All language subtitles for Madoff1

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,835 --> 00:00:03,202 You want to know how to get people 2 00:00:03,304 --> 00:00:04,971 To trust you with their money? 3 00:00:05,073 --> 00:00:07,306 I'll tell you right now. 4 00:00:07,375 --> 00:00:09,942 You present it as an exclusive thing. 5 00:00:10,044 --> 00:00:12,245 Look, what can i tell you? 6 00:00:12,313 --> 00:00:13,546 It's a closed fund. 7 00:00:13,615 --> 00:00:16,148 An elite club for the chosen few. 8 00:00:16,251 --> 00:00:18,351 It's not a question of credentials. 9 00:00:18,453 --> 00:00:19,819 Right now, it's a closed fund. 10 00:00:19,921 --> 00:00:21,487 Of course, that's just the hook. 11 00:00:21,589 --> 00:00:24,156 Nothing on earth makes people want something more 12 00:00:24,259 --> 00:00:25,758 Than telling them they can't have it. 13 00:00:25,860 --> 00:00:27,059 You play hard to get. 14 00:00:27,161 --> 00:00:28,794 You make them sweat. 15 00:00:28,897 --> 00:00:29,795 And then... 16 00:00:29,898 --> 00:00:31,130 I'm gonna make an exception. 17 00:00:31,232 --> 00:00:33,332 And once they're in, you make them feel safe. 18 00:00:33,434 --> 00:00:35,534 You give them consistent returns, 19 00:00:35,637 --> 00:00:39,305 Around 10%, 12% a year, year after year. 20 00:00:39,407 --> 00:00:40,773 If anybody asks you, 21 00:00:40,875 --> 00:00:43,242 "how do you do this? What's your secret?" 22 00:00:43,344 --> 00:00:44,243 You say to them... 23 00:00:44,345 --> 00:00:46,045 That's proprietary. 24 00:00:46,147 --> 00:00:48,180 And if the questions keep coming... 25 00:00:48,283 --> 00:00:51,083 You don't like the way i do it, come up here, 26 00:00:51,152 --> 00:00:52,885 I'll write you a check for all of it, 27 00:00:52,987 --> 00:00:54,053 And you're out of the fund. 28 00:00:54,155 --> 00:00:55,554 Now, the truth is, of course, 29 00:00:55,657 --> 00:00:57,657 That's the one thing you can't afford to have -- 30 00:00:57,759 --> 00:00:58,958 Money going out. 31 00:00:59,060 --> 00:01:02,094 As long as deposits outpace withdrawals, 32 00:01:02,196 --> 00:01:03,863 You can live like a king. 33 00:01:03,965 --> 00:01:06,065 It's a simple business plan. 34 00:01:06,167 --> 00:01:10,202 People give me their money, and i make them richer than god. 35 00:01:10,305 --> 00:01:14,573 You might say i'm a magician. 36 00:01:14,676 --> 00:01:16,509 And as they say, 37 00:01:16,611 --> 00:01:21,480 A good magician never reveals his secrets. 38 00:01:43,204 --> 00:01:44,503 There's andrew. 39 00:01:44,605 --> 00:01:47,106 There. She's down -- 40 00:01:47,208 --> 00:01:48,708 Finally. 41 00:01:48,810 --> 00:01:50,076 Let's keep our fingers crossed 42 00:01:50,178 --> 00:01:51,444 That she sleeps at least an hour. 43 00:01:51,546 --> 00:01:52,611 Okay. 44 00:01:52,714 --> 00:01:54,747 You know, that kid of yours is incredible. 45 00:01:54,849 --> 00:01:57,183 You can tell she's, like, out of this world. 46 00:01:57,285 --> 00:01:58,551 Uh-huh. 47 00:01:58,653 --> 00:02:01,153 So how long have you and bernie known each other? 48 00:02:01,255 --> 00:02:02,455 Oh, my gosh. 49 00:02:02,557 --> 00:02:04,223 I do not want to do the math, but -- 50 00:02:04,325 --> 00:02:05,691 A long time ago. 51 00:02:05,827 --> 00:02:09,061 Well, i was 13 years old when i -- when i first saw bernie. 52 00:02:09,163 --> 00:02:11,597 He was a 16-year-old lifeguard. 53 00:02:11,699 --> 00:02:12,631 Lifeguard? 54 00:02:12,734 --> 00:02:13,666 Mm. Didn't have a belly then. 55 00:02:13,768 --> 00:02:16,168 Yeah. 56 00:02:16,270 --> 00:02:18,471 Oh! And i knew it. Now, now. Give the guy a break. 57 00:02:18,573 --> 00:02:20,272 I knew right away this was the love of my life -- 58 00:02:20,375 --> 00:02:22,041 The man who would take care of me forever. 59 00:02:22,143 --> 00:02:23,075 Yeah. 60 00:02:23,177 --> 00:02:25,077 Being 13, you know, doesn't -- 61 00:02:25,179 --> 00:02:27,146 It's not as weird as it sounds now. 62 00:02:27,248 --> 00:02:29,148 Oh, it sounds weird. It sounds a little perverted. 63 00:02:29,250 --> 00:02:30,983 Come on, now, mark. 64 00:02:31,085 --> 00:02:33,786 Don't be silly. I didn't even know what sex was. 65 00:02:33,888 --> 00:02:35,054 O-o-okay. 66 00:02:35,123 --> 00:02:36,989 Well, listen to me. Neither did your father. 67 00:02:37,091 --> 00:02:38,190 Took him quite a long time to -- 68 00:02:38,292 --> 00:02:39,525 Mom! Oh, i don't want to know. Too long. 69 00:02:39,627 --> 00:02:41,093 I don't want to know. Eww. 70 00:02:41,195 --> 00:02:42,495 I'm gonna go to the restroom. 71 00:02:42,597 --> 00:02:44,663 Yeah, yeah. 72 00:02:44,766 --> 00:02:46,232 Darling, have some more fruit. Mm. 73 00:02:46,334 --> 00:02:48,367 Give me your plate. Who wants more fruit? 74 00:02:48,469 --> 00:02:49,568 She's nice. 75 00:02:49,670 --> 00:02:51,037 She's nice, huh, shana? 76 00:02:51,139 --> 00:02:53,139 Yeah, but it's not serious, right? Thank you, thank you. 77 00:02:53,241 --> 00:02:54,607 Uh, it might be. 78 00:02:54,675 --> 00:02:55,975 It's a little early to tell. Oh. Oh, honey. 79 00:02:56,077 --> 00:02:58,010 A -- a wife? I don't think so. 80 00:02:58,112 --> 00:02:59,345 No, you know what? I like her, though. 81 00:02:59,447 --> 00:03:00,980 I really do. I really like her. 82 00:03:01,082 --> 00:03:02,214 But she's no susan. 83 00:03:02,316 --> 00:03:06,485 You didn't like susan until we were divorced. 84 00:03:06,587 --> 00:03:08,687 Well, that's because i see less of her now. 85 00:03:08,790 --> 00:03:10,523 unbelievable. 86 00:03:10,625 --> 00:03:12,858 Actually, i've always liked her. Yeah, thanks. 87 00:03:12,960 --> 00:03:15,127 aw. Pity. 88 00:03:15,229 --> 00:03:16,695 Pity. Excuse me, mark. 89 00:03:16,798 --> 00:03:17,963 Mm-hmm. 90 00:03:18,066 --> 00:03:20,166 Thank you. yeah? 91 00:03:20,268 --> 00:03:22,635 Bernie, it's frank. Got that thing i sent you? 92 00:03:22,737 --> 00:03:25,504 Yeah, the, uh -- the king arthur fund. 93 00:03:25,606 --> 00:03:27,606 Yeah. It might look like some two-bit fund, 94 00:03:27,708 --> 00:03:29,375 But it's turning into a major problem. 95 00:03:29,477 --> 00:03:30,676 What am i looking at? 96 00:03:30,778 --> 00:03:32,745 The king arthur idiot put it right there in writing -- 97 00:03:32,847 --> 00:03:35,614 Guaranteed 12% to 15% rate of return. 98 00:03:35,716 --> 00:03:37,516 Of course it got the sec's attention. 99 00:03:37,618 --> 00:03:38,684 Guaranteed 15%? 100 00:03:38,786 --> 00:03:40,686 That would certainly get my attention. 101 00:03:40,788 --> 00:03:42,288 The problem is, avellino and bienes 102 00:03:42,390 --> 00:03:44,690 Allowed this guy to invest, and now we're exposed. 103 00:03:44,792 --> 00:03:46,692 You connected with them yet? 104 00:03:46,794 --> 00:03:48,027 They haven't gotten back to us yet. 105 00:03:48,129 --> 00:03:49,995 I've been trying all weekend. 106 00:03:50,098 --> 00:03:51,263 You know how this works, bernie. 107 00:03:51,365 --> 00:03:53,732 The sec ain't gonna stop at avellino and bienes. 108 00:03:53,835 --> 00:03:55,468 They'll follow it right up the line to us. 109 00:03:55,570 --> 00:03:58,337 I want them in my office at 7:30 monday morning. 110 00:03:58,439 --> 00:03:59,738 You understand what i'm saying? 111 00:03:59,841 --> 00:04:00,806 Okay? I hear you, bernie. 112 00:04:00,908 --> 00:04:02,108 I'm not kidding. 113 00:04:02,210 --> 00:04:05,744 They've been living off the fat of the land for 23 years. 114 00:04:05,813 --> 00:04:07,947 I'm not gonna have it end up on my doorstep. 115 00:04:08,049 --> 00:04:09,815 Yeah, yeah, yeah. I hear you, bernie. 116 00:04:09,917 --> 00:04:11,617 I'm on it. Okay. 117 00:04:11,719 --> 00:04:13,219 All right. Bye. 118 00:04:18,226 --> 00:04:19,758 I couldn't imagine. 119 00:04:19,861 --> 00:04:21,961 Quiet down, please. 120 00:04:22,029 --> 00:04:25,464 I would like to propose a toast to my dad... Mm. 121 00:04:25,566 --> 00:04:28,567 ...For kicking prostate cancer where it counts -- 122 00:04:28,636 --> 00:04:30,102 In the butt. 123 00:04:30,204 --> 00:04:32,071 oh. That's my son. 124 00:04:32,140 --> 00:04:35,908 Of course, we're all so thrilled that you've beaten this thing, 125 00:04:36,010 --> 00:04:38,577 But i'm pretty sure no one's more relieved than uncle bernie, 126 00:04:38,679 --> 00:04:40,713 Since we all know he has no idea 127 00:04:40,815 --> 00:04:43,649 How to turn on those computers at the firm without your help. 128 00:04:43,751 --> 00:04:44,817 yeah, that's actually true. 129 00:04:44,919 --> 00:04:45,818 That's a good point. 130 00:04:45,920 --> 00:04:47,553 First of all, first of all... 131 00:04:47,655 --> 00:04:49,555 Roger can't make it from the east side of manhattan 132 00:04:49,657 --> 00:04:51,924 To the west side without a map, okay? 133 00:04:52,026 --> 00:04:54,126 Yeah, but, dad, seriously -- Bern-- hey. 134 00:04:54,228 --> 00:04:55,394 Bernie speaking. 135 00:04:55,496 --> 00:04:57,163 Peter... 136 00:04:57,265 --> 00:04:59,732 We're thrilled that you're here. 137 00:04:59,834 --> 00:05:03,002 And we're thrilled that you're staying. 138 00:05:03,104 --> 00:05:04,937 You're the best father 139 00:05:05,039 --> 00:05:08,240 That roger and shana could possibly have. 140 00:05:08,342 --> 00:05:10,142 And you're the best brother, 141 00:05:10,211 --> 00:05:15,414 Whose devotion and loyalty is never questioned. 142 00:05:16,751 --> 00:05:17,683 Cheers. Cheers. 143 00:05:17,785 --> 00:05:18,684 Cheers. Cheers. 144 00:05:18,786 --> 00:05:19,852 Cheers. Cheers. 145 00:05:19,954 --> 00:05:20,853 Oh! 146 00:05:20,955 --> 00:05:22,988 Beautiful toast. 147 00:05:23,090 --> 00:05:25,658 You're not going anywhere for a long time, 148 00:05:25,760 --> 00:05:27,193 And i know that. 149 00:05:27,295 --> 00:05:28,460 You got to rest. 150 00:05:28,563 --> 00:05:29,662 You got to relax. 151 00:05:29,764 --> 00:05:32,498 Remember that trip that you took to france? 152 00:05:32,600 --> 00:05:33,799 You went to provence, 153 00:05:33,901 --> 00:05:37,736 And there was a villa -- bonne chance? 154 00:05:37,838 --> 00:05:38,938 Bonne chance. Bonne chance. 155 00:05:39,040 --> 00:05:40,306 That's right. Okay. 156 00:05:40,408 --> 00:05:42,074 And you said it was like heaven on earth, right? 157 00:05:42,176 --> 00:05:44,843 Yes. It was beautiful. 158 00:05:44,946 --> 00:05:46,779 Well, i, uh... 159 00:05:46,881 --> 00:05:49,315 I got you a little bit of heaven on earth. 160 00:05:53,087 --> 00:05:55,487 Seriously. 161 00:05:55,590 --> 00:05:58,624 I bought you that villa. 162 00:05:58,726 --> 00:06:00,492 You bought me that house? 163 00:06:00,595 --> 00:06:01,694 Yeah. Oh, my god. 164 00:06:01,796 --> 00:06:03,629 Really, bern? 165 00:06:03,731 --> 00:06:04,630 What? 166 00:06:04,732 --> 00:06:05,698 No, come on. 167 00:06:05,800 --> 00:06:07,233 No. 168 00:06:07,335 --> 00:06:10,869 You accept it because you deserve it, okay? 169 00:06:15,009 --> 00:06:17,109 You're crazy. You know that? 170 00:06:47,041 --> 00:06:48,207 Is everything all right? 171 00:06:48,309 --> 00:06:50,075 Yeah, you know, you -- you were on the phone 172 00:06:50,177 --> 00:06:51,210 Much more than usual this weekend. 173 00:06:51,312 --> 00:06:52,411 I'm fine, i'm fine. 174 00:06:52,513 --> 00:06:54,880 I just had to put out a fire. Mm. Mm. 175 00:06:54,982 --> 00:06:58,050 I've decided we're gonna do it. 176 00:06:58,152 --> 00:07:00,853 Do what? The addition to the house. 177 00:07:00,955 --> 00:07:02,955 Okay? Okay. 178 00:07:03,057 --> 00:07:06,759 It's a -- a great big indoor-outdoor rec room 179 00:07:06,861 --> 00:07:09,428 Right -- right off of the living room. 180 00:07:09,530 --> 00:07:11,430 And the patio -- you know, it's just sitting there. 181 00:07:11,532 --> 00:07:12,731 Nobody's using it. 182 00:07:12,833 --> 00:07:15,367 why do we have to build an addition? 183 00:07:15,469 --> 00:07:17,936 You want a bigger house. We'll buy a bigger house. 184 00:07:18,039 --> 00:07:19,305 No, no, no. Unh-unh. 185 00:07:19,407 --> 00:07:20,506 No. 186 00:07:20,608 --> 00:07:22,975 I am never saying goodbye to this house. 187 00:07:23,077 --> 00:07:24,443 No, i love it. 188 00:07:24,545 --> 00:07:27,546 It's our first real splurge -- 189 00:07:27,648 --> 00:07:30,482 From roslyn heights to montauk. 190 00:07:30,584 --> 00:07:32,651 Yeah. 191 00:07:41,162 --> 00:07:42,428 There's no limit. 192 00:07:48,069 --> 00:07:49,301 man #2: Judy, judy! 193 00:07:49,370 --> 00:07:50,769 Take this freaking call, will you? 194 00:07:50,871 --> 00:07:52,805 Trades that used to take a day and a half, 195 00:07:52,907 --> 00:07:54,807 Now you can do in a millisecond. 196 00:07:54,909 --> 00:07:56,342 New offices look terrific. Thank you. 197 00:07:56,444 --> 00:07:57,409 How long have you been here? 198 00:07:57,511 --> 00:07:58,711 About a year. 199 00:07:58,813 --> 00:08:01,947 Here's, uh, my two boys -- mark and andrew. 200 00:08:02,049 --> 00:08:04,049 Say hello to nathan. Huh? 201 00:08:04,151 --> 00:08:05,184 They're growing up. 202 00:08:05,319 --> 00:08:08,387 And, uh, in here should be... 203 00:08:08,489 --> 00:08:09,621 Yes. 204 00:08:09,724 --> 00:08:11,657 Peter, my brother, 205 00:08:11,759 --> 00:08:13,292 And this is his daughter, shana, 206 00:08:13,361 --> 00:08:14,526 Who's our new in-house counsel. 207 00:08:14,628 --> 00:08:15,527 Hi, there. How are you? 208 00:08:15,629 --> 00:08:16,729 Peter was the one who thought 209 00:08:16,831 --> 00:08:19,732 About all that computer stuff long before i did. 210 00:08:19,834 --> 00:08:21,400 I was still using an abacus. 211 00:08:21,502 --> 00:08:22,768 that's amazing. 212 00:08:22,870 --> 00:08:24,503 We have something for you. Yeah. 213 00:08:24,605 --> 00:08:27,172 I suppose there are two ways now to look at this place -- 214 00:08:27,274 --> 00:08:31,143 As a high-tech financial-services outfit 215 00:08:31,245 --> 00:08:33,078 That helped create nasdaq, 216 00:08:33,180 --> 00:08:34,947 Or, as i like to see it, 217 00:08:35,049 --> 00:08:38,984 A very closely knit family business. 218 00:08:39,086 --> 00:08:41,320 You know how i look at you? How? 219 00:08:41,389 --> 00:08:43,288 As a guy who doubled my money in six years. 220 00:08:45,693 --> 00:08:47,393 That's for his college fund. 221 00:08:50,164 --> 00:08:51,363 Hello? 