All language subtitles for Married.to.the.Mob.1988.720p.BluRay.x264.YIFY

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:36,650 --> 00:02:40,117 -He's gonna miss his train, Frank. -Tommy, don't worry, he'll be here. 2 00:02:40,159 --> 00:02:43,078 I'm sorry you couldn't come over for dinner. 3 00:02:43,496 --> 00:02:45,621 -What dinner? -Last night. 4 00:02:45,664 --> 00:02:48,833 Rose talked to Angie. She said you guys were busy. 5 00:02:48,917 --> 00:02:51,419 She never mentioned that to me. We were home, watching TV. 6 00:02:51,503 --> 00:02:53,838 You missed a good dinner, Frank. 7 00:02:54,756 --> 00:02:58,676 I don't know what's wrong with Angela lately. I'll talk to her. 8 00:03:07,560 --> 00:03:09,060 Right on time. 9 00:03:18,571 --> 00:03:19,945 I love you. 10 00:04:44,235 --> 00:04:48,278 -How do these people do it every day? -It's like fucking sardines. 11 00:05:03,877 --> 00:05:10,091 I tell you what, Angela. It all boils down to good follicles. 12 00:05:10,968 --> 00:05:13,803 You've been blessed. One head in a million. 13 00:05:14,221 --> 00:05:16,305 I ran into her at Foodtown. 14 00:05:16,557 --> 00:05:18,891 -I invited her over for dinner. -Yeah? 15 00:05:18,976 --> 00:05:20,976 But Angela says they're busy. 16 00:05:21,018 --> 00:05:24,437 Then, this morning, Tommy was talking to Frankie. 17 00:05:24,480 --> 00:05:26,982 -Turns out they were home last night. -Stop. 18 00:05:27,024 --> 00:05:31,653 Frankie didn't know about it. She never told her own husband. 19 00:05:31,737 --> 00:05:33,280 Who does she think she is? 20 00:05:48,545 --> 00:05:50,087 Mrs. D, you don't like it? 21 00:05:51,298 --> 00:05:53,090 No, it's not the cut. 22 00:05:53,966 --> 00:05:55,341 Thanks, Ray. 23 00:06:07,855 --> 00:06:10,189 -Connie. -Hey, doll. How are you? 24 00:06:10,774 --> 00:06:14,526 Look at you. A redhead. You look gorgeous. 25 00:06:16,237 --> 00:06:20,240 -Angela. How are you doing, kiddo? -Okay. How you doing? 26 00:06:20,325 --> 00:06:23,035 You know me. Always looking for action. 27 00:06:24,412 --> 00:06:26,371 -You look terrific. -Thanks. 28 00:06:26,414 --> 00:06:29,540 -Frank better keep an eye on you. -Yeah, right. 29 00:06:30,083 --> 00:06:34,503 You coming to the card game tonight? We haven't seen you in an age. 30 00:06:34,546 --> 00:06:37,632 I gotta help Joey with his homework. He's having trouble in school. 31 00:06:37,716 --> 00:06:40,760 Of course he is. He hangs out with Tony Junior. 32 00:06:40,844 --> 00:06:44,597 These boys will never be Einstein. Come over tonight. 33 00:06:44,681 --> 00:06:49,059 I really can't. I gotta go. I'm sorry. 34 00:06:49,101 --> 00:06:52,062 Have a great time. It was great to see you guys. 35 00:06:52,146 --> 00:06:54,314 Bye. Take care. 36 00:06:56,025 --> 00:06:59,319 That bitch. She thinks her shit don't stink. 37 00:07:26,595 --> 00:07:30,264 I have three cards. One red, you can take all my bread, 38 00:07:30,349 --> 00:07:32,684 and two blacks, that'll set you back. 39 00:07:32,935 --> 00:07:35,937 Watch it, chase it, see where I place it. 40 00:07:36,021 --> 00:07:38,188 -It's right here. -It's right here. That's it. 41 00:07:38,564 --> 00:07:40,190 Give me five and you win ten. 42 00:07:43,444 --> 00:07:47,614 -Gee, I could've sworn, girls. -Tough luck. Try again. 43 00:07:48,074 --> 00:07:50,742 Hey. What's going on here? 44 00:07:51,077 --> 00:07:53,744 -Hi, Mrs. de Marco. -Hi, Tara. 45 00:07:55,122 --> 00:07:56,789 Nothing, Ma. We're just playing. 46 00:07:57,958 --> 00:08:02,795 -You playing for money? -No, we were just playing for fun. Right? 47 00:08:08,051 --> 00:08:12,345 I want all of you to go home. Joseph Francis, I'll talk to you inside. 48 00:08:13,055 --> 00:08:14,889 I'll be right in, Ma. 49 00:08:25,818 --> 00:08:27,610 -Hi, hon. -Hey, babe. 50 00:08:27,737 --> 00:08:30,154 -Going out tonight? -Yeah, Tony called a meeting. 51 00:08:31,406 --> 00:08:34,825 -You playing cards at Connie's tonight? -No. What are you lookin' for? 52 00:08:35,326 --> 00:08:36,660 Why not? 53 00:08:37,954 --> 00:08:38,954 I don't feel like it. 54 00:08:40,874 --> 00:08:44,376 When the boss's wife asks you to play cards, you go. 55 00:08:44,461 --> 00:08:48,588 I don't have to jump every time Connie or Tony snaps their fingers. 56 00:08:48,756 --> 00:08:53,676 What's wrong with you lately? All the other guys' wives get along. 57 00:08:53,719 --> 00:08:57,221 Tommy and Rose invite us to dinner. You lie to them, you don't tell me about it. 58 00:08:57,431 --> 00:09:00,475 They were your friends. Now you can't stand them? 59 00:09:00,517 --> 00:09:03,268 How am I supposed to get ahead in the family? 60 00:09:03,352 --> 00:09:07,397 The same way you always have. Lie, cheat, steal, kill. 61 00:09:08,024 --> 00:09:10,567 It's very funny. You're a comedian now? 62 00:09:10,651 --> 00:09:13,111 I should get you on fucking Star Search. 63 00:09:13,613 --> 00:09:15,280 I have to go to the bathroom. 64 00:09:15,364 --> 00:09:17,365 Hey, hey, hey, come here. 65 00:09:17,909 --> 00:09:20,201 I do not want you taking money from those kids anymore. 66 00:09:20,285 --> 00:09:21,869 It was Tony Junior's idea. 67 00:09:21,912 --> 00:09:24,663 Does that make it okay? You can't think for yourself? 68 00:09:24,706 --> 00:09:27,958 -You playing three-card monte again? -Yeah. 69 00:09:28,210 --> 00:09:30,961 -How much did you take from them? -Twelve bucks. 70 00:09:32,214 --> 00:09:33,881 -Not bad. -Thanks, Dad. 71 00:09:33,924 --> 00:09:37,383 Thanks, Frankie. I'm trying to teach him something. 72 00:09:37,635 --> 00:09:39,385 He's only a kid. 73 00:09:39,553 --> 00:09:43,014 -What are you looking for? -Where is my revolver? 74 00:09:45,893 --> 00:09:46,893 Jesus! 75 00:09:46,977 --> 00:09:48,770 -Here, Dad. -Give me that. 76 00:09:53,025 --> 00:09:55,526 -Go to your room. -Come on, Lucky. 77 00:09:57,362 --> 00:09:58,987 Thank you, Joey. 78 00:10:02,408 --> 00:10:05,244 That's great, Frank. That's really great. 79 00:10:06,412 --> 00:10:08,038 It's not loaded. 80 00:10:09,374 --> 00:10:12,917 -I can't believe it. -I'll keep it locked up from now on. 81 00:10:15,170 --> 00:10:18,589 It's not just the gun. It's everything. 82 00:10:19,258 --> 00:10:21,092 It's this whole life. 83 00:10:24,221 --> 00:10:25,972 Your life is so bad? 84 00:10:26,890 --> 00:10:31,768 You have a beautiful house, plenty of money, a great kid, a loving husband. 85 00:10:31,811 --> 00:10:34,813 -What more do you want? -I want a normal life. 86 00:10:35,106 --> 00:10:37,941 I'm sick of the gambling, the guns, 87 00:10:37,984 --> 00:10:42,153 bailing you outta jail, never knowing when or if you're gonna come home. 88 00:10:42,238 --> 00:10:47,741 Look at this place. Everything we wear and everything we own fell off a truck. 89 00:10:47,784 --> 00:10:51,495 Take it easy, baby. I don't think you're making much sense. 90 00:10:53,415 --> 00:10:57,877 When I look at this house, I see beautiful furnishings. 91 00:10:58,128 --> 00:11:01,297 In Joey's room I see all the things we give him. 92 00:11:01,381 --> 00:11:04,007 Things you and I never had when we was growing up. 93 00:11:04,592 --> 00:11:08,803 Don't you get it? Everything has blood on it. 94 00:11:09,972 --> 00:11:12,891 I don't have to listen to this garbage. 95 00:11:13,475 --> 00:11:16,227 -Neither do I. -Oh no? 96 00:11:16,312 --> 00:11:19,646 -What are you gonna do about it? -I want a divorce. 97 00:11:26,195 --> 00:11:29,364 Listen to Dr. de Marco for just a second, darling. 98 00:11:30,033 --> 00:11:32,159 You go upstairs, you take a Valium. 99 00:11:32,493 --> 00:11:36,163 You lie down, relax. You'll feel a lot better. 100 00:11:37,164 --> 00:11:38,497 I love you. 101 00:11:53,597 --> 00:11:55,221 What have we here? 102 00:11:57,016 --> 00:12:00,602 It's Nick "The Snake" and his two nephews, Al "The Worm" and... 103 00:12:00,686 --> 00:12:03,063 Don't tell me. Vinnie "The Slug." 104 00:12:04,857 --> 00:12:07,484 Your common, garden-variety hoodlums. 105 00:12:09,695 --> 00:12:12,863 And speak of the devil, "Cucumber" Frank de Marco. 