tonight.
261
00:17:02,894 --> 00:17:04,869
No, of course you're not,
cos you're like your father -
262
00:17:04,894 --> 00:17:05,506
a coward.
263
00:17:05,942 --> 00:17:06,962
Come on, Biddy.
264
00:17:07,942 --> 00:17:09,643
Go on, you little weasel.
265
00:17:10,894 --> 00:17:12,731
(ELECTRIC WHEELCHAIR WHIRS)
266
00:17:12,958 --> 00:17:15,135
(MEN LAUGH)
That's it. Come on.
267
00:17:15,962 --> 00:17:18,003
That's it!
(CACKLES) (LAUGHS)
268
00:17:18,946 --> 00:17:20,783
(OTHERS CHEER)
Oooohhhh...
269
00:17:21,922 --> 00:17:23,925
Go on! Get back in there. Go on.
270
00:17:23,950 --> 00:17:24,834
Prr-rump-tah!
271
00:17:25,898 --> 00:17:26,398
Charge!
272
00:17:26,962 --> 00:17:28,799
(OTHERS YELL ENCOURAGEMENT)
273
00:17:37,926 --> 00:17:38,810
METAL RATTLES
274
00:17:38,978 --> 00:17:39,522
(LAUGHS)
275
00:17:44,886 --> 00:17:45,702
GLASS BREAKS
276
00:17:46,954 --> 00:17:48,315
YELLING AND LAUGHING
277
00:17:52,918 --> 00:17:53,666
OI! OI! OI!
278
00:17:53,978 --> 00:17:55,815
(YELLING) Stop it! Stop it!
279
00:17:55,938 --> 00:17:59,873
Stop it! All right. You stop it, both
of you. Stop it there. Stop it now!
280
00:17:59,898 --> 00:18:02,347
Put that down. Lionel, give ME that!
281
00:18:02,930 --> 00:18:05,107
What is the matter with you two?
282
00:18:05,918 --> 00:18:07,823
Has evolution passed you by?
283
00:18:07,934 --> 00:18:09,905
What was that ceremony about
yesterday, hey?
284
00:18:09,930 --> 00:18:13,873
Was that drawing a line under all
this flaming business or not? Eh?
285
00:18:13,898 --> 00:18:17,844
Oh, you're right. What you say,
Henry - kiss and make up?
286
00:18:17,894 --> 00:18:19,118
Over my dead body.
287
00:18:20,946 --> 00:18:21,446
OW!
288
00:18:24,930 --> 00:18:26,767
I've got to finish my meal.
289
00:18:26,958 --> 00:18:29,893
If you lot want to kill each other,
will you PLEASE
290
00:18:29,918 --> 00:18:30,870
do it quietly?
291
00:18:33,918 --> 00:18:34,666
(CRACKS UP)
292
00:18:36,894 --> 00:18:37,982
Don't you worry.
293
00:18:45,974 --> 00:18:47,335
On parade, Corporal.
294
00:18:52,882 --> 00:18:54,583
(SQUEALS) Get off. Get...
295
00:18:54,962 --> 00:18:56,118
(LAUGHS) Stop it.
296
00:18:57,914 --> 00:18:58,414
Oh.
297
00:19:05,922 --> 00:19:07,010
God, I hate you.
298
00:19:07,894 --> 00:19:08,394
Mm.
299
00:19:08,942 --> 00:19:10,507
Just behave, will you?!
300
00:19:10,974 --> 00:19:11,474
(SIGHS)
301
00:19:16,958 --> 00:19:19,271
Hm! What would our families think?
302
00:19:23,974 --> 00:19:26,899
A common Hicks
falling for a posh Hammond.
303
00:19:27,926 --> 00:19:30,937
There'll be dead generals spinning
in their graves all over the world.
304
00:19:30,962 --> 00:19:31,462
Hm!
305
00:19:32,910 --> 00:19:34,883
We'll have to tell them soon.
306
00:19:35,950 --> 00:19:36,698
You know...
307
00:19:39,894 --> 00:19:40,914
Here, sit here.
308
00:19:49,978 --> 00:19:50,590
Sophie...
309
00:19:53,918 --> 00:19:54,945
..will you marry me?
310
00:19:54,970 --> 00:19:55,470
If...
311
00:19:56,978 --> 00:19:58,475
you pass the physical.
312
00:19:58,946 --> 00:20:00,877
(SIGHS EXAGGERATEDLY) Come on.
313
00:20:00,902 --> 00:20:02,126
(SHRIEKS, GIGGLES)
314
00:20:02,934 --> 00:20:03,546
(GIGGLES)
315
00:20:14,301 --> 00:20:14,913
Yes, sir.
316
00:20:16,253 --> 00:20:18,090
Well, I do understand, sir.
317
00:20:20,269 --> 00:20:21,153
Goodbye, sir.
318
00:20:25,257 --> 00:20:26,209
"Sir", was it?
319
00:20:26,321 --> 00:20:28,906
"Sir", it was.
And joy of joy, Jones,
320
00:20:30,245 --> 00:20:32,264
we have to go to the re-enactment.
321
00:20:32,289 --> 00:20:32,789
We?
322
00:20:34,285 --> 00:20:35,373
We.
Hello, Tom.
323
00:20:36,285 --> 00:20:36,897
Mr Mayor.
324
00:20:38,305 --> 00:20:39,802
What can I do for you?
325
00:20:40,277 --> 00:20:42,264
Well, I was just wondering
why your chief
326
00:20:42,289 --> 00:20:44,220
never comes along
to anything I organise.
327
00:20:44,245 --> 00:20:45,284
He always sends his underlings.
328
00:20:45,309 --> 00:20:48,296
Probably because he doesn't want
to be seen with a cowboy builder.
329
00:20:48,321 --> 00:20:50,308
You just never get it, do you?
330
00:20:50,333 --> 00:20:54,074
Never come to the party,
always out there in the cold.
331
00:20:54,325 --> 00:20:56,272
What are you going
to do about my roof?
332
00:20:56,297 --> 00:20:57,658
Hands are tied, Tom.
333
00:20:58,317 --> 00:21:00,280
Contracts, guarantees, accountants.
334
00:21:00,305 --> 00:21:03,280
Of course, if you know how to shake
a hand and stand on one leg...
335
00:21:03,305 --> 00:21:05,292
If you've got no
official business here,
336
00:21:05,317 --> 00:21:07,304
Mr Mayor, would you please go away?
337
00:21:07,329 --> 00:21:10,186
Right. Well, I'll see you
at the do then.
338
00:21:10,333 --> 00:21:10,877
(LAUGHS)
339
00:21:16,257 --> 00:21:17,345
BRASS BAND PLAYS
340
00:21:19,309 --> 00:21:20,738
AIRCRAFT ENGINES WHIR
341
00:21:26,333 --> 00:21:30,006
And here comes the Red Baron,
Manfred von Richthofen,
342
00:21:31,237 --> 00:21:35,387
being chased through the skies
by our own Captain Roy Brown.
343
00:21:39,241 --> 00:21:40,806
(LAUGHS) How do I look?
344
00:21:42,317 --> 00:21:44,290
Interesting.
You can go now.
345
00:21:45,293 --> 00:21:46,245
PEOPLE CHATTER
346
00:22:00,253 --> 00:22:03,110
Could this be curtains
for the Red Baron?
347
00:22:03,289 --> 00:22:04,241
There they go!
348
00:22:05,285 --> 00:22:06,850
Big cheer for our chap.
349
00:22:07,245 --> 00:22:08,674
Hip, hip...
CHEERING
350
00:22:13,277 --> 00:22:15,304
It's far too close
to the crowd, that.
351
00:22:15,329 --> 00:22:17,642
Health and safety will have a fit.
352
00:22:22,285 --> 00:22:23,646
Lionel, how goes it?
353
00:22:25,273 --> 00:22:26,021
Watch this.
354
00:22:27,265 --> 00:22:28,489
FEEDBACK SCREECHES
355
00:22:29,273 --> 00:22:30,304
Oi!
FEEDBACK CONTINUES
356
00:22:30,329 --> 00:22:32,304
Stop that, you rascal, you. (LAUGHS)
357
00:22:32,329 --> 00:22:33,826
Keep up the good work.
358
00:22:34,297 --> 00:22:37,260
The Midsomers always wore
their lanyards on the right.
359
00:22:37,285 --> 00:22:38,509
Never on the left!
360
00:22:39,317 --> 00:22:42,174
And what about their...
their pink socks?
361
00:22:42,325 --> 00:22:44,248
Which feet did they wear them on?
362
00:22:44,273 --> 00:22:44,817
(LAUGHS)
363
00:22:45,325 --> 00:22:47,502
I know you Ryan. Shankhill Road.
364
00:22:49,237 --> 00:22:52,026
You were a disgrace then,
no better now.
365
00:22:52,309 --> 00:22:54,214
Get out of my way.
(LAUGHS)
366
00:22:57,313 --> 00:22:58,197
See all this?
367
00:23:00,317 --> 00:23:01,201
North Meadow.
368
00:23:04,325 --> 00:23:05,209
The 30 acres.
369
00:23:07,241 --> 00:23:08,329
Ooh, that. Yeah!
370
00:23:09,237 --> 00:23:11,482
100 townhouses, easy.
Very easy.
371
00:23:12,249 --> 00:23:15,038
Looking right into
the Hammond's garden.
372
00:23:15,297 --> 00:23:17,268
Profit and revenge, all in one.
373
00:23:17,293 --> 00:23:19,674
(LAUGHS) Brilliant, Dad. Brilliant.
374
00:23:26,277 --> 00:23:28,046
I've got them all on here.
375
00:23:28,293 --> 00:23:30,402
All what?
All the local women.
376
00:23:31,273 --> 00:23:34,220
I'll check the lot of them
and I'll sniff yours out.
377
00:23:34,245 --> 00:23:36,286
You are losing the plot, Jude.
378
00:23:38,265 --> 00:23:41,240
Helen's been at the dressing-up box
again, has she?
379
00:23:41,265 --> 00:23:42,292
Just shut up.
What?
380
00:23:42,317 --> 00:23:44,292
You're drunk and
you're being an idiot.
381
00:23:44,317 --> 00:23:44,861
Oh-whoo!
382
00:23:46,265 --> 00:23:47,149
Get him then.
383
00:23:52,277 --> 00:23:53,910
♪ When I was in the army
384
00:23:54,245 --> 00:23:56,232
♪ I was a cavalry man, you know
385
00:23:56,257 --> 00:23:58,220
♪ And whenever I went on parade
386
00:23:58,245 --> 00:24:00,212
♪ A magnificent picture I made
387
00:24:00,237 --> 00:24:01,296
♪ With my galloping here
and my galloping there
388
00:24:01,321 --> 00:24:03,288
♪ This ridiculous habit I got
389
00:24:03,313 --> 00:24:05,276
♪ And I'm damned if I don't think
I'm galloping now
390
00:24:05,301 --> 00:24:07,252
♪ Whether up in the saddle or not
391
00:24:07,277 --> 00:24:09,280
♪ And the people, they stare at me so
392
00:24:09,305 --> 00:24:11,686
♪ For it matters not where I may go
393
00:24:12,297 --> 00:24:14,542
♪ It's my bumpity-bumpity-bumpity
394
00:24:16,245 --> 00:24:18,694
♪ As if I was riding my charger... ♪
395
00:24:28,241 --> 00:24:30,272
What's happening here then, eh?
396
00:24:30,297 --> 00:24:32,288
Piss off, Danny.
It's a bloody Hammond.
397
00:24:32,313 --> 00:24:34,014
You got to be kidding me.
398
00:24:34,273 --> 00:24:35,296
Ah!
Want me to break it?
399
00:24:35,321 --> 00:24:37,226
No. No.
Well, on your bike.
400
00:24:38,257 --> 00:24:39,073
You'll keep.
401
00:24:39,305 --> 00:24:40,121
You'll KEEP!
402
00:24:43,329 --> 00:24:44,894
He's a little treasure.
403
00:24:45,325 --> 00:24:47,284
Yeah. He's going to
be your brother-in-law.
404
00:24:47,309 --> 00:24:48,397
Don't...ruin it.
405
00:24:51,329 --> 00:24:53,370
♪ Bumpity-bumpity-bumpity-bump
406
00:24:54,241 --> 00:24:55,308
♪ As proud as an Indian rajah
407
00:24:55,333 --> 00:24:56,898
♪ All the girls declare
408
00:24:58,249 --> 00:25:00,086
♪ That I'm a gay old stager
409
00:25:00,269 --> 00:25:02,038
♪ Hey! Hey! Clear the way!
410
00:25:02,277 --> 00:25:04,658
♪ Here comes the galloping major. ♪
411
00:25:06,253 --> 00:25:08,090
That's a fine bit of woman.
412
00:25:09,277 --> 00:25:10,501
Away team, Mickey.
413
00:25:11,253 --> 00:25:12,614
Eh, yeah. We'll see.
