Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,754 --> 00:00:28,197
Guard: Hey! Who's there?
2
00:00:29,591 --> 00:00:31,432
I'll check in here. You
check in the next room.
3
00:00:34,650 --> 00:00:36,985
No one in here! I'll check the hallway.
4
00:00:42,767 --> 00:00:43,699
Check the stairwell!
5
00:00:47,555 --> 00:00:48,528
Come on.
6
00:00:54,004 --> 00:00:54,663
No, no.
7
00:00:54,664 --> 00:00:57,453
Parker, you do not bring
an FBI agent into our bar.
8
00:00:57,454 --> 00:00:58,384
No, our cover's not blown.
9
00:00:58,385 --> 00:01:00,242
McSweeten still thinks
I'm special agent Hagen.
10
00:01:00,243 --> 00:01:03,435
Who agreed to help him break
into Portland FBI last night.
11
00:01:03,436 --> 00:01:04,080
What are you thinking?
12
00:01:04,081 --> 00:01:06,054
I'm doing this because he needs us.
13
00:01:06,055 --> 00:01:08,560
So do the victims of Oliver
Schmidt's Ponzi scheme.
14
00:01:08,561 --> 00:01:10,678
I've been planning that
takedown for months, all right?
15
00:01:10,679 --> 00:01:12,229
I-I-I don't have time for this.
16
00:01:12,250 --> 00:01:13,832
Nate, he's about to lose his father.
17
00:01:15,845 --> 00:01:17,400
Please just go talk to him.
18
00:01:18,045 --> 00:01:18,947
For me.
19
00:01:24,686 --> 00:01:25,954
Pancreatic cancer.
20
00:01:27,607 --> 00:01:30,009
Doctors said we're out of options
and I could take him home,
21
00:01:30,010 --> 00:01:31,020
so that's what I did.
22
00:01:31,239 --> 00:01:32,257
Oh, I'm sorry.
23
00:01:32,620 --> 00:01:34,805
Agent Hagen says you're a profiler
24
00:01:35,908 --> 00:01:38,314
who's helped the FBI
solve impossible cases.
25
00:01:38,473 --> 00:01:40,342
I take it you got one
involving your father.
26
00:01:40,466 --> 00:01:43,722
My dad was an FBI agent here
in Portland for over 40 years.
27
00:01:44,147 --> 00:01:46,419
He took a lot of bad guys off the streets,
28
00:01:46,858 --> 00:01:49,050
but none of that is gonna
end up in his obituary
29
00:01:49,070 --> 00:01:50,262
because of the one that got away.
30
00:01:51,587 --> 00:01:54,026
Before my father dies, help
me do one thing for him.
31
00:01:54,605 --> 00:01:57,315
Help me bring D.B. Cooper to justice.
32
00:01:57,316 --> 00:01:59,767
Wait. The number-one unsolved mystery
33
00:01:59,768 --> 00:02:01,139
in the history of American crime...
34
00:02:01,140 --> 00:02:02,345
that's our new job?
35
00:02:02,346 --> 00:02:04,775
No, our job is to take down Oliver Schmidt.
36
00:02:04,796 --> 00:02:06,596
This is just a detour. Sophie?
37
00:02:07,427 --> 00:02:09,886
It's 1971, the day before Thanksgiving.
38
00:02:09,887 --> 00:02:13,443
A 727 takes off from
Portland bound for Seattle.
39
00:02:13,450 --> 00:02:15,630
It is hijacked by this man,
40
00:02:15,752 --> 00:02:18,529
a passenger who goes by
the name of Dan Cooper.
41
00:02:18,582 --> 00:02:20,219
Wait. I thought his name was D.B. Cooper?
42
00:02:20,220 --> 00:02:21,935
That was misheard by a
reporter at the scene,
43
00:02:21,936 --> 00:02:23,952
and then it was repeated
until it became gospel.
44
00:02:24,517 --> 00:02:26,233
I'm sorry. I didn't mean to
interrupt your swooning.
45
00:02:26,234 --> 00:02:26,890
Go on and swoon.
46
00:02:26,924 --> 00:02:29,410
He shows the stewardess
what appears to be a bomb.
47
00:02:29,411 --> 00:02:32,535
He demands $200,000 in
cash and four parachutes.
48
00:02:32,607 --> 00:02:35,739
He gets them. Then he does
something no one expects.
49
00:02:35,740 --> 00:02:37,062
Somewhere over the cascades,
50
00:02:37,063 --> 00:02:38,261
which is near to where we are now,
51
00:02:38,262 --> 00:02:42,422
he jumps, and he just...
he disappears forever.
52
00:02:42,693 --> 00:02:44,312
Sophie, just real quick...
53
00:02:44,798 --> 00:02:48,201
you had a poster of D.B. Over your bed
when you was, like, 15.
54
00:02:48,222 --> 00:02:50,046
Tell the truth... you did, didn't you?
So what? What if I did?
55
00:02:50,047 --> 00:02:51,757
Wait. Let me save us a
little trouble here, okay?
56
00:02:51,758 --> 00:02:53,317
The guy jumped from 10,000 feet, yeah,
57
00:02:53,318 --> 00:02:55,208
but it was seven below zero.
58
00:02:55,231 --> 00:02:57,204
He's in a 1971 parachute.
59
00:02:57,205 --> 00:02:59,006
He jumped in bad weather over dense woods.
60
00:02:59,274 --> 00:03:00,971
He didn't survive. Case closed.
61
00:03:00,972 --> 00:03:02,835
All right, this is... this is probably just
62
00:03:02,902 --> 00:03:05,250
a, you know, a waste of time. What?!
63
00:03:05,495 --> 00:03:08,646
But I promised that we would try.
64
00:03:08,739 --> 00:03:11,861
So, I'm gonna go talk to McSweeten's dad,
65
00:03:11,931 --> 00:03:14,584
and, Hardison, you're gonna
follow up on the old case file.
66
00:03:14,585 --> 00:03:17,439
The old case file that Parker stole? Yeah.
67
00:03:17,440 --> 00:03:19,299
The one that's, like, 80 volumes long?
68
00:03:19,452 --> 00:03:21,882
Don't worry. I got you some help.
69
00:03:26,280 --> 00:03:27,660
Mr. Reynolds.
70
00:03:28,275 --> 00:03:29,580
Special agent Thomas?
71
00:03:29,670 --> 00:03:31,948
You can call me Alan. This
isn't a bureau matter.
72
00:03:31,949 --> 00:03:32,928
Call me Steve.
73
00:03:33,517 --> 00:03:36,533
I was Peter McSweeten's
partner on the Cooper case.
74
00:03:37,099 --> 00:03:39,298
Well, we're gonna be working
with Mr. Dalworth here.
75
00:03:39,705 --> 00:03:41,177
He's a private consultant.
76
00:03:41,686 --> 00:03:45,017
Well... Anything for Peter, but, uh,
77
00:03:45,018 --> 00:03:47,268
you should know this
wasn't just a case for me.
78
00:03:47,269 --> 00:03:47,987
It was personal.
79
00:03:48,635 --> 00:03:52,447
My, um, late wife was a
stewardess on the plane.
80
00:03:52,448 --> 00:03:53,060
Oh. Wow.
81
00:03:53,061 --> 00:03:54,871
Well, then, you're the right man to ask.
82
00:03:54,872 --> 00:03:56,386
It seems everyone has a
theory about Cooper.
83
00:03:56,387 --> 00:03:57,019
What's yours?
84
00:03:57,721 --> 00:03:59,424
About a year after Cooper vanished,
85
00:04:00,554 --> 00:04:03,798
Richard McCoy hijacks a
plane out of Denver,
86
00:04:04,279 --> 00:04:06,752
gets caught, sentenced to 45 years.
87
00:04:06,753 --> 00:04:09,428
Some time later, he makes
a gun out of dental paste
88
00:04:09,429 --> 00:04:11,824
and breaks through the prison
gates in a garbage truck.
