Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,920 --> 00:00:05,880
DISTANT SHIPPING FORECAST
2
00:00:19,080 --> 00:00:23,440
(FORECAST) Another low developing,
expected southeast Iceland...
3
00:00:40,358 --> 00:00:42,318
Clear off! Go on!
4
00:01:01,158 --> 00:01:03,198
LOCKING DOOR
5
00:01:03,198 --> 00:01:06,118
(SCREECHING)
6
00:01:07,838 --> 00:01:11,078
Hey, what's the matter?
He didn't hit you that hard.
7
00:01:13,358 --> 00:01:15,878
(FORECAST CONTINUES) 40s, Cromarty...
8
00:01:54,878 --> 00:01:56,718
Get his legs.
9
00:01:58,398 --> 00:02:00,358
Come here.
10
00:02:01,398 --> 00:02:04,558
Get a doctor for him. Get a doctor.
11
00:02:21,878 --> 00:02:24,398
He's dead.
12
00:03:29,078 --> 00:03:33,078
Why can't you tell me?
Cos it's meant to be a surprise.
13
00:03:33,078 --> 00:03:37,238
Hello, Cully. You know your mother
does not like surprises.
14
00:03:37,238 --> 00:03:40,558
Well, she'll like this one.
Will she? Why? Is it a good one?
15
00:03:40,558 --> 00:03:43,438
No, no, no, no. You're
not catching me out like that.
16
00:03:43,438 --> 00:03:45,558
I couldn't ask a couple of questions?
17
00:03:45,558 --> 00:03:49,758
I'm not obliged to say anything
unless I wish to do so.
18
00:03:49,758 --> 00:03:51,558
Well, feel obliged.
19
00:03:52,678 --> 00:03:56,638
I'm taking you to dinner.
Are you? Somewhere nice?
20
00:03:56,638 --> 00:03:58,958
Mmm. The Crown. Tonight.
21
00:03:58,958 --> 00:04:00,998
The Crown?
22
00:04:00,998 --> 00:04:04,958
PHONE RINGS
I have to suspend this interview.
23
00:04:04,958 --> 00:04:07,398
But she'll crack
if we give her some breakfast.
24
00:04:09,758 --> 00:04:11,198
Barnaby.
25
00:04:11,198 --> 00:04:13,318
So is it a special occasion?
26
00:04:14,438 --> 00:04:18,358
Name's John Ransom. 24 years old.
Well-nourished male.
27
00:04:18,358 --> 00:04:21,998
According to his licence, he lived
at Midsomer Mere, where he died.
28
00:04:23,438 --> 00:04:26,718
Can you tell us what happened?
That's what bothers me.
29
00:04:26,718 --> 00:04:30,518
He'd been in a fight, but I'd say
it had more to do with these.
30
00:04:30,518 --> 00:04:35,238
They look like electrical burns.
There's 12 more across his scalp.
31
00:04:35,238 --> 00:04:38,198
Small traces of adhesive
on the skin.
32
00:04:38,198 --> 00:04:40,958
There's a phenomenal amount
of alcohol in his blood.
33
00:04:43,558 --> 00:04:48,838
I had the brain scanned and the dark
area looks like an embolism to me.
34
00:04:48,838 --> 00:04:51,798
Is that what killed him?
Never seen anything like it.
35
00:04:51,798 --> 00:04:53,718
My guess is somebody got him drunk,
36
00:04:53,718 --> 00:04:56,758
stuck electrodes in his head
and deep-fried his brain.
37
00:04:56,758 --> 00:04:58,638
Phew!
38
00:05:14,638 --> 00:05:16,998
So you're saying this bloke
attacked you?
39
00:05:16,998 --> 00:05:22,118
I'm saying he went berserk.
Excuse me.
40
00:05:23,278 --> 00:05:25,918
All right, sir?
Scott. Where's your tie?
41
00:05:25,918 --> 00:05:27,318
Sir?
42
00:05:27,318 --> 00:05:30,398
We are investigating the death
of a man. You could wear a tie.
43
00:05:30,398 --> 00:05:32,358
Oh... Sir.
44
00:05:33,558 --> 00:05:36,078
I'm not sure it goes with the shirt,
sir.
45
00:05:36,078 --> 00:05:39,158
The landlord's in there.
He reckons he threw the bloke out.
46
00:05:39,158 --> 00:05:41,118
Then he just turned on him.
47
00:05:53,478 --> 00:05:57,758
Mr Kirby? I'm
Detective Chief Inspector Barnaby.
48
00:05:57,758 --> 00:06:00,838
He must've put up quite a fight.
49
00:06:00,838 --> 00:06:02,718
What, am I under arrest?
50
00:06:02,718 --> 00:06:06,158
Sir, I am not accusing you
or anyone else here of anything.
51
00:06:06,158 --> 00:06:09,518
I am, however, anxious to establish
one or two facts.
52
00:06:09,518 --> 00:06:12,758
My sergeant says that you spoke
to the dead man. Is that right?
53
00:06:12,758 --> 00:06:15,798
Course I spoke to him.
I threw him out. I closed the door,
54
00:06:15,798 --> 00:06:17,998
he started wailing like a banshee.
55
00:06:17,998 --> 00:06:19,958
Was that when he attacked you?
56
00:06:21,518 --> 00:06:24,358
I'm telling you,
he went completely off his nut.
57
00:06:25,518 --> 00:06:27,918
Took six of us
just to hold him down.
58
00:06:30,678 --> 00:06:35,198
Do you know, before he died, he got
this funny little look in his eyes?
59
00:06:35,198 --> 00:06:39,678
Yeah, like a drunk man
who'd just seen half a dozen ghosts.
60
00:06:44,158 --> 00:06:45,718
Sir.
61
00:06:47,638 --> 00:06:49,438
Scott.
62
00:06:49,438 --> 00:06:51,918
I want to go to Lower Mere House.
63
00:06:51,918 --> 00:06:55,678
I need to talk
to the deceased's next-of-kin.
64
00:06:55,678 --> 00:06:58,438
What do you reckon, sir?
One too many horror films?
65
00:06:58,438 --> 00:07:01,558
I don't know about that.
What I do know, if memory serves,
66
00:07:01,558 --> 00:07:05,758
is that Lower Mere House used to be
an asylum for Midsomer's insane.
67
00:07:32,998 --> 00:07:34,998
Hello?
68
00:07:54,958 --> 00:07:57,678
See if you can find someone, Scott.
Anyone.
69
00:08:11,158 --> 00:08:15,398
What are you doing?
Oh, um...
70
00:08:15,398 --> 00:08:17,918
I'm Detective
Chief Inspector Barnaby.
71
00:08:17,918 --> 00:08:19,958
Causton CID.
72
00:08:19,958 --> 00:08:21,998
And you are?
73
00:08:21,998 --> 00:08:25,558
Gregory Ransom. Dr Gregory Ransom.
74
00:08:27,918 --> 00:08:29,918
John's father.
75
00:08:32,598 --> 00:08:35,558
I...I need to talk to you
about your son's death.
76
00:09:03,358 --> 00:09:07,598
Do they know the cause of death?
The pathologists are doing tests.
77
00:09:07,598 --> 00:09:11,358
When did you last see your son?
About 2:00 yesterday afternoon.
78
00:09:11,358 --> 00:09:13,758
He took my car.
To go where?
79
00:09:13,758 --> 00:09:15,518
If he was true to form, some pub,
80
00:09:15,518 --> 00:09:18,118
where he would've stayed
until he got into a fight
81
00:09:18,118 --> 00:09:19,958
or was too drunk to start one.
82
00:09:19,958 --> 00:09:23,278
Dr Ransom, pardon me
for asking this question,
83
00:09:23,278 --> 00:09:25,718
but how do you feel?
84
00:09:25,718 --> 00:09:28,798
About what?
About the loss of your son.
85
00:09:30,398 --> 00:09:33,358
John had no love for me,
or anyone else, for that matter.
86
00:09:33,358 --> 00:09:36,958
His only concerns were for himself.
For his appetites.
87
00:09:40,598 --> 00:09:43,598
Let's just say my feelings
for John were conditioned.
88
00:09:43,598 --> 00:09:45,038
Conditioned?
89
00:09:46,598 --> 00:09:49,638
By the fact that I knew him
for what he was.
90
00:09:50,958 --> 00:09:53,398
Excuse me. Sir, in the Lotus.
91
00:09:53,398 --> 00:09:57,158
There's a betting slip
and about six grand in cash.
92
00:09:57,158 --> 00:09:58,678
From Lol Tanner?
93
00:10:02,958 --> 00:10:06,198
Who is Lol Tanner?
An unlucky bookie.
94
00:10:06,198 --> 00:10:08,998
If you want to know
where John was yesterday,
95
00:10:08,998 --> 00:10:11,998
start there and work your way
to where he died. Excuse me.
96
00:10:11,998 --> 00:10:13,798
No, please, Dr Ransom.
97
00:10:15,198 --> 00:10:18,358
Scott, see if you can find
this unfortunate Mr Tanner.
98
00:10:18,358 --> 00:10:21,638
Dr Ransom and I need a little chat.
99
00:10:26,878 --> 00:10:28,678
Regardless of your feelings,
100
00:10:28,678 --> 00:10:31,718
we are obliged to investigate
the death of your son.
101
00:10:31,718 --> 00:10:34,718
We can talk about it here
or we can do it at the station.
102
00:10:34,718 --> 00:10:38,918
One thing I know for sure, your son
had a number of injuries on his body.
103
00:10:38,918 --> 00:10:41,798
More specifically,
14 small contact points
104
00:10:41,798 --> 00:10:44,598
spread evenly across
the top of his skull.
105
00:10:44,598 --> 00:10:47,598
He got those courtesy of Max.
106
00:10:47,598 --> 00:10:49,998
Who's Max?
His brother.
107
00:10:51,078 --> 00:10:54,478
When he wired John up
inside the cage.
108
00:11:02,198 --> 00:11:06,278
It's a Faraday cage. Blocks out
stray electromagnetic radiation.
109
00:11:06,278 --> 00:11:10,398
It means that a signal from a radio
or a mobile telephone can't get in.
110
00:11:10,398 --> 00:11:13,758
The machine measures brain activity.
111
00:11:16,958 --> 00:11:19,598
The contacts were fitted
to John's scalp.
112
00:11:20,638 --> 00:11:23,478
He was wired in yesterday morning.
Doing what?
113
00:11:23,478 --> 00:11:27,598
Being a lab rabbit for me.
Max Ransom. John's brother.
114
00:11:27,598 --> 00:11:30,398
Ah!
He's the police.
115
00:11:30,398 --> 00:11:33,718
He wants to know
what John was doing yesterday.
116
00:12:00,958 --> 00:12:02,998
No luck?
117
00:12:02,998 --> 00:12:05,438
A murder's not the time
for tea and biscuits.
118
00:12:07,750 --> 00:12:09,830
Pa made his money in the '50s.
119
00:12:09,830 --> 00:12:12,790
Helped develop the polygraph
with the Yanks.
120
00:12:12,790 --> 00:12:16,830
Know a bit about science, Mr...?
Detective Chief Inspector Barnaby.
121
00:12:16,830 --> 00:12:20,190
Well, this machine measures
brain waves.
122
00:12:20,190 --> 00:12:22,670
Alpha, theta, delta.
123
00:12:22,670 --> 00:12:26,590
Alpha is the one that's interesting,
though, 8-12 cycles per second.
124
00:12:26,590 --> 00:12:30,750
See this curve? That's what your
brain is doing when you daydream.
125
00:12:30,750 --> 00:12:33,430
Or perhaps engage
in imaginative thought.
126
00:12:33,430 --> 00:12:35,190
The point of this is...?
127
00:12:35,190 --> 00:12:38,030
This machine can teach people
to produce alpha.
128
00:12:44,030 --> 00:12:45,990
15th century, mostly.