106 00:12:14,199 --> 00:12:15,366 Bang. 107 00:12:17,035 --> 00:12:19,036 The gang's all here, Mike. 108 00:12:19,537 --> 00:12:22,247 Everyone except Tony "The Tiger" Russo. 109 00:13:00,076 --> 00:13:02,077 Here's Tony 110 00:13:02,995 --> 00:13:04,537 "The Tiger" 111 00:13:05,497 --> 00:13:08,165 And I don't mind telling you folks 112 00:13:08,583 --> 00:13:10,543 From this mike here 113 00:13:11,336 --> 00:13:15,214 It's Tony, hey, Tony, no phony baloney 114 00:13:15,549 --> 00:13:17,425 "The Tiger" 115 00:13:17,884 --> 00:13:20,802 He's the paisan the sun always shines on 116 00:13:20,886 --> 00:13:24,097 He's Tony "The Tiger" 117 00:13:26,809 --> 00:13:29,019 -Excuse me, Mr. Russo. -Sure. 118 00:13:30,312 --> 00:13:31,563 -John. -Tony. 119 00:13:31,605 --> 00:13:35,400 -The Château Lichine is coming in. -It's pre-Chernobyl, I hope. 120 00:13:35,443 --> 00:13:37,860 -Hey, fellas! -Tony! 121 00:13:41,614 --> 00:13:43,615 Butch. Nick. 122 00:13:46,786 --> 00:13:50,330 Tom? Some glasses and an order for you. 123 00:13:53,043 --> 00:13:55,752 -Tony. -Frank. 124 00:14:03,802 --> 00:14:07,638 -How's Angela and the kid? -They're both very good. Thank you. 125 00:14:10,309 --> 00:14:13,977 -I've got something for you here. -Thanks very much, Tony. 126 00:14:15,104 --> 00:14:18,440 That was a great job you did on the train. 127 00:14:19,609 --> 00:14:21,777 It was a beautiful ride, Tony. 128 00:14:25,323 --> 00:14:27,783 Take care of the guys upstairs. I'll be right up. 129 00:14:46,634 --> 00:14:50,178 Table for two, gentlemen? This way, please. 130 00:14:50,554 --> 00:14:53,640 -My God. It's beautiful. -You're beautiful. 131 00:14:53,682 --> 00:14:57,102 I'll have to do something very special for you tonight. 132 00:14:57,186 --> 00:14:59,521 You twisted my arm. The Fantasia. 133 00:14:59,563 --> 00:15:02,397 -Our old room. 17. -Room 17. 134 00:15:03,024 --> 00:15:04,525 -Twelve past ten. -Ten past. 135 00:15:04,609 --> 00:15:06,485 Yeah, ten past twelve. 136 00:15:28,006 --> 00:15:30,091 2:00 am. Quitting time. 137 00:15:31,051 --> 00:15:33,636 But you did miss a good dinner. 138 00:15:36,056 --> 00:15:40,058 -You know Rosie's Chicken Francese? -With the ricotta? 139 00:15:43,187 --> 00:15:46,773 Shells with sauce. Cannoli afterwards. 140 00:15:55,157 --> 00:15:59,410 -Are you staying? -I'm gonna take a bath before I go. 141 00:16:03,582 --> 00:16:05,249 Is something wrong? 142 00:16:07,252 --> 00:16:08,419 Yeah. 143 00:16:12,965 --> 00:16:16,426 You shouldn't smoke in bed. You're gonna start a fire. 144 00:16:18,012 --> 00:16:20,346 It's a water bed. 145 00:16:22,474 --> 00:16:24,517 I gotta go. Gimme a kiss. 146 00:16:34,569 --> 00:16:37,613 -Thanks. -Forget about it. 147 00:16:45,621 --> 00:16:48,122 You go straight home now, lollipop. 148 00:17:02,261 --> 00:17:03,428 Frank? 149 00:17:06,432 --> 00:17:07,891 You're early. 150 00:17:15,233 --> 00:17:16,983 Put this over there. 151 00:17:29,537 --> 00:17:30,746 Karen? 152 00:17:37,419 --> 00:17:38,753 Karen? 153 00:17:46,679 --> 00:17:47,845 Karen. 154 00:17:54,185 --> 00:17:55,852 Save me some soap, 155 00:17:57,647 --> 00:18:00,607 because I'm feeling extra dirty tonight. 156 00:18:16,415 --> 00:18:20,042 I had no idea you was putting the stones to Karen. 157 00:18:21,211 --> 00:18:23,504 It's checkout time, Frankie. 158 00:18:24,423 --> 00:18:26,716 Tony, this blows my mind. 159 00:18:34,890 --> 00:18:39,561 -I loved you like a father. -You disappointed the shit out of me. 160 00:19:00,332 --> 00:19:01,582 Go away. 161 00:19:06,754 --> 00:19:07,920 Downey. 162 00:19:09,381 --> 00:19:11,007 I'm there. 163 00:20:01,806 --> 00:20:04,724 -Special Agent Downey, FBI. -Let him by. 164 00:20:12,649 --> 00:20:16,860 Yesterday "The Fat Man" buys a one-way ticket on the Long Island train. 165 00:20:16,945 --> 00:20:20,823 19 hours later, "Cucumber" Frank de Marco takes a bath. 166 00:20:21,491 --> 00:20:24,201 I'm no mathematician but it looks like payback time. 167 00:20:24,285 --> 00:20:26,995 Excuse me, gentlemen. The place is clean. 168 00:20:27,705 --> 00:20:29,497 I don't know, sir. Doesn't add up. 169 00:20:29,540 --> 00:20:30,706 Here you go. 170 00:20:30,791 --> 00:20:32,917 You got a better make on it? 171 00:20:33,502 --> 00:20:36,546 The late Karen Lutnick was Tony Russo's girlfriend. 172 00:20:36,630 --> 00:20:37,880 No shit. 173 00:20:38,340 --> 00:20:42,635 Maybe Frank was indiscreet. They don't call him "The Cucumber" for nothing. 174 00:20:42,678 --> 00:20:44,554 Karen was a real dish. 175 00:20:44,971 --> 00:20:47,889 Tony finds out Frank's eating off his plate. 176 00:20:48,391 --> 00:20:51,726 Tony's got a temper. A man gets angry, he gets sloppy. 177 00:20:51,811 --> 00:20:54,312 Maybe "The Tiger" did it himself. 178 00:20:54,355 --> 00:20:57,149 -That's murder one. -Two counts. We could hang him. 179 00:20:57,400 --> 00:20:59,693 Put me back on 24-hour surveillance. 180 00:20:59,777 --> 00:21:02,987 I'll nail Tony for the murders of Frank and Karen. 181 00:21:03,363 --> 00:21:07,741 Let us pray for our brother to our Lord Jesus Christ, who said, 182 00:21:08,410 --> 00:21:11,036 "I am the resurrection and the life. 183 00:21:11,121 --> 00:21:15,082 "The man who believes in me will live even if he dies." 184 00:21:15,876 --> 00:21:18,711 Frank. My baby. 185 00:21:20,045 --> 00:21:21,588 Such a good boy. 186 00:21:23,466 --> 00:21:25,550 We commend our brother to the Lord. 187 00:21:26,218 --> 00:21:28,887 May the Lord receive him into his peace 188 00:21:29,221 --> 00:21:32,974 and raise up his body on the last day. Amen. 189 00:21:39,981 --> 00:21:42,399 Frank. I'm coming with you. 190 00:21:43,568 --> 00:21:46,195 Mamma, no. Mamma! 191 00:21:48,239 --> 00:21:51,074 They found them in the tub, naked. 192 00:21:51,117 --> 00:21:54,410 -What goes around comes around. -Here she comes. 193 00:21:56,580 --> 00:21:59,582 -You don't have to clean up. -Angela, just be quiet. 194 00:22:00,083 --> 00:22:03,836 -Thanks, you guys. I appreciate this. -What are friends for? 195 00:22:04,588 --> 00:22:08,132 And we are your friends, whether you like it or not. 196 00:22:09,384 --> 00:22:12,677 I'm gonna go check on my mother-in-law. 197 00:22:13,763 --> 00:22:16,056 Poor kid. She's been through a lot. 198 00:22:16,098 --> 00:22:18,975 -You liar. -No, it's true. 199 00:22:19,936 --> 00:22:22,729 -Liar! -No, it's true! 200 00:22:24,106 --> 00:22:25,524 Give him a shot. 201 00:22:25,608 --> 00:22:27,942 The two of you knock it off. 202 00:22:28,860 --> 00:22:31,529 Stop this fight. What is this? 203 00:22:31,613 --> 00:22:34,156 Tony, get off. Get up. 204 00:22:36,117 --> 00:22:38,160 Get in the house. Hurry up. 205 00:22:39,454 --> 00:22:42,248 -You all right? -My nose is bleeding. 206 00:22:43,124 --> 00:22:44,708 Let me see that. 207 00:22:46,377 --> 00:22:47,794 That's nothing. 208 00:22:50,798 --> 00:22:52,298 Are you okay? 209 00:22:54,468 --> 00:22:56,719 You two stay away from each other today. 210 00:23:01,058 --> 00:23:04,476 Thank you so much, Tony. Thank you so much. 211 00:23:05,270 --> 00:23:09,064 So, how are you holding up? 212 00:23:09,816 --> 00:23:11,316 I don't know. 213 00:23:11,442 --> 00:23:13,277 I'm okay. I'm okay. Yeah. 214 00:23:13,695 --> 00:23:17,322 Now, look. I wanna reassure you, Angela. 215 00:23:18,825 --> 00:23:22,493 You're not gonna be alone. I'm gonna take care of you. 216 00:23:22,953 --> 00:23:27,123 -I really appreciate that. I really do. But... -Angela... 217 00:23:29,751 --> 00:23:31,127 I wanna help you. 218 00:23:33,171 --> 00:23:34,839 You're so sweet. 219 00:23:35,507 --> 00:23:36,506 Thanks. 220 00:23:36,966 --> 00:23:38,508 Oh, Angela. 221 00:23:45,266 --> 00:23:49,102 Holy shit, the grieving widow. 222 00:24:02,866 --> 00:24:04,825 Keep your hands off me. 223 00:24:15,628 --> 00:24:17,629 Bingo. 224 00:24:21,300 --> 00:24:23,509 Ma, what are we gonna do now? 225 00:24:27,556 --> 00:24:29,181 I don't know, hon. 226 00:24:30,141 --> 00:24:31,850 I just don't know. 227 00:24:52,287 --> 00:24:54,497 -Hi, Rose. -Hi, Angela. 