Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,735 --> 00:00:02,703
[Fireworks explode]
2
00:00:06,107 --> 00:00:07,373
They're not mourning
the deceased
3
00:00:07,393 --> 00:00:08,496
in a big way.
4
00:00:27,286 --> 00:00:28,951
[Guests laugh]
5
00:00:30,398 --> 00:00:32,025
[Rings doorbell]
6
00:00:40,174 --> 00:00:41,402
Mr. Barnaby.
7
00:00:41,508 --> 00:00:42,941
Man: Who is it?
8
00:00:43,043 --> 00:00:44,840
It's the police.
9
00:00:44,945 --> 00:00:47,846
What's the matter, someone
complaining about the noise?
10
00:00:47,948 --> 00:00:49,506
No, we're not here
about that, sir.
11
00:00:49,616 --> 00:00:51,174
I was going to say,
it's not easy
12
00:00:51,285 --> 00:00:53,378
to turn down
the fireworks.
13
00:00:53,487 --> 00:00:55,148
I'm here
to arrest your wife.
14
00:00:55,255 --> 00:00:57,985
Anne Woodrow,
I'm arresting you
15
00:00:58,091 --> 00:00:59,786
for the murder of...
16
00:00:59,893 --> 00:01:00,882
Whoa, whoa, whoa,
just a minute.
17
00:01:00,994 --> 00:01:02,518
Let me finish,
please, sir.
18
00:01:03,592 --> 00:01:04,770
In connection with
19
00:01:04,790 --> 00:01:06,830
the murder of
Frances Trevelyan.
20
00:01:06,850 --> 00:01:08,633
You do not have to
say anything, but it
21
00:01:08,735 --> 00:01:10,327
may harm your defense
if you do not mention
22
00:01:10,437 --> 00:01:12,496
anything you later
rely on in court.
23
00:01:12,606 --> 00:01:14,129
Anything you do say
24
00:01:14,149 --> 00:01:15,925
may be given
in evidence.
25
00:01:17,044 --> 00:01:18,875
Do you understand?
26
00:01:20,417 --> 00:01:22,663
Yes, I...
I understand.
27
00:01:22,683 --> 00:01:23,683
You'll
have to come down
28
00:01:23,703 --> 00:01:24,703
to the station
with us now, please.
29
00:03:04,318 --> 00:03:05,717
Girl: I don't see
why I can't go.
30
00:03:05,819 --> 00:03:07,650
She was my mother, too.
31
00:03:07,754 --> 00:03:09,016
Girl: You're too young.
32
00:03:09,122 --> 00:03:10,350
[Sigh]
It's not fair.
33
00:03:10,457 --> 00:03:12,107
Actually, maybe you
should think a bit less
34
00:03:12,127 --> 00:03:13,127
about yourself.
35
00:03:13,147 --> 00:03:15,475
Excuse me? And a bit more
about Dad.
36
00:03:15,495 --> 00:03:17,296
Ed, listen.
37
00:03:17,398 --> 00:03:19,236
Daddy, please,
can I come with you?
38
00:03:19,256 --> 00:03:20,256
We can all think
of other things
39
00:03:20,276 --> 00:03:21,276
we'd prefer to be
doing today.
40
00:03:22,194 --> 00:03:24,402
Unfortunately,
life's not like that.
41
00:03:26,311 --> 00:03:27,490
Sometimes we have to
do things
42
00:03:27,510 --> 00:03:29,193
that we don't want
to do.
43
00:03:37,852 --> 00:03:39,820
[Rock-and-roll plays]
44
00:03:41,377 --> 00:03:42,724
I'll met you there,
babe.
45
00:03:43,190 --> 00:03:46,486
We can't be seen
arriving together.
46
00:03:47,661 --> 00:03:50,846
And dress conservative.
You know that suit you got?
47
00:03:51,052 --> 00:03:53,060
Yeah, that's the one.
48
00:04:06,511 --> 00:04:09,223
Just one reptile
from the local rag
49
00:04:09,243 --> 00:04:11,915
and a wannabe paparazzo...
that's it.
50
00:04:13,454 --> 00:04:15,547
[Laughs]
51
00:04:28,636 --> 00:04:30,661
Mr. Woodrow,
Causton Advertiser.
52
00:04:30,771 --> 00:04:32,033
My wife says
she's innocent,
53
00:04:32,139 --> 00:04:33,401
and that's
good enough for me.
54
00:04:33,507 --> 00:04:34,838
That's all
I have to say.
55
00:04:34,942 --> 00:04:36,716
Well, can you just
tell us, please,
56
00:04:36,736 --> 00:04:38,064
how it's affected your...
57
00:04:42,181 --> 00:04:43,716
relationship?
58
00:05:04,337 --> 00:05:05,964
Good morning,
Andrew.
59
00:05:06,073 --> 00:05:07,631
Your big day, today,
isn't it?
60
00:05:07,651 --> 00:05:09,641
Oh, yes,
my big day.
61
00:05:09,661 --> 00:05:10,890
It's all in there.
62
00:05:19,453 --> 00:05:23,048
Right, we're off now.
Hope it goes okay.
63
00:05:23,156 --> 00:05:24,487
I'm going to make
an enemy or two,
64
00:05:24,591 --> 00:05:26,081
whatever happens.
65
00:05:26,193 --> 00:05:27,660
See you later.
66
00:05:27,680 --> 00:05:29,473
Come on, Danny.
67
00:05:29,493 --> 00:05:30,690
Bye, Danny.
68
00:06:12,031 --> 00:06:13,303
Woman: Take a seat.
69
00:06:24,417 --> 00:06:26,977
So what are we talking
about, an accomplice?
70
00:06:27,087 --> 00:06:28,452
It's possible.
71
00:06:28,555 --> 00:06:30,182
There's a lot
she kept back from us,
72
00:06:30,290 --> 00:06:32,019
a lot we don't know.
73
00:06:32,125 --> 00:06:33,558
May well be someone
should be up there
74
00:06:33,660 --> 00:06:35,424
with her,
in the dock.
75
00:06:36,510 --> 00:06:37,821
Just play it
by ear, then.
76
00:06:37,931 --> 00:06:38,931
Yes.
77
00:06:40,721 --> 00:06:42,555
Anything strange...
someone making
78
00:06:42,575 --> 00:06:44,108
a lot of eye contact
with her,
79
00:06:44,128 --> 00:06:46,316
anyone who a bit shifty,
you know, nervous,
80
00:06:46,336 --> 00:06:47,682
make a note.
81
00:06:48,742 --> 00:06:50,209
And you'd better
keep an eye
82
00:06:50,310 --> 00:06:53,040
on the victim's husband,
John Trevelyan.
83
00:06:53,146 --> 00:06:54,374
He's denied any
relationship with Annie,
84
00:06:55,075 --> 00:06:56,847
but I'm not sure
I believe him, there.
85
00:06:56,950 --> 00:06:58,144
Got a rock-solid alibi,
of course.
86
00:06:58,251 --> 00:07:00,776
She definitely had
the hots for him, though.
87
00:07:00,887 --> 00:07:02,912
Yeah, that's
the general consensus.
88
00:07:03,023 --> 00:07:06,641
Oh, please, he was the husband
of my old school friend.
89
00:07:06,661 --> 00:07:09,036
Annie, we need to be able
to trust each other.
90
00:07:11,843 --> 00:07:13,994
I've told you what I
was doing there that night.
91
00:07:14,014 --> 00:07:16,767
If you can't explain it
to the court, then I will.
92
00:07:16,870 --> 00:07:18,838
And when they suggest that
you're a deluded,
93
00:07:18,939 --> 00:07:20,736
obsessive stalker
who'd stop at nothing,
94
00:07:20,841 --> 00:07:22,274
including the murder
of an old school friend,
95
00:07:22,375 --> 00:07:23,375
to get what you wanted?
96
00:07:23,395 --> 00:07:24,395
Don't you...
97
00:07:29,510 --> 00:07:31,157
It's not true.
98
00:07:32,752 --> 00:07:34,583
I think, maybe,
taking the stand
99
00:07:34,688 --> 00:07:36,509
is not such a good idea.
100
00:07:54,140 --> 00:07:57,109
Mr. Woodrow!
101
00:07:57,210 --> 00:07:59,201
[Shutters clicking]
102
00:07:59,312 --> 00:08:00,609
Nice car.
103
00:08:00,714 --> 00:08:03,376
Yes, that's the husband
of the accused,
104
00:08:03,483 --> 00:08:05,110
Lance Woodrow.
105
00:08:05,218 --> 00:08:07,345
Man:
Mr. Woodrow!
106
00:08:07,454 --> 00:08:09,081
Jones: Wasn't there
a scandal
107
00:08:09,189 --> 00:08:11,214
about him
and some girl band?
108
00:08:11,324 --> 00:08:12,450
Barnaby: Yes,
several.
109
00:08:12,559 --> 00:08:14,356
Mr. Woodrow,
Causton Advertiser.
110
00:08:14,461 --> 00:08:16,759
Would you please spare us
a moment, please?
111
00:08:16,863 --> 00:08:18,262
You get around.
112
00:08:18,365 --> 00:08:20,560
Could you tell us,
how has your marriage been
113
00:08:20,667 --> 00:08:22,601
affected by your wife's
arrest, Mr. Woodrow?
114
00:08:22,702 --> 00:08:24,465
I'm behind my wife
100%.
115
00:08:24,571 --> 00:08:26,198
Now, please,
could I ask you
116
00:08:26,306 --> 00:08:29,002
to respect our privacy
at this difficult time?
117
00:08:29,109 --> 00:08:30,508
What, exactly,
was the relationship
118
00:08:30,610 --> 00:08:32,441
between your wife
and Mrs. Trevelyan,
119
00:08:32,545 --> 00:08:33,603
Mr. Woodrow?
120
00:08:33,713 --> 00:08:35,112
I just learned something
from one of
121
00:08:35,215 --> 00:08:36,614
the witness-support
volunteers.
122
00:08:36,716 --> 00:08:38,474
It may be nothing, but
he phoned Mrs. Beverley
123
00:08:38,549 --> 00:08:40,346
to confirm the time
when he's picking her up.
124
00:08:40,366 --> 00:08:41,861
There was no reply.
125
00:08:42,222 --> 00:08:43,753
She may have
just nipped out,
126
00:08:43,865 --> 00:08:45,396
but she's
an important witness.
127
00:08:45,508 --> 00:08:47,749
Yes, she is... well, look,
give it a couple hours,
128
00:08:47,855 --> 00:08:50,027
and if you hear nothing by then,
give us a call.
129
00:08:50,136 --> 00:08:51,873
Okay.
You know she's moved?
130
00:08:51,980 --> 00:08:53,043
Where did she go?
131
00:08:53,154 --> 00:08:54,823
The sheltered housing
up Causton Road.
132
00:08:54,931 --> 00:08:57,308
I'm sure she'll
turn up, anyway.
133
00:08:57,413 --> 00:09:00,053
Okay, thank you.
Look, I've got to rush...
134
00:09:00,161 --> 00:09:01,430
picking Cully up
from the station.
135
00:09:01,536 --> 00:09:03,708
See anything interesting,
give us a bell.
136
00:09:03,817 --> 00:09:04,948
Sir.
137
00:09:10,724 --> 00:09:12,598
Ah, let me
introduce you.
138
00:09:12,703 --> 00:09:14,234
Mr. Barnaby,
good morning.
Mr. Trevelyan.
139
00:09:14,346 --> 00:09:16,723
Can I introduce my daughters,
Sophie and Ed?
140
00:09:16,826 --> 00:09:18,666
Yes, yes,
I remember.
141
00:09:18,771 --> 00:09:20,406
And this is
my mother, Gwen.
142
00:09:20,514 --> 00:09:22,756
How do you do?
How do you do?
143
00:09:22,862 --> 00:09:24,668
Well, I hope it won't be
too hard for you all.
144
00:09:24,774 --> 00:09:27,083
They're getting rid
of me for the day.
145
00:09:27,188 --> 00:09:29,097
You're too young.
146
00:09:29,509 --> 00:09:31,194
It's not because
I'm too young.
147
00:09:31,661 --> 00:09:34,000
It's because I don't believe
Annie murdered Mum,
148
00:09:34,020 --> 00:09:36,527
and they're afraid
I'll say so.
149
00:09:39,278 --> 00:09:40,626
Happy now?
150
00:09:42,075 --> 00:09:44,522
Come along, darling.
151
00:09:51,817 --> 00:09:53,240
John:
I'd better get on.
152
00:09:59,659 --> 00:10:01,848
Bye, Mr. Barnaby.
153
00:10:20,535 --> 00:10:22,809
I'm not actually sure
what value there is
154
00:10:22,916 --> 00:10:24,254
in your husband
as a witness.
155
00:10:24,357 --> 00:10:26,197
Well, I'll leave it
up to you.
156
00:10:26,303 --> 00:10:28,406
Well, he wanted me to let
you know that, although
157
00:10:28,516 --> 00:10:30,825
you won't actually see him
until he testifies in court,
158
00:10:30,930 --> 00:10:32,633
he is out there
in the lobby, nearby.
159
00:10:34,954 --> 00:10:37,629
Everything okay?
Fine.
160
00:10:37,738 --> 00:10:39,737
I'm not sure if you'll
be called today,
161
00:10:39,849 --> 00:10:41,346
but if you need
anything, just call
162
00:10:41,458 --> 00:10:42,990
the witness-support
volunteer, okay?
163
00:10:43,101 --> 00:10:45,205
Thank you.
164
00:10:59,599 --> 00:11:01,508
[Door creaking]
165
00:11:01,611 --> 00:11:04,218
All right,
Mrs. Woodrow.
166
00:11:53,651 --> 00:11:56,258
[Bell tolling]
167
00:12:22,958 --> 00:12:26,289
Bye, Mr. Barnaby.
168
00:12:27,450 --> 00:12:29,793
It's because I don't believeAnnie murdered Mum.
169
00:12:29,898 --> 00:12:32,710
[Echoing]Mum, Mum.
170
00:12:32,815 --> 00:12:34,793
[Sirens wailing]
171
00:12:38,192 --> 00:12:39,801
Have you told her?
172
00:12:39,821 --> 00:12:41,710
No, I haven'ttold her anything.
173
00:12:45,925 --> 00:12:48,129
But I thinkshe knows.
174
00:12:50,712 --> 00:12:52,396
Child: What is it,what's happened?!
175
00:12:52,416 --> 00:12:54,567
Inside,in the kitchen.Daddy!
176
00:12:54,677 --> 00:12:56,746
But I thinkshe knows.
177
00:12:56,857 --> 00:12:58,697
[Sirens wailing]
178
00:12:58,801 --> 00:13:01,579
It's not becauseI'm too young.
179
00:13:01,686 --> 00:13:04,166
It's because I don't believeAnnie murdered Mum.
180
00:13:04,267 --> 00:13:06,473
[Echoing]Mum, Mum, Mum.
181
00:13:07,948 --> 00:13:10,961
The next train to arriveon platform 2
182
00:13:10,981 --> 00:13:13,656
will be the 10:12,calling at all stations
183
00:13:13,676 --> 00:13:14,966
to Midsomer Malham.
184
00:13:19,826 --> 00:13:20,974
Dad?
185
00:13:22,172 --> 00:13:23,238
You all right?
186
00:13:23,258 --> 00:13:24,511
Where did you
come from?
187
00:13:24,531 --> 00:13:27,202
I got an early train
and a coffee.
188
00:13:27,308 --> 00:13:28,840
I was expecting
to see Mum.
189
00:13:28,951 --> 00:13:31,489
Yes... your grandmother
has broken her arm.
190
00:13:31,600 --> 00:13:33,510
She'll be all right,
but she obviously can't
191
00:13:33,612 --> 00:13:35,888
do the housework herself,
so your mum's gone up there
192
00:13:35,993 --> 00:13:37,559
for a couple days
to help them out.
193
00:13:37,670 --> 00:13:39,671
You know what your
granddad's like... useless.
194
00:13:39,782 --> 00:13:42,320
How did it happen?
195
00:13:42,431 --> 00:13:45,140
She was up a ladder,
pruning an apple tree.
196
00:13:45,247 --> 00:13:47,751
Man:
You are charged that,
197
00:13:47,862 --> 00:13:50,400
on the 17th of February last,
you did murder
198
00:13:50,511 --> 00:13:52,546
Frances Kay Trevelyan
199
00:13:52,658 --> 00:13:55,196
at her home
in Midsomer Malham.
200
00:13:55,307 --> 00:14:00,131
How do you plead,
guilty or not guilty?
201
00:14:06,975 --> 00:14:08,472
Not guilty.
202
00:14:08,584 --> 00:14:09,932
[Spectators murmur]
203
00:14:28,906 --> 00:14:32,046
Woman: The Crown
will prove,
204
00:14:32,156 --> 00:14:35,034
beyond any reasonable doubt,
that the defendant
205
00:14:35,137 --> 00:14:37,135
you see before you,
in the dock,
206
00:14:37,247 --> 00:14:40,523
sitting there so meekly,
killed...
207
00:14:40,629 --> 00:14:43,232
that is to say,
battered to death...
208
00:14:43,340 --> 00:14:44,973
her old school friend,
209
00:14:45,082 --> 00:14:47,118
Frances Trevelyan,
210
00:14:47,138 --> 00:14:49,869
leaving her
in a pool of blood
211
00:14:49,889 --> 00:14:52,714
on the floor
of her family home.
212
00:14:53,120 --> 00:14:54,772
The reason?
213
00:14:54,792 --> 00:14:58,141
Because she wanted
Frances's husband,
214
00:14:58,243 --> 00:15:01,678
and Frances,
her old school friend,
215
00:15:01,698 --> 00:15:04,279
stood in her way.
