Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,693 --> 00:00:04,328
It's not going okay, dad.
2
00:00:07,675 --> 00:00:11,264
Although global transit airlines
truly regrets the deaths.
3
00:00:11,389 --> 00:00:12,942
Of its valued employees,
4
00:00:13,067 --> 00:00:15,616
We feel the court
found appropriately.
5
00:00:15,741 --> 00:00:17,686
Global transit was not at fault.
6
00:00:17,811 --> 00:00:19,783
This was a tragedy, not a crime.
7
00:00:19,908 --> 00:00:22,284
I just hope that everybody
can move on.
8
00:00:22,409 --> 00:00:23,947
Murderer.
9
00:00:24,072 --> 00:00:25,112
Not according
to the courts, ma'am.
10
00:00:25,237 --> 00:00:25,646
Mom. Mom. What happened?
11
00:00:25,771 --> 00:00:27,116
You said that the courts
would fix it.
12
00:00:27,241 --> 00:00:28,485
You said they would do
the right thing.
13
00:00:28,610 --> 00:00:29,849
Jenny, just give me
a minute, okay?
14
00:00:29,974 --> 00:00:31,016
Just give me a second.
Turn that off, please.
15
00:00:31,141 --> 00:00:32,150
I just need...
16
00:00:32,275 --> 00:00:33,649
Excuse me.
17
00:00:35,041 --> 00:00:36,885
You need some help?
18
00:00:37,010 --> 00:00:40,271
- Leverage -
- S05E01...
19
00:00:44,217 --> 00:00:47,717
Sync and Corrections by lala123
For www.Addic7ed.com.
20
00:01:02,797 --> 00:01:05,508
Ah, my bonny boy,
back from sea.
21
00:01:05,633 --> 00:01:07,043
You waited for me.
22
00:01:07,168 --> 00:01:08,111
Oh, yes.
23
00:01:08,236 --> 00:01:10,045
I walked the widow's walk.
24
00:01:10,170 --> 00:01:11,547
I wore the black veil.
25
00:01:11,672 --> 00:01:13,215
Ah, what'd you really do?
26
00:01:13,340 --> 00:01:18,054
the lost
crown jewels of tzar nicholas.
27
00:01:18,179 --> 00:01:21,391
These are without price.
28
00:01:21,516 --> 00:01:24,027
I think I can think of a price.
29
00:01:24,152 --> 00:01:27,130
Well, a girl's got to stay
in practice.
30
00:01:27,255 --> 00:01:28,332
How about you?
31
00:01:28,457 --> 00:01:31,301
How'd you get on
with your big plans?
32
00:01:31,426 --> 00:01:34,294
Well, I got my priorities
in order.
33
00:01:38,500 --> 00:01:41,011
Oh...
34
00:01:42,805 --> 00:01:44,148
Oh. What's that?
35
00:01:44,273 --> 00:01:45,373
Directions.
36
00:01:58,220 --> 00:01:59,987
Back room.
37
00:02:02,491 --> 00:02:03,491
Nice vacation?
38
00:02:16,305 --> 00:02:18,315
How are the kids?
39
00:02:18,440 --> 00:02:20,417
Outstanding!
40
00:02:21,911 --> 00:02:22,887
Tommy made varsity.
41
00:02:23,012 --> 00:02:24,889
I'll bet he did, man.
Tell him I said "hi."
42
00:02:25,014 --> 00:02:27,482
Ha ha. We should get together
more often.
43
00:02:28,684 --> 00:02:30,761
Yes, we should.
44
00:02:30,886 --> 00:02:33,854
I don't remember
you being that tall.
45
00:02:36,425 --> 00:02:38,725
Hung out with some old friends.
46
00:02:48,035 --> 00:02:50,546
Scott roemer, owner of
global transit airlines.
47
00:02:50,671 --> 00:02:52,047
Now, global got their start.
48
00:02:52,172 --> 00:02:53,916
Making drones
for military contractors,
49
00:02:54,041 --> 00:02:55,784
Then they expanded
into cargo shipping.
50
00:02:55,909 --> 00:02:57,752
And now they're one of
the biggest cargo airlines.
51
00:02:57,877 --> 00:02:58,786
In the world.
52
00:02:58,911 --> 00:02:59,921
Three years ago,
53
00:03:00,046 --> 00:03:02,389
Roemer fired
all of his american workers,
54
00:03:02,514 --> 00:03:05,793
And then he off-shored his
aircraft maintenance to mexico.
55
00:03:05,918 --> 00:03:07,928
Excuse me.
56
00:03:08,053 --> 00:03:09,630
Uh, what is this place?
57
00:03:09,755 --> 00:03:11,664
Oh, this?
58
00:03:11,789 --> 00:03:15,301
This is leverage incorporated,
portland branch.
59
00:03:15,426 --> 00:03:17,270
Come on, baby. So, look, look.
60
00:03:17,395 --> 00:03:19,839
Since we have to stay here
a while, I found us a client.
61
00:03:19,964 --> 00:03:21,842
I did up the office
real nice and proper.
62
00:03:21,967 --> 00:03:23,777
Right now you are looking
at our target,
63
00:03:23,902 --> 00:03:24,945
Scott roemer,
64
00:03:25,070 --> 00:03:27,681
On a state-of-the-art
projection video system.
65
00:03:27,806 --> 00:03:29,750
The room is filled with
anti-surveillance bafflers.
66
00:03:29,875 --> 00:03:30,951
So we don't get bugged again.
67
00:03:31,076 --> 00:03:33,287
Learned from that lesson.
68
00:03:33,412 --> 00:03:35,346
And we have nice, high ceilings
for, uh...
69
00:03:37,816 --> 00:03:39,160
Whew!
70
00:03:39,285 --> 00:03:40,628
We should add lasers.
71
00:03:40,753 --> 00:03:41,696
Put it in the suggestion box.
72
00:03:41,821 --> 00:03:42,997
Unh-unh.
No, no, no, no, no.
73
00:03:43,122 --> 00:03:44,665
We did not agree on this.
74
00:03:44,790 --> 00:03:46,567
No, this was just
gonna be a stopover.
75
00:03:46,692 --> 00:03:49,103
Until we made it back
to nate's place.
76
00:03:49,228 --> 00:03:51,706
Oh! Nate's apartment.
About that.
77
00:03:51,831 --> 00:03:52,940
You see that street?
78
00:03:53,065 --> 00:03:55,343
That's the street in front
of nate's apartment.
79
00:03:55,468 --> 00:03:57,111
That car right there's fbi.
80
00:03:57,236 --> 00:03:58,679
S.U.V. Is state police.
81
00:03:58,804 --> 00:04:02,516
And that little pretzel cart
is both delicious and interpol.
82
00:04:02,641 --> 00:04:04,317
Nate's apartment is burned.
83
00:04:04,442 --> 00:04:05,818
Well, you can't just
set up shop.
84
00:04:05,943 --> 00:04:07,487
In the back of
somebody's restaurant.
85
00:04:07,612 --> 00:04:08,521
Of course not.
86
00:04:08,646 --> 00:04:10,522
That's why I bought
the microbrewery.
87
00:04:10,647 --> 00:04:11,690
What? No, he di'n't!
88
00:04:11,815 --> 00:04:12,891
yes, he did!
89
00:04:13,016 --> 00:04:15,327
What? Dude,
we brew our own beer now.
90
00:04:15,452 --> 00:04:17,896
Yeah, and we're calling it
"thief juice."
91
00:04:18,021 --> 00:04:19,331
"tastes like bad guys."
92
00:04:19,456 --> 00:04:20,332
Hey, no, we're not.
93
00:04:20,457 --> 00:04:21,633
I told... the suggestion...
94
00:04:21,758 --> 00:04:23,535
This is the dumbest idea
you've ever come up with.
95
00:04:23,660 --> 00:04:24,537
Thank you.
96
00:04:24,662 --> 00:04:25,737
Pairing food and drink.
97
00:04:25,862 --> 00:04:27,072
Is hard enough
with the wine, okay?
98
00:04:27,197 --> 00:04:29,474
They have textural
and taste consistencies.
99
00:04:29,599 --> 00:04:33,045
Throughout both the vineyard
and the grape categories.
100
00:04:33,170 --> 00:04:34,613
Okay. But you're not
dealing with wine,
101
00:04:34,738 --> 00:04:35,581
You're dealing with beer.
102
00:04:35,706 --> 00:04:36,849
It's got a stronger palette.
103
00:04:36,974 --> 00:04:38,683
The brew pub menu is
the hardest menu to design.
104
00:04:38,808 --> 00:04:40,218
That's what you're upset about?
105
00:04:40,343 --> 00:04:41,777
You're not?
106
00:04:43,314 --> 00:04:44,523
Thief juice.
107
00:04:44,648 --> 00:04:46,559
"It's a mouth crime."
108
00:04:46,684 --> 00:04:48,862
Suggestion box. Okay.
109
00:04:48,987 --> 00:04:50,063
You see these people?
110
00:04:50,188 --> 00:04:52,165
All of these... your people,
111
00:04:52,290 --> 00:04:54,434
Your fake aliases
that I lovingly created.