222 00:08:51,465 --> 00:08:54,099 Avellino and bienes just landed at jfk. 223 00:08:54,201 --> 00:08:55,300 They're on their way. 224 00:08:55,369 --> 00:08:57,002 I'll be there in five. 225 00:08:57,104 --> 00:08:58,670 Nathan, got to cut it short. 226 00:08:58,773 --> 00:09:00,839 It's good seeing you again, bernie. 227 00:09:00,941 --> 00:09:02,107 Good seeing you. 228 00:09:02,209 --> 00:09:05,010 Bernard l. Madoff investment securities. 229 00:09:05,079 --> 00:09:07,212 I built this firm from nothing 230 00:09:07,314 --> 00:09:09,548 Into one of the premier market-making firms 231 00:09:09,650 --> 00:09:10,883 On wall street. 232 00:09:10,985 --> 00:09:12,084 What's market making? 233 00:09:12,186 --> 00:09:13,952 Don't worry. You don't need to know. 234 00:09:14,054 --> 00:09:16,989 It's not the sexiest corner of the finance world, 235 00:09:17,091 --> 00:09:19,558 But it's 100% legit. 236 00:09:19,660 --> 00:09:22,261 The only thing is, it doesn't have a thing to do 237 00:09:22,363 --> 00:09:24,863 With managing my investors' money. 238 00:09:24,965 --> 00:09:29,535 The exclusive fund with the amazingly consistent returns? 239 00:09:29,637 --> 00:09:30,936 That's a whole other business 240 00:09:31,038 --> 00:09:36,241 That i run from down here on the 17th floor. 241 00:09:36,343 --> 00:09:40,446 Nobody, but nobody, comes down here without my permission. 242 00:09:44,518 --> 00:09:47,586 But it's not the kind of thing you can do alone. 243 00:09:47,688 --> 00:09:49,121 Meet annette bongiorno. 244 00:09:49,223 --> 00:09:50,589 Bernie. 245 00:09:50,691 --> 00:09:53,892 When i hired her, she looked like elizabeth taylor. 246 00:09:53,994 --> 00:09:56,595 Annette makes sure the detailed account statements 247 00:09:56,697 --> 00:09:58,730 Go out to our clients every month. 248 00:10:02,436 --> 00:10:03,368 Jodi crupi. 249 00:10:03,471 --> 00:10:04,770 Oh, hey, bernie. 250 00:10:04,872 --> 00:10:08,674 Annette's best friend's cousin's lesbian girlfriend. 251 00:10:08,776 --> 00:10:12,744 Her one and only job -- knowing the daily balance of the fund. 252 00:10:12,847 --> 00:10:16,148 Finally, the man behind the wheel 253 00:10:16,250 --> 00:10:18,584 Down here on the 17th floor. 254 00:10:18,686 --> 00:10:22,721 He walked in my door at age 19 with nothing but chutzpah. 255 00:10:22,823 --> 00:10:25,824 Now he's as essential as my right hand. 256 00:10:25,926 --> 00:10:28,594 Frank dipascali. 257 00:10:28,696 --> 00:10:31,096 We got a problem, bernie. 258 00:10:34,843 --> 00:10:36,777 Well, let's get down to business. 259 00:10:36,879 --> 00:10:39,046 How much is in the avellino and bienes account right now? 260 00:10:39,148 --> 00:10:42,416 Uh, about $400 million. 261 00:10:42,518 --> 00:10:44,051 About $400 million. 262 00:10:44,153 --> 00:10:45,686 I don't care about "about." 263 00:10:45,788 --> 00:10:47,321 I want to know exactly. 264 00:10:47,423 --> 00:10:49,590 Okay. Let me get annette. 265 00:10:49,692 --> 00:10:51,425 Annette, get in here. 266 00:10:51,527 --> 00:10:53,094 Bring the avellino and bienes account. 267 00:10:53,196 --> 00:10:55,763 How about you get off your butt and come get them? 268 00:10:55,865 --> 00:10:57,398 Hey, hey. 269 00:10:57,500 --> 00:10:59,767 Bring it in to bernie, okay? 270 00:10:59,869 --> 00:11:01,001 i swear. 271 00:11:01,104 --> 00:11:03,437 She gets to be more of a pain the ass every day. 272 00:11:03,539 --> 00:11:04,505 Watch out. 273 00:11:04,607 --> 00:11:05,773 She's the one who brought you in. 274 00:11:05,875 --> 00:11:07,741 Yeah, 17 years, two husbands, 275 00:11:07,844 --> 00:11:09,944 And about 1,500 eggplant parms ago. 276 00:11:11,581 --> 00:11:12,980 I'm sorry, bernie. 277 00:11:13,082 --> 00:11:15,483 I didn't know i was talking to anybody but mussolini here. 278 00:11:15,551 --> 00:11:17,885 Annette, just give me the accounts, will you? Yeah, the account. 279 00:11:17,987 --> 00:11:19,253 Jodi. 280 00:11:19,355 --> 00:11:22,490 $388,693,119. 281 00:11:22,592 --> 00:11:24,425 Total of cash accounts as of 9:00 a.M. This morning. 282 00:11:24,527 --> 00:11:25,826 Excellent. 283 00:11:25,928 --> 00:11:27,128 Yeah, fine. Okay. 284 00:11:27,230 --> 00:11:29,029 Thank you. No, thank you. 285 00:11:29,132 --> 00:11:30,498 Get out of here, will you? 286 00:11:30,600 --> 00:11:32,833 Go chase a car. 287 00:11:34,237 --> 00:11:37,705 Okay, so, we're only about $14 million short. 288 00:11:37,807 --> 00:11:40,241 I mean, if worse came to worse and we had to pay it all back... 289 00:11:40,343 --> 00:11:42,977 Well, we have to pay everybody back to the last dime, 290 00:11:43,079 --> 00:11:45,813 Or else we're gonna be facing an sec inquiry. 291 00:11:45,882 --> 00:11:47,982 Does avellino and bienes know that? 292 00:11:48,084 --> 00:11:49,884 In about an hour. 293 00:11:51,654 --> 00:11:54,588 Frank avellino and michael bienes. 294 00:11:54,690 --> 00:11:57,024 These two suckers are under the illusion 295 00:11:57,126 --> 00:11:59,426 That their investors in my fund 296 00:11:59,529 --> 00:12:04,165 Have a collective net worth of -- yep, that's right -- 297 00:12:04,267 --> 00:12:07,168 $402 million... 298 00:12:07,270 --> 00:12:10,371 That i now have to repay in full. 299 00:12:10,473 --> 00:12:11,939 There he is. Bernie. 300 00:12:12,041 --> 00:12:13,674 Hey. Hey. 301 00:12:13,776 --> 00:12:16,010 Bernie, you look great. You look great. Thanks a lot. 302 00:12:16,112 --> 00:12:17,144 And the boys... Grown men! 303 00:12:17,246 --> 00:12:18,145 Oh. Yeah. 304 00:12:18,247 --> 00:12:19,713 Three grandkids now, am i right? 305 00:12:19,815 --> 00:12:21,148 Yeah, beautiful grandkids... 306 00:12:21,250 --> 00:12:23,517 Beautiful. ...Beautiful kids, beautiful...Wife. 307 00:12:23,586 --> 00:12:24,919 Shut up and sit down. 308 00:12:30,793 --> 00:12:32,326 It's over. 309 00:12:32,428 --> 00:12:33,994 What do you mean, "it's over"? 310 00:12:34,096 --> 00:12:35,229 I mean, it's over. 311 00:12:35,331 --> 00:12:36,964 I'm shutting you down. 312 00:12:37,033 --> 00:12:38,332 Bernie. Come on. 313 00:12:38,434 --> 00:12:39,500 Hear us out, bernie. We never -- 314 00:12:39,602 --> 00:12:40,968 How many millions of dollars 315 00:12:41,070 --> 00:12:43,904 Have i made you guys over the last 20 years, huh? 316 00:12:44,006 --> 00:12:45,139 Huh? 317 00:12:45,241 --> 00:12:46,774 You're buying art. 318 00:12:46,876 --> 00:12:48,108 You got a yacht. 319 00:12:48,211 --> 00:12:51,045 I understand you're actually doing some philanthropy, right? 320 00:12:52,348 --> 00:12:56,517 So if i was you, the question i would be asking is, 321 00:12:56,619 --> 00:13:00,821 How much is this lifestyle worth to keep it? 322 00:13:07,296 --> 00:13:08,896 Now... 323 00:13:10,032 --> 00:13:12,032 ...Here's what you're gonna do. 324 00:13:12,134 --> 00:13:15,402 You're gonna do everything my lawyer tells you to do. 325 00:13:15,504 --> 00:13:17,805 You're gonna pay any fines or penalties 326 00:13:17,873 --> 00:13:19,206 That are levied against you. 327 00:13:19,308 --> 00:13:22,710 And you're gonna tell your partner, this king arthur guy, 328 00:13:22,812 --> 00:13:24,078 That his little pamphlet 329 00:13:24,180 --> 00:13:26,614 Put the two of you out of business, okay? 330 00:13:26,716 --> 00:13:27,615 Whatever you say, bernie. 331 00:13:27,717 --> 00:13:28,782 Is that clear? 332 00:13:28,884 --> 00:13:31,151 Yeah, but, um... 333 00:13:31,254 --> 00:13:33,020 Just so you know, this king arthur guy -- 334 00:13:33,122 --> 00:13:34,388 We told him the rules. We did. 335 00:13:34,490 --> 00:13:35,556 He knew the rules. It wasn't us. 336 00:13:35,658 --> 00:13:38,292 You know, it may be exactly as you say. 337 00:13:38,394 --> 00:13:41,128 But here we are. 338 00:13:43,232 --> 00:13:46,300 Those for ruth? 339 00:13:46,402 --> 00:13:47,301 Yeah. 340 00:13:47,403 --> 00:13:50,304 I'm gonna do you a favor. 341 00:13:52,108 --> 00:13:53,707 Ruth hates irises. 342 00:13:55,244 --> 00:13:57,278 So pick a secretary and give it to her. 343 00:13:57,380 --> 00:13:58,979 Get out, get out. Get out. 344 00:14:02,685 --> 00:14:05,452 Hey, shana. 345 00:14:05,521 --> 00:14:07,321 Do you have any idea what they're talking about in there? 346 00:14:07,423 --> 00:14:08,789 Who knows, mark? 347 00:14:08,891 --> 00:14:10,858 Maybe they're picking horses. 348 00:14:15,531 --> 00:14:18,699 The problem is gonna be getting another $400 million 349 00:14:18,801 --> 00:14:21,268 Before another client asks for a big redemption. 350 00:14:21,370 --> 00:14:23,203 Why not hit up one of the big fish? 351 00:14:23,306 --> 00:14:24,838 Carl? Or picower? 352 00:14:24,940 --> 00:14:26,173 No, no. Or levy. 353 00:14:26,275 --> 00:14:27,941 I mean, those guys got plenty more they could put in. 354 00:14:28,044 --> 00:14:29,977 Two decades, these people have been with me, 355 00:14:30,079 --> 00:14:31,645 And they've been making straight money. 356 00:14:31,747 --> 00:14:32,913 Carl even longer. 357 00:14:33,015 --> 00:14:35,849 I ask for a handout from them, and they lose confidence. 358 00:14:35,951 --> 00:14:37,751 No, no, no, no, no. 359 00:14:37,853 --> 00:14:39,019 Big fish. 360 00:14:39,121 --> 00:14:41,722 Big fish are out, and so are their friends. 361 00:14:41,824 --> 00:14:43,123 Well, that takes care 362 00:14:43,225 --> 00:14:45,859 Of just about every jewish businessman in new york city. 363 00:14:45,961 --> 00:14:46,960 Okay. 364 00:14:47,063 --> 00:14:48,195 All right. Enough. 365 00:14:48,297 --> 00:14:49,463 Enough for today. 366 00:14:52,134 --> 00:14:53,634 You know, the sec 367 00:14:53,736 --> 00:14:55,536 Is still gonna want to see records, you know? 368 00:14:55,638 --> 00:14:57,004 So give them some records. 369 00:14:57,106 --> 00:14:58,405 What, for 3,000 clients? 370 00:14:58,507 --> 00:15:00,040 Yeah. So? 371 00:15:00,142 --> 00:15:02,476 Some of those accounts go back to the 1960s. 372 00:15:02,578 --> 00:15:03,877 Well, i guess you'll just have 373 00:15:03,979 --> 00:15:05,512 To earn your paycheck, won't you? 374 00:15:06,615 --> 00:15:08,215 Oh. Oh, yeah. 375 00:15:08,317 --> 00:15:10,150 Mm. Oh, yeah. 376 00:15:10,252 --> 00:15:11,285 Oh. Yeah. 377 00:15:11,354 --> 00:15:12,720 Oh. Where the arch is. 378 00:15:12,822 --> 00:15:13,887 Get -- get -- get in there. 379 00:15:13,989 --> 00:15:15,255 You -- mm! Aah! 380 00:15:15,358 --> 00:15:17,725 How's your back? You've got a lot of tension. 381 00:15:17,827 --> 00:15:19,059 Everywhere. Oh, wait. 382 00:15:19,161 --> 00:15:20,127 Even up here. Stop! 383 00:15:20,229 --> 00:15:22,029 It's the business. It's the business. 384 00:15:22,131 --> 00:15:23,630 What, honey? What do you mean? 385 00:15:23,733 --> 00:15:25,432 We're not expanding. 386 00:15:25,534 --> 00:15:27,234 We've got to keep expanding. 387 00:15:27,336 --> 00:15:28,335 Or else... Oh. 388 00:15:28,437 --> 00:15:30,437 Or else you're going backwards. Yeah, i know. 389 00:15:30,539 --> 00:15:32,172 So, what do -- what do you want to do about it? 390 00:15:32,274 --> 00:15:34,241 I want to get bigger. 391 00:15:34,343 --> 00:15:35,843 I want to get bigger investors. 392 00:15:35,945 --> 00:15:37,678 I want more. 393 00:15:37,780 --> 00:15:39,780 You mean like that jeremy billings 394 00:15:39,882 --> 00:15:42,516 We met in florida last year with his wife? 395 00:15:42,618 --> 00:15:43,817 You remember? Who? 396 00:15:43,919 --> 00:15:45,519 His partner's blake north. 397 00:15:45,621 --> 00:15:49,423 They've got this big, very fancy hedge fund, 398 00:15:49,525 --> 00:15:51,792 And he's got five daughters. 399 00:15:51,894 --> 00:15:54,995 And if that isn't a kick, they all look like models, too. 400 00:15:55,097 --> 00:15:56,897 Where did -- how do you know all this? 401 00:15:56,999 --> 00:15:59,133 I can read. 402 00:16:00,536 --> 00:16:02,536 Look at this. Gorgeous, huh? 403 00:16:04,039 --> 00:16:05,272 Well... 404 00:16:05,374 --> 00:16:07,975 I doubt they have any jewish friends. 405 00:16:08,077 --> 00:16:10,310 They look like a polo ad, huh? 406 00:16:10,413 --> 00:16:12,813 Why -- why don't you invite him to lunch? 407 00:16:12,915 --> 00:16:14,114 No. 408 00:16:14,216 --> 00:16:16,316 Why don't you invite her to lunch 409 00:16:16,419 --> 00:16:20,220 And tell her we don't accept any new investors? 410 00:16:20,322 --> 00:16:23,590 You are a vice president of the company, after all. 411 00:16:23,692 --> 00:16:24,825 All right. 412 00:16:24,927 --> 00:16:30,864 If you want me to earn my salary, you insist, okay. 413 00:16:33,903 --> 00:16:35,936 Greenwich, connecticut. 414 00:16:36,038 --> 00:16:37,438 Home of blake north. 415 00:16:37,540 --> 00:16:41,141 If i could reel him in, the money i needed to pay out 416 00:16:41,243 --> 00:16:42,676 Would be pocket change. 417 00:16:42,778 --> 00:16:44,478 Legacy. 418 00:16:44,580 --> 00:16:46,046 Heritage. Tradition. 419 00:16:46,148 --> 00:16:48,081 Those were the big words in my family. 420 00:16:48,184 --> 00:16:50,150 So you can imagine the uproar 421 00:16:50,252 --> 00:16:53,854 When i off and married this exotic "mujer from the barrio." 422 00:16:53,956 --> 00:16:56,657 He's wearing a pink jacket. 423 00:16:56,759 --> 00:16:58,292 Don't laugh. 424 00:16:58,394 --> 00:17:00,427 With his money, he can wear whatever the hell he wants. 425 00:17:00,529 --> 00:17:02,529 I grew up in rio, but went to school in switzerland. 426 00:17:02,631 --> 00:17:04,865 We sent all our girls there, too. 427 00:17:04,967 --> 00:17:07,034 All five of them? Right? 428 00:17:07,136 --> 00:17:08,268 Oh, my god. Mm-hmm. 429 00:17:08,370 --> 00:17:11,038 I saw a picture of them in east end living. 430 00:17:11,140 --> 00:17:13,507 So beautiful. Mm-hmm. 431 00:17:13,609 --> 00:17:15,008 Yeah. Well, you must have had your hands full 432 00:17:15,110 --> 00:17:16,643 When they were teenagers, huh? 433 00:17:16,745 --> 00:17:18,545 Why do you think we sent them to switzerland? 434 00:17:20,749 --> 00:17:22,683 And where did your boys go for school? 435 00:17:22,785 --> 00:17:25,152 Well, for high school, roslyn high, 436 00:17:25,221 --> 00:17:26,186 Home of the warriors. 437 00:17:27,623 --> 00:17:31,458 And then mark went to michigan and andy went to penn. 438 00:17:31,560 --> 00:17:33,794 How about your girls? Where did they go to college? 439 00:17:33,896 --> 00:17:37,364 Oh -- honey, why don't you show ruth the stables? 440 00:17:37,466 --> 00:17:40,434 They, uh, they were feeding the arabians there earlier. 441 00:17:40,536 --> 00:17:42,970 Magnificent creatures if you've never seen them up close. 