129
00:12:56,430 --> 00:12:58,230
Before the miracle of electricity.
130
00:13:03,230 --> 00:13:05,790
The parish records date
from the 1300s.
131
00:13:05,790 --> 00:13:08,470
When the church would've been full!
132
00:13:08,470 --> 00:13:11,310
Detective Sergeant Scott.
Peter Kubatski.
133
00:13:11,310 --> 00:13:13,310
How can I help?
134
00:13:13,310 --> 00:13:16,990
Looking for a bloke called Lol
Tanner. Don't where he is, do you?
135
00:13:16,990 --> 00:13:19,390
I've been trying to tempt him in
so I can ask.
136
00:13:19,390 --> 00:13:23,670
But this village is more interested
in simple superstition
137
00:13:23,670 --> 00:13:25,510
than complex belief.
138
00:13:25,510 --> 00:13:27,990
If he's not in his shop,
then try the pub.
139
00:13:30,310 --> 00:13:32,270
Excuse me.
140
00:13:33,310 --> 00:13:35,270
Emma.
141
00:13:36,350 --> 00:13:37,990
I was coming to see you.
142
00:13:40,790 --> 00:13:43,190
I heard about John. I...
143
00:13:44,230 --> 00:13:47,110
This is Emma, John Ransom's sister.
144
00:13:47,110 --> 00:13:48,910
Mr Scott's with the police.
145
00:13:52,790 --> 00:13:54,870
I'm so sorry.
146
00:13:54,870 --> 00:13:59,070
We can't go ahead
with Christine's baptism, Peter.
147
00:14:00,430 --> 00:14:02,430
Oh, dear God.
148
00:14:04,390 --> 00:14:06,470
(CLEARS THROAT)
149
00:14:06,470 --> 00:14:08,710
Sergeant, you must need
to speak to Emma.
150
00:14:08,710 --> 00:14:10,670
Perhaps you could give us a moment?
151
00:14:10,670 --> 00:14:12,750
Right.
152
00:14:18,430 --> 00:14:22,270
John's natural ability to guess at
hidden cards was way above average.
153
00:14:22,270 --> 00:14:25,110
It increased tenfold
after producing alpha.
154
00:14:25,110 --> 00:14:27,550
It's what we're investigating.
155
00:14:27,550 --> 00:14:30,510
Precognition. ESP.
156
00:14:30,510 --> 00:14:34,270
The way that some people seem to be
luckier than others and some...
157
00:14:34,270 --> 00:14:38,390
You picked a red triangle, a blue
and red square, then a black cross.
158
00:14:39,990 --> 00:14:41,950
Hmm!
159
00:14:41,950 --> 00:14:44,110
..have what we call second sight.
160
00:14:44,110 --> 00:14:49,670
The ability to predict events
which should be unpredictable.
161
00:14:51,590 --> 00:14:53,550
BABY CRIES
162
00:15:01,070 --> 00:15:03,990
This may well be God's way, Emma.
163
00:15:05,950 --> 00:15:08,230
A baptism would bring folk together.
164
00:15:09,390 --> 00:15:11,190
Hmm?
165
00:15:11,190 --> 00:15:14,190
A chance to pray for the progress
of John's soul.
166
00:15:15,230 --> 00:15:16,790
To paradise.
167
00:15:36,870 --> 00:15:38,830
Lol Tanner?
168
00:15:40,110 --> 00:15:43,670
I already told them that won't work.
169
00:15:43,670 --> 00:15:47,270
They wanna put another fruit machine
in here, with that lot.
170
00:15:49,310 --> 00:15:52,990
It's like giving a nest of
crocodiles an oven-ready turkey.
171
00:15:56,350 --> 00:15:58,310
Landlord's waiting for you.
172
00:16:05,110 --> 00:16:07,110
Oh, dear. Oh, dear. No, no.
173
00:16:08,870 --> 00:16:12,350
Whoever told you you could wear
that flowery tie with that shirt,
174
00:16:12,350 --> 00:16:15,470
they want locking up
in their own police cell.
175
00:16:15,470 --> 00:16:17,470
LAUGHTER
176
00:16:19,150 --> 00:16:22,990
I don't know what you're laughing
at. You're our chief suspect.
177
00:17:00,640 --> 00:17:04,200
Sir.
I want you to find an electrician.
178
00:17:04,200 --> 00:17:07,440
Somebody who can check over
a Faraday cage for us.
179
00:17:07,440 --> 00:17:12,200
Michael Faraday. Tell me an educated
boy like you didn't do Physics!
180
00:17:12,200 --> 00:17:14,680
General Science, sir.
Sort of as and when.
181
00:17:16,400 --> 00:17:18,480
Who's that?
Lol Tanner, sir. Bookie.
182
00:17:18,480 --> 00:17:22,200
John Ransom put him out of business
and spent the afternoon in the pub.
183
00:17:22,200 --> 00:17:24,920
That explains the level of alcohol
in his blood.
184
00:17:24,920 --> 00:17:27,920
But I've also discovered
where John spent the morning.
185
00:17:27,920 --> 00:17:31,760
He was wired up to an electric chair
in an experiment for his brother.
186
00:17:31,760 --> 00:17:36,000
I've also discovered something rather
interesting about Midsomer Mere.
187
00:17:36,000 --> 00:17:38,320
Everyone knows what'll happen next.
188
00:17:38,320 --> 00:17:40,760
What did Jimmy Kirby say
about two families?
189
00:17:40,760 --> 00:17:44,120
The Kirbys and the Ransoms.
The Kirbys can see into the future.
190
00:17:44,120 --> 00:17:46,080
They call it second sight.
191
00:17:52,280 --> 00:17:56,160
It's Weights & Measures-approved,
lads. You've got no chance.
192
00:17:56,160 --> 00:17:57,720
LAUGHTER
193
00:17:58,800 --> 00:18:03,160
Whatever they call it, sir, Jimmy
Kirby knew I was wearing this tie
194
00:18:03,160 --> 00:18:05,040
before I came in here.
195
00:18:05,040 --> 00:18:09,400
I should think everyone between here
and Causton knows you're wearing it.
196
00:18:09,400 --> 00:18:11,600
Don't tell me you believe all this?
197
00:18:11,600 --> 00:18:14,800
No, I'm just saying
that my nan was superstitious.
198
00:18:14,800 --> 00:18:19,640
Well, Scott, luckily for
this investigation, my nan wasn't.
199
00:18:20,720 --> 00:18:22,680
Mr Kirby.
200
00:18:57,960 --> 00:19:01,680
There was an altercation yesterday
involving John Ransom
201
00:19:01,680 --> 00:19:05,040
before you threw him out of the pub.
You forgot to mention that.
202
00:19:06,160 --> 00:19:09,520
Well, Big Ben gave John Ransom
a slap, yeah.
203
00:19:09,520 --> 00:19:12,680
Who's Big Ben?
My little cousin.
204
00:19:12,680 --> 00:19:18,480
Mr Kirby, John Ransom died last night
with cuts and abrasions on his face
205
00:19:18,480 --> 00:19:20,880
consistent
with having been beaten up.
206
00:19:20,880 --> 00:19:24,080
I think it would be a very good idea
if you told me what went on
207
00:19:24,080 --> 00:19:26,320
and where I can find
your little cousin.
208
00:19:26,320 --> 00:19:29,800
You can ask all the questions you
like, but it won't do you any good.
209
00:19:30,920 --> 00:19:33,880
John Ransom always had
one foot in his grave.
210
00:19:35,360 --> 00:19:37,360
What exactly does that mean?
211
00:19:37,360 --> 00:19:42,840
It means he'd been up in that lab.
Oh. You know about the experiments?
212
00:19:44,120 --> 00:19:47,080
Is that what Mad Max said they were?
213
00:19:48,160 --> 00:19:51,480
Why do you think he had to start
using his brother, Inspector?
214
00:19:51,480 --> 00:19:53,920
Cos none of us go up there.
215
00:19:57,720 --> 00:20:01,000
Are you saying you took part
in what goes on at Lower Mere House?
216
00:20:01,000 --> 00:20:04,600
I'm saying that some of us have
still got the scars to prove it.
217
00:20:04,600 --> 00:20:08,960
Now, all right, my little cousin,
yeah, he's got a bit of a temper.
218
00:20:08,960 --> 00:20:11,000
He's a bit too ready with his fists.
219
00:20:11,000 --> 00:20:14,920
But you wanna know what that fight
was about, talk to Preaching Pete.
220
00:20:14,920 --> 00:20:18,280
If you wanna know what killed
the man, you go and tell Dr Ransom
221
00:20:18,280 --> 00:20:21,640
you want ã200 for the morning
to go and sit in his chair.
222
00:20:21,640 --> 00:20:26,120
Let Mad Max get inside your skull,
like he's doing it with his fingers.
223
00:20:26,120 --> 00:20:29,680
But you better book yourself
a nice long holiday afterwards
224
00:20:29,680 --> 00:20:32,040
cos you're gonna have
one hell of a headache.
225
00:20:37,040 --> 00:20:39,000
MONEY DROPS
226
00:20:42,000 --> 00:20:44,360
You go and see Preaching Pete.
227
00:20:45,760 --> 00:20:47,320
He's...
228
00:20:48,400 --> 00:20:50,080
..polishing his candlesticks.
229
00:21:04,080 --> 00:21:07,480
Sergeant Scott.
Pete Kubatski, vicar of the parish.
230
00:21:07,480 --> 00:21:11,040
How do you do, sir?
Detective Chief Inspector Barnaby.
231
00:21:11,040 --> 00:21:14,240
We were told to come to talk to you
about John Ransom.
232
00:21:14,240 --> 00:21:16,320
Ah...
233
00:21:16,320 --> 00:21:19,560
He did come and see me yesterday.
See you about what?
234
00:21:22,560 --> 00:21:27,480
It was about the baptism,
Emma and Ben Kirby's daughter.
235
00:21:27,480 --> 00:21:32,200
I said I couldn't discuss anything
with him unless he'd spoken to Ben.
236
00:21:32,200 --> 00:21:34,480
And Emma.
We understand he went to the pub.
237
00:21:34,480 --> 00:21:37,600
He met Ben Kirby and they got
into some kind of a fight.
238
00:21:38,680 --> 00:21:41,560
I have to tell you
we are treating his death as murder.
239
00:21:43,800 --> 00:21:45,560
The child's John Ransom's niece.
240
00:21:46,640 --> 00:21:49,920
Emma Kirby, the mother, was Emma
Ransom before she married Ben.
241
00:21:49,920 --> 00:21:51,960
Dr Ransom's daughter.
242
00:21:51,960 --> 00:21:54,360
Two families, Sergeant.
243
00:21:55,400 --> 00:21:57,240
Two great houses.
244
00:21:58,320 --> 00:22:02,120
Both alike in their deep-seated
objection to my baptising the child.
245
00:22:02,120 --> 00:22:04,640
John wanted the baptism stopped.
246
00:22:04,640 --> 00:22:07,760
Ben and Emma have accepted Christ
as their saviour.
247
00:22:07,760 --> 00:22:10,760
Neither family is happy
or likely to do the same.
248
00:22:13,840 --> 00:22:17,440
When people turn their face
from the light, Inspector...
249
00:22:18,880 --> 00:22:20,960
..there's really nothing left.
250
00:22:20,960 --> 00:22:23,040
Utter darkness.
251
00:22:23,040 --> 00:22:25,720
So how come you fetched up
in Midsomer Mere?
252
00:22:28,200 --> 00:22:31,600
I was sent here by the bishop
at Emma Kirby's request.
253
00:22:31,600 --> 00:22:33,760
She heard me preaching
in Birmingham
254
00:22:33,760 --> 00:22:37,000
but grew up in Midsomer Mere
and wanted to bring something back.
255
00:22:38,720 --> 00:22:41,280
She feels she owes her life
to an act of God.