216
00:15:05,079 --> 00:15:08,116
But not only did
the defendant kill her friend,
217
00:15:08,228 --> 00:15:10,761
thus depriving John
of his loving wife
218
00:15:10,873 --> 00:15:13,681
and their two young daughters,
Sophie and Ed,
219
00:15:13,786 --> 00:15:15,590
of their loving mother,
220
00:15:16,495 --> 00:15:18,801
she then went on
to compound the crime
221
00:15:18,906 --> 00:15:21,406
with sickening hypocrisy.
222
00:15:21,519 --> 00:15:25,299
Under the cloak
of a supposed friendship,
223
00:15:25,403 --> 00:15:28,006
she moved in on
her target, John,
224
00:15:28,116 --> 00:15:31,289
to comfort him in his grief.
225
00:15:31,397 --> 00:15:32,802
Day after day,
226
00:15:32,903 --> 00:15:34,308
with little hugs
227
00:15:34,411 --> 00:15:36,945
and physical gestures
of support,
228
00:15:37,057 --> 00:15:40,562
gradually sinking
her claws deeper
229
00:15:40,673 --> 00:15:43,208
into the shattered,
vulnerable man.
230
00:15:43,319 --> 00:15:45,122
Her intention?
231
00:15:45,228 --> 00:15:50,000
To manipulate him
into her own arms.
232
00:15:52,283 --> 00:15:53,826
Barnaby:
It arrives about 6:00,
233
00:15:53,935 --> 00:15:55,968
so I shouldn't
be late.
234
00:15:56,078 --> 00:15:58,556
Oh, your mother's
left us
235
00:15:58,656 --> 00:16:00,655
one of her casseroles.
236
00:16:00,767 --> 00:16:01,861
Ah.
237
00:16:01,972 --> 00:16:03,000
Great.
238
00:16:03,110 --> 00:16:04,913
Yeah. Eh, there's
always the Taj Mahal.
239
00:16:05,019 --> 00:16:06,548
[Whispering]
She'll never know.
240
00:16:06,660 --> 00:16:09,688
[Mobile rings]
Yeah.
241
00:16:10,417 --> 00:16:12,344
Has she not?
242
00:16:12,454 --> 00:16:14,931
Okay, I'll check that out.
Thank you very much.
243
00:16:15,034 --> 00:16:16,940
Got to round up
a witness.
244
00:16:17,043 --> 00:16:18,858
Would you believe,
a love-you-and-leave-you.
245
00:16:18,878 --> 00:16:20,355
Is that
the Annie Woodrow case?
246
00:16:20,375 --> 00:16:22,162
Yes, it is.
247
00:16:22,283 --> 00:16:24,959
So she didn't change
her plea at the last minute?
248
00:16:25,633 --> 00:16:27,522
No.
No, she did not.
249
00:16:27,623 --> 00:16:29,028
Do you remember that?
250
00:16:29,131 --> 00:16:30,501
Yeah, you always said
you thought
251
00:16:30,605 --> 00:16:31,941
she'd plead guilty,
eventually.
252
00:16:32,819 --> 00:16:35,824
See ya.
253
00:16:35,928 --> 00:16:38,634
See ya, Dad.
254
00:16:49,559 --> 00:16:53,270
[Doorbell rings]
255
00:16:55,452 --> 00:17:00,169
You will see the house
of Mrs. Joan Beverley
256
00:17:00,275 --> 00:17:01,805
is positioned between
257
00:17:01,916 --> 00:17:03,446
the Trevelyans' home
258
00:17:03,557 --> 00:17:06,450
and the home of the defendant,
Annie Woodrow.
259
00:17:07,880 --> 00:17:10,586
You will also see
that the Trevelyans' house,
260
00:17:10,693 --> 00:17:12,966
where the victim died,
261
00:17:13,070 --> 00:17:14,738
is positioned at the end
262
00:17:14,845 --> 00:17:17,449
of a cul-de-sac.
263
00:17:17,559 --> 00:17:20,596
Anyone seen going
up that road
264
00:17:20,706 --> 00:17:22,738
could reasonably be
expected to be going
265
00:17:22,850 --> 00:17:26,594
to the Trevelyans' home.
266
00:17:26,700 --> 00:17:31,451
Yeah, she seemed fine
when I saw her earlier.
267
00:17:43,143 --> 00:17:44,478
Mrs. Beverley!
268
00:18:03,403 --> 00:18:05,276
It's cold.
269
00:18:06,393 --> 00:18:08,553
Got any idea
where she would be?
270
00:18:08,660 --> 00:18:09,757
No.
271
00:18:18,373 --> 00:18:19,571
[Beeping]
272
00:18:19,678 --> 00:18:22,385
Come on, I suppose we
should get something to eat.
273
00:18:29,525 --> 00:18:31,190
Sir, they've just
adjourned for lunch.
274
00:18:31,298 --> 00:18:33,798
I've just seen someone who
seems a little questionable.
275
00:18:33,911 --> 00:18:35,315
Lots of eye contact
with the defendant.
276
00:18:35,417 --> 00:18:36,890
It may be nothing,but...
277
00:18:36,992 --> 00:18:38,522
Okay, I'm coming back
there, anyway.
278
00:18:38,632 --> 00:18:40,105
I'll see you there.
279
00:18:45,563 --> 00:18:47,500
Ben Jones, isn't it?
280
00:18:47,520 --> 00:18:48,608
CID.
281
00:18:49,485 --> 00:18:50,485
That's right.
282
00:18:50,505 --> 00:18:52,764
Mark Thomas,
Causton Advertiser.
283
00:18:52,865 --> 00:18:55,936
I was wondering, is there
any particular reason
284
00:18:56,047 --> 00:18:57,803
why you were
in court today?
285
00:18:57,823 --> 00:19:00,479
Seems a bit unusual.
Cut and dried case.
286
00:19:00,499 --> 00:19:02,677
Just keeping an eye
on things... excuse me.
287
00:19:38,488 --> 00:19:40,865
Hi, a Coke, please.
288
00:19:44,465 --> 00:19:45,465
Hi.
289
00:19:57,801 --> 00:19:59,205
We were starting
to get worried.
290
00:19:59,308 --> 00:20:00,438
Terribly sorry.
291
00:20:00,548 --> 00:20:01,952
The witness-support
volunteer.
292
00:20:02,054 --> 00:20:03,995
Don't you remember?
It was all arranged.
293
00:20:04,097 --> 00:20:06,335
I know it was mentioned.
Well, you're here now.
294
00:20:06,441 --> 00:20:07,936
I'm so sorry.
Oh, Mr. Barnaby.
295
00:20:08,049 --> 00:20:10,024
You made it.
296
00:20:10,125 --> 00:20:11,597
You haven't been looking
for me as well?
297
00:20:11,698 --> 00:20:13,296
Oh, what a nuisance
I am.
298
00:20:13,407 --> 00:20:14,639
And my cushion, Jamie.
299
00:20:14,745 --> 00:20:16,534
Don't forget the cushion.
300
00:20:16,554 --> 00:20:18,228
Lower back, the coccyx.
301
00:20:19,130 --> 00:20:21,471
If you'll pardon
my French.
302
00:20:21,574 --> 00:20:24,486
Doesn't look like she'll
be called today, anyway.
303
00:20:24,588 --> 00:20:26,324
[Ring]
Yes.
304
00:20:26,429 --> 00:20:27,577
Jones: Sir, I've just hada few words
305
00:20:27,597 --> 00:20:28,775
with this womanI mentioned.
306
00:20:28,795 --> 00:20:30,796
I think she might be
worth talking to.
307
00:20:32,256 --> 00:20:33,958
Where are you now?
308
00:20:34,065 --> 00:20:36,873
Right... we managed to get
the star witness here, then.
309
00:20:36,979 --> 00:20:38,507
Right, on my way.
310
00:20:38,723 --> 00:20:40,218
Thomas:
I'm just wondering
311
00:20:40,238 --> 00:20:42,306
why Causton CID's
all over the place.
312
00:20:42,326 --> 00:20:44,982
Ben Jones was in
the gallery all morning.
313
00:20:45,076 --> 00:20:47,193
Seems a bit odd,
don't you think?
314
00:20:47,294 --> 00:20:50,138
Probably just making sure
the witnesses turn up.
315
00:20:52,187 --> 00:20:53,622
Man: The thing is,
we have to weigh out
316
00:20:53,725 --> 00:20:55,095
just how much
any evidence
317
00:20:55,199 --> 00:20:56,866
is actually going to
benefit our case.
318
00:20:56,886 --> 00:20:58,904
I'm testifying...
end of story.
319
00:20:59,017 --> 00:21:00,216
Hi, there.
320
00:21:00,322 --> 00:21:01,520
Jamie.
321
00:21:01,628 --> 00:21:03,023
Talk to you later.
322
00:21:03,903 --> 00:21:05,512
I didn't mean
to interrupt.
323
00:21:05,532 --> 00:21:07,682
I just wanted to say
that I'm sorry about...
324
00:21:07,790 --> 00:21:11,672
It's just that I gave
a statement to the police
325
00:21:11,775 --> 00:21:13,298
and they're insisting
that I testify.
326
00:21:13,318 --> 00:21:16,404
Eh, you're a witness.
It's your job.
327
00:21:22,023 --> 00:21:24,797
[Rock plays]
328
00:21:25,837 --> 00:21:28,064
Another Coke, please.
329
00:21:30,160 --> 00:21:31,863
You're a copper,
aren't you?
330
00:21:33,811 --> 00:21:36,756
I thought so.
Where are you stationed?
331
00:21:36,858 --> 00:21:38,750
Must be Causton.
332
00:21:38,770 --> 00:21:41,243
Are you connected
to the case?
333
00:21:43,859 --> 00:21:45,295
Yeah.
334
00:21:45,398 --> 00:21:47,695
Then you must know
DCI Barnaby.
335
00:21:47,715 --> 00:21:48,715
And so do I...
336
00:21:50,119 --> 00:21:52,425
Talk of the devil.
337
00:21:54,152 --> 00:21:55,739
Prudence Plunkett.
338
00:21:55,845 --> 00:21:57,147
How very nice
to see you.
339
00:21:57,652 --> 00:21:59,523
I thought I might
bump into you.
340
00:21:59,543 --> 00:22:01,403
Will you have
a drink?
341
00:22:01,505 --> 00:22:02,977
I will, indeed, yes.
342
00:22:03,079 --> 00:22:04,449
Small scotch, please.
343
00:22:04,552 --> 00:22:06,551
So this must be
your sergeant?
344
00:22:06,663 --> 00:22:08,300
It's "Constable."
345
00:22:08,320 --> 00:22:10,443
Not for too long,
I'd have thought.
346
00:22:10,547 --> 00:22:12,156
We were just having
a wee chat
347
00:22:12,176 --> 00:22:13,410
about Annie Woodrow.
348
00:22:14,165 --> 00:22:17,169
Ah, do you have a professional
involvement with the case?
349
00:22:17,280 --> 00:22:20,089
No, no... I offered
to be a character witness,
350
00:22:20,194 --> 00:22:21,598
but they dithered,
rather,
351
00:22:21,702 --> 00:22:24,111
so I'm just here to show
a bit of support.
352
00:22:24,213 --> 00:22:26,450
Jones, Pru here is
353
00:22:26,557 --> 00:22:28,121
a clinical psychiatrist,
354
00:22:28,230 --> 00:22:29,828
usually
the expert witness.
355
00:22:29,939 --> 00:22:32,405
Oh...
Of course.
356
00:22:33,120 --> 00:22:35,724
You know Annie Woodrow
very well, don't you?
357
00:22:35,833 --> 00:22:37,865
Through Elder Aides.
She was a helper.
358
00:22:37,977 --> 00:22:41,220
And, of course, I knew
Frances from the committee.
359
00:22:41,995 --> 00:22:44,734
Do you know
the Trevelyan children?
360
00:22:45,281 --> 00:22:46,576
Yes.
361
00:22:48,156 --> 00:22:50,154
I think Ed's
probably handled
362
00:22:50,266 --> 00:22:51,933
the grieving process
better than her sister,
363
00:22:52,041 --> 00:22:53,274
but it's,
364
00:22:53,380 --> 00:22:56,886
well, it's a terrible
thing for any child.
365
00:22:56,998 --> 00:22:59,600
Why do you ask?
366
00:22:59,710 --> 00:23:04,426
Um... I saw young Ed today,
with the family,
367
00:23:04,533 --> 00:23:06,873
and she told me that
she didn't believe
368
00:23:06,977 --> 00:23:10,151
that Annie
had killed her mum.
369
00:23:13,727 --> 00:23:15,607
Something I meant
to ask you...
370
00:23:15,627 --> 00:23:17,246
did you know
that Annie Woodrow
371
00:23:17,266 --> 00:23:18,895
was planning
to move away,
372
00:23:18,998 --> 00:23:20,614
back to London,
before it all happened?
373
00:23:20,634 --> 00:23:22,224
No, I didn't
know that.
374
00:23:22,748 --> 00:23:24,118
Did she say why?
375
00:23:24,138 --> 00:23:26,255
She didn't have to...
it was obvious.
376
00:23:27,651 --> 00:23:29,849
She wanted to avoid
seeing John.
377
00:23:29,950 --> 00:23:31,856
She told me
about her plans
378
00:23:31,959 --> 00:23:35,463
just a few days before
Frances's murder.
379
00:23:36,073 --> 00:23:38,315
How she was going to
give up her involvement
380
00:23:38,423 --> 00:23:40,329
in the charity because
she'd be spending more time
381
00:23:40,432 --> 00:23:41,836
in their London home.
382
00:23:41,938 --> 00:23:43,536
I didn't think it was
particularly significant
383
00:23:43,647 --> 00:23:47,621
at the time, but now,
I think it may have been.
384
00:23:48,443 --> 00:23:50,004
Whatever,
it looks like
385
00:23:50,024 --> 00:23:52,051
Annie's really
up against it now,
386
00:23:52,152 --> 00:23:55,611
largely due to your
evidence-gathering skills.
387
00:23:55,631 --> 00:23:56,697
Ah.
388
00:23:59,129 --> 00:24:03,203
Were you always 100% sure
of Annie's guilt?
389
00:24:04,145 --> 00:24:05,717
Yes, sure.
390
00:24:07,121 --> 00:24:10,124
Is that a past tense
I hear?
391
00:24:14,906 --> 00:24:16,961
It's lovely
to see you, Tom.
392
00:24:17,068 --> 00:24:18,701
And you.
393
00:24:18,809 --> 00:24:20,613
Nice to meet you,
too.
394
00:24:24,975 --> 00:24:26,472
What was that about?
395
00:24:27,180 --> 00:24:29,589
The whole case
against Annie Woodrow
396
00:24:29,693 --> 00:24:31,394
supports the idea that
she was suffering
397
00:24:31,501 --> 00:24:33,658
from some unrequited-
love obsession.
398
00:24:33,770 --> 00:24:36,349
Why wouldn't she have
planned to move away?
399
00:24:36,457 --> 00:24:37,862
Avoid all
the heartache.
400
00:24:37,964 --> 00:24:40,373
Moving away to avoid
"all the heartache"
401
00:24:40,475 --> 00:24:42,810
is the act of a rational
person, Jones,
402
00:24:42,830 --> 00:24:45,411
not that of
an obsessive delusional.
403
00:24:45,431 --> 00:24:47,152
Anyway,
404
00:24:48,499 --> 00:24:50,015
it probably means
nothing.
405
00:24:55,478 --> 00:24:57,007
See you tomorrow.
406
00:24:57,119 --> 00:24:58,523
Girl: Bye!
407
00:24:58,626 --> 00:25:00,795
Woman: Say helloto your mum, Eddie.
408
00:25:08,739 --> 00:25:10,715
Hello!Hello!
409
00:25:10,816 --> 00:25:13,659
[Sirens wail]
410
00:25:13,762 --> 00:25:15,717
Daddy?
411
00:25:15,865 --> 00:25:19,279
Dad! What are you doing?What is it, what's happened?
412
00:25:19,388 --> 00:25:21,831
Inside, in the kitchen.To the left.
413
00:25:21,934 --> 00:25:23,910
Daddy!
414
00:25:24,011 --> 00:25:25,712
Plunkett: Annie Woodrowwas planning to move away.
415
00:25:25,818 --> 00:25:27,339
Were you always 100% sureof Annie's guilt?
416
00:25:27,359 --> 00:25:28,735
Is that a past tenseI hear?
417
00:25:28,755 --> 00:25:30,692
It's because I don't believeAnnie murdered Mum.
418
00:25:30,712 --> 00:25:32,387
[Echoing]Mum, Mum, Mum, Mum.
419
00:25:56,712 --> 00:25:59,097
I think the plant
needs some water.
420
00:25:59,117 --> 00:26:02,002
I'll see if I can find
some, darling.
421
00:26:23,534 --> 00:26:25,669
John Trevelyan.
422
00:26:25,777 --> 00:26:27,375
Will you be
all right?
423
00:26:50,989 --> 00:26:52,721
Hold the book
in your right hand
424
00:26:52,741 --> 00:26:54,778
and read from the card,
please.
425
00:26:58,216 --> 00:27:00,023
I swear,
by almighty God,
426
00:27:00,043 --> 00:27:01,960
that the evidence I shall give
shall be the truth,
427
00:27:01,980 --> 00:27:04,139
the whole truth,
and nothing but the truth.
428
00:27:13,098 --> 00:27:15,096
[Rock plays]
429
00:27:15,208 --> 00:27:17,377
Prosecutor: Mr. Trevelyan,
could you tell us
430
00:27:17,485 --> 00:27:19,792
what you were doing
before you arrived home
431
00:27:19,896 --> 00:27:21,128
that evening.
432
00:27:21,236 --> 00:27:23,474
I'd been working
in the office.
433
00:27:23,579 --> 00:27:25,555
It had gone a bit late.
434
00:27:25,657 --> 00:27:28,065
A meeting with my partner
and accountants,
435
00:27:28,168 --> 00:27:29,400
just routine.