228 00:24:58,585 --> 00:25:01,420 -Angela! -Connie. 229 00:25:02,713 --> 00:25:04,381 Weight Watchers? 230 00:25:06,175 --> 00:25:08,426 You worried about your figure? 231 00:25:09,428 --> 00:25:11,471 -Some of us are. -Cute. 232 00:25:11,764 --> 00:25:13,473 Joan Rivers Junior. 233 00:25:14,892 --> 00:25:19,353 You know, Angela, sometimes when a girl gets single, 234 00:25:20,063 --> 00:25:23,357 she thinks of going out with other girls' guys. 235 00:25:23,441 --> 00:25:25,567 I am not interested in Tony. 236 00:25:26,653 --> 00:25:29,530 Everybody is interested in Tony. 237 00:25:30,532 --> 00:25:35,327 You better call it off, because if I ever catch you two together... 238 00:25:50,634 --> 00:25:51,926 Just forget about it. 239 00:25:52,428 --> 00:25:55,929 Then keep Tony on a leash. You'll find one in aisle 5. 240 00:25:55,972 --> 00:25:59,057 While I'm there, I'll pick you up a flea collar. 241 00:25:59,684 --> 00:26:01,393 Watch your ass. 242 00:26:01,811 --> 00:26:04,563 -Spiced or regular? -Spiced. 243 00:26:04,647 --> 00:26:06,273 Coming right up. 244 00:26:11,236 --> 00:26:13,195 Die! Die, earthling. 245 00:26:15,198 --> 00:26:19,827 -Where did you get that? -Uncle Tony gave it to me. 246 00:26:20,620 --> 00:26:24,331 -Uncle Tony? -He gave me this, too. A $100 bill. 247 00:26:27,043 --> 00:26:30,170 -He bought some stuff for you, too. -Oh, yeah? 248 00:26:45,268 --> 00:26:46,852 Joey, stop it. 249 00:26:49,439 --> 00:26:50,814 What's the matter? 250 00:26:57,530 --> 00:27:01,200 Tony is not your uncle. He's not a relative. 251 00:27:01,867 --> 00:27:05,036 I don't want you taking presents from him anymore. 252 00:27:05,370 --> 00:27:07,371 Can I keep the Laser Tag stuff? 253 00:27:08,165 --> 00:27:10,792 No. Sorry. 254 00:27:11,877 --> 00:27:14,545 -Run upstairs and do your homework. -Okay. 255 00:27:47,619 --> 00:27:49,245 "Because I care." 256 00:28:02,216 --> 00:28:04,384 -Your generosity is overwhelming. -Sure, sure. 257 00:28:04,426 --> 00:28:08,805 Here. The pink slip to the car, and the address where to pick it up tonight. 258 00:28:09,598 --> 00:28:11,431 God bless you. 259 00:28:11,724 --> 00:28:13,267 Forget about it. 260 00:28:14,102 --> 00:28:17,396 After tonight, lose that address. 261 00:28:33,245 --> 00:28:35,788 -Ready, big guy? -Let's go, Mom. 262 00:28:35,873 --> 00:28:38,207 Okay. Here we go. 263 00:28:51,053 --> 00:28:53,138 -Who's the bimbo? -Angela de Marco. 264 00:28:53,556 --> 00:28:56,850 The former Miss Angela Maria Gianelli. 265 00:28:56,934 --> 00:29:00,395 Daughter of Dominick and Catherine, both deceased. 266 00:29:00,479 --> 00:29:02,980 Mother of Joseph Francis, age seven. 267 00:29:03,607 --> 00:29:07,651 Subject graduated Bayside High School, Queens, 1 978. 268 00:29:07,694 --> 00:29:11,655 Attended one semester at Robert René Beauty Academy. 269 00:29:12,324 --> 00:29:14,617 College education, none. 270 00:29:14,659 --> 00:29:17,328 -Favorite vegetable? -Cucumber. 271 00:29:17,746 --> 00:29:19,329 -Favorite animal? -Tiger. 272 00:29:19,663 --> 00:29:24,000 What? "Cucumber" Frank de Marco's widow is screwing Tony Russo? 273 00:29:24,043 --> 00:29:27,670 -That's what Tony's wife thinks. -How does Connie fit in? 274 00:29:28,505 --> 00:29:34,177 From my observation, Connie is the one person who Tony actively fears. 275 00:29:34,595 --> 00:29:38,347 Who knows why, but it borders on the pathological. 276 00:29:38,681 --> 00:29:43,769 Subject married Francis Aloysius de Marco, May 15, 1 979. 277 00:29:44,354 --> 00:29:45,979 The key is Angela de Marco. 278 00:29:46,314 --> 00:29:50,025 I say we tap her phone, her house, her bedroom. Stake her out. 279 00:29:50,109 --> 00:29:52,778 Scope her, tail her, coming and going, 280 00:29:52,862 --> 00:29:56,197 and we catch Tony "The Tiger" with his pants down. 281 00:29:56,239 --> 00:29:58,574 Not bad, Downey. Get the bitch. 282 00:30:13,381 --> 00:30:16,007 -Why is she stopping here, Ed? -I don't know. 283 00:30:24,642 --> 00:30:26,226 Go on in. 284 00:30:28,395 --> 00:30:29,645 Come on. 285 00:30:41,324 --> 00:30:43,075 We can't live here. 286 00:30:44,619 --> 00:30:47,704 I told you this is all we can afford right now. 287 00:30:48,747 --> 00:30:51,332 Things are gonna be tough for a while. 288 00:30:52,334 --> 00:30:56,421 I'll get a good job. We'll save some money and find a nicer place. 289 00:30:56,922 --> 00:31:00,591 We'll lead a life we can be proud of. That's what matters. 290 00:31:01,260 --> 00:31:03,760 Okay, but this place really sucks. 291 00:31:05,263 --> 00:31:08,473 I know. Let's go down and unload the car. 292 00:31:10,101 --> 00:31:12,853 What's that thing in the middle of that room? 293 00:31:14,272 --> 00:31:15,605 A bathtub. 294 00:31:15,982 --> 00:31:19,025 -Why is it in the kitchen? -I'll tell you later. 295 00:31:31,538 --> 00:31:34,248 -Blow them out. -Make a wish. 296 00:31:36,959 --> 00:31:38,460 I got a wish. 297 00:31:50,973 --> 00:31:52,807 Carlo, the door. 298 00:31:53,308 --> 00:31:55,893 Honey, cut the cake. I'll be right back. 299 00:32:04,736 --> 00:32:06,361 Where did she go? 300 00:32:06,446 --> 00:32:07,863 Tony, you wouldn't believe it. 301 00:32:07,947 --> 00:32:12,325 She moved into some shithole on the Lower East Side. Here's the address. 302 00:32:12,409 --> 00:32:15,203 -What the hell's she doing there? -Beats me. 303 00:32:15,287 --> 00:32:18,956 It's in a hell of a place. I wouldn't have a dog live there. 304 00:32:18,999 --> 00:32:21,667 -It's falling apart. -It's that bad. 305 00:32:21,752 --> 00:32:23,836 It's a dangerous neighborhood. 306 00:32:25,172 --> 00:32:27,964 Did you remember that orange notebook on the couch? 307 00:32:29,592 --> 00:32:33,762 -Ma, I wanna go in that way. -I don't think... Okay. 308 00:32:33,971 --> 00:32:36,431 Mom, don't worry about me. 309 00:32:37,016 --> 00:32:40,852 I'm gonna pick you up right here at 3:00. 310 00:32:41,604 --> 00:32:42,854 Good luck. 311 00:32:44,898 --> 00:32:48,901 -Be good. -Be good. 312 00:33:08,045 --> 00:33:11,339 Excuse me. Excuse me. Excuse me. 313 00:33:16,095 --> 00:33:17,720 This is my stop. 314 00:33:53,713 --> 00:33:57,465 -Can I help you? -I'm not sure you're the person to talk to, 315 00:33:57,550 --> 00:34:02,387 but I'm here about your advertisement about the cosmetics position. 316 00:34:02,430 --> 00:34:05,765 Oh, yes. I'm sorry. They already hired somebody. 317 00:34:05,808 --> 00:34:07,767 You've got to get here really early. 318 00:35:03,237 --> 00:35:08,532 -Hello, sweetie. How are you today? -I can't find a job. 319 00:35:09,159 --> 00:35:12,995 Go to Chicken Lickin' next door. They got a sign in the window. 320 00:35:13,705 --> 00:35:15,039 -Right here. -Yeah? 321 00:35:17,167 --> 00:35:18,709 -Thank you. -All right. 322 00:35:19,085 --> 00:35:21,002 -You have a good day. -You, too. 323 00:35:35,017 --> 00:35:37,017 -Good luck. -Thank you. 324 00:35:42,107 --> 00:35:46,902 I've never worked in a restaurant. But I'm a hard worker and I learn fast. 325 00:35:47,112 --> 00:35:52,116 Good. Let's try this uniform on, and then we'll see how things look. 326 00:35:52,701 --> 00:35:53,700 Okay. 327 00:35:54,493 --> 00:35:57,161 You can change in here. 328 00:36:00,082 --> 00:36:01,499 For privacy. 329 00:36:02,334 --> 00:36:04,836 Furthermore, I'll lock the door. 330 00:36:05,713 --> 00:36:07,880 -Thank you. -You're welcome. 331 00:36:36,074 --> 00:36:39,452 You are a real lowlife, mister. You know that? 332 00:36:39,536 --> 00:36:42,413 Young lady, one moment. Ma'am. Please. 333 00:36:42,873 --> 00:36:45,498 Give me back my uniform. 334 00:36:46,334 --> 00:36:47,334 What? 335 00:36:47,752 --> 00:36:49,419 Give me back my uniform. 336 00:36:52,256 --> 00:36:53,757 Drop dead, dirt bag. 337 00:36:56,010 --> 00:36:57,677 You tell him, honey. 338 00:36:59,180 --> 00:37:01,348 Get that man another milk shake. 339 00:37:55,565 --> 00:37:59,402 "Tiptoes" Mazzilli and Johnny King got knocked off last night. 340 00:38:08,662 --> 00:38:10,495 This is a shithole. 