112
00:04:54,559 --> 00:04:57,537
Over the last four years...
they are also burned, useless.
113
00:04:57,662 --> 00:05:00,039
Guys, dubenich and Latimer,
114
00:05:00,164 --> 00:05:01,975
They took the fall
for most of our mistakes,
115
00:05:02,100 --> 00:05:04,077
But that last job emptied out
our bag of tricks.
116
00:05:04,202 --> 00:05:05,211
Got to start from scratch.
117
00:05:05,336 --> 00:05:07,079
I got to create new I.D.S.
Nate...
118
00:05:07,204 --> 00:05:08,481
No, no. See, this is great.
119
00:05:08,606 --> 00:05:10,683
No, restaurants have, see,
unusually high staff turnover.
120
00:05:10,808 --> 00:05:12,218
So that's good for us.
121
00:05:12,343 --> 00:05:14,187
Also, it's a different tax zone
than our old fake I.D.S, right?
122
00:05:14,312 --> 00:05:16,088
And different state
and federal jurisdictions.
123
00:05:16,213 --> 00:05:17,723
In case there's any
criminal charges.
124
00:05:17,848 --> 00:05:20,859
That's good for us.
No, no. Portland is great.
125
00:05:20,984 --> 00:05:22,594
It's the perfect place...
126
00:05:22,719 --> 00:05:24,730
To lay low for a little bit.
127
00:05:24,855 --> 00:05:26,832
Yeah. We're moving to portland.
128
00:05:26,957 --> 00:05:29,135
No warning.
129
00:05:29,260 --> 00:05:30,569
Anything else?
130
00:05:30,694 --> 00:05:32,304
Mm, hardison and I are dating.
131
00:05:32,429 --> 00:05:33,705
Yeah.
132
00:05:33,830 --> 00:05:36,265
We just got back
from a 'round-the-world trip.
133
00:05:48,979 --> 00:05:52,592
It was different, like,
it's new, and we working it out.
134
00:05:52,717 --> 00:05:55,260
W-we working it out.
Yeah. All right.
135
00:05:55,385 --> 00:05:56,494
Anyway,
136
00:05:56,619 --> 00:05:57,729
You can keep complaining.
137
00:05:57,854 --> 00:05:59,731
About how I solved
all of our problems.
138
00:05:59,856 --> 00:06:01,266
While you were on vacation,
139
00:06:01,391 --> 00:06:03,802
Or you can let me tell you
about what happened last may.
140
00:06:03,927 --> 00:06:06,738
When one of roemer's cargo ships
fell out of the sky,
141
00:06:06,863 --> 00:06:08,706
Killing both the pilot
and the co-pilot.
142
00:06:08,831 --> 00:06:10,942
Now, the pilot's widow
is on her way right now.
143
00:06:11,067 --> 00:06:12,844
She needs some help.
144
00:06:12,969 --> 00:06:15,437
I think you know what to do.
145
00:06:23,547 --> 00:06:24,690
Ken flew passenger jets,
146
00:06:24,815 --> 00:06:27,526
But he wanted to spend
more time with jenny,
147
00:06:27,651 --> 00:06:28,961
So he switched
to cargo flights.
148
00:06:29,086 --> 00:06:31,163
He's been flying planes
back and forth to mexico...
149
00:06:31,288 --> 00:06:34,166
Maintenance runs...
for global transit until...
150
00:06:34,291 --> 00:06:36,668
I'm so sorry.
151
00:06:36,793 --> 00:06:38,103
The court ruled it an accident,
152
00:06:38,228 --> 00:06:39,805
But ken told me
global's maintenance facility.
153
00:06:39,930 --> 00:06:41,007
In mexico cuts corners.
154
00:06:41,132 --> 00:06:43,376
And pays inspectors off
to cover it all up.
155
00:06:43,501 --> 00:06:45,178
Do you, um...
do you have any proof or...
156
00:06:45,303 --> 00:06:48,014
the crash that killed him.
157
00:06:48,139 --> 00:06:50,717
What is it that you want,
mrs. Sanders?
158
00:06:50,842 --> 00:06:53,887
I understand scott roemer's
going to get away with it.
159
00:06:54,012 --> 00:06:55,856
Fine.
160
00:06:55,981 --> 00:06:57,949
But how am I gonna pay
for jenny's education?
161
00:07:00,353 --> 00:07:03,798
While global transit airlines truly regrets...
You're pretty good at that.
162
00:07:03,923 --> 00:07:06,234
Thanks.
163
00:07:06,359 --> 00:07:07,969
Who'd you e-mail that to?
164
00:07:08,094 --> 00:07:09,704
My dad.
165
00:07:09,829 --> 00:07:13,241
I send all my movies to my dad.
166
00:07:13,366 --> 00:07:14,966
He gets them.
167
00:07:16,535 --> 00:07:18,712
I know he gets them.
168
00:07:18,837 --> 00:07:21,973
I bet he does.
169
00:07:27,179 --> 00:07:29,824
We're gonna help you.
170
00:07:29,949 --> 00:07:32,426
I can't pay you.
No, no, no, no.
171
00:07:32,551 --> 00:07:37,287
We, um... we operate on
an alternative revenue stream.
172
00:07:40,525 --> 00:07:42,159
Thank you.
173
00:07:53,072 --> 00:07:54,539
They're on the move.
174
00:08:05,051 --> 00:08:06,419
Got 'em.
175
00:08:10,490 --> 00:08:11,266
Help!
176
00:08:11,391 --> 00:08:13,926
Get off me!
177
00:08:23,571 --> 00:08:25,915
Come on. Get up. Let's go.
178
00:08:26,040 --> 00:08:30,387
All this, and now car thieves.
179
00:08:30,512 --> 00:08:33,080
Yeah, car thieves, huh?
180
00:08:35,990 --> 00:08:37,634
What would global want
with sanders?
181
00:08:37,759 --> 00:08:39,636
I mean, the trial's over.
Global won.
182
00:08:39,761 --> 00:08:41,237
These guys weren't amateurs.
183
00:08:41,362 --> 00:08:42,638
Sophie's at global right now.
184
00:08:42,763 --> 00:08:44,674
She'll get us into
the server room. Hey, nate.
185
00:08:44,799 --> 00:08:45,708
Thanks for tailing roemer.
186
00:08:45,833 --> 00:08:46,976
Look, once he's at his office,
187
00:08:47,101 --> 00:08:48,744
I can lock into his gps.
188
00:08:48,869 --> 00:08:52,715
Yeah, problem, hardison.
He's nowhere near his office.
189
00:08:52,840 --> 00:08:54,283
You're a fool
for scheduling it.
190
00:08:54,408 --> 00:08:55,785
You know I never miss this day.
191
00:08:55,910 --> 00:08:58,044
Look, I'll make it for lunch,
shake some hands.
192
00:08:59,547 --> 00:09:01,858
I don't know,
we're at some sort of museum.
193
00:09:01,983 --> 00:09:03,326
What kind of museum?
194
00:09:03,451 --> 00:09:06,530
You know, the kind that has
a 747 on the top of it.
195
00:09:06,655 --> 00:09:09,499
Portland is... Odd.
196
00:09:09,624 --> 00:09:11,034
And very, very wet.
197
00:09:11,159 --> 00:09:12,502
We're gonna have
to have a serious talk.
198
00:09:12,627 --> 00:09:13,937
About moving somewhere
with less rain.
199
00:09:14,062 --> 00:09:15,405
London has rain.
200
00:09:15,530 --> 00:09:16,773
No, london has fog.
201
00:09:16,898 --> 00:09:19,776
For is mysterious.
Rain just ruins my hair.
202
00:09:19,901 --> 00:09:22,780
hello.
I am here for janitor job.
203
00:09:22,905 --> 00:09:24,114
You security checking?
204
00:09:24,239 --> 00:09:26,016
Go to H.R.
In the other building.
205
00:09:26,141 --> 00:09:28,585
Who is "archer"?
206
00:09:28,710 --> 00:09:31,478
Just sit there for a second.
207
00:09:35,183 --> 00:09:36,693
when's delivery?
208
00:09:36,818 --> 00:09:38,395
Incoming. We'll advise.
209
00:09:38,520 --> 00:09:40,497
This guy. This guy right here...
that's the guy was running point.
210
00:09:40,622 --> 00:09:41,598
Okay. That's samuel busey.
211
00:09:41,723 --> 00:09:43,733
He's head of
global transit security.
212
00:09:43,858 --> 00:09:45,068
He's ex-cia, very nasty.
213
00:09:45,193 --> 00:09:46,903
I'll get you a full background.
214
00:09:47,028 --> 00:09:49,038
Nate, is roemer
meeting anybody there?
215
00:09:49,163 --> 00:09:50,807
You need backup?
216
00:09:50,932 --> 00:09:52,833
No, he's just walking around.
217
00:09:55,036 --> 00:09:56,212
Did he say when he'd be in?
218
00:09:56,337 --> 00:09:58,947
Uh, he was... oh, never mind.
We'll go stall.