89
00:04:11,968 --> 00:04:14,297
Dies in a gunfight with the FBI.
90
00:04:15,153 --> 00:04:17,913
There's a fella in Florida, a Duane Weber,
91
00:04:17,914 --> 00:04:21,526
admitted to being Cooper
on his death bed in 1995.
92
00:04:21,527 --> 00:04:24,125
You want a theory? Take your pick.
93
00:04:29,875 --> 00:04:31,812
Dad? Is it a good time?
94
00:04:33,044 --> 00:04:36,276
The sirens are luring the
sailors to their death.
95
00:04:36,574 --> 00:04:38,943
Luckily, I know how it ends.
96
00:04:40,142 --> 00:04:41,475
I'll be back in a few hours.
97
00:04:41,756 --> 00:04:42,761
Tally ho, son.
98
00:04:44,658 --> 00:04:46,026
Peter McSweeten.
99
00:04:46,027 --> 00:04:47,002
Nick Dalworth.
100
00:04:47,053 --> 00:04:47,965
Have a seat.
101
00:04:47,966 --> 00:04:48,474
Thank you.
102
00:04:50,380 --> 00:04:53,766
So, you're a profiler
who's come to take a run
103
00:04:53,767 --> 00:04:55,067
at the Cooper case.
104
00:04:55,157 --> 00:04:56,080
If it's all right.
105
00:04:58,079 --> 00:05:01,256
I spent 40 years trying
to understand one man.
106
00:05:01,797 --> 00:05:05,357
What's it like to climb into the mind
107
00:05:05,358 --> 00:05:07,380
of a different criminal every day?
108
00:05:07,532 --> 00:05:10,371
Well, if I told you I left it
at the office, I'd be lying.
109
00:05:12,354 --> 00:05:14,414
Then this is a story you should hear.
110
00:05:14,777 --> 00:05:18,414
It began the day before Thanksgiving, 1971.
111
00:05:22,020 --> 00:05:23,131
Oh, what's that?
112
00:05:23,132 --> 00:05:25,298
Just a little something for the new job.
113
00:05:26,575 --> 00:05:27,386
Well!
114
00:05:30,067 --> 00:05:31,518
This is gonna be tough.
115
00:05:31,519 --> 00:05:34,731
Saying goodbye to the people
you care about always is.
116
00:05:39,168 --> 00:05:41,228
Tally ho, Todd. Tally ho, dad.
117
00:05:42,761 --> 00:05:46,259
It was my first day as chief
of the Seattle office.
118
00:05:46,414 --> 00:05:49,157
Before I reported there,
I had to do one thing...
119
00:05:49,158 --> 00:05:51,478
thank the people I served
with here in Portland.
120
00:05:51,479 --> 00:05:53,813
Hail, hail. The conquering hero returns.
121
00:05:53,814 --> 00:05:55,304
I just came to say goodbye.
122
00:05:55,305 --> 00:05:56,718
You were a great partner, Reggie,
123
00:05:56,719 --> 00:05:58,141
and you got a bright
future here at the bureau.
124
00:05:58,142 --> 00:05:59,413
Especially now that you're moving on.
125
00:05:59,414 --> 00:06:01,742
You was, uh, kind of pinning
my wings back, chief.
126
00:06:01,743 --> 00:06:02,983
No offense. None taken.
127
00:06:03,035 --> 00:06:06,204
If I could just get everyone's
attention for... for a second.
128
00:06:09,322 --> 00:06:13,249
So, our motto is "fidelity,
bravery, integrity."
129
00:06:13,250 --> 00:06:15,551
And all my time here in
Portland, I must say
130
00:06:15,552 --> 00:06:17,869
you have all shown those
qualities every single day,
131
00:06:17,870 --> 00:06:18,816
and for that, I thank you.
132
00:06:19,135 --> 00:06:21,932
But if I could do one thing before I leave,
133
00:06:23,663 --> 00:06:26,113
I'd like to add a word to that sign...
134
00:06:26,345 --> 00:06:27,212
"compassion."
135
00:06:27,253 --> 00:06:29,088
Never forget to put yourselves
136
00:06:29,089 --> 00:06:31,292
in the shoes of the people we serve,
137
00:06:31,312 --> 00:06:34,764
and not just the victims, but
the perpetrators as well.
138
00:06:34,786 --> 00:06:36,264
They're all deserving of our mercy.
139
00:06:37,061 --> 00:06:37,695
Thank you.
140
00:06:43,477 --> 00:06:44,451
There you are.
141
00:06:44,885 --> 00:06:47,021
Ma'am, your drink. Thank you.
142
00:07:00,033 --> 00:07:02,387
Hey, little lady, can I get another scotch?
143
00:07:03,695 --> 00:07:04,842
I'm telling you, Laurie,
144
00:07:05,398 --> 00:07:06,775
the shorter they make these hemlines,
145
00:07:06,776 --> 00:07:08,363
the more these drunks
think we're on the menu.
146
00:07:08,507 --> 00:07:10,210
Don't knock it till you try it.
147
00:07:10,211 --> 00:07:11,784
Not even this stops them!
148
00:07:12,413 --> 00:07:13,693
I want combat pay.
149
00:07:13,694 --> 00:07:15,661
Well, Stephanie, good luck with that.
150
00:07:23,348 --> 00:07:26,035
Welcome to flight 305. What
can I get for you, sir?
151
00:07:26,713 --> 00:07:28,262
Bourbon and water, please.
152
00:07:28,547 --> 00:07:30,206
And this is for you.
153
00:07:36,502 --> 00:07:39,394
What did I tell you? Another
lovesick businessman.
154
00:07:39,395 --> 00:07:41,504
Now, now. Don't be so hasty.
155
00:07:45,131 --> 00:07:48,363
Once Cooper handed
Stephanie Ritter the note,
156
00:07:48,364 --> 00:07:50,928
she became his connection to us.
157
00:07:50,929 --> 00:07:52,853
Just about everything we know about him,
158
00:07:52,854 --> 00:07:54,540
we got from that brave woman.
159
00:07:55,127 --> 00:07:57,691
Of course, Stephanie had
to open the note first.
160
00:07:57,692 --> 00:07:58,400
Here you are, sir.
161
00:07:59,293 --> 00:08:00,138
Miss...
162
00:08:00,631 --> 00:08:02,299
You really ought to read the note.
163
00:08:26,621 --> 00:08:27,997
The plane just landed.
164
00:08:27,998 --> 00:08:29,962
We'll be at the airport
in about five minutes.
165
00:08:30,633 --> 00:08:33,127
32 passengers on board. Do
they know what's happening?
166
00:08:33,128 --> 00:08:35,831
No, just the, uh, the
stewardess, Stephanie Ritter,
167
00:08:35,891 --> 00:08:37,701
and the two-man flight crew.
168
00:08:37,860 --> 00:08:39,835
And the hijacker... what are his demands?
169
00:08:40,035 --> 00:08:42,060
$200,000,
170
00:08:42,473 --> 00:08:45,100
a refueling truck to meet the
plane here in Seattle...
171
00:08:46,074 --> 00:08:48,140
and four parachutes.
172
00:08:48,915 --> 00:08:50,623
Four parachutes.
173
00:08:52,457 --> 00:08:54,504
McSweeten, welcome to Seattle.
174
00:08:54,712 --> 00:08:57,153
I see you've met Mr. Crowsley
from the airline.
175
00:08:57,154 --> 00:08:58,644
I presume he's brought you up to speed.
176
00:08:59,705 --> 00:09:01,287
While you were delayed,
177
00:09:01,288 --> 00:09:02,676
I prepared a tactical assault plan.
178
00:09:02,677 --> 00:09:05,054
My men can take out the hijacker
with minimal casualties.
179
00:09:05,999 --> 00:09:07,994
That is my recommended course of action.
180
00:09:08,592 --> 00:09:09,459
Why is that?
181
00:09:09,923 --> 00:09:12,145
Because the bomb's a fake,
the plane is on the ground.
