All language subtitles for Lean.On.Pete.2017.720p.WEBRip.x264-[YTS.AM]-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:24,540 --> 00:01:29,540 Subtitles by explosiveskull 2 00:01:29,542 --> 00:01:31,542 (CUPBOARD DOOR CLOSES) 3 00:01:33,459 --> 00:01:35,459 (PLASTIC WRAPPING RUSTLES) 4 00:02:22,667 --> 00:02:24,667 (CRACKLING UNDERFOOT) 5 00:02:25,751 --> 00:02:27,751 (MAN LAUGHS) 6 00:02:28,792 --> 00:02:31,542 - MAN: Does that make you hungry? - (WOMAN LAUGHS) 7 00:02:32,751 --> 00:02:34,832 - (MAN LAUGHS) - No. 8 00:02:34,834 --> 00:02:37,626 (LOW DIALOGUE) 9 00:02:45,042 --> 00:02:47,042 (HUM OF TRAFFIC NEARBY) 10 00:03:06,584 --> 00:03:08,584 (VEHICLE RUSHES BY) 11 00:03:19,626 --> 00:03:21,459 (PANTING) 12 00:03:22,292 --> 00:03:24,292 (INDUSTRIAL MACHINERY WHIRS) 13 00:03:36,792 --> 00:03:38,792 (TRAIN RUMBLES OVERHEAD) 14 00:03:41,751 --> 00:03:43,751 (PANTING INTENSIFIES) 15 00:04:05,709 --> 00:04:07,709 (PAN SIZZLING) 16 00:04:09,834 --> 00:04:11,834 (CROCKERY SCRAPING) 17 00:04:14,459 --> 00:04:17,250 WOMAN: Meet me out back, all right? Just meet me out back. 18 00:04:18,417 --> 00:04:20,417 (DOG BARKS IN DISTANCE) 19 00:04:21,417 --> 00:04:23,834 WOMAN: Hello? 20 00:04:25,375 --> 00:04:27,209 Hi. 21 00:04:30,042 --> 00:04:31,874 Hi. You must be Charley. 22 00:04:31,876 --> 00:04:33,874 - Nice to meet you. - Lynn. Nice to meet you. 23 00:04:33,876 --> 00:04:35,624 You want some breakfast? 24 00:04:35,626 --> 00:04:37,375 Sure. Yeah. 25 00:04:38,083 --> 00:04:39,916 Where'd you get the food? 26 00:04:39,918 --> 00:04:42,207 Well, I made your dad go to the grocery store 27 00:04:42,209 --> 00:04:45,290 'cause all you had in the fridge was beer and Cap'n Crunch, 28 00:04:45,292 --> 00:04:47,248 which I'm betting was yours. 29 00:04:47,250 --> 00:04:48,499 So? 30 00:04:48,501 --> 00:04:52,209 Well, you don't need to keep cereal in the refrigerator. 31 00:04:53,292 --> 00:04:55,499 Oh, well, we got roaches. 32 00:04:55,501 --> 00:04:58,209 One of them got in the last box I left out. 33 00:04:59,334 --> 00:05:01,209 LYNN: Determined little fuckers, huh? 34 00:05:02,667 --> 00:05:04,834 Uh... is it OK if I get a glass of water? 35 00:05:05,501 --> 00:05:07,665 Yeah, of course. It's your house, isn't it? 36 00:05:07,667 --> 00:05:09,957 MAN: Charley, did you take my fucking belt again? 37 00:05:09,959 --> 00:05:12,248 - No! - Then we must have been robbed. 38 00:05:12,250 --> 00:05:14,626 Never mind, it's here. Ah, yeah. 39 00:05:15,834 --> 00:05:17,209 Well... 40 00:05:18,375 --> 00:05:20,501 - You meet Lynn? - Yeah, we met. 41 00:05:22,334 --> 00:05:24,123 Met her at work. 42 00:05:24,125 --> 00:05:27,459 She's a secretary. Front office. Hm? 43 00:05:29,501 --> 00:05:31,584 Go ahead, have a seat. It's almost ready. 44 00:05:35,667 --> 00:05:38,083 How far did you run today, kiddo? 45 00:05:39,542 --> 00:05:42,167 I found a horse track. It's just around here. 46 00:05:43,918 --> 00:05:46,375 - Have you seen it? - I've driven past it. 47 00:05:47,584 --> 00:05:49,540 - We should go sometime. - Uh-huh. 48 00:05:49,542 --> 00:05:51,998 - All right, here you go. - Ooh! 49 00:05:52,000 --> 00:05:53,542 - Thank you. - Thank you. 50 00:05:55,542 --> 00:05:57,123 - Mm. - Good? 51 00:05:57,125 --> 00:05:58,957 - Delicious. - Yeah? 52 00:05:58,959 --> 00:06:01,501 All right, it's that time. I'm gonna get ready. 