219
00:09:59,072 --> 00:10:02,017
And call him again.
220
00:10:02,142 --> 00:10:03,719
Hmm. This place
is melting down.
221
00:10:03,844 --> 00:10:05,821
There's got to be something
in that museum.
222
00:10:05,946 --> 00:10:08,291
That's more important to him
than his own company.
223
00:10:08,416 --> 00:10:09,449
Let's find out what.
224
00:10:14,288 --> 00:10:15,998
Look at the size
of that engine, huh?
225
00:10:16,123 --> 00:10:18,301
1,900 horsepower.
Wright r-2600.
226
00:10:18,426 --> 00:10:21,070
She could hit
about 300 miles an hour.
227
00:10:21,195 --> 00:10:23,005
I run a cargo airline, so...
228
00:10:23,130 --> 00:10:25,608
Yeah. Scott...
scott roemer, right?
229
00:10:25,733 --> 00:10:26,676
Global transit?
230
00:10:26,801 --> 00:10:28,644
Yeah, we've done
some business together.
231
00:10:28,769 --> 00:10:31,848
Nate, please do not
introduce yourself.
232
00:10:31,973 --> 00:10:33,583
Like I said,
I have no I.D.S that...
233
00:10:33,708 --> 00:10:34,417
Tommy mackinaw.
234
00:10:34,542 --> 00:10:35,985
Mackinaw import/export.
235
00:10:36,110 --> 00:10:37,544
Nice to meet you.
236
00:10:38,479 --> 00:10:39,789
Yes. Please. Thank you.
237
00:10:39,914 --> 00:10:43,193
Do go ahead and pick the one name
on earth that does not exist.
238
00:10:43,318 --> 00:10:44,627
This is not a background.
239
00:10:44,752 --> 00:10:46,663
Oh, sorry, man.
That's a menu for the pub.
240
00:10:46,788 --> 00:10:49,666
Damn it, hardison!
241
00:10:49,791 --> 00:10:51,101
I said I'm sorry, man.
242
00:10:51,226 --> 00:10:53,803
But I mean,
do you have any suggestions?
243
00:10:53,928 --> 00:10:55,405
No, I don't have
any suggestions, man!
244
00:10:55,530 --> 00:10:56,673
9 out of 10 restaurants fail!
245
00:10:56,798 --> 00:10:58,041
Especially when you're...
246
00:10:58,166 --> 00:11:00,810
You can't put anchovies and
pineapple on the same pizza.
247
00:11:00,935 --> 00:11:02,712
Obviously, you do not have
a refined taste palate.
248
00:11:02,837 --> 00:11:04,013
Don't come crying to me
when this thing goes bankrupt.
249
00:11:04,138 --> 00:11:05,982
I'm sorry.
250
00:11:06,107 --> 00:11:07,884
Sophie, incoming.
251
00:11:10,645 --> 00:11:11,955
please.
252
00:11:12,080 --> 00:11:13,547
Please, may I use the restroom?
253
00:11:14,683 --> 00:11:17,060
Is lady's problem!
254
00:11:17,185 --> 00:11:18,494
Okay. Okay.
255
00:11:18,619 --> 00:11:19,328
Here.
256
00:11:19,453 --> 00:11:20,620
Ah.
257
00:11:41,375 --> 00:11:44,020
oh, hi!
Could y'all drop this off.
258
00:11:44,145 --> 00:11:45,288
At reception for me?
259
00:11:45,413 --> 00:11:46,413
Thanks... oops!
260
00:11:49,149 --> 00:11:50,359
Oh!
261
00:11:50,484 --> 00:11:53,696
Oh, my, I am sorry.
262
00:11:53,821 --> 00:11:55,788
No problem.
263
00:11:59,693 --> 00:12:02,338
I'm in.
264
00:12:02,463 --> 00:12:04,773
They tell me these things
still actually fly.
265
00:12:04,898 --> 00:12:06,642
Absolutely.
266
00:12:06,767 --> 00:12:09,177
The museum specializes
in restoration.
267
00:12:09,302 --> 00:12:11,646
Every plane
is in working order.
268
00:12:11,771 --> 00:12:12,981
Fuel them up,
269
00:12:13,106 --> 00:12:17,185
And you could put any one
of these into the sky.
270
00:12:17,310 --> 00:12:19,054
Including the big bird.
271
00:12:19,179 --> 00:12:20,189
The big bird.
272
00:12:20,314 --> 00:12:21,457
Oh, you didn't know?
273
00:12:23,016 --> 00:12:25,160
You're in for a treat, pal.
274
00:12:25,285 --> 00:12:27,229
Today's the day
they fire her up.
275
00:12:27,354 --> 00:12:28,921
Once a year.
276
00:12:34,995 --> 00:12:36,405
The... the spruce goose?
277
00:12:36,530 --> 00:12:37,906
The spruce goose,
278
00:12:38,031 --> 00:12:40,476
Built by howard hughes,
the tony stark of the '40s.
279
00:12:40,601 --> 00:12:42,578
Biggest plane on earth,
made of all wood,
280
00:12:42,703 --> 00:12:45,638
"wingspan longer than a
football field" spruce goose?
281
00:12:47,374 --> 00:12:52,254
oh,
that's for my office here.
282
00:12:52,379 --> 00:12:55,724
server room is two back.
283
00:12:55,849 --> 00:12:58,594
Excuse me.
What are you doing there?
284
00:12:58,719 --> 00:12:59,929
well, I do...
285
00:13:00,054 --> 00:13:01,364
Are you here
with the australian group?
286
00:13:01,489 --> 00:13:02,831
...Wish you blokes.
287
00:13:02,956 --> 00:13:04,133
Would put some maps up
around here!
288
00:13:04,258 --> 00:13:06,326
Meeting's this way.
I'll take you.
289
00:13:13,166 --> 00:13:17,278
There she is.
Greatest plane ever built.
290
00:13:17,403 --> 00:13:19,648
Good evening,
ladies and gentlemen.
291
00:13:19,773 --> 00:13:24,352
And now, on the 65th
anniversary of her flight,
292
00:13:24,477 --> 00:13:28,056
Let's hear the roar of the
spruce goose engines again.
293
00:13:38,825 --> 00:13:41,394
Whoo! Ha ha!
294
00:13:47,401 --> 00:13:49,145
Listen to her.
295
00:13:49,270 --> 00:13:52,415
That's the sound
of what a great man can do.
296
00:13:52,540 --> 00:13:54,985
When little people
get out of his way.
297
00:13:56,178 --> 00:13:57,054
Can we go inside?
298
00:13:57,179 --> 00:13:58,956
Oh, yeah.
299
00:13:59,081 --> 00:14:01,015
That's the best part.
300
00:14:05,721 --> 00:14:06,864
Parker.
301
00:14:06,989 --> 00:14:09,166
The server room
at global transit airlines.
302
00:14:09,291 --> 00:14:10,200
Has floor sensors.
303
00:14:10,325 --> 00:14:12,793
Copy that.
304
00:14:40,787 --> 00:14:43,331
Transferring now.
305
00:14:43,456 --> 00:14:45,600
Again, I am so sorry
about the delay.
306
00:14:45,725 --> 00:14:48,070
And I assure you,
mr. Roemer will be here.
307
00:14:48,195 --> 00:14:49,872
Before the board of directors
meeting.
308
00:14:49,997 --> 00:14:51,264
No worries.
309
00:14:53,067 --> 00:14:55,101
G'day.
310
00:15:08,016 --> 00:15:10,393
The hughes h-4 hercules.
311
00:15:10,518 --> 00:15:13,163
Her wingspan is the length
of a football field.
312
00:15:13,288 --> 00:15:14,998
She can carry a thousand men.
313
00:15:15,123 --> 00:15:17,392
Come on.
I want to show you something.
314
00:15:19,528 --> 00:15:21,906
Plywood laminate he used
is called "duramold."
315
00:15:22,031 --> 00:15:23,774
Watch your head.
316
00:15:23,899 --> 00:15:25,676
We still use a version of it.
317
00:15:25,801 --> 00:15:29,046
For composite materials
in miniature drones today.
318
00:15:29,171 --> 00:15:31,916
huh?
319
00:15:32,041 --> 00:15:34,920
I tell you what I admire
about howard hughes.
320
00:15:35,045 --> 00:15:37,489
The government
tried to take this thing,
321
00:15:37,614 --> 00:15:40,092
And he told them
to go screw themselves.
322
00:15:40,217 --> 00:15:41,660
He flew it once...
323
00:15:41,785 --> 00:15:43,495
Just once, to prove it worked.
324
00:15:43,620 --> 00:15:46,031
Then he put it away in storage
for 50 years,
325
00:15:46,156 --> 00:15:47,766
Where no one could touch it.
326
00:15:47,891 --> 00:15:49,101
Yeah. He showed them, huh?
327
00:15:49,226 --> 00:15:51,603
Yeah, I started working
with government contractors...
328
00:15:51,728 --> 00:15:52,604
Drone business.
329
00:15:52,729 --> 00:15:53,972
Believe me, there wasn't a day.