256
00:22:42,640 --> 00:22:46,720
I've been given 12 months to bring
real religion to this village
257
00:22:46,720 --> 00:22:50,000
instead of the false religion
of scientific reason.
258
00:22:51,200 --> 00:22:53,240
And just plain paganism.
259
00:22:54,680 --> 00:22:56,640
Whatever Ben did...
260
00:22:58,640 --> 00:23:00,160
..you shouldn't judge him.
261
00:23:02,120 --> 00:23:04,440
He's simply trying
to hold a baptism.
262
00:23:05,640 --> 00:23:08,240
In a village
with a resident palmist.
263
00:23:11,280 --> 00:23:12,440
See?
264
00:23:15,440 --> 00:23:19,880
If you do happen across Ben Kirby...
I will. The church needs rewiring.
265
00:23:19,880 --> 00:23:21,800
I tried it myself. Yow!
266
00:23:22,880 --> 00:23:26,680
Apart from being a third
of my current congregation -
267
00:23:26,680 --> 00:23:30,320
excuse the terrible pun - Ben
Kirby's a first-class electrician.
268
00:23:31,360 --> 00:23:33,760
Thank you, sir.
269
00:23:33,760 --> 00:23:35,200
Scott.
270
00:23:35,200 --> 00:23:37,800
I want you to go back
to Lower Mere House.
271
00:23:37,800 --> 00:23:40,000
Get the name
of the Ransoms' solicitor.
272
00:23:40,000 --> 00:23:42,400
See if John Ransom made a will.
And if he did,
273
00:23:42,400 --> 00:23:44,800
who benefits.
I'll see if I can find Ben Kirby.
274
00:23:53,680 --> 00:23:55,680
She's asleep.
275
00:24:27,360 --> 00:24:29,240
KNOCKING
276
00:24:35,320 --> 00:24:40,800
Mrs Emma Kirby? I'm Detective Chief
Inspector Barnaby from Causton CID.
277
00:24:40,800 --> 00:24:44,200
Can I have a word?
You'd better come in.
278
00:24:44,200 --> 00:24:45,800
Thank you.
279
00:24:51,000 --> 00:24:54,920
I'm...very sorry
about what happened to your brother.
280
00:24:54,920 --> 00:24:57,600
The neighbours have been asking
about the funeral.
281
00:24:58,720 --> 00:25:02,680
I'm afraid the pathologist
needs to do more tests.
282
00:25:04,560 --> 00:25:06,760
No, thanks, not for me.
283
00:25:19,640 --> 00:25:23,520
You're a teacher, Mrs Kirby?
Midsomer Mere Primary.
284
00:25:23,520 --> 00:25:25,680
We've just broken up for half-term.
285
00:25:25,680 --> 00:25:28,760
Ah... What about your husband?
What about him?
286
00:25:28,760 --> 00:25:30,800
I know you've other things
on your mind
287
00:25:30,800 --> 00:25:34,560
but your brother and your husband,
they argued in the pub last night.
288
00:25:34,560 --> 00:25:38,320
I was going to ask your husband
what that argument was about.
289
00:25:41,880 --> 00:25:49,400
The vicar says that the Ransoms and
the Kirbys are like two great houses.
290
00:25:49,400 --> 00:25:51,280
I do know my Romeo and Juliet.
291
00:25:51,280 --> 00:25:56,480
I also know that John wanted to stop
the baptism of your daughter. Why?
292
00:25:56,480 --> 00:25:59,960
Why was that so important?
Because of something John had.
293
00:25:59,960 --> 00:26:03,120
Something we don't.
Are you talking about second sight?
294
00:26:05,440 --> 00:26:08,080
Ben doesn't have it?
As a Kirby, he should.
295
00:26:08,080 --> 00:26:09,560
But he doesn't.
296
00:26:09,560 --> 00:26:13,120
He wouldn't want any part of it
if he did. Neither would I.
297
00:26:13,120 --> 00:26:16,600
We have faith, Inspector,
go to church, believe in the gospel,
298
00:26:16,600 --> 00:26:18,440
the intercession of Christ.
299
00:26:18,440 --> 00:26:21,480
Why do both the families
want to stop the baptism?
300
00:26:23,160 --> 00:26:25,480
Cos it puts Christine out of reach.
301
00:26:28,600 --> 00:26:31,480
My family are scientists,
pure and simple.
302
00:26:31,480 --> 00:26:33,240
Ben's are con artists.
303
00:26:33,240 --> 00:26:37,040
Can you imagine Christine's life if
they thought she had second sight?
304
00:26:37,040 --> 00:26:39,400
Has she? Has she second sight?
305
00:26:41,400 --> 00:26:43,400
She's six months old.
306
00:26:44,400 --> 00:26:46,600
She hasn't even got her first tooth.
307
00:26:48,080 --> 00:26:52,120
She's never going to hear about
second sight. She's being baptised.
308
00:26:59,320 --> 00:27:01,000
BIRDS TAKE FLIGHT
309
00:27:01,000 --> 00:27:02,240
Hello?
310
00:27:08,040 --> 00:27:10,040
MOBILE PHONE
311
00:27:13,000 --> 00:27:15,880
Hello. Joyce, love?
No, sir, it's me.
312
00:27:15,880 --> 00:27:19,040
Sorry. I just had a word
with the Ransoms' solicitors.
313
00:27:19,040 --> 00:27:21,800
Apparently, John Ransom
never made a will.
314
00:27:21,800 --> 00:27:23,760
Thank you, Scott. Bye.
315
00:27:28,360 --> 00:27:31,920
Joyce, it's me. I'm on my way.
I'll go straight to the Crown.
316
00:27:31,920 --> 00:27:34,600
I might be a bit late.
I'll see you there. Bye.
317
00:27:55,200 --> 00:27:56,640
Jeez!
318
00:28:03,160 --> 00:28:05,200
I'm sorry. Are you all right?
319
00:28:18,480 --> 00:28:19,480
Max?
320
00:28:29,440 --> 00:28:31,760
What are you doing down there, Max?
321
00:28:38,000 --> 00:28:40,760
Max, what are you playing at?
322
00:28:42,040 --> 00:28:43,960
What do you want?
323
00:29:40,120 --> 00:29:42,720
MOBILE PHONE
Oh... Barnaby.
324
00:29:43,800 --> 00:29:45,760
Scott, I am late...
325
00:29:48,800 --> 00:29:50,760
When?
326
00:30:10,160 --> 00:30:12,760
Dead for about an hour.
Broken neck.
327
00:30:12,760 --> 00:30:16,640
Let's say he either fell from the
top of the steps or was pushed.
328
00:30:18,480 --> 00:30:21,080
Front door was wedged open, sir.
Same as before.
329
00:30:21,080 --> 00:30:24,320
Just about anybody could walk in.
Who found him?
330
00:30:24,320 --> 00:30:27,760
The electrician, sir. The one we
asked to look at the Faraday cage.
331
00:30:27,760 --> 00:30:30,080
He didn't see anyone.
332
00:30:30,080 --> 00:30:32,040
Anything taken?
Hard to say, sir.
333
00:30:32,040 --> 00:30:33,720
Until we find the other son.
334
00:30:47,440 --> 00:30:49,760
I ran Ben Kirby
through the computer, sir.
335
00:30:49,760 --> 00:30:51,800
Did you? Excellent work.
336
00:30:51,800 --> 00:30:53,560
Hold onto that thought.
337
00:30:53,560 --> 00:30:55,880
Lend us your torch.
338
00:31:03,240 --> 00:31:07,360
Someone trying to destroy evidence.
Or scientific data.
339
00:31:07,360 --> 00:31:10,200
Or trying to obliterate
the memory of John Ransom.
340
00:31:10,200 --> 00:31:13,880
Why would you want to do that?
I don't know. Righteous anger.
341
00:31:13,880 --> 00:31:16,600
Tell us about Ben Kirby.
One piece of previous, sir.
342
00:31:16,600 --> 00:31:19,120
Aggravated assault on holiday
when he was 17.
343
00:31:19,120 --> 00:31:21,920
Knocked out a couple of local lads
with a pool cue.
344
00:31:21,920 --> 00:31:23,800
Not one to turn the other cheek?
345
00:31:23,800 --> 00:31:26,880
Tell uniform we need
to find Max Ransom.
346
00:31:26,880 --> 00:31:29,960
Ask Forensics to look at this,
see if they can lift prints.
347
00:31:29,960 --> 00:31:33,160
And when you've done that,
get yourself over to Emma Kirby's.
348
00:31:33,160 --> 00:31:36,080
Make sure she's informed.
Wait for me there.
349
00:31:49,200 --> 00:31:51,280
Joyce. Where's Cully?
350
00:31:51,280 --> 00:31:54,320
Better let her tell you yourself.
Tell me what?
351
00:31:54,320 --> 00:31:57,240
She wants to do a job
where she gets changed in a van.
352
00:31:59,080 --> 00:32:00,920
I should've listened to you.
353
00:32:00,920 --> 00:32:03,120
You said Mum didn't like surprises.
354
00:32:13,160 --> 00:32:15,120
Cully.
355
00:32:16,200 --> 00:32:19,560
Cully, why don't you make a cup
of tea and I'll talk to your mum?
356
00:32:19,560 --> 00:32:22,200
It's work.
I know it is, but she's worried.
357
00:32:26,360 --> 00:32:30,360
Mum. It's theatre in education.
It'll be interesting.
358
00:32:30,360 --> 00:32:33,240
I'll be staying
with a friend from drama school.
359
00:32:33,240 --> 00:32:35,360
Tea, anybody?
360
00:32:35,360 --> 00:32:38,800
Causton was never a way of life.
It was just meant to tide me over.
361
00:32:39,760 --> 00:32:42,560
I do think
we ought to hear Cully out.
362
00:32:43,640 --> 00:32:46,680
It's ten shows to begin with.
Ten more if we get funding.
363
00:32:46,680 --> 00:32:50,440
And what happens then?
No-one knows what happens then, Mum.
364
00:32:50,440 --> 00:32:52,720
That's what's called the future.
365
00:33:15,480 --> 00:33:17,160
Joyce...
366
00:33:17,160 --> 00:33:20,200
I understand. It's not the most
wonderful job in the world.
367
00:33:20,200 --> 00:33:24,720
Not the National. It'll be hard for
her, but it's what she wants to do.
368
00:33:24,720 --> 00:33:27,840
Tom, I just want her to be happy.
369
00:33:27,840 --> 00:33:29,600
Good.
370
00:33:58,640 --> 00:34:02,400
No sign of Max Ransom, sir.
I've informed Emma about her dad.
371
00:34:12,160 --> 00:34:13,120
Emma?
372
00:34:14,840 --> 00:34:16,360
OK.
373
00:34:24,440 --> 00:34:26,560
Could you put the kettle on?
Yeah.
374
00:34:48,320 --> 00:34:51,360
You need somebody to be with you
at a time like this.
375
00:34:51,360 --> 00:34:54,640
Where's Ben? Where's your husband?
Out.
376
00:35:04,040 --> 00:35:05,760
BABY CRIES
377
00:35:26,800 --> 00:35:28,760
Do you want one, sir?
378
00:35:33,560 --> 00:35:35,360
Sir?
379
00:35:35,360 --> 00:35:37,320
Yeah, please.
380
00:35:39,520 --> 00:35:41,480
BANGING
381
00:35:50,200 --> 00:35:51,760
Scott.
382
00:36:00,720 --> 00:36:02,720
You're not avoiding me, are you?
383
00:36:15,800 --> 00:36:18,280
It was Max, wasn't it?
Yes, it was.
384
00:36:20,960 --> 00:36:23,440
What was Christine afraid of?
385
00:36:41,680 --> 00:36:43,640
Mr Ransom.
386
00:36:45,360 --> 00:36:49,320
I need you to account for your
movements this evening, please,
387
00:36:49,320 --> 00:36:52,160
starting with what time
you left your house.