53 00:06:07,292 --> 00:06:09,209 - (DOOR OPENS AND CLOSES) - Ooh. 54 00:06:16,918 --> 00:06:18,916 Is she your new girlfriend? 55 00:06:18,918 --> 00:06:20,707 Is she gonna be? 56 00:06:20,709 --> 00:06:22,749 I don't know. Why? Do you wanna fuck her? 57 00:06:22,751 --> 00:06:24,501 (CHUCKLES) 58 00:06:25,709 --> 00:06:27,665 I like her better than Marlene. 59 00:06:27,667 --> 00:06:29,582 Marlene was smart for a stripper. 60 00:06:29,584 --> 00:06:32,751 Marlene was mean. And she couldn't cook like this either. 61 00:06:34,000 --> 00:06:36,040 Yeah. 62 00:06:36,042 --> 00:06:38,250 Lynn and I just work together, you know? 63 00:06:39,334 --> 00:06:42,332 - (WHISPERS): Plus she's married. - Really? 64 00:06:42,334 --> 00:06:44,916 Well, she's separated, but her husband's a Samoan. 65 00:06:44,918 --> 00:06:48,624 So he'll probably cut my head off with a machete. 66 00:06:48,626 --> 00:06:50,665 (MAKES SLICING SOUND) 67 00:06:50,667 --> 00:06:53,332 - What's a Samoan? - Big motherfuckers, that's what. 68 00:06:53,334 --> 00:06:55,415 They play football. 69 00:06:55,417 --> 00:06:57,290 Is he gonna be mad? 70 00:06:57,292 --> 00:06:58,876 Ah... 71 00:06:59,918 --> 00:07:02,751 She said he moved in with some other woman, so who knows? 72 00:07:04,626 --> 00:07:06,332 Is he gonna come here? 73 00:07:06,334 --> 00:07:08,083 Hell, Charley, I'm just talking. 74 00:07:14,417 --> 00:07:16,207 Plus, he doesn't know where we live. 75 00:07:16,209 --> 00:07:18,957 So don't worry about it. Hm? 76 00:07:18,959 --> 00:07:20,375 OK. 77 00:07:21,459 --> 00:07:23,123 What did you do last night? 78 00:07:23,125 --> 00:07:25,582 Um... I just watched TV. 79 00:07:25,584 --> 00:07:29,040 Yeah? Watched TV? Anything good on? 80 00:07:29,042 --> 00:07:30,624 No, nothing. 81 00:07:30,626 --> 00:07:33,248 All right, let's get a move on, we're gonna be late. 82 00:07:33,250 --> 00:07:35,207 See you around, Charley. 83 00:07:35,209 --> 00:07:38,332 Oh, thanks for breakfast. You're a really good cook. 84 00:07:38,334 --> 00:07:39,959 Anytime. 85 00:07:44,501 --> 00:07:46,499 You gonna be OK on your own today? 86 00:07:46,501 --> 00:07:48,332 - Yeah, sure. - Yeah? 87 00:07:48,334 --> 00:07:50,040 Here. 88 00:07:50,042 --> 00:07:51,709 Oh, thanks, Dad. 89 00:07:57,834 --> 00:07:59,790 Sorry I can't give you more. 90 00:07:59,792 --> 00:08:01,790 Don't worry about it. This is... 91 00:08:01,792 --> 00:08:03,584 I don't need any more. 92 00:08:09,751 --> 00:08:11,665 Don't wait up, OK? 93 00:08:11,667 --> 00:08:13,707 (DOOR CLOSES) 94 00:08:13,709 --> 00:08:16,165 Hear that? He likes your cooking. 95 00:08:16,167 --> 00:08:18,542 - He said you're a good cook. - (VEHICLE STARTS) 96 00:08:23,792 --> 00:08:26,209 (VEHICLE DRIVES AWAY) 97 00:08:29,751 --> 00:08:31,751 (PANTING) 98 00:08:51,626 --> 00:08:53,626 (DISTANT VOICES ECHO) 99 00:09:09,417 --> 00:09:11,457 MAN: Thanks, Gary. 100 00:09:11,459 --> 00:09:13,459 (RACE COMMENTARY ON TV) 101 00:09:27,834 --> 00:09:29,834 (JET RUMBLES HIGH IN THE SKY) 102 00:09:48,042 --> 00:09:50,749 TV: ♪ (REGINA VELASQUEZ: Looking Through The Eyes Of Love) ♪ 103 00:09:50,751 --> 00:09:56,790 ♪ Since I found you ♪ 104 00:09:56,792 --> 00:10:03,167 ♪ Looking through the eyes of love ♪ 105 00:10:03,918 --> 00:10:10,167 ♪ But now I do believe ♪ 106 00:10:50,083 --> 00:10:52,584 (INHALES AND EXHALES HEAVILY) 107 00:11:25,167 --> 00:11:28,250 TRAINER: Hah! Hah! Come on! hah! 108 00:11:33,125 --> 00:11:35,125 (CHATTERING) 109 00:11:44,584 --> 00:11:48,959 MAN: Ah, you motherfucking, cock-sucking fuck! 110 00:11:52,918 --> 00:11:54,918 Hey, what are you doing? 