436
00:27:29,507 --> 00:27:31,539
And when the meeting
was over,
437
00:27:31,650 --> 00:27:33,054
you drove home alone?
438
00:27:33,157 --> 00:27:34,351
That's right.
439
00:27:34,371 --> 00:27:36,772
Can you take us
through, please,
440
00:27:37,275 --> 00:27:39,063
what happened
when you went
441
00:27:39,083 --> 00:27:40,274
into the house?
442
00:27:43,235 --> 00:27:45,638
I walked through
the front door.
443
00:27:45,992 --> 00:27:48,693
I'd parked the car
in the garage.
444
00:27:48,972 --> 00:27:52,310
The lights were on,
as normal.
445
00:27:52,413 --> 00:27:54,076
[Voice on radio]
446
00:27:54,225 --> 00:27:56,776
There was a radio playing
in the kitchen.
447
00:27:57,279 --> 00:28:00,315
So I just walked on
through and...
448
00:28:02,997 --> 00:28:05,398
[Voices on radio]
449
00:28:08,641 --> 00:28:10,094
Frances!
450
00:28:20,618 --> 00:28:23,246
I felt for a pulse,
but I knew she was dead.
451
00:28:24,324 --> 00:28:26,634
The injuries to her head
were just...
452
00:28:28,906 --> 00:28:30,843
There were no signs
of life?
453
00:28:32,892 --> 00:28:34,339
No.
454
00:28:37,419 --> 00:28:39,860
Now, moving on
to your relationship
455
00:28:39,967 --> 00:28:41,628
with the defendant,
456
00:28:41,758 --> 00:28:44,512
can you describe it
for us, please?
457
00:28:46,095 --> 00:28:47,532
We were friends.
458
00:28:47,552 --> 00:28:48,669
Nothing more?
459
00:28:49,730 --> 00:28:51,546
Good friends,
I thought.
460
00:28:51,655 --> 00:28:54,311
Quite, and can you
tell us, were you aware
461
00:28:54,331 --> 00:28:57,444
of the defendant being
attracted to you,
462
00:28:57,547 --> 00:28:59,621
romantically
or sexually?
463
00:28:59,641 --> 00:29:01,875
I suppose
I wasn't sure.
464
00:29:02,210 --> 00:29:03,793
But you think
she may have been?
465
00:29:03,813 --> 00:29:05,265
Miss Flint.
466
00:29:06,103 --> 00:29:07,257
Your Honor.
467
00:29:09,288 --> 00:29:10,629
You weren't sure
468
00:29:10,649 --> 00:29:11,649
she was attracted
to you?
469
00:29:11,669 --> 00:29:12,669
Ahem.
470
00:29:14,298 --> 00:29:15,975
I think we understand.
471
00:29:18,036 --> 00:29:19,742
No further questions.
472
00:29:22,170 --> 00:29:23,672
No questions.
473
00:29:23,987 --> 00:29:26,026
You don't wish to
cross-examine the witness,
474
00:29:26,046 --> 00:29:27,046
Mr. Bramwell?
475
00:29:27,138 --> 00:29:29,159
No, Your Honor,
we don't.
476
00:29:33,778 --> 00:29:35,406
[Rock plays]
477
00:29:40,208 --> 00:29:41,987
Looks like they're
adjourning.
478
00:29:42,007 --> 00:29:44,101
So I won't be
testifying today.
479
00:29:44,632 --> 00:29:46,066
Let's go home.
480
00:30:01,580 --> 00:30:04,526
And your
chicken korma.
481
00:30:04,628 --> 00:30:06,763
Dad, what are we
going to do
482
00:30:06,783 --> 00:30:09,052
with this... stew?
483
00:30:09,072 --> 00:30:12,026
Oh, Eric is very keen
on those.
484
00:30:12,130 --> 00:30:13,968
Eric is the Labrador
next door.
485
00:30:17,581 --> 00:30:20,621
So, any word on how things
are coming along at court?
486
00:30:20,673 --> 00:30:22,077
Oh, it's early days yet,
but young Jones
487
00:30:22,179 --> 00:30:23,618
is keeping an eye
on things for me.
488
00:30:23,720 --> 00:30:25,284
Really, so you think
there might be more
489
00:30:25,395 --> 00:30:27,794
to it, then, than you
originally thought?
490
00:30:28,129 --> 00:30:30,871
It was never a straightforward
case, was it?
491
00:30:30,891 --> 00:30:32,551
But, yes, actually.
492
00:30:32,656 --> 00:30:36,368
I was having a chat with
a clinical psychiatrist
493
00:30:36,474 --> 00:30:38,416
who knows Annie Woodrow
quite well.
494
00:30:38,519 --> 00:30:40,220
Pru Plunkett.
Did you ever meet her?
495
00:30:40,327 --> 00:30:41,569
No, I don't think so.
496
00:30:41,589 --> 00:30:43,998
Yeah, well,
she told me something
497
00:30:44,018 --> 00:30:47,618
about Annie Woodrow
which doesn't square with
498
00:30:47,727 --> 00:30:51,561
how Annie should have behaved
if she were guilty.
499
00:30:53,601 --> 00:30:55,664
You don't think
she could be innocent?
500
00:30:57,049 --> 00:31:00,793
Well, all the evidence
is still against her.
501
00:31:04,538 --> 00:31:07,078
Dad, um...
do you think
502
00:31:07,098 --> 00:31:08,098
I could get a seat
in the gallery?
503
00:31:08,118 --> 00:31:09,988
I'm sure
you could, yes.
504
00:31:10,008 --> 00:31:13,140
Yes, it'd be nice to know
what you think of her.
505
00:31:28,549 --> 00:31:29,610
God.
506
00:31:29,721 --> 00:31:31,720
I slippedon a grape.
507
00:31:31,831 --> 00:31:33,464
What on earthare you doing there?
508
00:31:33,572 --> 00:31:35,376
Oh, thanks.
509
00:31:35,482 --> 00:31:37,856
[Both laughing]
510
00:31:37,960 --> 00:31:40,996
Improved the taste.
511
00:31:41,107 --> 00:31:42,727
[Guests laughing]
512
00:31:42,747 --> 00:31:44,210
[Door opens]
Gwen: John?
513
00:31:50,735 --> 00:31:52,817
Are you all right?
514
00:31:52,929 --> 00:31:54,732
Not really, no.
515
00:31:54,838 --> 00:31:57,337
No, of course
you're not.
516
00:31:57,450 --> 00:31:59,185
Oh, I'm so sorry.
517
00:31:59,292 --> 00:32:00,696
It's okay, Mum.
518
00:32:00,799 --> 00:32:03,002
We just have to
get through it somehow.
519
00:32:05,862 --> 00:32:07,753
[Doorbell rings]
520
00:32:08,198 --> 00:32:10,757
[Ring]
521
00:32:14,363 --> 00:32:16,200
I'm sorry, babe,
I just had to see you.
522
00:32:16,305 --> 00:32:19,080
I couldn't help myself,
I just couldn't.
523
00:32:19,186 --> 00:32:22,325
[Both moaning]
524
00:32:22,434 --> 00:32:23,667
[Contented sigh]
525
00:32:24,364 --> 00:32:25,805
God, I love
that outfit.
526
00:32:25,917 --> 00:32:28,622
Very executive.
527
00:32:28,729 --> 00:32:31,333
I want you to take something
down, Miss Jones.
528
00:32:31,441 --> 00:32:35,084
[Giggling,
squealing]
529
00:33:01,867 --> 00:33:05,322
I don't suppose
there was any post?
530
00:33:06,983 --> 00:33:10,583
Constable, you will be
the first to hear.
531
00:33:13,546 --> 00:33:15,676
I have to say,
532
00:33:15,696 --> 00:33:19,124
I don't think Annie Woodrow
is coming across
533
00:33:19,230 --> 00:33:20,668
as the most obviously
guilty person.
534
00:33:20,770 --> 00:33:24,241
Yes, well, she's good
at lying, Jones.
535
00:33:24,353 --> 00:33:26,728
She's done
a lot of that.
536
00:33:26,832 --> 00:33:28,932
Still, there's...
537
00:33:29,042 --> 00:33:32,455
there's always
the little questions.
538
00:33:32,559 --> 00:33:34,123
Look.
539
00:33:34,233 --> 00:33:37,040
That's the phone,
by the body.
540
00:33:37,146 --> 00:33:41,028
The last number dialed
from that phone was
541
00:33:41,131 --> 00:33:42,535
to Mrs. Beverley.
542
00:33:42,638 --> 00:33:44,475
The witness?
543
00:33:44,580 --> 00:33:46,613
The witness...
she received a call
544
00:33:46,724 --> 00:33:48,323
round about the time
of the murder.
545
00:33:48,343 --> 00:33:51,178
Mrs. Beverley told us
that Frances Trevelyan,
546
00:33:51,198 --> 00:33:53,681
the victim,
was round at her house
547
00:33:53,701 --> 00:33:55,794
earlier that day,
trying to persuade her
548
00:33:55,814 --> 00:33:58,798
to use Elder Aides'
charity services.
549
00:33:59,650 --> 00:34:03,898
So that could be what
this call was all about.
550
00:34:06,081 --> 00:34:08,104
You think there was
more to it.
551
00:34:08,215 --> 00:34:10,959
Mrs. Beverley said whoever
was on the end of the line
552
00:34:10,979 --> 00:34:13,535
put the phone down
without speaking.
553
00:34:14,317 --> 00:34:16,921
So it may well be
that the killer
554
00:34:17,762 --> 00:34:19,857
was the one
who disconnected it.
555
00:34:20,279 --> 00:34:21,433
No prints?
556
00:34:21,453 --> 00:34:22,453
No prints.
557
00:34:24,640 --> 00:34:27,941
It was about
10 past 7:00,
558
00:34:28,048 --> 00:34:30,080
and I was just
letting my cat in
559
00:34:30,191 --> 00:34:31,322
through the sitting
room window
560
00:34:31,429 --> 00:34:33,779
when the security light
came on.
561
00:34:34,817 --> 00:34:37,625
It was Annie Woodrow.
562
00:34:37,726 --> 00:34:39,289
Flint:
And in what direction
563
00:34:39,400 --> 00:34:40,930
was she going?
564
00:34:41,041 --> 00:34:43,952
She was going towards
the Trevelyans' house.
565
00:34:44,054 --> 00:34:46,700
How did she seem
to you?
566
00:34:47,312 --> 00:34:51,183
Was she walking casually?
Could you tell her mood?
567
00:34:51,289 --> 00:34:53,961
She seemed to be
in a bit of a hurry.
568
00:34:54,068 --> 00:34:55,209
Can you remember
569
00:34:55,229 --> 00:34:56,581
what she was wearing?
570
00:34:57,182 --> 00:34:59,489
Well, I remember
she wasn't wearing
571
00:34:59,593 --> 00:35:01,661
a coat or gloves...
because it was
572
00:35:01,681 --> 00:35:04,404
rather cold at the time,
that's why I remember.
573
00:35:04,905 --> 00:35:07,815
And can you now tell us
about the phone call
574
00:35:08,069 --> 00:35:10,169
that you received
later that evening?
575
00:35:10,279 --> 00:35:11,774
Whoever it was
didn't say anything,
576
00:35:11,887 --> 00:35:13,291
they just put
the phone down.
577
00:35:13,393 --> 00:35:15,300
And what time
did this happen?
578
00:35:15,402 --> 00:35:18,713
It was about
half past 7:00.
579
00:35:19,773 --> 00:35:20,851
And did you do
580
00:35:20,871 --> 00:35:22,850
a 1471?
581
00:35:22,870 --> 00:35:25,547
Well, yes, I did,
because I find
582
00:35:25,649 --> 00:35:27,648
those sort of calls
a little unnerving.
583
00:35:28,485 --> 00:35:30,784
It was a local number.
584
00:35:31,581 --> 00:35:35,391
I recognized it...
the Trevelyans.
585
00:35:39,757 --> 00:35:42,945
I thought she was phoningabout her visit earlier.
586
00:35:42,965 --> 00:35:45,114
I didn't really wantto discuss it.
587
00:35:45,355 --> 00:35:49,246
I mean, what isa drop-in center?
588
00:35:49,359 --> 00:35:51,768
I didn't like the soundof it one bit.
589
00:35:51,870 --> 00:35:54,644
One shouldn't beungrateful but,
590
00:35:54,751 --> 00:35:58,131
to be honest, I preferredAnnie's approach.
591
00:35:58,234 --> 00:36:00,300
She used to offerto do the shopping for me
592
00:36:00,411 --> 00:36:03,950
or give me a liftto the hairdresser's.
593
00:36:04,061 --> 00:36:06,332
But not intrusive,ever.
594
00:36:06,438 --> 00:36:10,549
Nice woman, I thought,friendly.
595
00:36:10,658 --> 00:36:14,803
It's quite shocking to thinkshe's a murderess.
596
00:36:30,047 --> 00:36:31,989
Do you wear glasses,
Mrs. Beverley?
597
00:36:32,090 --> 00:36:33,555
Occasionally.
598
00:36:33,575 --> 00:36:34,741
Occasionally.
599
00:36:35,019 --> 00:36:37,907
See, I notice you're not
wearing them today.
600
00:36:38,301 --> 00:36:40,340
That is correct.
601
00:36:41,266 --> 00:36:43,009
[Laughter]
Well, we're not talking about
602
00:36:43,029 --> 00:36:45,030
reading glasses...
Your optician issued you
603
00:36:45,050 --> 00:36:47,087
glasses because
your sight's defective,
604
00:36:47,107 --> 00:36:48,886
but you only occasionally
wear them.
605
00:36:49,442 --> 00:36:50,740
That's right, isn't it?
606
00:36:50,760 --> 00:36:53,094
I was wearing them
that night.
607
00:36:53,114 --> 00:36:54,429
Are you sure?
608
00:36:55,132 --> 00:36:57,234
I'd been watching
television
609
00:36:57,254 --> 00:36:59,180
and I was alone.
610
00:37:00,194 --> 00:37:03,494
I'm less vain
when I'm on my own.
611
00:37:03,514 --> 00:37:05,292
[Spectators laugh]
612
00:37:05,312 --> 00:37:08,286
I didn't know
the Trevelyans very well.
613
00:37:09,130 --> 00:37:13,319
I certainly wasn't aware
of any enemies.
614
00:37:15,099 --> 00:37:17,305
I'm sure I told you that
at the time.
615
00:37:21,320 --> 00:37:23,421
Bit late for doubts,
isn't it, Tom?
616
00:37:23,530 --> 00:37:25,562
Yes.
Yes, it is.
617
00:37:26,667 --> 00:37:28,311
There's no good reason,
really,
618
00:37:28,420 --> 00:37:31,670
it's just things one or two
people have said to me.
619
00:37:31,690 --> 00:37:33,767
Pru Plunkett,
in particular.
620
00:37:33,787 --> 00:37:35,107
Pru?
621
00:37:35,217 --> 00:37:37,249
Yeah... of course,
it won't count as evidence,
622
00:37:37,361 --> 00:37:39,062
I mean, it's just
her opinion, but...
623
00:37:39,170 --> 00:37:40,368
She's no fool.
624
00:37:40,904 --> 00:37:42,976
No, she's not.
625
00:37:43,088 --> 00:37:46,855
Look, George, I've been
through all my case notes,
626
00:37:46,875 --> 00:37:49,153
and I can't find anyone
with anything
627
00:37:49,173 --> 00:37:51,972
approaching a motive,
apart from Annie.
628
00:37:53,047 --> 00:37:54,047
No one.
629
00:37:55,179 --> 00:37:58,220
My mother was too nice
to say anything,
630
00:37:58,325 --> 00:38:00,232
but you could tell
she hated it.
631
00:38:00,334 --> 00:38:01,863
Your mother
was aware of
632
00:38:01,974 --> 00:38:04,509
the defendant's obsession
with your father?
633
00:38:04,619 --> 00:38:07,600
Yeah, she only ever
came round
634
00:38:07,702 --> 00:38:09,768
when my dad was there.
635
00:38:09,878 --> 00:38:11,546
It was obvious.
636
00:38:11,652 --> 00:38:14,292
In what way,
obvious?
637
00:38:15,237 --> 00:38:17,202
She was all, sort of,
638
00:38:17,222 --> 00:38:22,765
shy and little-girly,
her big, dummy eyes,
639
00:38:22,871 --> 00:38:24,840
acting like
some stupid teenager.
640
00:38:24,988 --> 00:38:26,685
It was creepy.
641
00:38:36,797 --> 00:38:38,094
And then when she used to
642
00:38:38,114 --> 00:38:41,951
come round all the time,
after my mum was dead,
643
00:38:42,060 --> 00:38:43,464
pretending that
she was...
644
00:38:43,568 --> 00:38:44,834
Miss Trevelyan.
645
00:38:44,941 --> 00:38:46,539
I appreciate
646
00:38:46,649 --> 00:38:48,749
that this is
very difficult for you,
647
00:38:48,859 --> 00:38:52,740
but, in a court of law,
witnesses are asked...
648
00:38:52,843 --> 00:38:53,843
[Chair shifts]
649
00:38:53,863 --> 00:38:55,317
Not to express
their opinions,
650
00:38:55,337 --> 00:38:59,641
simply to describe
what they've observed.
651
00:38:59,742 --> 00:39:01,212
All right?
652
00:39:07,014 --> 00:39:09,146
[Door opens]
653
00:39:11,161 --> 00:39:12,557
[Rock plays]
654
00:39:12,577 --> 00:39:14,571
Jamie Cramner.
655
00:39:24,588 --> 00:39:25,775
Come on,
let's get you home.
656
00:39:25,795 --> 00:39:26,795
No, Daddy.
657
00:39:27,480 --> 00:39:29,112
I want to watch.