330
00:15:54,097 --> 00:15:56,064
When I didn't wish
I could tell them off.
331
00:16:02,138 --> 00:16:03,347
You know what this is?
332
00:16:03,472 --> 00:16:04,782
This is his seat.
333
00:16:04,907 --> 00:16:08,954
He flew it himself.
Took the risk himself!
334
00:16:09,079 --> 00:16:13,090
Oh, god, that's what I love
about this bird, you know?
335
00:16:13,215 --> 00:16:14,959
She's like a...
336
00:16:15,084 --> 00:16:16,461
Like a shrine.
337
00:16:16,586 --> 00:16:18,229
Yeah. Yeah. A shrine.
338
00:16:18,354 --> 00:16:21,532
A shrine to people
who build the world,
339
00:16:21,657 --> 00:16:23,134
Like me and hughes.
340
00:16:23,259 --> 00:16:24,969
People who take risks.
341
00:16:25,094 --> 00:16:26,671
I read somewhere that they...
342
00:16:26,796 --> 00:16:29,440
They were chasing you and your
company about something?
343
00:16:29,565 --> 00:16:30,408
Yeah, yeah.
344
00:16:30,533 --> 00:16:32,143
My company had
a little accident,
345
00:16:32,268 --> 00:16:34,312
And a couple employees
got hurt. Yeah.
346
00:16:34,437 --> 00:16:36,114
So the government fines me.
347
00:16:36,239 --> 00:16:38,616
I pay the fine...
I still get sued.
348
00:16:38,741 --> 00:16:41,352
Eh, that hardly seems fair.
349
00:16:41,477 --> 00:16:44,189
The airline industry has lost
$60 billion since 9/11.
350
00:16:44,314 --> 00:16:45,457
$60 billion.
351
00:16:45,582 --> 00:16:47,893
I'm trying to save an industry,
and all I get is grief.
352
00:16:48,018 --> 00:16:50,162
Sure. Sure you are. Yeah.
353
00:16:50,287 --> 00:16:51,163
Big fine?
354
00:16:51,288 --> 00:16:52,464
A million bucks.
355
00:16:52,589 --> 00:16:55,734
But, hey, at least there's
something good about the system.
356
00:16:55,859 --> 00:16:59,004
I mean, you and I kill a guy,
we go to prison.
357
00:16:59,129 --> 00:17:01,940
I mean, my company kills a guy
and pays a fine.
358
00:17:02,065 --> 00:17:04,867
I mean, that's just the cost
of doing business.
359
00:17:07,037 --> 00:17:10,015
But it's the principle
of the thing, you know?
360
00:17:10,140 --> 00:17:11,316
Oh, I know.
361
00:17:11,441 --> 00:17:13,185
Look at this thing.
362
00:17:13,310 --> 00:17:15,287
I wish I could fly it,
you know?
363
00:17:15,412 --> 00:17:16,821
Just once.
364
00:17:16,946 --> 00:17:19,824
Just once.
365
00:17:19,949 --> 00:17:22,093
There's a lot of video tagged
at the sanders'...
366
00:17:22,218 --> 00:17:23,527
Dated this week.
367
00:17:23,652 --> 00:17:24,729
They're watching
the house, man. I told you.
368
00:17:24,854 --> 00:17:25,963
I'm going over
to sanders' house!
369
00:17:26,088 --> 00:17:27,531
It gets worse.
370
00:17:27,656 --> 00:17:29,366
Tomorrow,
the board of directors.
371
00:17:29,491 --> 00:17:32,002
Are voting on a merger
with two passenger airlines.
372
00:17:32,127 --> 00:17:33,704
And roemer's gonna move
the maintenance.
373
00:17:33,829 --> 00:17:35,072
To his mexico facility.
374
00:17:35,197 --> 00:17:38,542
The next time one of his planes
falls out of the sky,
375
00:17:38,667 --> 00:17:40,443
It's gonna be full of people.
376
00:17:40,568 --> 00:17:43,313
Okay. Nate, I realize
this is the kind of guy.
377
00:17:43,438 --> 00:17:44,948
That makes you very angry.
378
00:17:45,073 --> 00:17:46,049
Please do not do.
379
00:17:46,174 --> 00:17:48,618
What I think
you're about to do.
380
00:17:48,743 --> 00:17:51,888
Mr. Roemer, I got to admit
something to you.
381
00:17:52,013 --> 00:17:54,290
I intended to meet you today.
382
00:17:54,415 --> 00:17:56,593
This plane,
383
00:17:56,718 --> 00:17:58,628
This one-of-a-kind plane,
384
00:17:58,753 --> 00:18:01,564
This biggest plane
in the world...
385
00:18:01,689 --> 00:18:06,269
How would you like to own
the spruce goose?
386
00:18:18,298 --> 00:18:20,018
I blame you. Me?
387
00:18:20,143 --> 00:18:21,565
I didn't tell the man
to run a scam.
388
00:18:21,690 --> 00:18:23,300
Using the biggest airplane
on earth.
389
00:18:23,425 --> 00:18:24,902
The big wooden plane
belongs to a museum.
390
00:18:25,027 --> 00:18:26,103
You can't sell it.
391
00:18:26,228 --> 00:18:28,739
Museum owns the spruce goose.
Can't sell it.
392
00:18:28,864 --> 00:18:30,074
Correct.
393
00:18:30,199 --> 00:18:32,576
I work for a group of
foreign aviation enthusiasts.
394
00:18:32,701 --> 00:18:35,178
From a nation which, for now,
shall remain nameless.
395
00:18:35,303 --> 00:18:37,147
The national historic
preservation act.
396
00:18:37,272 --> 00:18:40,584
Of 1966 states
that no non-u.S. Citizen.
397
00:18:40,709 --> 00:18:42,452
Can buy United States.
398
00:18:42,577 --> 00:18:45,322
Historical property
or artifact,
399
00:18:45,447 --> 00:18:47,958
And the spruce goose is a
certified historical artifact.
400
00:18:48,083 --> 00:18:48,959
Is that true?
401
00:18:49,084 --> 00:18:51,328
Mm.
402
00:18:51,453 --> 00:18:52,896
To do... hack the U.S.
National artifacts website.
403
00:18:53,021 --> 00:18:54,698
Yay! What else?
404
00:18:54,823 --> 00:18:57,668
We have an interesting idea.
405
00:18:57,793 --> 00:19:02,072
We're looking
for a U.S. Partner...
406
00:19:02,197 --> 00:19:04,031
A full partner.
407
00:19:08,269 --> 00:19:10,280
My board would never go for it.
408
00:19:10,405 --> 00:19:13,282
No, I mean, we wouldn't want
the company to know. Right?
409
00:19:13,407 --> 00:19:15,184
We wouldn't want them to know
anything about it.
410
00:19:15,309 --> 00:19:16,585
They got wind of this...
411
00:19:16,710 --> 00:19:18,754
That foreign nationals were
involved in such a thing...
412
00:19:18,879 --> 00:19:20,456
There would be
government interference.
413
00:19:20,581 --> 00:19:23,125
Much like they interfered
with hughes.
414
00:19:23,250 --> 00:19:26,662
Much like they interfere
with everything that you do.
415
00:19:26,787 --> 00:19:28,154
We don't want that.
416
00:19:31,392 --> 00:19:32,802
Two conditions...
417
00:19:32,927 --> 00:19:34,303
To even consider this.
418
00:19:34,428 --> 00:19:37,240
First, I get to meet the buyers
face to face.
419
00:19:37,365 --> 00:19:38,474
Absolutely. That's a given.
420
00:19:38,599 --> 00:19:40,109
I mean, you know,
a sign of good faith,
421
00:19:40,234 --> 00:19:41,777
Probably a
half-a-million-dollar buy-in,
422
00:19:41,902 --> 00:19:43,645
Just so they feel good about it.
423
00:19:43,770 --> 00:19:45,747
You expect me to give you
the money, just like that?
424
00:19:45,872 --> 00:19:46,981
You're a funny guy.
425
00:19:47,106 --> 00:19:48,616
You're right.
Forget about that.
426
00:19:48,741 --> 00:19:50,151
No. Tell you what. Open up a cash
account in your name, right?
427
00:19:50,276 --> 00:19:53,088
Then I'll get my people to put
their money into your account.
428
00:19:53,213 --> 00:19:54,222
Then you own the plane.
429
00:19:54,347 --> 00:19:55,958
You buy the plane
and everything,
430
00:19:56,083 --> 00:19:58,827
And then you loan it
to a museum overseas.
431
00:19:58,952 --> 00:20:01,888
The plane will always be yours.
432
00:20:03,357 --> 00:20:07,536
Second, I get to fly her...
nobody else.
433
00:20:07,661 --> 00:20:12,174
She gets to a new location,
I get to take her up.
434
00:20:12,299 --> 00:20:16,245
I guarantee you,
you will fly this plane.
435
00:20:18,105 --> 00:20:19,548
That is the scam that I used.
436
00:20:19,673 --> 00:20:21,817
To sell the brooklyn bridge
the year we met.
437
00:20:21,942 --> 00:20:23,419
Yes. Yes, that's right.