111 00:11:56,501 --> 00:11:58,290 Me? 112 00:11:58,292 --> 00:12:00,292 Yeah, there's no one else here. 113 00:12:01,375 --> 00:12:03,375 - I was just running. - Are you strong? 114 00:12:05,000 --> 00:12:07,000 - I don't know. - Come here. 115 00:12:11,000 --> 00:12:13,373 You know what time it is? 116 00:12:13,375 --> 00:12:14,876 It's about seven. 117 00:12:15,709 --> 00:12:19,540 Right, I gotta load two horses, and get to Wenatchee by one, 118 00:12:19,542 --> 00:12:22,582 and I got a fucking flat, all right? 119 00:12:22,584 --> 00:12:25,582 My hand is killing me. How about... 120 00:12:25,584 --> 00:12:28,918 How about you get those lug nuts off, I'll give you ten bucks? 121 00:12:30,125 --> 00:12:32,749 Come on, ten bucks. 122 00:12:32,751 --> 00:12:34,751 Yeah, keep going, keep going. 123 00:12:38,167 --> 00:12:40,042 (STRAINS) 124 00:12:40,792 --> 00:12:42,292 Keep going. 125 00:12:43,375 --> 00:12:45,332 I'm Del, by the way. 126 00:12:45,334 --> 00:12:47,373 I'm Charley. 127 00:12:47,375 --> 00:12:50,290 - What's in... - Wenatchee? A race. 128 00:12:50,292 --> 00:12:52,790 - A horse race? - Well, yeah, a horse race. 129 00:12:52,792 --> 00:12:55,042 What do you think goes in this trailer, dogs? 130 00:12:57,167 --> 00:12:59,582 Hey, would you need help? 131 00:12:59,584 --> 00:13:01,584 - Help with what? - With anything. 132 00:13:04,292 --> 00:13:06,624 - How old are you? - I'm 16. 133 00:13:06,626 --> 00:13:09,042 - You know much about horses? - Not really. 134 00:13:12,876 --> 00:13:16,290 Would your folks be OK with you spending the night away? 135 00:13:16,292 --> 00:13:18,542 'Cause I can't drive there and back in a day. 136 00:13:20,083 --> 00:13:23,457 - Where would we be staying? - I'm just gonna sleep in the truck. 137 00:13:23,459 --> 00:13:27,290 You can sleep wherever you want, I don't care. You have a sleeping bag? 138 00:13:27,292 --> 00:13:29,749 Yeah, would we have time to go and get it? 139 00:13:29,751 --> 00:13:31,749 - Where do you live? - Delta Park. 140 00:13:31,751 --> 00:13:33,751 Yeah, let's go get it. 141 00:13:35,292 --> 00:13:37,292 Hey, how much would you be paying me? 142 00:13:38,834 --> 00:13:40,834 $25. Take it or leave it. 143 00:13:42,292 --> 00:13:43,832 OK. I'll take it. 144 00:13:43,834 --> 00:13:45,874 All right. Get in. Come on, let's go. 145 00:13:45,876 --> 00:13:47,876 Gotta get these damn horses loaded. 146 00:13:52,542 --> 00:13:54,542 (ENGINE STARTS) 147 00:13:56,626 --> 00:13:59,499 - Those boots feel OK? Are they too big? - No, these are great. 148 00:13:59,501 --> 00:14:03,123 You don't want to lose your fucking toes with the shoes you were wearing. 149 00:14:03,125 --> 00:14:05,081 How many horses live in here? 150 00:14:05,083 --> 00:14:08,415 Well, when the races start, there could be up to 50 in a row, 151 00:14:08,417 --> 00:14:12,665 and there's about 25 rows, so it's over 1,000 horses. 