182
00:09:12,146 --> 00:09:13,944
If we let him take off
again, anything can happen.
183
00:09:14,799 --> 00:09:17,078
So, what are your orders?
184
00:09:20,714 --> 00:09:22,570
***
185
00:09:22,641 --> 00:09:25,435
well, police snipers can't hit
what they can't see. Hades down?
186
00:09:27,041 --> 00:09:28,615
My strike team is standing by.
187
00:09:28,776 --> 00:09:29,706
We wait much longer,
188
00:09:29,707 --> 00:09:31,094
there's no telling what this guy might do.
189
00:09:31,993 --> 00:09:33,112
Radio the pilot.
190
00:09:33,687 --> 00:09:36,269
And tell the hijacker to
release all the passengers,
191
00:09:36,676 --> 00:09:37,858
and we'll give him what he wants.
192
00:09:37,859 --> 00:09:38,811
Roll these up. You're just gonna let him
193
00:09:38,812 --> 00:09:40,309
take off with the money
and four parachutes?
194
00:09:40,310 --> 00:09:43,462
Ah, the chutes are a bluff.
He's gonna land.
195
00:09:43,548 --> 00:09:44,864
How the hell do you know that?
196
00:09:46,693 --> 00:09:48,509
The same way you know the bomb's a fake.
197
00:09:52,857 --> 00:09:55,076
Sorry I couldn't let you get
off with the passengers.
198
00:09:55,227 --> 00:09:56,943
I need someone to speak for me.
199
00:09:57,973 --> 00:09:58,895
Are you scared?
200
00:10:01,324 --> 00:10:02,973
Do I seem crazy to you?
201
00:10:08,142 --> 00:10:12,517
Get me another bourbon and water
and, uh, keep the change.
202
00:10:14,277 --> 00:10:17,215
Don't try anything or
I'll set off the bomb.
203
00:10:40,446 --> 00:10:43,292
I'm gonna get you out of here safe.
I promise.
204
00:10:53,362 --> 00:10:55,548
Tell the pilot we're flying to Mexico city.
205
00:10:55,549 --> 00:10:57,952
He's to fly no higher than 10,000 feet,
206
00:10:58,075 --> 00:10:59,939
flaps at 15 degrees.
207
00:10:59,940 --> 00:11:02,735
If he fails to comply with
any of these instructions,
208
00:11:02,891 --> 00:11:05,885
I will know, and I will act accordingly.
209
00:11:07,528 --> 00:11:08,484
Go.
210
00:11:10,114 --> 00:11:12,093
I told you this was a mistake.
211
00:11:12,276 --> 00:11:13,209
Now we're gonna have to chase him
212
00:11:13,210 --> 00:11:14,782
all the way down the coast... Reno.
213
00:11:15,701 --> 00:11:18,130
He told the pilot to fly to Mexico city.
214
00:11:18,131 --> 00:11:19,250
Well, he's not gonna get there.
215
00:11:19,416 --> 00:11:20,119
No.
216
00:11:20,120 --> 00:11:22,562
No, fuel... it burns much
faster at low altitude.
217
00:11:22,656 --> 00:11:26,760
By my calculations, he's gonna
be running out of fuel by Reno.
218
00:11:26,877 --> 00:11:28,038
He's gonna have to land,
219
00:11:28,206 --> 00:11:29,876
and that's... that's where
we're gonna take him.
220
00:11:30,057 --> 00:11:31,115
Based on what?
221
00:11:31,116 --> 00:11:33,508
On my 55 combat missions in Korea.
222
00:11:33,656 --> 00:11:35,465
Give me Las Vegas FBI.
223
00:11:46,247 --> 00:11:46,912
What was that?
224
00:11:47,416 --> 00:11:48,735
Something happened in the cabin.
225
00:11:49,140 --> 00:11:50,807
Looks like the aft door is open.
226
00:11:53,816 --> 00:11:55,247
Do not go in there!
227
00:12:08,119 --> 00:12:09,595
***
228
00:12:10,141 --> 00:12:10,983
more like this?
229
00:12:13,807 --> 00:12:16,780
Yeah, he had short... short, dark hair.
230
00:12:17,616 --> 00:12:19,444
Kind of a high... higher forehead.
231
00:12:19,445 --> 00:12:23,677
And that was the last anyone
saw of Dan "D.B." Cooper.
232
00:12:24,504 --> 00:12:27,574
After that, I was transferred
back to Portland.
233
00:12:27,575 --> 00:12:29,584
They didn't call it a demotion,
234
00:12:29,585 --> 00:12:31,973
but everyone knew that's what it was.
235
00:12:34,277 --> 00:12:39,688
Meanwhile, D.B. Cooper became
an instant folk hero...
236
00:12:40,634 --> 00:12:42,519
a punch line on "Johnny Carson."
237
00:12:44,354 --> 00:12:46,556
They even wrote songs about him.
238
00:12:53,879 --> 00:12:55,378
It's not my kind of music,
239
00:12:55,379 --> 00:12:56,666
but damned if it ain't catchy as hell.
240
00:12:57,407 --> 00:12:58,239
Welcome back.
241
00:13:01,409 --> 00:13:02,512
Agent Wilkins.
242
00:13:02,984 --> 00:13:03,718
Yeah.
243
00:13:05,065 --> 00:13:05,899
Now, tell it to me.
244
00:13:05,980 --> 00:13:07,743
Now, slow down, slow down, slow down.
245
00:13:13,173 --> 00:13:14,677
Yeah, uh, yeah, what do you got?
246
00:13:14,854 --> 00:13:17,930
Records of a farm mortgage
held by a Daniel Cooper.
247
00:13:17,931 --> 00:13:20,137
It got paid off in 1972.
248
00:13:20,138 --> 00:13:21,732
The irs flagged it,
249
00:13:21,753 --> 00:13:23,744
but since agencies didn't
share info back then,
250
00:13:23,763 --> 00:13:25,427
it was never forwarded to the FBI.
251
00:13:25,428 --> 00:13:27,427
Here's the best part...
he was army airborne.
252
00:13:28,314 --> 00:13:29,090
Paratrooper.
253
00:13:29,794 --> 00:13:32,132
His last-known residence
is here in Portland.
254
00:13:32,133 --> 00:13:34,442
Sophie's en route. I'll keep you posted.
255
00:13:35,949 --> 00:13:37,639
I know that face.
256
00:13:38,132 --> 00:13:41,608
It's Cooper. He's got you now.
257
00:13:41,631 --> 00:13:45,806
Oh, well, we'll see. It's getting dark.
258
00:13:45,947 --> 00:13:47,593
Peter, do you want to take
a little break right...
259
00:13:47,594 --> 00:13:51,223
when it comes to "skyjack71," I never rest.
260
00:13:51,401 --> 00:13:55,343
I'm guessing that's a
feeling you know well.
261
00:13:56,548 --> 00:14:00,431
I came to believe that finding D.B. Cooper
262
00:14:00,450 --> 00:14:02,884
was the reason I was put on this earth.
263
00:14:03,113 --> 00:14:05,179
Everything else fell by the wayside.
264
00:14:06,439 --> 00:14:08,718
Yes, your honor, I know what day
it is, but I have a suspect
265
00:14:08,738 --> 00:14:10,521
and I need a search
warrant before he flees.
266
00:14:11,185 --> 00:14:14,264
No. I... I do not have an eyewitness I.D.
267
00:14:14,331 --> 00:14:16,322
I... yeah, I understand.
268
00:14:16,323 --> 00:14:17,563
Thing I...
269
00:14:18,261 --> 00:14:19,431
I... hello?
270
00:14:19,846 --> 00:14:21,373
Hello? Ah!
271
00:14:25,617 --> 00:14:26,226
I got to go.
272
00:14:26,883 --> 00:14:29,327
Peter, I can't believe
you're doing this to us
273
00:14:29,328 --> 00:14:30,565
on Christmas Eve.