438
00:20:23,544 --> 00:20:25,354
That's... that's why I did it.
439
00:20:25,479 --> 00:20:28,591
Oh. That is...
that is so romantic.
440
00:20:28,716 --> 00:20:30,360
So, wait, wait.
Let me get it...
441
00:20:30,485 --> 00:20:32,296
He gives us the information
to transfer our funds in.
442
00:20:32,421 --> 00:20:33,998
We take his money out
and give it to the widow.
443
00:20:34,123 --> 00:20:35,032
Done deal. It's nice.
444
00:20:35,157 --> 00:20:36,367
No, but that still leaves
the merger.
445
00:20:36,492 --> 00:20:38,569
We can't let him fly people
around in his broke airplanes.
446
00:20:38,694 --> 00:20:40,371
Do you have the deal memo?
447
00:20:40,496 --> 00:20:42,207
Yeah.
448
00:20:42,332 --> 00:20:43,875
all right.
449
00:20:44,000 --> 00:20:45,944
Okay.
450
00:20:46,069 --> 00:20:47,245
Oh, okay.
451
00:20:47,370 --> 00:20:49,481
Well, he didn't assign a proxy,
meaning that he...
452
00:20:49,606 --> 00:20:51,550
If he's not at the
board of directors meeting,
453
00:20:51,675 --> 00:20:52,718
The deal can't go through.
454
00:20:52,843 --> 00:20:54,553
So we have to distract him.
455
00:20:54,678 --> 00:20:56,188
And I don't mean
just like take him out,
456
00:20:56,313 --> 00:20:57,689
But I mean completely
discredit him.
457
00:20:57,814 --> 00:20:59,124
Now, he relies on the company
to protect him,
458
00:20:59,249 --> 00:21:00,626
So you strip that away,
459
00:21:00,751 --> 00:21:02,127
Considering the fact
that he's an engineer.
460
00:21:02,580 --> 00:21:04,290
Mm. He's gonna obsess.
461
00:21:04,415 --> 00:21:06,159
Yeah, and, you know,
he likes to take risks.
462
00:21:06,284 --> 00:21:08,428
So... and he wants
to be like hughes.
463
00:21:08,553 --> 00:21:10,163
You know, I mean,
wears the suits,
464
00:21:10,288 --> 00:21:11,264
He's got the hat.
465
00:21:11,389 --> 00:21:12,432
And he's in love...
466
00:21:12,557 --> 00:21:13,700
Huh?
467
00:21:13,825 --> 00:21:17,703
With a plane.
468
00:21:17,828 --> 00:21:20,706
I've got just the thing.
469
00:21:20,831 --> 00:21:24,043
And I promise I'll keep it
simple this time, okay?
470
00:21:24,168 --> 00:21:27,078
Hardison, you're gonna need
a fake I.D. To be the buyer.
471
00:21:27,203 --> 00:21:30,449
I'm thinking
something sheikh-y.
472
00:21:30,574 --> 00:21:33,652
I did tell you that these
I.D.S don't hold up.
473
00:21:33,777 --> 00:21:35,320
What would they want?
474
00:21:35,445 --> 00:21:38,390
Did your husband
leave anything behind?
475
00:21:38,515 --> 00:21:40,926
He brought back little gifts
on every trip...
476
00:21:41,051 --> 00:21:43,062
Jenny's backpack, her bear,
477
00:21:43,187 --> 00:21:45,931
Pretty much every T-shirt
she wears now.
478
00:21:46,056 --> 00:21:47,766
She won't wear anything else.
479
00:21:47,891 --> 00:21:49,401
What about that computer?
480
00:21:49,526 --> 00:21:51,236
His laptop went down
in the crash.
481
00:21:51,361 --> 00:21:52,404
I'm sorry.
482
00:21:52,529 --> 00:21:53,605
No, that actually helps.
483
00:21:53,730 --> 00:21:55,907
Uh, pardon me for a second.
Sorry.
484
00:21:56,032 --> 00:21:57,408
Hey.
485
00:21:57,533 --> 00:21:59,743
Yo.
486
00:21:59,868 --> 00:22:01,345
Yo, what's up?
487
00:22:01,470 --> 00:22:03,447
Hey, global cleaned up
the crash site, right?
488
00:22:03,572 --> 00:22:05,649
I think they may have recovered
sanders' laptop.
489
00:22:05,774 --> 00:22:06,984
That's what spooked them.
490
00:22:07,109 --> 00:22:09,353
Well, they claimed
everything was destroyed,
491
00:22:09,478 --> 00:22:11,489
But let's poke around.
492
00:22:13,549 --> 00:22:14,959
Nice catch.
493
00:22:15,084 --> 00:22:17,962
There's a video fragment
on sanders' laptop.
494
00:22:18,087 --> 00:22:19,697
You can see thatthis is a payoff.
495
00:22:19,822 --> 00:22:21,833
All the maintenance records
are faked.
496
00:22:21,958 --> 00:22:23,568
sorry, wrong turn.
497
00:22:23,693 --> 00:22:25,027
Sorry about that. I'll leave.
498
00:22:25,152 --> 00:22:26,262
Ken sanders
had a hidden camera.
499
00:22:27,510 --> 00:22:29,621
Okay, look,
the video fragment stops there,
500
00:22:29,746 --> 00:22:32,591
But at least now we know why
global has people on the widow.
501
00:22:32,716 --> 00:22:34,893
Look, man, you find the rest
of this footage,
502
00:22:35,018 --> 00:22:36,328
You can prove negligence.
503
00:22:36,453 --> 00:22:38,430
They think she's got
the whole video.
504
00:22:38,555 --> 00:22:40,965
And they're not gonna stop
till they get it.
505
00:22:45,161 --> 00:22:46,370
sorry.
506
00:22:46,495 --> 00:22:47,872
We spent most the morning.
507
00:22:47,997 --> 00:22:50,107
Setting up the thing...
For the thing.
508
00:22:50,232 --> 00:22:52,143
Ugh. Why are you okay
with this?
509
00:22:52,268 --> 00:22:54,879
You seem perfectly happy
to be in this... Town.
510
00:22:55,004 --> 00:22:56,480
We're here.
511
00:22:56,605 --> 00:22:58,983
Yeah, I know.
"we're here, get used to it."
512
00:22:59,108 --> 00:23:00,885
No. We're here.
513
00:23:01,010 --> 00:23:02,186
Us.
514
00:23:02,311 --> 00:23:03,788
Oh. That's sweet.
515
00:23:03,913 --> 00:23:05,590
Yeah. Me and my money,
516
00:23:05,715 --> 00:23:08,226
Hardison and eliot,
nate and you.
517
00:23:08,351 --> 00:23:09,728
Yeah?
518
00:23:09,853 --> 00:23:13,456
Parker, why does the money
always come before the people?
519
00:23:21,499 --> 00:23:23,977
I don't know anything
about running a theater!
520
00:23:24,102 --> 00:23:25,712
How would I know that?
I don't know.
521
00:23:25,837 --> 00:23:28,882
I'm being helpful.
No, listen. Sophie! Sophie!
522
00:23:29,007 --> 00:23:30,450
I don't know.
Maybe you just, you know,
523
00:23:30,575 --> 00:23:33,053
You lease the building
and then you incorporate.
524
00:23:33,178 --> 00:23:35,422
The theater... Group...
Player... People thing.
525
00:23:35,547 --> 00:23:37,725
I don't...
526
00:23:40,052 --> 00:23:42,163
Ah, hello, great. Okay. Good.
You came alone. That's great.
527
00:23:42,288 --> 00:23:44,798
Scott roemer, I'd like you
to meet mr. Jabreen.
528
00:23:44,923 --> 00:23:46,266
Mr. Jabreen, scott roemer.
529
00:23:46,391 --> 00:23:48,101
abdullah ib jabreen.
530
00:23:48,226 --> 00:23:50,303
The pleasure is mine.
531
00:23:50,428 --> 00:23:52,829
The money has been moved?
532
00:23:54,365 --> 00:23:55,442
Excellent.
533
00:23:55,567 --> 00:23:58,445
If you simply give me
the bank information,
534
00:23:58,570 --> 00:24:00,714
We will transfer our own funds.
535
00:24:01,973 --> 00:24:03,149
Hey, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa.
536
00:24:03,274 --> 00:24:04,183
You're supposed to come alone.
What is this?
537
00:24:04,308 --> 00:24:06,419
Your phony company fell apart.
538
00:24:06,544 --> 00:24:08,688
The moment my guy did
a background check on you.
539
00:24:08,813 --> 00:24:11,791
Question is,
who the hell are you?
540
00:24:11,916 --> 00:24:13,125
Who am I?
541
00:24:14,719 --> 00:24:18,031
No, no, no. I didn't know.
I didn't know!
542
00:24:18,156 --> 00:24:19,499
You're dead.
We'll find you wherever you go.
543
00:24:19,624 --> 00:24:20,600
Whoa. We'll find you!
544
00:24:20,725 --> 00:24:22,261
Hey, hey, hey. Who's "we"?
545
00:24:22,386 --> 00:24:24,563
we are.