341 00:38:14,959 --> 00:38:19,671 -Watch where you're... -Sorry. Pick up his bag for him, Tommy. 342 00:38:19,922 --> 00:38:24,050 I ought to be more careful. I'm dangerous on the road. 343 00:38:25,678 --> 00:38:27,678 A regular menace to society. 344 00:38:28,680 --> 00:38:30,305 See you later, pal. 345 00:38:33,852 --> 00:38:35,352 What a jerk. 346 00:38:36,771 --> 00:38:38,856 Fucking dickhead. 347 00:38:39,274 --> 00:38:41,900 It's all right. Tom. 41. 348 00:38:46,864 --> 00:38:48,656 No, up. 349 00:39:04,005 --> 00:39:07,215 -Are you coming out? -No, I'm going up. 350 00:39:12,096 --> 00:39:13,305 Sorry. 351 00:39:15,892 --> 00:39:18,393 Could you press 5, please? 352 00:39:18,561 --> 00:39:23,606 I've really got you trapped in here. Are you sure you're okay? 353 00:39:24,441 --> 00:39:26,275 I'm fine, thanks. 354 00:39:26,818 --> 00:39:28,944 I found it on the street. I couldn't resist. 355 00:39:29,863 --> 00:39:33,574 You probably want to strip it before you put a finish on it. 356 00:39:39,413 --> 00:39:41,039 You live here? 357 00:39:42,291 --> 00:39:45,084 -Yes. -Really? Me too. 358 00:39:46,086 --> 00:39:47,420 I'm Angela de Marco. 359 00:39:50,049 --> 00:39:51,758 I'm Mike Smith. 360 00:39:52,426 --> 00:39:55,427 Nice to meet you. I'm 41. What number are you? 361 00:39:56,471 --> 00:39:57,554 Fifty nine. 362 00:39:59,349 --> 00:40:01,225 -It's 4. It's you. -Thanks. 363 00:40:01,559 --> 00:40:04,937 -Well, I'm sorry. Nice meeting you, Mike. -It's okay. 364 00:40:04,979 --> 00:40:06,522 Yeah, there you go. 365 00:40:06,606 --> 00:40:07,606 Sorry. 366 00:40:07,774 --> 00:40:09,942 Guess I'll see you around. 367 00:40:09,984 --> 00:40:11,150 Thanks for the tip. 368 00:40:12,986 --> 00:40:14,111 Excuse me. 369 00:40:23,455 --> 00:40:25,122 Glad we caught you. 370 00:40:38,886 --> 00:40:41,346 How'd you guys know where I live? 371 00:40:51,356 --> 00:40:56,485 The new place needs a little bit of work, Angela. 372 00:41:00,782 --> 00:41:02,991 But you fix it up right, it'll be great. 373 00:41:03,492 --> 00:41:04,867 Yeah, I think so. 374 00:41:04,952 --> 00:41:08,830 We got you some olive oil, some beautiful tomatoes. 375 00:41:09,290 --> 00:41:12,375 That smoked mozzarella you like, half-a-dozen bagels. 376 00:41:12,459 --> 00:41:15,712 -Even a few household items. -You shouldn't have. 377 00:41:16,505 --> 00:41:19,798 You know, Angela, we miss Frank a lot. 378 00:41:20,842 --> 00:41:23,552 -And we miss you, too. -That's right. 379 00:41:24,679 --> 00:41:27,681 We're still your family. We always will be. 380 00:41:30,893 --> 00:41:33,312 I gotta get going. 381 00:41:33,354 --> 00:41:35,439 We'll walk you down. 382 00:41:35,897 --> 00:41:39,692 Rosie wants you to come to dinner next week. Thursday? Friday? 383 00:41:39,735 --> 00:41:41,777 Any night that's good for you. 384 00:41:41,862 --> 00:41:47,033 I'm so busy with the move and getting set up and everything. 385 00:41:47,701 --> 00:41:52,830 I don't even know if we'll stay here. Why don't I call you when I'm settled? 386 00:41:52,873 --> 00:41:56,499 -Sure, I understand. -Say hi to Rose for me. 387 00:41:59,045 --> 00:42:01,671 Everybody misses you so much. 388 00:42:03,549 --> 00:42:05,675 We'll see you real soon, okay? 389 00:43:29,505 --> 00:43:31,965 -Hello, gorgeous. -I'm Angela. 390 00:43:32,007 --> 00:43:34,926 -I'm Rita. How are you doing? -I'm fine. 391 00:43:35,511 --> 00:43:38,804 I'm looking for a job. I saw your sign in the window. 392 00:43:39,681 --> 00:43:44,309 -What can you do? -I went to Robert René Beauty Academy. 393 00:43:44,352 --> 00:43:46,145 I didn't graduate. 394 00:43:46,730 --> 00:43:51,150 But I can clean, I can answer phones, I do windows. 395 00:43:51,776 --> 00:43:53,860 And I live right across the street. 396 00:43:55,529 --> 00:43:57,864 And I'm willing to try anything. 397 00:44:00,701 --> 00:44:02,744 Please give me a chance. 398 00:44:04,830 --> 00:44:06,330 Almost there. 399 00:44:16,007 --> 00:44:19,801 -You like it? -I think so. 400 00:44:21,220 --> 00:44:23,346 It's short. 401 00:44:23,431 --> 00:44:26,308 -It's a haircut. -I like it. 402 00:44:27,350 --> 00:44:29,852 -I think it's short. -It looks great. 403 00:44:29,895 --> 00:44:32,772 -Thank you. -See you tomorrow. 404 00:44:32,856 --> 00:44:35,399 Thank you for the haircut, the job and everything. 405 00:44:35,484 --> 00:44:36,776 You won't be disappointed. 406 00:44:36,860 --> 00:44:40,404 -I hope not. See you tomorrow. -Thanks, Rita. 407 00:44:42,866 --> 00:44:44,200 Next victim. 408 00:44:48,245 --> 00:44:50,079 Note to myself. 409 00:44:51,791 --> 00:44:54,125 Run a make on the black chick. 410 00:45:05,136 --> 00:45:08,472 You scared me. 411 00:45:12,227 --> 00:45:15,562 -I thought you lived upstairs. -I do. I'm a plumber. 412 00:45:15,814 --> 00:45:18,190 I got off on the wrong floor. They all look the same. 413 00:45:19,483 --> 00:45:20,566 Are you okay? 414 00:45:21,860 --> 00:45:23,986 No. Not really. 415 00:45:24,655 --> 00:45:26,531 I've got this flu. 416 00:45:27,991 --> 00:45:33,496 -I ought to get to bed. -I have some great 12-hour cold tablets. 417 00:45:35,123 --> 00:45:37,249 Why don't I get them for you? 418 00:45:37,625 --> 00:45:38,625 No! 419 00:45:45,424 --> 00:45:50,971 This is a 24-hour bug. It's very kind of you. 420 00:45:58,520 --> 00:46:00,688 You didn't notice my hair. 421 00:46:01,189 --> 00:46:02,481 No, I did. 422 00:46:03,441 --> 00:46:04,984 What do you think? 423 00:46:06,361 --> 00:46:08,112 It's a brand-new you. 424 00:46:08,446 --> 00:46:10,905 Thanks. I think. 425 00:46:14,285 --> 00:46:17,453 Take care of yourself. Drink plenty of fluids. 426 00:46:17,496 --> 00:46:19,372 Thanks for the advice. 427 00:46:25,796 --> 00:46:29,298 Ma, can I stay over at David's house Friday night? 428 00:46:29,674 --> 00:46:33,302 -I don't know, hon. -Please. His mother will be there. 429 00:46:33,344 --> 00:46:35,596 Friday night will be okay. 430 00:46:35,638 --> 00:46:38,891 A promotion in this for the both of us. 431 00:46:39,809 --> 00:46:41,393 I ran into her twice today. 432 00:46:43,062 --> 00:46:45,938 She seems so nice, Ed. 433 00:46:48,066 --> 00:46:51,444 I just can't figure it out. The move, this place. 434 00:46:52,946 --> 00:46:55,323 The job hunt. 435 00:47:09,879 --> 00:47:11,171 Hi, Mike. 436 00:47:11,839 --> 00:47:16,509 Here are those 12-hour cold tablets, just in case. 437 00:47:19,304 --> 00:47:23,182 I feel better. Must have just been a six-hour bug. But thanks. 438 00:47:24,142 --> 00:47:26,477 Would you like to go out on a date with me? 439 00:47:28,188 --> 00:47:29,855 If you want to. 440 00:47:30,982 --> 00:47:33,359 Just dinner or... 441 00:47:35,736 --> 00:47:37,487 Yeah. Sure. 442 00:47:39,698 --> 00:47:41,032 Great. 443 00:47:43,953 --> 00:47:45,536 How about Friday night? 444 00:47:48,248 --> 00:47:49,874 Friday night sounds great. 445 00:47:50,918 --> 00:47:52,335 -Great... -Hey, Ma! 446 00:47:52,378 --> 00:47:55,629 -How'd you know where I was? -I followed your voice. 447 00:47:56,005 --> 00:47:57,756 Some detective. 448 00:47:58,216 --> 00:48:00,092 Mike, this is my son Joey. 449 00:48:00,718 --> 00:48:02,177 -Hi, Joey. -Hi. 450 00:48:02,553 --> 00:48:04,721 Did the cavemen kill the dinosaurs? 451 00:48:06,557 --> 00:48:09,643 I don't know. It's a little before my time. 452 00:48:10,310 --> 00:48:12,895 Actually, Joey, 453 00:48:13,230 --> 00:48:16,857 the dinosaurs were dead millions of years before humans showed up. 454 00:48:17,442 --> 00:48:21,862 In fact, if the world were 24 hours old, 455 00:48:21,905 --> 00:48:24,699 the dinosaurs would have lived in the last hour, 456 00:48:25,325 --> 00:48:30,745 and the humans would have lived less than two seconds of that 24th hour. 457 00:48:30,997 --> 00:48:32,747 You blow my mind. 458 00:48:33,874 --> 00:48:37,502 -Big guy, have you started your homework? -No. 459 00:48:37,586 --> 00:48:39,254 No, I didn't think so. 460 00:48:39,296 --> 00:48:43,383 You run down and start your homework. I'll be down in a few minutes. 