442 00:17:43,072 --> 00:17:46,240 I guess you know the code for "time for business"... 443 00:17:46,342 --> 00:17:49,743 Yes. ...As well as you do, i'm sure. 444 00:17:49,845 --> 00:17:51,712 Ah. 445 00:17:51,847 --> 00:17:54,314 This way. 446 00:17:54,416 --> 00:17:56,650 Okay. 447 00:17:56,752 --> 00:17:58,986 So, where did you send your girls to college? 448 00:17:59,088 --> 00:18:03,323 Harvard, brown... 449 00:18:03,392 --> 00:18:06,860 Princeton, brown, princeton. 450 00:18:14,503 --> 00:18:17,671 He's waiting for me to pitch him. 451 00:18:20,576 --> 00:18:22,976 I don't pitch. 452 00:18:24,980 --> 00:18:28,682 Right now, only one thing counts. 453 00:18:28,784 --> 00:18:31,952 Whoever talks first, loses. 454 00:18:39,828 --> 00:18:43,530 So, i'm glad our lawyers put us together. 455 00:18:48,919 --> 00:18:53,022 I remember now that irving gave me $50,000 456 00:18:53,124 --> 00:18:56,559 At a time when that was quite a bit of money 457 00:18:56,661 --> 00:18:58,661 For someone in his position. 458 00:18:58,763 --> 00:19:03,499 And it has reached a point, absolutely and certainly, 459 00:19:03,601 --> 00:19:05,802 Your granddaughter will have no trouble at all 460 00:19:05,904 --> 00:19:08,805 In making tuition at any school of her choice. 461 00:19:08,907 --> 00:19:11,841 so, what can i do for you? 462 00:19:11,943 --> 00:19:14,577 On the one hand, i would really like to take the money 463 00:19:14,679 --> 00:19:16,379 And put it in a savings account, 464 00:19:16,481 --> 00:19:18,181 And on the other hand, i mean, 465 00:19:18,283 --> 00:19:21,317 Irving spoke so highly of you, and -- and he trusted you. 466 00:19:21,386 --> 00:19:24,153 Um, i'm going to write you a check 467 00:19:24,255 --> 00:19:26,989 For the complete amount of your account, 468 00:19:27,091 --> 00:19:31,828 And if you change your mind and want to put it back with me, 469 00:19:31,930 --> 00:19:35,164 I will gladly accept it. 470 00:19:35,266 --> 00:19:38,801 Here is that check. 471 00:19:38,870 --> 00:19:40,603 Yeah, the check's no good. 472 00:19:40,705 --> 00:19:42,138 But look at her eyes. 473 00:19:42,240 --> 00:19:44,507 She trusts me. 474 00:19:50,048 --> 00:19:52,482 Well, irving trusted you. 475 00:19:52,584 --> 00:19:57,119 Trust -- the basis of any long-term relationship. 476 00:19:57,222 --> 00:20:01,257 I had $3,000 in my bank account on my wedding day -- 477 00:20:01,359 --> 00:20:03,726 Just the money i saved from summer jobs. 478 00:20:03,828 --> 00:20:05,361 Now, there's no guarantees in life, 479 00:20:05,463 --> 00:20:07,230 But this is as close to it as you're gonna get. 480 00:20:07,332 --> 00:20:08,364 It's money in your pocket, 481 00:20:08,466 --> 00:20:10,166 And i want to get you in on the ground floor 482 00:20:10,268 --> 00:20:12,802 Because this is a home-run deal, all right? 483 00:20:12,904 --> 00:20:15,171 The ball is sailing over the wall 484 00:20:15,306 --> 00:20:17,139 At yankee stadium as we speak, 485 00:20:17,242 --> 00:20:18,941 And i want to get you in there before some schmuck... 486 00:20:19,010 --> 00:20:22,512 Dialing for dollars, pushing penny stocks, i was doing fine. 487 00:20:22,614 --> 00:20:24,180 Now, look, i understand why you'd be apprehensive. 488 00:20:24,282 --> 00:20:25,948 I get it. 489 00:20:26,050 --> 00:20:30,920 But it is 100 shares for $10. 490 00:20:31,022 --> 00:20:33,589 What do you have to lose? 491 00:20:33,691 --> 00:20:36,158 Okay, put me down for 100 shares, bernie. 492 00:20:36,261 --> 00:20:37,593 I thought you'd see it my way. 493 00:20:37,695 --> 00:20:39,629 But it was my father-in-law, saul... All right. 494 00:20:39,731 --> 00:20:41,797 ...Who set the big balls in motion 495 00:20:41,900 --> 00:20:44,333 By believing in his new son-in-law enough 496 00:20:44,435 --> 00:20:46,536 To pitch to him his best clients. 497 00:20:46,638 --> 00:20:50,873 Bernie, i want you to meet jerry samuels. 498 00:20:50,975 --> 00:20:53,376 My son-in-law, bernard l. Madoff. 499 00:20:53,478 --> 00:20:55,077 Jerry samuels. 500 00:20:55,179 --> 00:20:56,612 Saul tells me you're ready to make some money. 501 00:20:56,714 --> 00:20:57,813 Steven hirsch. 502 00:20:57,916 --> 00:21:00,516 My son-in-law, bernard l. Madoff. 503 00:21:00,618 --> 00:21:02,285 Steven hirsch. 504 00:21:02,387 --> 00:21:03,452 It's a pleasure to meet you. 505 00:21:03,555 --> 00:21:04,754 Saul says you're ready to make some money. 506 00:21:04,856 --> 00:21:06,122 Samuel scheinbaum. 507 00:21:06,224 --> 00:21:08,357 My son-in-law, bernard l. Madoff. 508 00:21:08,426 --> 00:21:11,227 Samuel scheinbaum. It's a pleasure to meet you. 509 00:21:11,329 --> 00:21:12,795 Saul says you're ready to make some money. 510 00:21:12,897 --> 00:21:16,065 Within a year of saul funneling me clients 511 00:21:16,167 --> 00:21:20,736 From his accounting business, i was $25,000 in the black. 512 00:21:23,408 --> 00:21:26,042 Then it all fell off a cliff. 513 00:21:26,144 --> 00:21:29,979 The penny stocks i had my clients in got killed. 514 00:21:32,617 --> 00:21:34,183 That's when it hit me. 515 00:21:34,285 --> 00:21:39,188 All i needed was someone to cover my clients' losses... 516 00:21:39,290 --> 00:21:41,223 Someone whose cash i could use 517 00:21:41,326 --> 00:21:43,726 And make it look like they'd weathered the storm, 518 00:21:43,828 --> 00:21:45,761 Like i'd kept them safe. 519 00:21:45,863 --> 00:21:48,230 It would take every penny i earned to do it, 520 00:21:48,333 --> 00:21:50,700 But i could make them whole. 521 00:21:50,802 --> 00:21:52,635 You can call it cheating if you want, 522 00:21:52,737 --> 00:21:54,704 But are you really doing anything wrong 523 00:21:54,772 --> 00:21:58,841 If the peter you're robbing to pay paul is you? 524 00:21:58,943 --> 00:22:01,043 $72 -- that's all i'd have left. 525 00:22:01,112 --> 00:22:04,880 But it was a small price to pay for what i was buying -- 526 00:22:04,983 --> 00:22:08,584 Admiration, trust, respect. 527 00:22:08,686 --> 00:22:11,187 Sam. Bernie madoff. 528 00:22:11,289 --> 00:22:12,822 Hey. Slow down, slow down, slow down. 529 00:22:12,924 --> 00:22:14,557 That -- that -- that -- that's why i'm calling, sam. 530 00:22:14,659 --> 00:22:15,992 You're okay. 531 00:22:16,094 --> 00:22:17,727 I saw this whole thing coming a week ago. 532 00:22:17,829 --> 00:22:19,662 I moved your entire portfolio into treasuries. 533 00:22:19,764 --> 00:22:21,297 Everything is aces. 534 00:22:21,399 --> 00:22:22,431 Like i said... 535 00:22:22,533 --> 00:22:24,300 no. 536 00:22:24,402 --> 00:22:25,401 I'm not a genius. 537 00:22:25,503 --> 00:22:26,702 I just know how to ride the market. 538 00:22:26,804 --> 00:22:29,939 ...The basis of any long-term relationship. 539 00:22:35,913 --> 00:22:37,413 You promoted frank. 540 00:22:37,515 --> 00:22:41,417 Yeah, to vp. 541 00:22:41,519 --> 00:22:43,085 So what? 542 00:22:43,187 --> 00:22:44,920 You won't let us in the investment business, 543 00:22:45,023 --> 00:22:46,288 And you promote frank. 544 00:22:46,391 --> 00:22:48,824 I've worked here for seven years, dad. 545 00:22:48,926 --> 00:22:50,192 I earned that promotion. 546 00:22:51,729 --> 00:22:55,531 You know, boychick, you remind me of me. 547 00:22:55,600 --> 00:22:56,632 I love you. 548 00:22:56,734 --> 00:23:00,036 Listen, frank's been here 20 years. 549 00:23:00,138 --> 00:23:03,439 Seven years is barely out of the minors. 550 00:23:03,541 --> 00:23:05,541 The minors? 551 00:23:05,643 --> 00:23:08,577 I reorganized the workflow between traders and management. 552 00:23:08,680 --> 00:23:11,447 Andy developed our entire strategy for emerging markets. 553 00:23:11,549 --> 00:23:15,117 We manage hundreds of millions of dollars every year 554 00:23:15,219 --> 00:23:16,152 Here on 19. 555 00:23:16,254 --> 00:23:18,888 We're good at what we do, dad. 556 00:23:18,990 --> 00:23:21,724 So... 557 00:23:21,826 --> 00:23:24,060 Look, why won't you just let us in? 558 00:23:24,162 --> 00:23:26,128 We can help with investment management on 17 559 00:23:26,230 --> 00:23:27,930 Just like we do with trading up here. 560 00:23:28,032 --> 00:23:31,901 Marky, i'll know when you're ready. 561 00:23:32,003 --> 00:23:35,638 I built this whole thing by listening to my gut. 562 00:23:35,740 --> 00:23:38,574 So when my gut tells me you're ready, you're in like flynn. 563 00:23:38,676 --> 00:23:41,343 And until then, you've got financial security, 564 00:23:41,446 --> 00:23:42,478 You're seasoned. 565 00:23:42,580 --> 00:23:43,913 Come on. 566 00:23:44,015 --> 00:23:45,781 A little patience, pal. 567 00:23:45,850 --> 00:23:48,317 Yeah, come on, marky. Don't call me marky. 568 00:23:52,623 --> 00:23:53,889 You know, just... 569 00:23:53,991 --> 00:23:55,558 Just so i'm clear, 570 00:23:55,660 --> 00:23:58,694 You're saying that frank is qualified and i'm not? 571 00:23:58,796 --> 00:24:00,162 Marky... 572 00:24:00,264 --> 00:24:02,598 Why don't you take it like this? 573 00:24:02,700 --> 00:24:06,168 If he screws up, i can fire him. 574 00:24:06,270 --> 00:24:09,171 If you screw up, i can't fire you. 575 00:24:09,273 --> 00:24:10,740 You're blood. 576 00:24:10,808 --> 00:24:15,544 So until i know, we do it my way. 577 00:24:15,646 --> 00:24:17,546 And now we're done. 578 00:24:17,648 --> 00:24:21,083 You know what you need to do, brother? 579 00:24:21,185 --> 00:24:25,588 You need to breathe, relax, and trust dad a little more. 580 00:24:25,690 --> 00:24:26,822 Okay? 581 00:24:26,924 --> 00:24:28,624 You're getting what you want. 582 00:24:28,726 --> 00:24:30,159 Just be a little more patient, 583 00:24:30,261 --> 00:24:33,496 And eventually, you will be a very happy man. 584 00:24:33,598 --> 00:24:34,630 So just relax. 585 00:24:34,732 --> 00:24:37,399 But if you want to keep pushing him, 586 00:24:37,502 --> 00:24:39,235 He's just gonna fight you. 587 00:24:39,337 --> 00:24:41,337 I'm really glad we had this talk. 588 00:24:59,490 --> 00:25:01,791 Are you, uh... 589 00:25:01,893 --> 00:25:03,826 I mean, do you have your own passcard? 590 00:25:03,928 --> 00:25:05,060 Jodi... 591 00:25:05,163 --> 00:25:06,529 Don't be ridiculous. 592 00:25:15,907 --> 00:25:17,339 Um, mark, is there something that i can do for you? 593 00:25:17,441 --> 00:25:18,774 Jodi, i'm fine. 594 00:25:38,763 --> 00:25:40,963 Can i help you with something? 595 00:25:48,706 --> 00:25:50,973 Mark... 596 00:25:51,075 --> 00:25:52,174 Can i help you? 597 00:25:54,378 --> 00:25:56,679 No, you can't help me. 598 00:26:00,785 --> 00:26:02,985 I just wanted to say... 599 00:26:03,087 --> 00:26:06,622 Congratulations, frank. 600 00:26:08,993 --> 00:26:10,092 Thank you. 601 00:26:14,198 --> 00:26:15,432 The sec is here? 602 00:26:15,534 --> 00:26:16,900 Now? Today? 603 00:26:17,002 --> 00:26:18,935 Don't worry, frank. There's nothing to worry about. 604 00:26:19,037 --> 00:26:20,437 I mean, you could have at least told me, huh? 605 00:26:20,539 --> 00:26:22,005 The records -- they aren't even close to ready. 606 00:26:22,107 --> 00:26:23,874 Take a breath. Take a breath, frank. I don't have signatures. 607 00:26:23,976 --> 00:26:26,243 I'm waiting for the files to be -- take a breath. 608 00:26:26,345 --> 00:26:29,479 We don't have to show them any records today. 609 00:26:29,581 --> 00:26:32,616 All we got to do is make them believe 610 00:26:32,718 --> 00:26:35,452 That we're gonna make their lives easy. 611 00:26:35,554 --> 00:26:39,022 Now, very slowly, 612 00:26:39,124 --> 00:26:42,759 I want you to turn and look at them. 613 00:26:42,861 --> 00:26:44,628 Go ahead. 614 00:26:52,404 --> 00:26:53,970 Now, you're gonna tell me 615 00:26:54,072 --> 00:26:57,407 That frank dipascali is afraid of that? 616 00:27:01,179 --> 00:27:02,579 It's the personal level 617 00:27:02,681 --> 00:27:04,981 That's the most embarrassing for me. 618 00:27:05,083 --> 00:27:06,516 30 years i've been doing business 619 00:27:06,618 --> 00:27:09,319 With bienes and avellino, 620 00:27:09,421 --> 00:27:12,822 And then to find out they're selling securities improperly 621 00:27:12,925 --> 00:27:14,591 Makes me feel like an idiot. 622 00:27:14,693 --> 00:27:16,259 I spoke to your boss. 623 00:27:16,361 --> 00:27:17,561 I already told him 624 00:27:17,663 --> 00:27:20,664 To just say the hows and the wheres and the whens, 625 00:27:20,766 --> 00:27:22,732 And we'll make sure that all the investors 626 00:27:22,834 --> 00:27:24,234 Have all their money back. 627 00:27:24,336 --> 00:27:27,470 I can't even imagine how terrible the anxiety is 628 00:27:27,539 --> 00:27:28,872 These people are feeling. 629 00:27:30,409 --> 00:27:33,109 So, what happens next? 630 00:27:33,211 --> 00:27:34,511 Brass tacks. 631 00:27:34,613 --> 00:27:37,247 Well, it's pretty simply, really. 632 00:27:37,349 --> 00:27:39,015 Basically, we just need the records 633 00:27:39,117 --> 00:27:40,884 From the avellino and bienes accounts 634 00:27:40,986 --> 00:27:43,987 Dating back to when you started doing business with them. 635 00:27:44,089 --> 00:27:46,056 30 years of fake documents? 636 00:27:46,158 --> 00:27:48,058 Frank could take care of it. 637 00:27:48,160 --> 00:27:50,760 And the sec wasn't the real problem. 638 00:27:50,862 --> 00:27:52,729 The real problem was, 639 00:27:52,831 --> 00:27:55,565 How was i gonna replace that $400 million? 640 00:27:58,203 --> 00:28:00,870 When carl shapiro first put money with me, 641 00:28:00,973 --> 00:28:04,374 It was like king solomon himself had vouched for me. 642 00:28:04,476 --> 00:28:05,909 The money i needed -- 643 00:28:06,011 --> 00:28:09,312 Carl could have written me a check for that in his sleep. 644 00:28:09,414 --> 00:28:13,249 The thing is, the main reason he put so much money with me 645 00:28:13,352 --> 00:28:17,087 Over all those years is that i never asked for it. 646 00:28:17,189 --> 00:28:18,288 Ozzie kraus. 647 00:28:18,390 --> 00:28:20,690 We started out together in the garment district. 648 00:28:20,792 --> 00:28:23,960 He said i was crazy to make nice dresses out of cotton, 649 00:28:24,062 --> 00:28:25,328 That women wanted silk. 650 00:28:25,430 --> 00:28:28,064 I said, "well, working women like nice dresses, too." 651 00:28:28,166 --> 00:28:29,599 That was 1946. 652 00:28:29,701 --> 00:28:32,235 By 1951, i made my first $10 million. 