388
00:36:52,160 --> 00:36:54,040
About an hour ago.
389
00:36:54,040 --> 00:36:57,160
Where did you go?
For a walk.
390
00:36:57,160 --> 00:36:59,440
And that walk took you
to your sister's.
391
00:37:02,360 --> 00:37:04,840
When I opened the door
instead of Emma,
392
00:37:04,840 --> 00:37:06,840
you ran.
393
00:37:09,880 --> 00:37:13,120
Did you go there to see Emma?
Or was it Ben you wanted?
394
00:37:16,160 --> 00:37:20,160
I found your research, well,
the remains of your research
395
00:37:20,160 --> 00:37:23,640
up at the house.
Was it you who burned it?
396
00:37:27,840 --> 00:37:32,600
You told me that John had a talent
for precognition.
397
00:37:32,600 --> 00:37:35,280
You cleaned out the local bookies,
398
00:37:35,280 --> 00:37:39,000
presumably meaning that your
experiment was a great success.
399
00:37:39,000 --> 00:37:41,200
Who burned your research?
400
00:37:42,240 --> 00:37:44,240
Me.
Why?
401
00:37:44,240 --> 00:37:46,200
Because it was mine.
402
00:37:49,160 --> 00:37:51,960
Did you notice
the way the kid behaved?
403
00:37:53,040 --> 00:37:56,800
Were there floods of tears
when I knocked on the door?
404
00:37:56,800 --> 00:38:01,240
Come on! You're coppers!
Good observational skills.
405
00:38:01,240 --> 00:38:05,720
Did you notice if Christine started
crying BEFORE I knocked?
406
00:38:05,720 --> 00:38:08,600
I'm suspending this interview.
It was before.
407
00:38:08,600 --> 00:38:11,520
Get him a cell.
I must know. Why won't you answer?
408
00:38:11,520 --> 00:38:15,560
Because I don't particularly like
the question, Mr Ransom.
409
00:38:16,840 --> 00:38:19,200
Your father and your brother
are dead,
410
00:38:19,200 --> 00:38:22,880
possibly in both cases because of
some experiment you are conducting
411
00:38:22,880 --> 00:38:25,120
in what you call second sight.
412
00:38:25,120 --> 00:38:27,680
I am trying very hard
to catch their killer.
413
00:38:27,680 --> 00:38:29,640
I ask why you went to your sister's.
414
00:38:29,640 --> 00:38:35,000
All you do is try to involve
some child in this...this...voodoo.
415
00:38:43,360 --> 00:38:45,400
You all right, sir?
Yes.
416
00:38:47,440 --> 00:38:49,400
Thank you.
417
00:38:50,920 --> 00:38:53,920
The primary school in Midsomer Mere.
418
00:38:54,960 --> 00:38:57,440
I'd like to set up an incident room.
419
00:38:57,440 --> 00:39:00,960
Oh, there is something else you can
do for me. Have to be tomorrow.
420
00:39:00,960 --> 00:39:03,400
Get hold of the Ransoms' solicitor.
421
00:39:03,400 --> 00:39:06,920
Find out who inherits
the Ransom money now.
422
00:39:09,560 --> 00:39:12,560
Tom, what are you doing?
423
00:39:19,800 --> 00:39:21,840
Are you all right?
Yeah, yeah.
424
00:39:21,840 --> 00:39:26,880
Well, I say that. I almost ran over
a chap on the way to you at the pub.
425
00:39:26,880 --> 00:39:29,480
I only just managed to stop
before I hit him.
426
00:39:29,480 --> 00:39:32,000
You're sure you're all right?
Oh, yeah.
427
00:39:32,000 --> 00:39:35,640
I just thought I'd seen him
somewhere before.
428
00:40:12,920 --> 00:40:15,000
What on earth's that for?
429
00:40:15,000 --> 00:40:19,440
Do you believe in the supernatural,
Mrs Barnaby? Then follow me.
430
00:40:27,280 --> 00:40:30,520
Do you remember this stuff?
I remember you frightening Cully.
431
00:40:30,520 --> 00:40:36,200
I didn't frighten Cully.
Here you are. Pick a card. Any card.
432
00:40:38,280 --> 00:40:40,720
Don't let me see it.
433
00:40:44,000 --> 00:40:45,520
Nine of diamonds.
434
00:40:45,520 --> 00:40:47,720
But you know the cards are marked.
435
00:40:47,720 --> 00:40:51,640
Yes, of course I know the cards
are marked, but Cully didn't know.
436
00:40:52,680 --> 00:40:54,920
To her, I was the great magician.
437
00:40:57,000 --> 00:41:01,000
Joyce, I do think we ought to let
Cully do what she's got to do.
438
00:41:01,000 --> 00:41:03,160
She's not eight years old any more.
439
00:41:03,160 --> 00:41:06,920
But don't you worry we'll be having
this conversation when we're 80?
440
00:41:06,920 --> 00:41:10,840
Yes, I do, but do you think
worrying will make any difference?
441
00:41:16,320 --> 00:41:21,160
I don't think Cully sees this as
a back-of-the-van-in-Finchley job.
442
00:41:21,160 --> 00:41:25,320
I think she sees it as a great
opportunity to restart her career.
443
00:41:25,320 --> 00:41:30,640
Like finding the nine of diamonds.
People see things they want to see.
444
00:42:03,080 --> 00:42:05,080
Thank you.
445
00:42:22,040 --> 00:42:24,840
Sir.
Scott.
446
00:42:24,840 --> 00:42:29,080
I think I've figured out what this
precognition, this second sight,
447
00:42:29,080 --> 00:42:30,960
is all about.
448
00:42:30,960 --> 00:42:35,000
A lot of over-fertile imaginations
engaged in wishful thinking.
449
00:42:36,080 --> 00:42:38,640
Right, well, the SOCOs have finished
in the lab.
450
00:42:38,640 --> 00:42:42,240
The electrician is back in, having
another look at the Faraday cage.
451
00:42:42,240 --> 00:42:45,800
This is the carrier bag from the
Lotus, with Tanner's receipt in it .
452
00:42:45,800 --> 00:42:50,120
I just found it in Dr Ransom's
office minus 6,000 quid.
453
00:42:50,120 --> 00:42:52,680
How's Max?
Well, he's mad, sir.
454
00:42:52,680 --> 00:42:56,800
He wants a solicitor and threw his
breakfast over the custody sergeant.
455
00:42:56,800 --> 00:43:00,640
An odd manifestation of grief for a
man who lost his father and brother.
456
00:43:00,640 --> 00:43:02,880
Well, we'll have a chat
when he arrives.
457
00:43:02,880 --> 00:43:07,000
Scott, go back to the lab. Find out
all you can from the electrician.
458
00:43:07,000 --> 00:43:10,040
I think I'll have another look
around Midsomer Mere.
459
00:43:24,360 --> 00:43:27,840
I can read your palm later
but that will cost you a fiver.
460
00:43:28,920 --> 00:43:31,880
There you go, dearie. Be lucky.
461
00:43:35,640 --> 00:43:38,400
Hello, gorgeous.
Now, you've got a lucky face.
462
00:43:38,400 --> 00:43:40,800
And I also have one of these.
463
00:43:40,800 --> 00:43:45,400
The penalties for gaining pecuniary
advantages through deception
464
00:43:45,400 --> 00:43:47,080
can be very severe.
465
00:43:47,080 --> 00:43:51,240
I am a bona fide psychic.
Well, there's a lot of that here.
466
00:43:51,240 --> 00:43:54,200
It's funny that a medium
to the crowned heads of Europe
467
00:43:54,200 --> 00:43:56,760
couldn't spot that I am with the CID.
468
00:43:56,760 --> 00:43:58,880
Now, I'm gonna make a prediction.
469
00:44:00,600 --> 00:44:04,680
When I get back, that won't be here.
470
00:44:04,680 --> 00:44:06,640
I knew you were gonna say that.
471
00:44:07,720 --> 00:44:10,920
Are you here for the murders?
You're the clairvoyant.
472
00:44:25,000 --> 00:44:26,520
Ben.
473
00:44:31,040 --> 00:44:32,680
You haven't heard?
474
00:44:32,680 --> 00:44:34,480
What?
475
00:45:35,400 --> 00:45:38,000
What happened?
I got in a fight with John.
476
00:45:38,000 --> 00:45:39,960
How's Emma?
477
00:45:41,040 --> 00:45:43,920
Well, the police
are all over the house.
478
00:45:45,160 --> 00:45:48,360
I need somewhere to lie low,
just for a couple of days.
479
00:45:48,360 --> 00:45:50,680
Until they find out
I didn't kill him.
480
00:46:00,120 --> 00:46:02,720
Mystery solved, sir?
No, not yet!
481
00:46:02,720 --> 00:46:06,160
But I don't think Dr Ransom
was killed just for the 6,000 quid.
482
00:46:06,160 --> 00:46:08,560
How are you doing?
What I wanna know, sir,
483
00:46:08,560 --> 00:46:10,440
is what genius wired this up.
484
00:46:10,440 --> 00:46:12,960
The electrician reckons
that whoever it was
485
00:46:12,960 --> 00:46:16,960
wants to be doing serious jail time.
Don't sit there, whatever you do.
486
00:46:16,960 --> 00:46:19,920
The juice goes down the wires
into the back of the chair.
487
00:46:19,920 --> 00:46:24,240
Someone rewired the chair?
And blew every fuse in the place.
488
00:46:24,240 --> 00:46:28,160
Only now the transformer
goes up as high
489
00:46:28,160 --> 00:46:30,600
as whatever's
coming in off the mains.
490
00:46:37,680 --> 00:46:42,280
We've tested the wiring, Mr Ransom.
We know what was going on.
491
00:46:42,280 --> 00:46:44,680
And what exactly was that?
492
00:46:44,680 --> 00:46:48,840
You were using electrical shocks
to reinforce correct answers.
493
00:46:48,840 --> 00:46:52,880
Or to put it another way,
you'd shock whoever was in the chair
494
00:46:52,880 --> 00:46:55,680
every time they got an answer wrong.
495
00:46:55,680 --> 00:46:59,320
But then you started
upping the voltage, didn't you?
496
00:46:59,320 --> 00:47:05,160
Your brother John was given a severe
electrical shock just before he died.
497
00:47:05,160 --> 00:47:08,960
Severe enough to leave burns
on his body.
498
00:47:08,960 --> 00:47:13,360
You started with 50 volts and then
you worked your way up, didn't you?
499
00:47:13,360 --> 00:47:18,240
But you were so determined to get him
to give you the right answers,
500
00:47:18,240 --> 00:47:21,120
you ended up giving him
enough electricity to kill him.
501
00:47:22,160 --> 00:47:26,880
I assume your dad wasn't best pleased
when he found out what you'd done.
502
00:47:27,960 --> 00:47:31,320
Is that why you killed him,
cos he'd found out what you'd done?
503
00:47:31,320 --> 00:47:35,720
If you trust science, second sight
might help you find your killer.
504
00:47:35,720 --> 00:47:37,440
I'll tell you what.
505
00:47:38,480 --> 00:47:40,680
Why don't we run a little test, eh?
506
00:47:40,680 --> 00:47:45,040
I was so inspired
by your demonstration the other day.
507
00:47:45,040 --> 00:47:48,400
I thought I'd come equipped
to do a little experiment.
508
00:47:49,400 --> 00:47:51,600
Now...
509
00:47:53,920 --> 00:47:56,000
Find me the nine of diamonds.
510
00:47:59,080 --> 00:48:01,040
How about the nine of any suit?
511
00:48:03,640 --> 00:48:06,320
Pick up any diamond.
512
00:48:06,320 --> 00:48:07,920
How about a red card?
513
00:48:07,920 --> 00:48:10,040
Evens?
514
00:48:18,160 --> 00:48:20,720
You've no more got second sight
than I have.
515
00:48:20,720 --> 00:48:24,800
You simply memorised the flash cards
in the cage to show what you can do.