152 00:14:12,667 --> 00:14:15,417 - How many of them are yours? - Shit, I used to have... 153 00:14:16,542 --> 00:14:19,542 ...20 or so. Now I got about six. 154 00:14:20,584 --> 00:14:22,415 All right, this is Tumbling Through. 155 00:14:22,417 --> 00:14:24,207 Be careful. He's a biter, all right? 156 00:14:24,209 --> 00:14:26,832 If he goes for you, just smack him on the nose, he'll quit. 157 00:14:26,834 --> 00:14:29,123 Just take him out there, and wait for me, all right? 158 00:14:29,125 --> 00:14:32,667 - Straight down there? - Straight down there. Take him, just go. 159 00:14:34,959 --> 00:14:36,959 Come on, you lazy piece of crap. 160 00:14:37,792 --> 00:14:40,334 Come on. Don't give me any of your shit today. 161 00:14:40,834 --> 00:14:42,665 Don't let him stop on you. 162 00:14:42,667 --> 00:14:45,332 If he tries to stop, just give him a quick pull. 163 00:14:45,334 --> 00:14:48,000 If he pulls away from you, just give him a harder pull. 164 00:14:49,042 --> 00:14:52,834 Never let go of the rope. If you let go of it, he'll fucking run on you. 165 00:15:01,000 --> 00:15:02,749 Come on. Come on. Come on. 166 00:15:02,751 --> 00:15:05,415 What are you doing? Don't wrap the rope around your hand! 167 00:15:05,417 --> 00:15:07,457 That's a good fucking way to lose your hand. 168 00:15:07,459 --> 00:15:09,709 Here, let's switch. This one's a pussy. 169 00:15:12,125 --> 00:15:13,918 Just wait. 170 00:15:15,167 --> 00:15:17,624 Come on. Come on. 171 00:15:17,626 --> 00:15:19,876 - What's this one's name? - Lean On Pete. 172 00:15:21,459 --> 00:15:23,083 Get in. 173 00:15:25,876 --> 00:15:27,916 How old are the two horses? 174 00:15:27,918 --> 00:15:33,373 Tumbling Through is two. He's green but he can run. 175 00:15:33,375 --> 00:15:34,959 Lean On Pete is five. 176 00:15:36,000 --> 00:15:39,749 He's a piece of shit, but he's good enough for this. 177 00:15:39,751 --> 00:15:42,373 - You know what a quarter horse is? - No. 178 00:15:42,375 --> 00:15:44,457 Quarter horse is a breed. 179 00:15:44,459 --> 00:15:48,792 In racing, they're sprinters, anything from 100 to 400 yards. 180 00:15:50,000 --> 00:15:52,709 The tracks don't give a shit about quarter horses any more. 181 00:15:53,751 --> 00:15:56,375 Maybe Los Alamitos, but... 182 00:15:57,459 --> 00:15:59,667 ...you won't see me again in California. 183 00:16:01,042 --> 00:16:02,751 Why not? 184 00:16:21,542 --> 00:16:23,081 In this one? 185 00:16:23,083 --> 00:16:25,083 Yes, go ahead, come on. 186 00:16:36,834 --> 00:16:38,707 Do you know how to drive? 187 00:16:38,709 --> 00:16:40,332 Yeah. 188 00:16:40,334 --> 00:16:42,749 You sure? I don't want you messing up my truck. 189 00:16:42,751 --> 00:16:45,332 My dad has a van. He lets me drive it sometimes. 190 00:16:45,334 --> 00:16:47,749 - Yeah, but this one's tricky. - I'll be fine. 191 00:16:47,751 --> 00:16:50,624 All right. Take the truck, park it around over there. 192 00:16:50,626 --> 00:16:52,790 I want you to clean the shit out of the trailer. 193 00:16:52,792 --> 00:16:55,457 There's a broom and a shovel in the bed of the truck. 194 00:16:55,459 --> 00:16:57,499 Then come back here and find me, all right? 