274
00:14:31,912 --> 00:14:33,475
Joy, this is not me.
275
00:14:33,925 --> 00:14:36,348
As long as Cooper is free and celebrated,
276
00:14:36,349 --> 00:14:37,650
other men, desperate men,
277
00:14:37,651 --> 00:14:39,353
are gonna hijack planes, and
people are gonna get hurt.
278
00:14:39,354 --> 00:14:41,016
And you think that's your fault?
279
00:14:41,071 --> 00:14:41,916
I know it is.
280
00:14:42,023 --> 00:14:43,846
I shouldn't be surprised.
281
00:14:44,367 --> 00:14:46,626
Did you see your son's Christmas list?
282
00:14:48,085 --> 00:14:48,804
"A bike.
283
00:14:49,314 --> 00:14:50,639
D.B. Cooper."
284
00:14:50,868 --> 00:14:54,209
He knows it's what you want more
than anything in the world.
285
00:15:10,213 --> 00:15:12,085
Oh. Hi. Agent McSweeten.
286
00:15:12,576 --> 00:15:14,035
I'm sorry to intrude.
287
00:15:14,036 --> 00:15:16,313
It's okay. Uh, do you want some coffee?
288
00:15:16,314 --> 00:15:17,395
No. No, thank you.
289
00:15:17,396 --> 00:15:18,808
I just... I'd like to show you something,
290
00:15:18,809 --> 00:15:19,981
and then I'll, uh, be on my way.
291
00:15:21,038 --> 00:15:22,688
We got a tip that this fella,
292
00:15:22,709 --> 00:15:23,876
he's been going around local bars
293
00:15:23,896 --> 00:15:25,350
bragging that he's D.B. Cooper.
294
00:15:25,514 --> 00:15:27,012
I just need you to be positive.
295
00:15:27,965 --> 00:15:30,141
Was this the hijacker from flight 305?
296
00:15:31,326 --> 00:15:31,938
Maybe.
297
00:15:33,160 --> 00:15:34,117
I don't know.
298
00:15:34,723 --> 00:15:35,716
I'm sorry.
299
00:15:40,878 --> 00:15:41,969
Hey. Are you okay?
300
00:15:41,990 --> 00:15:44,894
I'm fine. I just... it's been a long year.
301
00:15:48,206 --> 00:15:48,980
Thank you.
302
00:15:49,600 --> 00:15:50,690
Mr. McSweeten.
303
00:15:51,789 --> 00:15:54,124
Oh, uh, this is my husband, Steve Reynolds.
304
00:15:54,142 --> 00:15:54,743
How you doing?
305
00:15:55,029 --> 00:15:57,544
Listen, I just wanted to say
thank you so much for, uh...
306
00:15:58,741 --> 00:16:00,771
What D.B. Cooper put my wife through...
307
00:16:02,316 --> 00:16:03,527
don't ever give up.
308
00:16:07,739 --> 00:16:10,813
Maybe I will take that
coffee that you offered.
309
00:16:10,814 --> 00:16:12,548
Yeah. Yeah. Come on in.
310
00:16:16,064 --> 00:16:18,068
What kind of work are you in, Steve?
311
00:16:18,728 --> 00:16:21,286
Whatever I can get these days, you know?
312
00:16:21,547 --> 00:16:23,801
It's tough out there since
the army sent me home.
313
00:16:24,439 --> 00:16:28,485
Going on... About three years next month.
314
00:16:29,102 --> 00:16:30,123
Three years? Yeah.
315
00:16:31,314 --> 00:16:32,790
So you were on the tet offensive?
316
00:16:32,791 --> 00:16:33,420
I was.
317
00:16:33,548 --> 00:16:35,183
I wanted to serve my country.
318
00:16:36,750 --> 00:16:39,870
Now you got crack pots hijacking airplanes,
319
00:16:39,871 --> 00:16:42,891
you got college students calling
us vets "baby killers,"
320
00:16:42,892 --> 00:16:44,379
and it just feels like...
321
00:16:44,380 --> 00:16:47,523
it feels like the world is being
turned upside down, doesn't it?
322
00:16:48,055 --> 00:16:48,937
Yes, it does.
323
00:16:50,273 --> 00:16:51,631
Steve, what if I were to tell you
324
00:16:52,712 --> 00:16:56,828
that you could help bring D.B.
Cooper to justice?
325
00:16:57,274 --> 00:16:58,574
What do you mean?
326
00:16:58,862 --> 00:17:01,272
What I mean is, how would you like a job?
327
00:17:02,560 --> 00:17:05,318
And that I will well
and faithfully discharge
328
00:17:05,338 --> 00:17:07,921
the duties of the office, so help me God.
329
00:17:08,387 --> 00:17:09,358
That I will well...
330
00:17:09,359 --> 00:17:11,518
Steve Reynolds was a decorated veteran,
331
00:17:11,519 --> 00:17:14,117
and with my support, he went to Quantico
332
00:17:14,118 --> 00:17:16,729
and was sworn in as a FBI agent.
333
00:17:17,083 --> 00:17:19,337
One of the perks of undercover work...
334
00:17:19,338 --> 00:17:20,825
I got them to waive cutting your hair.
335
00:17:21,719 --> 00:17:22,858
Uh, for Mr. hoover.
336
00:17:24,305 --> 00:17:26,306
Steve became my partner.
337
00:17:27,787 --> 00:17:29,458
I finally had an ally
338
00:17:29,459 --> 00:17:32,820
in my quest to bring D.B.
Cooper to justice.
339
00:17:34,336 --> 00:17:35,278
Hey, Steve.
340
00:17:35,881 --> 00:17:38,270
Did you ever think that you
would end up in the FBI?
341
00:17:39,955 --> 00:17:40,883
Well...
342
00:17:42,390 --> 00:17:44,140
After I went through in the war?
343
00:17:46,789 --> 00:17:48,564
I never thought I'd live this long.
344
00:17:49,220 --> 00:17:50,874
You know, it's fair to say that the day
345
00:17:50,875 --> 00:17:52,521
that Peter McSweeten knocked on my door,
346
00:17:53,547 --> 00:17:54,996
he saved my life.
347
00:17:55,053 --> 00:17:58,302
Years went by. Suspects came and went.
348
00:17:58,452 --> 00:18:01,076
Then we got our first break in the case.
349
00:18:01,183 --> 00:18:04,672
A family found cash from the Cooper ransom
350
00:18:04,693 --> 00:18:06,615
washed up on a riverbank.
351
00:18:06,897 --> 00:18:08,878
We went to investigate,
352
00:18:08,879 --> 00:18:11,714
and that's when everything changed.
353
00:18:11,715 --> 00:18:12,816
What the hell we doing out here?
354
00:18:12,817 --> 00:18:15,478
We're following the first solid
lead we've had in years.
355
00:18:15,479 --> 00:18:18,696
Yeah, right. Probably have
better luck finding big foot.
356
00:18:18,764 --> 00:18:19,867
Now, you listen to me!
357
00:18:19,868 --> 00:18:22,661
My wife still has nightmares about
that hijacking, all right?!
358
00:18:22,662 --> 00:18:24,161
Now you... easy. Easy.
359
00:18:25,864 --> 00:18:26,535
Gentlemen.
360
00:18:26,981 --> 00:18:28,837
What do you expect to find out here, huh?
361
00:18:29,230 --> 00:18:31,199
D.B. Cooper living in a log cabin?
362
00:18:31,553 --> 00:18:33,980
He died in them trees or he walked out.
363
00:18:34,009 --> 00:18:36,119
Either way, he won. You lost.
364
00:18:36,305 --> 00:18:38,957
D.B. Cooper is just another
file for the cold-case room.
365
00:18:44,586 --> 00:18:45,677
Sorry.
366
00:18:47,927 --> 00:18:49,038
He's right.
367
00:18:50,231 --> 00:18:51,517
Don't listen to him, Pete.