516
00:48:24,800 --> 00:48:27,880
And why would I do that?
You wanted to be able to do magic.
517
00:48:27,880 --> 00:48:29,720
Just like your brother John.
518
00:48:29,720 --> 00:48:33,200
But John really was somewhat special.
519
00:48:33,200 --> 00:48:36,080
You, you're a scientist, aren't you?
Not a very good one.
520
00:48:37,160 --> 00:48:42,560
Lost inside something you don't
understand at all. But I understand.
521
00:48:42,560 --> 00:48:46,160
It must be very frustrating
to be surrounded by all that talent
522
00:48:46,160 --> 00:48:48,120
and realise that you haven't got any.
523
00:48:50,800 --> 00:48:53,920
Did you argue with your father
about going to see Emma
524
00:48:53,920 --> 00:48:57,920
because your father wanted little
Christine left completely out of it?
525
00:49:03,680 --> 00:49:05,560
You take your time, Mr Ransom.
526
00:49:11,160 --> 00:49:12,760
Scott.
527
00:49:12,760 --> 00:49:15,720
Ask the custody sergeant
for the full 48 hours
528
00:49:15,720 --> 00:49:19,200
while we gather enough evidence
to charge him with double murder.
529
00:50:01,540 --> 00:50:03,860
How much do you know about Salieri,
Scott?
530
00:50:03,860 --> 00:50:07,180
Salieri?
Antonio Salieri.
531
00:50:07,180 --> 00:50:09,300
I don't bother
about the Italian sides.
532
00:50:09,300 --> 00:50:14,740
Antonio Salieri was suspected
of murdering Wolfgang Amadeus Mozart
533
00:50:14,740 --> 00:50:16,740
on December 5th 1791
534
00:50:16,740 --> 00:50:20,500
out of a great jealousy for the great
genius he himself did not possess.
535
00:50:20,500 --> 00:50:23,420
But the operative word here, Scott,
is murder.
536
00:50:25,660 --> 00:50:29,060
Emma?
Is Max still here?
537
00:50:29,060 --> 00:50:31,060
I'm afraid
he's on his way to Causton.
538
00:50:31,060 --> 00:50:33,020
We're holding him for questioning.
539
00:50:33,020 --> 00:50:35,620
I need to talk to you
about why Max came to see me.
540
00:50:35,620 --> 00:50:38,500
I assumed he came to see you
about Christine.
541
00:50:38,500 --> 00:50:41,980
There's someone else.
Someone else I want to protect.
542
00:50:43,020 --> 00:50:44,980
SHIPPING FORECAST
543
00:51:04,620 --> 00:51:07,140
How do they get the pigeons
in there, sir?
544
00:51:07,140 --> 00:51:10,900
That Scott is a Stevenson screen.
545
00:51:10,900 --> 00:51:15,060
It houses instruments for measuring
temperature, humidity,
546
00:51:15,060 --> 00:51:16,660
and barometric pressure.
547
00:51:16,660 --> 00:51:18,700
What's wrong
with a weather forecast?
548
00:51:18,700 --> 00:51:20,460
You know, Scott, you're right.
549
00:51:31,180 --> 00:51:33,140
What?
Cops.
550
00:51:47,740 --> 00:51:49,700
KNOCKING
551
00:52:08,860 --> 00:52:11,900
Mr Kirby? Little Mal?
552
00:52:13,940 --> 00:52:16,300
You're the man in the lane,
aren't you?
553
00:52:17,420 --> 00:52:19,860
I'm Detective
Chief Inspector Barnaby.
554
00:52:19,860 --> 00:52:21,580
Are you all right?
555
00:52:21,580 --> 00:52:23,860
I'm fine.
556
00:52:23,860 --> 00:52:27,940
Er...
This is Detective Sergeant Scott.
557
00:52:27,940 --> 00:52:31,500
We want to ask you about Ben Kirby,
Emma Kirby's husband.
558
00:52:31,500 --> 00:52:35,060
We want to speak to him about a fight
in the pub with John Ransom.
559
00:52:35,060 --> 00:52:38,300
Emma thinks you know where he is.
He's not here.
560
00:52:41,060 --> 00:52:43,900
Don't bloody touch that!
Don't touch nothing!
561
00:52:43,900 --> 00:52:47,500
Mr Kirby.
Why don't you listen?!
562
00:52:47,500 --> 00:52:49,740
Don't touch that again
or I'll kill you.
563
00:52:50,780 --> 00:52:52,820
It's a scientific instrument.
564
00:52:52,820 --> 00:52:54,620
Mustn't be disturbed.
565
00:52:54,620 --> 00:52:59,260
Mal? Mal, there are just a couple
of things we need to know about.
566
00:53:00,660 --> 00:53:02,940
Ben Kirby.
567
00:53:02,940 --> 00:53:06,540
I'll tell you what you want to know
and then you'll go, right?
568
00:53:06,540 --> 00:53:09,140
Ben was worried
about hitting John Ransom.
569
00:53:09,140 --> 00:53:12,820
He was here last night
and...he's gone now.
570
00:53:12,820 --> 00:53:14,860
What about Max Ransom, Mal?
571
00:53:14,860 --> 00:53:18,060
Did he want you to take part
in those experiments?
572
00:53:18,060 --> 00:53:20,060
Did he want you to sit in the cage?
573
00:53:21,100 --> 00:53:23,340
I'm talking about second sight, Mal.
574
00:53:23,340 --> 00:53:25,420
Emma says that you have it
575
00:53:25,420 --> 00:53:29,020
and that Max had asked her
to come here to talk to you about it.
576
00:53:29,020 --> 00:53:34,140
Sorry. I'm trying to understand why
a man with second sight needs that
577
00:53:34,140 --> 00:53:36,900
and a Stevenson screen
to tell him about the weather.
578
00:53:36,900 --> 00:53:39,700
You listen to me. I don't use it.
579
00:53:39,700 --> 00:53:43,740
Second sight's nothing...
nothing to smile about and joke.
580
00:53:43,740 --> 00:53:45,820
It's not a blessing neither
581
00:53:45,820 --> 00:53:48,540
and if I don't choose to use it,
that's up to me.
582
00:53:52,740 --> 00:53:57,020
Scott. I want you to go down
to the cashpoint at the garage.
583
00:53:57,020 --> 00:53:58,900
Take out ã100 on expenses.
584
00:53:58,900 --> 00:54:01,460
Then I want you to spend
the rest of the afternoon
585
00:54:01,460 --> 00:54:04,060
in that pub,
losing every penny you've got.
586
00:54:04,060 --> 00:54:06,140
I might win, sir.
Ha! You might win.
587
00:54:06,140 --> 00:54:08,220
You can buy us both a pint
to celebrate.
588
00:54:08,220 --> 00:54:10,060
I want to find out once and for all
589
00:54:10,060 --> 00:54:12,220
whether second sight
is for real or a hoax.
590
00:54:26,300 --> 00:54:28,620
I'll meet you back here.
Wish me luck.
591
00:54:43,420 --> 00:54:45,660
How long's a limited period, then?
592
00:54:45,660 --> 00:54:48,460
That depends
on what God has in mind.
593
00:54:52,340 --> 00:54:54,660
This church has been empty
for years.
594
00:54:57,140 --> 00:54:59,260
No congregation. No believers.
595
00:54:59,260 --> 00:55:03,140
I've got to pluck Midsomer Mere
like a burning brand from the fire.
596
00:55:03,140 --> 00:55:06,300
From what I've seen,
that could take quite some time.
597
00:55:06,300 --> 00:55:09,700
They said that in Birmingham.
I quadrupled the congregation.
598
00:55:09,700 --> 00:55:12,540
They needed a PA for all the folk
who couldn't get in.
599
00:55:12,540 --> 00:55:16,140
That's why they call me Preaching
Pete. I said I'd do the same here.
600
00:55:16,140 --> 00:55:18,900
So, a baptism,
that'll be quite a victory.
601
00:55:18,900 --> 00:55:21,300
Well, it's a symbol
of a hope-filled future.
602
00:55:25,380 --> 00:55:28,500
Has Mal Kirby caused you
any trouble?
603
00:55:28,500 --> 00:55:30,380
Little Mal?
604
00:55:31,540 --> 00:55:34,580
Little Mal won't even set
a foot inside church.
605
00:55:34,580 --> 00:55:38,060
He's ducked every wedding,
every funeral, every christening
606
00:55:38,060 --> 00:55:40,060
for the last 20 years.
607
00:55:40,060 --> 00:55:43,140
He's what's wrong
with this village, Inspector.
608
00:55:44,900 --> 00:55:46,860
No faith.
609
00:56:00,940 --> 00:56:03,340
This won't take long.
Mind if I watch?
610
00:56:03,340 --> 00:56:05,300
No.
611
00:56:09,100 --> 00:56:11,900
Shall we look at the cards
or do you want to do it without?
612
00:56:27,380 --> 00:56:29,620
Bad luck.
613
00:56:45,940 --> 00:56:47,820
You don't learn, do you?
614
00:56:47,820 --> 00:56:50,260
I think you need to be taught
a lesson, my friend.
615
00:57:00,060 --> 00:57:01,700
Trip kings.
616
00:57:03,860 --> 00:57:07,700
Well, here endeth the lesson,
my friend.
617
00:57:10,380 --> 00:57:12,020
It's a royal flush.
618
00:57:20,100 --> 00:57:22,900
Can I have a look?
619
00:57:24,380 --> 00:57:25,980
Yep.
620
00:57:27,580 --> 00:57:29,220
Yeah, do.
621
00:57:30,780 --> 00:57:32,140
Thank you.
622
00:57:40,620 --> 00:57:45,060
Right, Jimmy.
Can you tell me what I've got?
623
00:57:45,060 --> 00:57:47,660
Three of diamonds, nine of clubs.
624
00:57:54,140 --> 00:57:55,980
Four of diamonds.
625
00:57:55,980 --> 00:57:57,580
Nine of diamonds.
626
00:57:57,580 --> 00:57:59,980
Queen of clubs.
627
00:57:59,980 --> 00:58:01,420
Ace of spades.
628
00:58:01,420 --> 00:58:04,500
Now, you see,
what are the odds against that?
629
00:58:04,500 --> 00:58:06,300
Go on, do it again.
630
00:58:07,780 --> 00:58:09,740
Hmm?
631
00:58:11,140 --> 00:58:12,860
Two of hearts.
632
00:58:15,140 --> 00:58:18,100
How's it done?
Buy me a drink, I'll tell you.
633
00:58:18,100 --> 00:58:20,580
You'll say you have second sight.
No.
634
00:58:22,460 --> 00:58:26,980
But I will tell you there's
a bloody big mirror behind that bar.
635
00:58:32,100 --> 00:58:33,860
I'll be seeing you.
636
00:58:39,980 --> 00:58:41,980
No luck?
637
00:58:44,660 --> 00:58:47,420
You know the way they design
these things these days?
638
00:58:47,420 --> 00:58:49,460
Weights, magnets and such.
639
00:58:49,460 --> 00:58:51,140
Unbeatable.
640
00:58:51,140 --> 00:58:55,820
But I find if you give it
a bit of a nudge, a bit of a hold...
641
00:58:55,820 --> 00:58:57,580
MONEY DROPS
642
00:58:58,700 --> 00:59:00,500
Weights and measures.
643
00:59:01,540 --> 00:59:03,220
MOBILE PHONE
644
00:59:05,380 --> 00:59:07,140
Barnaby.
645
00:59:07,140 --> 00:59:09,980
Want to know what killed him?
Yes, indeed I do.
646
00:59:09,980 --> 00:59:13,820
The brain had been subjected
to some sort of electrical shock.
647
00:59:13,820 --> 00:59:17,180
Not strong enough to kill him.
He died from a simple blood clot.
648
00:59:17,180 --> 00:59:20,460
A good old-fashioned blow
to the head with something blunt.