658
00:39:34,877 --> 00:39:36,509
Flint: Mr. Cramner,
659
00:39:36,529 --> 00:39:39,790
you knew both the defendant,
Annie Woodrow,
660
00:39:39,810 --> 00:39:42,665
and the victim,
Frances Trevelyan.
661
00:39:42,774 --> 00:39:45,446
That's right.
I'm an antiques dealer.
662
00:39:45,554 --> 00:39:47,205
I supplied some
of the furniture
663
00:39:47,225 --> 00:39:49,170
for Lance and Annie
Woodrow's home.
664
00:39:49,190 --> 00:39:51,310
And the victim,
Frances Trevelyan?
665
00:39:51,422 --> 00:39:54,161
I've known the Trevelyans
for a lot of years.
666
00:39:54,268 --> 00:39:56,567
Socially,
through the village.
667
00:39:56,587 --> 00:40:01,126
And were you aware
of any... atmosphere,
668
00:40:01,146 --> 00:40:02,316
any tension,
669
00:40:02,336 --> 00:40:05,317
between the defendant
and the Trevelyans
670
00:40:05,417 --> 00:40:07,153
prior to
Frances Trevelyan's death?
671
00:40:07,259 --> 00:40:10,100
I'm not sure I'd say
"tension," exactly.
672
00:40:11,027 --> 00:40:12,880
What would you say?
673
00:40:15,198 --> 00:40:16,649
Did you have
any impression
674
00:40:16,669 --> 00:40:19,425
that Annie Woodrow
was physically attracted
675
00:40:19,445 --> 00:40:21,427
to John Trevelyan?
676
00:40:25,579 --> 00:40:26,579
Yes.
677
00:40:26,599 --> 00:40:28,054
[Spectators murmur]
678
00:40:29,139 --> 00:40:31,530
Would you say
it was obvious?
679
00:40:31,919 --> 00:40:33,776
I noticed it.
680
00:40:33,883 --> 00:40:36,155
And was
Frances Trevelyan aware
681
00:40:36,260 --> 00:40:39,446
of Annie Woodrow's feelings
towards her husband?
682
00:40:39,501 --> 00:40:41,484
We didn't actually
discuss it.
683
00:40:41,504 --> 00:40:43,890
I remember she tried
to laugh it off once.
684
00:40:43,997 --> 00:40:45,401
Something about Annie's
685
00:40:45,503 --> 00:40:47,535
schoolgirl crush
on her husband.
686
00:40:47,646 --> 00:40:50,284
Do you think
she found it amusing?
687
00:40:51,644 --> 00:40:53,498
Not really, no.
688
00:40:54,202 --> 00:40:55,414
No,
689
00:40:55,516 --> 00:40:56,988
I don't imagine
she did.
690
00:40:57,590 --> 00:41:00,331
This was
her old school friend,
691
00:41:00,437 --> 00:41:02,711
showing an obvious
sexual interest
692
00:41:02,731 --> 00:41:04,027
in her husband.
693
00:41:04,047 --> 00:41:05,529
She would have been
sickened.
694
00:41:05,549 --> 00:41:08,369
Can we leave that
for the jury to decide?
695
00:41:08,473 --> 00:41:09,849
Your Honor.
696
00:41:10,818 --> 00:41:13,261
Do you know if she
confronted Annie about it,
697
00:41:13,363 --> 00:41:15,532
or had plans to?
698
00:41:15,641 --> 00:41:17,616
As I say,
we didn't discuss it.
699
00:41:17,717 --> 00:41:19,989
Thank you,
Mr. Cramner.
700
00:41:22,677 --> 00:41:24,906
Do you know, it's really
difficult to tell.
701
00:41:25,016 --> 00:41:27,015
When people are deluded,
they can often think
702
00:41:27,127 --> 00:41:28,531
that they're actually
telling the truth,
703
00:41:28,634 --> 00:41:31,740
so the normal signs
just don't apply.
704
00:41:31,849 --> 00:41:33,379
[Whispering]
It's Mum.
705
00:41:33,489 --> 00:41:34,894
Dad thinks he's got
706
00:41:34,996 --> 00:41:37,235
the wrong person
in the dock.
707
00:41:37,340 --> 00:41:39,769
But, seriously,
is everything okay?
708
00:41:39,789 --> 00:41:41,718
I am serious.
709
00:41:41,828 --> 00:41:43,266
You know, Dad thought
710
00:41:43,368 --> 00:41:44,864
she'd change her plea
to guilty
711
00:41:44,976 --> 00:41:46,414
before
the case came to trial?
712
00:41:46,517 --> 00:41:47,555
Which case is this?
713
00:41:47,611 --> 00:41:50,904
Oh, Mum, it's
the Annie Woodrow case.
714
00:41:51,005 --> 00:41:53,107
You know, the wife
of the pop impresario.
715
00:41:53,216 --> 00:41:55,350
And your dad doesn't
think she's guilty now?
716
00:41:55,459 --> 00:41:57,366
Well, he spoke to this
717
00:41:57,468 --> 00:42:00,038
clinical psychiatrist,
colleague friend of his,
718
00:42:00,148 --> 00:42:01,746
who seems to have caused
some doubt.
719
00:42:01,856 --> 00:42:03,088
Pru Plunkett?
720
00:42:03,196 --> 00:42:05,000
Oh, the ex-hippiewoman.
721
00:42:05,104 --> 00:42:06,806
[Snicker]
Yes, well, Dad seems
722
00:42:06,912 --> 00:42:08,510
to think she knows what
she's talking about.
723
00:42:08,621 --> 00:42:10,356
Is he worried
about it?
724
00:42:11,321 --> 00:42:13,601
I don't know
about that, but...
725
00:42:13,710 --> 00:42:15,115
[Whispering]
He's giving evidence
726
00:42:15,217 --> 00:42:18,095
tomorrow, so it's bound
to be a bit awkward.
727
00:42:18,198 --> 00:42:20,105
I mean, he saysit's just his job
728
00:42:20,207 --> 00:42:22,410
to collect the evidence
and then present the facts.
729
00:42:22,518 --> 00:42:24,219
It's the jury's job
to reach a verdict.
730
00:42:24,327 --> 00:42:27,042
But I think he feels
responsible.
731
00:42:40,201 --> 00:42:42,507
Mummy was quite
a difficult woman to love,
732
00:42:42,611 --> 00:42:44,375
wasn't she, Daddy?
733
00:42:46,600 --> 00:42:48,334
Where's this come from?
734
00:42:48,354 --> 00:42:50,071
She was, though,
wasn't she?
735
00:42:51,954 --> 00:42:53,895
Relationships have
736
00:42:53,997 --> 00:42:55,535
their ups and downs.
737
00:42:55,555 --> 00:42:58,093
But we all loved Mummy
very much.
738
00:42:58,113 --> 00:42:59,169
Okay?
739
00:42:59,189 --> 00:43:02,367
Meaning... eat your supper
and shut up.
740
00:43:06,254 --> 00:43:08,561
Why did you say
you think Annie's innocent?
741
00:43:10,198 --> 00:43:11,772
I like her.
742
00:43:12,393 --> 00:43:14,689
Shows how much you know
about anything.
743
00:43:21,988 --> 00:43:24,297
Flint: The Crownwill prove,
744
00:43:24,406 --> 00:43:26,174
beyond any reasonable doubt...
745
00:43:26,281 --> 00:43:28,417
killed... that is to say,battered to death...
746
00:43:28,524 --> 00:43:33,036
She wanted Frances' husband...John Trevelyan.
747
00:43:33,146 --> 00:43:35,588
Beverley: It wasa local number.
748
00:43:35,691 --> 00:43:36,890
I recognized it.
749
00:43:36,997 --> 00:43:39,338
The Trevelyans.
750
00:43:39,441 --> 00:43:41,474
Flint: She moved in onher target.
751
00:43:41,585 --> 00:43:44,359
Frances Trevelyan...
752
00:43:44,465 --> 00:43:47,239
Sophie: My mother was too niceto say anything,
753
00:43:47,345 --> 00:43:49,149
but you could tellshe hated it.
754
00:43:49,254 --> 00:43:51,057
Flint: Leaving herin a pool of blood.
755
00:43:51,162 --> 00:43:52,658
Beverley: It wasAnnie Woodrow.
756
00:43:52,770 --> 00:43:55,178
Flint: Annie Woodrow.
757
00:43:55,281 --> 00:43:56,914
Annie: We were friends.
758
00:43:57,023 --> 00:43:58,792
John: Friends.Good friends, I thought.
759
00:43:58,899 --> 00:44:01,398
Flint: Romantically,sexually?
760
00:44:01,510 --> 00:44:02,982
[Shuddering]
761
00:44:19,297 --> 00:44:20,726
[Knocks softly]
762
00:44:23,999 --> 00:44:25,130
I...
763
00:44:26,113 --> 00:44:27,763
I was thinking,
Daddy.
764
00:44:28,635 --> 00:44:30,108
What?
765
00:44:31,063 --> 00:44:33,282
I need to be
at the trial.
766
00:44:34,715 --> 00:44:36,326
All right?
I thought I'd go tomorrow.
767
00:44:36,346 --> 00:44:38,079
You don't have to come.
768
00:44:38,719 --> 00:44:41,239
No, it's all right.
I'll take you.
769
00:44:41,259 --> 00:44:43,736
I think maybe
I should be there as well.
770
00:44:44,150 --> 00:44:45,578
Thank you.
771
00:45:03,356 --> 00:45:05,711
Annie: I have no ideawhat you're talking about.
772
00:45:05,731 --> 00:45:09,047
Sophie: Yes, you do!You know perfectly well.
773
00:45:09,770 --> 00:45:12,464
Look, I understandthat you think your dad
774
00:45:12,572 --> 00:45:14,672
is wonderfuland godlike...
775
00:45:14,782 --> 00:45:16,296
I mean, he's your father,it's natural but,
776
00:45:16,316 --> 00:45:18,502
not everyonein the real world
777
00:45:18,576 --> 00:45:19,985
thinks the same.
778
00:45:20,041 --> 00:45:23,340
I have no interestin him whatsoever.
779
00:45:23,529 --> 00:45:25,267
Why would I beinterested
780
00:45:25,287 --> 00:45:27,121
in a dull, provincialcorn merchant,
781
00:45:27,141 --> 00:45:28,957
for God's sake?
782
00:45:30,830 --> 00:45:32,165
Excuse me.
783
00:45:45,795 --> 00:45:47,736
Hi, George.
784
00:45:47,837 --> 00:45:49,103
Any developments?
785
00:45:49,210 --> 00:45:51,276
No, nothing yet.
786
00:45:51,387 --> 00:45:52,916
Hey, anything
happening?
787
00:45:53,028 --> 00:45:54,557
Not really, sir.
788
00:45:54,669 --> 00:45:56,073
The antiques dealer,
789
00:45:56,175 --> 00:45:57,545
Jamie Cramner,
showed up.
790
00:45:57,649 --> 00:45:59,053
Bit odd,
hanging around
791
00:45:59,156 --> 00:46:01,189
after you've given
evidence.
792
00:46:01,299 --> 00:46:03,435
He's a bit of a womanizer,
from what I've heard.
793
00:46:03,544 --> 00:46:05,073
There's no chance
he could have been involved?
794
00:46:05,183 --> 00:46:06,816
What, with Frances
or Annie?
795
00:46:06,925 --> 00:46:08,489
No, he's got
an alibi.
796
00:46:08,599 --> 00:46:10,700
Can't work out that
Lance Woodrow, either.
797
00:46:10,809 --> 00:46:11,940
Has he got an alibi?
798
00:46:12,049 --> 00:46:13,049
Has he.
799
00:46:13,069 --> 00:46:15,829
He had the entire girl band
Hidden Agenda
800
00:46:15,849 --> 00:46:18,621
recording in his home studio
all that evening.
801
00:46:19,900 --> 00:46:21,365
Do you know where
Pru Plunkett is?
802
00:46:21,385 --> 00:46:23,182
I think
she's outside.
803
00:46:29,262 --> 00:46:30,653
Barnaby: Pru.
804
00:46:30,673 --> 00:46:32,357
Hello there, Tom.
805
00:46:32,377 --> 00:46:33,742
I have a question
for you.
806
00:46:33,851 --> 00:46:34,851
Fire away.
807
00:46:34,871 --> 00:46:37,656
Why did Annie
go on lying?
808
00:46:37,768 --> 00:46:40,645
An impossible situation...
a combination of
809
00:46:40,665 --> 00:46:43,284
embarrassment
and sensitivity.
810
00:46:44,260 --> 00:46:46,704
Court, rise.
811
00:47:00,173 --> 00:47:02,548
Barnaby: You know, the Court
should hear your thoughts.
812
00:47:02,651 --> 00:47:04,820
Funnily enough,
the defense
813
00:47:04,928 --> 00:47:06,800
has finally asked
if I'd be a witness.
814
00:47:06,904 --> 00:47:09,611
Have they?
That's good.
815
00:47:09,718 --> 00:47:11,121
Do you know the judge
in this case?
816
00:47:11,224 --> 00:47:12,719
No, I don't.
817
00:47:12,832 --> 00:47:14,395
Well, I do, I know
him quite well.
818
00:47:14,505 --> 00:47:16,572
He's not overly keen
on psychiatrists
819
00:47:16,683 --> 00:47:18,316
and expert evidence,
820
00:47:18,423 --> 00:47:20,491
and he does like
his expert witnesses
821
00:47:20,511 --> 00:47:23,133
to show the Court
due deference.
822
00:47:23,153 --> 00:47:24,579
You hear me?
823
00:47:24,599 --> 00:47:26,323
Loud and clear.
824
00:47:41,129 --> 00:47:43,119
The body was
on the kitchen floor.
825
00:47:43,139 --> 00:47:45,139
As you can see.
826
00:47:47,994 --> 00:47:49,663
The cause of death
was confirmed
827
00:47:49,683 --> 00:47:51,943
as being the obvious,
severe head injuries,
828
00:47:51,963 --> 00:47:54,816
which were inflicted
by the cast-iron milk pan.
829
00:47:55,836 --> 00:47:57,189
Time of death?
830
00:47:57,209 --> 00:47:59,506
7:30 P.M.,
give or take half an hour.
831
00:48:10,966 --> 00:48:12,634
All right,
Mr. Cramner?
832
00:48:12,742 --> 00:48:14,980
I'm not very good
at the gory details.
833
00:48:15,086 --> 00:48:16,490
[Chuckle]
Who is?
834
00:48:16,593 --> 00:48:18,378
Did Mrs. Beverley
get home all right?
835
00:48:18,398 --> 00:48:19,917
My lift wasn't needed
in the end.
836
00:48:19,937 --> 00:48:22,040
She used one of
the witness-support people.
837
00:48:22,152 --> 00:48:23,940
Wouldn't have been
a problem.
838
00:48:23,960 --> 00:48:25,312
Her sheltered
housing estate is
839
00:48:25,332 --> 00:48:27,240
just around the corner
from her old house.
840
00:48:27,833 --> 00:48:30,538
You know, I live there now.
Great place.
841
00:48:30,558 --> 00:48:33,230
Detective Chief Inspector
Barnaby.
842
00:48:51,469 --> 00:48:53,360
Flint: Can you
explain to us
843
00:48:53,380 --> 00:48:56,824
why your suspicions first
fell on Annie Woodrow?
844
00:48:56,928 --> 00:48:59,336
Ah, yes... when I asked
Annie Woodrow
845
00:48:59,438 --> 00:49:02,369
where she'd been
at the time of the murder,
846
00:49:02,389 --> 00:49:05,317
she told me she'd been
at home all that evening.
847
00:49:05,558 --> 00:49:07,844
But when I interviewed
Mrs. Beverley,
848
00:49:07,945 --> 00:49:09,350
she told me that
849
00:49:09,453 --> 00:49:11,290
she'd seen the defendant
heading towards
850
00:49:11,395 --> 00:49:13,528
the Trevelyans' house
shortly before
851
00:49:13,638 --> 00:49:15,042
the time
we later established was
852
00:49:15,144 --> 00:49:17,589
the time of
Mrs. Trevelyan's death.
853
00:49:19,766 --> 00:49:21,468
The defendant lied.
854
00:49:21,575 --> 00:49:23,642
And when
I confronted her with
855
00:49:23,751 --> 00:49:25,555
this apparent contradiction,
she told me...
856
00:49:25,661 --> 00:49:27,065
I'm sorry,I'd forgotten.
857
00:49:27,168 --> 00:49:30,113
She had forgotten
about the visit
858
00:49:30,214 --> 00:49:31,618
to the Trevelyans'
because
859
00:49:31,722 --> 00:49:33,681
she'd been drinking
that evening
860
00:49:33,701 --> 00:49:36,065
and her memory
wasn't clear.
861
00:49:36,176 --> 00:49:37,740
Flint: Did the defendant
mention anything
862
00:49:37,850 --> 00:49:40,390
about the drinking when you
first interviewed her?
863
00:49:40,410 --> 00:49:41,965
No.
No, she had not.
864
00:49:42,070 --> 00:49:43,874
So she changed
her story.
865
00:49:43,979 --> 00:49:44,979
Yes.
866
00:49:46,858 --> 00:49:48,491
And can you tell us
what the defendant
867
00:49:48,600 --> 00:49:50,328
told you had happened
868
00:49:50,348 --> 00:49:52,423
in her second version
of events?
869
00:49:52,443 --> 00:49:55,086
Yes, she said she'd rung
the doorbell...
870
00:49:55,197 --> 00:49:58,798
it was an old-fashioned
hand-pull arrangement...
871
00:49:58,818 --> 00:50:00,875
but that there
had been no reply
872
00:50:00,895 --> 00:50:03,750
and so she went
back home again.
873
00:50:03,954 --> 00:50:06,775
And did she...
during this version...
874
00:50:06,884 --> 00:50:09,157
explain why she went
to the Trevelyans' house?