195 00:16:57,501 --> 00:16:59,749 - OK. - I'm gonna go race Tumbling Through. 196 00:16:59,751 --> 00:17:01,751 Shut that gate. 197 00:17:02,542 --> 00:17:05,834 You better not fucking lose today. You know what happens if you do. 198 00:17:07,584 --> 00:17:09,957 Don't run. Walk. 199 00:17:09,959 --> 00:17:11,959 (INDISTINCT CHATTER IN SPANISH) 200 00:17:24,918 --> 00:17:26,918 (GRINDS GEARS) 201 00:17:30,667 --> 00:17:32,918 MAN: Hyah! Come on! Hyah! 202 00:17:34,167 --> 00:17:36,000 (CATTLE BELLOW) 203 00:17:37,083 --> 00:17:39,125 Hyah! Hyah! 204 00:17:41,125 --> 00:17:42,834 Hyah! Hyah! 205 00:17:44,792 --> 00:17:46,207 MAN 2: And they're off! 206 00:17:46,209 --> 00:17:47,792 MAN: Hyah! 207 00:17:48,876 --> 00:17:50,998 Hyah! Hyah! 208 00:17:51,000 --> 00:17:53,501 (CATTLE BELLOW) 209 00:17:55,834 --> 00:17:58,998 Where's Tumbling Through? Did he win? 210 00:17:59,000 --> 00:18:01,624 He bowed a tendon so I sold him. 211 00:18:01,626 --> 00:18:03,749 I got enough fucked-up horses as it is. 212 00:18:03,751 --> 00:18:05,624 Who did you sell him to? 213 00:18:05,626 --> 00:18:07,292 He's going to Mexico. Hold that. 214 00:18:09,501 --> 00:18:11,957 - Is he in a lot of pain? - It's not my problem any more. 215 00:18:11,959 --> 00:18:15,457 - What is that stuff? - Stay here. It's just vitamins. 216 00:18:15,459 --> 00:18:19,123 Come here. Come here. Get in there. Good boy. Good boy. 217 00:18:19,125 --> 00:18:21,290 What kind of vitamins? 218 00:18:21,292 --> 00:18:23,542 What did I tell you about too many questions? 219 00:18:24,501 --> 00:18:26,874 Zip that up and put it in the truck. 220 00:18:26,876 --> 00:18:28,665 You gonna fucking win today, huh? 221 00:18:28,667 --> 00:18:31,665 It's up to you. It's up to you. All right? 222 00:18:31,667 --> 00:18:33,667 - Come on. - (HORSE WHINNIES) 223 00:18:36,250 --> 00:18:38,207 Open the gate. Come on. 224 00:18:38,209 --> 00:18:41,207 WOMAN: What? I mean, he was gonna put me on nine to five. 225 00:18:41,209 --> 00:18:43,998 - Is this your first race? - Yeah. 226 00:18:44,000 --> 00:18:47,000 Don't blink. It's over in, like, two seconds. 227 00:18:50,751 --> 00:18:52,415 (CHEERING) 228 00:18:52,417 --> 00:18:54,417 (WHOOPING, HORSE WHINNIES) 229 00:18:57,667 --> 00:19:00,749 Come on, you... Come on! What the fuck? 230 00:19:00,751 --> 00:19:02,790 Come on. Come on! 231 00:19:02,792 --> 00:19:04,790 Go! 232 00:19:04,792 --> 00:19:06,000 (CHEERING) 233 00:19:10,042 --> 00:19:12,123 Did you see how fast he was going? 234 00:19:12,125 --> 00:19:13,998 He ain't fast. 235 00:19:14,000 --> 00:19:16,707 If he hadn't beat that slug, I would've slit his throat. 236 00:19:16,709 --> 00:19:19,375 Pete ain't fast, the other horse is just a pig. 237 00:19:20,751 --> 00:19:22,501 Listen... 238 00:19:23,667 --> 00:19:26,290 ...I want you to walk him down that road, and cool him off. 239 00:19:26,292 --> 00:19:28,207 Then we gotta get the hell out of here 240 00:19:28,209 --> 00:19:30,876 before those fuckers get drunk and want their money back. 241 00:19:34,459 --> 00:19:36,459 (CATTLE BELLOWING) 242 00:19:49,584 --> 00:19:51,417 Come on. Hey, come on. 243 00:20:17,167 --> 00:20:19,000 All right. There you go. 244 00:20:21,626 --> 00:20:23,790 This is a 50. 