414
00:25:14,329 --> 00:25:15,758
That was really good.
415
00:25:16,325 --> 00:25:17,005
Thank you.
416
00:25:18,281 --> 00:25:19,914
I was wondering, Kate...
417
00:25:21,297 --> 00:25:21,797
What?
418
00:25:23,257 --> 00:25:25,978
You're a great-looking girl,
see, so...
419
00:25:26,237 --> 00:25:27,598
I was hoping that...
420
00:25:28,309 --> 00:25:31,252
..maybe you might consider playing
for the home team now and again.
421
00:25:31,277 --> 00:25:31,821
(LAUGHS)
422
00:25:35,325 --> 00:25:36,209
Oh!
(LAUGHS)
423
00:25:37,285 --> 00:25:37,829
(GRUNTS)
424
00:25:40,261 --> 00:25:42,098
It is dawn on July 1, 1916.
425
00:25:47,245 --> 00:25:50,238
On this day,
58,000 British troops will die
426
00:25:53,277 --> 00:25:55,726
in the bloodiest day of our history.
427
00:25:58,249 --> 00:26:02,399
Amongst them were 88 members
of own Royal Midsomer Yeomanry.
428
00:26:03,317 --> 00:26:06,446
The day begins
with the artillery bombardment
429
00:26:09,269 --> 00:26:11,990
to get jolly Hun
to keep his head down.
430
00:26:12,273 --> 00:26:13,225
DISTANT BATTLE
431
00:26:15,269 --> 00:26:17,242
Now, watch it all go to hell.
432
00:26:17,313 --> 00:26:18,401
At 5am precisely
433
00:26:20,317 --> 00:26:24,058
a huge landmine planted directly
under the enemy lines
434
00:26:25,309 --> 00:26:26,942
is the signal to attack.
435
00:26:29,261 --> 00:26:30,281
DETONATOR WHIRS
436
00:26:31,325 --> 00:26:32,345
(VARIOUS GASPS)
437
00:26:33,277 --> 00:26:34,161
WHISTLE BLOWS
438
00:26:35,329 --> 00:26:36,349
(SOLDIERS YELL)
439
00:26:37,313 --> 00:26:38,469
Get out! Get out!
440
00:26:41,237 --> 00:26:43,210
Advance, boys!
Come on, men.
441
00:26:55,281 --> 00:26:56,233
Keep together.
442
00:26:58,333 --> 00:26:58,833
Alas...
443
00:27:01,273 --> 00:27:04,130
the artillery fire had
had little effect,
444
00:27:05,257 --> 00:27:09,815
and the German machine gunners
relentlessly mowed down our boys...
445
00:27:10,237 --> 00:27:11,053
(MEN SCREAM)
446
00:27:11,297 --> 00:27:14,970
..who gave their lives
for the kingdom - our country.
447
00:27:15,289 --> 00:27:16,445
MACHINE GUN BARKS
448
00:27:25,265 --> 00:27:26,626
EXPLOSIVE BOOMS ECHO
449
00:27:28,305 --> 00:27:29,461
(SOLDIERS SCREAM)
450
00:27:34,305 --> 00:27:36,074
(SOLDIERS CRY OUT IN PAIN)
451
00:27:40,261 --> 00:27:40,805
BIRDSONG
452
00:27:45,249 --> 00:27:46,678
Quite moving, really.
453
00:27:49,309 --> 00:27:50,465
Fall in. Come on.
454
00:27:51,281 --> 00:27:53,186
That's it. Fall in. Fall in.
455
00:27:53,333 --> 00:27:53,833
Go on!
456
00:27:57,241 --> 00:27:58,329
Royal Midsomers!
457
00:27:59,265 --> 00:28:00,830
Ah...left, quick march!
458
00:28:03,241 --> 00:28:05,282
Left. Left. Left, right, left.
459
00:28:06,321 --> 00:28:07,069
Left. Left.
460
00:28:09,237 --> 00:28:11,236
That way. That way. Left, right.
461
00:28:11,261 --> 00:28:12,009
Left. Left.
462
00:28:19,321 --> 00:28:19,821
What?
463
00:28:23,329 --> 00:28:24,826
Why did you marry Dad?
464
00:28:26,241 --> 00:28:26,741
Oh.
465
00:28:29,241 --> 00:28:32,166
Well, the Harcourts
were military as well,
466
00:28:32,309 --> 00:28:35,982
so it was a sort of...
amalgamation of the regiments.
467
00:28:36,269 --> 00:28:38,240
A bit like the Surreys
and the Midsomers.
468
00:28:38,265 --> 00:28:40,238
But Daddy doesn't like women.
469
00:28:41,333 --> 00:28:42,762
He's queer as a coot.
470
00:28:43,313 --> 00:28:47,236
Well, obviously he knew
how to do his duty by his family.
471
00:28:47,261 --> 00:28:49,166
A couple of times, at least.
472
00:28:50,237 --> 00:28:53,280
(SIGHS) God, no wonder
you're such a basket case.
473
00:28:53,305 --> 00:28:54,938
Heh. Thank you, darling.
474
00:29:06,309 --> 00:29:06,809
Henry?
475
00:29:08,273 --> 00:29:09,225
Hm! Thank you.
476
00:29:10,273 --> 00:29:10,773
(SIGHS)
477
00:29:15,297 --> 00:29:17,542
The whole family's going to hell.
478
00:29:18,321 --> 00:29:19,069
Yes, Henry.
479
00:29:20,273 --> 00:29:20,885
Sophie...
480
00:29:22,253 --> 00:29:24,362
Is she a... Is she a communist?
481
00:29:25,285 --> 00:29:27,530
No, Henry. She's a social worker.
482
00:29:30,237 --> 00:29:32,618
Well, Kate...what's wrong with her?
483
00:29:33,277 --> 00:29:37,223
Why does she... Why does...
Why does she dress like that?
484
00:29:37,313 --> 00:29:38,401
I can't imagine.
485
00:29:39,269 --> 00:29:40,766
And Johnny... (LAUGHS)
486
00:29:43,269 --> 00:29:47,284
If it hadn't been for you and me,
where would this whole family be now?
487
00:29:47,309 --> 00:29:48,806
Hey, Bella? (CHUCKLES)
488
00:29:49,309 --> 00:29:51,078
Duty. That's what matters.
489
00:29:53,269 --> 00:29:53,769
Duty.
490
00:30:02,313 --> 00:30:04,218
Good night, Henry.
Right-o.
491
00:30:08,321 --> 00:30:08,821
(SIGHS)
492
00:30:45,333 --> 00:30:46,830
FOOTSTEPS
Left. Left.
493
00:30:48,245 --> 00:30:49,469
Left, right, left.
494
00:30:50,253 --> 00:30:51,001
And...halt!
495
00:30:52,257 --> 00:30:53,481
Right. Keep quiet.
496
00:30:57,249 --> 00:30:57,861
Keep low.
497
00:30:58,301 --> 00:30:58,913
Let's go.
498
00:31:16,253 --> 00:31:16,753
Ugh.
499
00:31:39,261 --> 00:31:39,941
(GRUMBLES)
500
00:31:47,313 --> 00:31:48,946
MEN WHISTLE WARTIME SONG
501
00:32:08,253 --> 00:32:09,818
Royal Midsomers...halt!
502
00:32:12,285 --> 00:32:12,829
Squad...
503
00:32:14,237 --> 00:32:15,598
take your positions.
504
00:32:26,249 --> 00:32:27,201
Henry Hammond,
505
00:32:28,297 --> 00:32:31,970
you have been found guilty
of cowardice and desertion
506
00:32:32,321 --> 00:32:34,022
in the face of the enemy.
507
00:32:34,325 --> 00:32:37,046
It is the verdict of this
court marshal
508
00:32:37,277 --> 00:32:39,794
that you be executed by firing squad.
509
00:32:41,269 --> 00:32:42,970
Have you anything to say?
510
00:32:43,253 --> 00:32:43,797
(GRUNTS)
511
00:32:47,305 --> 00:32:48,325
So sorry...sir.
512
00:32:50,321 --> 00:32:51,818
Final words...General?
513
00:32:53,313 --> 00:32:55,082
You miserable little oink!
514
00:32:57,269 --> 00:32:59,854
I'll have the lot of you
for assault.
515
00:33:01,329 --> 00:33:02,962
But you'll be dead, sir.
516
00:33:05,245 --> 00:33:07,218
Just like Tommy Hicks' death.
517
00:33:07,253 --> 00:33:10,224
Do you really think
I'm going to be intimidated
518
00:33:10,249 --> 00:33:13,174
by a pathetic bunch
of drunken bank clerks
519
00:33:13,249 --> 00:33:15,222
and a cocky corporal, do you?
520
00:33:16,241 --> 00:33:19,098
You're nothing, Ryan,
nothing but a tick.
521
00:33:20,297 --> 00:33:22,276
Now, undo my arms,
I'll knock you down.
522
00:33:22,301 --> 00:33:23,185
Firing squad!
523
00:33:24,281 --> 00:33:24,781
'Shun!
524
00:33:28,273 --> 00:33:31,810
Oh, come. Look, he's had it
coming to him for ages.
525
00:33:33,321 --> 00:33:33,933
Take aim.
526
00:33:36,293 --> 00:33:36,905
TAKE AIM!
527
00:33:41,333 --> 00:33:42,762
Say goodbye, General.
528
00:33:47,265 --> 00:33:48,694
Fire!
GUNSHOTS CRACK
529
00:33:57,237 --> 00:33:58,666
Now you how it feels.
530
00:34:02,285 --> 00:34:03,237
Dah! (CACKLES)
531
00:34:06,285 --> 00:34:08,122
Pathetic bunch, all of you.
532
00:34:09,241 --> 00:34:10,397
Now take me home.
533
00:34:11,245 --> 00:34:12,296
To hell with you.
534
00:34:12,321 --> 00:34:13,545
Come on. Let's go.
535
00:34:15,245 --> 00:34:15,993
Right turn.
536
00:34:16,305 --> 00:34:17,257
Quick...march!
537
00:34:18,309 --> 00:34:20,010
Left. Right. Left. Right.
538
00:34:21,309 --> 00:34:22,533
Left. Left. Right.
539
00:34:23,321 --> 00:34:24,954
He's got a lot of balls.
540
00:34:25,277 --> 00:34:26,093
Oh, shut up!
541
00:34:27,277 --> 00:34:28,304
Left, right, left.
542
00:34:28,329 --> 00:34:29,077
Left. Left.
543
00:34:31,269 --> 00:34:32,493
Left, right, left.
544
00:34:35,321 --> 00:34:36,205
BUSH CRACKLES
545
00:34:39,301 --> 00:34:40,117
Who's there?
546
00:34:48,329 --> 00:34:49,485
What do you want?
547
00:35:01,293 --> 00:35:02,177
SOFT WHIRRING
548
00:35:19,285 --> 00:35:19,965
HORN TOOTS
549
00:35:40,261 --> 00:35:42,292
George?
I don't know what happened.
550
00:35:42,317 --> 00:35:43,201
I don't know.
551
00:35:44,289 --> 00:35:46,308
I was just doing
my usual milk round.
552
00:35:46,333 --> 00:35:50,244
Now I know Armadale is tricky,
so I-I was being extra careful.
553
00:35:50,269 --> 00:35:53,248
This is Mr Bullard. Right down
the middle of the road he come.
554
00:35:53,273 --> 00:35:56,470
I swerved,
but h-he turned right back into me.
555
00:35:57,289 --> 00:35:58,854
Turned his chair?
Aye.
556
00:35:59,269 --> 00:36:02,058
Deliberately come into me.
I doubt that.
557
00:36:02,265 --> 00:36:03,830
Well... It's the truth.
558
00:36:04,309 --> 00:36:06,276
Very difficult to
operate a wheelchair
559
00:36:06,301 --> 00:36:09,022
when someone's shot
half your head off.
560
00:36:13,293 --> 00:36:15,308
Are you born sensitive, George,
561
00:36:15,333 --> 00:36:18,394
or did you develop
the skill over the years?
562
00:36:33,281 --> 00:36:35,458
Who is that?
Derek Watson, sir.
563
00:36:36,285 --> 00:36:40,163
Found him singing in a ditch.
Interesting story, though.
564
00:36:43,249 --> 00:36:44,201
It was a joke!
565
00:36:44,313 --> 00:36:46,300
We thought we'd just
freak the old bugger out.
566
00:36:46,325 --> 00:36:47,618
But it didn't work?
567
00:36:48,273 --> 00:36:50,654
No! He wasn't a person. He was a...
568
00:36:51,329 --> 00:36:52,145
bloody tank.
569
00:36:55,301 --> 00:36:57,240
He knew we wouldn't kill him.
570
00:36:57,265 --> 00:36:58,300
He wasn't the least
bit frightened by us.
571
00:36:58,325 --> 00:37:00,094
So it all backfired.