649
00:59:20,460 --> 00:59:24,060
I'd say by somebody very strong.
ALL: Wey!
650
00:59:24,060 --> 00:59:27,860
Remind me again, George.
What was the colour of his hair?
651
00:59:27,860 --> 00:59:29,940
Dark brown, almost black.
652
00:59:29,940 --> 00:59:33,340
George, lift a couple of DNA samples
from both the bodies.
653
00:59:33,340 --> 00:59:37,420
I want to make sure that John Ransom
is in fact the son of Dr Ransom.
654
00:59:54,140 --> 00:59:56,100
Let's start with wrongful arrest.
655
00:59:56,100 --> 00:59:59,580
Someone laid waste
to half your family, Mr Ransom.
656
01:00:01,340 --> 01:00:03,380
Let's start with police protection.
657
01:00:04,780 --> 01:00:07,700
I'm gonna give you
a prediction, George.
658
01:00:07,700 --> 01:00:10,820
John Ransom's DNA profile
is different from his father's.
659
01:00:10,820 --> 01:00:12,700
How do you know?
660
01:00:12,700 --> 01:00:16,020
Because that is what's been
bothering me all this while.
661
01:00:16,020 --> 01:00:18,060
Apart from them not looking alike,
662
01:00:18,060 --> 01:00:22,100
precognition or second sight,
if it exists, is inherited.
663
01:00:22,100 --> 01:00:25,980
Inherited in this case through
the Kirby bloodline, not the Ransoms.
664
01:00:25,980 --> 01:00:29,540
What threw me was that Max Ransom
appeared to have it, but he doesn't.
665
01:00:29,540 --> 01:00:31,620
John Ransom did have it.
666
01:00:31,620 --> 01:00:34,180
But for one reason
and one reason alone.
667
01:00:34,180 --> 01:00:36,260
He was part Kirby.
668
01:00:36,260 --> 01:00:38,340
Nice work.
669
01:00:38,340 --> 01:00:40,260
Morning, sir.
Scott.
670
01:00:41,460 --> 01:00:43,340
Get after the solicitor.
671
01:00:43,340 --> 01:00:46,780
Find out if any Kirby benefits
from the death of the male Ransoms.
672
01:00:46,780 --> 01:00:48,260
The Kirbys?
673
01:00:48,260 --> 01:00:52,140
And if any of that hinges on
Ben and Emma baptising their child.
674
01:00:59,620 --> 01:01:01,580
MAIL DROPS ON FLOOR
675
01:01:14,700 --> 01:01:16,580
KNOCKING
676
01:01:19,500 --> 01:01:21,540
Ben.
Vicar.
677
01:01:21,540 --> 01:01:26,820
Until there's been the funerals,
we've gotta call the baptism off.
678
01:01:27,900 --> 01:01:29,860
O, ye of little faith.
679
01:01:34,980 --> 01:01:39,180
I want you to understand, Emma.
No-one is accusing you of anything.
680
01:01:39,180 --> 01:01:42,020
Why do you want to know
about my father's will?
681
01:01:43,060 --> 01:01:46,500
Because John died of a head injury.
682
01:01:46,500 --> 01:01:48,540
He was struck
with a blunt instrument.
683
01:01:48,540 --> 01:01:52,540
That means he didn't die as a result
of acting as guinea pig
684
01:01:52,540 --> 01:01:54,580
in Max's experiments.
685
01:01:54,580 --> 01:01:56,660
And THAT means...
686
01:01:56,660 --> 01:01:59,180
the killer is probably still
out there.
687
01:01:59,180 --> 01:02:02,100
That Max himself
is probably at risk.
688
01:02:02,100 --> 01:02:05,460
That's why I need
to be absolutely sure of what happens
689
01:02:05,460 --> 01:02:07,500
in the event, say of...
690
01:02:07,500 --> 01:02:09,540
Max meeting an untimely death.
691
01:02:09,540 --> 01:02:12,220
What does that have to do with me?
692
01:02:12,220 --> 01:02:16,100
Emma, I have some evidence
that suggests
693
01:02:16,100 --> 01:02:19,700
that Dr Ransom was
not John's biological father.
694
01:02:20,770 --> 01:02:23,130
Did John know his father
was a Kirby?
695
01:02:23,130 --> 01:02:27,450
Max knew. He'd taken samples
from Jimmy and the others.
696
01:02:27,450 --> 01:02:29,490
He knew John had Kirby DNA.
697
01:02:29,490 --> 01:02:33,250
John wanted to know who was going
to be godfather.
698
01:02:33,250 --> 01:02:35,490
I told him we wanted Little Mal.
699
01:02:35,490 --> 01:02:40,330
And why would Little Mal's presence
as a godparent upset John?
700
01:02:40,330 --> 01:02:42,330
I'll show you.
701
01:03:04,090 --> 01:03:06,090
This is my classroom.
702
01:03:14,930 --> 01:03:16,970
This is where Ben used to sit.
703
01:03:16,970 --> 01:03:18,090
My desk.
704
01:03:19,090 --> 01:03:21,050
'I was seven.
705
01:03:22,210 --> 01:03:24,530
We'd just come in
off the playground.
706
01:04:09,330 --> 01:04:12,850
The next thing everyone saw
was a giant come running in.'
707
01:04:12,850 --> 01:04:16,890
I need everybody to stand up.
We're gonna play a game.
708
01:04:16,890 --> 01:04:19,650
Like Ship To Shore.
709
01:04:21,570 --> 01:04:26,290
The one who gets furthest away
from me wins the prize. Off you go!
710
01:04:30,730 --> 01:04:33,370
That's it. Well done.
711
01:04:37,650 --> 01:04:40,050
No, mustn't forget the captain.
712
01:04:54,410 --> 01:04:56,970
Fortunately.
If it hadn't been for Mal,
713
01:04:56,970 --> 01:04:59,930
half of us would have been killed.
714
01:04:59,930 --> 01:05:02,930
That's you.
And Ben, with the glasses.
715
01:05:02,930 --> 01:05:06,850
Mal Kirby, the 21-year-old farm
worker, cannot explain the impulse
716
01:05:06,850 --> 01:05:09,490
which drove him from his tractor
into a sprint
717
01:05:09,490 --> 01:05:12,770
to Midsomer Mere Primary
where 27 children and their teacher
718
01:05:12,770 --> 01:05:17,650
had been sheltering from the rain,
moments before a lorry crashed there.
719
01:05:19,010 --> 01:05:21,570
It's hard to believe that was luck.
720
01:05:21,570 --> 01:05:24,010
I stopped believing in luck
when I was seven.
721
01:05:24,010 --> 01:05:27,010
Which is when your mother met
Little Mal.
722
01:05:28,450 --> 01:05:30,930
John's real dad.
723
01:05:34,170 --> 01:05:35,610
Thanks.
724
01:06:37,930 --> 01:06:40,250
I'd say it was raining,
wouldn't you?
725
01:07:14,250 --> 01:07:16,250
Hello?
726
01:07:16,970 --> 01:07:18,290
(BAWLS)
727
01:07:27,170 --> 01:07:29,290
(CONTINUES TO BAWL)
728
01:07:30,690 --> 01:07:32,650
(BAWLS)
729
01:07:44,810 --> 01:07:46,770
(STOPS BAWLING ABRUPTLY)
730
01:07:48,730 --> 01:07:52,490
There's a special connection
between you and Ben Kirby.
731
01:07:52,490 --> 01:07:54,450
Something you haven't told me.
732
01:07:58,890 --> 01:08:03,570
Something to do with the fact
you haven't always been a recluse.
733
01:08:03,570 --> 01:08:05,810
Once, you were the hero
of the village.
734
01:08:05,810 --> 01:08:07,850
Emma showed me the classroom.
735
01:08:07,850 --> 01:08:10,050
And she also showed me the photo...
736
01:08:10,050 --> 01:08:11,530
of you with the children.
737
01:08:11,530 --> 01:08:14,210
The ones you kept out of harm's way.
738
01:08:14,210 --> 01:08:18,530
Like I think you're trying to keep
Ben out of harm's way now.
739
01:08:20,610 --> 01:08:21,930
Mal...
740
01:08:21,930 --> 01:08:25,810
I know that you are the father
of John Ransom.
741
01:08:25,810 --> 01:08:27,890
He got his gift from you.
742
01:08:27,890 --> 01:08:31,450
That's why Max wants Emma
to persuade you to go to the lab.
743
01:08:31,450 --> 01:08:35,770
And it's also why Max wants
the child, Christine, isn't it?
744
01:08:35,770 --> 01:08:37,730
Because she's like John.
745
01:08:38,770 --> 01:08:40,890
A child of a Kirby and a Ransom.
746
01:08:42,210 --> 01:08:44,730
And Dr Ransom knew.
747
01:08:44,730 --> 01:08:48,330
That's why he told me his feelings
for John were always conditioned
748
01:08:48,330 --> 01:08:49,930
by knowing what he was.
749
01:08:50,970 --> 01:08:54,010
But Mal, I cannot make
the other connection.
750
01:08:54,010 --> 01:08:58,490
Between what? Between a man
responsible for an act of integrity
751
01:08:58,490 --> 01:09:00,450
and bravery...
752
01:09:01,530 --> 01:09:04,850
..and a compulsive,
obsessive recluse,
753
01:09:04,850 --> 01:09:07,730
always making notes
about the air pressure.
754
01:09:07,730 --> 01:09:09,770
Why aren't you in the pub
with Jimmy?
755
01:09:09,770 --> 01:09:12,010
Second sight's not to be celebrated.
756
01:09:12,010 --> 01:09:14,530
If I choose not to use it,
that's up to me.
757
01:09:15,530 --> 01:09:17,610
We've met before, haven't we?
758
01:09:17,610 --> 01:09:21,930
Mal? And I mean apart from me trying
to knock you over last night.
759
01:09:21,930 --> 01:09:25,650
Oh, I've been waiting for you
to be there almost 20 years.
760
01:09:25,650 --> 01:09:28,330
So you ARE using second sight?
WAS using it.
761
01:09:28,330 --> 01:09:31,210
Hell of a lot. More even than Jimmy.
762
01:09:31,210 --> 01:09:33,250
Card games. Horses.
763
01:09:33,250 --> 01:09:34,970
And then, one day...
764
01:09:34,970 --> 01:09:37,770
under a clear blue sky...
765
01:09:38,930 --> 01:09:41,250
..I sat down on the village green...
766
01:09:41,250 --> 01:09:43,930
to see how far I could see
into my own future.
767
01:09:45,490 --> 01:09:49,250
I saw all the way. Right
to the manner of my own death.
768
01:09:49,250 --> 01:09:51,330
It starts with you.
769
01:09:51,330 --> 01:09:55,610
And the black car.
It almost ran me down in the lane.
770
01:09:55,610 --> 01:09:58,770
And then you get out
and you ask me if I'm all right.
771
01:09:58,770 --> 01:10:00,810
I'm sorry. Are you all right?
772
01:10:00,810 --> 01:10:02,970
And then...
773
01:10:04,410 --> 01:10:06,370
..it ends in a storm...
774
01:10:07,290 --> 01:10:11,850
..not like the one at the school.
Like '87.
775
01:10:11,850 --> 01:10:14,250
And me dead.
776
01:10:14,250 --> 01:10:15,850
In the doorway of the church.
777
01:10:15,850 --> 01:10:18,490
PHONE
778
01:10:21,010 --> 01:10:22,890
That's not for me.
779
01:10:28,130 --> 01:10:30,690
Barnaby.
Sir.
780
01:10:30,690 --> 01:10:34,130
Scott. Sir, I want you to answer
this like it's no big deal.
781
01:10:34,130 --> 01:10:36,170
Are you with Mal Kirby?
782
01:10:36,170 --> 01:10:37,810
Yes, I am.
783
01:10:37,810 --> 01:10:39,650
Go.