875
00:50:09,262 --> 00:50:10,826
Yes, she said
she wanted to invite
876
00:50:10,936 --> 00:50:13,848
the family to lunch
on the following Sunday.
877
00:50:13,868 --> 00:50:15,763
Did she explain why
she hadn't phoned?
878
00:50:15,783 --> 00:50:19,572
Yes, she said she wanted
to invite them in person.
879
00:50:20,138 --> 00:50:21,514
Oh.
880
00:50:21,619 --> 00:50:22,807
I see.
881
00:50:23,753 --> 00:50:24,790
Now,
882
00:50:24,810 --> 00:50:27,505
in previous testimony,
which we've heard,
883
00:50:27,614 --> 00:50:29,589
Mrs. Beverley described
what she saw
884
00:50:29,690 --> 00:50:31,756
the defendant wearing
on that evening
885
00:50:31,866 --> 00:50:34,139
on her way towards
the Trevelyans' house.
886
00:50:34,244 --> 00:50:37,189
Now, can you tell us why
that was important
887
00:50:37,291 --> 00:50:38,821
to the investigation?
888
00:50:38,933 --> 00:50:41,586
Yes... I would have
expected to find
889
00:50:41,606 --> 00:50:43,069
Annie Woodrow's
fingerprints
890
00:50:43,089 --> 00:50:46,195
on the bell-pull handle,
but I didn't.
891
00:50:46,300 --> 00:50:48,298
The only other people
to go into the house
892
00:50:48,410 --> 00:50:49,973
after she was there
893
00:50:50,085 --> 00:50:52,150
were the victim's husband...
that's John Trevelyan...
894
00:50:52,261 --> 00:50:54,567
and the youngest
daughter, Ed,
895
00:50:54,672 --> 00:50:56,584
and they both had keys
to enter the house.
896
00:50:56,604 --> 00:50:58,271
They wouldn't have
used the bell.
897
00:50:59,330 --> 00:51:01,830
Now, Mrs. Woodrow
was insistent
898
00:51:01,942 --> 00:51:04,648
that she was wearing
gloves at the time.
899
00:51:04,926 --> 00:51:07,599
That's her explanation
of why her fingerprints
900
00:51:07,702 --> 00:51:09,768
weren't found
at the scene.
901
00:51:09,878 --> 00:51:12,379
However, Mrs. Beverley
is equally insistent
902
00:51:12,490 --> 00:51:14,260
that the defendant
was wearing
903
00:51:14,366 --> 00:51:17,124
neither coat nor gloves
904
00:51:17,212 --> 00:51:18,606
when she saw her going
905
00:51:18,626 --> 00:51:20,795
towards
the Trevelyans' house.
906
00:51:22,129 --> 00:51:24,575
Do you regard
Mrs. Beverley
907
00:51:24,679 --> 00:51:26,082
as a credible witness?
908
00:51:26,185 --> 00:51:27,691
Yes, I do.
909
00:51:27,962 --> 00:51:31,205
So either the defendant
did not ring the doorbell
910
00:51:31,310 --> 00:51:34,291
or the fingerprints
were wiped off.
911
00:51:34,391 --> 00:51:36,765
I think it's unlikely
that the fingerprints
912
00:51:36,869 --> 00:51:38,639
were wiped off.
913
00:51:38,745 --> 00:51:41,017
Other fingerprints,
from people who had used
914
00:51:41,123 --> 00:51:43,222
the bell-pull previously,
and had been eliminated
915
00:51:43,332 --> 00:51:45,858
from the inquiry,
they were intact.
916
00:51:46,452 --> 00:51:49,584
And can you tell us, now,
about the footprints
917
00:51:49,696 --> 00:51:52,002
that were found
in the flower bed?
918
00:51:52,940 --> 00:51:54,309
Yes, I can.
919
00:51:54,418 --> 00:51:57,661
We found a fresh pair
of footprints
920
00:51:57,767 --> 00:52:01,545
in the small flower bed
beneath the kitchen window.
921
00:52:01,651 --> 00:52:04,494
These were subsequently
matched to a pair of shoes
922
00:52:04,598 --> 00:52:07,214
belonging to the defendant,
Mrs. Woodrow.
923
00:52:07,234 --> 00:52:09,660
And had the defendant
mentioned anything earlier
924
00:52:09,680 --> 00:52:12,034
about walking through
the flower bed?
925
00:52:12,054 --> 00:52:13,999
No.
No, she hadn't.
926
00:52:14,109 --> 00:52:15,877
And did she offer
any explanation
927
00:52:15,983 --> 00:52:17,959
for the presence
of the footprints?
928
00:52:18,059 --> 00:52:20,247
She told me she'd
forgotten about it.
929
00:52:20,267 --> 00:52:22,342
Again, because of
the alcohol.
930
00:52:23,018 --> 00:52:24,719
And that when there
had been no reply,
931
00:52:24,826 --> 00:52:26,824
she had looked
through the kitchen window
932
00:52:26,936 --> 00:52:28,740
while standing
in the flower bed.
933
00:52:28,844 --> 00:52:30,408
She could see
the lights were on.
934
00:52:30,519 --> 00:52:32,151
She wanted to find out
if anyone was there.
935
00:52:32,259 --> 00:52:35,137
She said she
couldn't see anyone.
936
00:52:35,240 --> 00:52:37,265
And this was,
uh, what,
937
00:52:37,285 --> 00:52:39,590
her third version
of events?
938
00:52:39,695 --> 00:52:41,727
Well, she hadn't
mentioned it before.
939
00:52:41,838 --> 00:52:43,242
And did you offer
any other
940
00:52:43,345 --> 00:52:45,199
possible version
of events to her?
941
00:52:45,219 --> 00:52:48,727
Yes... I suggested that
she was checking to see
942
00:52:49,129 --> 00:52:51,818
if Frances Trevelyan
was alone
943
00:52:51,838 --> 00:52:54,244
before entering
through the back door,
944
00:52:54,264 --> 00:52:57,703
which she knew
was always left open.
945
00:52:57,811 --> 00:53:00,067
She denied
that suggestion.
946
00:53:00,490 --> 00:53:02,990
[Spectators murmuring]
947
00:53:06,552 --> 00:53:07,922
Tell us,
Chief Inspector,
948
00:53:08,025 --> 00:53:09,361
did it ever occur to you
that the defendant
949
00:53:09,464 --> 00:53:10,868
could have had gloves
in her pocket
950
00:53:10,972 --> 00:53:13,637
and put them on after
she'd walked past
951
00:53:13,657 --> 00:53:15,046
Mrs. Beverley's house?
952
00:53:15,066 --> 00:53:17,660
When she started to feel
the cold, for example.
953
00:53:17,789 --> 00:53:21,184
Mrs. Beverley's
eyewitness statement
954
00:53:21,287 --> 00:53:23,192
was that the defendant
955
00:53:23,295 --> 00:53:25,353
was wearing jeans,
no coat.
956
00:53:25,483 --> 00:53:27,605
That means the defendant
would have had to
957
00:53:27,715 --> 00:53:29,485
put her gloves
into her jeans pocket,
958
00:53:29,591 --> 00:53:31,463
which I found
a bit unlikely.
959
00:53:31,567 --> 00:53:32,567
Why?
960
00:53:32,587 --> 00:53:33,918
Well, they were
designer jeans...
961
00:53:33,938 --> 00:53:35,475
tight fit,
small pockets.
962
00:53:35,495 --> 00:53:38,224
It also occurred to me that,
if she'd had the foresight
963
00:53:38,334 --> 00:53:41,805
to take gloves,
why not a coat or jacket?
964
00:53:43,150 --> 00:53:46,165
Isn't it possible that
Mrs. Beverley was mistaken
965
00:53:46,185 --> 00:53:48,507
in what she saw,
and the defendant was,
966
00:53:48,527 --> 00:53:50,605
in fact, wearing
a light jacket,
967
00:53:50,625 --> 00:53:52,827
as she said
in her statement?
968
00:53:53,171 --> 00:53:55,042
Mrs. Beverley is not
a young woman.
969
00:53:55,145 --> 00:53:56,550
Her sight is failing,
she's not always
970
00:53:56,653 --> 00:53:58,685
in the habit of wearing
her prescription glasses,
971
00:53:58,796 --> 00:54:00,359
as we've heard,
it was nighttime.
972
00:54:00,471 --> 00:54:02,308
Is she really what you
would normally describe
973
00:54:02,328 --> 00:54:04,329
as a credible witness?
974
00:54:04,588 --> 00:54:08,028
Ah... I evaluate
witnesses individually.
975
00:54:08,140 --> 00:54:09,636
I found her credible.
976
00:54:10,474 --> 00:54:11,489
I see.
977
00:54:12,592 --> 00:54:14,534
Moving on, now,
978
00:54:14,636 --> 00:54:16,577
to the question of whether
there was anything
979
00:54:16,679 --> 00:54:19,784
to suggest that the defendant
had actually been inside
980
00:54:19,894 --> 00:54:22,337
the Trevelyans' house
that evening.
981
00:54:22,439 --> 00:54:23,911
Now, the fact that
there was forensic evidence
982
00:54:24,013 --> 00:54:25,577
that she'd been
to the house previously
983
00:54:25,687 --> 00:54:27,993
is not incriminating
because she admits
984
00:54:28,097 --> 00:54:29,935
that she'd been
to the house
985
00:54:30,040 --> 00:54:32,381
several times
in the weeks prior
986
00:54:32,485 --> 00:54:34,792
to the night in question,
would you agree?
987
00:54:35,660 --> 00:54:36,779
Yes.
988
00:54:37,131 --> 00:54:38,131
So was there
989
00:54:38,151 --> 00:54:40,197
any evidence whatsoever,
forensic or otherwise,
990
00:54:40,217 --> 00:54:41,792
that the defendant
had actually been inside
991
00:54:41,894 --> 00:54:43,390
the Trevelyans' house
that evening?
992
00:54:43,501 --> 00:54:45,716
A "yes" or "no"
will do.
993
00:54:46,804 --> 00:54:47,804
No.
994
00:54:47,824 --> 00:54:49,941
Sorry? No.
995
00:54:49,961 --> 00:54:51,362
No.
996
00:54:52,266 --> 00:54:54,757
So, no evidence
that the defendant
997
00:54:54,854 --> 00:54:56,805
had actually been
at the scene of the crime
998
00:54:56,825 --> 00:54:58,760
at the time
it took place.
999
00:54:59,941 --> 00:55:01,719
It went well,
didn't it?
1000
00:55:01,820 --> 00:55:03,658
Well, we may have raised
one or two doubts,
1001
00:55:03,678 --> 00:55:05,167
but we still have to
account for
1002
00:55:05,187 --> 00:55:07,245
your frequent changes
of mind.
1003
00:55:07,265 --> 00:55:09,014
It's very damning
evidence.
1004
00:55:09,034 --> 00:55:11,713
I told you, I'd been
drinking... I told you.
1005
00:55:12,525 --> 00:55:15,033
I think we should have
cross-examined John Trevelyan.
1006
00:55:15,053 --> 00:55:16,731
Maybe we should try
to recall him.
1007
00:55:16,751 --> 00:55:19,740
You're not putting John on
the stand again... don't do it.
1008
00:55:20,791 --> 00:55:23,284
I have to say, Annie,
that your consistent denial
1009
00:55:23,387 --> 00:55:24,924
that you ever felt anything
for John Trevelyan
1010
00:55:24,944 --> 00:55:27,836
is making you look dishonest,
it's not helping.
1011
00:55:27,856 --> 00:55:30,201
Nothing happened.
1012
00:55:30,626 --> 00:55:32,600
How many more
times...
1013
00:55:35,885 --> 00:55:38,097
I want to call
Dr. Plunkett as a witness.
1014
00:55:38,117 --> 00:55:39,117
Pru?
1015
00:55:39,137 --> 00:55:40,737
Yes, I think
she can help.
1016
00:55:40,757 --> 00:55:42,939
And don't tie my hands
on this one, Annie.
1017
00:55:42,959 --> 00:55:45,146
Will you please
let me do my job?
1018
00:55:52,086 --> 00:55:54,621
Lance Woodrow.
1019
00:55:54,732 --> 00:55:58,043
[Rock plays]
1020
00:55:58,148 --> 00:55:59,586
[Whispering]
You're on.
1021
00:56:03,774 --> 00:56:05,110
[Whispers]
1022
00:56:09,299 --> 00:56:12,079
Bramwell: Mr. Woodrow,
what were your movements
1023
00:56:12,079 --> 00:56:13,728
that evening,
what were you doing?
1024
00:56:13,748 --> 00:56:16,156
I was involved
in a recording session
1025
00:56:16,265 --> 00:56:20,241
at my home with
the popular music group
1026
00:56:20,261 --> 00:56:22,547
Hidden Agenda,
who I manage.
1027
00:56:22,567 --> 00:56:24,300
Whoo!
1028
00:56:26,913 --> 00:56:28,858
The session went on
1029
00:56:28,878 --> 00:56:30,927
from early afternoon
1030
00:56:31,033 --> 00:56:32,597
'til after midnight.
1031
00:56:33,102 --> 00:56:34,449
Bramwell:
And you have
1032
00:56:34,469 --> 00:56:36,692
a professional recording
studio in your home?
1033
00:56:36,794 --> 00:56:38,289
That's correct.
1034
00:56:38,401 --> 00:56:39,485
Did you see your wife
1035
00:56:39,505 --> 00:56:41,209
in the earlier part
of that evening?
1036
00:56:41,315 --> 00:56:42,567
Yes, I did.
1037
00:56:42,587 --> 00:56:43,932
Round about 7:00.
1038
00:56:44,689 --> 00:56:47,005
She seemed
her normal self.
1039
00:56:47,108 --> 00:56:48,911
Did she mention
1040
00:56:49,016 --> 00:56:50,741
asking the Trevelyans
over for lunch
1041
00:56:50,761 --> 00:56:52,760
on the following Sunday?
1042
00:56:52,867 --> 00:56:54,339
Yes.
1043
00:56:54,359 --> 00:56:57,439
I was just getting some
drinks from the fridge.
1044
00:56:57,459 --> 00:57:00,994
How well do you know
your wife, Mr. Woodrow?
1045
00:57:01,105 --> 00:57:02,509
I know her
very well.
1046
00:57:02,613 --> 00:57:04,347
So you'd know,
for instance,
1047
00:57:04,367 --> 00:57:06,931
when your wife
had been drinking.
1048
00:57:08,011 --> 00:57:09,100
Well...
1049
00:57:10,014 --> 00:57:12,107
I don't know what
you mean by "drinking."
1050
00:57:12,127 --> 00:57:16,038
Well, enough so that
she'd completely forget
1051
00:57:16,058 --> 00:57:18,141
what she'd been doing,
for instance.
1052
00:57:18,215 --> 00:57:21,036
Well, I suppose so.
Yes.
1053
00:57:21,056 --> 00:57:22,458
Hm, I imagine you would.
1054
00:57:22,662 --> 00:57:24,409
It sounds pretty drunk,
doesn't it?
1055
00:57:24,519 --> 00:57:28,401
Now, you said earlier that,
when you saw your wife,
1056
00:57:28,503 --> 00:57:31,664
at about 7:00
that evening,
1057
00:57:31,684 --> 00:57:35,153
that " she seemed
her normal self."
1058
00:57:36,315 --> 00:57:37,495
That's right.
1059
00:57:37,515 --> 00:57:39,340
"Her normal self."
1060
00:57:39,360 --> 00:57:42,386
Not that she was
so drunk that
1061
00:57:42,406 --> 00:57:45,743
she'd be unable to remember
things that happened.
1062
00:57:46,353 --> 00:57:48,751
[Spectators murmuring]
1063
00:57:54,456 --> 00:57:57,387
Apparently, his father
was an Oxford man.
1064
00:58:05,339 --> 00:58:06,770
Flint: Come in.
1065
00:58:08,568 --> 00:58:09,876
Sam.
1066
00:58:09,896 --> 00:58:11,949
Tom, come in.
1067
00:58:11,969 --> 00:58:12,969
Thank you.
1068
00:58:13,076 --> 00:58:15,209
What can I do
for you?
1069
00:58:15,229 --> 00:58:17,352
It's going rather well,
I think.
1070
00:58:17,463 --> 00:58:19,632
Yes.
Yes, it is.
1071
00:58:19,741 --> 00:58:22,663
Lance Woodrow's
assistant...
1072
00:58:22,683 --> 00:58:24,473
Felicity, I think
her name is...
1073
00:58:24,493 --> 00:58:28,145
did I see her having
a word with your solicitor?
1074
00:58:28,292 --> 00:58:30,047
Yes, you did.
1075
00:58:30,155 --> 00:58:33,226
I think she's
quite a clever girl.
1076
00:58:33,336 --> 00:58:35,745
Has her eye on being
the next Mrs. Woodrow,
1077
00:58:35,849 --> 00:58:37,253
is my guess.
1078
00:58:37,355 --> 00:58:39,661
And did she suggest that
you ask those questions,
1079
00:58:39,766 --> 00:58:41,833
you know, about whether
Lance would have noticed
1080
00:58:41,942 --> 00:58:44,512
if his wife had been
drinking or not?
1081
00:58:44,622 --> 00:58:46,118
Yeah, she did.
1082
00:58:46,229 --> 00:58:48,170
Ah.
1083
00:59:03,885 --> 00:59:06,592
They say it's
a no-fault divorce.
1084
00:59:07,759 --> 00:59:09,911
But if she's
a convicted murderer,
1085
00:59:09,931 --> 00:59:11,505
it's bound to have
an effect.
1086
00:59:11,525 --> 00:59:13,572
Well, she can't claim
any expenses
1087
00:59:13,592 --> 00:59:15,159
in Holloway,
can she?
1088
00:59:15,179 --> 00:59:18,240
[Laughs]
That's right.