Aye.
572
00:37:01,305 --> 00:37:02,189
A crazy idea.
573
00:37:03,301 --> 00:37:07,723
Looked good when we'd had a few
pints, but...we didn't kill him.
574
00:37:08,245 --> 00:37:09,288
Now you've been through us all.
575
00:37:09,313 --> 00:37:12,918
We're not a hit squad.
we're just a bunch of idiots!
576
00:37:16,245 --> 00:37:16,745
What?
577
00:37:17,309 --> 00:37:21,391
Your friends may be as moronic
as you say they are, Mickey,
578
00:37:22,261 --> 00:37:23,300
but you are not.
579
00:37:23,325 --> 00:37:24,005
Yes, I am.
580
00:37:25,305 --> 00:37:27,686
No, you're not. You leave the folly
581
00:37:28,309 --> 00:37:31,272
and, lo, someone who just
happens to have a gun
582
00:37:31,297 --> 00:37:34,222
happens to be passing by
and shoots Henry.
583
00:37:34,261 --> 00:37:36,166
How very fortunate for them.
584
00:37:36,289 --> 00:37:40,030
It was a coincidence.
They must have followed us, sir.
585
00:37:42,253 --> 00:37:43,614
Would you excuse us?
586
00:38:00,241 --> 00:38:01,268
What do you think?
587
00:38:01,293 --> 00:38:02,177
I don't know.
588
00:38:03,313 --> 00:38:05,288
Well, that's no way
to plan a murder, is it?
589
00:38:05,313 --> 00:38:08,238
A bunch of drunken yobs,
obscure location,
590
00:38:08,285 --> 00:38:09,646
plenty of witnesses.
591
00:38:17,297 --> 00:38:19,814
Mickey, you told someone, didn't you?
592
00:38:21,265 --> 00:38:21,765
Mm?
593
00:38:22,313 --> 00:38:24,694
And they piggybacked on your plans.
594
00:38:25,257 --> 00:38:28,240
Who was it, Mickey? Who did you
tell about your little game?
595
00:38:28,265 --> 00:38:29,830
Oh, just my mates, sir.
596
00:38:30,269 --> 00:38:31,766
Apart from your mates,
597
00:38:32,237 --> 00:38:34,224
who else could have known,
could have overheard something?
598
00:38:34,249 --> 00:38:34,749
Anyone.
599
00:38:36,245 --> 00:38:38,272
Guys might have told
their wives, whatever.
600
00:38:38,297 --> 00:38:39,590
It was just a joke!
601
00:38:40,317 --> 00:38:42,222
Wasn't bloody World War III!
602
00:38:46,305 --> 00:38:47,666
OK, Mickey, get out.
603
00:38:50,277 --> 00:38:52,590
You're still a suspect.
Yes, sir.
604
00:38:53,305 --> 00:38:55,686
So...who didn't like Henry Hammond?
605
00:38:57,249 --> 00:38:58,337
Half the county.
606
00:38:59,301 --> 00:39:02,158
But let's start
with his natural enemies.
607
00:39:02,297 --> 00:39:03,317
DOORBELL CHIMES
608
00:39:07,253 --> 00:39:09,906
Oh, Mr Barnaby!
It's tragic, isn't it?
609
00:39:10,329 --> 00:39:11,417
Yes. Yes, it is.
610
00:39:12,325 --> 00:39:13,754
Very tragic.
Tragic.
611
00:39:15,237 --> 00:39:17,224
The way when anything happens
to a Hammond,
612
00:39:17,249 --> 00:39:20,240
the police are round here faster
than you can say 'hide the silver'.
613
00:39:20,265 --> 00:39:23,666
Mrs Hicks, I am pursuing
normal lines of inquiry.
614
00:39:24,249 --> 00:39:28,467
Of a so-called gentry who obviously
have you in their pocket.
615
00:39:30,273 --> 00:39:34,256
Mrs Hicks, will you mind telling me
where you were last night, please?
616
00:39:34,281 --> 00:39:35,437
We were all here.
617
00:39:36,265 --> 00:39:37,149
I was asleep.
618
00:39:38,293 --> 00:39:39,109
In my study.
619
00:39:40,261 --> 00:39:42,030
In your study.
He snores.
620
00:39:42,333 --> 00:39:44,170
So I sent him to his study.
621
00:39:45,273 --> 00:39:47,248
FOOS-BALL BALL ROLLS
You were out and about, were you?
622
00:39:47,273 --> 00:39:49,244
Well, only for about ten minutes.
623
00:39:49,269 --> 00:39:52,228
Then I could still hear him
snoring through the floor.
624
00:39:52,253 --> 00:39:55,240
It's the cheese that does it.
He eats it last thing.
625
00:39:55,265 --> 00:39:56,626
FOOS-BALL BALL ROLLS
626
00:39:58,261 --> 00:39:58,873
Will you?
627
00:39:59,309 --> 00:39:59,809
What?
628
00:40:01,261 --> 00:40:03,642
Will you give that a REST...please?
629
00:40:04,325 --> 00:40:06,094
Thank you. Where were you?
630
00:40:09,253 --> 00:40:09,933
In my bed.
631
00:40:11,333 --> 00:40:12,013
On my own.
632
00:40:13,321 --> 00:40:16,246
I checked on him too,
just to tuck him in.
633
00:40:17,257 --> 00:40:17,757
Mum!
634
00:40:22,261 --> 00:40:23,009
DOOR CLOSES
635
00:40:23,313 --> 00:40:23,813
So...
636
00:40:30,305 --> 00:40:31,325
Where were you?
637
00:40:32,269 --> 00:40:34,252
I was just having a walk,
clear my head a bit.
638
00:40:34,277 --> 00:40:36,046
You were seeing your tart.
639
00:40:37,241 --> 00:40:38,806
Jude, there is no tart.
640
00:40:39,325 --> 00:40:40,345
I'll go public.
641
00:40:42,253 --> 00:40:43,886
Jude...
Take you apart.
642
00:40:44,317 --> 00:40:48,195
You think I don't read those papers
you give me to sign?
643
00:40:48,261 --> 00:40:52,236
You think I don't know what
you've put in my name? Darling!
644
00:40:52,261 --> 00:40:54,300
You think you'll get any of it back?
645
00:40:54,325 --> 00:40:56,706
Jude, that is my operating capital.
646
00:40:58,245 --> 00:40:58,857
Mine now.
647
00:41:00,317 --> 00:41:03,922
And when I find your slut,
I'll have ALL your money.
648
00:41:05,289 --> 00:41:07,264
And you'll be
in the slammer thinking,
649
00:41:07,289 --> 00:41:11,167
"What a silly boy I was
for cheating on my lovely wife."
650
00:41:11,245 --> 00:41:13,082
But you are my lovely wife.
651
00:41:13,281 --> 00:41:14,369
I love only you.
652
00:41:15,305 --> 00:41:15,985
Genuinely.
653
00:41:17,325 --> 00:41:17,937
Honestly.
654
00:41:21,297 --> 00:41:21,797
Oh.
655
00:41:25,269 --> 00:41:26,221
Really, Davey?
656
00:41:27,249 --> 00:41:28,133
Really, Judy.
657
00:41:31,265 --> 00:41:32,694
Now, isn't that nice?
658
00:41:38,285 --> 00:41:39,305
TELEPHONE RINGS
659
00:41:46,277 --> 00:41:46,777
Martin.
660
00:41:47,329 --> 00:41:49,304
Ah? I was ringing about Henry.
661
00:41:49,329 --> 00:41:49,829
Yes?
662
00:41:51,309 --> 00:41:53,418
Nothing to do with you, was it?
663
00:41:54,273 --> 00:41:54,773
Martin!
664
00:41:55,329 --> 00:41:57,276
Well, it puts you one step closer.
665
00:41:57,301 --> 00:41:58,185
Just SHUT UP!
666
00:42:21,333 --> 00:42:21,833
SOBBING
667
00:42:33,265 --> 00:42:33,765
Ooh.
668
00:42:35,241 --> 00:42:36,534
Dickens.
Monsters.
669
00:42:37,241 --> 00:42:37,741
(SOBS)
670
00:42:46,325 --> 00:42:50,951
My wife has a few problems in the...
um...emotional-stability area.
671
00:42:52,281 --> 00:42:56,228
Something like this tends to...
Maybe we should go to the study.
672
00:42:56,253 --> 00:42:56,753
Please?
673
00:43:00,297 --> 00:43:02,814
You go talk to the Hammond daughters.
674
00:43:07,301 --> 00:43:10,296
I suppose you want to know where we
all were at the time of the murder.
675
00:43:10,321 --> 00:43:10,933
Yes, sir.
676
00:43:13,277 --> 00:43:13,777
(SOBS)
677
00:43:23,329 --> 00:43:26,280
So, you and your wife
have separate bedrooms.
678
00:43:26,305 --> 00:43:28,686
Mr Barnaby, please don't be so coy.
679
00:43:30,237 --> 00:43:32,288
This is a small community and my...
680
00:43:32,313 --> 00:43:34,898
proclivities
are not exactly unknown.
681
00:43:35,329 --> 00:43:36,690
I-I-I was not aware.
682
00:43:38,273 --> 00:43:40,212
And you do have two daughters.
683
00:43:40,237 --> 00:43:42,280
The facts are not
mutually exclusive.
684
00:43:42,305 --> 00:43:44,284
Maybe you should read a little more.
685
00:43:44,309 --> 00:43:47,778
So, how were you getting on
with your late father?
686
00:43:48,245 --> 00:43:49,878
My father was real army,
687
00:43:51,265 --> 00:43:55,075
the last in the long line of
stalwart Hammond warriors.
688
00:43:57,249 --> 00:43:59,018
I was his worst nightmare.
689
00:43:59,333 --> 00:44:00,149
And he mine.
690
00:44:03,325 --> 00:44:05,366
Well, if you really must know,
691
00:44:06,241 --> 00:44:08,240
around that time I was having
a bit of serious snog.
692
00:44:08,265 --> 00:44:09,300
Can I have the gentleman's name?
693
00:44:09,325 --> 00:44:11,638
The gentleman's name was Caroline.
694
00:44:12,281 --> 00:44:12,893
Caroline?
695
00:44:15,289 --> 00:44:15,969
Oh. Right.
696
00:44:18,265 --> 00:44:19,762
Right. Right. But I...
697
00:44:20,241 --> 00:44:22,078
I apologise for assuming...
698
00:44:22,269 --> 00:44:23,289
(CLEARS THROAT)
699
00:44:23,329 --> 00:44:26,232
Look, you really should talk
to my mother.
700
00:44:26,257 --> 00:44:28,232
She holds the keys to this family.
701
00:44:28,257 --> 00:44:30,284
She knows what goes on
behind the closed doors.
702
00:44:30,309 --> 00:44:32,282
That's why she's such a mess.
703
00:44:32,309 --> 00:44:33,874
Mrs Hammond, I'm sorry,
704
00:44:35,253 --> 00:44:38,256
I know this is probably not the time
to be asking tedious questions.
705
00:44:38,281 --> 00:44:41,244
But you know the longer a suspect
goes unapprehended
706
00:44:41,269 --> 00:44:43,446
the more likely he is to...to...
707
00:44:44,289 --> 00:44:46,288
Then again, if you don't feel up...
708
00:44:46,313 --> 00:44:47,606
No, no, no, no, no.
709
00:44:48,317 --> 00:44:50,272
It's all right. I'm all right.
710
00:44:50,297 --> 00:44:52,542
What... What do you want to know?
711
00:44:53,261 --> 00:44:55,982
Now, are you sure?
Yes, for God's sake!
712
00:44:56,269 --> 00:45:00,147
Henry dealt in certainties
and now he is certainly dead.
713
00:45:00,265 --> 00:45:03,232
We will mourn for him
when the enemy is routed.
714
00:45:03,257 --> 00:45:05,268
Is there an enemy, Mrs Hammond?
715
00:45:05,293 --> 00:45:07,272
Well, he didn't blow
his own head off, did he?
716
00:45:07,297 --> 00:45:10,216
Oh, I'm sorry,
I thought you meant a specific enemy.
717
00:45:10,241 --> 00:45:11,308
Well, yes, I do.
718
00:45:11,333 --> 00:45:12,149
The Hickses.
719
00:45:13,289 --> 00:45:15,194
This is what they exist for,
720
00:45:16,305 --> 00:45:18,346
to make our lives a wasteland.
721
00:45:19,257 --> 00:45:22,182
You were very close
to your father-in-law.
722
00:45:24,305 --> 00:45:24,985
Loved him.
723
00:45:28,245 --> 00:45:29,061
(Hated him.)
724
00:45:29,301 --> 00:45:30,253
Love...hate...
725
00:45:35,241 --> 00:45:37,554
What's the difference, Mr Barnaby?
726
00:45:40,269 --> 00:45:41,766
What's the difference?
727
00:45:57,269 --> 00:45:59,252
Your whereabouts last night,
Ms Hammond?