653 00:28:32,337 --> 00:28:34,804 He was still selling suits. Mm. 654 00:28:36,875 --> 00:28:39,409 Looks like he's doing pretty good, though. Eh. 655 00:28:39,511 --> 00:28:41,177 Might be worth $15 million, $20 million, 656 00:28:41,279 --> 00:28:43,146 But when you spread it across all those years, 657 00:28:43,248 --> 00:28:44,948 It's not a hell of a lot of growth. 658 00:28:45,050 --> 00:28:47,884 He didn't have the drive like you do. 659 00:28:47,986 --> 00:28:49,119 Like i do. 660 00:28:49,221 --> 00:28:50,286 Millions? 661 00:28:50,389 --> 00:28:51,521 For schleppers. 662 00:28:51,623 --> 00:28:53,957 You got to go for billions. 663 00:28:54,059 --> 00:28:56,826 You know, they say tennis is the sport of kings, 664 00:28:56,928 --> 00:28:59,462 But golf is the sport of deal-making. 665 00:28:59,531 --> 00:29:02,065 I -- that's -- that's why i quit tennis. 666 00:29:02,167 --> 00:29:04,401 "the son i never had" -- 667 00:29:04,503 --> 00:29:07,337 That's what carl's been calling me for 30 years. 668 00:29:07,439 --> 00:29:08,371 That's the only thing. 669 00:29:08,473 --> 00:29:09,706 See the blumenthals over there? 670 00:29:09,808 --> 00:29:12,175 Talked my ear off all afternoon. 671 00:29:12,277 --> 00:29:13,977 "can i please make an introduction? 672 00:29:14,079 --> 00:29:15,612 I'm just dying to get into bernie's fund." 673 00:29:15,714 --> 00:29:17,647 They're probably stalking you right now. 674 00:29:17,783 --> 00:29:20,684 His only daughter had married a man named bob jaffe. 675 00:29:20,786 --> 00:29:23,953 All i'm saying is that they're not the only members 676 00:29:24,056 --> 00:29:26,489 Who would give their right hand to get into the fund. 677 00:29:26,591 --> 00:29:30,060 You know, we come down here to get away from business, bob, 678 00:29:30,128 --> 00:29:31,761 Not to drum it up. 679 00:29:31,863 --> 00:29:34,064 This is not a place to discuss business. 680 00:29:34,166 --> 00:29:35,265 It's in the club charter. 681 00:29:35,367 --> 00:29:37,834 We don't talk business here. 682 00:29:37,936 --> 00:29:39,069 Of course. 683 00:29:39,171 --> 00:29:42,272 That said, if you were to want to expand, 684 00:29:42,374 --> 00:29:44,841 I'd be more than willing to help. 685 00:29:44,943 --> 00:29:45,942 Eat. 686 00:29:46,044 --> 00:29:47,077 Uh-oh. 687 00:29:47,179 --> 00:29:48,812 You think letting bob jaffe 688 00:29:48,914 --> 00:29:50,346 Comb palm beach for clients 689 00:29:50,449 --> 00:29:52,382 Will get you $400 million overnight? 690 00:29:52,484 --> 00:29:56,486 Well, maybe yes and maybe no, frank, but... 691 00:29:56,588 --> 00:29:59,789 A few million here and a few million there, 692 00:29:59,891 --> 00:30:02,425 It can buy us some time, right? 693 00:30:05,063 --> 00:30:07,931 Hi, bernie. Blake north. 694 00:30:08,033 --> 00:30:10,033 Listen, i've been doing my best with jeremy, 695 00:30:10,135 --> 00:30:13,169 But it's just -- he still feels he needs more to go on 696 00:30:13,271 --> 00:30:15,405 For us to consider coming on board. 697 00:30:15,507 --> 00:30:18,074 So if we can facilitate a meeting, 698 00:30:18,176 --> 00:30:22,579 I think it would go a long way to settling his concerns. 699 00:30:22,681 --> 00:30:24,881 So, uh, give me a call. 700 00:30:29,054 --> 00:30:30,553 Hey. 701 00:30:30,655 --> 00:30:32,622 Hey! 702 00:30:34,993 --> 00:30:36,459 Hey! 703 00:30:42,100 --> 00:30:44,901 Surprise! Surprise! 704 00:30:47,439 --> 00:30:49,239 sweetheart. 705 00:30:52,744 --> 00:30:54,844 what is that? 706 00:30:54,946 --> 00:30:56,212 Chairman of nasdaq. 707 00:30:56,314 --> 00:30:57,347 What is that? 708 00:30:57,449 --> 00:30:59,682 How could i be chairman? I never heard of -- 709 00:30:59,785 --> 00:31:01,451 We found out yesterday. We wanted to keep it a surprise. 710 00:31:01,553 --> 00:31:03,686 Maybe have a party. Got it all together. 711 00:31:03,789 --> 00:31:06,222 Congratulations. Congratulations, dad. 712 00:31:06,324 --> 00:31:08,258 Oh, man. Confetti all over the place. 713 00:31:08,360 --> 00:31:09,425 This is great. 714 00:31:09,528 --> 00:31:11,094 I'm so proud of you, sweetheart. 715 00:31:11,196 --> 00:31:13,429 God, i always knew. I knew this was your destiny. 716 00:31:13,532 --> 00:31:15,832 Mm. Mm. 717 00:31:54,206 --> 00:31:57,073 From a back room in my father-in-law's office 718 00:31:57,175 --> 00:31:59,075 To chairman of nasdaq, 719 00:31:59,177 --> 00:32:02,946 The second-largest exchange in the world. 720 00:32:03,048 --> 00:32:05,381 A high watermark. You better believe it. 721 00:32:05,483 --> 00:32:07,650 A position like that? 722 00:32:07,752 --> 00:32:10,253 I'd never have to sell myself again. 723 00:32:10,322 --> 00:32:12,889 The title would do it for me. 724 00:32:13,825 --> 00:32:14,891 Yeah. 725 00:32:18,096 --> 00:32:20,163 No, no. No. Bernie? 726 00:32:20,265 --> 00:32:21,598 I got to go. 727 00:32:21,666 --> 00:32:24,100 One more thing about closing a deal -- 728 00:32:24,202 --> 00:32:26,669 Always save your best play for last. 729 00:32:26,771 --> 00:32:27,937 Well... 730 00:32:28,039 --> 00:32:30,573 Everything we've looked at looks good. 731 00:32:30,675 --> 00:32:34,410 But there's no mention in here about the 2 in 20 split. 732 00:32:34,512 --> 00:32:37,714 There's no -- no mention about the management fee at all. 733 00:32:37,816 --> 00:32:39,749 That's right. 734 00:32:39,851 --> 00:32:41,918 Well, what do you mean, "that's right"? 735 00:32:42,020 --> 00:32:45,288 Even if you want to go 50-50, it needs to be in writing. 736 00:32:45,390 --> 00:32:47,557 no. No. 737 00:32:47,659 --> 00:32:50,260 We're not gonna go 50-50. 738 00:32:52,964 --> 00:32:55,531 Well, then, uh, we need to go back to the negotiating table, 739 00:32:55,634 --> 00:32:57,634 Get the lawyers to draw up entirely new contracts, 740 00:32:57,736 --> 00:32:59,102 Start from scratch. 741 00:32:59,204 --> 00:33:02,405 You know, i don't think you really want to do that, jeremy. 742 00:33:03,608 --> 00:33:05,008 Oh, yeah? 743 00:33:05,110 --> 00:33:06,709 Tell me -- why's that? 744 00:33:06,811 --> 00:33:09,612 Because we don't take any fees. 745 00:33:09,714 --> 00:33:12,048 We make our money on the trades. 746 00:33:12,150 --> 00:33:14,083 The management fees are all yours. 747 00:33:14,185 --> 00:33:16,052 I thought you understood that. 748 00:33:25,397 --> 00:33:28,264 So, uh... 749 00:33:28,366 --> 00:33:31,634 I suppose we should talk about the initial buy-in. 750 00:33:31,736 --> 00:33:33,903 The gold standard in seduction -- 751 00:33:34,005 --> 00:33:35,305 The moment your client 752 00:33:35,407 --> 00:33:38,574 Starts to think he's the one getting one over on you. 753 00:33:38,677 --> 00:33:41,177 Did he really just... Yes. 754 00:33:41,279 --> 00:33:43,413 But why wouldn't he... Jeremy. 755 00:33:43,515 --> 00:33:45,148 The best thing that will ever happen to us 756 00:33:45,216 --> 00:33:47,650 In our whole lives just happened. 757 00:33:47,752 --> 00:33:49,852 Do you really want to ruin it? 758 00:33:49,955 --> 00:33:52,355 After that, you couldn't stop them 759 00:33:52,457 --> 00:33:54,724 From giving you their money if you tried. 760 00:33:54,826 --> 00:33:57,393 Once word got out that bernie madoff 761 00:33:57,495 --> 00:33:59,662 Would deliver your hedge-fund returns 762 00:33:59,764 --> 00:34:02,665 Without taking a penny of fees for himself... 763 00:34:02,767 --> 00:34:05,468 My name is rene-thierry magon de la villehuchet, 764 00:34:05,570 --> 00:34:08,171 And i have been looking forward very much to this day. 765 00:34:08,273 --> 00:34:09,605 Thank you so much. 766 00:34:09,708 --> 00:34:12,909 And we will be in touch, and we will visit. 767 00:34:14,312 --> 00:34:16,045 Thank you. Ah. Ah. Adieu. 768 00:34:16,147 --> 00:34:18,581 Greg perkins. Great to meet you, bernie. 769 00:34:24,456 --> 00:34:26,289 You're not gonna regret this. 770 00:34:26,391 --> 00:34:28,358 Neither am i. 771 00:34:29,728 --> 00:34:31,327 Vera zweig. 772 00:34:31,429 --> 00:34:33,963 A great pleasure to meet you, mr. Madoff. 773 00:34:35,433 --> 00:34:39,002 Excellent. 774 00:34:39,070 --> 00:34:40,436 Ja. 775 00:34:42,540 --> 00:34:48,611 $10,006,442,853.64. 776 00:34:48,713 --> 00:34:51,414 Total cash in hand as of 9:00 a.M. This morning. 777 00:34:53,952 --> 00:34:55,885 $10 billion. 778 00:34:57,956 --> 00:35:02,091 Not bad for a poor jewish kid from queens. 779 00:35:02,193 --> 00:35:03,326 Oh, come on. 780 00:35:16,364 --> 00:35:17,263 Got a minute? 781 00:35:17,365 --> 00:35:18,597 No, i do not. 782 00:35:18,700 --> 00:35:20,099 You're a math guy. 783 00:35:20,201 --> 00:35:22,134 A math guy? 784 00:35:22,236 --> 00:35:23,569 How much of a math guy? 785 00:35:23,671 --> 00:35:29,141 I have a pretty thorough grounding in calculus, 786 00:35:29,243 --> 00:35:32,078 From integral to differential, 787 00:35:32,180 --> 00:35:35,715 Plus linear algebra and statistics -- 788 00:35:35,817 --> 00:35:37,683 Both normal and non-normal. 789 00:35:37,819 --> 00:35:40,119 Yes, i suppose you could call me a math guy. 790 00:35:40,221 --> 00:35:41,987 Take a look at this. 791 00:35:42,090 --> 00:35:44,256 What is that? A prospectus. 792 00:35:44,358 --> 00:35:45,991 Don't ask me where i got it. Where did you get it? 793 00:35:46,094 --> 00:35:47,593 Harry, have you ever heard of bernie madoff? 794 00:35:47,729 --> 00:35:49,261 Private fund, right? 795 00:35:49,363 --> 00:35:51,697 Consistent returns year in, year out. 796 00:35:51,766 --> 00:35:53,299 We need to do what he's doing. 797 00:35:53,401 --> 00:35:54,333 I need you to reverse -- 798 00:35:54,435 --> 00:35:56,135 Reverse-engineer his trading strategy. 799 00:35:56,237 --> 00:35:58,304 See if we get his results. 800 00:35:58,406 --> 00:35:59,905 That's right, harry. 801 00:36:00,007 --> 00:36:01,474 And have a good night. 802 00:36:17,391 --> 00:36:20,960 You're holding in your hands an exact replica 803 00:36:21,062 --> 00:36:25,064 Of a 1965 aston martin volante. 804 00:36:25,133 --> 00:36:26,866 Only 37 of them ever made. 805 00:36:26,968 --> 00:36:28,534 Two remain in the united states. 806 00:36:28,636 --> 00:36:29,635 Hmm. It's beautiful. 807 00:36:29,737 --> 00:36:31,303 Roger gave it to me for father's day. 808 00:36:31,405 --> 00:36:33,272 I'd been hoping for a big one. 809 00:36:34,442 --> 00:36:35,674 I was happy to have the model. 810 00:36:35,777 --> 00:36:36,909 Hey. 811 00:36:37,011 --> 00:36:38,444 I need you to sign some things. 812 00:36:40,414 --> 00:36:42,181 Hello, to you, too, frank. 813 00:36:42,283 --> 00:36:43,349 It's not a good time. 814 00:36:43,451 --> 00:36:45,117 It'll just take you five minutes. 815 00:36:45,219 --> 00:36:46,385 Just a set of filings 816 00:36:46,487 --> 00:36:48,687 For some accounts that didn't get processed right. 817 00:36:48,790 --> 00:36:50,422 Okay, frank. 818 00:36:50,525 --> 00:36:51,857 I'll, uh... 819 00:36:51,959 --> 00:36:53,926 I'll look them over, and i'll get back to you. 820 00:36:54,028 --> 00:36:55,161 There's no time for that. 821 00:36:55,263 --> 00:36:57,830 I just need your chief compliance officer rubber stamp. 822 00:36:57,932 --> 00:37:00,399 He said he'll get back to you, frank. 823 00:37:00,501 --> 00:37:02,234 So... 824 00:37:04,572 --> 00:37:06,539 Okay, mark. 825 00:37:07,942 --> 00:37:10,876 Vroom, vroom. 826 00:37:10,978 --> 00:37:13,746 Very nice. 827 00:37:17,585 --> 00:37:20,920 I was now moving in the highest class of people. 828 00:37:21,022 --> 00:37:27,793 Like elie wiesel -- holocaust survivor, nobel laureate. 829 00:37:27,895 --> 00:37:29,528 It is the twinge we feel 830 00:37:29,630 --> 00:37:32,464 When we go against our conscience. 831 00:37:32,567 --> 00:37:35,768 This is a gift given to most of us -- 832 00:37:35,870 --> 00:37:37,636 The knowledge of wrong. 833 00:37:37,738 --> 00:37:41,106 And perhaps merely listening to those feelings of guilt 834 00:37:41,209 --> 00:37:44,743 Is the secret to living an ethical life. 835 00:37:44,846 --> 00:37:49,248 Perhaps, in the end, it's as easy as that. 836 00:37:49,350 --> 00:37:50,950 [ light laughter, crowd murmuring ] 837 00:37:54,655 --> 00:37:56,255 Thank you. 838 00:37:56,357 --> 00:37:58,791 For me, it's the market volatility 839 00:37:58,893 --> 00:38:00,593 That always scares me off. 840 00:38:00,695 --> 00:38:01,861 Well, of course. 841 00:38:01,963 --> 00:38:03,963 You don't know how the system works, 842 00:38:04,065 --> 00:38:06,398 And then you're going to entrust everything you've worked for 843 00:38:06,500 --> 00:38:08,033 To it? Exactly. 844 00:38:08,135 --> 00:38:09,468 I'll tell you the truth, elie. 845 00:38:09,570 --> 00:38:11,637 The fact is that if you're in the market for real, 846 00:38:11,706 --> 00:38:14,974 You don't have to look at it on a daily basis, you know? 847 00:38:15,076 --> 00:38:16,809 It goes up 300, it goes down 300. 848 00:38:16,911 --> 00:38:17,910 It really doesn't matter. 849 00:38:18,012 --> 00:38:19,979 What you got to think about is, 850 00:38:20,081 --> 00:38:23,682 Are you in, and do you trust the general health of the markets? 851 00:38:23,784 --> 00:38:25,084 Then you'll be fine. 852 00:38:25,186 --> 00:38:26,218 You're gonna do okay. 853 00:38:26,320 --> 00:38:28,254 It -- it would certainly be an honor 854 00:38:28,356 --> 00:38:29,955 To help you in any way we could. 855 00:38:30,057 --> 00:38:31,557 Our whole family would be so honored. 856 00:38:31,659 --> 00:38:32,725 Absolutely. 857 00:38:32,827 --> 00:38:34,727 Elie wiesel, virtuous humanitarian. 858 00:38:34,829 --> 00:38:37,296 Didn't stop me for a second from taking his money. 859 00:38:37,398 --> 00:38:38,631 It's not as though i'm gonna sit here 860 00:38:38,699 --> 00:38:40,299 And tell you that you can't live without me. 861 00:38:40,401 --> 00:38:43,068 You know, you've done very well with the guy you're with, 862 00:38:43,170 --> 00:38:45,671 So maybe you just want to stay put. 863 00:38:46,874 --> 00:38:49,675 Well, imagine if i lost your money. 864 00:38:49,744 --> 00:38:51,477 I wouldn't be invited to any bar mitzvah 865 00:38:51,579 --> 00:38:52,912 In the city of new york. 866 00:38:55,516 --> 00:38:57,416 You are bernie madoff. 867 00:38:57,518 --> 00:38:58,617 Yes, i am. 868 00:38:58,719 --> 00:39:00,819 Sheryl weinstein. 869 00:39:00,922 --> 00:39:03,622 C.F.O. Of hadassah, the women's organization. 870 00:39:03,724 --> 00:39:05,658 I am familiar with hadassah. 