546
00:24:24,688 --> 00:24:26,933
She was in the office
yesterday.
547
00:24:27,058 --> 00:24:28,401
What was she doing
in the office?!
548
00:24:28,526 --> 00:24:29,568
You think you're safe?
549
00:24:29,693 --> 00:24:30,703
We know all about you.
550
00:24:30,828 --> 00:24:32,471
We have people
in your business!
551
00:24:32,596 --> 00:24:34,073
We have people in your homes!
552
00:24:34,198 --> 00:24:35,574
Whoa. I'm on yourside!
553
00:24:35,699 --> 00:24:37,744
You told him about the device.
No.
554
00:24:37,869 --> 00:24:39,345
You take care of this.
I take care.
555
00:24:39,470 --> 00:24:42,388
Hey... hey! Hold on a second!
556
00:24:42,513 --> 00:24:44,690
This has been
some kind of mistake.
557
00:24:44,815 --> 00:24:46,525
You are the mistake!
558
00:24:46,650 --> 00:24:48,027
Move.
559
00:24:48,152 --> 00:24:50,286
Move!
560
00:24:51,822 --> 00:24:53,499
Go!
561
00:24:54,892 --> 00:24:55,768
Move!
562
00:24:55,893 --> 00:24:58,537
Walk.
563
00:24:58,662 --> 00:25:00,266
Hurry. Hurry.
564
00:25:00,391 --> 00:25:01,267
This your car? Yes. Yes.
565
00:25:01,392 --> 00:25:02,268
Get in the car. Yes.
566
00:25:02,393 --> 00:25:03,936
Drive. Now.
You, get in the car.
567
00:25:04,061 --> 00:25:05,605
Get in the car.
568
00:25:05,730 --> 00:25:07,531
Get in the car.
569
00:25:14,239 --> 00:25:15,115
Who you sell us out?
570
00:25:15,240 --> 00:25:16,683
Hey! Nobody. Who?
571
00:25:16,808 --> 00:25:18,919
Fbi, cia? No! I'm on your side!
572
00:25:19,044 --> 00:25:20,187
My side. You lie. You.
573
00:25:20,312 --> 00:25:22,457
Who else knows of our interest
in the plane?
574
00:25:22,582 --> 00:25:23,624
No one.
575
00:25:23,749 --> 00:25:24,726
Tell me right now.
I didn't tell anyone.
576
00:25:24,851 --> 00:25:25,860
Get that gun out of my face!
577
00:25:25,985 --> 00:25:27,695
Shut up. Drive. You. Tell me.
578
00:25:27,820 --> 00:25:30,465
Hey, hey. Hey.
Hey, guys. What's that?
579
00:25:30,590 --> 00:25:31,599
Under the dash?
580
00:25:31,724 --> 00:25:32,500
It's a bomb!
581
00:25:47,110 --> 00:25:48,553
My god.
582
00:25:48,678 --> 00:25:50,245
Ah.
583
00:26:02,059 --> 00:26:04,293
Come on! Come on! I didn't...
584
00:26:09,575 --> 00:26:10,718
We should call the police.
585
00:26:10,843 --> 00:26:12,352
Yeah, yeah, great. You do that.
586
00:26:12,477 --> 00:26:13,387
You just shot a guy.
587
00:26:13,512 --> 00:26:14,488
He was a terrorist!
588
00:26:14,613 --> 00:26:16,624
A terrorist that you were
doing business with.
589
00:26:16,749 --> 00:26:18,993
Look, a company kills a guy,
they pay a fine.
590
00:26:19,118 --> 00:26:21,395
Like you said, you kill a guy,
you go to jail.
591
00:26:21,520 --> 00:26:22,496
You killed that guy.
592
00:26:22,621 --> 00:26:25,132
All right.
593
00:26:25,257 --> 00:26:28,735
My security works for me,
not the police.
594
00:26:28,860 --> 00:26:30,737
What do you mean
you don't know where he is?
595
00:26:30,862 --> 00:26:32,839
I'm his chief of security,
not his babysitter!
596
00:26:32,964 --> 00:26:35,008
The australians get on a plane
tomorrow morning.
597
00:26:35,133 --> 00:26:36,576
If he's not here
for the meeting,
598
00:26:36,701 --> 00:26:38,011
The whole deal falls apart.
599
00:26:40,272 --> 00:26:42,015
It's me.
600
00:26:42,140 --> 00:26:44,251
Where are you?
My men haven't called in.
601
00:26:44,376 --> 00:26:45,385
Something happened.
602
00:26:45,510 --> 00:26:48,455
Stop it! Wait.
That was a bomb in your car.
603
00:26:48,580 --> 00:26:50,791
And jabreen was just
as surprised as we were.
604
00:26:50,916 --> 00:26:52,092
Mr. Roemer?
605
00:26:52,217 --> 00:26:54,227
Now, listen.
It was obviously a double-cross.
606
00:26:54,352 --> 00:26:56,329
Is there anybody in your office
that works...
607
00:26:56,454 --> 00:26:57,998
Has ties
with intelligence or...
608
00:26:58,123 --> 00:26:59,500
Ex-cia.
609
00:26:59,625 --> 00:27:00,868
Ah, geez. Great.
610
00:27:02,027 --> 00:27:03,770
Roemer.
611
00:27:05,230 --> 00:27:07,173
We do not need this.
612
00:27:07,298 --> 00:27:09,275
Get a trace on his cellphone.
613
00:27:12,203 --> 00:27:14,305
Oh.
614
00:27:15,340 --> 00:27:17,117
Hey! Why should I trust you?
615
00:27:17,242 --> 00:27:18,685
I was just the middle man.
616
00:27:18,810 --> 00:27:21,789
I know they were just as ready
to cap me as they were you.
617
00:27:21,914 --> 00:27:25,025
Look, right now, you and I,
we're just trying to stay alive.
618
00:27:25,150 --> 00:27:27,394
Okay, now,
that money in your account,
619
00:27:27,519 --> 00:27:28,429
They get a hold of that,
620
00:27:28,554 --> 00:27:29,997
You're tied
to the terrorists forever.
621
00:27:30,122 --> 00:27:31,098
Need that money.
622
00:27:31,223 --> 00:27:32,767
Well, just transfer it.
623
00:27:32,892 --> 00:27:34,970
No, no, no, no. They'll just
chase it through the system.
624
00:27:35,095 --> 00:27:36,105
I need to cash it out.
625
00:27:36,230 --> 00:27:37,273
That first.
626
00:27:37,398 --> 00:27:38,875
You're the boss.
627
00:27:44,339 --> 00:27:46,583
To be honest, when you're not
on the receiving end of it,
628
00:27:46,708 --> 00:27:49,019
Watching him mess with somebody's
head is pretty impressive.
629
00:27:49,144 --> 00:27:50,454
Yeah.
630
00:27:50,579 --> 00:27:54,792
It's like one of those aliens
that feeds off of people's fear.
631
00:27:54,917 --> 00:27:56,727
My image analysis
is scanning the footage.
632
00:27:56,852 --> 00:27:58,161
That ken sanders took.
633
00:27:58,286 --> 00:28:01,098
It's not much.
634
00:28:01,223 --> 00:28:02,399
It's not a camera phone.
635
00:28:02,524 --> 00:28:04,601
It's a cheaper model
used in nanny cams.
636
00:28:04,726 --> 00:28:05,936
It's like a security camera.
Yeah.
637
00:28:06,061 --> 00:28:08,305
Spy on the nanny
so it looks like it belongs.
638
00:28:08,430 --> 00:28:10,440
In the kid's room.
639
00:28:10,565 --> 00:28:13,510
But it doesn't
look like a camera.
640
00:28:13,635 --> 00:28:14,645
I know where it's at.
641
00:28:14,770 --> 00:28:16,814
But it's stored in
the drive... I know.
642
00:28:16,939 --> 00:28:19,285
I know! Parker, I'm going over
to the sanders' house.
643
00:28:19,410 --> 00:28:20,486
Get to the school.
644
00:28:20,611 --> 00:28:22,589
Sophie and I
are gonna set up nate's show.
645
00:28:35,628 --> 00:28:37,004
All right. Start talking.
646
00:28:37,129 --> 00:28:38,773
Like I said, I am on your side.
647
00:28:38,898 --> 00:28:41,842
Look, you know, I knew they
weren't legitimate buyers, okay,
648
00:28:41,967 --> 00:28:43,310
But, I mean, I didn't think
they'd kill anybody.
649
00:28:43,435 --> 00:28:44,979
Who were they? I don't know.
650
00:28:45,104 --> 00:28:47,181
A foreign government... maybe
iran, maybe pakistan. Don't know.
651
00:28:47,306 --> 00:28:48,949
Well, what the hell do they want
with a 70-year-old airplane?
652
00:28:49,074 --> 00:28:51,084
All I know is that they want
to ship it overseas.
653
00:28:51,209 --> 00:28:52,419
And take it apart,
leave you hanging.
654
00:28:52,544 --> 00:28:53,487
It's a mystery.
655
00:28:53,612 --> 00:28:55,423
Take it apart?