728
00:45:59,277 --> 00:46:01,260
I was having my portrait painted.
729
00:46:01,285 --> 00:46:01,965
All night?
730
00:46:03,281 --> 00:46:05,216
Except for when I was having sex.
731
00:46:05,241 --> 00:46:06,296
With a man?
What?
732
00:46:06,321 --> 00:46:08,022
Sorry. I'm sorry. No, no.
733
00:46:09,257 --> 00:46:10,073
Ah? I was...
734
00:46:10,305 --> 00:46:11,734
Talking to my sister.
735
00:46:12,253 --> 00:46:12,753
Yeah.
736
00:46:13,317 --> 00:46:14,882
Ah? Your grandfather...
737
00:46:15,265 --> 00:46:16,830
Was a bore and a bully.
738
00:46:17,301 --> 00:46:18,730
And who did he bully?
739
00:46:19,273 --> 00:46:20,702
Everyone. My parents.
740
00:46:21,289 --> 00:46:23,308
My dark-side-of-the-moon sister.
741
00:46:23,333 --> 00:46:26,256
They didn't do all that damage
to themselves, you know.
742
00:46:26,281 --> 00:46:28,272
But would anyone
have wanted him killed?
743
00:46:28,297 --> 00:46:30,224
Well, obviously, someone did.
744
00:46:30,249 --> 00:46:31,300
A Hicks, perhaps.
745
00:46:31,325 --> 00:46:32,277
I do hope not.
746
00:46:33,313 --> 00:46:36,268
I'd hate to marry into
a family of murderers.
747
00:46:36,293 --> 00:46:36,793
Marry?
748
00:46:38,245 --> 00:46:40,218
Yes. I'm marrying Will Hicks.
749
00:46:40,325 --> 00:46:44,300
And...how will that go down
with your respective families?
750
00:46:44,325 --> 00:46:45,890
I don't care, Mr Jones.
751
00:46:47,297 --> 00:46:50,252
I've never been part of
this idiotic vendetta.
752
00:46:50,277 --> 00:46:54,631
Now, anything else? I do have
half of Eastern Europe out there.
753
00:46:56,305 --> 00:46:58,142
(CHILDREN YELL IN DISTANCE)
754
00:47:02,289 --> 00:47:06,711
I'll miss him. Bugging Henry
gave me something worth living for.
755
00:47:07,261 --> 00:47:09,276
Might as well croak myself now.
756
00:47:09,301 --> 00:47:11,300
Oh, come on, man.
There's no need for that.
757
00:47:11,325 --> 00:47:12,481
What about Biddy?
758
00:47:13,285 --> 00:47:16,224
Ah! She's a nutter.
You don't want to listen to her.
759
00:47:16,249 --> 00:47:19,228
She talks cobblers from
breakfast to dinner.
760
00:47:19,253 --> 00:47:21,276
I'm only in there for the sex.
761
00:47:21,301 --> 00:47:23,478
She's very...
Right. Thank you.
762
00:47:25,289 --> 00:47:27,300
Oh, so you could have left
without her noticing too.
763
00:47:27,325 --> 00:47:29,434
Doubt it. Doesn't miss a thing.
764
00:47:31,321 --> 00:47:33,838
She's very different from her sister.
765
00:47:34,237 --> 00:47:36,260
Can't believe
they're from the same stock.
766
00:47:36,285 --> 00:47:39,618
But you're very different
from your brother too.
767
00:47:40,253 --> 00:47:42,430
There's no accounting, is there?
768
00:47:45,277 --> 00:47:47,114
Keep pushin', keep pushin'.
769
00:47:47,253 --> 00:47:50,224
Go on, Johnny.
Straight left-right, then finish.
770
00:47:50,249 --> 00:47:51,304
Good work. Good work.
(GASPS, LAUGHS)
771
00:47:51,329 --> 00:47:53,302
OK. OK. Thank you, thank you.
772
00:47:59,313 --> 00:48:01,014
BOXERS SPAR IN BACKGROUND
773
00:48:07,293 --> 00:48:08,994
That's it. Watch it, Dad.
774
00:48:09,245 --> 00:48:10,674
That's it. That's it.
775
00:48:24,265 --> 00:48:27,190
You know, Simon,
ever since my father died
776
00:48:27,317 --> 00:48:31,127
I feel as though a great weight
has been lifted off me.
777
00:48:32,261 --> 00:48:32,761
Mm-hm.
778
00:48:34,249 --> 00:48:35,814
He never understood me.
779
00:48:36,301 --> 00:48:38,138
Oh, I think he did, Johnny.
780
00:48:42,269 --> 00:48:44,174
What the hell are you doing?
781
00:48:44,289 --> 00:48:46,262
Rubbing you up the wrong way.
782
00:48:46,289 --> 00:48:47,445
What do you want?
783
00:48:48,285 --> 00:48:49,646
A chat.
About what?
784
00:48:50,285 --> 00:48:53,822
The unpublished codicil
to your grandfather's will.
785
00:48:54,305 --> 00:48:56,232
Don't know what you're talking about.
786
00:48:56,257 --> 00:48:58,094
Your Grandad Dougie decreed
787
00:48:58,293 --> 00:49:01,216
that when the Hammond
family trust wraps up,
788
00:49:01,241 --> 00:49:02,308
then your north meadow
comes to the Hicks.
789
00:49:02,333 --> 00:49:04,034
I wonder why he did that.
790
00:49:04,281 --> 00:49:05,437
He was disturbed.
791
00:49:06,317 --> 00:49:07,678
He was guilt-ridden.
792
00:49:09,333 --> 00:49:13,236
Anyway, if my family's gonna get
the meadow for free one day,
793
00:49:13,261 --> 00:49:15,264
why don't you and I
do a little deal now
794
00:49:15,289 --> 00:49:17,240
and you can cop yourself
a tidy sum today.
795
00:49:17,265 --> 00:49:19,510
Sell Hammond land to a Hicks? Ha!
796
00:49:20,265 --> 00:49:23,224
So you can do some dodgy deal
and build all over it.
797
00:49:23,249 --> 00:49:25,222
How stupid do you think I am?
798
00:49:27,289 --> 00:49:28,377
Get out of here.
799
00:49:29,265 --> 00:49:32,054
The times,
they are a' changing, Johnny.
800
00:49:32,261 --> 00:49:34,506
The servant should be the master.
801
00:49:39,257 --> 00:49:40,345
Well done, Nick.
802
00:49:41,253 --> 00:49:42,818
That was quick.
Ha-ha.
803
00:49:44,249 --> 00:49:48,127
They didn't even have to dive.
It was 6ft from the edge.
804
00:49:48,277 --> 00:49:50,252
How deep is it there?
18 inches.
805
00:49:50,277 --> 00:49:51,300
How deep in the middle?
806
00:49:51,325 --> 00:49:51,825
25ft.
807
00:49:53,309 --> 00:49:54,942
He wanted us to find it.
808
00:49:55,261 --> 00:49:56,009
What is it?
809
00:49:56,333 --> 00:49:59,190
.455 service revolver,
issued about 1916.
810
00:50:01,241 --> 00:50:03,268
And how do you know that, Mr Bullard?
811
00:50:03,293 --> 00:50:06,236
My belief in the great
circle of life, Tom.
812
00:50:06,261 --> 00:50:08,252
What goes around comes around.
813
00:50:08,277 --> 00:50:09,093
Oh. (LAUGHS)
814
00:50:10,269 --> 00:50:10,769
What?
815
00:50:12,325 --> 00:50:15,250
Married.
Sophie and I are getting married.
816
00:50:15,313 --> 00:50:17,280
I told you. Didn't I tell you?
817
00:50:17,305 --> 00:50:19,346
But she's a Hammond.
Traitor.
818
00:50:20,305 --> 00:50:21,529
You total traitor.
819
00:50:22,289 --> 00:50:23,650
She's having you on.
820
00:50:24,273 --> 00:50:25,308
She'll leave you crying
at the altar.
821
00:50:25,333 --> 00:50:27,102
Hm! Thanks, Mum. Granddad?
822
00:50:29,249 --> 00:50:30,269
Go for it, son!
823
00:50:30,321 --> 00:50:32,308
Dad!
Well, they love each other.
824
00:50:32,333 --> 00:50:33,557
History's history.
825
00:50:34,305 --> 00:50:36,244
It's bloody rubbish, anyway,
isn't it?
826
00:50:36,269 --> 00:50:39,126
You've changed your tune.
No. It was fun.
827
00:50:39,277 --> 00:50:42,276
But it ain't any more, is it?
Not since Henry got killed.
828
00:50:42,301 --> 00:50:42,801
Dave?
829
00:50:45,329 --> 00:50:46,417
Say...something.
830
00:50:50,301 --> 00:50:52,274
I've got to send some emails.
831
00:50:58,313 --> 00:50:59,265
MACHINE WHINES
832
00:51:00,333 --> 00:51:03,598
It looks like Bullard
was surprisingly correct.
833
00:51:04,253 --> 00:51:06,158
Regulation service revolver,
834
00:51:06,241 --> 00:51:09,710
issued to Dougie Hammond
in the September of 1915.
835
00:51:10,289 --> 00:51:14,260
So it seems likely that the same gun
was used to finish off Tommy Hicks.
836
00:51:14,285 --> 00:51:15,101
Very poetic.
837
00:51:16,245 --> 00:51:19,284
Gun was reported stolen from
the Hammonds' five years ago.
838
00:51:19,309 --> 00:51:22,292
Danny Hicks was questioned because
he already had juvenile form.
839
00:51:22,317 --> 00:51:25,224
And his prints were found
all over the gun cabinet,
840
00:51:25,249 --> 00:51:26,272
but nothing came of it.
841
00:51:26,297 --> 00:51:27,181
Why was that?
842
00:51:28,273 --> 00:51:31,268
Looks like the Hammonds
didn't press charges.
843
00:51:31,293 --> 00:51:33,236
You'd think the Hammonds
would leap at the chance
844
00:51:33,261 --> 00:51:35,216
to nobble a Hicks, wouldn't you?
845
00:51:35,241 --> 00:51:37,282
TELEPHONE RINGS
Keep digging.
846
00:51:41,305 --> 00:51:42,393
Where's he gone?
847
00:51:43,257 --> 00:51:43,937
God knows.
848
00:51:45,253 --> 00:51:46,954
'He does that sometimes.'
849
00:51:51,261 --> 00:51:52,308
MAN: There you are, Biddy.
850
00:51:52,333 --> 00:51:55,300
Get this to the chemist and
make sure you take the whole course.
851
00:51:55,325 --> 00:51:55,825
Ha!
852
00:51:57,273 --> 00:51:58,021
Hello, Tom.
853
00:51:58,325 --> 00:52:00,260
What's the matter? Is the door stuck?
854
00:52:00,285 --> 00:52:03,414
Biddy likes to be treated
through the window.
855
00:52:04,257 --> 00:52:07,252
Let a doctor in the house,
and you're on your way out.
856
00:52:07,277 --> 00:52:10,220
What about police officers, Biddy,
are they allowed in?
857
00:52:10,245 --> 00:52:11,946
Just don't nick anything.
858
00:52:12,313 --> 00:52:12,993
Thank you.
859
00:52:14,273 --> 00:52:14,773
Ha!
860
00:52:17,313 --> 00:52:17,925
CATS MEOW
861
00:52:20,277 --> 00:52:21,025
DOOR CLOSES
862
00:52:24,305 --> 00:52:26,550
That smells adequately revolting.
863
00:52:27,245 --> 00:52:29,260
It's not for eating, it's for feet.
864
00:52:29,285 --> 00:52:32,142
Oh, for feet, is it?
Well, I'm very glad.
865
00:52:32,249 --> 00:52:34,232
So, what do you want?
Hammond.
866
00:52:34,257 --> 00:52:35,300
Henry? Well, he's dead.
867
00:52:35,325 --> 00:52:37,706
No. Dougie Hammond, Henry's father.
868
00:52:38,237 --> 00:52:39,292
Ooh, dead a long time.
869
00:52:39,317 --> 00:52:42,106
Yeah. I know he's dead.
He died in 1935.
870
00:52:42,265 --> 00:52:45,248
Well, I never knew him.
How old do you think I am?
871
00:52:45,273 --> 00:52:47,272
But your mum knew him.
But not me.
872
00:52:47,297 --> 00:52:49,270
No, not you.
No, not me. No.
873
00:52:49,309 --> 00:52:51,010
Did she ever mention him?
874
00:52:51,329 --> 00:52:53,234
She said he was...sensitive.
875
00:52:56,289 --> 00:53:00,235
And what killed Dougie Hammond
so early in his life then?
876
00:53:01,301 --> 00:53:03,682
Ooh, he was a right old worry-bags.
877
00:53:05,253 --> 00:53:08,248
"Guilt", my mum said,
after what he'd done to Tommy.