1089
00:59:22,609 --> 00:59:25,602
[Doorbell rings]
1090
00:59:26,431 --> 00:59:28,775
Not today,
thank you.
1091
00:59:29,975 --> 00:59:35,536
[Ring]
1092
00:59:35,641 --> 00:59:37,650
That's Barnaby.
1093
00:59:39,655 --> 00:59:41,288
We're going to have to
answer it.
1094
00:59:41,396 --> 00:59:42,526
[Ring]
1095
00:59:42,546 --> 00:59:44,071
Sorry, babe.
1096
00:59:46,286 --> 00:59:51,895
[Ring, ring]
1097
00:59:53,076 --> 00:59:54,164
What?
1098
00:59:55,050 --> 00:59:57,172
Try to look
businesslike.
1099
01:00:09,368 --> 01:00:10,494
Mr. Barnaby.
1100
01:00:10,514 --> 01:00:11,822
I'm afraid Mr. Woodrow
is a little bit busy
1101
01:00:11,842 --> 01:00:13,206
at the moment, so...
1102
01:00:14,251 --> 01:00:17,596
Uh, Miss Winter,
you're dripping.
1103
01:00:22,690 --> 01:00:24,228
I had
a little shower.
1104
01:00:24,978 --> 01:00:27,311
Anyway, it's you we actually
wanted to speak to.
1105
01:00:27,412 --> 01:00:28,723
May we?
[Wipes feet]
1106
01:00:29,148 --> 01:00:30,387
Thank you.
1107
01:00:31,122 --> 01:00:32,597
Me?
1108
01:00:32,703 --> 01:00:34,130
Wh-why?
1109
01:00:34,150 --> 01:00:37,248
Just a couple of questions
we wanted to...
1110
01:00:37,358 --> 01:00:39,195
We wanted to know,
Felicity,
1111
01:00:39,299 --> 01:00:43,189
why do you think
Lance Woodrow asked you
1112
01:00:43,209 --> 01:00:45,274
to suggest to
the prosecution lawyers
1113
01:00:45,294 --> 01:00:48,226
a line of questioning
about his wife's drinking?
1114
01:00:50,127 --> 01:00:51,437
I... I...
1115
01:00:52,304 --> 01:00:53,872
don't know.
1116
01:00:54,738 --> 01:00:56,335
So he did ask you
to do it, then?
1117
01:00:59,408 --> 01:01:01,788
We'd like to talk to
Mr. Woodrow now, please.
1118
01:01:10,220 --> 01:01:12,268
So much for
the supportive husband.
1119
01:01:12,288 --> 01:01:13,929
Look, Jones,
this table...
1120
01:01:14,195 --> 01:01:15,565
I've seen one
like this before,
1121
01:01:15,668 --> 01:01:17,822
if not this one,
one exactly like it.
1122
01:01:19,003 --> 01:01:21,292
Chief Inspector.
1123
01:01:21,395 --> 01:01:23,393
Mr. Woodrow.
1124
01:01:23,504 --> 01:01:27,421
Ah, did Felicity mention
why we're here?
1125
01:01:27,523 --> 01:01:29,588
To be honest,
1126
01:01:29,699 --> 01:01:31,971
I feel a bit awkward
about the whole thing.
1127
01:01:32,077 --> 01:01:34,816
So why did you encourage
the prosecution
1128
01:01:34,923 --> 01:01:36,795
to ask about
your wife's drinking?
1129
01:01:36,900 --> 01:01:39,779
Well, it breaks my heart
to say this but,
1130
01:01:40,591 --> 01:01:45,167
I've begun to have doubts
about my wife's innocence.
1131
01:01:46,255 --> 01:01:47,713
What can I do,
you know?
1132
01:01:48,433 --> 01:01:50,186
Oh, so you're saying
1133
01:01:50,295 --> 01:01:52,795
it was in the interests
of justice?
1134
01:01:55,223 --> 01:01:57,252
Yes, well, thank you.
Thank you for that.
1135
01:01:58,765 --> 01:02:01,109
On a completely
different subject...
1136
01:02:01,129 --> 01:02:03,323
this table, I couldn't
help but notice it.
1137
01:02:03,343 --> 01:02:05,242
It's a beautiful
piece, isn't it?
1138
01:02:06,603 --> 01:02:08,007
You have a good eye,
Chief Inspector.
1139
01:02:08,111 --> 01:02:09,515
Where did you get it?
1140
01:02:09,617 --> 01:02:12,060
Jamie Cramner.
Serious quality.
1141
01:02:12,163 --> 01:02:13,796
1870...
1142
01:02:13,904 --> 01:02:14,904
1875.
1143
01:02:14,924 --> 01:02:15,924
1875.
1144
01:02:15,944 --> 01:02:19,744
Yeah, carved walnut.
Cost a bit.
1145
01:02:19,764 --> 01:02:21,571
I bet it did.
1146
01:02:29,110 --> 01:02:30,926
I know where I've seen
that table before.
1147
01:02:30,946 --> 01:02:32,272
And the vases.
1148
01:02:32,292 --> 01:02:33,638
[Car alarm chirps]
1149
01:02:45,888 --> 01:02:47,886
[Banging on door]
1150
01:02:54,092 --> 01:02:55,759
Mrs. Beverley!
1151
01:02:55,779 --> 01:02:56,779
Who is it?!
1152
01:02:56,799 --> 01:02:59,482
Tom Barnaby and DC Jones.
May we come in?
1153
01:02:59,584 --> 01:03:02,588
Oh, yes.
Yes, of course.
1154
01:03:02,698 --> 01:03:05,577
Come in. Come in,
I'm in the bedroom.
1155
01:03:06,943 --> 01:03:08,439
[Whispering]
It hadn't registered before.
1156
01:03:08,459 --> 01:03:10,558
The antiques she had
in her old house...
1157
01:03:10,578 --> 01:03:11,869
they've gone.
1158
01:03:15,356 --> 01:03:17,164
[Knocking]
1159
01:03:18,733 --> 01:03:21,849
Oh, ah, I've had a bit of
a funny twinge.
1160
01:03:21,955 --> 01:03:24,821
The doctor said
I have to stay in bed.
1161
01:03:24,841 --> 01:03:27,331
Angina.
1162
01:03:27,351 --> 01:03:30,688
The old Pearly Gates are
on the horizon, I'm afraid.
1163
01:03:30,795 --> 01:03:33,867
But then, I never thought
I'd get this far.
1164
01:03:33,976 --> 01:03:36,077
What can I do for you?
1165
01:03:36,188 --> 01:03:38,494
I'm sorry if this
appears an odd question,
1166
01:03:38,599 --> 01:03:40,003
but you know
that lovely furniture
1167
01:03:40,106 --> 01:03:42,865
you had
at the old house?
1168
01:03:42,885 --> 01:03:45,357
May I ask
what happened to it?
1169
01:03:45,819 --> 01:03:48,290
Jamie handled all that.
1170
01:03:48,310 --> 01:03:49,655
Oh, that was nice
of him.
1171
01:03:49,675 --> 01:03:51,285
And he got you the other
stuff, did he?
1172
01:03:51,390 --> 01:03:55,307
That's right... It's much more
practical here, much easier.
1173
01:03:55,409 --> 01:03:59,119
May I ask what the financial
arrangements were?
1174
01:03:59,226 --> 01:04:02,503
He didn't charge me
a thing.
1175
01:04:02,609 --> 01:04:05,417
He was very helpful
with everything...
1176
01:04:05,522 --> 01:04:06,858
the house sale,
everything.
1177
01:04:06,963 --> 01:04:09,497
Oh, he handled the house
sale as well, did he?
1178
01:04:09,609 --> 01:04:13,113
Oh, I'm not really supposed
to talk about it... yes.
1179
01:04:13,225 --> 01:04:14,926
Yes, he did mention that
when he heard you wanted
1180
01:04:15,034 --> 01:04:17,476
to move, he spoke to you
about buying it, yes.
1181
01:04:17,578 --> 01:04:21,757
Well, that's right.
Ooh, cut out the middle man.
1182
01:04:21,865 --> 01:04:25,176
So you didn't use
an estate agent at all?
1183
01:04:25,281 --> 01:04:28,923
We avoided all that
agent-fee nonsense.
1184
01:04:29,031 --> 01:04:30,595
He got evaluation
1185
01:04:30,707 --> 01:04:33,513
from a friend of his
who is in the business.
1186
01:04:33,619 --> 01:04:38,164
Oh, Jamie's the son
of my oldest friends.
1187
01:04:38,184 --> 01:04:39,940
There's no problem there.
1188
01:04:40,049 --> 01:04:41,716
Now,
1189
01:04:41,824 --> 01:04:44,014
you won't mention this
to anyone?
1190
01:04:44,034 --> 01:04:46,413
No, of course not,
not if you don't want us to.
1191
01:04:46,468 --> 01:04:51,136
The capital appreciation tax
and the multiple stamp
1192
01:04:51,156 --> 01:04:56,450
duty issues...
avoided it all.
1193
01:05:00,074 --> 01:05:04,721
Um, what did he value
the house at?
1194
01:05:05,215 --> 01:05:09,283
£310,000.
1195
01:05:09,495 --> 01:05:10,982
We bought it
1196
01:05:11,092 --> 01:05:12,759
for £85,000.
1197
01:05:12,867 --> 01:05:15,972
Did you, by any chance,
mention any of this
1198
01:05:16,082 --> 01:05:17,486
to Frances Trevelyan?
1199
01:05:18,296 --> 01:05:21,437
Well, yes, I did.
1200
01:05:21,541 --> 01:05:24,783
But she promised not
to mention it to anyone else.
1201
01:05:24,890 --> 01:05:26,294
How do you know?
1202
01:05:26,396 --> 01:05:28,260
Can you remember when,
exactly,
1203
01:05:28,280 --> 01:05:31,014
you mentioned it to her,
to Mrs. Trevelyan?
1204
01:05:31,341 --> 01:05:33,888
It must have been...
1205
01:05:34,366 --> 01:05:38,810
Oh, it was on the last
occasion I saw her.
1206
01:05:42,887 --> 01:05:46,619
Ah, would you excuse us
for a couple of minutes?
1207
01:05:55,981 --> 01:05:58,173
[Whispering]
That's 150 grand less
1208
01:05:58,280 --> 01:05:59,914
than what it
was actually worth.
1209
01:06:00,022 --> 01:06:01,186
At least that.
1210
01:06:01,294 --> 01:06:02,698
Then there's the furniture
and the antiques
1211
01:06:02,802 --> 01:06:04,068
on top of that.
1212
01:06:04,175 --> 01:06:05,842
That lady's been
seriously robbed.
1213
01:06:05,950 --> 01:06:07,479
[Whispering]
Bit of coincidence,
1214
01:06:07,591 --> 01:06:09,623
Frances Trevelyan hearing
about it the day she died.
1215
01:06:09,734 --> 01:06:11,868
She must have been
appalled by it.
1216
01:06:11,977 --> 01:06:15,081
And she'd definitely
confront Jamie about it.
1217
01:06:15,356 --> 01:06:16,971
Do you think
she asked him
1218
01:06:16,991 --> 01:06:18,661
over to her house
that evening?
1219
01:06:18,681 --> 01:06:20,946
Well, if she did,
and he went,
1220
01:06:21,054 --> 01:06:23,731
it means that Jamie's
alibi is false.
1221
01:06:23,751 --> 01:06:25,630
And that his old friend
Mark Thomas
1222
01:06:25,650 --> 01:06:27,606
was lying for him.
1223
01:06:27,845 --> 01:06:30,718
That reporter,
he was asking me
1224
01:06:30,831 --> 01:06:32,235
what I was doing
in court.
1225
01:06:32,338 --> 01:06:34,039
I thought he was
sniffing about for a story.
1226
01:06:34,147 --> 01:06:35,551
Maybe he
was getting twitchy.
1227
01:06:35,653 --> 01:06:37,125
You don't think he was
an accomplice?
1228
01:06:37,228 --> 01:06:39,637
That's unlikely...
I don't think
1229
01:06:39,739 --> 01:06:41,441
that the murder
was premeditated.
1230
01:06:41,547 --> 01:06:44,447
More likely, he was
helping out an old friend.
1231
01:06:44,467 --> 01:06:48,438
I interviewed them both
after Annie was in custody.
1232
01:06:48,547 --> 01:06:51,584
She was the prime suspect,
everybody knew that.
1233
01:06:51,695 --> 01:06:53,224
I was just looking
for additional evidence
1234
01:06:53,335 --> 01:06:54,774
to bring against her.
1235
01:06:54,876 --> 01:06:55,998
On the other hand,
1236
01:06:56,018 --> 01:06:58,152
Mark Thomas could know
exactly what happened
1237
01:06:58,172 --> 01:06:59,616
and be deliberately
protecting his mate.
1238
01:06:59,636 --> 01:07:01,269
Maybe he was involved
in the scam.
1239
01:07:01,374 --> 01:07:03,349
Maybe he was getting
a share of the profits.
1240
01:07:03,450 --> 01:07:05,448
We don't want to reveal
everything we know.
1241
01:07:05,560 --> 01:07:07,193
If he's that involved
with Jamie.
1242
01:07:07,301 --> 01:07:09,299
It's a chance worth tipping
a toe in water.
1243
01:07:09,411 --> 01:07:10,975
Come on.
1244
01:07:15,006 --> 01:07:16,402
Mrs. Beverley,
1245
01:07:17,043 --> 01:07:18,879
Did Frances Trevelyan
1246
01:07:18,899 --> 01:07:21,125
ever say anything
about discussing
1247
01:07:21,227 --> 01:07:23,203
the house sale
with Jamie Cramner?
1248
01:07:23,305 --> 01:07:26,704
You're suggesting Jamie
was diddling me.
1249
01:07:26,724 --> 01:07:29,606
Mrs. Beverley,
those things you mentioned
1250
01:07:29,626 --> 01:07:32,582
Jamie talking about...
capital appreciation tax,
1251
01:07:32,602 --> 01:07:34,583
multiple stamp duties...
1252
01:07:34,603 --> 01:07:36,456
it's gobbledygook.
1253
01:07:36,567 --> 01:07:39,595
Oh, that's your considered
opinion, is it, Sergeant?
1254
01:07:39,615 --> 01:07:41,050
"Constable."
1255
01:07:41,154 --> 01:07:42,154
Oh.
1256
01:07:42,174 --> 01:07:43,728
Look, there was
no good reason
1257
01:07:43,835 --> 01:07:45,101
for you not to talk
about the price.
1258
01:07:45,208 --> 01:07:46,520
He just didn't want
anyone telling you
1259
01:07:46,540 --> 01:07:48,191
how much
it was really worth.
1260
01:07:49,789 --> 01:07:51,917
[Crying]
But his parents are
my closest friends.
1261
01:07:51,937 --> 01:07:53,500
It's all right,
Mrs. Beverley.
1262
01:07:53,610 --> 01:07:54,638
Let's leave it.
1263
01:07:54,658 --> 01:07:57,833
Why are you asking
if Frances spoke to him?
1264
01:07:58,736 --> 01:08:01,139
We're not sure.
1265
01:08:02,620 --> 01:08:07,162
You know, he asked me not
to mention it again
1266
01:08:07,182 --> 01:08:09,238
when he gave me
a lift to court.
1267
01:08:11,130 --> 01:08:13,792
[Sigh]
Why would he do that?
1268
01:08:20,312 --> 01:08:21,616
[Wipes feet]
1269
01:08:21,636 --> 01:08:23,342
Mr. Barnaby.
1270
01:08:23,362 --> 01:08:25,840
I'm sorry to bother you.
Got a minute?
1271
01:08:26,152 --> 01:08:27,823
I'm a bit busy,
actually.
1272
01:08:27,843 --> 01:08:29,329
The court case.
1273
01:08:29,349 --> 01:08:31,856
Oh, yes, the court,
of course.
1274
01:08:31,960 --> 01:08:33,432
I just want
to double-check something.
1275
01:08:33,535 --> 01:08:35,849
You know, I've got to
follow things up.
1276
01:08:35,869 --> 01:08:38,934
We've heard a rumor
that Jamie Cramner
1277
01:08:38,954 --> 01:08:41,028
might have had
a bit of a falling out
1278
01:08:41,048 --> 01:08:42,823
with Frances Trevelyan
1279
01:08:42,843 --> 01:08:45,446
over, um, something.
1280
01:08:45,555 --> 01:08:47,119
Mean anything?
1281
01:08:47,230 --> 01:08:48,230
Falling out?
1282
01:08:48,250 --> 01:08:50,008
Yeah, just before
she died.
1283
01:08:50,111 --> 01:08:51,549
Did you know anything
about that?
1284
01:08:53,332 --> 01:08:56,196
I'm sorry, does this have
something to do with me,
1285
01:08:56,307 --> 01:08:58,509
or are you suggesting that
it's newsworthy in some way?
1286
01:08:58,616 --> 01:09:00,020
Because I don't
understand.
1287
01:09:00,124 --> 01:09:02,464
So you didn't hear
anything about that?
1288
01:09:03,065 --> 01:09:04,702
No.
1289
01:09:04,812 --> 01:09:07,455
Oh, okay.
Well, thank you.
1290
01:09:07,475 --> 01:09:09,769
Sorry to bother you.
Carry on.
1291
01:09:10,228 --> 01:09:14,513
[Opens and closes
door]
1292
01:09:16,733 --> 01:09:19,074
[Whispering]
[Babbling]
1293
01:09:20,292 --> 01:09:22,055
Mark Thomas.
1294
01:09:22,075 --> 01:09:24,130
Come here, Joe.
Come on, darling.
1295
01:09:24,663 --> 01:09:26,995
Oh, good boy.
[Kiss]
1296
01:09:28,832 --> 01:09:30,044
Mark.
1297
01:09:30,374 --> 01:09:32,284
Well, he's not
telling me anything,
1298
01:09:32,304 --> 01:09:33,845
for whatever reason.