871 00:39:05,760 --> 00:39:06,792 Good. 872 00:39:06,894 --> 00:39:08,627 Probably looks like i'm stalking you -- 873 00:39:08,729 --> 00:39:11,263 Waiting for you outside the bathroom like this. 874 00:39:11,365 --> 00:39:14,099 Well, actually, until you said that, 875 00:39:14,201 --> 00:39:15,234 I would have just thought 876 00:39:15,336 --> 00:39:17,369 That you were waiting for the bathroom. 877 00:39:17,471 --> 00:39:19,171 Damn. 878 00:39:19,273 --> 00:39:22,141 I just blew my own cover, right? 879 00:39:22,209 --> 00:39:23,742 Listen... 880 00:39:23,844 --> 00:39:26,178 I'm glad you have hadassah as a client. 881 00:39:26,280 --> 00:39:29,982 I, uh -- i know you don't take on just anybody. 882 00:39:30,084 --> 00:39:33,485 But i would love a chance to talk to you about our goals. 883 00:39:33,587 --> 00:39:35,754 Well, sheryl, um... 884 00:39:35,856 --> 00:39:37,856 I have an idea about charities. 885 00:39:37,959 --> 00:39:40,225 It's not about the size. 886 00:39:40,328 --> 00:39:43,095 It's about the people behind them. 887 00:39:43,197 --> 00:39:45,798 So, uh... 888 00:39:45,900 --> 00:39:48,734 Why don't you call my office, and we'll set something up? 889 00:39:51,105 --> 00:39:52,371 Oh, here you are. 890 00:39:52,473 --> 00:39:53,706 Ira's looking for you. 891 00:39:53,808 --> 00:39:58,644 He wants to introduce you to -- to some big cosmetics c.E.O. 892 00:39:58,746 --> 00:40:01,246 Ruth, this is, uh... Sherry? Sheryl. 893 00:40:01,349 --> 00:40:02,681 Sheryl weinstein. 894 00:40:02,750 --> 00:40:04,717 Sheryl weinstein from hadassah. 895 00:40:04,819 --> 00:40:06,085 Oh! Wonderful. 896 00:40:06,187 --> 00:40:09,254 You -- you ladies do such good work. 897 00:40:09,357 --> 00:40:10,456 thank you. 898 00:40:10,558 --> 00:40:12,458 Bern, back in the saddle. 899 00:40:12,560 --> 00:40:13,892 Yeah. 900 00:40:30,845 --> 00:40:33,512 Good evening, and welcome 901 00:40:33,614 --> 00:40:38,450 To the fourth annual madoff family foundation fund-raiser. 902 00:40:38,552 --> 00:40:43,188 As chairman of nasdaq, i am grateful for you to be here. 903 00:40:43,290 --> 00:40:45,190 Those of you who are here tonight 904 00:40:45,292 --> 00:40:48,160 Know already that you are the recipients 905 00:40:48,262 --> 00:40:51,864 Of an enormous, almost miraculous, growth 906 00:40:51,966 --> 00:40:53,365 In personal wealth. 907 00:40:53,467 --> 00:40:56,368 Technology and innovation have allowed us 908 00:40:56,470 --> 00:40:58,837 To receive an amount of wealth 909 00:40:58,939 --> 00:41:03,308 That our parents could not possibly even have dreamt of. 910 00:41:04,245 --> 00:41:06,912 But there are still far too many 911 00:41:07,014 --> 00:41:10,716 Who have not been the recipients of such wealth. 912 00:41:10,818 --> 00:41:13,285 They have neither the money nor the benefits 913 00:41:13,387 --> 00:41:15,120 That wealth can bring. 914 00:41:15,222 --> 00:41:17,322 So, why do we give? 915 00:41:17,425 --> 00:41:19,825 Because we believe in this system 916 00:41:19,927 --> 00:41:23,162 That is perfected by the act of giving. 917 00:41:23,264 --> 00:41:24,229 Why do we give? 918 00:41:24,331 --> 00:41:25,397 Do you know how he does it? 919 00:41:25,499 --> 00:41:26,765 You figured it out in one night? 920 00:41:26,867 --> 00:41:29,234 Because it feels good. 921 00:41:29,336 --> 00:41:31,236 Madoff. You want to know how he does it? 922 00:41:31,338 --> 00:41:32,004 Yes. 923 00:41:32,106 --> 00:41:33,505 Why do we give? 924 00:41:33,607 --> 00:41:34,506 He doesn't. 925 00:41:35,209 --> 00:41:37,342 Because we care. 926 00:41:37,445 --> 00:41:39,078 It's a fraud. 927 00:41:43,383 --> 00:41:45,884 There's a cancer gene in the madoff line. 928 00:41:45,986 --> 00:41:48,120 Cousins, uncles, grandparents. 929 00:41:48,222 --> 00:41:50,989 Leukemia, lymphoma, sarcoma. 930 00:41:51,092 --> 00:41:55,327 A poisoned heirloom passed down for generations. 931 00:41:55,429 --> 00:41:57,629 Maybe we could extend out further. 932 00:41:57,731 --> 00:41:59,765 You always hear that growth is a good thing. 933 00:41:59,834 --> 00:42:01,100 As much as of -- of a window. 934 00:42:01,202 --> 00:42:02,634 We'll see if we like it. 935 00:42:02,736 --> 00:42:05,170 It shows the world you don't want to settle for good enough. 936 00:42:05,272 --> 00:42:08,373 How -- how deep is this? 937 00:42:08,476 --> 00:42:10,476 No? Yeah? Yeah. 938 00:42:10,578 --> 00:42:13,512 By the time bush jr. Was in the white house, 939 00:42:13,614 --> 00:42:15,614 I had taken my investment business 940 00:42:15,716 --> 00:42:20,686 And turned it into a business spanning the globe. 941 00:42:20,788 --> 00:42:23,355 So, is growth a good thing? 942 00:42:23,457 --> 00:42:24,790 Sure. 943 00:42:24,892 --> 00:42:26,859 Unless it's cancer. 944 00:42:26,961 --> 00:42:28,427 And then it can kill you. 945 00:42:36,904 --> 00:42:38,570 Harry. Hey. 946 00:42:38,672 --> 00:42:40,539 I'm sorry. I got held up in charlestown. 947 00:42:40,641 --> 00:42:41,540 How you doing? 948 00:42:41,642 --> 00:42:42,774 Thanks for coming, ed. 949 00:42:42,877 --> 00:42:43,775 What's on your mind? 950 00:42:43,878 --> 00:42:44,943 Maryann... 951 00:42:45,045 --> 00:42:47,412 Could i get a, uh -- i'll have a draft, please. 952 00:42:47,515 --> 00:42:50,015 Maybe we should grab a booth in the back -- 953 00:42:50,117 --> 00:42:51,350 Something a little more private. 954 00:42:51,452 --> 00:42:52,518 A booth? 955 00:42:52,620 --> 00:42:53,752 Harry, what is this -- a date? 956 00:42:53,854 --> 00:42:55,654 Come on. We play softball together. 957 00:42:55,756 --> 00:42:57,289 I'm with the sec, not the cia. 958 00:42:57,391 --> 00:42:58,357 What's going on? 959 00:42:58,459 --> 00:43:00,792 You like baseball, right, ed? 960 00:43:00,895 --> 00:43:03,128 Sure, yeah. 961 00:43:03,230 --> 00:43:07,232 What if i told you there was a player in the major leagues 962 00:43:07,334 --> 00:43:10,169 Who was batting .960? 963 00:43:10,271 --> 00:43:11,770 I'd want him on my team. 964 00:43:12,940 --> 00:43:13,939 That's right. 965 00:43:14,041 --> 00:43:15,107 I'd say he was cheating. 966 00:43:15,209 --> 00:43:16,808 yeah. 967 00:43:18,512 --> 00:43:20,879 Have you ever heard of bernard l. Madoff? 968 00:43:20,981 --> 00:43:22,247 Bernie madoff? 969 00:43:22,349 --> 00:43:24,082 Yeah, sure. He's got a good reputation. 970 00:43:26,120 --> 00:43:27,553 I'll say he does. 971 00:43:27,655 --> 00:43:30,355 Bernard l. Madoff is batting .960. 972 00:43:30,457 --> 00:43:32,324 come on, harry. What are you talking about? 973 00:43:32,426 --> 00:43:33,625 In his investment fund, 974 00:43:33,727 --> 00:43:35,727 Only 4% of his months are down months. 975 00:43:35,829 --> 00:43:37,930 If his performance statistics are true, 976 00:43:38,032 --> 00:43:39,198 He would have to buy more options 977 00:43:39,300 --> 00:43:42,367 On the chicago options exchange than actually exist. 978 00:43:42,469 --> 00:43:45,637 Now, i spoke to my options guy in chicago. 979 00:43:45,739 --> 00:43:49,608 No one remembers ever doing a trade with bernard l. Madoff. 980 00:43:49,710 --> 00:43:50,776 What are you saying? 981 00:43:50,878 --> 00:43:53,212 Are you -- you saying he's insider trading? 982 00:43:56,617 --> 00:43:59,151 I'm accusing him of running a ponzi scheme. 983 00:43:59,253 --> 00:44:00,452 Bernie madoff? 984 00:44:00,554 --> 00:44:03,488 The same guy that sat on the nasdaq chair for three years? 985 00:44:03,591 --> 00:44:05,190 That's him. And you want to speak to my boss? 986 00:44:05,292 --> 00:44:06,525 I do. 987 00:44:06,627 --> 00:44:08,393 Ed, i've run the numbers on this. 988 00:44:08,495 --> 00:44:09,461 And you know me, ed. 989 00:44:09,563 --> 00:44:11,396 I am precise. 990 00:44:11,498 --> 00:44:12,464 He's a fraud. 991 00:44:12,566 --> 00:44:14,733 Madoff is a fraud. Capital "f." 992 00:44:14,835 --> 00:44:16,401 You know what this sounds like to me, harry? 993 00:44:16,503 --> 00:44:18,203 It sounds like you've got some kind of personal issue 994 00:44:18,305 --> 00:44:19,471 Going on here. 995 00:44:19,573 --> 00:44:22,074 I mean, you've got a guy that's not playing by the rules, 996 00:44:22,176 --> 00:44:24,042 And you want to get him off the field. 997 00:44:24,144 --> 00:44:25,644 When this thing goes down, 998 00:44:25,746 --> 00:44:28,547 People are going to be destroyed. 999 00:44:28,649 --> 00:44:31,016 Lives are going to be destroyed with this thing. 1000 00:44:31,118 --> 00:44:32,718 And not just rich people. 1001 00:44:32,820 --> 00:44:35,554 Little old ladies who thought they were investing 1002 00:44:35,656 --> 00:44:37,089 In their future, their retirements. 1003 00:44:37,191 --> 00:44:38,190 They're gonna lose it. 1004 00:44:38,292 --> 00:44:39,524 Charities! 1005 00:44:39,627 --> 00:44:41,093 People who didn't even know 1006 00:44:41,195 --> 00:44:42,394 That they were investing in this guy -- 1007 00:44:42,496 --> 00:44:43,629 They're gonna lose everything. 1008 00:44:43,731 --> 00:44:46,298 You're sure? I am sure. 1009 00:44:48,168 --> 00:44:51,169 All right, if i can get you a meeting with grant ward, 1010 00:44:51,272 --> 00:44:54,539 You got to make a very clear, very convincing case, 1011 00:44:54,642 --> 00:44:56,341 And it's got to be done very quickly. Yes. 1012 00:44:56,443 --> 00:44:57,643 He's not a numbers guy. I know. 1013 00:44:57,745 --> 00:44:59,077 So don't go in there with equations... Ed -- 1014 00:44:59,179 --> 00:45:00,279 ...And all kinds of theorems and... 1015 00:45:00,381 --> 00:45:01,847 Listen to me. 1016 00:45:01,949 --> 00:45:04,082 I can handle this. 1017 00:45:06,120 --> 00:45:08,387 So, i met someone. 1018 00:45:08,489 --> 00:45:09,688 Her name's catherine. 1019 00:45:09,790 --> 00:45:11,890 How'd you manage that without me as your wingman? 1020 00:45:11,992 --> 00:45:13,125 Yeah, don't be an ass. 1021 00:45:13,227 --> 00:45:14,693 I walked into her store. 1022 00:45:14,795 --> 00:45:17,629 She owns that fly-fishing outfitters store downtown -- 1023 00:45:17,731 --> 00:45:19,698 Urban angler. So, are you serious about her or what? 1024 00:45:19,800 --> 00:45:21,767 Yeah. I think it's real. 1025 00:45:21,869 --> 00:45:24,670 And i was thinking about inviting her to shana's wedding. 1026 00:45:24,772 --> 00:45:26,538 That's great, man. You should do that. Yeah? 1027 00:45:26,640 --> 00:45:28,907 Just be ready. Mom's gonna give her the look. 1028 00:45:29,009 --> 00:45:30,642 Which look? You know the look. 1029 00:45:30,744 --> 00:45:32,678 Oh, the look, the look. The look. 1030 00:45:32,780 --> 00:45:36,214 They're such paradoxes, mom and dad. 1031 00:45:36,317 --> 00:45:39,584 You know, one minute, they're up in every aspect of our lives. 1032 00:45:39,687 --> 00:45:42,954 And the next, especially dad... 1033 00:45:43,057 --> 00:45:45,891 They just freeze you out. 1034 00:45:45,959 --> 00:45:47,859 You see the new business card? 1035 00:45:47,961 --> 00:45:49,127 Yeah, that's pretty much the same 1036 00:45:49,229 --> 00:45:50,162 As the old ones, aren't they? 1037 00:45:50,264 --> 00:45:52,664 Yeah. Pretty much exactly the same. 1038 00:45:52,766 --> 00:45:54,099 And it pisses me off. 1039 00:45:54,201 --> 00:45:57,369 Pisses me off even more for uncle peter. Mark, come on. 1040 00:45:57,471 --> 00:45:59,004 You got to let go of the whole name-change thing. 1041 00:45:59,106 --> 00:46:00,405 Listen to me. 1042 00:46:00,507 --> 00:46:01,907 Dad's never gonna let it go. 1043 00:46:02,009 --> 00:46:03,175 Why won't he? 1044 00:46:03,277 --> 00:46:06,011 It should just be "madoff investment securities." 1045 00:46:06,113 --> 00:46:07,112 All he ever talks about is, 1046 00:46:07,214 --> 00:46:09,281 "oh, we're just a small family business." 1047 00:46:09,383 --> 00:46:11,817 Make no mistake -- it's the "bernie show." 1048 00:46:15,556 --> 00:46:17,222 Why don't you string one up for me? 1049 00:46:17,324 --> 00:46:20,492 You don't even like surf fishing. 1050 00:46:20,561 --> 00:46:23,195 oh, my boys. 1051 00:46:23,297 --> 00:46:26,098 It's a beautiful day, a sunny beach. 1052 00:46:26,200 --> 00:46:28,266 It's not about the fish. 1053 00:46:34,241 --> 00:46:36,274 I know that i don't have the administrative experience, 1054 00:46:36,377 --> 00:46:38,977 But i'm a hard worker and a quick learner. 1055 00:46:39,046 --> 00:46:41,113 I spent six years in retail. 1056 00:46:41,215 --> 00:46:42,814 I managed the fundraisers for the pta -- 1057 00:46:42,916 --> 00:46:46,618 When you were growing up, what was it that you wanted to do? 1058 00:46:46,720 --> 00:46:47,986 i'm sorry. 1059 00:46:48,088 --> 00:46:49,221 I don't -- i don't understand. 1060 00:46:49,323 --> 00:46:51,590 When you were growing up, you... 1061 00:46:51,692 --> 00:46:55,293 You didn't have the ambition to be a secretary. 1062 00:46:55,396 --> 00:46:56,561 Did you? 1063 00:46:58,599 --> 00:47:00,165 Sounds like a trick question. 1064 00:47:00,267 --> 00:47:02,801 It isn't. 1065 00:47:02,903 --> 00:47:03,969 Okay. 1066 00:47:04,071 --> 00:47:07,572 I wanted to be a nurse. 1067 00:47:07,674 --> 00:47:08,840 You know, something useful. You know? 1068 00:47:08,942 --> 00:47:11,009 Something to help people. 1069 00:47:11,111 --> 00:47:12,978 But... 1070 00:47:13,080 --> 00:47:14,179 Life gets in the way. 1071 00:47:14,281 --> 00:47:17,149 I understand, i understand. 1072 00:47:17,251 --> 00:47:18,483 Now you got two kids. 1073 00:47:18,585 --> 00:47:22,954 So you're gonna get a job that pays well, 1074 00:47:23,056 --> 00:47:25,223 And you can support your children. 1075 00:47:27,194 --> 00:47:29,327 Yeah. 1076 00:47:29,430 --> 00:47:31,530 Yes, sir. 1077 00:47:33,333 --> 00:47:35,100 Eleanor... 1078 00:47:35,202 --> 00:47:38,170 I've run this company for 40 years, 1079 00:47:38,238 --> 00:47:41,406 And i have never hired anybody 1080 00:47:41,508 --> 00:47:44,376 Who didn't answer that question honestly. 1081 00:47:47,748 --> 00:47:53,618 Now, the thing that i prize more than anything is loyalty. 1082 00:47:53,720 --> 00:47:56,621 You won't meet a more loyal person than me, mr. Madoff. 1083 00:47:56,723 --> 00:47:59,391 If i hire you, eleanor... 1084 00:47:59,493 --> 00:48:03,829 You have to be loyal to me. 1085 00:48:03,931 --> 00:48:05,997 Not the company. 1086 00:48:06,099 --> 00:48:09,935 To me. 1087 00:48:11,438 --> 00:48:13,338 You understand that? 1088 00:48:16,176 --> 00:48:18,143 Yes. 1089 00:48:18,245 --> 00:48:20,245 I do understand. 