245 00:20:23,792 --> 00:20:25,542 I know. You did good today. 246 00:20:26,584 --> 00:20:29,042 Let's get Pete and put him in the paddock. 247 00:20:42,834 --> 00:20:44,707 (HOOVES PAD THE GROUND) 248 00:20:44,709 --> 00:20:46,417 (PETE SNORTS) 249 00:20:49,167 --> 00:20:51,167 (PETE SNORTS) 250 00:20:55,459 --> 00:20:58,417 - Hey, Pete. - (PETE BLOWS) 251 00:21:00,667 --> 00:21:02,292 How you doing? 252 00:21:08,000 --> 00:21:10,000 (PETE BLOWS) 253 00:21:20,000 --> 00:21:21,832 Where you been? 254 00:21:21,834 --> 00:21:23,957 I left a note. I got a job. 255 00:21:23,959 --> 00:21:26,457 What kind of job? 256 00:21:26,459 --> 00:21:28,998 Working for this guy named Del at the horse track. 257 00:21:29,000 --> 00:21:30,792 And that's who you went off with? 258 00:21:32,042 --> 00:21:35,707 Yeah. We went up to this ranch in Washington for a race. 259 00:21:35,709 --> 00:21:37,375 Where did you sleep? 260 00:21:38,501 --> 00:21:40,373 On the bed of his truck. 261 00:21:40,375 --> 00:21:41,918 I got $50. 262 00:21:43,834 --> 00:21:45,876 - 50 bucks? - Yeah. 263 00:21:48,709 --> 00:21:50,584 And this guy seems all right? 264 00:21:51,709 --> 00:21:53,707 I guess. 265 00:21:53,709 --> 00:21:56,832 I mean, he paid me. I got more food. 266 00:21:56,834 --> 00:21:59,165 He get you those fancy boots too? 267 00:21:59,167 --> 00:22:01,584 Oh, these are just so I don't break my toes. 268 00:22:18,501 --> 00:22:20,209 Well, aren't you a piece of work? 269 00:22:22,709 --> 00:22:26,123 You know, I was a cook for two years once I dropped out of school. 270 00:22:26,125 --> 00:22:27,792 Yeah, I know. 271 00:22:29,834 --> 00:22:32,832 It's no way to live, though. Getting up at four every morning. 272 00:22:32,834 --> 00:22:34,457 Getting hit by grease all day. 273 00:22:34,459 --> 00:22:38,501 People complaining, orders backing up. It's no way to live. 274 00:22:40,792 --> 00:22:42,540 Yeah, but you get free food? 275 00:22:42,542 --> 00:22:44,624 Yeah, you get free food. 276 00:22:44,626 --> 00:22:46,876 But let me tell you, you end up hating food. 277 00:22:49,876 --> 00:22:52,290 But there are waitresses. Hm. 278 00:22:52,292 --> 00:22:54,457 You like waitresses, don't you? 279 00:22:54,459 --> 00:22:56,123 Yeah, I guess. 280 00:22:56,125 --> 00:23:00,250 The best women... have all been waitresses at some point. 281 00:23:02,042 --> 00:23:04,042 (CHARLEY CHUCKLES) 282 00:23:07,292 --> 00:23:09,209 (RAY GRUNTS) 283 00:23:10,000 --> 00:23:11,959 So, what have you learned? 284 00:23:16,083 --> 00:23:18,332 - Don't be a cook. - Huh. 285 00:23:18,334 --> 00:23:20,332 And... 286 00:23:20,334 --> 00:23:22,123 ...go out with waitresses. 287 00:23:22,125 --> 00:23:23,916 Boom. 288 00:23:23,918 --> 00:23:28,417 Besides being a hotshot athlete and getting a job... you're smart too. 289 00:23:32,542 --> 00:23:35,874 No, not over your neck. Drape the rope over your shoulder. 290 00:23:35,876 --> 00:23:38,582 Good, all right. Come on. 291 00:23:38,584 --> 00:23:41,123 - It's OK. It's OK. It's OK. Hey, hey. - (NEIGHING) 292 00:23:41,125 --> 00:23:43,457 - Slow down. - Remember what I told you yesterday? 293 00:23:43,459 --> 00:23:44,874 Yep. 294 00:23:44,876 --> 00:23:47,667 Hook him up before you take the rope off 'cause he'll run on you. 295 00:23:48,709 --> 00:23:49,876 Good. 296 00:23:55,459 --> 00:23:57,707 See that, Bob? This kid's a natural. 