461 00:48:46,386 --> 00:48:50,305 You're good with kids. Do you have any? You're not married, are you? 462 00:48:50,765 --> 00:48:55,394 Angela, If I were married, would I accept a date with you? 463 00:48:55,937 --> 00:49:00,733 I guess not. Neither am I. I was, but he's dead. 464 00:49:02,943 --> 00:49:04,819 -I'm sorry. -Don't be. 465 00:49:07,823 --> 00:49:09,824 I'll get outta your hair. 466 00:49:10,617 --> 00:49:14,203 -So, I'll see you Friday night. -See you there. 467 00:49:15,998 --> 00:49:18,416 -About 8:00? -8:00. 468 00:49:21,335 --> 00:49:24,337 -Okay. Bye. -Bye. 469 00:49:29,510 --> 00:49:31,928 Bingo. 470 00:50:05,669 --> 00:50:09,172 -Pretty wild. -It's very nice. 471 00:50:09,215 --> 00:50:12,424 This is some kind of punch. I can't pronounce the name. 472 00:50:12,842 --> 00:50:14,593 What shall we toast? 473 00:50:14,677 --> 00:50:16,512 I know. 474 00:50:16,554 --> 00:50:20,766 Here's to elevators. You meet the nicest people in them. 475 00:50:52,046 --> 00:50:53,547 So where to? 476 00:50:54,257 --> 00:50:58,385 -I could use a little snack. -The usual? 477 00:50:58,427 --> 00:51:01,929 You read my mind. Tell the boys behind us. 478 00:51:07,853 --> 00:51:10,729 -Are you hungry, boys? -I thought you'd never ask. 479 00:51:10,772 --> 00:51:12,898 Good. We're going to Burger World. 480 00:51:15,193 --> 00:51:18,320 -Alka-Seltzer World. -You don't like Burger World? 481 00:51:18,612 --> 00:51:21,531 Drive up to the clown 482 00:51:22,032 --> 00:51:24,409 It's a Burger World town 483 00:51:27,204 --> 00:51:30,540 The fries are crispy, the shakes are creamy 484 00:51:30,583 --> 00:51:34,669 The Double Continental with cheese is dreamy 485 00:51:34,753 --> 00:51:38,505 Charred, rotting flesh ain't my idea of a good meal. 486 00:51:38,590 --> 00:51:40,090 Come on, Vinnie. 487 00:51:53,896 --> 00:51:55,438 Shit. Butch. 488 00:52:08,785 --> 00:52:11,161 It's a Burger World town 489 00:52:56,664 --> 00:52:58,706 Howdy. May I take your order? 490 00:52:58,832 --> 00:53:02,459 Two Double Continental cheeseburgers, 491 00:53:02,502 --> 00:53:06,004 two fries and two chocolate shakes. 492 00:53:10,218 --> 00:53:12,302 -Rings. -Oh, yeah. Rings. 493 00:53:17,350 --> 00:53:21,686 Could you add on two orders of onion rings? 494 00:53:21,728 --> 00:53:23,271 You bet. 495 00:53:39,495 --> 00:53:41,329 That'll be $8.20, gentlemen. 496 00:53:43,416 --> 00:53:46,918 Take out for the car behind us. Keep $5 for yourself. 497 00:53:47,003 --> 00:53:48,003 Thanks very much. 498 00:53:48,087 --> 00:53:50,297 -And extra ketchup. -You got it. 499 00:53:53,049 --> 00:53:54,550 That's a new clown. 500 00:53:57,012 --> 00:53:59,346 -Let's get the fuck outta here. -Don't. 501 00:54:21,201 --> 00:54:22,785 The clown. 502 00:55:14,877 --> 00:55:17,462 I don't care if you have to send fucking telegrams. 503 00:55:17,546 --> 00:55:19,963 A clown just tried to kill me. 504 00:55:20,465 --> 00:55:23,801 I want a sit-down in Miami in 36 hours. I want mediation. 505 00:55:23,885 --> 00:55:27,137 We're gonna settle this bullshit once and for all. 506 00:56:02,296 --> 00:56:04,339 So, what are you drinking? 507 00:56:06,426 --> 00:56:08,760 -What've you got? -Not a lot. 508 00:56:10,512 --> 00:56:15,641 You have a choice of Caffé Lolita, or tequila, or crème de menthe. 509 00:56:19,229 --> 00:56:21,355 Do you have a club soda? 510 00:56:23,358 --> 00:56:27,110 It's in the fridge. You wanna get it? 511 00:56:28,487 --> 00:56:29,904 I'll be right back. 512 00:56:32,867 --> 00:56:34,492 Good night, Lucky. 513 00:56:58,433 --> 00:57:01,226 -I see you found everything. -No problem. 514 00:57:01,435 --> 00:57:04,270 Why not take your coat off and stay a while? 515 00:57:04,354 --> 00:57:06,522 Sounds like a fantastic idea. 516 00:57:19,368 --> 00:57:24,080 I really liked that band. Their music is kind of strange. I like it. 517 00:57:32,715 --> 00:57:35,091 -Cheers. -Cheers. 518 00:57:49,272 --> 00:57:51,315 This is really good club soda. 519 00:57:56,111 --> 00:57:58,571 Would you rub my feet? They're killing me. 520 00:58:02,952 --> 00:58:06,204 I think I'm actually pretty good at this. 521 00:58:08,999 --> 00:58:11,833 I just gotta get ahold of one of these nerves in here... 522 00:58:39,945 --> 00:58:42,655 Don't stop. That feels great. 523 00:58:43,574 --> 00:58:46,908 I can't remember the last time a man touched me below the waist. 524 00:58:49,662 --> 00:58:50,704 I can't believe I said that. 525 00:58:51,706 --> 00:58:53,582 Mike, I'm sorry. 526 00:59:00,715 --> 00:59:03,716 -I'll just use the bathroom. -It's right there. 527 00:59:04,301 --> 00:59:09,013 -You must think I'm so crude. -Are you kidding? It's just club soda. 528 00:59:19,064 --> 00:59:20,189 Joey? 529 00:59:25,654 --> 00:59:27,864 Guess who's here, Tone. 530 00:59:28,073 --> 00:59:32,535 Guess who's here, babycakes. Come on. This is your life. 531 00:59:32,578 --> 00:59:35,871 -Tony. -Tony is not here. 532 00:59:46,215 --> 00:59:48,216 What a fucking dump. 533 00:59:48,509 --> 00:59:52,054 -What do you want? -Where is he. I know he's here. 534 00:59:52,096 --> 00:59:56,557 -No one's here. -What do you call these? 535 00:59:57,559 --> 01:00:00,811 -Glasses? -I'll remember you said that. 536 01:00:00,896 --> 01:00:02,146 Your hair looks like shit. 537 01:00:05,317 --> 01:00:08,402 -Please. -I'm here, Tony. 538 01:00:08,737 --> 01:00:10,862 You're making a big mistake. 539 01:00:17,119 --> 01:00:18,203 See? 540 01:00:20,456 --> 01:00:24,751 This is my neighbor Mike. This is my friend Connie. 541 01:00:25,378 --> 01:00:27,503 Whose husband are you, dorkface? 542 01:00:33,176 --> 01:00:36,553 I don't know. Whose husband are you looking for? 543 01:00:41,184 --> 01:00:42,476 Mine. 544 01:00:44,186 --> 01:00:48,147 -I guess I got you on the wrong night. -Get out. And stay out of my life. 545 01:00:48,232 --> 01:00:51,901 I fight for what's mine. I make no apologies. 546 01:00:51,944 --> 01:00:55,446 You can call me a ball-buster, but it's just the way I am. 547 01:00:56,740 --> 01:00:58,491 Keep away from Tony. 548 01:01:02,078 --> 01:01:03,495 What a grouch. 549 01:01:23,765 --> 01:01:25,141 You all right? 550 01:01:28,311 --> 01:01:29,854 It doesn't matter. 551 01:01:31,356 --> 01:01:34,275 What the hell was I thinking? I'm such a jerk. 552 01:01:37,528 --> 01:01:41,823 I thought I could start a new life. I gave away everything we had. 553 01:01:44,493 --> 01:01:48,788 I cut all our ties to the past. Dragged Joey away from his friends. 554 01:01:50,624 --> 01:01:53,459 "Be good," look where it got us. All for nothing. 555 01:01:54,002 --> 01:01:56,336 We'll never get away from them. 556 01:01:58,923 --> 01:02:04,052 The funniest part is, I wasn't even thinking of guys, and then I meet you... 557 01:02:11,185 --> 01:02:15,354 If you knew what I thought about us... 558 01:02:18,358 --> 01:02:20,026 That's pretty pathetic. 559 01:02:21,737 --> 01:02:25,406 Let's face it. They're never gonna leave me alone. 560 01:02:29,535 --> 01:02:31,203 The ball-buster 561 01:02:33,206 --> 01:02:35,040 is Mrs. Tony Russo. 562 01:02:37,460 --> 01:02:39,669 You've heard of the Russo crime family? 563 01:02:40,046 --> 01:02:43,298 My husband worked for Tony. 564 01:02:50,222 --> 01:02:51,889 And he was iced. 565 01:02:54,309 --> 01:02:57,102 Tony's been trying to screw me ever since. 566 01:03:00,232 --> 01:03:01,898 God, I hate them. 567 01:03:09,990 --> 01:03:13,660 I really misjudged you. 568 01:03:16,163 --> 01:03:17,247 I'm sorry. 569 01:03:20,124 --> 01:03:23,794 It was nice knowing you. 570 01:04:06,919 --> 01:04:10,170 -I've got some things I have to say to you. -You do? 571 01:04:13,300 --> 01:04:15,301 Goddamn it. 572 01:04:16,803 --> 01:04:20,347 It's not easy to turn your life around. 573 01:04:21,141 --> 01:04:23,976 Especially when your past keeps coming back to haunt you. 574 01:04:25,478 --> 01:04:27,395 What makes you so smart? 575 01:04:32,318 --> 01:04:35,486 I guess I know you better than you think I do. 576 01:04:46,664 --> 01:04:48,665 We all make mistakes. 