368
00:18:52,703 --> 00:18:54,664
We may never find him, but...
369
00:18:59,001 --> 00:19:00,665
we can still do some good.
370
00:19:01,298 --> 00:19:05,687
That's when Steve and I took
over the cold-case unit.
371
00:19:21,132 --> 00:19:23,117
I just want to get the hell out of here.
372
00:19:23,118 --> 00:19:23,737
I hear you.
373
00:19:27,239 --> 00:19:28,080
Freeze!
374
00:19:28,328 --> 00:19:29,089
FBI.
375
00:19:29,150 --> 00:19:30,416
No, no, no! D...
376
00:19:30,709 --> 00:19:31,854
stay down! Stay down!
377
00:19:31,855 --> 00:19:33,045
Get your hands behind your back!
378
00:19:34,629 --> 00:19:35,733
What the hell are you doing, man?
I didn't do the deal.
379
00:19:35,734 --> 00:19:38,495
That's not heroin in there. It's cyanide.
380
00:19:38,988 --> 00:19:41,273
We thought he was just a
dirty narcotics detective.
381
00:19:41,274 --> 00:19:42,849
Turns out he's also a psychopath.
382
00:19:51,869 --> 00:19:53,322
Virgil, listen to me.
383
00:19:53,323 --> 00:19:55,821
You're a stick-up man, not a cop killer.
384
00:19:55,947 --> 00:19:57,460
I know what you're going through.
385
00:19:57,461 --> 00:19:59,770
It's not easy losing your
house, losing your job.
386
00:19:59,771 --> 00:20:00,550
But you've got to...
387
00:20:05,471 --> 00:20:07,031
he wasn't gonna shoot.
388
00:20:07,032 --> 00:20:09,224
Well, we got the gun that
he used for the stick-up.
389
00:20:09,225 --> 00:20:10,187
What's in the trunk, Virgil?
390
00:20:10,271 --> 00:20:12,803
Well... let's have a look.
391
00:20:12,964 --> 00:20:14,954
Was it a ski mask that you used, huh?
392
00:20:18,959 --> 00:20:20,074
It's the clerk from Roy's marketplace...
393
00:20:20,075 --> 00:20:20,835
the one that I.D'd him.
394
00:20:20,836 --> 00:20:21,806
Come here, sweetie.
395
00:20:25,618 --> 00:20:26,319
There.
396
00:20:27,273 --> 00:20:30,095
You okay? Yeah. Thank you.
397
00:20:30,096 --> 00:20:31,203
You think too much of people.
398
00:20:35,294 --> 00:20:36,044
Yeah?
399
00:20:36,115 --> 00:20:38,146
Nate, I found Daniel Cooper.
400
00:20:39,366 --> 00:20:41,819
Looks like he died in 1968,
401
00:20:41,820 --> 00:20:43,598
three years before the hijacking.
402
00:20:43,655 --> 00:20:45,195
It's another dead end.
403
00:20:48,099 --> 00:20:50,300
Cooper died abroad... Vietnam.
404
00:20:50,301 --> 00:20:52,425
That's why Hardison didn't
find a death certificate.
405
00:20:59,761 --> 00:21:00,995
Yeah, Hardison.
406
00:21:00,996 --> 00:21:02,696
What else did you find in the case file?
407
00:21:02,697 --> 00:21:04,665
It's not what's in here.
It's what's missing.
408
00:21:04,666 --> 00:21:07,458
There's no DNA evidence, even
though they pulled hairs and fibers
409
00:21:07,459 --> 00:21:08,710
from the hijacker's clothing.
410
00:21:09,920 --> 00:21:12,029
You know, I retired before
that stuff became important,
411
00:21:12,030 --> 00:21:13,630
but I know where it must be stored.
412
00:21:13,726 --> 00:21:15,723
The crime lab.
413
00:21:15,791 --> 00:21:17,809
DNA file's secure. On my way.
414
00:21:17,810 --> 00:21:18,561
Copy.
415
00:21:20,636 --> 00:21:21,994
Look at all this stuff.
416
00:21:22,196 --> 00:21:24,768
I asked the bureau for a
desk lamp six months ago.
417
00:21:24,769 --> 00:21:27,117
Is that a crossbow?
418
00:21:27,184 --> 00:21:28,155
Here!
419
00:21:28,605 --> 00:21:29,594
Come on!
420
00:21:29,595 --> 00:21:31,438
Let's go, let's go, let's go!
421
00:21:33,607 --> 00:21:36,280
Peter, any regrets about the case?
422
00:21:36,281 --> 00:21:37,181
Just one.
423
00:21:37,182 --> 00:21:39,407
My boy, Todd, had a hard time
424
00:21:39,408 --> 00:21:41,318
growing up in the shadow of D.B. Cooper.
425
00:21:41,319 --> 00:21:43,103
McSweeten.
426
00:21:43,104 --> 00:21:44,635
Thank you.
427
00:21:45,797 --> 00:21:47,107
Michael novak's here.
428
00:21:47,108 --> 00:21:48,876
Eight years after the hijacking,
429
00:21:48,877 --> 00:21:51,339
and now this kid thinks they got
the composite sketch wrong?
430
00:21:51,374 --> 00:21:52,864
Well, him, he was on the plane,
431
00:21:52,885 --> 00:21:55,321
and he swears that Cooper looked
different than in the sketch.
432
00:21:55,334 --> 00:21:56,506
Come on. We have to...
433
00:21:56,507 --> 00:21:58,766
follow every lead. All right.
434
00:22:00,138 --> 00:22:01,305
McSweeten.
435
00:22:01,306 --> 00:22:02,306
Todd?
436
00:22:02,307 --> 00:22:03,891
Tally ho, son.
437
00:22:03,892 --> 00:22:06,273
Where... where are you?
438
00:22:06,556 --> 00:22:09,129
Yeah, okay. I'll be... I'll be right there.
439
00:22:09,130 --> 00:22:10,445
I...
440
00:22:10,446 --> 00:22:12,979
go. Go. I got the novak interview.
441
00:22:26,481 --> 00:22:27,531
What happened?
442
00:22:27,532 --> 00:22:28,556
A bunch of kids said
443
00:22:28,557 --> 00:22:32,286
they needed to borrow my
bike to look for a lost dog.
444
00:22:32,287 --> 00:22:34,635
They said they'd be right back.
445
00:22:35,056 --> 00:22:36,123
When was that?
446
00:22:36,124 --> 00:22:38,058
Three hours ago.
447
00:22:38,059 --> 00:22:39,914
Why does this keep happening to me?
448
00:22:42,393 --> 00:22:46,867
Every day, I go and chase bad
guys... some really bad.
449
00:22:46,868 --> 00:22:49,681
And pretty soon, you start
to see everyone like that.
450
00:22:49,682 --> 00:22:51,305
It's easier that way.
451
00:22:51,306 --> 00:22:53,807
You could... you could be like that, too.
452
00:22:53,808 --> 00:22:56,023
You wouldn't lose as many bikes.
453
00:22:56,391 --> 00:22:59,113
But I won't find any lost dogs.
454
00:22:59,114 --> 00:23:02,162
That's right.
455
00:23:04,027 --> 00:23:09,002
It's not a weakness to see the
good in people, all right?
456
00:23:09,335 --> 00:23:14,241
It's not a... a flaw or a
bad thing to... to trust.
457
00:23:14,640 --> 00:23:16,897
Do you want to know the truth, Todd?
458
00:23:16,898 --> 00:23:19,379
You're the best guy I know.
459
00:23:20,268 --> 00:23:21,201
Get in.
460
00:23:21,202 --> 00:23:22,426
I still believe that.
461
00:23:22,497 --> 00:23:25,973
The people I arrested... they
were human beings to me.
462
00:23:25,974 --> 00:23:28,142
Something drove them to cross the line,
463
00:23:28,143 --> 00:23:30,911
but I always believed that
they could be redeemed,
464
00:23:30,912 --> 00:23:32,559
even Cooper.