784
01:10:39,650 --> 01:10:41,370
All right. Two things.
785
01:10:41,370 --> 01:10:44,890
Mal Kirby is the chief beneficiary
of the Ransom estate
786
01:10:44,890 --> 01:10:47,810
in the event of both
John and Max Ransom dying.
787
01:10:47,810 --> 01:10:49,010
And the other?
788
01:10:49,010 --> 01:10:51,050
Max Ransom, sir.
789
01:10:51,050 --> 01:10:53,010
He's just been murdered.
790
01:11:05,850 --> 01:11:09,730
Dead for less than an hour.
Hit by something like a tree branch.
791
01:12:23,970 --> 01:12:25,930
Not here.
792
01:12:47,930 --> 01:12:50,690
If you ask me, sir,
the whole thing's a con job.
793
01:12:50,690 --> 01:12:54,570
I thought you said your nan was
superstitious. My other nan wasn't.
794
01:12:54,570 --> 01:12:56,770
You know what I'd like to do, sir?
795
01:12:56,770 --> 01:13:00,610
Get that shyster Jimmy Kirby
to remove the mirror from his bar.
796
01:13:00,610 --> 01:13:03,850
Well, you might just get the chance,
Scott.
797
01:13:07,370 --> 01:13:09,210
I've just seen Lucky Lol Tanner.
798
01:13:28,810 --> 01:13:31,330
I suppose that's what you call
a cool six grand?
799
01:13:33,450 --> 01:13:37,650
So, you admit you were
at Lower Mere House
800
01:13:37,650 --> 01:13:41,890
the night Dr Ransom was killed
AND stealing his money?
801
01:13:41,890 --> 01:13:43,930
MY money.
802
01:13:43,930 --> 01:13:46,010
I'm not denying it.
803
01:13:46,010 --> 01:13:48,970
The cash is mine by rights.
I was the one who was cheated.
804
01:13:48,970 --> 01:13:52,250
I think you'll find, Mr Tanner,
that as long as you accepted -
805
01:13:52,250 --> 01:13:54,290
All right, Sherlock.
806
01:13:54,290 --> 01:13:56,250
What?
807
01:13:57,330 --> 01:13:59,930
All I wanted to do was talk
to the father.
808
01:13:59,930 --> 01:14:03,330
I wanted to tell him what I thought
of his weasel of a son.
809
01:14:03,330 --> 01:14:06,210
I walk up there. Front door's open.
I walk in.
810
01:14:06,210 --> 01:14:08,410
Did you see Dr Ransom?
No. No.
811
01:14:08,410 --> 01:14:12,250
I saw the carrier bag. I could hear
him arguing with his other lad
812
01:14:12,250 --> 01:14:14,930
in the kitchen.
MAX: A year of research.
813
01:14:14,930 --> 01:14:18,090
We need to start again
with someone else. NO!
814
01:14:18,090 --> 01:14:20,250
Bag was on his desk.
Six grand was in it.
815
01:14:21,730 --> 01:14:24,450
I decided I must need it
more than they did.
816
01:14:24,450 --> 01:14:26,410
So, I...I took it.
817
01:14:31,610 --> 01:14:34,370
They were both still alive
when I walked out.
818
01:14:36,050 --> 01:14:39,410
What are you doing living
in a caravan with Romany Rose?
819
01:14:39,410 --> 01:14:41,330
That's not illegal, is it?
820
01:14:43,970 --> 01:14:47,770
We've been shacked up since
she arrived, to tell the truth.
821
01:14:47,770 --> 01:14:52,250
I have this...erm...weakness
for northern gypsies.
822
01:14:53,570 --> 01:14:56,010
She's a very good-looking woman.
823
01:14:56,010 --> 01:14:58,050
She's also got two dead husbands.
824
01:14:58,050 --> 01:15:00,490
Bet they died happy an'all.
825
01:15:00,490 --> 01:15:02,850
Look, could we hurry up?
826
01:15:03,930 --> 01:15:07,090
I wouldn't mind getting back there.
No. No. No.
827
01:15:07,090 --> 01:15:09,130
That's not possible, Mr Tanner.
828
01:15:09,130 --> 01:15:11,530
You are implicated in THREE murders.
829
01:15:11,530 --> 01:15:14,530
And until I find out the extent
to which you are involved,
830
01:15:14,530 --> 01:15:17,130
your next stop's a police cell.
831
01:15:21,970 --> 01:15:23,930
(SOBS)
832
01:15:26,050 --> 01:15:28,010
Please, God...
833
01:15:29,570 --> 01:15:31,810
help me to understand.
834
01:15:31,810 --> 01:15:35,530
I cannot believe the suggestion
by your servant Pete Kubatski
835
01:15:35,530 --> 01:15:39,370
that my father and my brothers
have been taken by the Devil.
836
01:15:39,370 --> 01:15:41,970
(BAWLS)
837
01:15:55,570 --> 01:15:57,490
(CONTINUES TO BAWL)
838
01:15:57,490 --> 01:16:00,050
It's you.
839
01:16:04,090 --> 01:16:07,290
You've nicked him, then?
I'm psychic, remember.
840
01:16:07,290 --> 01:16:10,930
If you mean Mr Tanner,
he is helping us with our enquiries.
841
01:16:10,930 --> 01:16:12,450
I'm going to do you a deal.
842
01:16:12,450 --> 01:16:16,210
Let him go and I'll give you all the
help you need to solve the murders.
843
01:16:16,210 --> 01:16:20,010
How do you intend to do that?
Like I said...
844
01:16:20,010 --> 01:16:21,650
I'm a clairvoyant.
845
01:16:21,650 --> 01:16:24,450
You're a clairvoyant.
And I am a policeman.
846
01:16:24,450 --> 01:16:27,890
I'm afraid I have had it up to here
with all this hocus-pocus.
847
01:16:27,890 --> 01:16:31,050
My sergeant took the trouble
to look you up on the computer.
848
01:16:31,050 --> 01:16:33,210
Romany Rose,
Flower of the Carpathians.
849
01:16:33,210 --> 01:16:36,090
Alias Gloria Pitt from Audenshaw,
Manchester,
850
01:16:36,090 --> 01:16:38,610
with convictions for deception,
fraud, theft.
851
01:16:38,610 --> 01:16:42,850
Wanted for interview by every
police force from here to Blackpool.
852
01:16:42,850 --> 01:16:47,330
I'll give you one hour's head start
before I start phoning them.
853
01:16:47,330 --> 01:16:51,530
And I'd be very grateful
if you'd let ME solve these murders.
854
01:16:51,530 --> 01:16:54,970
Yeah, well, I might be
all the things you say I am, lover,
855
01:16:54,970 --> 01:16:57,850
but at least
I know how policemen think.
856
01:16:57,850 --> 01:17:02,170
I'd say rational deduction
is not cracking this, is it?
857
01:17:02,170 --> 01:17:06,530
How many more people have got to die
before you get anywhere near?
858
01:17:06,530 --> 01:17:08,610
Try something else!
859
01:17:08,610 --> 01:17:10,650
DCI Barnaby?
What?
860
01:17:12,130 --> 01:17:13,890
I'm Ben Kirby.
861
01:17:13,890 --> 01:17:18,770
It was me who thumped John Ransom.
I'm delighted you can join us.
862
01:17:18,770 --> 01:17:21,290
Emma and Christine are missing.
863
01:17:35,130 --> 01:17:36,130
BAROMETER SMASHES
864
01:18:03,690 --> 01:18:07,010
Upstairs, Scott.
Anything to tell us where they are.
865
01:19:00,210 --> 01:19:02,210
Scott!
866
01:19:03,090 --> 01:19:05,370
Sir.
Get yourself back to the pub.
867
01:19:05,370 --> 01:19:08,370
Round up the Kirbys. I want to know
if they've seen Emma.
868
01:19:08,370 --> 01:19:11,650
What about you, sir?
I'll be with Little Mal.
869
01:19:15,810 --> 01:19:20,170
RADIO: For East Anglia, Kent, the
South Coast and Southern England,
870
01:19:20,170 --> 01:19:24,250
a terrible night to come. Rain
and high winds in excess of 60mph.
871
01:19:24,250 --> 01:19:28,130
Now, that's enough to bring down
branches. Even trees. Mal!
872
01:19:29,570 --> 01:19:30,650
Mal...
873
01:19:30,650 --> 01:19:33,770
I know where we've met before.
874
01:19:33,770 --> 01:19:35,890
I think I once did you a favour.
875
01:19:35,890 --> 01:19:38,130
Now, I want you
to do the same for me.
876
01:19:38,130 --> 01:19:39,170
Please.
877
01:19:40,650 --> 01:19:42,730
Three of the Ransoms are dead.
878
01:19:42,730 --> 01:19:47,450
Emma and Christine have disappeared.
Now, if you know anything at all,
879
01:19:47,450 --> 01:19:49,530
I need you to tell me now.
880
01:19:56,770 --> 01:19:57,930
Mal.
881
01:19:59,570 --> 01:20:02,770
Could Jimmy help?
882
01:20:02,770 --> 01:20:04,810
If you asked him?
883
01:20:23,010 --> 01:20:25,210
Mal. Mal!
884
01:20:25,210 --> 01:20:27,570
I need to think about this.
885
01:20:34,770 --> 01:20:37,530
No-one's seen her.
They just want to play cards.
886
01:20:37,530 --> 01:20:40,090
Here we go. Here's a right pair
of Jokers.
887
01:20:44,010 --> 01:20:46,210
Leave 'em, Jimmy.
888
01:20:49,290 --> 01:20:51,290
Leave 'em.
889
01:20:54,810 --> 01:20:58,290
Mr Kirby, Emma and Christine
are missing.
890
01:20:58,290 --> 01:21:00,290
Do you know where they are?
891
01:21:00,290 --> 01:21:02,810
Can't his fancy barometer tell you?
892
01:21:02,810 --> 01:21:05,570
You lost it, Mal.
Lost it a long time ago.
893
01:21:05,570 --> 01:21:07,970
Never got it back.
894
01:21:07,970 --> 01:21:11,810
Can't find his own backside
in the dark with both hands now.
895
01:21:11,810 --> 01:21:14,490
We're wasting time, sir.
You, erm...
896
01:21:14,490 --> 01:21:16,690
ever played 52 Card Pick Up?
897
01:21:17,490 --> 01:21:19,850
Pick 'em up.
898
01:21:19,850 --> 01:21:21,930
No, YOU pick 'em up.
899
01:21:23,770 --> 01:21:26,410
You pick 'em up...
900
01:21:26,410 --> 01:21:29,410
and I'll bet you
I'll see every single one of 'em.
901
01:21:34,090 --> 01:21:36,330
Anyone got a quid?
902
01:21:38,930 --> 01:21:40,090
Right.
903
01:21:41,450 --> 01:21:43,810
Right, ladies and gentlemen.
904
01:21:43,810 --> 01:21:47,130
Nothing up my sleeves
but the ends of both my arms.
905
01:21:47,130 --> 01:21:49,130
Come on.
906
01:21:57,410 --> 01:21:59,450
Nine of Diamonds.
907
01:22:05,650 --> 01:22:08,170
Three of Spades.
908
01:22:12,930 --> 01:22:14,970
Ten of Clubs.
909
01:22:16,130 --> 01:22:17,930
Queen of Clubs.
910
01:22:19,570 --> 01:22:21,410
Ace of Hearts.
911
01:22:23,090 --> 01:22:25,250
Nine of Hearts.
912
01:22:25,370 --> 01:22:27,570
Four of Diamonds
913
01:22:27,570 --> 01:22:29,170
My pound.
914
01:22:34,570 --> 01:22:36,570
Excuse me.
915
01:22:37,810 --> 01:22:39,490
WHIRRING OF MACHINE
916
01:22:39,490 --> 01:22:41,450
TINKLING OF COINS
917
01:22:45,370 --> 01:22:47,450
That's yours.