878
00:53:08,273 --> 00:53:11,292
Oh, he spent all the time in church
praying for forgiveness
879
00:53:11,317 --> 00:53:13,290
and promising to make amends.
880
00:53:14,237 --> 00:53:15,276
And did he?
What?
881
00:53:15,301 --> 00:53:16,117
Make amends.
882
00:53:17,273 --> 00:53:19,284
He looked after his family.
What does that mean?
883
00:53:19,309 --> 00:53:20,602
Well, don't ask me.
884
00:53:23,289 --> 00:53:27,235
I'm just a daft old witch.
Ask anybody, they'll tell you.
885
00:53:27,285 --> 00:53:30,278
Biddy Dixon, fiddle-de-de,
daft as a brush.
886
00:53:31,309 --> 00:53:31,921
(CACKLES)
887
00:53:35,245 --> 00:53:40,075
So that's, "Congratulations, Soph,
we're all so happy for you," is it?
888
00:53:45,269 --> 00:53:46,357
You are kidding?
889
00:53:47,317 --> 00:53:47,817
No.
890
00:53:49,289 --> 00:53:50,582
But Will's a Hicks.
891
00:53:51,257 --> 00:53:52,754
Yes, Daddy. Well done.
892
00:53:53,285 --> 00:53:54,850
I bet he wants a dowry.
893
00:53:56,241 --> 00:53:58,248
The Hicks' always want something
of ours - our land, our money!
894
00:53:58,273 --> 00:53:59,300
We haven't got any money!
895
00:53:59,325 --> 00:54:01,502
And, God, even with Grandpa dead
896
00:54:02,241 --> 00:54:04,272
we don't get anything until
you fall off your perch.
897
00:54:04,297 --> 00:54:07,902
And what is the point of land
if you can't FLOG it?!
898
00:54:13,253 --> 00:54:14,001
Mummy.
Mm?
899
00:54:15,241 --> 00:54:16,264
What do you think?
900
00:54:16,289 --> 00:54:17,037
About what?
901
00:54:18,237 --> 00:54:20,210
Can you join us for a minute?
902
00:54:20,253 --> 00:54:21,818
Me marrying Will Hicks.
903
00:54:22,321 --> 00:54:23,477
Oh. I'm... I-I...
904
00:54:25,257 --> 00:54:27,434
I think it's...terribly amusing.
905
00:54:28,249 --> 00:54:29,542
(GIGGLES MANICALLY)
906
00:54:33,265 --> 00:54:37,216
I'm so sorry, please excuse me.
It's been a very stressful week.
907
00:54:37,241 --> 00:54:38,397
(LAUGHS HEARTILY)
908
00:54:41,253 --> 00:54:41,865
(CACKLES)
909
00:54:48,253 --> 00:54:50,280
Could you pass the salt, please?
910
00:54:50,305 --> 00:54:51,870
SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS
911
00:55:47,249 --> 00:55:48,201
CAR APPROACHES
912
00:55:49,277 --> 00:55:50,300
CAR HAND-BRAKE ENGAGED
913
00:55:50,325 --> 00:55:52,162
SUSPENSEFUL MUSIC CONTINUES
914
00:55:54,317 --> 00:55:55,541
DOOR OPENS, CLOSES
915
00:56:08,325 --> 00:56:09,005
DOOR SHUTS
916
00:56:40,186 --> 00:56:41,955
Who'd have thought it, eh?
917
00:56:42,146 --> 00:56:44,109
Dave Hicks and Bella Hammond.
918
00:56:44,134 --> 00:56:46,583
Hehe! 25 years, you know, next week.
919
00:56:47,170 --> 00:56:49,279
Thank God for small Thorazines.
920
00:56:52,110 --> 00:56:52,790
So...um...
921
00:56:53,174 --> 00:56:55,105
What we gonna do about
this wedding, then?
922
00:56:55,130 --> 00:56:56,082
Might it pass?
923
00:56:58,162 --> 00:57:00,543
Most first marriages are a mistake.
924
00:57:01,138 --> 00:57:03,179
That's not quite what I meant.
925
00:57:04,154 --> 00:57:05,651
I mean, let's face it,
926
00:57:06,106 --> 00:57:08,011
they are brother and sister.
927
00:57:13,146 --> 00:57:14,173
What are you talking about?
928
00:57:14,198 --> 00:57:15,082
25 years ago,
929
00:57:18,118 --> 00:57:20,109
your Johnny's playing soldiers
in the sauna,
930
00:57:20,134 --> 00:57:22,089
you're coming to me for your jollies.
931
00:57:22,114 --> 00:57:26,128
So, who's the father of your girls?
His Worship the Mayor.
932
00:57:28,118 --> 00:57:28,618
What?
933
00:57:30,170 --> 00:57:34,456
Well, Johnny may have an alarming
penchant for the other ranks
934
00:57:35,126 --> 00:57:38,161
but he has always understood
the meaning of the word 'duty',
935
00:57:38,186 --> 00:57:41,043
however distasteful
he may have found it.
936
00:57:46,178 --> 00:57:49,783
Well, pity. I thought we might,
one day, you know...
937
00:57:51,122 --> 00:57:52,891
..legitimise the position.
938
00:57:54,178 --> 00:57:54,678
Me...
939
00:57:56,154 --> 00:57:56,902
..with you?
940
00:57:58,102 --> 00:58:00,141
Well, once you know about Johnny...
941
00:58:00,166 --> 00:58:00,710
(LAUGHS)
942
00:58:08,118 --> 00:58:08,662
David...
943
00:58:09,194 --> 00:58:12,527
David, I picked you
for my occasional indulgence
944
00:58:13,122 --> 00:58:16,085
because it appealed to
a certain perversity within me.
945
00:58:16,110 --> 00:58:17,811
When having sex with you,
946
00:58:18,146 --> 00:58:22,141
I like to imagine how deeply
horrified the Hammond clan would be.
947
00:58:22,166 --> 00:58:23,254
But, believe me,
948
00:58:25,118 --> 00:58:27,363
otherwise it was...pure farmyard.
949
00:58:28,110 --> 00:58:29,471
Nothing else at all.
950
00:58:36,174 --> 00:58:37,262
Bloody Hammonds.
951
00:58:39,142 --> 00:58:41,999
Think you're so superior!
Because we are.
952
00:58:43,150 --> 00:58:46,007
Well, why don't you find
another stand-in
953
00:58:46,154 --> 00:58:48,173
for your faggy husband,
if you can!
954
00:58:48,198 --> 00:58:52,892
Take a look in there, Lady Macbeth.
That's no spring bloody chicken.
955
00:58:59,110 --> 00:58:59,654
BIRDSONG
956
00:59:02,162 --> 00:59:04,475
MELANCHOLIC ORCHESTRAL MUSIC PLAYS
957
00:59:33,150 --> 00:59:36,007
Birth certificates
from that period, sir.
958
00:59:36,130 --> 00:59:39,085
They show no connection between
the Hicks and the Hammonds.
959
00:59:39,110 --> 00:59:42,579
But Biddy Dixon's mum
claimed that Tommy's mother,
960
00:59:44,102 --> 00:59:45,153
a lowly laundry lady,
961
00:59:45,178 --> 00:59:48,105
had been knocked up
by Colonel Sebastian Hammond.
962
00:59:48,130 --> 00:59:51,173
So Dougie executed his own
half-brother? Alleged half-brother.
963
00:59:51,198 --> 00:59:54,089
You could verify that
through DNA analysis, sir.
964
00:59:54,114 --> 00:59:56,173
Ooh, yes, so we could.
Good idea, Stephens.
965
00:59:56,198 --> 00:59:57,218
Thank you, sir.
966
00:59:58,162 --> 01:00:00,815
Jones, what news
of Danny and the gun?
967
01:00:01,186 --> 01:00:05,097
Says he had nothing to do with
the theft from the Hammonds.
968
01:00:05,122 --> 01:00:08,089
Claims his fingerprints
must have been planted there
969
01:00:08,114 --> 01:00:10,495
by someone who wanted to frame him.
970
01:00:11,118 --> 01:00:13,085
Is he serious?
No, he was winding me up.
971
01:00:13,110 --> 01:00:15,141
He knows we can't touch him
on that one.
972
01:00:15,166 --> 01:00:18,567
MEN: # Mademoiselle from Armentieres,
Parlez-vous
973
01:00:19,178 --> 01:00:22,239
♪ Mademoiselle from Armentieres,
Parlez-vous
974
01:00:23,186 --> 01:00:27,157
♪ Mademoiselle from Armentieres,
hasn't been...for 40 years
975
01:00:27,182 --> 01:00:29,019
♪ Rinky-dinky, parlez-vous?
976
01:00:30,114 --> 01:00:31,134
♪ Have a banana
977
01:00:35,146 --> 01:00:38,149
♪ The officers get the pie and cake,
Parlez-vous?
978
01:00:38,174 --> 01:00:40,555
♪ The officers get the pie and cake
979
01:00:41,102 --> 01:00:42,153
♪ All we get is a bellyache
980
01:00:42,178 --> 01:00:43,947
♪ Rinky-dinky, parlez... ♪
981
01:00:47,158 --> 01:00:51,149
Ten minutes of an engraver's time
in exchange for your life.
982
01:00:51,174 --> 01:00:53,011
That's all a poor man gets.
983
01:00:54,158 --> 01:00:57,113
Hey, none of your
commie stuff here, please!
984
01:00:57,138 --> 01:00:58,907
What did the army give me?
985
01:00:59,106 --> 01:01:00,739
Dishonourable discharge,
986
01:01:01,162 --> 01:01:04,165
just for selling off a few
bits and bobs they weren't using.
987
01:01:04,190 --> 01:01:06,231
(CHUCKLES)
VEHICLE APPROACHES
988
01:01:12,118 --> 01:01:14,567
Where are the kids controlling that?
989
01:01:25,174 --> 01:01:25,990
What's that?
990
01:01:29,154 --> 01:01:29,970
Bloody hell.
991
01:01:32,170 --> 01:01:33,463
That's a detonator.
992
01:02:00,150 --> 01:02:00,762
TOOLS TAP
993
01:02:03,174 --> 01:02:03,674
Sir?
994
01:02:07,162 --> 01:02:07,978
DEVICE BEEPS
995
01:02:09,134 --> 01:02:11,107
Pentaerythritol tetranitrate.
996
01:02:11,198 --> 01:02:11,698
PETM.
997
01:02:14,170 --> 01:02:16,149
The explosive popular
with shoe bombers.
998
01:02:16,174 --> 01:02:18,109
It's easy to mould into any shape
999
01:02:18,134 --> 01:02:20,141
and remains stable
until it's detonated.
1000
01:02:20,166 --> 01:02:25,117
Now, these touch-cards will tell if
a person's been handling explosives.
1001
01:02:25,142 --> 01:02:27,145
So, all we've got to do,
is to find someone
1002
01:02:27,170 --> 01:02:30,077
with the telltale molecules
on their hands, and we've got them.
1003
01:02:30,102 --> 01:02:30,782
Thank you.
1004
01:02:33,138 --> 01:02:35,121
There were three Hammonds
on that memorial.
1005
01:02:35,146 --> 01:02:38,121
You really think that I, or any of
my men, would try to destroy it?
1006
01:02:38,146 --> 01:02:41,101
What about Lionel?
Was it an attempt on his life
1007
01:02:41,126 --> 01:02:43,173
as revenge for the death
of your father?
1008
01:02:43,198 --> 01:02:46,145
No. No. It's the Hickses
trying to discredit us.
1009
01:02:46,170 --> 01:02:50,105
The Hickses are at the bottom
of everything rotten around here.
1010
01:02:50,130 --> 01:02:53,145
Why didn't you press charges when
your grandfather's gun was stolen?
1011
01:02:53,170 --> 01:02:55,619
My wife thought it would just create
1012
01:02:56,126 --> 01:02:58,097
further bad feeling
between the families.
1013
01:02:58,122 --> 01:02:59,145
Was she worried about that?
1014
01:02:59,170 --> 01:02:59,850
Who knows?
1015
01:03:02,122 --> 01:03:05,149
Let's face it - what do you get
for burglary these days?
1016
01:03:05,174 --> 01:03:07,133
A holiday in Wales
with a social worker?
1017
01:03:07,158 --> 01:03:09,811
Teneriffe, if it's serious.
Thank you.
1018
01:03:12,174 --> 01:03:14,147
ORCHESTRAL MUSIC PLAYS SOFTLY
1019
01:03:23,134 --> 01:03:23,950
DRAMATIC HIT
1020
01:03:27,194 --> 01:03:27,694
God!
1021
01:03:34,150 --> 01:03:34,650
Ooh!
1022
01:03:39,146 --> 01:03:41,169
That's my bloody Jag!
I loved that car.
1023
01:03:41,194 --> 01:03:43,915
I'd hardly want to blow it up,
would I?