465
00:23:33,047 --> 00:23:34,682
Don't you believe that?
466
00:23:34,683 --> 00:23:37,284
No. No.
467
00:23:37,285 --> 00:23:38,886
I wish I did.
468
00:23:38,887 --> 00:23:41,221
Then you can see why I'm
worried about my son.
469
00:23:41,222 --> 00:23:42,556
Sure.
470
00:23:42,557 --> 00:23:45,383
You're afraid of what the hunt
for Cooper might do to him.
471
00:23:45,384 --> 00:23:48,395
I tried to stop him, but I suppose
472
00:23:48,396 --> 00:23:52,566
a son will always try to
avenge his father's defeats.
473
00:23:52,567 --> 00:23:54,982
Like telemachus and odysseus.
474
00:23:56,821 --> 00:24:01,208
You don't have to find D.B. Cooper.
475
00:24:01,209 --> 00:24:03,946
He's... Lost somewhere in the darkness.
476
00:24:03,947 --> 00:24:04,945
Just...
477
00:24:04,946 --> 00:24:08,179
Just make sure my son
doesn't follow him there.
478
00:24:10,292 --> 00:24:11,579
Well, it's getting late.
479
00:24:13,143 --> 00:24:14,688
Until tomorrow.
480
00:24:14,689 --> 00:24:16,790
I'll be here.
481
00:24:16,791 --> 00:24:17,863
Thank you.
482
00:24:17,864 --> 00:24:19,306
Yep.
483
00:24:26,901 --> 00:24:29,136
Hey. What's in the DNA file?
484
00:24:29,137 --> 00:24:31,301
The DNA never made it to the main case file
485
00:24:31,302 --> 00:24:33,307
because it was contaminated
by the investigating team.
486
00:24:33,308 --> 00:24:34,675
Everybody's DNA is in there...
487
00:24:34,676 --> 00:24:36,844
Cooper's, Reynolds',
McSweeten's, the lab techs'.
488
00:24:36,845 --> 00:24:37,945
Yeah, I was afraid of that.
489
00:24:37,946 --> 00:24:39,580
That's what happens
sometimes with old cases
490
00:24:39,581 --> 00:24:40,981
when they predate modern forensics.
491
00:24:40,982 --> 00:24:42,349
So, what? Back to square one?
492
00:24:42,350 --> 00:24:44,218
No, I prefer "back to the drawing board."
493
00:24:44,219 --> 00:24:45,432
It's more hopeful.
494
00:24:46,788 --> 00:24:48,021
It's McSweeten.
495
00:24:48,022 --> 00:24:49,569
Hi.
496
00:24:50,959 --> 00:24:52,773
Hey...
497
00:24:55,363 --> 00:24:57,231
yeah. I'm sorry.
498
00:24:57,232 --> 00:24:59,079
Okay.
499
00:25:00,802 --> 00:25:04,217
His dad died last night.
500
00:25:07,246 --> 00:25:09,756
We should be drinking coffee.
501
00:25:12,247 --> 00:25:13,579
Dad loved his coffee.
502
00:25:14,001 --> 00:25:18,763
Yeah. He'd let it get ice cold
and top it off all day long.
503
00:25:19,789 --> 00:25:21,188
Drove me crazy.
504
00:25:21,189 --> 00:25:23,357
What else do you remember about him?
505
00:25:23,358 --> 00:25:25,826
Well, he was a hell of a shot.
506
00:25:25,827 --> 00:25:27,941
Yeah, but a terrible driver.
507
00:25:28,777 --> 00:25:30,065
That's true.
508
00:25:30,066 --> 00:25:32,019
One time, we're in this high-speed chase,
509
00:25:32,020 --> 00:25:34,568
and he plows us right into
this restaurant dumpster.
510
00:25:34,569 --> 00:25:35,686
Pow!
511
00:25:35,687 --> 00:25:37,011
What a mess!
512
00:25:37,012 --> 00:25:39,907
So we get out of the car,
we're looking at the damage,
513
00:25:39,908 --> 00:25:41,575
and this girl comes running up to us
514
00:25:41,576 --> 00:25:44,077
and says somebody attacked
her and that maybe
515
00:25:44,078 --> 00:25:47,114
she thought he was the C.I.A.
Or one of the Russians.
516
00:25:47,115 --> 00:25:50,017
She's tripping on acid. She's a runaway.
517
00:25:50,018 --> 00:25:53,821
So I'm ready to hand her
over to the paramedics.
518
00:25:53,822 --> 00:25:57,391
Peter's got her in the
back seat of the car.
519
00:25:57,392 --> 00:25:59,560
"Take us to him," he tells her.
520
00:25:59,561 --> 00:26:02,462
We found the guy! He's in the bus station!
521
00:26:02,463 --> 00:26:05,977
And the next day, he takes us to the woods
522
00:26:05,978 --> 00:26:08,248
where he's buried three other runaways.
523
00:26:08,797 --> 00:26:09,970
I say to Peter,
524
00:26:09,971 --> 00:26:12,421
"hey. This girl, she was.
She was strung out.
525
00:26:12,422 --> 00:26:13,462
"She was ranting.
526
00:26:13,463 --> 00:26:15,475
I mean, how did you know?"
527
00:26:15,476 --> 00:26:20,296
He said, "all I heard was
that she was afraid."
528
00:26:22,670 --> 00:26:27,071
So, here's to Peter McSweeten,
529
00:26:27,988 --> 00:26:29,936
who couldn't drive a lick.
530
00:26:37,498 --> 00:26:40,447
I want to thank you again for trying.
531
00:26:42,579 --> 00:26:46,119
From now on, the hunt for D.B.
Cooper is on me.
532
00:26:58,753 --> 00:27:00,033
What are you doing?
533
00:27:01,747 --> 00:27:03,025
Working.
534
00:27:09,499 --> 00:27:12,432
You hear what McSweeten said back there?
535
00:27:12,433 --> 00:27:14,681
This was gonna be his fight now?
536
00:27:23,678 --> 00:27:26,179
I'm not gonna let that happen.
537
00:27:26,180 --> 00:27:28,548
Michael novak was a 10-year-old
passenger on the plane
538
00:27:28,549 --> 00:27:30,584
when he told Steve Reynolds that D.B.
Cooper
539
00:27:30,585 --> 00:27:32,045
looked different than the sketch.
540
00:27:32,046 --> 00:27:34,955
Yeah, but he only remembered
after eight years.
541
00:27:34,956 --> 00:27:36,924
And he saw him for all
of, what, 10 seconds?
542
00:27:36,925 --> 00:27:38,531
The stewardess... she was on the flight,
543
00:27:38,532 --> 00:27:40,761
sitting next to him for
five hours straight.
544
00:27:40,762 --> 00:27:42,336
She studied every inch of his face.
545
00:27:42,337 --> 00:27:43,741
What do we know about this case?
546
00:27:44,058 --> 00:27:46,000
What do we know about this case?
547
00:27:46,171 --> 00:27:47,899
I mean, we don't have a suspect.
548
00:27:47,900 --> 00:27:49,503
We have hundreds of suspects.
549
00:27:49,504 --> 00:27:51,972
We don't even know if he
survived the jump, right?
550
00:27:51,973 --> 00:27:54,007
The only thing that we have for certain...
551
00:27:54,008 --> 00:27:54,971
we have this sketch.
552
00:27:55,040 --> 00:27:58,063
This sketch that was provided by
the stewardess's description.
553
00:27:58,079 --> 00:28:01,161
That's the only thing that
no one has ever questioned.
554
00:28:10,426 --> 00:28:13,260
Where was the stewardess sitting
when the FBI interviewed her?
555
00:28:13,261 --> 00:28:15,228
On the plane. Why?
556
00:28:15,229 --> 00:28:17,511
And what was the in-flight magazine?
557
00:28:19,867 --> 00:28:21,501
"Sky class."
558
00:28:21,502 --> 00:28:23,450
Show me the back cover.