1090 00:48:22,950 --> 00:48:26,017 I know it's not a big deal to you. 1091 00:48:26,119 --> 00:48:28,420 We're just a client, and not a very big one, 1092 00:48:28,489 --> 00:48:32,190 But it is a huge thing for the organization. 1093 00:48:32,292 --> 00:48:35,293 So, what do you think? 1094 00:48:35,395 --> 00:48:36,728 Should we do it? 1095 00:48:36,830 --> 00:48:37,729 Do what? 1096 00:48:37,831 --> 00:48:38,964 Order champagne? Oh. 1097 00:48:42,035 --> 00:48:44,402 Yes, of course, if you'd like some. 1098 00:48:44,505 --> 00:48:46,605 I don't -- i don't drink, so... 1099 00:48:46,707 --> 00:48:47,739 Never? 1100 00:48:47,841 --> 00:48:48,974 Rarely. 1101 00:48:49,076 --> 00:48:53,411 Occasional glass of wine with dinner, but, really, no. 1102 00:48:53,514 --> 00:48:55,413 Are you afraid you'll spill all your secrets 1103 00:48:55,516 --> 00:48:56,414 If you get a little tipsy? 1104 00:48:58,519 --> 00:49:00,785 Or you'll lose control? 1105 00:49:00,888 --> 00:49:04,089 Well, we should have had this meeting at my office, 1106 00:49:04,191 --> 00:49:08,360 But you insisted on -- on having lunch. 1107 00:49:08,462 --> 00:49:09,861 Well... 1108 00:49:09,997 --> 00:49:13,532 We could have had lunch at any restaurant in the city, 1109 00:49:13,634 --> 00:49:17,502 But you suggested a restaurant in a hotel. 1110 00:49:27,214 --> 00:49:29,180 Check, please. 1111 00:49:38,058 --> 00:49:40,659 So, plainly and simply put, 1112 00:49:40,761 --> 00:49:44,196 One otc at-the-money put would have a delta of 0.5, 1113 00:49:44,298 --> 00:49:47,532 Meaning that any drop in the oex 1114 00:49:47,635 --> 00:49:51,003 Larger than a mere, oh, 1.1%... 1115 00:49:51,105 --> 00:49:53,405 Well, madoff would have to buy options 1116 00:49:53,507 --> 00:49:56,074 With high enough gamma to protect second derivatives 1117 00:49:56,176 --> 00:49:57,109 Against a drop in the first, 1118 00:49:57,211 --> 00:49:59,811 Which, as we all know, is absurd. 1119 00:50:01,015 --> 00:50:03,982 Now, let's talk about mega-tronic analysis 1120 00:50:04,084 --> 00:50:07,552 Of financial consortiums, which when compounded with -- 1121 00:50:07,655 --> 00:50:09,921 Thank you, mr. Markopolos. 1122 00:50:10,024 --> 00:50:13,925 I'll refer your findings to the appropriate person. 1123 00:50:14,028 --> 00:50:17,562 Maybe they'll be able to understand your theories. 1124 00:50:17,665 --> 00:50:19,398 Thank you for your time, grant. Ah. 1125 00:50:19,500 --> 00:50:20,499 It was great to see you. 1126 00:50:20,601 --> 00:50:21,967 Sorry to interrupt your schedule today. 1127 00:50:22,069 --> 00:50:24,202 I'm an army man, mr. Ward. 1128 00:50:24,304 --> 00:50:25,971 good to know. 1129 00:50:26,073 --> 00:50:27,406 I swore an oath 1130 00:50:27,508 --> 00:50:30,776 To protect this country against all enemies, 1131 00:50:30,878 --> 00:50:32,611 Foreign and domestic. 1132 00:50:32,713 --> 00:50:37,049 And bernard madoff is a domestic enemy. 1133 00:50:37,151 --> 00:50:39,651 This is about duty. 1134 00:50:43,023 --> 00:50:44,923 Thanks, grant. 1135 00:50:45,025 --> 00:50:46,992 20,000 shares? 1136 00:50:49,163 --> 00:50:53,198 This is me putting my whole life in your hands. 1137 00:50:55,335 --> 00:50:56,735 Take it. 1138 00:50:56,837 --> 00:50:58,970 Eleanor... 1139 00:50:59,073 --> 00:51:02,774 If the world ends, these are the numbers i need. 1140 00:51:02,876 --> 00:51:05,477 I want you to make a copy of this book 1141 00:51:05,579 --> 00:51:07,145 And put it in your computer. 1142 00:51:07,247 --> 00:51:10,282 I want to have a separate password for you and me. 1143 00:51:10,384 --> 00:51:13,185 Okay. 1144 00:51:13,287 --> 00:51:15,253 The lowell hotel called. 1145 00:51:15,355 --> 00:51:16,722 They want to confirm a reservation 1146 00:51:16,824 --> 00:51:18,156 For lunch and a room. 1147 00:51:18,225 --> 00:51:20,625 Yes. That's correct. 1148 00:51:23,831 --> 00:51:25,664 Well, then you're all set. 1149 00:51:25,766 --> 00:51:28,467 Mr. Ward, this is harry markopolos. 1150 00:51:28,569 --> 00:51:32,404 Um, i have run some additional numbers, 1151 00:51:32,506 --> 00:51:37,776 And i think you'll find them very interesting. 1152 00:51:37,878 --> 00:51:41,046 If you could give me a call back at your earliest convenience. 1153 00:51:41,148 --> 00:51:42,681 Thank you. 1154 00:51:46,253 --> 00:51:48,420 Hello. 1155 00:51:48,522 --> 00:51:50,255 hi. 1156 00:51:50,357 --> 00:51:52,257 I'm eleanor, bernie's new secretary. 1157 00:51:52,359 --> 00:51:53,291 You must be ruth. 1158 00:51:53,393 --> 00:51:55,894 I mean mrs. Madoff. 1159 00:51:55,996 --> 00:51:56,928 It's nice to meet you. 1160 00:51:57,030 --> 00:51:58,330 Uh-huh. Nice to meet you, too. 1161 00:51:58,432 --> 00:52:00,532 So, where is he? 1162 00:52:00,634 --> 00:52:02,434 I just got back from florida with my sister. 1163 00:52:02,536 --> 00:52:03,702 He was supposed to have lunch with us. 1164 00:52:03,804 --> 00:52:05,003 He's not picking up his phone. 1165 00:52:05,105 --> 00:52:08,974 Um, mr. Berman needed him up at his offices. 1166 00:52:09,076 --> 00:52:11,877 He's gonna be in meetings all afternoon. 1167 00:52:11,979 --> 00:52:13,278 What's your name again? 1168 00:52:13,380 --> 00:52:14,546 Eleanor. 1169 00:52:14,648 --> 00:52:16,047 Eleanor squillari. 1170 00:52:20,554 --> 00:52:22,087 Oh, good girl. 1171 00:52:23,624 --> 00:52:25,257 One of your other mistresses? 1172 00:52:25,359 --> 00:52:27,559 my secretary. 1173 00:52:27,661 --> 00:52:29,728 Oh, come on. Tell me there are others. 1174 00:52:29,830 --> 00:52:30,729 Make me jealous. 1175 00:52:30,831 --> 00:52:32,364 Sorry, kid. 1176 00:52:32,466 --> 00:52:34,666 Only you. 1177 00:52:36,970 --> 00:52:40,305 Uh, hello, mr. Ward. This is harry markopolos. 1178 00:52:40,407 --> 00:52:43,074 I am checking with you again 1179 00:52:43,177 --> 00:52:47,379 Regarding the madoff materials that i sent to you, 1180 00:52:47,481 --> 00:52:51,183 And, um, if you wouldn't mind giving me a call back, 1181 00:52:51,285 --> 00:52:53,985 Um, you can reach me through ed manion. 1182 00:52:54,087 --> 00:52:57,722 Do you know what i see everywhere that i look, ed? 1183 00:52:57,825 --> 00:52:59,524 I see red flags. 1184 00:52:59,626 --> 00:53:03,361 Red flag number one -- why aren't the commissions charged 1185 00:53:03,463 --> 00:53:04,896 Fully disclosed to investors? 1186 00:53:04,998 --> 00:53:09,167 Red flag number two -- why would madoff leave 4% on the table? 1187 00:53:09,269 --> 00:53:10,368 I'll tell you why. 1188 00:53:10,470 --> 00:53:11,736 It's a con. It's a scheme. 1189 00:53:11,839 --> 00:53:13,839 It's to lure them in. It's to make them happy. 1190 00:53:13,941 --> 00:53:15,740 That's what that 4% is for. 1191 00:53:15,843 --> 00:53:17,309 Yes, hello, mr. Ward. 1192 00:53:17,411 --> 00:53:18,810 This is harry markopolos 1193 00:53:18,912 --> 00:53:22,347 Calling you once again regarding the madoff materials. 1194 00:53:22,449 --> 00:53:25,584 Red flag number 12 -- madoff goes 100% cash 1195 00:53:25,686 --> 00:53:27,319 For every december 31st year-end. 1196 00:53:27,421 --> 00:53:29,888 See, that effectively wipes the books clean. 1197 00:53:29,990 --> 00:53:32,457 Red flag number 31 -- some guy in a strip mall 1198 00:53:32,559 --> 00:53:33,458 Is his independent auditor 1199 00:53:33,560 --> 00:53:35,260 Verifying the accounting entries. 1200 00:53:35,362 --> 00:53:37,429 Now, you're -- you're -- you're -- you're -- you're forcing me to conclude 1201 00:53:37,531 --> 00:53:40,799 That you are simply unwilling to take on anyone of real power, 1202 00:53:40,901 --> 00:53:44,236 Or you're simply unable to grasp the magnitude 1203 00:53:44,338 --> 00:53:46,137 Of what it is that i've shown you, 1204 00:53:46,240 --> 00:53:47,939 Or you're just too lazy to do anything about it. 1205 00:53:49,910 --> 00:53:51,243 This account, shana? 1206 00:53:51,345 --> 00:53:52,244 Are you sure? 1207 00:53:52,346 --> 00:53:53,712 Yeah. Try this one. 1208 00:53:53,814 --> 00:53:55,313 Euros. 1209 00:53:55,415 --> 00:53:57,215 Pesos. Yen. 1210 00:53:57,317 --> 00:53:59,551 You set 'em up, and i'll knock 'em down. 1211 00:53:59,653 --> 00:54:00,919 Okay. 1212 00:54:07,494 --> 00:54:09,394 What's the matter? 1213 00:54:09,496 --> 00:54:12,664 It's okay, bernie. Later. We'll talk. 1214 00:54:12,766 --> 00:54:13,665 No, no. No, no, no. 1215 00:54:13,767 --> 00:54:15,133 We'll talk -- we'll talk now. 1216 00:54:15,235 --> 00:54:16,568 What? 1217 00:54:16,670 --> 00:54:18,069 R-roger. 1218 00:54:18,171 --> 00:54:20,939 Oh. 1219 00:54:23,277 --> 00:54:25,277 Does it work? Um...Yeah. 1220 00:54:25,379 --> 00:54:26,344 Hold on. Let me try one more thing. 1221 00:54:26,446 --> 00:54:28,146 Okay. 1222 00:54:28,248 --> 00:54:29,814 Let me just... 1223 00:54:29,917 --> 00:54:31,116 What's going on? 1224 00:54:31,184 --> 00:54:33,518 Hmm? 1225 00:54:35,622 --> 00:54:36,988 He told him. 1226 00:54:37,090 --> 00:54:38,790 Told him what? 1227 00:54:38,892 --> 00:54:41,826 Roger's sick. 1228 00:54:45,632 --> 00:54:47,499 What kind is it? 1229 00:54:47,601 --> 00:54:49,334 Leukemia. 1230 00:54:49,436 --> 00:54:51,236 The poisoned heirloom. 1231 00:54:51,338 --> 00:54:54,072 The madoff family curse. 1232 00:55:03,951 --> 00:55:05,116 Yeah? 1233 00:55:05,218 --> 00:55:07,319 Is this harry mark-opolos? 1234 00:55:08,488 --> 00:55:10,755 Marko-polos. 1235 00:55:10,857 --> 00:55:11,890 Who is this? 1236 00:55:11,992 --> 00:55:13,525 Michael ocrant. 1237 00:55:13,627 --> 00:55:15,493 I'm a financial reporter. 1238 00:55:15,595 --> 00:55:17,128 I heard that you've been digging around 1239 00:55:17,230 --> 00:55:18,763 In the workings of madoff's fund 1240 00:55:18,865 --> 00:55:20,365 And have some concerns. 1241 00:55:20,467 --> 00:55:22,334 Wait, wait, wait, wait. Who -- who -- who is it? 1242 00:55:22,436 --> 00:55:23,969 Michael ocrant. 1243 00:55:24,071 --> 00:55:26,271 I'm a financial-news reporter. 1244 00:55:29,309 --> 00:55:32,110 And if i look you up, i'll find your credentials online? 1245 00:55:32,212 --> 00:55:35,280 Is a national press club award good enough for you? 1246 00:55:35,382 --> 00:55:36,715 If i do go ahead and print this, 1247 00:55:36,817 --> 00:55:38,350 The whole industry's gonna read it. 1248 00:55:38,452 --> 00:55:42,287 You can be sure the mainstream press won't be far behind. 1249 00:55:42,389 --> 00:55:44,689 If i told you what i had on madoff, 1250 00:55:44,791 --> 00:55:48,159 You wouldn't have the guts to print it. 1251 00:55:48,261 --> 00:55:50,128 Try me, mr. Markopolos. 1252 00:55:55,185 --> 00:55:57,453 The barron's article followed that industry newsletter. 1253 00:55:57,555 --> 00:55:58,554 I know a lot of you have been buzzing 1254 00:55:58,656 --> 00:56:00,122 About the barron's article. 1255 00:56:00,224 --> 00:56:03,526 First thing i want you to do is read it. 1256 00:56:03,628 --> 00:56:05,795 But read the whole article, not just the headline... 1257 00:56:05,897 --> 00:56:08,798 Because once you do that, you're gonna find out pretty quick 1258 00:56:08,900 --> 00:56:10,566 What they're actually saying 1259 00:56:10,668 --> 00:56:13,469 Is that dad's competitors are jealous 1260 00:56:13,571 --> 00:56:16,839 Because he is outclassing them and they can't figure out how. 1261 00:56:16,941 --> 00:56:19,175 Luckily, both reporters called me, 1262 00:56:19,277 --> 00:56:20,776 And i fed them a pack of lies. 1263 00:56:20,878 --> 00:56:24,013 All they ended up printing was that i was secretive 1264 00:56:24,115 --> 00:56:25,381 And had some skeptics 1265 00:56:25,483 --> 00:56:27,650 Questioning my consistent returns. 1266 00:56:27,752 --> 00:56:30,886 "one of the top three market markers in nasdaq stocks." 1267 00:56:30,988 --> 00:56:33,255 You put mark in charge of damage control. 1268 00:56:33,357 --> 00:56:34,457 You sure he's up to it? 1269 00:56:34,559 --> 00:56:35,524 Sure he's up to it? 1270 00:56:35,626 --> 00:56:36,692 He's brilliant at it. 1271 00:56:36,794 --> 00:56:37,827 They love him up there. 1272 00:56:37,929 --> 00:56:40,029 And besides, he don't know squat. 1273 00:56:40,131 --> 00:56:41,897 It's you i'm more concerned about. 1274 00:56:41,966 --> 00:56:43,666 Me? Yeah. You gonna be ready? 1275 00:56:43,735 --> 00:56:45,201 When have i not been? Look... 1276 00:56:45,303 --> 00:56:49,071 Every single one of our clients is gonna read this article. 1277 00:56:49,173 --> 00:56:53,576 We can't afford another sec investigation, frank. 1278 00:56:53,678 --> 00:56:55,544 Don't worry, bernie. 1279 00:56:55,680 --> 00:56:57,213 I'll be ready. 1280 00:56:57,315 --> 00:56:58,681 What do you got? 1281 00:56:58,783 --> 00:57:02,384 I got ace-king. 1282 00:57:43,127 --> 00:57:45,327 My sister called me today. 1283 00:57:45,429 --> 00:57:46,562 Yeah? 1284 00:57:46,664 --> 00:57:49,498 She and bob read that barron's article, 1285 00:57:49,600 --> 00:57:52,802 And they had all kinds of questions about how -- 1286 00:57:52,904 --> 00:57:55,337 Exactly how you handle their money. 1287 00:57:55,439 --> 00:57:56,672 And what did you tell them? 1288 00:57:56,774 --> 00:57:58,374 What -- what do you think i told them? 1289 00:57:58,476 --> 00:58:00,075 I told them to call you. 1290 00:58:00,178 --> 00:58:03,379 What the hell do i know about it all? 1291 00:58:03,481 --> 00:58:04,980 What are you drinking? 1292 00:58:05,082 --> 00:58:07,183 This is the '89 château latour 1293 00:58:07,251 --> 00:58:09,285 That carl gave us for our anniversary. 1294 00:58:09,353 --> 00:58:11,287 It's so delicious. 1295 00:58:11,389 --> 00:58:12,454 Get a glass. 1296 00:58:12,557 --> 00:58:14,490 He said that you should only wait 10 years 1297 00:58:14,592 --> 00:58:15,925 And then drink it. 1298 00:58:16,027 --> 00:58:17,760 so... 1299 00:58:17,862 --> 00:58:20,296 Is that what you really told them? 1300 00:58:20,364 --> 00:58:22,598 To -- to call me? 1301 00:58:22,700 --> 00:58:23,866 No. 1302 00:58:23,968 --> 00:58:27,436 I told them that if they had any doubts about my husband, 1303 00:58:27,538 --> 00:58:29,305 They -- they should feel free 1304 00:58:29,407 --> 00:58:30,873 To take their money out of the fund 1305 00:58:30,975 --> 00:58:33,008 And go back to life before you came along 1306 00:58:33,110 --> 00:58:34,143 And made them rich -- 1307 00:58:34,245 --> 00:58:38,013 Richer than they ever dreamed possible. 