1024
01:03:44,146 --> 01:03:47,751
The explosives were initially
aimed at the memorial,
1025
01:03:48,126 --> 01:03:49,169
perhaps even at Lionel.
1026
01:03:49,194 --> 01:03:52,169
Right. It was a revenge attempt
by the Hammonds,
1027
01:03:52,194 --> 01:03:54,129
plain as the nose on your face.
1028
01:03:54,154 --> 01:03:56,157
But you are deliberately
ignoring the obvious
1029
01:03:56,182 --> 01:04:00,097
cos the police and the army see
themselves as brothers in arms.
1030
01:04:00,122 --> 01:04:01,823
Do you know your trouble?
1031
01:04:02,170 --> 01:04:05,165
You have no respect for the
political and business community
1032
01:04:05,190 --> 01:04:07,231
as represented by their mayor.
1033
01:04:09,150 --> 01:04:13,153
Danny, may we have some more of your
ubiquitous fingerprints, please?
1034
01:04:13,178 --> 01:04:16,165
I didn't nick the gun. I wasn't
charged, so it didn't happen.
1035
01:04:16,190 --> 01:04:19,137
Well, I choose not to believe that -
so your fingerprints now,
1036
01:04:19,162 --> 01:04:21,121
please, on there.
FAST PACE FOOTSTEPS
1037
01:04:21,146 --> 01:04:21,962
Where is he?
1038
01:04:23,114 --> 01:04:26,175
He's in conference, Mrs Hicks.
Oh, piss off.
1039
01:04:28,126 --> 01:04:30,169
Hello, darling.
You are SO dead.
1040
01:04:30,194 --> 01:04:32,099
And why's that, my precious?
1041
01:04:32,178 --> 01:04:33,130
Bella Hammond.
1042
01:04:34,198 --> 01:04:38,280
You have been shagging Bella Hammond
for the last 25 years.
1043
01:04:39,198 --> 01:04:39,698
Dad!
1044
01:04:41,146 --> 01:04:42,098
No, I haven't.
1045
01:04:43,106 --> 01:04:45,011
Chanel number-bleedin'-five.
1046
01:04:46,162 --> 01:04:49,085
And she knows what you yell
when you get your rocks off.
1047
01:04:49,110 --> 01:04:50,130
"Go, Dave, go!"
1048
01:04:51,122 --> 01:04:53,137
Well, go-Dave-go,
it's all in my name,
1049
01:04:53,162 --> 01:04:55,407
so right now it's, "Go, Judy, Go"
1050
01:04:56,122 --> 01:05:00,816
with every penny you've got and
every inch of skin on your FAT arse.
1051
01:05:01,174 --> 01:05:02,807
See you in jail...loser.
1052
01:05:04,126 --> 01:05:05,078
Bella Hammond?
1053
01:05:06,138 --> 01:05:08,133
I was just getting
some inside information.
1054
01:05:08,158 --> 01:05:09,587
You're so full of it.
1055
01:05:11,114 --> 01:05:12,149
My future mother-in-law.
1056
01:05:12,174 --> 01:05:13,398
Heh. Bit off, Dad.
1057
01:05:15,198 --> 01:05:18,191
It seems that lack of respect
for the mayor
1058
01:05:19,134 --> 01:05:21,583
is endemic in our wayward community.
1059
01:05:22,142 --> 01:05:22,822
DOOR SLAMS
1060
01:05:26,178 --> 01:05:26,858
DOOR OPENS
1061
01:05:28,170 --> 01:05:29,054
TIMBER CREAKS
1062
01:05:36,918 --> 01:05:38,211
What are you doing?
1063
01:05:38,870 --> 01:05:39,414
Nothing.
1064
01:05:40,862 --> 01:05:43,853
Judy Hicks has been
banging round the village
1065
01:05:43,878 --> 01:05:46,873
telling everyone that you and Dave
have been having an affair for years.
1066
01:05:46,898 --> 01:05:49,885
She always was a noisy woman.
So it's not true?
1067
01:05:49,910 --> 01:05:51,271
Well, of course not.
1068
01:05:52,826 --> 01:05:53,506
Thank God.
1069
01:05:55,854 --> 01:05:59,885
An affair would suggest some
kind of passion, affection even.
1070
01:05:59,910 --> 01:06:03,039
All Dave and I ever had
was pretty basic sex.
1071
01:06:03,922 --> 01:06:04,942
You are joking?
1072
01:06:06,886 --> 01:06:09,539
Well...it wasn't
really up your alley,
1073
01:06:09,858 --> 01:06:10,881
was it, darling?
1074
01:06:10,906 --> 01:06:12,811
But a Hicks, for God's sake!
1075
01:06:12,914 --> 01:06:15,839
Yes, I know.
That was the really good bit.
1076
01:06:18,854 --> 01:06:20,691
That is quite unforgivable.
1077
01:06:23,826 --> 01:06:26,751
I don't need forgiveness
from this family.
1078
01:06:39,902 --> 01:06:42,759
That's all the men
in the village tested.
1079
01:06:43,834 --> 01:06:46,759
The boys that run the cards -
not a trace.
1080
01:06:46,886 --> 01:06:48,383
I'm very disappointed.
1081
01:06:48,890 --> 01:06:50,833
What about the women of the village?
1082
01:06:50,858 --> 01:06:52,873
Explosives? Not a woman thing.
1083
01:06:52,898 --> 01:06:54,735
That's very sexist, George.
1084
01:06:55,858 --> 01:06:57,801
You want me to test the women?
1085
01:06:57,826 --> 01:06:58,506
Yes, I do.
1086
01:06:58,886 --> 01:07:01,889
Dig out all the public records
on both the families.
1087
01:07:01,914 --> 01:07:06,676
And you better ask those nice people
at DNA if we can afford to test.
1088
01:07:09,902 --> 01:07:11,399
Is he on to something?
1089
01:07:11,886 --> 01:07:13,315
I'm never quite sure.
1090
01:07:15,858 --> 01:07:16,742
BIRDS TWITTER
1091
01:07:32,838 --> 01:07:36,716
Ah! Reverend, I'm looking
for the grave of Thomas Hicks.
1092
01:07:36,870 --> 01:07:39,251
(Yes. It's down there on the left.)
1093
01:07:39,838 --> 01:07:40,518
Thank you.
1094
01:07:54,870 --> 01:07:58,339
All right. All right.
I'll be there in 20 minutes.
1095
01:08:03,918 --> 01:08:07,853
Solicitor - he says he has something
of interest regarding father's will.
1096
01:08:07,878 --> 01:08:08,558
Excuse me.
1097
01:08:36,878 --> 01:08:37,830
GARAGE RATTLES
1098
01:08:38,866 --> 01:08:39,750
RAPID GUNFIRE
1099
01:08:52,826 --> 01:08:53,370
(CHOKES)
1100
01:08:55,842 --> 01:08:56,862
GRAVEL CRUNCHES
1101
01:09:03,882 --> 01:09:04,426
(CHOKES)
1102
01:09:06,910 --> 01:09:08,066
SAD TRUMPET PLAYS
1103
01:09:51,882 --> 01:09:53,311
WALKIE-TALKIE CHATTER
1104
01:10:12,724 --> 01:10:13,880
What's happening?
1105
01:10:15,720 --> 01:10:18,305
There's a misfed round
in the breech.
1106
01:10:19,656 --> 01:10:21,663
I wonder if the shooter was injured?
1107
01:10:21,688 --> 01:10:24,681
Well, there's no sign of blood
or anything.
1108
01:10:28,732 --> 01:10:32,542
Your solicitor, Martin Chadwick,
denies phoning Johnny.
1109
01:10:34,656 --> 01:10:36,493
But Johnny said it was him.
1110
01:10:36,688 --> 01:10:40,671
Yeah, well, the call actually came
from an unidentified mobile phone.
1111
01:10:40,696 --> 01:10:42,873
Have you got any...any thoughts?
1112
01:10:43,732 --> 01:10:44,232
Hicks.
1113
01:10:45,680 --> 01:10:47,653
Yes. But other possibilities.
1114
01:10:49,660 --> 01:10:51,293
One of his soldier boys.
1115
01:10:53,660 --> 01:10:56,691
You know, Johnny was a little..
left of centre,
1116
01:10:56,716 --> 01:10:58,417
sexually not politically.
1117
01:11:00,668 --> 01:11:03,687
Did he know about your relationship
with Dave Hicks?
1118
01:11:03,712 --> 01:11:05,413
It wasn't a relationship.
1119
01:11:06,728 --> 01:11:08,701
We just had sex occasionally.
1120
01:11:08,736 --> 01:11:12,750
Which went on for a period
of many years, by all accounts.
1121
01:11:13,724 --> 01:11:15,655
Where are you going with this?
1122
01:11:15,680 --> 01:11:17,925
Well, it must throw a somewhat...
1123
01:11:18,716 --> 01:11:21,679
speculative light over the parentage
of your two daughters.
1124
01:11:21,704 --> 01:11:24,153
Oh, for God's sake. Don't you start!
1125
01:11:25,680 --> 01:11:27,703
They are Hammonds,
through and through.
1126
01:11:27,728 --> 01:11:30,313
Just look at them,
their noses, eyes.
1127
01:11:30,668 --> 01:11:33,635
There is no way they are anything
to do with Dave Hicks.
1128
01:11:33,660 --> 01:11:34,695
Yes. I'm-I'm agreeing with you.
1129
01:11:34,720 --> 01:11:37,667
They're nothing at all
to do with Mayor Hicks.
1130
01:11:37,692 --> 01:11:38,192
Right.
1131
01:11:45,680 --> 01:11:47,245
Your daughter Sophie...
1132
01:11:50,660 --> 01:11:53,993
..was born four months
after you married Johnny.
1133
01:11:54,712 --> 01:11:56,667
So I was pregnant
when I got married?
1134
01:11:56,692 --> 01:11:58,695
Hardly groundbreaking territory.
1135
01:11:58,720 --> 01:12:02,325
Yes. But until two months before
you married Johnny,
1136
01:12:03,660 --> 01:12:06,109
he was away in Australia for a year.
1137
01:12:06,664 --> 01:12:09,657
Do you see?
The-the-the maths is confusing.
1138
01:12:09,728 --> 01:12:11,429
He flew back for a break.
1139
01:12:12,732 --> 01:12:14,637
Well, he may well have done.
1140
01:12:14,692 --> 01:12:17,623
But...you wouldn't
have been here, would you?
1141
01:12:17,648 --> 01:12:18,683
Yes, I was.
No, you weren't.
1142
01:12:18,708 --> 01:12:22,518
Cos you...were in Northern Ireland
working for the MOD,
1143
01:12:22,668 --> 01:12:23,707
as indeed was Henry Hammond.
1144
01:12:23,732 --> 01:12:26,453
In fact you were
his assistant, his PA.
1145
01:12:28,652 --> 01:12:31,577
As you say,
"Hammond through and through".
1146
01:12:33,696 --> 01:12:35,261
'I thought that...ah...
1147
01:12:36,692 --> 01:12:40,365
Henry was a little over-familiar
for a father-in-law.
1148
01:12:40,680 --> 01:12:42,667
But you didn't seem to notice,
did you?
1149
01:12:42,692 --> 01:12:45,957
It was as if those gestures
were not uncommon.'
1150
01:12:48,732 --> 01:12:50,637
So, you had Sophie by Henry.
1151
01:12:53,692 --> 01:12:54,192
Yes.
1152
01:12:55,648 --> 01:12:56,260
And Kate?
1153
01:12:56,728 --> 01:12:59,857
May as well be hung
for two lambs as a sheep.
1154
01:13:01,652 --> 01:13:02,152
Hm!
1155
01:13:03,736 --> 01:13:06,699
And what did your husband
think of this arrangement?
1156
01:13:06,724 --> 01:13:10,602
Henry gave Johnny a family
and a place in local society.
1157
01:13:13,732 --> 01:13:16,793
But at considerable cost
to his self-esteem.
1158
01:13:19,712 --> 01:13:22,691
I would be grateful
if you would keep your very...
1159
01:13:22,716 --> 01:13:24,893
perceptive insights to yourself.
1160
01:13:25,700 --> 01:13:27,129
I'll do my very best.
1161
01:13:29,668 --> 01:13:32,049
You are an officer and a gentleman.
1162
01:13:36,668 --> 01:13:39,655
So, how come you two are always
around when things go wrong?
1163
01:13:39,680 --> 01:13:43,615
We were fixing a water pump at the
Reynolds' place, just up the road.
1164
01:13:43,640 --> 01:13:45,273
And what does Lionel do?
1165
01:13:45,668 --> 01:13:47,233
He guards my lunch, OK?
1166
01:13:48,644 --> 01:13:50,711
Well, he just comes for the ride.
He's my mate.
1167
01:13:50,736 --> 01:13:53,661
Look at this -
found near the machine-gun.
1168
01:13:53,732 --> 01:13:57,542
Hm. How many bits of a machine-gun
are made of plastic?