559
00:28:25,840 --> 00:28:27,454
Enlarge.
560
00:28:28,910 --> 00:28:30,323
Sketch.
561
00:28:34,549 --> 00:28:37,831
Now, why would she lie?
562
00:28:56,287 --> 00:28:58,206
Nick! Hey! Steve.
563
00:28:58,207 --> 00:28:59,149
Hey, sorry to bother you.
564
00:28:59,150 --> 00:29:00,207
Come on in. It's all right.
565
00:29:00,208 --> 00:29:01,031
I was in the neighborhood,
566
00:29:01,032 --> 00:29:04,211
and I just had a couple of
questions about the case
567
00:29:04,212 --> 00:29:05,946
I wanted to run by you.
568
00:29:05,947 --> 00:29:07,114
I hope it's all right.
569
00:29:07,115 --> 00:29:08,548
Yeah.
570
00:29:08,549 --> 00:29:10,614
Oh, here's... Stephanie?
571
00:29:12,344 --> 00:29:14,086
She sure was beautiful.
572
00:29:14,103 --> 00:29:16,957
Yeah. Miss her every day.
573
00:29:16,958 --> 00:29:19,526
She's been gone 10 years now.
574
00:29:19,527 --> 00:29:20,579
10 years now?
575
00:29:21,185 --> 00:29:24,911
Ah. Just making some tea. Excuse me.
576
00:29:30,728 --> 00:29:34,688
You and her got married in 1972, right?
577
00:29:43,518 --> 00:29:44,698
Uncle Steve?
578
00:29:53,422 --> 00:29:56,136
Now why don't you tell us the
real story of D.B. Cooper?
579
00:29:58,493 --> 00:30:01,700
I've been carrying this around
with me for a long time.
580
00:30:04,216 --> 00:30:08,252
Welcome to flight 305. What
can I get for you, sir?
581
00:30:08,253 --> 00:30:12,106
I believe I'll have a
bourbon and water, please.
582
00:30:12,107 --> 00:30:14,755
And this is for you.
583
00:30:16,311 --> 00:30:18,058
Are you scared?
584
00:30:19,714 --> 00:30:22,196
Do you think I'm crazy?
585
00:30:32,661 --> 00:30:34,341
What about now?
586
00:30:35,997 --> 00:30:38,099
I'm not doing this 'cause I want to.
587
00:30:38,100 --> 00:30:40,267
I'm doing it because I made a promise.
588
00:30:40,268 --> 00:30:41,548
To who?
589
00:30:44,873 --> 00:30:47,174
P.F.C. Daniel Cooper.
590
00:30:47,175 --> 00:30:49,910
I held his hand when he died.
591
00:30:50,136 --> 00:30:55,012
And I told him that I was gonna
take care of his family,
592
00:30:55,013 --> 00:30:56,563
and that's what I'm going to do.
593
00:30:58,086 --> 00:30:59,388
Please, I don't want to die.
594
00:31:00,139 --> 00:31:02,356
This... this ring?
595
00:31:02,357 --> 00:31:06,026
It's just for show to keep the drunks away.
596
00:31:06,027 --> 00:31:07,928
But I want to get married,
and I want to have kids.
597
00:31:07,929 --> 00:31:10,664
Hey. I'm not gonna hurt you.
598
00:31:10,665 --> 00:31:11,879
Or anyone.
599
00:31:13,368 --> 00:31:15,316
Do you believe me?
600
00:31:25,280 --> 00:31:26,793
What do you want me to do?
601
00:31:30,552 --> 00:31:32,853
I think I'll have another
bourbon and water.
602
00:31:32,854 --> 00:31:35,523
Keep the change.
603
00:31:35,524 --> 00:31:37,641
Hey.
604
00:31:37,642 --> 00:31:38,659
Let's see.
605
00:31:38,660 --> 00:31:41,595
You tell them if they try anything,
606
00:31:41,596 --> 00:31:43,777
I will set this bomb off.
607
00:31:47,469 --> 00:31:49,216
Tell them.
608
00:32:04,035 --> 00:32:05,566
What was that?
609
00:32:05,567 --> 00:32:07,454
Something happened in the cabin.
610
00:32:07,455 --> 00:32:09,169
Looks like the aft door is open.
611
00:32:15,697 --> 00:32:17,895
Do not go in there!
612
00:32:25,440 --> 00:32:26,690
Don't!
613
00:32:26,691 --> 00:32:27,691
Stay back!
614
00:32:27,692 --> 00:32:30,211
You'll never make it!
615
00:32:30,212 --> 00:32:31,912
There's only one way to find out!
616
00:32:31,913 --> 00:32:35,554
Look, maybe it should have been
you instead of your friend.
617
00:32:35,555 --> 00:32:37,364
But it doesn't matter!
618
00:32:39,955 --> 00:32:41,402
Don't do this.
619
00:32:43,425 --> 00:32:45,492
Why do you care?
620
00:32:45,493 --> 00:32:47,207
I don't know.
621
00:32:48,897 --> 00:32:50,511
Come on.
622
00:32:52,801 --> 00:32:54,735
I'll see you again.
623
00:32:54,736 --> 00:32:57,184
I promise.
624
00:32:59,941 --> 00:33:02,423
And I keep my promises.
625
00:33:04,563 --> 00:33:06,160
No!
626
00:33:50,125 --> 00:33:51,058
Hi.
627
00:33:51,059 --> 00:33:52,172
Hi.
628
00:34:07,375 --> 00:34:09,902
Wonder if Santa's in the area. Maybe.
629
00:34:09,903 --> 00:34:11,675
Cheers. Cheers.
630
00:34:15,116 --> 00:34:16,783
Oh, my God. It's the FBI.
631
00:34:16,784 --> 00:34:18,785
Go. You have to get out of here.
632
00:34:18,786 --> 00:34:20,398
Go out the back. I'm not gonna lose you!
633
00:34:20,399 --> 00:34:21,575
You're not gonna lose me. I promise, okay?
634
00:34:21,576 --> 00:34:24,058
Just be cool. Be cool.
Just answer the door.
635
00:34:24,059 --> 00:34:25,826
Trust me. Answer the door.
636
00:34:25,827 --> 00:34:28,646
Merry Christmas to you,
too, agent McSweeten.
637
00:34:28,647 --> 00:34:29,860
What the hell was that?
638
00:34:29,861 --> 00:34:30,865
Why didn't you leave?
639
00:34:30,866 --> 00:34:32,384
I don't know.
640
00:34:32,385 --> 00:34:33,871
I don't know.
641
00:34:34,488 --> 00:34:36,136
I wanted to see his face.
642
00:34:36,137 --> 00:34:37,771
Did you hear what he said?
643
00:34:37,772 --> 00:34:38,971
How would I like a job?
644
00:34:38,972 --> 00:34:41,286
He's taunting me. He's taunting me. Yeah.
645
00:34:41,287 --> 00:34:42,576
Why doesn't he just put me in jail?
646
00:34:42,577 --> 00:34:45,746
Well, maybe not. Maybe
he's telling the truth.
647
00:34:45,747 --> 00:34:47,274
I mean, why would he come here like this?
648
00:34:47,275 --> 00:34:48,882
You could run now. It
doesn't make any sense.
649
00:34:48,883 --> 00:34:52,306
You actually think he wants me
to help him find D.B. Cooper?
650
00:34:52,371 --> 00:34:53,802
Yes.
651
00:34:54,981 --> 00:34:56,203
And I think you should do it.
652
00:34:58,326 --> 00:35:00,561
I'm D.B. Cooper.
653
00:35:00,562 --> 00:35:04,098
Which is why it's perfect.
654
00:35:04,099 --> 00:35:06,333
If you're right, then they
already know who you are,
655
00:35:06,334 --> 00:35:08,552
and it's only a matter of
time until they catch you.
656
00:35:08,553 --> 00:35:11,355
But if I'm right, they will
never find D.B. Cooper
657
00:35:11,356 --> 00:35:13,987
because he will be right in front of them.