1308 00:58:47,058 --> 00:58:49,425 You're the best. 1309 00:58:49,527 --> 00:58:50,960 No, you are. 1310 00:58:56,400 --> 00:58:58,033 Bernie, i'm sorry to impose again. 1311 00:58:58,135 --> 00:59:00,769 No, no, no, no. No apology necessary. 1312 00:59:00,872 --> 00:59:02,538 If i saw an article like the one in barron's, 1313 00:59:02,640 --> 00:59:03,973 I'd have questions, too. 1314 00:59:04,075 --> 00:59:07,309 You do know it's not us who the need the assurance. 1315 00:59:07,411 --> 00:59:10,679 It's just a few squeaky-wheel clients... 1316 00:59:10,748 --> 00:59:12,114 You might think that the managers 1317 00:59:12,216 --> 00:59:13,949 Of one of my biggest feeder funds 1318 00:59:14,051 --> 00:59:17,353 Were here because the barron's article had people talking. 1319 00:59:17,455 --> 00:59:19,188 Of course, you certainly don't need us 1320 00:59:19,290 --> 00:59:21,290 To tell you how tricky clients can be. 1321 00:59:21,392 --> 00:59:22,725 Maybe it was the article. 1322 00:59:22,827 --> 00:59:25,828 Or maybe it was just the little voices in their heads 1323 00:59:25,930 --> 00:59:29,565 Worrying if my returns were too good to be true. 1324 00:59:29,667 --> 00:59:32,334 But obviously we put a lot of stake 1325 00:59:32,436 --> 00:59:34,837 In our reputation for due diligence. 1326 00:59:34,939 --> 00:59:39,008 So we really appreciate you taking the time 1327 00:59:39,110 --> 00:59:42,077 To lay it all out for us. 1328 00:59:45,750 --> 00:59:48,217 This is frank dipascali, 1329 00:59:48,319 --> 00:59:52,154 The vice president of systems and technology for our firm. 1330 00:59:53,157 --> 00:59:55,891 How was the traffic coming down 95? 1331 00:59:55,993 --> 00:59:58,027 Not bad. Merritt was pretty clear. 1332 00:59:58,129 --> 01:00:01,797 Now, i assume the best place to start is a walk-through 1333 01:00:01,899 --> 01:00:03,933 Of how we execute trades on your behalf. 1334 01:00:04,035 --> 01:00:06,068 Translation -- "i know that you want some proof 1335 01:00:06,170 --> 01:00:10,239 That the trades listed in those monthly statements are legit." 1336 01:00:10,341 --> 01:00:12,808 This software is our direct link 1337 01:00:12,910 --> 01:00:14,510 To the european options markets, 1338 01:00:14,612 --> 01:00:17,046 Where we find most of our counterparties. 1339 01:00:17,148 --> 01:00:19,181 Now... 1340 01:00:19,283 --> 01:00:23,052 Let's buy a hedge option on... 1341 01:00:23,154 --> 01:00:25,187 I'll tell you what. You choose it. 1342 01:00:25,289 --> 01:00:27,623 Aol. 1343 01:00:27,725 --> 01:00:29,858 Aol. 1344 01:00:36,667 --> 01:00:38,567 And there you go. 1345 01:00:38,669 --> 01:00:40,636 This is a call option from germany. 1346 01:00:40,738 --> 01:00:42,271 And if we want a put... 1347 01:00:49,380 --> 01:00:50,746 Bingo. 1348 01:00:50,848 --> 01:00:53,015 This one's from london. 1349 01:00:53,117 --> 01:00:56,652 And there you have it. The split strike is in place. 1350 01:00:56,754 --> 01:01:00,456 Now let's go over a few more of your positions. 1351 01:01:00,558 --> 01:01:02,091 Oh, i don't know. I think that's, um -- 1352 01:01:02,193 --> 01:01:04,560 That's probably sufficient, right? 1353 01:01:08,165 --> 01:01:09,565 What about the dtc? 1354 01:01:09,667 --> 01:01:11,100 The depository trust company. 1355 01:01:11,202 --> 01:01:14,203 Aka the dtc. 1356 01:01:14,305 --> 01:01:15,738 This is the clearinghouse 1357 01:01:15,840 --> 01:01:19,408 That actually holds the stocks that traders trade. 1358 01:01:19,510 --> 01:01:23,012 Problem is, if you're not actually buying a single stock 1359 01:01:23,114 --> 01:01:24,146 For your investors... 1360 01:01:24,248 --> 01:01:26,115 If you're just taking their money 1361 01:01:26,217 --> 01:01:28,984 And putting it into your own chase manhattan bank account, 1362 01:01:29,120 --> 01:01:32,855 Your dtc is the one place that it would show up 1363 01:01:32,957 --> 01:01:34,656 Like an elephant at a tea party. 1364 01:01:34,759 --> 01:01:37,626 Sure. 1365 01:01:37,728 --> 01:01:41,997 Jut give me a sec, and i'll pull up the feed to dtc. 1366 01:01:53,110 --> 01:01:55,944 And there you go. 1367 01:01:56,047 --> 01:01:57,679 Frank, you beautiful man. 1368 01:01:57,782 --> 01:02:01,583 You created an entire fake dtc portal. 1369 01:02:01,685 --> 01:02:05,220 Well i guess that's a wrap. 1370 01:02:05,322 --> 01:02:06,622 Thank you, bernie. Thanks. 1371 01:02:06,724 --> 01:02:08,657 Frank, nice to meet you. You too. 1372 01:02:08,759 --> 01:02:09,858 Thanks. Thanks. 1373 01:02:09,960 --> 01:02:11,393 Nice job. Thanks. 1374 01:02:16,734 --> 01:02:19,234 You want to know what the best thing is? 1375 01:02:19,336 --> 01:02:22,671 My dtc portal looks more real than the real one. 1376 01:02:25,009 --> 01:02:26,075 This... 1377 01:02:26,177 --> 01:02:27,376 This is a rembrandt. 1378 01:02:32,582 --> 01:02:34,483 New york... 1379 01:02:34,585 --> 01:02:37,419 Didn't find it actionable? 1380 01:02:37,522 --> 01:02:39,755 How can that be? 1381 01:02:39,857 --> 01:02:41,724 It's right there in barron's! 1382 01:02:41,826 --> 01:02:43,192 Are they not able to read? 1383 01:02:43,294 --> 01:02:44,860 Harry, you -- you got to understand. 1384 01:02:44,962 --> 01:02:47,930 The sec only has 180 investigative agents. 1385 01:02:48,032 --> 01:02:50,666 We're supposed to police $12.7 trillion 1386 01:02:50,768 --> 01:02:52,401 Trading hands on wall street every year. 1387 01:02:52,503 --> 01:02:55,004 Yes. I mean, i-it's not a vast conspiracy, harry. 1388 01:02:55,106 --> 01:02:58,507 We're just outgunned. This -- this is bernard madoff... 1389 01:02:58,609 --> 01:03:03,145 Who manages $18 billion to $24 billion. 1390 01:03:03,247 --> 01:03:07,516 Until this article, 175 of your 180 enforcement agents 1391 01:03:07,618 --> 01:03:08,751 Have never heard of him. 1392 01:03:08,853 --> 01:03:12,421 that is not outgunned, ed. 1393 01:03:13,591 --> 01:03:15,524 That is simply inept. 1394 01:03:16,661 --> 01:03:18,027 You want to see action on this? 1395 01:03:18,129 --> 01:03:20,095 Your only hope is to get meaghan cheung 1396 01:03:20,197 --> 01:03:23,499 Of the sec in new york to sit up and pay attention. 1397 01:03:23,601 --> 01:03:25,367 And the only way you can do that, harry, 1398 01:03:25,469 --> 01:03:27,236 Is to avoid shooting yourself in the foot 1399 01:03:27,338 --> 01:03:29,438 With all that quantitative analysis. 1400 01:03:29,540 --> 01:03:30,673 I mean, you got to make it simple. 1401 01:03:30,775 --> 01:03:31,907 You got to make it so simple 1402 01:03:32,009 --> 01:03:35,244 That a second-grader can understand it. 1403 01:03:38,616 --> 01:03:40,282 Hey, bernie, you got a sec? 1404 01:03:40,384 --> 01:03:41,850 Mm-hmm. 1405 01:03:41,953 --> 01:03:43,786 Well, i just noticed that my paycheck 1406 01:03:43,888 --> 01:03:45,955 Was 25% bigger this pay period. 1407 01:03:46,057 --> 01:03:48,824 And you wanted me to knock it down? 1408 01:03:48,926 --> 01:03:50,492 No, of course not. I just... 1409 01:03:50,595 --> 01:03:53,128 I just thought maybe there was some kind of mistake. 1410 01:03:53,230 --> 01:03:54,997 Well, it was a mistake. 1411 01:03:55,099 --> 01:03:58,067 I realized that you are raising two children 1412 01:03:58,169 --> 01:03:59,802 And i wasn't paying you enough. 1413 01:03:59,904 --> 01:04:01,870 So it was my mistake. 1414 01:04:01,973 --> 01:04:03,939 Thank you. 1415 01:04:04,041 --> 01:04:05,140 Thank you very much. 1416 01:04:05,242 --> 01:04:06,442 You're welcome. 1417 01:04:06,544 --> 01:04:07,643 I want you to know how proud i am 1418 01:04:07,745 --> 01:04:10,679 To work here for someone as kind as you. 1419 01:04:10,781 --> 01:04:12,147 Thank you. 1420 01:04:13,918 --> 01:04:16,051 Eleanor, could you do me a favor? 1421 01:04:16,153 --> 01:04:17,886 Would you mind, um... 1422 01:04:17,989 --> 01:04:22,091 Saying all those nice things about me again? 1423 01:04:24,395 --> 01:04:26,829 All right. 1424 01:04:26,931 --> 01:04:29,932 I just want you to know how proud i am 1425 01:04:30,034 --> 01:04:34,269 To work for someone so kind, so generous, 1426 01:04:34,372 --> 01:04:36,772 So sweet... 1427 01:04:36,874 --> 01:04:38,173 So handsome... 1428 01:04:39,276 --> 01:04:40,709 ...And so funny. 1429 01:04:43,147 --> 01:04:44,580 So, thank you. 1430 01:04:44,682 --> 01:04:46,682 "i am the original source 1431 01:04:46,751 --> 01:04:48,384 For the information presented here 1432 01:04:48,486 --> 01:04:50,552 And having first presented my rationale 1433 01:04:50,655 --> 01:04:52,021 Both verbally and in writing 1434 01:04:52,123 --> 01:04:55,457 To the sec's boston office in may 1999. 1435 01:04:55,559 --> 01:04:57,426 There are two possible scenarios 1436 01:04:57,528 --> 01:05:00,095 That involve fraud by madoff securities. 1437 01:05:00,197 --> 01:05:01,864 Scenario 1, unlikely -- 1438 01:05:01,966 --> 01:05:04,466 Bernard madoff is earning those returns by front running, 1439 01:05:04,568 --> 01:05:06,669 Buying in ahead of his own clients. 1440 01:05:06,771 --> 01:05:08,971 Scenario 2, highly likely -- 1441 01:05:09,073 --> 01:05:13,242 Madoff securities is the world's largest ponzi scheme." 1442 01:05:16,180 --> 01:05:17,246 Harry markopolos. 1443 01:05:17,348 --> 01:05:19,214 I had a 10:15 with meaghan cheung. 1444 01:05:19,316 --> 01:05:20,315 Okay. 1445 01:05:20,384 --> 01:05:22,985 I'll let her know you're here. 1446 01:05:23,087 --> 01:05:24,253 I'll... 1447 01:05:52,383 --> 01:05:54,083 Meaghan cheung's office. 1448 01:05:54,185 --> 01:05:55,617 Yes, ma'am. 1449 01:05:55,720 --> 01:05:57,586 I'll let him know. 1450 01:05:57,688 --> 01:05:59,021 Mr. Mark-opolos? 1451 01:05:59,123 --> 01:06:01,557 Marko-polos. Thank you. I'm sorry. 1452 01:06:01,659 --> 01:06:02,725 Mrs. Cheung just called to say 1453 01:06:02,827 --> 01:06:04,193 That she won't be back in this afternoon. 1454 01:06:04,295 --> 01:06:07,029 She'll have to cancel your meeting. 1455 01:06:09,266 --> 01:06:11,900 Is there a message i could leave for her? 1456 01:06:17,775 --> 01:06:19,408 Just make sure she gets that. 1457 01:06:26,884 --> 01:06:29,952 [ keyboard clacking, telephone rings ] 1458 01:06:30,054 --> 01:06:32,855 Hey. Bernie. I'm just finishing up here. 1459 01:06:32,957 --> 01:06:34,690 I'm getting ready to take the boat down to the shore. 1460 01:06:34,792 --> 01:06:37,593 You're gonna have to cancel your vacation, frank. 1461 01:06:37,695 --> 01:06:39,595 We're getting audited. 1462 01:06:45,627 --> 01:06:48,329 When the sec audits you, they don't call you in. 1463 01:06:48,431 --> 01:06:50,431 They come to you. 1464 01:06:52,868 --> 01:06:55,569 They set up shop inside your firm. 1465 01:06:55,671 --> 01:06:57,671 For weeks. For months. 1466 01:06:57,773 --> 01:07:00,608 As long as they want. 1467 01:07:00,710 --> 01:07:02,776 Are those chairs comfortable? 1468 01:07:02,878 --> 01:07:04,078 They are. 1469 01:07:04,180 --> 01:07:06,146 They look -- they don't look very comfortable. 1470 01:07:06,248 --> 01:07:10,084 We have other, uh, ergonomically correct chairs. 1471 01:07:11,454 --> 01:07:14,188 Could we bring in those -- those other chairs? 1472 01:07:14,290 --> 01:07:15,456 One second. 1473 01:07:18,094 --> 01:07:20,094 So, my plan was simple -- 1474 01:07:20,196 --> 01:07:22,162 Keep them isolated... 1475 01:07:22,264 --> 01:07:25,332 Keep them captive. 1476 01:07:25,434 --> 01:07:28,836 Let frank bury them in fake paperwork. 1477 01:07:28,938 --> 01:07:30,738 I'm sorry. 1478 01:07:30,806 --> 01:07:32,006 I-i thought they were bringing in 1479 01:07:32,108 --> 01:07:33,340 Something to eat for you guys. 1480 01:07:33,442 --> 01:07:35,542 Make the captivity pleasant. 1481 01:07:35,645 --> 01:07:37,144 These are great, by the way. 1482 01:07:37,246 --> 01:07:39,546 They're the only doughnut i ever eat. 1483 01:07:40,616 --> 01:07:42,616 There you go. Here's some coffee. 1484 01:07:42,718 --> 01:07:44,151 I don't mean to put you out. Do you have any cream? 1485 01:07:44,253 --> 01:07:48,222 Yeah. Could we have some cream, please, with the coffee? 1486 01:07:48,324 --> 01:07:50,124 It's a not huge deal. No, no, no. 1487 01:07:50,226 --> 01:07:51,992 And when they least expect it, 1488 01:07:52,094 --> 01:07:55,963 Mix in a little good, old-fashioned bullying. 1489 01:07:56,899 --> 01:07:59,500 How long are you people gonna be here, huh?! 1490 01:08:01,137 --> 01:08:03,671 I need the room! 1491 01:08:05,007 --> 01:08:07,941 But that's all just cover for the key ingredient -- 1492 01:08:08,044 --> 01:08:09,243 Misdirection. 1493 01:08:09,345 --> 01:08:10,778 Hey. 1494 01:08:10,880 --> 01:08:13,914 You find any of that insider-trading stuff? 1495 01:08:21,090 --> 01:08:22,256 Ah. Hey, eleanor. 1496 01:08:22,358 --> 01:08:23,957 I'm gonna need that 1991 filing. 1497 01:08:24,060 --> 01:08:25,092 Sure thing. 1498 01:08:25,194 --> 01:08:26,660 Thank you. 1499 01:08:27,797 --> 01:08:28,862 Hey, bernie. 1500 01:08:28,964 --> 01:08:30,497 They're asking for the 1991 filing. 1501 01:08:30,599 --> 01:08:31,532 What should i send her? 1502 01:08:31,634 --> 01:08:33,634 I'll take it. 1503 01:08:35,871 --> 01:08:37,237 Frank. 1504 01:08:40,042 --> 01:08:41,108 All right. How they looking? 1505 01:08:41,210 --> 01:08:42,643 I think that looks really good. 1506 01:08:42,745 --> 01:08:43,877 Are you stupid, jodi? 1507 01:08:43,979 --> 01:08:45,212 They're supposed to look 15 years old. 1508 01:08:45,314 --> 01:08:46,280 What's the matter with you? 1509 01:08:46,382 --> 01:08:47,414 Danny! 1510 01:08:50,519 --> 01:08:52,486 Come on, come on, come on. 1511 01:08:57,226 --> 01:08:58,759 That's the way you do it. 1512 01:09:02,998 --> 01:09:05,399 Get a little bit of this on here. 1513 01:09:05,501 --> 01:09:07,367 Okay. 1514 01:09:07,470 --> 01:09:09,369 All right, put it in the box for everything up on 19. 1515 01:09:09,472 --> 01:09:11,338 And make sure that eleanor sees it. 1516 01:09:11,440 --> 01:09:12,473 Yeah, absolutely. 1517 01:09:19,515 --> 01:09:21,715 Well, looks like all of it. 1518 01:09:21,817 --> 01:09:23,183 That should do it for us. 1519 01:09:23,285 --> 01:09:24,251 Well... 1520 01:09:24,353 --> 01:09:26,019 It's about damn time, too. 1521 01:09:26,122 --> 01:09:27,921 that's all right. 