1299
01:09:35,829 --> 01:09:38,164
Ah, but he's talking
to somebody.
1300
01:09:38,266 --> 01:09:39,830
How's Mrs. B?
1301
01:09:39,941 --> 01:09:41,779
She wanted whiskey,
1302
01:09:41,883 --> 01:09:44,190
but I persuaded her
to go for tea.
1303
01:09:45,250 --> 01:09:46,792
She wants to talk
to you.
1304
01:09:46,975 --> 01:09:48,572
Manage to get hold
of the estate agent?
1305
01:09:48,682 --> 01:09:50,520
Very interesting
news there.
1306
01:09:50,625 --> 01:09:52,793
She can give
a very accurate estimate
1307
01:09:52,902 --> 01:09:55,036
because they did a survey
on the house
1308
01:09:55,145 --> 01:09:57,144
shortly after Jamie
had taken possession.
1309
01:09:57,254 --> 01:09:59,390
He ordered somerenovations done.
1310
01:09:59,500 --> 01:10:01,873
She reckons at least140 grand more.
1311
01:10:01,977 --> 01:10:03,468
And there'sanother thing...
1312
01:10:03,488 --> 01:10:05,432
Jamie's putting the house
back on the market
1313
01:10:05,452 --> 01:10:08,225
and he wants the agent
to value it.
1314
01:10:13,799 --> 01:10:15,774
Woman: I gave him his coat.I saw him out.
1315
01:10:15,875 --> 01:10:17,279
But Frances and the girlsare still here
1316
01:10:17,382 --> 01:10:19,723
and he's definitely gone.
1317
01:10:19,828 --> 01:10:21,646
He was in rathera funny mood, actually.
1318
01:10:21,666 --> 01:10:23,072
He said something about
1319
01:10:23,092 --> 01:10:24,955
as a "dull,provincial corn merchant, "
1320
01:10:24,975 --> 01:10:26,889
he felt ratherout of place.
1321
01:10:26,992 --> 01:10:28,775
Well, somebodymust have said something.
1322
01:10:28,795 --> 01:10:30,585
Ah, Lance.
1323
01:10:30,841 --> 01:10:33,446
I have no interestin him whatsoever.
1324
01:10:33,557 --> 01:10:35,121
Why would I beinterested in a dull,
1325
01:10:35,231 --> 01:10:37,572
provincial corn merchant,for God's sake?
1326
01:10:37,676 --> 01:10:39,377
[Crying]
1327
01:10:44,550 --> 01:10:47,950
No, I'm concerned about this,
about Mrs. Beverley.
1328
01:10:48,663 --> 01:10:50,397
He may try
to get to her.
1329
01:10:50,501 --> 01:10:52,941
She was safe as long as
she was a vital witness
1330
01:10:52,961 --> 01:10:55,518
against Annie...
now, she's a liability.
1331
01:10:55,538 --> 01:10:57,833
This place is
totally insecure.
1332
01:10:58,681 --> 01:11:00,105
We're going to
have to persuade her
1333
01:11:00,213 --> 01:11:01,743
to move somewhere else...
safe house,
1334
01:11:01,854 --> 01:11:03,327
nursing home,
somewhere like that.
1335
01:11:04,237 --> 01:11:06,134
Should be interesting.
1336
01:11:06,241 --> 01:11:08,040
Out of the question.
1337
01:11:08,060 --> 01:11:11,202
It's just temporary.
I can talk to the doctor.
1338
01:11:11,222 --> 01:11:13,806
I'm going nowhere.
1339
01:11:17,124 --> 01:11:19,226
Mr. Barnaby.
1340
01:11:19,940 --> 01:11:23,008
Do you really believe Jamie
is the murderer?
1341
01:11:25,062 --> 01:11:27,700
Well, how are you
going to expose him?
1342
01:11:27,808 --> 01:11:30,176
Well, that's why
I want to move you.
1343
01:11:30,196 --> 01:11:32,694
Because I think it'll take
a little time.
1344
01:11:32,796 --> 01:11:35,400
Why, if you're sure
it's him?
1345
01:11:36,026 --> 01:11:39,517
Mrs. Beverley,
charming a trusting lady
1346
01:11:39,537 --> 01:11:42,442
out of lots of money may be
thoroughly reprehensible
1347
01:11:42,462 --> 01:11:44,987
and dishonest, but it is
not an offense, as such.
1348
01:11:45,087 --> 01:11:47,792
And as yet,
we have no solid evidence
1349
01:11:47,900 --> 01:11:49,095
linking him
to the murder.
1350
01:11:49,115 --> 01:11:50,923
As I say,
it'll take time.
1351
01:11:50,943 --> 01:11:52,568
But you don't have time.
1352
01:11:52,588 --> 01:11:55,183
Annie Woodrow is about to be
convicted for the murder.
1353
01:11:55,203 --> 01:11:58,016
How do you intend
to get the evidence?
1354
01:12:03,573 --> 01:12:05,529
Do you really think
there's a chance
1355
01:12:05,549 --> 01:12:09,038
Jamie might try
to do me in?
1356
01:12:09,058 --> 01:12:11,634
Oh, don't you worry about
that, Mrs. Beverley.
1357
01:12:11,654 --> 01:12:13,078
I'll warn him off.
1358
01:12:13,098 --> 01:12:15,491
Maybe you shouldn't.
1359
01:12:19,019 --> 01:12:21,962
If he were caught trying
to murder me,
1360
01:12:21,982 --> 01:12:24,940
you might be able to get
a confession out of him.
1361
01:12:24,960 --> 01:12:27,501
Oh, now, I think that's
really out of the question.
1362
01:12:27,521 --> 01:12:29,494
I think that's my decision,
isn't it?
1363
01:12:29,664 --> 01:12:31,137
If I decide to stay here,
1364
01:12:31,157 --> 01:12:33,075
there's nothing
you can do about it.
1365
01:12:33,095 --> 01:12:35,068
We seem to be
skirting around
1366
01:12:35,088 --> 01:12:37,224
a major obstacle here...
1367
01:12:37,244 --> 01:12:39,810
if we're going to get him
for your attempted murder,
1368
01:12:39,911 --> 01:12:41,647
he's going to have to
try to kill you.
1369
01:12:42,088 --> 01:12:45,486
Yes, but you'll stop him.
1370
01:12:45,506 --> 01:12:47,883
One of you can hide
in the cupboard
1371
01:12:47,903 --> 01:12:49,823
and jump out
at the last minute.
1372
01:12:49,925 --> 01:12:51,419
Yes, but there are
lots of ways in which
1373
01:12:51,532 --> 01:12:53,199
he might try to kill you,
Mrs. Beverley,
1374
01:12:53,307 --> 01:12:55,213
and we might not be able
to stop him in time.
1375
01:12:55,316 --> 01:12:57,486
I mean, a knife,
a bang over the head.
1376
01:12:57,593 --> 01:12:58,998
I really do think...
1377
01:12:59,101 --> 01:13:03,017
Oh, no, he'll definitely
want to smother me.
1378
01:13:03,676 --> 01:13:05,139
Look, I'm expected
1379
01:13:05,159 --> 01:13:07,056
to kick the bucket
at any moment
1380
01:13:07,076 --> 01:13:08,768
and Jamie knows that.
1381
01:13:08,878 --> 01:13:10,408
If he smothers me,
1382
01:13:10,519 --> 01:13:12,654
it would look like
natural causes.
1383
01:13:12,764 --> 01:13:14,567
He'd have every chance
of getting away with it.
1384
01:13:14,673 --> 01:13:17,848
So why stab me,
for heaven's sake?
1385
01:13:17,954 --> 01:13:19,222
[Scoff]
Of course he won't.
1386
01:13:19,328 --> 01:13:20,664
And when he tries
to smother me,
1387
01:13:20,768 --> 01:13:24,376
there'll be plenty of time
to stop him.
1388
01:13:25,868 --> 01:13:29,871
But if Jones is hiding
in the cupboard,
1389
01:13:30,291 --> 01:13:32,682
how will he know when
to jump out and save you?
1390
01:13:33,234 --> 01:13:35,170
Ah, could you open
1391
01:13:35,190 --> 01:13:37,786
that top drawer for me
a moment, please?
1392
01:13:40,559 --> 01:13:41,791
That's the one.
1393
01:13:41,898 --> 01:13:44,056
Now, can you pass me
1394
01:13:44,076 --> 01:13:46,194
that can thing
with the horn?
1395
01:13:47,089 --> 01:13:48,425
Mm-hmm.
1396
01:13:52,410 --> 01:13:53,981
Thank you.
1397
01:13:56,358 --> 01:14:00,416
[Horn blares]
1398
01:14:01,860 --> 01:14:03,923
That'll be the sign.
1399
01:14:06,445 --> 01:14:09,556
It's my evidence
that's put Annie in the dock.
1400
01:14:09,576 --> 01:14:11,750
And your handiwork.
1401
01:14:11,807 --> 01:14:13,941
We have to do something.
1402
01:14:14,473 --> 01:14:16,299
This is not
a good idea.
1403
01:14:16,319 --> 01:14:19,663
Of course, he may need
a little jolt
1404
01:14:19,683 --> 01:14:23,869
to spur him into action...
nothing too obvious.
1405
01:14:25,038 --> 01:14:26,848
What had you
in mind?
1406
01:14:27,141 --> 01:14:29,353
You're up for it,
then?
1407
01:15:09,275 --> 01:15:10,772
Is that
Jamie Cramner?
1408
01:15:10,792 --> 01:15:12,377
Yes, that's him.
1409
01:15:12,397 --> 01:15:13,767
[Mobile rings]
1410
01:15:13,871 --> 01:15:15,400
Is that Jamie's phone?
1411
01:15:15,420 --> 01:15:16,770
It is.
1412
01:15:17,118 --> 01:15:18,454
He's on his way out.
1413
01:15:18,945 --> 01:15:20,694
I hope this works.
1414
01:15:24,621 --> 01:15:26,492
Hello.
1415
01:15:26,595 --> 01:15:28,124
I've just had a call
from Mrs. Beverley.
1416
01:15:28,236 --> 01:15:30,736
She said that she'd heard
that we were moving
1417
01:15:30,849 --> 01:15:33,203
and she was asking whatthe asking price was.
1418
01:15:35,135 --> 01:15:36,733
Jamie?
1419
01:15:36,843 --> 01:15:39,413
Uh, well,
what did you tell her?
1420
01:15:39,523 --> 01:15:41,121
Well, I didn't tell her
anything, I just said that
1421
01:15:41,231 --> 01:15:43,183
it was early days and that
you were dealing with it.
1422
01:15:43,659 --> 01:15:45,999
She wants youto call her.
1423
01:15:46,723 --> 01:15:48,195
What's going on, Jamie?
1424
01:15:48,215 --> 01:15:50,112
Clerk: Court, rise.
1425
01:16:18,043 --> 01:16:19,670
[Gavel raps]
1426
01:16:23,325 --> 01:16:25,227
Are you
going to fit?
1427
01:16:27,578 --> 01:16:29,416
Bramwell: Dr. Plunkett,
1428
01:16:29,520 --> 01:16:31,716
in your capacity as
a clinical psychiatrist,
1429
01:16:31,736 --> 01:16:33,617
would you describe
the defendant
1430
01:16:33,637 --> 01:16:36,212
as an obsessive,
delusional character?
1431
01:16:36,232 --> 01:16:39,464
No... I would say
she is, essentially,
1432
01:16:39,484 --> 01:16:42,444
a levelheaded woman
who was perhaps
1433
01:16:42,464 --> 01:16:45,185
not totally satisfied
with her life.
1434
01:16:45,294 --> 01:16:47,737
But then, of course,
that's true of many of us.
1435
01:16:47,838 --> 01:16:50,041
Had you ever seen
Annie Woodrow
1436
01:16:50,149 --> 01:16:51,553
in the company
of John Trevelyan?
1437
01:16:51,656 --> 01:16:53,268
On several occasions.
1438
01:16:53,288 --> 01:16:56,139
Would you say she was
attracted to John Trevelyan?
1439
01:16:56,244 --> 01:16:57,691
Very much so.
1440
01:16:57,711 --> 01:17:00,323
It was just one of those
unfortunate things.
1441
01:17:00,431 --> 01:17:02,840
Both being married,
and he being the husband
1442
01:17:02,943 --> 01:17:06,027
of her old school friend,
they both must have felt that
1443
01:17:06,047 --> 01:17:08,805
any intimate relationship
between them would be doomed.
1444
01:17:10,009 --> 01:17:11,916
Are you saying that,
in your opinion,
1445
01:17:12,018 --> 01:17:14,234
John Trevelyan was
attracted to Annie as well?
1446
01:17:14,254 --> 01:17:15,916
I'm sorry, relevance?
1447
01:17:15,936 --> 01:17:17,415
Your Honor, I'm trying
to establish
1448
01:17:17,435 --> 01:17:19,414
whether this was an obsessive
1449
01:17:19,434 --> 01:17:22,552
stalking situation or an
unfortunate mutual attraction.
1450
01:17:23,685 --> 01:17:25,275
Go on.
1451
01:17:27,285 --> 01:17:28,992
Dr. Plunkett?
1452
01:17:29,097 --> 01:17:31,326
There's no question
in my mind
1453
01:17:31,346 --> 01:17:33,709
that it was
a mutual attraction.
1454
01:17:33,819 --> 01:17:36,092
There was an occasion
I remember
1455
01:17:36,112 --> 01:17:38,264
at a charity fundraiser,
a dinner dance,
1456
01:17:38,373 --> 01:17:41,286
when Annie and John were
sitting opposite each other
1457
01:17:41,306 --> 01:17:43,443
and I happened to observe
at close hand
1458
01:17:43,463 --> 01:17:45,145
what was going on.
1459
01:17:45,748 --> 01:17:47,594
They both tried
desperately
1460
01:17:47,614 --> 01:17:49,414
to disguise
what they were feeling,
1461
01:17:49,524 --> 01:17:50,928
but there was
so much electricity
1462
01:17:51,032 --> 01:17:53,919
in the air between them,
they could hardly breathe,
1463
01:17:53,939 --> 01:17:55,509
let alone talk.
1464
01:17:55,529 --> 01:17:58,964
And Annie and John are both
normally such chatty people.
1465
01:17:59,220 --> 01:18:02,080
Before Frances's death,
anyway.
1466
01:18:03,351 --> 01:18:05,271
You think they were
in love with each other?
1467
01:18:05,380 --> 01:18:07,227
Embryonically.
1468
01:18:08,086 --> 01:18:11,121
But what you're saying is
that you wouldn't have expected
1469
01:18:11,229 --> 01:18:12,632
either of them
to have acted on it
1470
01:18:12,735 --> 01:18:14,298
because they valued
their marital vows,
1471
01:18:14,410 --> 01:18:16,943
they were concerned about
the fallout with John's family,
1472
01:18:17,054 --> 01:18:19,360
and the hurt it would cause
their partners.
1473
01:18:19,466 --> 01:18:20,826
Yes.
1474
01:18:21,960 --> 01:18:23,977
The frame of mind
and motives
1475
01:18:24,087 --> 01:18:25,982
you're ascribing
to the defendant
1476
01:18:26,073 --> 01:18:28,356
are those
of a very moral person.
1477
01:18:28,376 --> 01:18:29,578
It doesn't sound like
the sort of person
1478
01:18:29,680 --> 01:18:31,520
who would be capable
of the kind of
1479
01:18:31,540 --> 01:18:34,207
premeditated murder
Annie has been accused of.
1480
01:18:34,664 --> 01:18:35,875
I would agree.
1481
01:18:36,730 --> 01:18:39,708
But there's a problem with
your analysis, isn't there?
1482
01:18:39,728 --> 01:18:42,227
This so-called
moral person
1483
01:18:42,339 --> 01:18:44,074
has changed her story
several times.
1484
01:18:44,180 --> 01:18:46,510
I mean, let's not mince
words... she has lied.
1485
01:18:46,966 --> 01:18:48,279
Can you explain
1486
01:18:48,299 --> 01:18:50,366
how someone who's
persistently lied
1487
01:18:50,475 --> 01:18:52,748
under police questioning
can be described
1488
01:18:52,853 --> 01:18:54,486
as a moral person?
1489
01:18:54,595 --> 01:18:56,503
Oh! Speculation.
No, Your Honor,
1490
01:18:56,605 --> 01:18:58,239
I'm simply asking
a clinical psychiatrist,
1491
01:18:58,346 --> 01:19:00,687
as an expert witness,
to give her opinion
1492
01:19:00,790 --> 01:19:03,462
as to why the defendant
did not tell the truth.
1493
01:19:03,570 --> 01:19:05,042
It is relevant
1494
01:19:05,144 --> 01:19:06,653
to the jury's
impression
1495
01:19:06,673 --> 01:19:08,591
of guilt or otherwise.
1496
01:19:11,440 --> 01:19:14,443
Dr. Plunkett,
how much weight
1497
01:19:14,555 --> 01:19:16,929
do you think
we should give
1498
01:19:17,032 --> 01:19:19,522
to the opinion of
a clinical psychiatrist
1499
01:19:19,542 --> 01:19:21,715
in a matter
such as this?
1500
01:19:22,081 --> 01:19:25,681
I don't think it's for me
to say, Your Honor.
1501
01:19:25,701 --> 01:19:27,858
But it's more
educated guesswork
1502
01:19:27,878 --> 01:19:30,616
than complex
psychiatric theory.
1503
01:19:30,636 --> 01:19:32,999
Just old-fashioned
common sense based
1504
01:19:33,107 --> 01:19:34,968
on my knowledge
of the situation.
1505
01:19:38,113 --> 01:19:39,597
Tread carefully.
1506
01:19:42,282 --> 01:19:43,950
Bramwell:
Why do you think
1507
01:19:44,057 --> 01:19:47,060
the defendant lied
to the police?