1169
01:13:57,660 --> 01:13:58,476
None.
None.
1170
01:13:59,692 --> 01:14:02,141
But toy cars can be made of plastic.
1171
01:14:03,716 --> 01:14:05,667
Mickey Ryan's military record?
1172
01:14:05,692 --> 01:14:07,703
In Northern Ireland
same time as Henry Hammond.
1173
01:14:07,728 --> 01:14:10,691
Dishonourable discharge
from Royal Midsome Yeomanry
1174
01:14:10,716 --> 01:14:13,301
for stealing ordinance -
unspecified.
1175
01:14:13,708 --> 01:14:16,671
That is a word we do not use
around here, Ms Stephens.
1176
01:14:16,696 --> 01:14:18,601
Get it specified.
Yes, sir.
1177
01:14:21,700 --> 01:14:24,619
Just had a hopping-mad
Judy Hicks come in.
1178
01:14:24,644 --> 01:14:28,691
Gave me this - conversation between
her husband and son Danny
1179
01:14:28,716 --> 01:14:30,691
discussing how they might develop
North Meadow,
1180
01:14:30,716 --> 01:14:31,600
Hammond land.
1181
01:14:33,708 --> 01:14:36,225
Dougie Hammond wanted to make amends.
1182
01:14:40,728 --> 01:14:41,680
Well, come on.
1183
01:14:54,644 --> 01:14:55,671
Here you are, George.
1184
01:14:55,696 --> 01:14:57,193
Your start off of ten.
1185
01:14:59,724 --> 01:15:01,697
Small transmitter box.
Yeah.
1186
01:15:02,704 --> 01:15:05,707
Which, presumably, transmitted
to a receiver on the machine-gun
1187
01:15:05,732 --> 01:15:07,841
where I found the other aerial.
1188
01:15:08,736 --> 01:15:11,695
Johnny presses the remote
for his garage door
1189
01:15:11,720 --> 01:15:14,305
using his normal
infrared transmitter
1190
01:15:14,672 --> 01:15:16,659
which triggered the garage motor,
1191
01:15:16,684 --> 01:15:19,609
which, in turn,
triggered this transmitter
1192
01:15:19,644 --> 01:15:22,297
that sent a signal
to the machine-gun.
1193
01:15:24,660 --> 01:15:25,204
(CHOKES)
1194
01:15:28,684 --> 01:15:30,651
And the wheelchair?
Same MO.
1195
01:15:30,676 --> 01:15:32,173
Old Henry is executed.
1196
01:15:36,652 --> 01:15:38,675
Radio receiver's wired up
to his wheelchair controls
1197
01:15:38,700 --> 01:15:39,788
and off he goes.
1198
01:15:40,700 --> 01:15:43,081
And trying to destroy the evidence,
1199
01:15:43,716 --> 01:15:45,553
the controller guides Henry
1200
01:15:45,676 --> 01:15:48,533
into the path of
the oncoming milk truck,
1201
01:15:48,648 --> 01:15:50,639
which they knew always
passed that way at that time.
1202
01:15:50,664 --> 01:15:52,695
Same with the radio-controlled car.
1203
01:15:52,720 --> 01:15:55,659
So, who's the electronics
expert around here?
1204
01:15:55,684 --> 01:15:57,703
Mickey Ryan.
Yeah, but he's alibied, isn't he,
1205
01:15:57,728 --> 01:15:59,633
by all his re-enactor mates?
1206
01:16:01,664 --> 01:16:03,161
So, what do we do now?
1207
01:16:03,648 --> 01:16:05,683
What we do now, Jones,
is think laterally -
1208
01:16:05,708 --> 01:16:07,749
go at it from the other flank.
1209
01:16:20,640 --> 01:16:23,769
This is the local and...
very bent solicitor.
1210
01:16:24,692 --> 01:16:28,025
And we'll deal with him
in a way he understands.
1211
01:16:31,672 --> 01:16:33,305
Now, Mr Chadwick, you...
1212
01:16:33,664 --> 01:16:37,405
deal with all of David Hicks'
legal work, do you? Yes.
1213
01:16:37,712 --> 01:16:39,667
Well, I'm sorry
to have to tell you this,
1214
01:16:39,692 --> 01:16:43,433
but his little empire and
all his associated chicanery
1215
01:16:43,732 --> 01:16:45,093
is about to implode,
1216
01:16:46,660 --> 01:16:48,711
owing to his wife feeding us details
1217
01:16:48,736 --> 01:16:51,933
of his somewhat illegal
business arrangements.
1218
01:16:52,672 --> 01:16:53,172
You...
1219
01:16:54,664 --> 01:16:56,365
You get several mentions.
1220
01:16:59,708 --> 01:17:02,361
H-how can I help you,
Chief Inspector?
1221
01:17:02,656 --> 01:17:04,153
Oh, Martin, thank you.
1222
01:17:05,688 --> 01:17:09,429
Does David Hicks have any
entitlement to Hammond land?
1223
01:17:23,720 --> 01:17:27,461
When the trust is wound up
the Hicks get North Meadow.
1224
01:17:27,724 --> 01:17:31,329
This was a secret codicil
to Douglas Hammond's will.
1225
01:17:31,656 --> 01:17:34,445
How did David Hicks
find out about that?
1226
01:17:34,708 --> 01:17:35,660
I can't think.
1227
01:17:38,648 --> 01:17:40,485
When does the trust expire?
1228
01:17:41,652 --> 01:17:45,627
(CLEARS THROAT) By law, all trusts
expire after three generations.
1229
01:17:45,652 --> 01:17:49,530
So, that will be now,
after the death of Johnny Hammond?
1230
01:17:49,668 --> 01:17:51,695
Not quite.
The Trust remains in place
1231
01:17:51,720 --> 01:17:53,667
while the spouse of the deceased
is still living.
1232
01:17:53,692 --> 01:17:54,192
Spouse.
1233
01:17:58,692 --> 01:18:00,597
Martin, thank you very much.
1234
01:18:09,640 --> 01:18:11,137
DOOR CLOSES
Mr Mayor.
1235
01:18:31,704 --> 01:18:32,204
Father.
1236
01:18:33,708 --> 01:18:34,524
Grandfather.
1237
01:18:35,724 --> 01:18:36,880
One and the same.
1238
01:18:42,728 --> 01:18:43,748
You disgust me.
1239
01:18:48,692 --> 01:18:50,461
I wanted you both so much.
1240
01:18:51,732 --> 01:18:52,548
My children.
1241
01:18:55,644 --> 01:18:56,528
My daughters.
1242
01:18:58,644 --> 01:19:01,647
If I hadn't behaved as I did,
neither of you would be here.
1243
01:19:01,672 --> 01:19:02,760
I wish I wasn't.
1244
01:19:08,712 --> 01:19:09,936
A surveyor called.
1245
01:19:10,724 --> 01:19:15,894
He wants you to go up to North Meadow
to discuss...boundaries or something.
1246
01:19:59,732 --> 01:20:01,229
PIANO PLAYS MENACINGLY
1247
01:20:15,696 --> 01:20:16,196
(GASPS)
1248
01:20:26,732 --> 01:20:27,232
No. Uh.
1249
01:20:28,732 --> 01:20:29,548
(DISTRESSED)
1250
01:20:57,736 --> 01:20:59,165
Bella, you all right?
1251
01:21:08,648 --> 01:21:09,464
ENGINE IDLES
1252
01:21:15,668 --> 01:21:17,097
TWO-WAY RADIO WARBLES
1253
01:21:21,788 --> 01:21:24,645
Thank you, Mr Barnaby.
You saved my life.
1254
01:21:24,772 --> 01:21:26,707
Actually, it was Jones who did...
1255
01:21:26,732 --> 01:21:28,715
Well, but it... No, it was nothing.
1256
01:21:28,740 --> 01:21:29,420
Sir!
Yay.
1257
01:21:29,776 --> 01:21:31,000
THUMPS HORSE FLOAT
1258
01:21:33,752 --> 01:21:35,453
We found the transmitter.
1259
01:21:38,800 --> 01:21:41,453
It was tuned to the 2.8HG
public band.
1260
01:21:44,732 --> 01:21:46,779
So all that was needed was
for this simple transmitter
1261
01:21:46,804 --> 01:21:50,682
to convert the electronic pulses
to mechanical movement.
1262
01:21:50,732 --> 01:21:52,703
Really?
And it's Kate's horse box,
1263
01:21:52,728 --> 01:21:54,783
and she was the one who sent
Mrs Hammond to North Meadow.
1264
01:21:54,808 --> 01:21:56,509
Can I run with this, sir?
1265
01:21:58,788 --> 01:22:00,783
So, how do you explain
these facts, Ms Hammond?
1266
01:22:00,808 --> 01:22:02,509
I don't explain anything.
1267
01:22:03,720 --> 01:22:04,775
I'm just telling you
I got a phone call.
1268
01:22:04,800 --> 01:22:08,337
But the horse box is your vehicle.
So bloody what?!
1269
01:22:08,752 --> 01:22:10,699
I can barely operate a light switch.
1270
01:22:10,724 --> 01:22:12,779
Do you really think I know
diddly-twat about electronic gizmos?
1271
01:22:12,804 --> 01:22:14,739
She's the one who did engineering.
1272
01:22:14,764 --> 01:22:17,783
Oh, please? I switched
to sociology after one term.
1273
01:22:17,808 --> 01:22:20,691
Well, you're the one always
talking about CAD.
1274
01:22:20,716 --> 01:22:21,755
Oh, thank you, sister dearest.
Just shut up.
1275
01:22:21,780 --> 01:22:22,392
Up yours!
1276
01:22:23,740 --> 01:22:24,751
So SICK of you!
Hey.
1277
01:22:24,776 --> 01:22:25,592
Hey. Ah! Ah!
1278
01:22:26,724 --> 01:22:27,540
Hey! Ah! Ah!
1279
01:22:27,796 --> 01:22:28,816
Ah. Ah! Ladies!
1280
01:22:30,732 --> 01:22:32,501
Ladies, please?
Hate you.
1281
01:22:32,720 --> 01:22:33,787
Plea...
Argh! (GRUNTS)
1282
01:22:33,812 --> 01:22:36,465
Uh! You're such a... (GRUNTS)
Please?!
1283
01:22:36,792 --> 01:22:38,016
Kate, you...
Sir!
1284
01:22:39,752 --> 01:22:42,813
Yes, Jones?
(BOTH WOMEN GRUNT WITH EXERTION)
1285
01:22:43,776 --> 01:22:46,361
There's a situation...
That's enough!
1286
01:22:51,788 --> 01:22:53,771
You don't have to look
quite so smug, sir.
1287
01:22:53,796 --> 01:22:54,884
Of course, I do.
1288
01:22:55,748 --> 01:22:58,197
It's one of the perks of experience.
1289
01:23:03,748 --> 01:23:06,401
'Now, what do you want,
Mr Busy-body?'
1290
01:23:06,812 --> 01:23:08,735
Biddy, what do you know
about Lazarus?
1291
01:23:08,760 --> 01:23:11,699
He came back from the dead.
He certainly did.
1292
01:23:11,724 --> 01:23:12,783
And what did he do then?
1293
01:23:12,808 --> 01:23:15,783
Picked up his bed and walked.
Yes, it was a miracle.
1294
01:23:15,808 --> 01:23:17,743
And I think you've
performed a miracle
1295
01:23:17,768 --> 01:23:20,829
with the local social services,
haven't you?
1296
01:23:21,756 --> 01:23:22,776
CAR DOOR CLOSES
1297
01:23:24,760 --> 01:23:26,869
So, what's in there?
Eh-eh-eh.
1298
01:23:28,724 --> 01:23:30,739
Do you know what a McGuffin is?
No.
1299
01:23:30,764 --> 01:23:33,349
Well, it's one of them.
ENGINE STARTS
1300
01:23:53,732 --> 01:23:55,161
So it's a Hicks then?
1301
01:23:59,780 --> 01:24:01,617
This is personal, isn't it?
1302
01:24:01,756 --> 01:24:02,783
This is all about
your bleedin' roof.
1303
01:24:02,808 --> 01:24:05,747
No, it's not about my roof,
it's about motive.
1304
01:24:05,772 --> 01:24:07,269
So, what is my motive?
1305
01:24:07,796 --> 01:24:10,727
You're an evil little crook.
Not now, Jude.
1306
01:24:10,752 --> 01:24:14,759
Oh, thank you very much for
your interesting tape, Mrs Hicks.
1307
01:24:14,784 --> 01:24:15,464
What tape?
1308
01:24:16,788 --> 01:24:18,625
The one that will hang you.
1309
01:24:18,764 --> 01:24:20,779
The tape that contains,
amongst other gems,
1310
01:24:20,804 --> 01:24:24,750
your plans to exploit and corrupt
the local planning laws
1311
01:24:24,776 --> 01:24:27,565
once you got your hands
on North Meadow.