577 01:04:51,002 --> 01:04:56,256 The important thing is to realize it and to do something about it. 578 01:04:59,052 --> 01:05:01,677 And to let yourself off the hook, 579 01:05:01,762 --> 01:05:04,847 because everybody deserves a second chance. 580 01:05:05,682 --> 01:05:07,058 They do? 581 01:05:09,394 --> 01:05:11,520 Especially someone like you. 582 01:05:15,192 --> 01:05:18,401 That's the nicest thing anyone's ever said to me. 583 01:06:25,258 --> 01:06:26,799 Open up, Romeo. 584 01:06:27,217 --> 01:06:29,677 -Who's that? -My friend. 585 01:06:29,761 --> 01:06:32,555 I gotta get to work. I'll call you later. 586 01:06:32,639 --> 01:06:35,725 -Mike, is everything okay? -Everything's fine. 587 01:06:35,767 --> 01:06:38,769 Wakey, wakey. Eggs and bacie. Let's get going. 588 01:06:41,148 --> 01:06:45,066 -How long we been on the Russo case? -Fourteen months. Next question? 589 01:06:45,109 --> 01:06:48,486 -When did you last play hide the salami? -Classified. Next? 590 01:06:48,571 --> 01:06:52,115 -Utilize a fun bag? -Back off. Classified. Next question? 591 01:06:52,158 --> 01:06:55,368 Fourteen months ruined because your sausage gets lonely. 592 01:06:55,453 --> 01:06:58,872 Negative. We treed the wrong possum. Angela's innocent. 593 01:07:01,708 --> 01:07:04,126 I don't know about you anymore. 594 01:07:04,627 --> 01:07:07,337 You're brain's on hold. You're thinking with your dick. 595 01:07:08,048 --> 01:07:11,633 Maybe you're burned out. Fried. In over your head. 596 01:07:12,677 --> 01:07:14,720 Maybe you need a vacation. 597 01:07:16,056 --> 01:07:17,431 Maybe not. 598 01:07:18,557 --> 01:07:20,308 I don't know, Downey. 599 01:07:21,143 --> 01:07:23,978 I just don't know. 600 01:07:26,565 --> 01:07:30,485 Three words, gentlemen. Get Tony Russo. 601 01:07:35,782 --> 01:07:38,992 4:30. Tuesday. Rita. 602 01:07:39,952 --> 01:07:41,912 You got it. 603 01:07:47,085 --> 01:07:49,377 -Angela de Marco? -Yeah? 604 01:07:49,837 --> 01:07:52,172 FBI. You wanna come downtown with us? 605 01:07:52,756 --> 01:07:55,508 -What is going on? -Rita Harcourt? 606 01:07:55,801 --> 01:07:58,385 Immigration and Naturalization. You gotta come downtown with me. 607 01:08:01,014 --> 01:08:04,100 Who do you think you are, telling us to come downtown? 608 01:08:17,029 --> 01:08:19,030 What are you doing here? 609 01:08:19,115 --> 01:08:21,616 You'd better sit down. 610 01:08:33,878 --> 01:08:38,298 I'm Regional Director Franklin. This is Special Agent Benitez. 611 01:08:38,383 --> 01:08:40,926 You already know Special Agent Downey. 612 01:08:44,805 --> 01:08:46,013 You're FBI? 613 01:08:49,560 --> 01:08:52,019 We've had you under surveillance for some time. 614 01:08:52,396 --> 01:08:56,440 Surveillance? Is that what you call it? Surveillance for what? 615 01:08:56,525 --> 01:09:01,236 -For starters, trafficking in stolen goods. -What are you talking about? 616 01:09:02,238 --> 01:09:05,740 You donated a lot of furniture to charity. Very generous. 617 01:09:06,242 --> 01:09:10,829 -Unfortunately, most of it was hot. -Give me a break. 618 01:09:11,247 --> 01:09:12,706 That's three to five years. 619 01:09:13,666 --> 01:09:15,667 I also have a report from the IRS. 620 01:09:15,751 --> 01:09:18,919 About undeclared income and defrauding the government. 621 01:09:19,546 --> 01:09:21,964 That's an additional 10 to 15 in a federal pen. 622 01:09:22,632 --> 01:09:26,927 -Frankie always took care of the taxes. -You signed the returns. 623 01:09:28,388 --> 01:09:31,599 Then there's your husband's death. We know who killed him. 624 01:09:35,103 --> 01:09:37,061 And we know who helped. 625 01:09:37,938 --> 01:09:39,397 Where did you get this? 626 01:09:40,191 --> 01:09:41,524 You're in deep shit. 627 01:09:42,568 --> 01:09:45,612 So is your friend. She's being deported. 628 01:09:46,447 --> 01:09:49,949 She'll be under a palm tree opening coconuts by the end of the week. 629 01:09:52,369 --> 01:09:54,453 You sleazy sons of bitches. 630 01:09:55,288 --> 01:09:58,540 -Unless you play ball. -You people work like the Mob. 631 01:09:58,625 --> 01:10:01,960 -There's no difference. -There's a big difference. 632 01:10:02,378 --> 01:10:05,964 The Mob is run by murdering, lying, cheating psychopaths. 633 01:10:06,633 --> 01:10:09,426 We work for the President of the United States of America. 634 01:10:10,010 --> 01:10:13,804 -Go to hell. -Let's stop playing games, Angela. 635 01:10:15,307 --> 01:10:17,725 We can have you arrested and put in jail. 636 01:10:17,976 --> 01:10:21,979 You'll be declared an unfit mother, and Joey will end up in a foster home. 637 01:10:22,314 --> 01:10:24,815 -Hold it, Franklin. -Shut up, Downey. 638 01:10:26,984 --> 01:10:30,153 -You can't do that. -Just you watch us. 639 01:10:31,656 --> 01:10:35,408 The meeting is all set. Everyone is gonna be there. 640 01:10:35,826 --> 01:10:38,662 I'm having a travel agent bring over the tickets. 641 01:10:39,163 --> 01:10:43,500 I'm handling the security myself. I don't see any problems. 642 01:10:44,042 --> 01:10:46,335 That's real good, Uncle Joe. 643 01:10:46,878 --> 01:10:51,674 By the way, there's a Mrs. de Marco waiting to see you. 644 01:10:53,093 --> 01:10:54,093 She's here now? 645 01:10:59,432 --> 01:11:02,100 -Have her come in, Uncle Joe. -Right. 646 01:11:07,940 --> 01:11:11,025 Fellas, evaporate for five minutes. 647 01:11:26,207 --> 01:11:28,834 Look what the cat dragged in. 648 01:11:31,587 --> 01:11:32,879 Sit down. 649 01:11:41,555 --> 01:11:43,556 It's terrible about Tommy. 650 01:11:47,519 --> 01:11:50,271 First it was Frankie, and now Tommy. 651 01:11:52,857 --> 01:11:54,691 How's Rosie taking it? 652 01:11:56,193 --> 01:12:01,072 Rosie took a month's supply of Valium this morning. She's at Mercy Hospital. 653 01:12:04,994 --> 01:12:08,872 -I'm a little surprised you're here. -Yeah. I know. 654 01:12:13,918 --> 01:12:16,754 When I saw the newspaper this morning, 655 01:12:18,923 --> 01:12:20,924 all these feelings came over me. 656 01:12:22,218 --> 01:12:25,471 I just feel really lost. 657 01:12:25,555 --> 01:12:30,016 And I just wanted to see you. 658 01:12:31,643 --> 01:12:33,102 Get outta here. 659 01:12:33,354 --> 01:12:35,813 You really scared me the day of the funeral. 660 01:12:35,898 --> 01:12:38,900 You don't realize the effect you have on a woman. 661 01:12:38,942 --> 01:12:41,444 You're a very powerful guy, Tony. 662 01:12:43,155 --> 01:12:44,821 Don't bullshit me. 663 01:12:47,325 --> 01:12:50,744 You don't get it, do you? Well, I didn't expect you to. 664 01:13:00,004 --> 01:13:01,545 I'll see you around. 665 01:13:01,630 --> 01:13:03,923 -Hold it right there. -What? 666 01:13:10,931 --> 01:13:13,140 Are you being straight with me? 667 01:13:14,434 --> 01:13:17,144 No, I came all the way out here just to pull your chain. 668 01:13:17,270 --> 01:13:20,730 You know something? I almost believe you. 669 01:13:27,822 --> 01:13:29,989 Here's your itinerary, Anthony. 670 01:13:31,492 --> 01:13:34,828 You're going out on Eastern. 8:00 a.m. 671 01:13:36,371 --> 01:13:38,163 Thank you, Uncle Joe. 672 01:13:42,961 --> 01:13:44,336 Where are you going? 673 01:13:47,966 --> 01:13:49,258 Miami. 674 01:13:51,010 --> 01:13:53,010 -Bye, Mom. -Love you. 675 01:14:04,231 --> 01:14:06,858 Tony! Tony! Tone! 676 01:14:09,861 --> 01:14:13,697 Boarding flight 17, non-stop service to Miami. Bay 32. 677 01:14:16,701 --> 01:14:20,245 That's it. We got a minute. Let's park it here. 678 01:14:21,122 --> 01:14:23,206 I'll double-check the tickets. 679 01:14:23,291 --> 01:14:27,042 -I'm gonna go freshen up. -Okay. You got time. 680 01:14:39,222 --> 01:14:41,557 -Have a safe trip, miss. -Thank you. 681 01:14:45,060 --> 01:14:46,603 Leave me alone. 682 01:15:10,168 --> 01:15:11,960 Holy shit. Nick! 683 01:15:12,045 --> 01:15:15,255 -I'm way ahead of you, boss. -I don't believe this. 684 01:15:15,924 --> 01:15:18,257 Thank God I got here in time. Oh, baby. 685 01:15:18,300 --> 01:15:24,263 -What's wrong? What's wrong? -You forgot to say goodbye to me. 686 01:15:24,640 --> 01:15:29,769 -You were asleep. I kissed you goodbye. -You should have woken me up. 687 01:15:29,853 --> 01:15:33,898 I know I've been hard on you lately, but I had this awful dream. 