1508
01:19:47,172 --> 01:19:49,078
I think Annie lied
because the truth
1509
01:19:49,181 --> 01:19:54,467
was just too embarrassing
for her.
1510
01:19:54,571 --> 01:19:57,049
She mentioned to me,
when last I saw her,
1511
01:19:57,150 --> 01:19:59,491
about a week before
Frances's death, she was
1512
01:19:59,595 --> 01:20:01,571
going to be spending
more time in London.
1513
01:20:01,672 --> 01:20:03,235
She said she wouldn't be
able to commit
1514
01:20:03,346 --> 01:20:05,984
so much time
to the charity in future.
1515
01:20:06,093 --> 01:20:08,798
But it was clear she'd be
giving it up entirely.
1516
01:20:08,905 --> 01:20:10,538
I was surprised because
1517
01:20:10,646 --> 01:20:13,284
I knew how fulfilling
Annie found the work.
1518
01:20:13,392 --> 01:20:15,767
I suspected it was
because of
1519
01:20:15,870 --> 01:20:17,503
how she felt
about John Trevelyan
1520
01:20:17,612 --> 01:20:19,863
and how difficult she found
seeing him so often.
1521
01:20:19,883 --> 01:20:22,916
I asked her
if that was the case.
1522
01:20:23,239 --> 01:20:24,689
She denied it.
1523
01:20:24,709 --> 01:20:27,118
She said she had no feeling
for him whatsoever.
1524
01:20:27,138 --> 01:20:28,526
In fact, I remember
1525
01:20:28,631 --> 01:20:30,731
she was actually
quite rude about him...
1526
01:20:30,842 --> 01:20:32,475
the classic
defense mechanism
1527
01:20:32,583 --> 01:20:34,318
of the totally
and utterly smitten.
1528
01:20:35,657 --> 01:20:38,324
I think he left the building.
May be on his way.
1529
01:20:38,344 --> 01:20:40,081
Jones: Thanks, sir.
1530
01:20:41,561 --> 01:20:43,535
Stand by, everyone.
1531
01:20:48,490 --> 01:20:49,894
Bramwell:
Why do you think
1532
01:20:49,996 --> 01:20:52,268
Annie Woodrow went to
the Trevelyans' that evening?
1533
01:20:52,638 --> 01:20:54,099
I think she wanted
1534
01:20:54,119 --> 01:20:56,641
to say something to John
before she left.
1535
01:20:56,916 --> 01:20:58,998
Maybe something had
happened between them.
1536
01:20:59,018 --> 01:21:00,316
I don't know.
1537
01:21:00,336 --> 01:21:03,086
But I think she was hoping
to find him alone.
1538
01:21:03,423 --> 01:21:06,074
The garage doors
were probably shut,
1539
01:21:06,094 --> 01:21:08,633
so she couldn't see
whose cars were there.
1540
01:21:12,534 --> 01:21:13,939
She saw a kitchen
light was on
1541
01:21:14,042 --> 01:21:16,484
and that there
was movement inside.
1542
01:21:16,585 --> 01:21:18,527
She tried to see
who it was
1543
01:21:18,629 --> 01:21:20,696
through the gap
in the curtains...
1544
01:21:20,806 --> 01:21:22,439
hence the footprints.
1545
01:21:22,548 --> 01:21:24,580
My guess is,
she saw that Frances
1546
01:21:24,691 --> 01:21:26,723
was in on her own,
which was not
1547
01:21:26,834 --> 01:21:29,814
what Annie wanted,
so she went home.
1548
01:21:29,914 --> 01:21:31,921
If Annie had told
the police
1549
01:21:31,941 --> 01:21:34,133
she wanted to talk
to John on his own,
1550
01:21:34,153 --> 01:21:36,473
it might,
however unjustly,
1551
01:21:36,493 --> 01:21:38,703
have implied
his involvement
1552
01:21:38,723 --> 01:21:40,403
in some kind of affair.
1553
01:21:41,280 --> 01:21:43,821
And I don't think
she could bear that.
1554
01:21:47,733 --> 01:21:49,780
Anything happening?
1555
01:21:50,141 --> 01:21:53,053
Officer: Negative.
1556
01:22:00,492 --> 01:22:03,396
Ahem, tell me, Dr. Plunkett,
have you ever been
1557
01:22:03,505 --> 01:22:05,638
proved wrong
in your analysis
1558
01:22:05,748 --> 01:22:07,917
of a problem
or human behavior?
1559
01:22:08,025 --> 01:22:09,257
Of course.
1560
01:22:09,365 --> 01:22:11,442
So you are fallible.
1561
01:22:11,462 --> 01:22:14,329
We can't take
what you say as gospel.
1562
01:22:14,732 --> 01:22:17,295
As I made clear,
what I described
1563
01:22:17,403 --> 01:22:18,967
is just an opinion.
1564
01:22:19,077 --> 01:22:20,948
Well, and we've heard
other accounts
1565
01:22:21,053 --> 01:22:22,753
of the defendant's
behavior,
1566
01:22:22,860 --> 01:22:24,822
and very different
interpretations.
1567
01:22:24,842 --> 01:22:26,442
Were they all wrong?
1568
01:22:26,544 --> 01:22:28,782
I've tried to be
professionally objective,
1569
01:22:28,802 --> 01:22:31,439
but I accept there is
always some bias.
1570
01:22:31,459 --> 01:22:34,108
The question is,
how much?
1571
01:22:34,850 --> 01:22:38,422
I'd like to turn, now,
to your imaginative story
1572
01:22:38,551 --> 01:22:41,379
of what might have
happened that evening.
1573
01:22:41,480 --> 01:22:42,953
Man: I seewhite male approaching.
1574
01:22:43,055 --> 01:22:44,723
A version that not even
the defendant
1575
01:22:44,830 --> 01:22:47,364
has come up with...
but then, who knows?
1576
01:22:47,475 --> 01:22:50,581
Perhaps she'll change
her story yet again.
1577
01:22:50,690 --> 01:22:54,159
But courts of law
deal with evidence,
1578
01:22:54,179 --> 01:22:56,783
not fanciful
speculation invented
1579
01:22:56,885 --> 01:22:58,380
by friends
of the accused.
1580
01:22:58,493 --> 01:23:00,492
So can you tell the court
if there is
1581
01:23:00,602 --> 01:23:05,640
one single piece of evidence,
solid evidence,
1582
01:23:05,660 --> 01:23:07,933
to back up your
extraordinary version
1583
01:23:08,037 --> 01:23:09,626
of events?
1584
01:23:09,646 --> 01:23:13,088
Who's there?
Who is it?
1585
01:23:13,108 --> 01:23:15,729
[Footsteps]
1586
01:23:20,629 --> 01:23:22,766
Oh, why didn't you say
who you were?
1587
01:23:22,786 --> 01:23:24,777
You gave me
a terrible shock.
1588
01:23:24,797 --> 01:23:26,018
You wanted to see me?
1589
01:23:26,038 --> 01:23:27,857
You're selling
the house.
1590
01:23:27,962 --> 01:23:30,462
We're exploring
various possibilities.
1591
01:23:30,574 --> 01:23:34,047
Jamie, I know what
the asking price is.
1592
01:23:34,067 --> 01:23:36,263
It's a lot more than
you paid me.
1593
01:23:36,460 --> 01:23:38,137
It's gone up in value.
1594
01:23:38,598 --> 01:23:42,090
I found out exactly what
a fair price would have been
1595
01:23:42,110 --> 01:23:43,863
for it
10 months ago.
1596
01:23:44,156 --> 01:23:49,730
You've shortchanged me
by £ 140,000.
1597
01:23:52,476 --> 01:23:55,068
You were perfectly happy
with the price at the time.
1598
01:23:55,088 --> 01:23:56,896
Well, I trusted you.
1599
01:23:57,463 --> 01:24:01,641
£ 140,000,
that's what I want.
1600
01:24:01,752 --> 01:24:04,829
You'd be in serious trouble
if I went to the police.
1601
01:24:04,849 --> 01:24:06,786
And if you don't
give it to me,
1602
01:24:06,806 --> 01:24:08,742
that's exactly what
I'll do.
1603
01:24:20,970 --> 01:24:22,762
I don't know.
1604
01:24:23,552 --> 01:24:25,212
You try to help
someone out,
1605
01:24:25,232 --> 01:24:27,002
and this where
it gets you.
1606
01:24:28,177 --> 01:24:30,518
You agreed a price,
and that's it,
1607
01:24:30,622 --> 01:24:32,118
done and dusted.
1608
01:24:32,230 --> 01:24:33,760
You want to tell
the police
1609
01:24:33,871 --> 01:24:35,740
or anyone else,
go ahead.
1610
01:24:36,918 --> 01:24:39,031
Do your worst.
1611
01:24:43,784 --> 01:24:45,044
Jamie!
1612
01:25:13,104 --> 01:25:15,096
What's happening?
1613
01:25:15,663 --> 01:25:18,514
Officer: Targetis sitting in his car.
1614
01:25:18,534 --> 01:25:20,550
What's he doing?
1615
01:25:20,654 --> 01:25:22,491
He's justsitting there.
1616
01:25:23,341 --> 01:25:24,799
Hang on.
1617
01:25:24,906 --> 01:25:26,813
He's getting outof the car again.
1618
01:25:26,905 --> 01:25:29,182
He's coming backtowards the house.
1619
01:25:29,293 --> 01:25:33,574
Cutting radio.
Okay, this is it.
1620
01:25:43,224 --> 01:25:46,637
[Front door opens
and closes]
1621
01:25:46,740 --> 01:25:48,715
[Footsteps]
1622
01:25:54,141 --> 01:25:56,107
[Horn blares]
1623
01:25:56,218 --> 01:25:59,461
[Cupboard doors clattering,
Jones shouting]
1624
01:26:05,863 --> 01:26:08,900
Man: Come on, Jones,
we've got him!
1625
01:26:09,010 --> 01:26:10,506
[Mobile rings]
1626
01:26:10,618 --> 01:26:11,891
Yes.
1627
01:26:14,201 --> 01:26:17,594
Oh.
Good God, is he?
1628
01:26:17,868 --> 01:26:19,568
No, I appreciate that.
I'll pass that on.
1629
01:26:19,588 --> 01:26:20,588
Thank you.
1630
01:26:20,775 --> 01:26:22,734
[Ring]
1631
01:26:23,535 --> 01:26:24,535
Yes.
1632
01:26:29,695 --> 01:26:31,249
Thank God for that.
1633
01:26:31,882 --> 01:26:34,868
I thought Constable Jones
took his time
1634
01:26:34,888 --> 01:26:37,117
getting out
of the cupboard.
1635
01:26:37,464 --> 01:26:39,780
But I think
I'll survive.
1636
01:26:39,886 --> 01:26:42,546
It's actually
Sergeant Jones now.
1637
01:26:44,355 --> 01:26:46,074
Just got the news.
1638
01:26:46,988 --> 01:26:48,348
Congratulations.
1639
01:26:48,459 --> 01:26:51,529
Well done, Sergeant.
1640
01:26:56,664 --> 01:26:58,084
You know, if that
little operation
1641
01:26:58,104 --> 01:26:59,509
hadn't gone right,
1642
01:26:59,529 --> 01:27:01,282
you could have kissed
goodbye to Sergeant
1643
01:27:01,648 --> 01:27:04,719
and they'd have retired me
on medical grounds.
1644
01:27:07,754 --> 01:27:10,182
We'll be back to the station
in about half an hour.
1645
01:27:10,293 --> 01:27:12,531
With, we hope,
another one.
1646
01:27:12,637 --> 01:27:15,010
Just bang him up
until I get there, okay?
1647
01:27:16,655 --> 01:27:18,679
What do you think
happened that evening?
1648
01:27:18,699 --> 01:27:21,096
Well, my guess is that
Jamie Cramner arrived
1649
01:27:21,116 --> 01:27:24,314
at the Trevelyans' house
just after Annie had left.
1650
01:27:24,680 --> 01:27:27,465
Frances let him in.
1651
01:27:27,573 --> 01:27:29,309
She was expecting him.
1652
01:27:29,416 --> 01:27:32,019
I think that she wanted
to give him an ultimatum.
1653
01:27:32,127 --> 01:27:33,856
Either he canceled
the arrangement
1654
01:27:33,876 --> 01:27:35,481
with Mrs. Beverley
and the house was sold
1655
01:27:35,501 --> 01:27:37,311
through a neutral
estate agent,
1656
01:27:37,331 --> 01:27:40,053
or she'd tell the whole
world what he'd been up to.
1657
01:27:45,188 --> 01:27:47,163
[Whispering]
Give this to the clerk.
1658
01:27:52,801 --> 01:27:54,820
Barnaby: I think
she phoned Mrs. Beverley
1659
01:27:54,840 --> 01:27:56,967
because she wanted
to see him cancel
1660
01:27:56,987 --> 01:27:59,278
the arrangement there
and then, but instead...
1661
01:27:59,332 --> 01:28:00,716
[Dialing]
1662
01:28:03,972 --> 01:28:06,228
Barnaby: He killed her.
1663
01:28:14,962 --> 01:28:18,492
Mrs. Beverley: Who's there?
Who is it?
1664
01:28:18,512 --> 01:28:22,258
Barnaby: And then calmly
disconnected the phone.
1665
01:28:35,892 --> 01:28:38,816
Judge: It appears that
someone else
1666
01:28:38,836 --> 01:28:43,128
has now confessed to the murder
of Frances Trevelyan.
1667
01:28:44,001 --> 01:28:46,923
In the circumstances,
the prosecution have decided
1668
01:28:46,943 --> 01:28:50,296
to drop all charges
against the defendant.
1669
01:28:51,697 --> 01:28:53,481
Mrs. Woodrow,
1670
01:28:54,372 --> 01:28:57,483
you are free to go.
1671
01:28:57,593 --> 01:28:59,397
[Spectators murmuring]
1672
01:28:59,958 --> 01:29:02,469
[Gavel pounds]
1673
01:29:32,200 --> 01:29:33,309
Barnaby: My guess is,
1674
01:29:33,329 --> 01:29:35,547
he thought he was
nothing more than just
1675
01:29:35,567 --> 01:29:38,586
helping his old mate
out of a sticky situation.
1676
01:29:39,653 --> 01:29:41,497
Well, he'll learn
differently now.
1677
01:30:07,248 --> 01:30:08,412
[Cheering and applause]
1678
01:30:08,520 --> 01:30:09,993
There she is.
1679
01:30:27,203 --> 01:30:28,895
Oh, wow.
1680
01:30:28,915 --> 01:30:30,333
Fantastic!
1681
01:30:32,152 --> 01:30:34,466
Didn't I tell you all
she was innocent?
1682
01:30:34,575 --> 01:30:37,374
This is a great day
for justice.
1683
01:30:37,719 --> 01:30:40,047
Come on, babe, I got
a car around the corner.
1684
01:30:40,067 --> 01:30:43,275
I think you and I both know
that won't be happening.
1685
01:30:46,999 --> 01:30:49,000
Of course!
1686
01:30:49,020 --> 01:30:51,038
You want to celebrate
with your legal team.
1687
01:30:51,058 --> 01:30:52,967
I understand.
Of course.
1688
01:30:53,428 --> 01:30:55,150
Call me, yeah?
1689
01:30:55,575 --> 01:30:57,188
Nice work!
1690
01:30:57,208 --> 01:30:58,971
Nice work!
1691
01:30:59,459 --> 01:31:01,193
[Reporters clamoring]
1692
01:31:01,300 --> 01:31:02,967
So what do you
do now?
1693
01:31:03,075 --> 01:31:05,030
I don't really know.
1694
01:31:08,366 --> 01:31:09,924
I'm so sorry.
1695
01:31:09,944 --> 01:31:11,835
You have nothing
to be sorry about.
1696
01:31:11,855 --> 01:31:13,437
Oh, I think I do.
1697
01:31:13,457 --> 01:31:16,299
You were very good
to me after...
1698
01:31:16,403 --> 01:31:18,503
Then, when you
needed help...
1699
01:31:18,613 --> 01:31:20,520
You had your family
to think about,
1700
01:31:20,623 --> 01:31:22,151
and everything else.
1701
01:31:22,716 --> 01:31:24,270
Could we talk?
1702
01:31:25,481 --> 01:31:27,410
Please, I just...
1703
01:31:27,992 --> 01:31:30,030
I'd just like
to try and...
1704
01:31:31,486 --> 01:31:33,378
Okay.
1705
01:31:41,656 --> 01:31:42,857
Woman:
Big smile!
1706
01:31:51,118 --> 01:31:52,828
Nice one, Dad.
1707
01:31:52,848 --> 01:31:54,411
Oh, thank you.
1708
01:31:54,431 --> 01:31:56,303
Cut it a bit fine,
of course.
1709
01:31:56,323 --> 01:31:58,353
I thought you were
really impressive, too.
1710
01:31:58,373 --> 01:31:59,869
Oh, it wouldn't have
made any difference
1711
01:31:59,971 --> 01:32:01,376
without
your dad's input.
1712
01:32:01,479 --> 01:32:02,963
Oh, not too sure
about that.
1713
01:32:02,983 --> 01:32:04,473
Now, look, I've got to
get going.
1714
01:32:04,493 --> 01:32:05,746
Got some processing
to do.
1715
01:32:05,766 --> 01:32:07,148
You all right
for getting home?
1716
01:32:07,168 --> 01:32:08,639
Oh, yeah, sure.
Don't worry about me, Dad.
1717
01:32:09,458 --> 01:32:12,806
And thank you.
Thank you for everything.
1718
01:32:16,063 --> 01:32:17,209
Bye, Tom.
1719
01:32:21,685 --> 01:32:23,305
[Sigh]
Love's a funny thing.
1720
01:32:41,257 --> 01:32:44,223
Subtitling made possible
by Acorn Media
123422
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.