918
01:22:55,010 --> 01:22:57,370
COINS CONTINUE TO FALL
919
01:23:09,410 --> 01:23:11,450
(CHRISTINE BAWLS)
920
01:23:11,450 --> 01:23:13,410
(CRIES) No!
921
01:23:17,570 --> 01:23:20,050
(EMMA WEEPS UNCONTROLLABLY)
922
01:23:28,650 --> 01:23:30,930
I abjure thee!
923
01:23:30,930 --> 01:23:33,490
This creature of salt.
924
01:23:35,290 --> 01:23:37,330
(EMMA HAMMERS ON DOOR)
925
01:23:37,330 --> 01:23:42,370
I must cast out from you
the devils of his heathen village.
926
01:23:42,370 --> 01:23:44,010
(WAILS)
927
01:23:44,010 --> 01:23:46,370
So that you're ready to be baptised.
928
01:23:52,090 --> 01:23:54,810
He's going to baptise her, isn't he?
929
01:23:54,810 --> 01:23:56,770
If the parents want it or not.
930
01:24:07,330 --> 01:24:09,410
Mr Kubatski!
931
01:24:09,410 --> 01:24:12,290
It's the police, Mr Kubatski!
Open the door!
932
01:24:12,290 --> 01:24:14,330
Seeing that they are accursed...
933
01:24:14,330 --> 01:24:17,810
There must be another one, Scott.
Round the back. Mr Kubatski!
934
01:24:17,810 --> 01:24:20,330
..to do hurt and go astray...
935
01:24:25,890 --> 01:24:28,090
Mr Kubatski!
936
01:24:28,090 --> 01:24:30,050
Open the door!
937
01:24:31,250 --> 01:24:33,290
Mr Kubatski! Police!
938
01:24:33,290 --> 01:24:34,650
Open the door!
939
01:25:00,170 --> 01:25:02,570
(BAWLS)
940
01:25:03,810 --> 01:25:05,770
It is a fearful thing.
941
01:25:05,930 --> 01:25:09,210
To fall into the hands
of the Living God.
942
01:25:12,650 --> 01:25:14,690
(CHRISTINE WAILS)
943
01:25:14,690 --> 01:25:16,650
HAMMERING
944
01:25:17,930 --> 01:25:21,450
And then shall the axe be put
onto the root of the tree.
945
01:25:21,450 --> 01:25:24,770
And every tree that bringeth
not forth fruit,
946
01:25:24,770 --> 01:25:26,730
will be cast into the fire.
947
01:25:28,010 --> 01:25:32,330
For He will pour down
rain upon the sinners.
948
01:25:32,330 --> 01:25:35,610
Snares, fire and brimstone!
949
01:25:35,610 --> 01:25:37,810
Storm and tempest!
950
01:25:37,810 --> 01:25:38,970
Aaarrrghh!
951
01:25:41,010 --> 01:25:44,690
And they shall say "Peace
and all things are safe." Scott!
952
01:25:44,690 --> 01:25:47,250
Then sudden destruction comes...
953
01:25:47,250 --> 01:25:49,410
Leave the kid. Leave the child.
954
01:25:49,410 --> 01:25:51,850
Leave her.
And through stubbornness...
955
01:25:55,170 --> 01:25:57,930
I will save her. It's not too late.
956
01:25:57,930 --> 01:26:01,490
I've had people crowding in
the doorway to hear me speak! Peter!
957
01:26:01,490 --> 01:26:03,490
I want you to stop!
958
01:26:03,490 --> 01:26:04,930
This is just the start.
959
01:26:04,930 --> 01:26:06,690
EMMA: Pete!
960
01:26:06,690 --> 01:26:08,650
Get me out of here!
961
01:26:13,970 --> 01:26:15,930
That'll do, Mr Kubatski.
962
01:26:19,090 --> 01:26:21,490
(WAILS)
963
01:26:31,250 --> 01:26:35,330
Peter Kubatski, I'm arresting you
for the murder of John Ransom
964
01:26:35,330 --> 01:26:38,890
and for the abduction of Emma
and Christine Kirby.
965
01:26:38,890 --> 01:26:42,090
And I'll think you'll find
that is just the start.
966
01:27:00,490 --> 01:27:02,850
(SLAMS THE DOOR)
967
01:27:04,130 --> 01:27:06,610
What are you praying for,
Mr Kubatski?
968
01:27:06,610 --> 01:27:08,850
Forgiveness.
969
01:27:08,850 --> 01:27:12,290
For they know not what they do.
970
01:27:12,290 --> 01:27:15,850
But you knew EXACTLY
what you were doing, didn't you?
971
01:27:16,890 --> 01:27:19,050
No, forgiveness for you.
972
01:27:19,050 --> 01:27:20,810
Oh.
973
01:27:20,810 --> 01:27:25,130
I'm praying for all those,
who through stupidity or ignorance,
974
01:27:25,130 --> 01:27:28,570
or lack of faith, stand in the way
of God's work on Earth.
975
01:27:28,570 --> 01:27:30,650
So you were doing God's work
976
01:27:30,650 --> 01:27:35,810
when you were laying in wait for John
Ransom outside The Luck In The World?
977
01:27:35,810 --> 01:27:38,930
You've been expecting this
for some weeks, haven't you?
978
01:27:38,930 --> 01:27:43,930
A letter from your bishop to tell you
something you knew but couldn't face.
979
01:27:43,930 --> 01:27:48,850
That Preaching Pete Kubatski was,
indeed, for a limited period only.
980
01:27:48,850 --> 01:27:52,450
Because you've failed
in Midsomer Mere, haven't you?
981
01:27:52,450 --> 01:27:55,370
The Lord my God is a jealous God.
982
01:27:55,370 --> 01:27:59,410
Visiting the iniquity
of the fathers upon the children.
983
01:27:59,410 --> 01:28:03,050
John Ransom came to see you
the day he died.
984
01:28:03,050 --> 01:28:05,530
He was upset.
Liked to torment people.
985
01:28:05,530 --> 01:28:07,530
And he tormented you, didn't he?
986
01:28:07,530 --> 01:28:11,090
He used his precognitive powers
to tell you
987
01:28:11,090 --> 01:28:13,530
that letter was on its way,
didn't he?
988
01:28:13,530 --> 01:28:17,650
Despite a lifetime believing
the future was known only to God,
989
01:28:17,650 --> 01:28:19,610
you believed John Ransom.
990
01:28:21,090 --> 01:28:23,050
Go on!
991
01:28:34,490 --> 01:28:38,090
And when he died from his injuries,
992
01:28:38,090 --> 01:28:42,250
you tried to place the blame
on Max and his experiment.
993
01:28:42,250 --> 01:28:44,930
You told me you tried rewiring
your church.
994
01:28:44,930 --> 01:28:49,810
I think you used the little knowledge
you gained to rewire the chair.
995
01:28:49,810 --> 01:28:51,130
Ouch!
996
01:28:53,850 --> 01:28:56,250
Max?
997
01:28:56,250 --> 01:28:58,690
What are you playing at?
998
01:28:58,690 --> 01:29:00,650
What do you want?
999
01:29:04,490 --> 01:29:07,050
And then it was you and Max.
1000
01:29:07,050 --> 01:29:11,250
Faith against science.
Battling for little baby Christine.
1001
01:29:11,250 --> 01:29:15,770
But you couldn't stop him going
to see his sister, could you?
1002
01:29:15,770 --> 01:29:19,610
And Emma and Christine were
very special.
1003
01:29:19,610 --> 01:29:22,330
They were the only congregation
you'd got.
1004
01:29:22,330 --> 01:29:25,050
Leave Emma out of this.
Why? Because she's pure?
1005
01:29:25,050 --> 01:29:26,210
No.
1006
01:29:27,850 --> 01:29:29,890
Because Emma's mine.
1007
01:29:29,890 --> 01:29:32,410
She's not yours, Mr Kubatski.
1008
01:29:33,930 --> 01:29:35,250
Nor is baby Christine.
1009
01:29:35,250 --> 01:29:37,690
She no more belongs to you
than to Max.
1010
01:29:38,770 --> 01:29:43,090
Max, who you killed with
the first weapon that came to hand.
1011
01:29:44,450 --> 01:29:46,410
I'm not scared by you.
1012
01:29:47,810 --> 01:29:50,250
I answer to a higher authority.
1013
01:29:50,250 --> 01:29:55,050
Let us return unto Him
who is the merciful receiver
1014
01:29:55,050 --> 01:29:57,450
of all true penitent sinners.
1015
01:29:58,410 --> 01:30:03,450
And yet, though we have sinned,
is still an advocate in The Father.
1016
01:30:03,450 --> 01:30:06,050
As Mr Kubatski is already talking
to an advocate,
1017
01:30:06,050 --> 01:30:09,570
I think we can assume
he doesn't need a solicitor.
1018
01:30:18,010 --> 01:30:20,090
Emma. Ben.
1019
01:30:20,090 --> 01:30:24,170
We came to thank you.
Preaching Pete, eh?
1020
01:30:24,170 --> 01:30:28,170
Could no more cope with the idea of
failure than he could second sight.
1021
01:30:28,170 --> 01:30:31,370
You two still planning to baptise
this one?
1022
01:30:31,370 --> 01:30:33,610
That church is going
to be full one day.
1023
01:30:33,610 --> 01:30:35,490
A baptism's not a bad way to start.
1024
01:30:35,490 --> 01:30:37,570
No. Best of luck.
1025
01:30:48,450 --> 01:30:51,010
HORN
1026
01:30:51,010 --> 01:30:53,730
Looks like you'll be needing this.
Be lucky.
1027
01:31:13,010 --> 01:31:14,050
Mal.
1028
01:31:14,050 --> 01:31:16,250
I knew you'd be here.
1029
01:31:16,250 --> 01:31:18,130
Oh, yes. Of course. You would.
1030
01:31:18,130 --> 01:31:20,850
I wanted you to have this.
1031
01:31:20,850 --> 01:31:23,650
Oh, that's kind. Thank you.
1032
01:31:23,650 --> 01:31:25,050
Thank you.
1033
01:31:25,050 --> 01:31:27,090
I figured out where we met before.
1034
01:31:27,090 --> 01:31:31,330
Homeless man battered to death
in Mere Woods, storms of '87, yeah?
1035
01:31:31,330 --> 01:31:34,650
I got pulled in for murder
by some prat of a DCI.
1036
01:31:35,690 --> 01:31:37,770
You said you did me a favour.
1037
01:31:37,770 --> 01:31:41,770
We should never have brought you in,
should we? We had no evidence.
1038
01:31:41,770 --> 01:31:43,850
DCI said I should charge you.
1039
01:31:43,850 --> 01:31:46,810
I told the DCI, "I'm a policeman
and not a psychic."
1040
01:31:46,810 --> 01:31:49,970
Instead of kicking me off the force,
he let you go.
1041
01:31:49,970 --> 01:31:53,050
Thank you.
You caught the killer?
1042
01:31:53,050 --> 01:31:54,850
Mal, of course.
1043
01:31:54,850 --> 01:31:56,610
TRAIN HORN
1044
01:31:56,610 --> 01:31:58,650
Bye, Mum.
1045
01:31:58,650 --> 01:32:00,690
See you soon.
1046
01:32:00,690 --> 01:32:02,730
OK?
1047
01:32:02,730 --> 01:32:04,930
Bye, Dad.
1048
01:32:06,810 --> 01:32:08,770
Thank you.
1049
01:32:15,770 --> 01:32:19,250
Best of luck, love.
Luck is not going to come into it.
1050
01:32:38,890 --> 01:32:40,850
She's going to be just fine.
1051
01:32:47,650 --> 01:32:49,610
I wanted to ask you, Mal...
1052
01:33:04,730 --> 01:33:07,570
ITFC Subtitles NEIL BLACKMORE
& JULIE MOULDS
82589
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.