297 00:23:57,709 --> 00:24:00,415 Yeah. He's a good kid. 298 00:24:00,417 --> 00:24:03,957 And he ain't afraid of a hard day's work like some of these other kids. 299 00:24:03,959 --> 00:24:08,248 - Come on, Pete, it's all right. - Just relax your arm. 300 00:24:08,250 --> 00:24:11,040 - You're walking. - (NEIGHING) 301 00:24:11,042 --> 00:24:13,957 I know. I know. You're just excited. 302 00:24:13,959 --> 00:24:16,042 - You did real good. - DEL: Come on, Pete. 303 00:24:17,792 --> 00:24:19,417 You got it. 304 00:24:20,459 --> 00:24:22,290 Just happy. 305 00:24:22,292 --> 00:24:25,834 DEL: There you go, keep moving, keep moving. Stay ahead of him. 306 00:24:33,125 --> 00:24:34,790 (PETE WHINNIES) 307 00:24:34,792 --> 00:24:37,626 - DEL: Yeah, yeah. - You singing a song? 308 00:24:39,876 --> 00:24:41,876 - There you go, hon. - Thanks. 309 00:24:44,042 --> 00:24:45,918 Put it on my tab, Cindie. 310 00:24:48,292 --> 00:24:49,709 Mm. 311 00:24:53,042 --> 00:24:55,375 Jeez, you don't have any manners, do you? 312 00:24:57,375 --> 00:24:59,042 What did I do wrong? 313 00:25:00,876 --> 00:25:05,165 You just wolfed down half a sandwich before I even started. 314 00:25:05,167 --> 00:25:07,667 You don't just shovel food in your mouth like it's... 315 00:25:08,792 --> 00:25:10,499 You're not a pig, are you? 316 00:25:10,501 --> 00:25:12,083 (CHUCKLES) No. 317 00:25:13,501 --> 00:25:15,165 Then let yourself chew. 318 00:25:15,167 --> 00:25:17,998 I don't know how you get it down without choking. 319 00:25:18,000 --> 00:25:20,792 You gotta chew your food. What does your mom say? 320 00:25:22,292 --> 00:25:24,083 I don't know. I don't know her. 321 00:25:26,209 --> 00:25:28,459 Well, does your dad have any manners? 322 00:25:30,334 --> 00:25:32,584 I don't know. I guess I haven't really noticed. 323 00:25:35,042 --> 00:25:37,042 Did your mom leave you or something? 324 00:25:38,751 --> 00:25:40,334 Yeah. 325 00:25:42,459 --> 00:25:44,624 And she never showed up again? 326 00:25:44,626 --> 00:25:45,998 No. 327 00:25:46,000 --> 00:25:49,040 That's something you don't hear about too often, 328 00:25:49,042 --> 00:25:50,709 a mom leaving her kid. 329 00:25:52,125 --> 00:25:54,209 She must have been a real piece. 330 00:25:56,375 --> 00:25:59,165 - You don't have a stepmom? - More coffee? 331 00:25:59,167 --> 00:26:01,292 - Uh... no. - Thanks. 332 00:26:02,751 --> 00:26:04,957 That's a shame. 333 00:26:04,959 --> 00:26:06,499 A kid needs a mother. 334 00:26:06,501 --> 00:26:08,501 There's my Aunt Margy. 335 00:26:09,918 --> 00:26:11,667 Yeah? Do you see her? 336 00:26:12,709 --> 00:26:14,832 No, not really. 337 00:26:14,834 --> 00:26:18,499 Her and my dad got in a big fight and they don't speak any more. 338 00:26:18,501 --> 00:26:20,209 Fight about what? 339 00:26:22,083 --> 00:26:23,665 Me, I guess. 340 00:26:23,667 --> 00:26:25,332 Yeah, what did you do wrong? 341 00:26:25,334 --> 00:26:26,998 Nothing. 342 00:26:27,000 --> 00:26:32,665 I was just 12... and my dad went away for a few days with some girl, 343 00:26:32,667 --> 00:26:35,083 and Aunt Margy found out and she got pretty mad. 344 00:26:36,125 --> 00:26:38,125 She wanted me to live with her instead. 