688 01:15:33,941 --> 01:15:37,692 And I realized I've been awfully selfish. 689 01:15:38,778 --> 01:15:40,195 Good morning, ladies and gentlemen. 690 01:15:40,279 --> 01:15:45,617 Eastern Airlines flight 17, non-stop to Miami, is now boarding. 691 01:15:50,206 --> 01:15:52,998 -Please forgive me, baby. -Don't be silly. 692 01:15:54,000 --> 01:15:56,293 I've got a confession to make. 693 01:15:58,129 --> 01:16:02,341 The other night when you didn't come home on time, I got suspicious. 694 01:16:02,425 --> 01:16:06,971 -I'm so ashamed. I went to Angela's. -You went over to Angela's? 695 01:16:07,013 --> 01:16:10,640 I couldn't help it. I had to see if you were with her. 696 01:16:10,724 --> 01:16:16,312 Just thinking about you with that slut, I just I went crazy. I couldn't stand it. 697 01:16:17,648 --> 01:16:23,611 Tony, if I'd found you banging that broad, I would've hunted you down like an animal. 698 01:16:23,654 --> 01:16:27,155 It would have been slow and painful. 699 01:16:27,198 --> 01:16:29,825 You would have begged me for mercy, baby. 700 01:16:29,867 --> 01:16:31,159 I was so far gone. 701 01:16:31,202 --> 01:16:34,454 Connie, you're talking crazy. I gotta get on the plane. 702 01:16:34,497 --> 01:16:39,835 I'm so ashamed for not trusting you, is what I'm trying to say. 703 01:16:40,920 --> 01:16:43,963 Especially when I saw the schmuck Angela was with. 704 01:16:44,006 --> 01:16:46,674 -What schmuck? -Just some schmuck. 705 01:16:46,758 --> 01:16:48,342 Get on your plane. 706 01:16:49,595 --> 01:16:52,138 She didn't waste any time, did she? 707 01:16:52,180 --> 01:16:55,057 -Get on the plane, you maniac. -Okay. 708 01:16:55,142 --> 01:16:57,852 Tone, I'm gonna be the best wife to you. 709 01:16:58,562 --> 01:17:00,187 Okay, honey. See you. 710 01:17:20,582 --> 01:17:24,126 I hope that didn't shake you up too much back there. 711 01:17:24,210 --> 01:17:26,337 -No. I'm okay. -Good. 712 01:17:27,589 --> 01:17:30,049 -Champagne, sir? -Thank you. 713 01:17:32,886 --> 01:17:38,806 Here's to the mystery of life. 714 01:17:39,725 --> 01:17:42,560 We have a lot to learn about each other. 715 01:17:55,573 --> 01:17:57,783 Front desk. How are you, honey? 716 01:17:58,117 --> 01:18:01,620 Beautiful. You have a reservation for Mr. Anthony Russo? 717 01:18:01,704 --> 01:18:05,415 This is Mrs. Russo. I'm gonna join my husband. 718 01:18:05,458 --> 01:18:08,669 I want you to move us into the honeymoon suite. 719 01:18:08,753 --> 01:18:11,879 I want champagne. I want caviar. 720 01:18:11,922 --> 01:18:15,675 I want flowers. I want the room to swim in flowers... 721 01:18:16,176 --> 01:18:17,843 Excuse me, honey? 722 01:18:19,262 --> 01:18:21,847 He already has the honeymoon suite? 723 01:18:23,600 --> 01:18:27,894 -We have a flight in 45 minutes. -Give me the fucking ticket, dickhead. 724 01:19:05,723 --> 01:19:07,682 -Nick, check us in. -Right. 725 01:19:11,645 --> 01:19:13,396 Look. A piano bar. 726 01:19:22,488 --> 01:19:26,825 -Is something wrong? -No. Nothing's wrong. 727 01:19:28,661 --> 01:19:30,245 Are you sure? 728 01:19:58,063 --> 01:20:00,064 A regular menace to society. 729 01:20:03,402 --> 01:20:06,696 Especially when I saw the schmuck Angela was with. 730 01:20:12,869 --> 01:20:14,620 -Hi, boss. -Yo, boss. 731 01:20:15,413 --> 01:20:19,041 Stevarino, Al. I wanna talk to you. Angela, I'll be right with you. 732 01:20:35,891 --> 01:20:39,393 -Can I get you a drink, sir? -Club soda. Thanks. 733 01:20:55,493 --> 01:20:58,161 Hello, Mama. Homeboy. Target sky bound. 734 01:20:58,246 --> 01:21:01,956 Remember, look, but don't touch. You're the eyes, we're the brains. 735 01:21:02,040 --> 01:21:05,417 Don't make a move without my say-so. You got it, Downey? 736 01:21:11,633 --> 01:21:12,883 Downey? 737 01:21:15,095 --> 01:21:17,096 Roger, Mama. Loud and clear. 738 01:21:20,140 --> 01:21:23,601 -Pal, what are you drinking? -Thanks, but I gotta... 739 01:21:23,644 --> 01:21:26,437 You gotta what? You gotta relax. 740 01:21:26,522 --> 01:21:29,941 I can see you're on your own and you're bored. So are we. 741 01:21:29,984 --> 01:21:33,945 -What's your name? -Mike. Mike Smith. 742 01:21:36,489 --> 01:21:39,616 -I'm Nick Jones. This is my nephew Al. -Hey, how's it going, pal? 743 01:21:40,368 --> 01:21:42,870 If I could buy my Uncle Nick for what he's worth 744 01:21:42,954 --> 01:21:46,498 and then sell him for what he thinks he's worth, I'd be a billionaire. 745 01:21:46,583 --> 01:21:49,084 I'll give him a beating. 746 01:22:01,138 --> 01:22:02,680 Meeting's in one hour, boss. 747 01:22:04,892 --> 01:22:07,810 Get New York on the phone for me, Stevarino. 748 01:22:24,035 --> 01:22:27,161 Ladies and gentlemen, welcome to Miami. 749 01:22:27,203 --> 01:22:31,749 Please remain in your seats until we reach the terminal. 750 01:22:31,833 --> 01:22:33,500 Madam, please. 751 01:22:35,420 --> 01:22:37,338 Honey, forget about it. 752 01:22:48,182 --> 01:22:50,350 Got something for you. 753 01:22:50,851 --> 01:22:52,226 Open it up. 754 01:22:54,104 --> 01:22:56,189 It's beautiful. 755 01:22:59,151 --> 01:23:03,278 I thought you deserved something real special. 756 01:23:05,198 --> 01:23:06,865 So do you, Tone. 757 01:23:07,283 --> 01:23:10,452 What's that? For me? You little devil. 758 01:23:12,205 --> 01:23:14,206 Your hands are trembling. 759 01:23:14,290 --> 01:23:16,166 I'm scared shitless. 760 01:23:20,879 --> 01:23:23,631 I didn't expect this of you, Angela. 761 01:23:27,552 --> 01:23:30,721 -It's magnificent. -You like it? 762 01:23:30,764 --> 01:23:34,392 Like? Are you kidding? Here, put it on. 763 01:23:36,143 --> 01:23:39,396 Look at that. Look how it picks up the light. 764 01:23:41,732 --> 01:23:44,109 That's not all it picks up, Tony. 765 01:23:44,193 --> 01:23:46,069 Grand jury time, Tony. 766 01:23:46,237 --> 01:23:47,904 Don't you go away now. 767 01:23:52,659 --> 01:23:56,245 Director Franklin, Jimmy "Fisheggs" just arrived. The gondola. 768 01:23:57,080 --> 01:23:58,288 Clear, Renée. 769 01:23:59,624 --> 01:24:02,584 Mr. James Roe. The party's shaping up nicely. 770 01:24:03,128 --> 01:24:06,046 Come on, Tony. Get your ass over here. 771 01:24:07,590 --> 01:24:10,425 -Stevarino, I'll get it. -Okay, boss. 772 01:24:14,013 --> 01:24:15,596 Come in, fellas. 773 01:24:18,267 --> 01:24:21,227 -Who's your friend? -Meet Mike Smith. 774 01:24:21,270 --> 01:24:24,564 A lonely guy from Dubuque. A great guy. 775 01:24:24,606 --> 01:24:27,274 A one-man party in search of the right crowd. 776 01:24:27,316 --> 01:24:31,111 -I knew you guys had to meet. -You did the right thing, Nick. 777 01:24:31,612 --> 01:24:35,282 It's fabulous to meet you, Mr. Smith. 778 01:24:35,366 --> 01:24:37,909 Great to hook up with another party animal. 779 01:24:37,952 --> 01:24:41,455 I think it's Nick and Al here who are the real animals. 780 01:24:42,498 --> 01:24:44,290 What is he up to now? 781 01:24:44,499 --> 01:24:47,835 -I admire your mustache. -Thank you very much. 782 01:24:49,546 --> 01:24:51,756 -Angela? -Yeah. 783 01:24:52,382 --> 01:24:55,801 Come and meet Mike Smith from Dubuque. 784 01:24:58,805 --> 01:25:02,307 Hi. I'm Mike Smith from Dubuque. 785 01:25:05,644 --> 01:25:09,647 -Hello, Mr. Smith. -It's fabulous to meet you, Angela. 786 01:25:09,690 --> 01:25:12,358 -Thank you. -It's fabulous to meet all of you. 787 01:25:13,569 --> 01:25:15,528 Let's take a seat, Mike. 788 01:25:15,613 --> 01:25:17,905 -Come on. -Thanks. 789 01:25:17,989 --> 01:25:20,491 -Sit down, Mr. Smith. -Okay. 790 01:25:24,954 --> 01:25:29,333 It's a wild spread you got here. I realize you're busy. I'll... 791 01:25:31,044 --> 01:25:32,044 Fellas. 792 01:25:35,964 --> 01:25:37,757 Frisk him, Stevarino. 793 01:25:38,008 --> 01:25:40,009 -Watch him, Nick. -You got it, Steve. 