656
00:28:55,548 --> 00:28:56,948
Yeah.
657
00:28:58,651 --> 00:29:00,929
No, no, no.
658
00:29:01,054 --> 00:29:03,365
We're gonna get the plans
to the spruce goose.
659
00:29:03,490 --> 00:29:05,533
How the hell
are we gonna get those?
660
00:29:05,658 --> 00:29:08,093
The museum.
Get us to the museum.
661
00:29:10,296 --> 00:29:12,306
Parker, it's with her.
662
00:29:12,431 --> 00:29:14,399
I got her.
663
00:29:22,208 --> 00:29:23,918
Give me that. That is mine!
664
00:29:24,043 --> 00:29:25,553
That's yours.
665
00:29:25,678 --> 00:29:27,889
This is mine.
They figured it out.
666
00:29:28,014 --> 00:29:30,659
They know the camera's
in the bear!
667
00:29:35,322 --> 00:29:37,400
They got the bear. Did you
get a license number?
668
00:29:37,525 --> 00:29:39,035
Maybe hardison can hack
some traffic cams.
669
00:29:39,160 --> 00:29:40,036
That's okay.
670
00:29:40,161 --> 00:29:42,739
Just track me.
671
00:29:42,864 --> 00:29:44,540
go.
672
00:29:44,665 --> 00:29:47,276
We have a rough search area
off mr. Roemer's phone.
673
00:29:47,401 --> 00:29:49,044
Get to it.
674
00:29:59,582 --> 00:30:01,727
I gotta... I can't
make sense of these.
675
00:30:01,852 --> 00:30:02,728
I can.
676
00:30:02,853 --> 00:30:04,997
I've worked in aircraft
my whole life.
677
00:30:05,122 --> 00:30:06,865
That woman said "the device."
678
00:30:06,990 --> 00:30:08,901
Yeah, I mean, they're all... what do you
call it when they're all smudged out?
679
00:30:09,026 --> 00:30:10,536
Redacted. Redacted. Yeah.
680
00:30:10,661 --> 00:30:12,438
1947. Yeah.
681
00:30:12,563 --> 00:30:15,765
Other sections
still classified.
682
00:30:16,967 --> 00:30:18,210
Well, that's odd.
683
00:30:18,335 --> 00:30:19,278
Hmm?
684
00:30:19,403 --> 00:30:21,014
A lot of this is about radar.
685
00:30:21,139 --> 00:30:22,182
Radar was brand-new.
686
00:30:22,307 --> 00:30:24,017
Let's see. What do we got here?
687
00:30:24,142 --> 00:30:25,686
"Materials report."
688
00:30:25,811 --> 00:30:28,222
Hughes built it out of wood.
689
00:30:28,347 --> 00:30:31,592
But all of this is
redacted. Why?
690
00:30:31,717 --> 00:30:33,027
Everyone knew he built it
out of wood.
691
00:30:33,152 --> 00:30:34,362
Spruce.
692
00:30:34,487 --> 00:30:37,231
No, birch.
A wood-polymer composite.
693
00:30:37,356 --> 00:30:40,234
Just like we use on...
694
00:30:40,359 --> 00:30:42,069
On drones.
695
00:30:42,194 --> 00:30:44,372
Of course. Of course.
Wait a minute.
696
00:30:44,497 --> 00:30:46,631
it's... wait a minute.
697
00:30:49,201 --> 00:30:50,511
Right there. You see that?
698
00:30:50,636 --> 00:30:51,879
You know what that is?
699
00:30:52,004 --> 00:30:54,648
That coupling sends a current
through the whole plane.
700
00:30:54,773 --> 00:30:56,016
An E.M. Field surrounds it.
701
00:30:56,141 --> 00:30:57,517
Hey, tell me... layman's terms.
702
00:30:57,642 --> 00:30:58,885
This is all gibberish to me.
703
00:30:59,010 --> 00:31:00,487
If the plane was made
of aluminum.
704
00:31:00,612 --> 00:31:01,988
Like most of them were in 1947,
705
00:31:02,113 --> 00:31:03,990
That would've electrocuted
everybody inside!
706
00:31:04,115 --> 00:31:05,558
Don't you see?
707
00:31:05,683 --> 00:31:06,659
It's made of wood.
708
00:31:06,784 --> 00:31:07,727
Right.
709
00:31:11,622 --> 00:31:13,833
That's it. That's it.
Come on. Let's go.
710
00:31:13,958 --> 00:31:15,835
Come on!
711
00:31:15,960 --> 00:31:18,137
wow, nice job
on the plans, hardison.
712
00:31:18,262 --> 00:31:20,740
She's built of wood.
713
00:31:20,865 --> 00:31:23,642
She's got radar
countermeasures.
714
00:31:23,767 --> 00:31:26,911
The spruce goose
is a stealth bomber.
715
00:31:27,036 --> 00:31:30,248
Howard hughes built
a stealth bomber in 1947.
716
00:31:30,373 --> 00:31:31,917
Why would the iranians,
you know,
717
00:31:32,042 --> 00:31:33,686
Be interested
in stealth technology.
718
00:31:33,811 --> 00:31:34,687
That's 70 years old?
719
00:31:34,812 --> 00:31:36,355
There are atomic bomb secrets.
720
00:31:36,480 --> 00:31:37,824
Still classified
from the 1930s.
721
00:31:37,949 --> 00:31:40,527
Stealth technology
is the world's top secret.
722
00:31:40,652 --> 00:31:42,829
Even an old version,
you could reverse-engineer it.
723
00:31:42,954 --> 00:31:46,267
Heck, you could be
the only guy on earth.
724
00:31:46,392 --> 00:31:47,902
Making stealth technology
for hire.
725
00:31:48,027 --> 00:31:49,904
Okay, great.
Okay, so now that we know this,
726
00:31:50,029 --> 00:31:50,938
Let's go tell the cops.
727
00:31:51,063 --> 00:31:52,273
Hey, hey.
728
00:31:52,398 --> 00:31:55,910
What's on that plane
is worth billions.
729
00:31:56,035 --> 00:31:59,170
Billions.
730
00:32:03,208 --> 00:32:04,952
Wait. Who's that?
731
00:32:05,077 --> 00:32:06,353
Who's that?
732
00:32:06,478 --> 00:32:08,522
it's not supposed
to happen like this, guys.
733
00:32:08,647 --> 00:32:09,956
No, it's not.
734
00:32:10,081 --> 00:32:11,625
Come on. He's inside!
735
00:32:11,750 --> 00:32:12,959
Whoa, whoa!
736
00:32:13,084 --> 00:32:14,260
Let's wait for busey.
737
00:32:14,385 --> 00:32:15,995
It's roemer's babysitters...
they found him.
738
00:32:16,120 --> 00:32:17,664
They're coming yoway.
739
00:32:17,789 --> 00:32:19,733
Okay, well, then,
move up the timetable.
740
00:32:19,858 --> 00:32:22,059
You're gonna have
to hit us now.
741
00:32:23,428 --> 00:32:24,471
Maybe they're here to help.
742
00:32:24,596 --> 00:32:25,972
No, I don't think they're...
743
00:32:26,097 --> 00:32:27,040
Get them!
744
00:32:30,368 --> 00:32:32,236
Ohh!
745
00:32:33,939 --> 00:32:35,349
Fan out. Find him.
746
00:32:35,474 --> 00:32:38,252
No, no, no.
Oh, no. I've been hit.
747
00:32:38,377 --> 00:32:39,654
They got me.
748
00:32:39,779 --> 00:32:41,822
They got the place surrounded.
We got to hide.
749
00:32:43,015 --> 00:32:44,158
The goose.
750
00:32:44,283 --> 00:32:46,260
We can get into her
through the landing gear...
751
00:32:46,385 --> 00:32:48,262
Yeah, yeah, yeah. Lock the
bulkheads behind us. Come on.
752
00:32:48,387 --> 00:32:51,165
Well, where is he?
753
00:32:56,630 --> 00:32:58,774
I'm only gonna say
this once, boys.
754
00:32:58,899 --> 00:33:00,642
Give me the...
755
00:33:00,767 --> 00:33:02,377
Teddy bear.
756
00:33:12,579 --> 00:33:13,989
Bulkheads are closed.
We're safe.
757
00:33:14,114 --> 00:33:16,324
That'd be great if we weren't
in a plane made of wood.
758
00:33:16,449 --> 00:33:17,559
Open the doors.
759
00:33:17,684 --> 00:33:19,418
Everyone inside!
760
00:33:21,220 --> 00:33:23,454
They're coming
through the front.
761
00:33:24,656 --> 00:33:26,357
That was their mistake.
762
00:33:29,695 --> 00:33:31,029
Ohh.
763
00:33:35,935 --> 00:33:37,144
Whoa. What are you...
what are you doing there?
764
00:33:37,269 --> 00:33:38,813
There's still gas in the lines.
765
00:33:38,938 --> 00:33:40,615
From when they turned over
the engines.
766
00:33:40,740 --> 00:33:42,674
We're getting out of here.