1522 01:09:28,023 --> 01:09:29,089 You three are okay. 1523 01:09:29,191 --> 01:09:31,225 You just got crappy jobs. 1524 01:09:31,327 --> 01:09:33,727 Why, thank you very much. 1525 01:09:33,829 --> 01:09:35,596 Well, uh, once we turn everything in, 1526 01:09:35,698 --> 01:09:37,397 The higher-ups will be in touch about an interview, 1527 01:09:37,500 --> 01:09:38,932 And that will be that. 1528 01:09:39,034 --> 01:09:40,534 Interview with? 1529 01:09:40,636 --> 01:09:43,170 With -- oh. With our boss, david green. 1530 01:09:43,272 --> 01:09:44,638 It's pretty much just a formality. 1531 01:09:44,740 --> 01:09:47,941 Okay. Well, anything they need. 1532 01:09:48,043 --> 01:09:49,843 All right. Get back to your crappy lives. 1533 01:09:49,945 --> 01:09:51,178 why, thank you. 1534 01:09:51,280 --> 01:09:54,448 Take care. And if you do need anything, i'll be here. 1535 01:09:59,955 --> 01:10:01,421 A formality. 1536 01:10:01,524 --> 01:10:06,360 That's what agent jamison had called the sec interview. 1537 01:10:06,462 --> 01:10:07,628 No. 1538 01:10:07,730 --> 01:10:08,896 This was more than that. 1539 01:10:08,998 --> 01:10:11,098 They were asking all kinds of questions. 1540 01:10:11,200 --> 01:10:13,233 Was -- was this common practice at that time? 1541 01:10:13,302 --> 01:10:15,969 Ones that i hadn't anticipated. 1542 01:10:16,071 --> 01:10:19,807 This was gonna be more than just a formality. 1543 01:10:19,909 --> 01:10:23,877 The sec wasn't gonna let this investigation go so easily. 1544 01:10:23,979 --> 01:10:27,147 I know that i am guilty. 1545 01:10:27,249 --> 01:10:30,884 And i broke the law. 1546 01:10:30,986 --> 01:10:34,955 And i never registered as an investment adviser. 1547 01:10:35,057 --> 01:10:37,457 Why don't we do what i came to do today 1548 01:10:37,560 --> 01:10:40,027 And finally register as an investment adviser, 1549 01:10:40,095 --> 01:10:43,697 And you can name the penalties, and i will pay them? 1550 01:10:43,799 --> 01:10:45,866 This was a chance to close the deal. 1551 01:10:45,968 --> 01:10:49,436 Throw the sec the crumb they could use to claim victory. 1552 01:10:49,538 --> 01:10:51,738 Surrender a meaningless battle, 1553 01:10:51,841 --> 01:10:53,607 And they forget all about the war. 1554 01:10:53,709 --> 01:10:55,275 Well, that's a -- a great relief 1555 01:10:55,377 --> 01:10:56,577 To hear, mr. Madoff. 1556 01:10:56,679 --> 01:10:58,645 I think we can wrap this up pretty quickly, then, 1557 01:10:58,714 --> 01:11:00,447 Unless anybody has anything else. 1558 01:11:00,516 --> 01:11:04,685 Oh, just one little housekeeping item we never got around to. 1559 01:11:04,787 --> 01:11:06,453 Yes, yes. Go ahead, tom. 1560 01:11:06,555 --> 01:11:08,722 Your dtc account number? 1561 01:11:08,824 --> 01:11:10,457 Crap! 1562 01:11:10,492 --> 01:11:12,526 Frank's fake computer programs 1563 01:11:12,628 --> 01:11:15,429 Could fool the hedge funds, but not the sec. 1564 01:11:15,531 --> 01:11:18,832 They could just call up dtc and ask for a statement, 1565 01:11:18,934 --> 01:11:20,868 And if i made up a fake account number, 1566 01:11:20,970 --> 01:11:22,536 They'd find out the moment they called. 1567 01:11:22,638 --> 01:11:25,105 My dtc account. Yes, of course. 1568 01:11:25,207 --> 01:11:27,074 Um... 1569 01:11:27,176 --> 01:11:29,943 I, uh 1570 01:11:30,045 --> 01:11:32,246 That's not something i carry around in my head. 1571 01:11:32,348 --> 01:11:34,548 Uh, dtc. 1572 01:11:34,650 --> 01:11:37,517 6594. 1573 01:11:39,355 --> 01:11:41,321 And with those four numbers, 1574 01:11:41,423 --> 01:11:43,457 I'd given them the doomsday code. 1575 01:11:43,559 --> 01:11:45,392 One call. Okay. 1576 01:11:45,494 --> 01:11:48,328 And i am dead. 1577 01:11:48,430 --> 01:11:49,563 Thank you. 1578 01:11:53,392 --> 01:11:55,693 40 years of keeping the music playing, 1579 01:11:55,795 --> 01:11:59,731 And on monday morning, the sec was gonna call the dtc 1580 01:11:59,833 --> 01:12:02,533 And discover there wasn't a single stock 1581 01:12:02,635 --> 01:12:05,436 For a single investor in the madoff account. 1582 01:12:05,538 --> 01:12:07,872 Bern, coffee. 1583 01:12:07,974 --> 01:12:09,340 Bernie? 1584 01:12:09,442 --> 01:12:10,775 Hey, bern! 1585 01:12:12,045 --> 01:12:14,178 You change your name and forget to tell me? 1586 01:12:15,281 --> 01:12:19,050 Every day, i waited for the ax to fall. 1587 01:12:22,756 --> 01:12:26,224 Two days, three days, four days, five days. 1588 01:12:26,326 --> 01:12:28,659 A full week since the sec 1589 01:12:28,762 --> 01:12:32,663 Had asked for my dtc account number. 1590 01:12:32,766 --> 01:12:34,031 What's the matter? 1591 01:12:34,134 --> 01:12:36,801 nothing. 1592 01:12:36,903 --> 01:12:38,736 Nothing. 1593 01:12:41,641 --> 01:12:45,076 Were they preparing to arrest me in full view of the world? 1594 01:12:45,178 --> 01:12:46,477 Show up at the office 1595 01:12:46,579 --> 01:12:49,313 And make me do the perp walk in front of the cameras? 1596 01:12:49,416 --> 01:12:51,983 Where the hell were they? 1597 01:12:53,620 --> 01:12:54,819 Hey, dad. You have a minute? 1598 01:12:57,624 --> 01:13:00,658 So, i, uh... 1599 01:13:00,760 --> 01:13:03,327 I wanted to tell you this first because, um... 1600 01:13:03,430 --> 01:13:07,532 Because i'm not exactly sure how -- how mom's gonna react. 1601 01:13:07,634 --> 01:13:09,167 Okay. 1602 01:13:09,269 --> 01:13:11,002 I'm gonna ask steph to marry me. 1603 01:13:13,506 --> 01:13:16,040 Don't -- don't rush to say "mazel tov" or anything. 1604 01:13:16,142 --> 01:13:17,642 No. 1605 01:13:17,744 --> 01:13:19,110 Oh, mark. I'm sorry, i'm sorry. 1606 01:13:19,212 --> 01:13:20,778 My head was -- i'm really sorry. 1607 01:13:20,880 --> 01:13:23,014 Um, she's a fabulous girl. 1608 01:13:23,116 --> 01:13:24,749 She is. Yeah. Really. 1609 01:13:24,851 --> 01:13:26,417 It's gonna be great to have her finally 1610 01:13:26,519 --> 01:13:28,085 As part of the family. 1611 01:13:28,188 --> 01:13:29,187 Absolutely. 1612 01:13:29,289 --> 01:13:32,623 And i will welcome her with open arms. 1613 01:13:32,725 --> 01:13:34,725 Great. 1614 01:13:36,396 --> 01:13:37,929 Look, while i have you here, 1615 01:13:38,031 --> 01:13:40,031 Can we talk business for a minute? 1616 01:13:40,133 --> 01:13:41,766 Yeah. What's on your mind? 1617 01:13:54,314 --> 01:13:57,982 Look. 1618 01:13:58,084 --> 01:14:00,218 You built this. 1619 01:14:00,320 --> 01:14:02,620 No one disputes that. 1620 01:14:02,722 --> 01:14:06,591 It's your hard work and stature that made this place. 1621 01:14:06,693 --> 01:14:08,292 But? 1622 01:14:08,394 --> 01:14:10,761 But we all run it together now. 1623 01:14:10,864 --> 01:14:12,763 As a family. 1624 01:14:12,866 --> 01:14:16,434 Now, you're not gonna involve me and andy 1625 01:14:16,536 --> 01:14:18,769 In the money-management side of things. 1626 01:14:18,872 --> 01:14:19,971 Yet, yet. That's fine. 1627 01:14:20,073 --> 01:14:22,607 But uncle peter and andy and i -- 1628 01:14:22,709 --> 01:14:25,009 We run the other half of the business. 1629 01:14:25,111 --> 01:14:28,346 Your point being? 1630 01:14:28,448 --> 01:14:31,349 I think we should change the name. 1631 01:14:31,451 --> 01:14:33,618 It should be madoff investment securities. 1632 01:14:33,720 --> 01:14:35,987 Wait. 1633 01:14:36,089 --> 01:14:39,590 You want me to take my name off the company that i built? 1634 01:14:39,692 --> 01:14:41,792 No. I want you to include ours. 1635 01:14:41,895 --> 01:14:44,028 Where did you get this? Huh? 1636 01:14:44,130 --> 01:14:45,696 From her? Huh? Are you kidding? 1637 01:14:45,798 --> 01:14:47,899 I just want to know. I think -- are you kidding? 1638 01:14:48,001 --> 01:14:49,500 Because you better get a strong pre-nup. 1639 01:14:49,602 --> 01:14:51,335 Go to hell, you son of a bitch! 1640 01:14:53,072 --> 01:14:54,005 You will never, 1641 01:14:54,107 --> 01:14:56,841 Ever be old enough 1642 01:14:56,943 --> 01:14:58,543 To say "go to hell" to your father. 1643 01:14:58,645 --> 01:15:01,512 Never. 1644 01:15:03,383 --> 01:15:07,118 Do you have any idea of the weight that i carry 1645 01:15:07,220 --> 01:15:09,253 To keep all of this afloat, huh? 1646 01:15:09,355 --> 01:15:11,188 Did -- did it ever occur to you 1647 01:15:11,291 --> 01:15:12,957 That -- that -- that what i'm doing here 1648 01:15:13,059 --> 01:15:14,158 Is -- is to protect you? 1649 01:15:14,227 --> 01:15:15,860 I don't need you to protect me. 1650 01:15:15,929 --> 01:15:18,496 I need you to let me be my own man. 1651 01:15:18,598 --> 01:15:20,865 In time, you'll understand! 1652 01:15:29,342 --> 01:15:31,876 In time... 1653 01:15:31,978 --> 01:15:34,278 You'll understand. 1654 01:16:21,527 --> 01:16:24,128 Hey. 1655 01:16:24,230 --> 01:16:25,262 Sweetheart. 1656 01:16:25,365 --> 01:16:27,865 What? What's going on? 1657 01:16:30,203 --> 01:16:31,602 What is it? 1658 01:16:38,344 --> 01:16:39,944 You're sick, aren't you? 1659 01:16:40,046 --> 01:16:42,647 Mantle cell lymphoma. Oh! 1660 01:16:42,749 --> 01:16:43,914 It's okay. No. 1661 01:16:44,017 --> 01:16:45,316 I-i feel completely fine. 1662 01:16:45,418 --> 01:16:47,118 What does that mean? It's in the blood. 1663 01:16:47,220 --> 01:16:49,153 Oh, god. But we caught it early, 1664 01:16:49,222 --> 01:16:50,688 So i'm better off than most. 1665 01:16:50,790 --> 01:16:52,156 What are the survival rates? 1666 01:16:52,258 --> 01:16:53,624 Oh, you would have to ask -- oh. 1667 01:16:53,726 --> 01:16:54,425 Oh, stop it! 1668 01:16:56,329 --> 01:16:58,195 It's 50-50, roughly. 1669 01:16:58,297 --> 01:17:00,331 There hasn't been much research on it. 1670 01:17:00,433 --> 01:17:01,666 Well, we can change that. 1671 01:17:01,768 --> 01:17:03,734 Every hospital, 1672 01:17:03,836 --> 01:17:07,705 Every organization, every study -- 1673 01:17:07,807 --> 01:17:09,640 I'll fund that. 1674 01:17:22,088 --> 01:17:23,988 Ruth. 1675 01:17:24,090 --> 01:17:25,756 Ruth... 1676 01:17:25,858 --> 01:17:28,125 I need you to pull it together. 1677 01:17:28,227 --> 01:17:30,161 Oh, you do, do you? Yes. 1678 01:17:30,263 --> 01:17:31,362 And why is that? 1679 01:17:31,464 --> 01:17:32,963 You don't want to be happy, okay. 1680 01:17:33,066 --> 01:17:34,865 But at least, for crying out loud, 1681 01:17:34,967 --> 01:17:36,834 Put on a good face, will you? 1682 01:17:36,936 --> 01:17:38,102 What we're going through with andy -- 1683 01:17:38,204 --> 01:17:39,603 What i'm going through -- 1684 01:17:39,672 --> 01:17:41,906 I'm entitled to take a day off 1685 01:17:42,008 --> 01:17:44,341 From the bubbly socialite crap. 1686 01:17:44,444 --> 01:17:46,210 You know, this is not about andy. 1687 01:17:46,312 --> 01:17:48,879 This is shana's wedding night. 1688 01:17:48,981 --> 01:17:51,215 And andy's getting the best treatment money can buy. 1689 01:17:51,317 --> 01:17:52,249 Money?! 1690 01:17:52,351 --> 01:17:54,785 You can't throw money at this! 1691 01:17:54,887 --> 01:17:57,621 What he needs is his father's love for a change, 1692 01:17:57,724 --> 01:17:59,290 Not his checkbook. 1693 01:17:59,392 --> 01:18:02,493 It's his turn to be the center of attention. 1694 01:18:02,562 --> 01:18:04,361 You know, this is your guilt. 1695 01:18:04,464 --> 01:18:05,596 It isn't mine. 1696 01:18:05,698 --> 01:18:07,732 I treat both my boys equally. 1697 01:18:07,834 --> 01:18:09,700 How dare you? 1698 01:18:09,802 --> 01:18:11,602 You think that it's -- it's mark 1699 01:18:11,704 --> 01:18:13,104 That's taken all my attention? 1700 01:18:13,206 --> 01:18:14,271 Neither of the boys 1701 01:18:14,373 --> 01:18:16,707 Have taken half as much out of me as you! 1702 01:18:16,809 --> 01:18:20,144 I'm just telling you -- 1703 01:18:20,246 --> 01:18:22,213 You better go easy on the open bar tonight. 1704 01:18:22,315 --> 01:18:24,482 Yeah, yeah, well, i'll just do damn well 1705 01:18:24,584 --> 01:18:28,085 Whatever i please, okay? 1706 01:18:41,901 --> 01:18:44,101 Shana's wedding was gonna be strange 1707 01:18:44,203 --> 01:18:45,703 No matter how you cut it. 1708 01:18:45,805 --> 01:18:47,104 Father of the bride... I'm so proud of you. 1709 01:18:47,206 --> 01:18:49,073 ...Too consumed with care of his sick son. 1710 01:18:49,175 --> 01:18:52,376 Not just today, but on all days. 1711 01:18:52,478 --> 01:18:56,881 Mark parading around a fiancée who looked like a barbie doll. 1712 01:18:56,983 --> 01:18:59,617 Andrew with his brand-new shiksa goddess, 1713 01:18:59,685 --> 01:19:01,652 Acting like cancer was the best thing 1714 01:19:01,754 --> 01:19:03,521 That ever happened to him. 1715 01:19:03,623 --> 01:19:05,256 And then there was ruth -- 1716 01:19:05,358 --> 01:19:08,092 Furious with the world about andrew's cancer 1717 01:19:08,194 --> 01:19:10,094 And taking it out on me. 1718 01:19:10,196 --> 01:19:14,465 Like i said, shana's wedding was already gonna be strange. 1719 01:19:14,567 --> 01:19:17,968 But when you factor in who she was marrying -- 1720 01:19:18,070 --> 01:19:20,604 One of the very same sec lawyers 1721 01:19:20,706 --> 01:19:24,608 Who'd been involved with investigating me -- 1722 01:19:24,710 --> 01:19:27,344 It was like welcoming the executioners 1723 01:19:27,446 --> 01:19:30,948 With the ax over my head as guests in my home. 1724 01:19:41,661 --> 01:19:43,127 And that's when it hit me. 1725 01:19:43,229 --> 01:19:47,331 This was the moment the sec had been waiting for. 1726 01:19:47,433 --> 01:19:50,100 The most dramatic and humiliating moment 1727 01:19:50,203 --> 01:19:54,338 They could choose to take me down -- 1728 01:19:54,440 --> 01:19:56,740 At my own niece's wedding. 1729 01:20:11,123 --> 01:20:12,590 Mr. Madoff? 1730 01:20:12,692 --> 01:20:14,658 Mr. Madoff. Yeah. Yeah, yeah. 1731 01:20:14,760 --> 01:20:16,393 David green. Yeah. 1732 01:20:16,495 --> 01:20:19,263 The sec lawyer. 1733 01:20:19,365 --> 01:20:21,031 So, how's life? 1734 01:20:21,133 --> 01:20:22,366 How do you mean? 1735 01:20:22,468 --> 01:20:23,901 Life, um... 1736 01:20:24,003 --> 01:20:27,471 Well, i think life's a pretty funny business. 1737 01:20:27,573 --> 01:20:30,274 I mean, how things come together. 1738 01:20:30,376 --> 01:20:33,744 You know -- people, timing... 1739 01:20:33,846 --> 01:20:36,113 Where and how things work. 1740 01:20:42,989 --> 01:20:44,121 Okay. 1741 01:20:44,223 --> 01:20:46,257 Look, uh... 1742 01:20:48,160 --> 01:20:50,060 ...I'm gonna go get my wife. 1743 01:20:50,162 --> 01:20:55,132 Unless you have something else to tell me? 1744 01:21:04,076 --> 01:21:06,877 Actually, i do. 127669

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.