658
00:35:20,215 --> 00:35:21,681
So you think I should do it?
659
00:35:21,682 --> 00:35:25,419
I think you're gonna have
to be on top of your game.
660
00:35:25,420 --> 00:35:27,367
One slip-up and it's over.
661
00:35:32,293 --> 00:35:34,174
How'd you figure out he was D.B. Cooper?
662
00:35:34,445 --> 00:35:37,339
Daniel Cooper died in the tet offensive.
663
00:35:38,084 --> 00:35:39,591
And it wasn't too hard to figure out
664
00:35:39,592 --> 00:35:40,901
that Steve was in his unit,
665
00:35:40,902 --> 00:35:43,771
and there was another reason
that the physical evidence
666
00:35:43,772 --> 00:35:46,106
was contaminated by the investigating team.
667
00:35:46,107 --> 00:35:47,574
What about the money?
668
00:35:47,575 --> 00:35:50,978
It paid for a dairy farm
for Dan Cooper's family.
669
00:35:50,979 --> 00:35:54,448
Buried some in the woods...
670
00:35:54,449 --> 00:35:56,020
In case I got caught.
671
00:35:56,457 --> 00:35:58,280
That's what the campers found.
672
00:35:58,588 --> 00:36:01,206
You know, there's one thing
that I just couldn't...
673
00:36:01,207 --> 00:36:03,590
couldn't quite figure out.
674
00:36:03,591 --> 00:36:06,106
The kid witness on the plane.
675
00:36:07,912 --> 00:36:09,530
Novak.
676
00:36:09,531 --> 00:36:11,578
Now, you interviewed him.
677
00:36:13,835 --> 00:36:14,968
How'd you fool him?
678
00:36:14,969 --> 00:36:18,972
Well, years of lying taught me one thing.
679
00:36:18,973 --> 00:36:22,222
Look someone dead in the eye.
680
00:36:25,213 --> 00:36:26,213
McSweeten.
681
00:36:26,214 --> 00:36:27,297
Todd?
682
00:36:27,298 --> 00:36:28,982
Tally ho, son.
683
00:36:28,983 --> 00:36:31,452
Where... where are you?
684
00:36:31,453 --> 00:36:34,254
Yeah, okay, I'll be... I'll be right there.
685
00:36:34,255 --> 00:36:35,699
I...
686
00:36:35,700 --> 00:36:38,288
go. Go. I got the Novak interview.
687
00:36:43,832 --> 00:36:44,998
Michael? Yes, sir.
688
00:36:44,999 --> 00:36:46,361
Special agent Steven Reynolds.
689
00:36:46,362 --> 00:36:47,192
How you doing?
690
00:36:47,193 --> 00:36:48,802
I'm gonna take your statement today.
691
00:36:48,803 --> 00:36:51,551
On behalf of the FBI, I just want to say...
692
00:36:53,475 --> 00:36:55,088
thank you for coming forward.
693
00:36:56,778 --> 00:36:59,493
Your dad was like a brother to me.
694
00:37:00,799 --> 00:37:03,129
Nothing will ever change that.
695
00:37:21,997 --> 00:37:22,972
Todd.
696
00:37:23,668 --> 00:37:26,050
He's a criminal. He belongs in jail.
697
00:37:26,051 --> 00:37:28,670
Is... is that... is that
really what you want? Yes.
698
00:37:28,671 --> 00:37:31,099
It's what my father wanted more
than anything in the world...
699
00:37:31,250 --> 00:37:33,567
to bring D.B. Cooper to justice.
700
00:37:33,568 --> 00:37:35,109
You know, Todd, your... your dad,
701
00:37:35,110 --> 00:37:39,347
he had a gift that I believe
he passed on to you.
702
00:37:39,348 --> 00:37:42,350
He could see goodness in people.
703
00:37:42,351 --> 00:37:46,834
And because of that, did bring D.B.
Cooper to justice.
704
00:38:06,425 --> 00:38:08,142
You know, it's fair to say that the day
705
00:38:08,143 --> 00:38:11,479
that Peter McSweeten knocked on my door,
706
00:38:11,480 --> 00:38:13,594
he saved my life.
707
00:38:44,419 --> 00:38:46,611
Ying
708
00:39:07,060 --> 00:39:08,454
you did the right thing.
709
00:39:09,588 --> 00:39:11,238
You think my father knew?
710
00:39:13,355 --> 00:39:15,043
Yeah, listen, here's the thing.
711
00:39:17,189 --> 00:39:19,982
Peter McSweeten knew that Steve Reynolds
712
00:39:19,983 --> 00:39:22,117
was a man who deserved a second change.
713
00:39:22,195 --> 00:39:24,153
I mean, isn't that enough?
714
00:39:26,912 --> 00:39:27,884
Yeah.
715
00:39:31,853 --> 00:39:33,580
I wanted to thank you.
716
00:39:33,607 --> 00:39:34,508
Oh, no, no, no, no, no.
717
00:39:34,509 --> 00:39:35,560
I... I can't take that.
718
00:39:35,561 --> 00:39:39,188
My father went on an
odyssey for over 40 years.
719
00:39:40,224 --> 00:39:41,231
You ended it.
720
00:39:43,816 --> 00:39:45,601
I know he'd want you to have it.
721
00:39:57,163 --> 00:40:00,912
I hope this doesn't mean
you're going back to sea.
722
00:40:00,913 --> 00:40:03,567
If you could choose someone
from "the odyssey"
723
00:40:03,568 --> 00:40:05,785
that most resembles me, who would it be?
724
00:40:05,810 --> 00:40:07,364
Well, um...
725
00:40:07,543 --> 00:40:09,999
The hero, obviously... odysseus.
726
00:40:10,047 --> 00:40:12,794
Cunning warrior, master of disguise,
727
00:40:12,795 --> 00:40:15,568
and it means "trouble" in Greek.
728
00:40:17,889 --> 00:40:19,114
I think I'm like a siren.
729
00:40:20,633 --> 00:40:23,911
You sing the songs that lure
the sailors to their death.
730
00:40:23,932 --> 00:40:25,629
Yes, but not just any song.
731
00:40:25,630 --> 00:40:26,604
No, no, no.
732
00:40:26,605 --> 00:40:28,907
The song that offers them
their deepest desire.
733
00:40:30,923 --> 00:40:33,068
When we first started this thing,
734
00:40:33,069 --> 00:40:34,591
this thing that we do,
735
00:40:34,592 --> 00:40:36,127
do you remember what I said to everybody?
736
00:40:36,743 --> 00:40:38,030
"You all know what you can do,
737
00:40:38,031 --> 00:40:39,494
but I know what you can do together"?
738
00:40:39,837 --> 00:40:41,443
This my talent.
739
00:40:42,334 --> 00:40:43,218
But now...
740
00:40:43,219 --> 00:40:45,665
now you offer a man like Oliver Schmidt
741
00:40:45,666 --> 00:40:50,382
their deepest desire in order to...
Destroy them.
742
00:40:50,532 --> 00:40:52,652
When you spend most of your time
743
00:40:52,778 --> 00:40:57,059
getting inside the minds of bad people,
744
00:40:57,183 --> 00:41:00,659
looking for their flaws and their weakness,
745
00:41:00,794 --> 00:41:02,483
then it's pretty much all you see.
746
00:41:03,368 --> 00:41:04,330
Everyone.
747
00:41:04,331 --> 00:41:06,478
That's not what happened
to Peter McSweeten.
748
00:41:06,479 --> 00:41:09,750
Ah, but Peter McSweeten
wasn't Jimmy Ford's son.
749
00:41:14,071 --> 00:41:15,454
So, what do you want to do?
750
00:41:17,641 --> 00:41:19,258
I want to build something.
751
00:41:33,000 --> 00:41:35,900
Sync by YYeTS, corrected by GeirDM
www.addic7ed.com
53961
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.