794 01:25:41,512 --> 01:25:43,054 Hold it. 795 01:25:43,514 --> 01:25:45,890 Make another move and I'll blow your brains out. 796 01:25:51,688 --> 01:25:54,606 Looky here, boss. Only a lighter. 797 01:26:00,696 --> 01:26:02,239 Very interesting. 798 01:26:06,410 --> 01:26:07,911 You know, hon. 799 01:26:08,121 --> 01:26:12,790 This is none of my business. I don't even know what's going on here. 800 01:26:13,458 --> 01:26:15,751 But I think it's getting out of hand. 801 01:26:16,169 --> 01:26:17,795 Stay out of this, miss. 802 01:26:18,713 --> 01:26:20,589 Check out this here. 803 01:26:32,935 --> 01:26:36,771 -Who the fuck are you? -Federal Bureau of Investigation. 804 01:26:37,398 --> 01:26:40,692 You're all under arrest. If you got about 14 hours, I'll read you the charges. 805 01:26:42,611 --> 01:26:44,820 I can see the headlines in the newspaper in the morning. 806 01:26:45,071 --> 01:26:47,364 "FBI hothead shoots love-nest girlfriend." 807 01:26:47,407 --> 01:26:50,075 -Hey, what you doing? What the... -Freeze. 808 01:26:52,620 --> 01:26:54,955 If anyone moves, I'll blow his head off. 809 01:26:58,418 --> 01:26:59,585 Go ahead. 810 01:27:02,754 --> 01:27:05,381 -I'm not kidding, Tony. -It's all over, Tony. 811 01:27:05,674 --> 01:27:08,968 The place is crawling with cops. FBI, DEA, Treasury. 812 01:27:11,263 --> 01:27:12,263 Angela. 813 01:27:12,848 --> 01:27:14,724 -What? -Be careful. 814 01:27:15,642 --> 01:27:17,226 Very, very careful. 815 01:27:17,561 --> 01:27:20,228 -Don't. -Okay. Okay. Okay. 816 01:27:26,319 --> 01:27:30,030 Angela, you're a very exciting woman. 817 01:27:31,991 --> 01:27:35,201 For some crazy reason, I think I'd rather kill myself than hurt you. 818 01:27:36,119 --> 01:27:38,245 But suicide's out of the question. 819 01:27:38,455 --> 01:27:44,126 Just like you hurt my husband, Tony? Just like you killed Frankie, you lying bastard? 820 01:27:45,170 --> 01:27:47,963 Boss, is that bitch telling the truth or is she lying? 821 01:27:48,006 --> 01:27:50,633 -Chill out. -That's right, buddies. 822 01:27:51,092 --> 01:27:54,510 Tell 'em, Tony. Say it loud and clear so we can get it on tape. 823 01:27:54,887 --> 01:27:57,889 The whole place is bugged. The chairs, the lamps, the paintings. 824 01:27:58,307 --> 01:28:01,309 Any second, 50 agents are gonna pound at that door. 825 01:28:01,977 --> 01:28:03,311 Bullshit. 826 01:28:06,690 --> 01:28:09,816 That's it, Tony. You have the right to remain silent. 827 01:28:09,859 --> 01:28:12,653 Anything you say can and will be used against you. 828 01:28:13,071 --> 01:28:15,489 Shut the fuck up, fuzzball. 829 01:28:16,824 --> 01:28:19,785 -I'll get it. -You have the right to an attorney. 830 01:28:20,036 --> 01:28:23,038 Angela, stay... Get your dicks out of your hands, guys. 831 01:28:23,122 --> 01:28:25,624 If you cannot afford an attorney one will be appointed to you. 832 01:28:25,667 --> 01:28:28,459 Wait a minute, Mike, it's your old buddy Al. Remember? 833 01:28:30,045 --> 01:28:32,171 -Connie! -Connie! 834 01:28:34,174 --> 01:28:36,467 Oh, my God! Tony, it's Connie. 835 01:28:42,432 --> 01:28:44,140 Why are you here, dorkface? 836 01:28:44,183 --> 01:28:47,352 I came to tell your husband to keep his hands off of my woman. 837 01:28:48,145 --> 01:28:52,774 Connie, don't listen to him. He's a cop. And Angela is working with him. 838 01:28:57,071 --> 01:28:58,863 Honeymoon suite. 839 01:29:00,949 --> 01:29:02,908 Connie, she gave me a ring, see? 840 01:29:03,201 --> 01:29:06,996 She gave me a ring, but it's got a bug in it, Connie. A bug! 841 01:29:07,372 --> 01:29:09,707 Can you believe that? How about that shit? 842 01:29:10,333 --> 01:29:12,543 I got nothing to live for anymore, Tony. 843 01:29:14,587 --> 01:29:18,298 Connie, of course you do. That's ridiculous. Think of Tony Junior. 844 01:29:21,135 --> 01:29:23,219 All your credit cards, honey. You got a... 845 01:29:24,471 --> 01:29:28,224 All right, let's think. You got your game shows, honey. 846 01:29:28,976 --> 01:29:30,810 You got Wheel of Fame. 847 01:29:33,689 --> 01:29:36,064 Connie, that was close. 848 01:29:38,901 --> 01:29:40,360 Watch your back, Uncle Nick. 849 01:29:42,155 --> 01:29:43,405 Take him out. 850 01:30:17,980 --> 01:30:20,899 Gee, Mike. You didn't have to do that. 851 01:30:22,401 --> 01:30:27,029 Now, Connie. Connie, honey, I'm gonna change. 852 01:30:27,781 --> 01:30:29,198 You certainly will. 853 01:30:32,786 --> 01:30:34,078 FBI. Drop it, Connie. 854 01:31:02,021 --> 01:31:03,814 -Hold it, Tony. -Screw you. 855 01:31:06,192 --> 01:31:07,401 Tony Russo, 856 01:31:07,902 --> 01:31:11,571 you're under arrest for the murders of Frank de Marco and Karen Lutnick. 857 01:31:12,824 --> 01:31:16,076 -You'll never make it stick. -Sure, Tony. 858 01:31:23,250 --> 01:31:25,260 Hey, Tony, what did you tell them in there? 859 01:31:25,273 --> 01:31:27,294 I'm sorry. I can't talk about it. 860 01:31:27,337 --> 01:31:31,674 -How are the Feds treating you, Tony? -Not bad. I get to watch all my soaps. 861 01:31:33,635 --> 01:31:36,678 The food must be good. You put on some weight. 862 01:31:37,012 --> 01:31:38,763 It's probably the bulletproof vest. 863 01:31:39,974 --> 01:31:42,684 Bullet proof vest, are you afraid someone will knock you off, Tony? 864 01:31:42,726 --> 01:31:46,146 Afraid? With these gorillas around me? 865 01:31:46,188 --> 01:31:49,524 Come on, I feel safer than a virgin at a eunuch convention. 866 01:31:50,276 --> 01:31:55,112 Say, Robert. Would you mind if I stepped in and took a leak? 867 01:31:56,489 --> 01:31:58,532 -Go ahead. -You're a gentleman. 868 01:32:05,748 --> 01:32:09,250 The fries are crispy, the shakes are creamy 869 01:32:10,878 --> 01:32:13,880 The Double Continental with cheese is dreamy 870 01:32:14,506 --> 01:32:16,716 It's a Burger World town 871 01:32:41,157 --> 01:32:42,908 Hiya, Tone. 872 01:32:44,618 --> 01:32:45,910 Connie? 873 01:32:52,959 --> 01:32:55,211 Kiss it goodbye. 874 01:33:00,591 --> 01:33:01,591 No! 875 01:33:07,765 --> 01:33:10,225 Holy Mary, mother of God. 876 01:33:10,935 --> 01:33:12,519 Oh, shit! 877 01:33:13,854 --> 01:33:18,148 -Another bad dream? -Yeah. I guess you could say that. 878 01:33:29,786 --> 01:33:31,453 Time to get up anyway. 879 01:33:32,413 --> 01:33:35,748 Today's your big day. Can't keep the grand jury waiting. 880 01:33:44,174 --> 01:33:46,551 Angela, you are an artist. 881 01:33:49,137 --> 01:33:51,472 -Great. You like it? -I love it. 882 01:33:53,975 --> 01:33:56,560 Here. You keep the change. 883 01:34:00,773 --> 01:34:02,315 Next victim. 884 01:34:06,153 --> 01:34:08,822 -Hello, Gorgeous. -Hello, gorgeous. 885 01:34:12,909 --> 01:34:16,287 -It's you. -Please don't hang up again. 886 01:34:17,247 --> 01:34:20,833 Angela, look out the window. Look across the street. 887 01:34:27,256 --> 01:34:29,090 Give me a break. What do you want? 888 01:34:30,926 --> 01:34:31,968 A haircut? 889 01:34:33,596 --> 01:34:38,016 -Boy, you don't give up too easy, Mike. -Not when it come to you, Angela. 890 01:34:40,686 --> 01:34:43,937 Sure. I suppose I could squeeze you in. 891 01:34:49,027 --> 01:34:51,695 I see your arm is healed. Lay back. 892 01:34:55,742 --> 01:34:58,660 You know, Angela, I've been thinking. 893 01:34:59,287 --> 01:35:02,580 There you go, working without tools again. 894 01:35:03,081 --> 01:35:04,790 I've been thinking, too. 895 01:35:05,876 --> 01:35:10,546 You know, I fell for you like a ton of bricks. 896 01:35:13,717 --> 01:35:18,720 I bared my soul to you. I trusted you. You lied to me. 897 01:35:19,013 --> 01:35:22,140 Then, you almost had me killed. 898 01:35:24,769 --> 01:35:26,186 But... 899 01:35:28,898 --> 01:35:30,774 I can't stop thinking about 900 01:35:34,111 --> 01:35:37,071 what you said to me that night at my apartment. 901 01:35:38,448 --> 01:35:41,992 Maybe everyone does deserve a second chance. 902 01:35:44,120 --> 01:35:45,412 Even you. 903 01:35:51,086 --> 01:35:52,710 You want one? 904 01:35:56,882 --> 01:35:58,675 Yeah. I want one. 905 01:36:00,427 --> 01:36:02,345 I'll think about it.69153

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.