1312
01:24:31,792 --> 01:24:32,292
No.
1313
01:24:33,744 --> 01:24:34,628
I warned you.
1314
01:24:34,804 --> 01:24:37,525
'Course, you can only
inherit that land
1315
01:24:37,736 --> 01:24:41,205
after the deaths of both
Johnny and Bella Hammond.
1316
01:24:41,724 --> 01:24:44,691
Now, David, that looks like
a pretty good motive to me.
1317
01:24:44,716 --> 01:24:46,145
Right. Take him down.
1318
01:24:46,736 --> 01:24:47,236
But...
1319
01:24:48,732 --> 01:24:50,719
Why would you want
to kill Henry Hammond?
1320
01:24:50,744 --> 01:24:51,783
Yeah. Yeah, right.
1321
01:24:51,808 --> 01:24:53,509
Well, I'm not sure, Dave.
1322
01:24:54,776 --> 01:24:57,767
Why would anyone want
to kill Henry Hammond?
1323
01:24:57,792 --> 01:25:00,747
Danny, have you got
an opinion on this? Eh?
1324
01:25:00,772 --> 01:25:04,727
Oh, come on, Danny. We all know
that you stole the murder weapon.
1325
01:25:04,752 --> 01:25:08,493
OK. I nicked the gun, but...
You know, it disappeared.
1326
01:25:09,768 --> 01:25:12,703
Really. It was in my room
and then it wasn't.
1327
01:25:12,728 --> 01:25:15,721
The room you once shared
with your brother?
1328
01:25:15,760 --> 01:25:16,260
Will?
1329
01:25:16,812 --> 01:25:18,241
Did you take the gun?
1330
01:25:18,760 --> 01:25:19,576
Why would I?
1331
01:25:20,720 --> 01:25:22,149
Henry, Johnny, Bella.
1332
01:25:25,740 --> 01:25:28,937
Who inherits the estate
once they've all gone?
1333
01:25:30,744 --> 01:25:33,779
Well, I'll tell you.
Kate and her sister Sophie.
1334
01:25:33,804 --> 01:25:37,273
Your fiance shall become
very well-off, won't she?
1335
01:25:38,800 --> 01:25:41,759
But we don't consider
that very likely, do we?
1336
01:25:41,784 --> 01:25:45,594
We haven't found an ounce of madness
in Will's history.
1337
01:25:45,772 --> 01:25:47,735
He's a nice man.
He's a very nice man.
1338
01:25:47,760 --> 01:25:51,842
Where does the malice
really come from in this family, hey?
1339
01:25:54,780 --> 01:25:56,141
Do you bloody mind?!
1340
01:25:57,720 --> 01:25:58,763
What are you getting at, Barnaby?
1341
01:25:58,788 --> 01:26:00,767
You hate the Hammonds, don't you?
1342
01:26:00,792 --> 01:26:02,739
I mean, you REALLY hate the Hammonds.
1343
01:26:02,764 --> 01:26:05,485
Especially
after you found out about...
1344
01:26:05,812 --> 01:26:07,787
..about the interesting connection
1345
01:26:07,812 --> 01:26:10,329
between Bella Hammond and David here.
1346
01:26:11,800 --> 01:26:13,093
I'm not a murderer.
1347
01:26:13,788 --> 01:26:16,033
I'm not a bleedin' psycho either.
1348
01:26:16,736 --> 01:26:18,699
And I have alibis
for all the times, don't I?
1349
01:26:18,724 --> 01:26:20,221
Yes, you have, indeed.
1350
01:26:21,808 --> 01:26:24,733
So...ah?
You've done us all and no result.
1351
01:26:25,764 --> 01:26:26,264
Right.
1352
01:26:31,772 --> 01:26:32,724
Hello, Lionel.
1353
01:26:34,788 --> 01:26:36,081
BOX CONTENTS RATTLE
1354
01:26:44,804 --> 01:26:46,097
You took your time.
1355
01:26:46,764 --> 01:26:48,739
Dad! Sit down, you're disabled.
1356
01:26:48,764 --> 01:26:50,759
It's all right. I'm not concerned
with benefit fraud.
1357
01:26:50,784 --> 01:26:55,070
Biddy Dixon's always teaching
people how to fiddle the system.
1358
01:26:58,768 --> 01:27:00,605
So, what's your beef, then?
1359
01:27:03,776 --> 01:27:06,715
You were in the Engineers
during the last war, weren't you?
1360
01:27:06,740 --> 01:27:08,735
Dropped into France before D-day
1361
01:27:08,760 --> 01:27:11,787
to blow up railway lines, bridges,
supply depots and stuff.
1362
01:27:11,812 --> 01:27:14,763
You really know your explosives,
don't you?
1363
01:27:14,788 --> 01:27:15,288
Expert.
1364
01:27:16,796 --> 01:27:20,755
And then you became one of the first
people to repair televisions.
1365
01:27:20,780 --> 01:27:22,775
I looked after
Mr Churchill's television.
1366
01:27:22,800 --> 01:27:24,161
So, remote controls?
1367
01:27:24,776 --> 01:27:25,276
Doodle.
1368
01:27:26,744 --> 01:27:28,759
And then you were made
an honorary member
1369
01:27:28,784 --> 01:27:31,777
of the Royal Midsomer Yeomanry
Re-enactors,
1370
01:27:31,812 --> 01:27:34,731
and getting your hands
on their armaments.
1371
01:27:34,756 --> 01:27:36,715
That was a doddle too, wasn't it,
1372
01:27:36,740 --> 01:27:39,691
for a cunning old man that looked
like he wouldn't harm a fly?
1373
01:27:39,716 --> 01:27:41,213
Mugs, the lot of them.
1374
01:27:42,728 --> 01:27:44,787
So all you had to do was to wait
for the opportunity
1375
01:27:45,812 --> 01:27:47,921
to use your accumulated skills.
1376
01:27:48,796 --> 01:27:53,490
I suspect, Lionel, I suspect that
that opportunity came down the pub
1377
01:27:53,748 --> 01:27:56,751
when you overheard Mickey Ryan
and his idiot pals
1378
01:27:56,776 --> 01:27:59,743
concocting their plan
to humiliate Henry Hammond.
1379
01:27:59,768 --> 01:28:02,743
Then we recreate the
whole execution scenario.
1380
01:28:02,768 --> 01:28:04,129
See how he likes it.
1381
01:28:08,776 --> 01:28:10,749
Then he went to Danny's room.
1382
01:28:13,728 --> 01:28:15,633
I bet that particular weapon
1383
01:28:15,732 --> 01:28:17,715
pleased your sense of justice,
eh, Lionel?
1384
01:28:17,740 --> 01:28:18,896
It killed my dad.
1385
01:28:19,796 --> 01:28:21,361
Then up on Hammond Hill
1386
01:28:21,780 --> 01:28:25,521
you watched as Mickey Ryan
conducted his little farce.
1387
01:28:26,768 --> 01:28:28,129
Fire!
GUNSHOTS ECHO
1388
01:28:29,720 --> 01:28:31,149
Then...
PISTOL COCKS
1389
01:28:32,780 --> 01:28:35,705
..you attached a remotely
activated device
1390
01:28:36,776 --> 01:28:39,497
to Henry's electrically
operated chair.
1391
01:28:44,736 --> 01:28:46,573
And good night, Mr Hammond.
1392
01:28:46,812 --> 01:28:47,628
METAL CLANGS
1393
01:28:52,784 --> 01:28:54,077
One strange detail.
1394
01:28:54,804 --> 01:28:57,593
Why was the gun
dumped in shallow water?
1395
01:29:00,812 --> 01:29:04,077
Answer - because the thrower
was a very old man
1396
01:29:05,772 --> 01:29:07,747
who didn't have a great
deal of strength.
1397
01:29:07,772 --> 01:29:09,065
Simple explanation,
1398
01:29:10,740 --> 01:29:12,751
but one that didn't occur to me
for some little time.
1399
01:29:12,776 --> 01:29:16,858
Similarly, with the fun and games
down at the war memorial.
1400
01:29:27,796 --> 01:29:30,585
That was a very clever attempt
by Lionel
1401
01:29:31,724 --> 01:29:34,513
to deflect suspicion
away from yourself.
1402
01:29:34,724 --> 01:29:35,676
My bloody car!
1403
01:29:36,784 --> 01:29:38,755
Teach you lot to let me ride in it.
1404
01:29:38,780 --> 01:29:41,773
Then there was the death
of Johnny Hammond.
1405
01:29:42,716 --> 01:29:44,719
That must have been quite
a challenge for you, Lionel, eh?
1406
01:29:44,744 --> 01:29:46,723
Yeah. I needed all my smarts there.
1407
01:29:46,748 --> 01:29:48,771
Course you couldn't operate
a machine gun by yourself, could you?
1408
01:29:48,796 --> 01:29:51,517
But you could rig one
very effectively.
1409
01:29:53,772 --> 01:29:56,561
So you attached
all the necessary gizmos
1410
01:29:56,740 --> 01:29:59,783
and linked them through
to the garage door mechanism.
1411
01:29:59,808 --> 01:30:02,801
Thus Johnny Hammond
triggered his own death
1412
01:30:03,792 --> 01:30:05,783
within minutes of you
telephoning to tell him
1413
01:30:05,808 --> 01:30:07,985
his solicitor wanted to see him.
1414
01:30:12,812 --> 01:30:14,853
Same with the bailer, I guess.
1415
01:30:15,800 --> 01:30:18,385
Rigging it up was
a stroke of genius.
1416
01:30:18,772 --> 01:30:19,452
Dad...why?
1417
01:30:21,804 --> 01:30:23,301
Why'd you do all this?
1418
01:30:24,772 --> 01:30:26,609
The Hammonds killed my dad!
1419
01:30:27,756 --> 01:30:29,743
But you've been living with that
for 80 years.
1420
01:30:29,768 --> 01:30:31,469
It wasn't just that.
No.
1421
01:30:32,764 --> 01:30:36,574
Months ago Biddy, told you
the whole story, didn't she?
1422
01:30:37,760 --> 01:30:38,984
It was even worse.
1423
01:30:39,784 --> 01:30:43,185
Tommy Hicks was executed
by his own half-brother.
1424
01:30:46,752 --> 01:30:48,181
Alleged half-brother.
1425
01:30:48,788 --> 01:30:50,489
That is still not proven.
1426
01:30:51,752 --> 01:30:52,787
Well, it's true.
1427
01:30:52,812 --> 01:30:54,783
Tommy and Dougie Hammond
was brothers.
1428
01:30:54,808 --> 01:30:58,771
But Dougie didn't want a Hicks
muscling in on their family.
1429
01:30:58,796 --> 01:31:00,905
"No scum in the toffs' trough."
1430
01:31:04,776 --> 01:31:07,755
You heard Dave and Danny
talk about the day
1431
01:31:07,780 --> 01:31:10,735
that the North Meadow
would go to the Hicks.
1432
01:31:10,760 --> 01:31:12,747
Yeah, and I thought,
"Why should we wait?"
1433
01:31:12,772 --> 01:31:14,747
We'd waited long enough
for what's ours,
1434
01:31:14,772 --> 01:31:16,677
what those bastards owed us.
1435
01:31:16,776 --> 01:31:19,755
So I got them, didn't I?
I did, I got them.
1436
01:31:19,780 --> 01:31:23,794
Dad, you are going to spend
the rest of your life in jail.
1437
01:31:24,804 --> 01:31:26,777
How long is that? 10 minutes?
1438
01:31:28,796 --> 01:31:29,296
Year?
1439
01:31:30,772 --> 01:31:32,405
Life - who cares? I won.
1440
01:31:34,780 --> 01:31:35,732
I won the war!
1441
01:31:38,724 --> 01:31:41,513
♪ It's the soldiers of the Queen,
my lad
1442
01:31:42,748 --> 01:31:44,245
♪ Who've been, my lads
1443
01:31:44,744 --> 01:31:46,241
♪ Who've seen, my lads
1444
01:31:46,748 --> 01:31:49,401
♪ In the fight for
England's glory lad
1445
01:31:50,716 --> 01:31:52,757
♪ The soldiers of the Queen. ♪
1446
01:31:55,732 --> 01:31:57,229
I did it for you, Dad.
1447
01:32:08,812 --> 01:32:10,445
(MAN GIVES INSTRUCTIONS)
1448
01:32:16,780 --> 01:32:18,685
How did it go?
As expected.
1449
01:32:19,748 --> 01:32:22,743
Unfit to plead,
detained at her Majesty's pleasure.
1450
01:32:22,768 --> 01:32:25,727
How did you get His Honour
to do this for free?
1451
01:32:25,752 --> 01:32:29,766
His Honour is doing this
out of the kindness of his heart.
1452
01:32:30,768 --> 01:32:33,081
That is nice.
Well, I thought so.
1453
01:32:37,772 --> 01:32:39,269
Closed Captions by CSI
103824
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.