767
00:34:01,527 --> 00:34:03,194
This is the part
where you get punched.
768
00:34:10,536 --> 00:34:11,512
Here we go!
769
00:34:11,637 --> 00:34:12,971
"Here we go"?
770
00:34:16,442 --> 00:34:18,819
Whoa, whoa, whoa. I don't think
this is such a good idea.
771
00:34:18,944 --> 00:34:20,821
We're just taxiing
till we get away.
772
00:34:20,946 --> 00:34:23,014
The buildings!
Watch out for the buildings!
773
00:34:29,322 --> 00:34:31,356
Come on. Come on. Come on.
774
00:34:43,469 --> 00:34:45,713
We're up! We're flying!
775
00:34:45,838 --> 00:34:48,416
I'm the first man
since howard hughes.
776
00:34:48,541 --> 00:34:50,518
To fly the spruce goose!
777
00:34:56,381 --> 00:34:58,433
Is this beautiful or what?
778
00:34:58,558 --> 00:34:59,834
Where are we going?
779
00:34:59,959 --> 00:35:01,602
We'll follow the river,
780
00:35:01,727 --> 00:35:04,805
And if need be,
I'll put her down on the water.
781
00:35:04,930 --> 00:35:06,273
Yeah, down there?
782
00:35:06,398 --> 00:35:08,175
Yes, down there!
783
00:35:08,300 --> 00:35:10,611
isn't this great?
784
00:35:10,736 --> 00:35:11,736
Great.
785
00:35:22,215 --> 00:35:25,393
You're feeling very pleased
with yourself, aren't you?
786
00:35:25,518 --> 00:35:27,095
I am.
787
00:35:39,132 --> 00:35:40,442
Hey.
788
00:35:40,567 --> 00:35:41,634
Hey!
789
00:36:13,966 --> 00:36:17,277
You plan on telling me how
you're gonna let them land?
790
00:36:17,402 --> 00:36:19,136
Who says he gets to land?
791
00:36:24,643 --> 00:36:27,689
Oh, no, no, no, no, no,
no, no, no, no, no.
792
00:36:27,814 --> 00:36:29,291
No, no.
793
00:36:29,416 --> 00:36:30,459
Check starboard engine four!
Mackinaw!
794
00:36:30,584 --> 00:36:31,960
Mackinaw!
795
00:36:34,422 --> 00:36:35,965
No, no.
796
00:36:36,090 --> 00:36:38,368
No, no, no, no, no, no! Ready
for the piece de résistance?
797
00:36:38,493 --> 00:36:40,036
Mackinaw! All right. Oh.
798
00:36:40,161 --> 00:36:41,637
I don't want to die!
799
00:36:41,762 --> 00:36:43,864
I don't want to die!!
800
00:37:27,709 --> 00:37:29,610
Oh, god.
801
00:37:33,816 --> 00:37:37,028
Oh, my god.
802
00:37:41,258 --> 00:37:43,269
Busey.
803
00:37:43,394 --> 00:37:45,003
Mr. Roemer, where are you?
804
00:37:45,128 --> 00:37:48,273
This thing in the news...
it's me.
805
00:37:48,398 --> 00:37:49,909
Sir, don't say anything.
806
00:37:50,034 --> 00:37:52,678
I'm pretty sure these phones
are tapped.
807
00:37:52,803 --> 00:37:53,879
I killed a man.
808
00:37:54,004 --> 00:37:56,215
The plane crash!
It's all my fault.
809
00:37:56,340 --> 00:37:58,885
Cover me till I can get
my lawyers in place.
810
00:37:59,010 --> 00:38:01,020
I'm going away for a while.
811
00:38:19,898 --> 00:38:22,309
canadian border.
812
00:38:22,434 --> 00:38:25,303
Yeah, yeah. Canada.
813
00:38:28,775 --> 00:38:30,351
Two fingers on the blade.
814
00:38:30,476 --> 00:38:31,719
Right there.
815
00:38:31,844 --> 00:38:33,654
Then you put your hand
around there.
816
00:38:33,779 --> 00:38:34,789
Easy. Oh, higher. Higher.
817
00:38:34,914 --> 00:38:36,257
Okay, now... very good.
Good stuff.
818
00:38:36,382 --> 00:38:37,492
Right there.
819
00:38:37,617 --> 00:38:40,852
This, uh... that's for you.
820
00:38:41,721 --> 00:38:43,598
I don't know what to say.
821
00:38:43,723 --> 00:38:45,066
Well, your husband's video
proved negligence,
822
00:38:45,191 --> 00:38:46,501
And global didn't want
to go to trial,
823
00:38:46,626 --> 00:38:49,003
So that settlement should take
care of you for a little while.
824
00:38:49,128 --> 00:38:50,438
And the merger's
fallen through.
825
00:38:50,563 --> 00:38:52,106
Global's under investigation,
826
00:38:52,231 --> 00:38:54,275
What with roemer "missing"
and all.
827
00:38:54,400 --> 00:38:55,477
What happens to roemer?
828
00:38:55,602 --> 00:38:57,913
I'll tell you. He's gonna
figure it out eventually,
829
00:38:58,038 --> 00:39:01,283
But no one will ever take him
seriously ever again.
830
00:39:01,408 --> 00:39:04,119
So, your story is,
you didn't flee the country.
831
00:39:04,244 --> 00:39:06,255
Because of embezzlement
or fraud.
832
00:39:06,380 --> 00:39:08,323
You fled because
you thought terrorists.
833
00:39:08,448 --> 00:39:11,026
Were trying to kill you
for secret stealth technology.
834
00:39:11,151 --> 00:39:13,262
Yes!
835
00:39:13,387 --> 00:39:15,130
But you didn't report that
to the fbi.
836
00:39:15,255 --> 00:39:18,033
Because you believed you stole
the world's largest airplane...
837
00:39:18,158 --> 00:39:19,301
That's right.
838
00:39:19,426 --> 00:39:22,370
Out of a museum, which
you then crashed. Yes.
839
00:39:22,495 --> 00:39:24,196
Now you got it.
840
00:39:26,332 --> 00:39:28,710
I hope you two are as happy
as ken and I were.
841
00:39:28,835 --> 00:39:30,278
we...
842
00:39:30,403 --> 00:39:31,480
Sorry. When you say... no.
843
00:39:31,605 --> 00:39:32,681
No, you...
844
00:39:32,806 --> 00:39:33,782
Just be happy for now.
845
00:39:33,907 --> 00:39:35,851
Mm. Thanks.
846
00:39:35,976 --> 00:39:38,320
What do we have here?
847
00:39:38,445 --> 00:39:40,623
Here is the first
of my new batch.
848
00:39:40,748 --> 00:39:43,559
Oh, you know, I'm really more
of a whiskey kind of guy.
849
00:39:43,684 --> 00:39:44,726
Can I have a glass
of white wine?
850
00:39:44,851 --> 00:39:46,128
Drink our juice.
851
00:39:46,253 --> 00:39:47,863
We have to?
852
00:39:47,988 --> 00:39:49,331
Yes, please.
853
00:39:49,456 --> 00:39:51,667
Cheers.
854
00:39:51,792 --> 00:39:53,302
All right. All right.
All right.
855
00:39:53,427 --> 00:39:55,170
Black porter chili.
856
00:39:55,295 --> 00:39:57,172
Well, that's very, uh...
Interesting.
857
00:39:57,297 --> 00:39:58,640
It's good, right?
858
00:39:58,765 --> 00:40:00,843
Here.
How about this? Try that.
859
00:40:02,303 --> 00:40:03,579
Hey, I saw that.
860
00:40:03,704 --> 00:40:05,148
Are you kidding me
with this, man?
861
00:40:05,273 --> 00:40:06,650
You can't serve this to people.
862
00:40:06,775 --> 00:40:08,819
They'll shut you down
before you even get started.
863
00:40:08,944 --> 00:40:11,222
That is amazing. You can't
learn how to make beer online.
864
00:40:11,347 --> 00:40:13,023
You actually have to go
to the brewery.
865
00:40:13,148 --> 00:40:15,460
I went to the brewery,
and they gave me books.
866
00:40:15,585 --> 00:40:16,527
It's his first one.
867
00:40:16,652 --> 00:40:18,129
Are you sure it's finished?
868
00:40:18,254 --> 00:40:20,456
It's very finished.
Fermented for, like, 24 hours.
869
00:40:47,349 --> 00:40:49,660
I don't like
lying to them, nate.
870
00:40:49,785 --> 00:40:51,162
Especially parker.
871
00:40:51,287 --> 00:40:53,488
It's for the best.
872
00:40:54,957 --> 00:40:55,833
Everything set?
873
00:40:55,958 --> 00:40:57,201
Almost.
874
00:40:57,326 --> 00:40:59,628
I'm locking in the money
right now.
875
00:41:01,798 --> 00:41:03,174
You're sure about this?
876
00:41:03,299 --> 00:41:06,635
All good things
come to an end, hardison.
877
00:41:08,872 --> 00:41:10,539
And by the way...
878
00:41:12,142 --> 00:41:13,642
Thank you.
61590
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.