345 00:26:39,375 --> 00:26:41,499 But you didn't? 346 00:26:41,501 --> 00:26:43,167 No. 347 00:26:44,000 --> 00:26:46,000 (CRUNCHES AND SLURPS) 348 00:26:48,209 --> 00:26:52,415 Charley, look, if we're gonna be eating together, you gotta get some manners. 349 00:26:52,417 --> 00:26:54,415 But don't be asking me, OK? 350 00:26:54,417 --> 00:26:57,834 'Cause I don't have time to teach you everything, all right? 351 00:26:59,042 --> 00:27:00,916 All right. 352 00:27:00,918 --> 00:27:04,123 I'm gonna go home. That's it for today. 353 00:27:04,125 --> 00:27:05,751 You can take off too. 354 00:27:07,167 --> 00:27:08,792 There's your pay. 355 00:27:10,876 --> 00:27:12,751 (DEL EXHALES) 356 00:27:13,626 --> 00:27:15,626 Why is this less than last week? 357 00:27:17,042 --> 00:27:18,876 I just bought you lunch, didn't I? 358 00:27:19,792 --> 00:27:21,792 And I'm letting you go home early. 359 00:27:58,709 --> 00:28:01,165 (BANGING ON DOOR) 360 00:28:01,167 --> 00:28:03,373 MAN: Open the fucking door! 361 00:28:03,375 --> 00:28:05,957 Calm down, buddy! I didn't do fucking nothing! 362 00:28:05,959 --> 00:28:08,248 I heard what you two did tonight! 363 00:28:08,250 --> 00:28:11,375 - Dad, what's going on? - Charley, get the fuck back in your room. 364 00:28:12,918 --> 00:28:14,415 Come in. Come in. 365 00:28:14,417 --> 00:28:16,874 Calm down. Calm down. Maybe I can help. 366 00:28:16,876 --> 00:28:18,957 You wanna talk about it? I'll get you a beer. 367 00:28:18,959 --> 00:28:21,373 We should have a beer together. Just stop. Sshh. 368 00:28:21,375 --> 00:28:22,874 Fuck you. 369 00:28:22,876 --> 00:28:24,459 - Dad! - Urgh! 370 00:28:26,000 --> 00:28:28,707 - (CROCKERY SMASHES) - Stop it. 371 00:28:28,709 --> 00:28:30,248 Charley! 372 00:28:30,250 --> 00:28:32,749 (THUMPING AND STRUGGLING) 373 00:28:32,751 --> 00:28:34,707 - Urgh! - Glass smashes. 374 00:28:34,709 --> 00:28:36,584 (DOG BARKS) 375 00:28:38,501 --> 00:28:40,874 (WHIMPERING) 376 00:28:40,876 --> 00:28:42,876 (BROKEN GLASS CRUNCHES UNDERFOOT) 377 00:28:47,667 --> 00:28:49,292 (GROANING) 378 00:28:53,876 --> 00:28:55,876 (VEHICLE DRIVES AWAY) 379 00:28:57,876 --> 00:28:59,918 You OK? You OK? 380 00:29:02,876 --> 00:29:04,876 OK. OK. 381 00:29:05,584 --> 00:29:08,040 - (SHOUTS): Call 911! - (DOG BARKS CONTINUALLY) 382 00:29:08,042 --> 00:29:10,415 It's gonna be OK. 383 00:29:10,417 --> 00:29:12,584 OK, I'm gonna be right back. OK. OK. 384 00:29:13,834 --> 00:29:16,707 Call 911, please! 385 00:29:16,709 --> 00:29:18,501 My dad is really hurt! 386 00:29:20,292 --> 00:29:22,540 It's gonna be OK. It's gonna be OK. 387 00:29:22,542 --> 00:29:24,749 Oh, no, no, no, no, no, no. 388 00:29:24,751 --> 00:29:26,167 Oh, no, no. 389 00:29:27,918 --> 00:29:29,998 - Where are they taking him? - To Samaritan. 390 00:29:30,000 --> 00:29:32,499 - Is he gonna be OK? - Why don't we get out of the road? 391 00:29:32,501 --> 00:29:35,290 - Can you tell us what happened tonight? - I don't know. 392 00:29:35,292 --> 00:29:39,165 I was just asleep and this guy started beating on the door and he broke the lock. 393 00:29:39,167 --> 00:29:41,415 - Do you know his name? - No. 394 00:29:41,417 --> 00:29:45,874 But my dad was seeing this lady and she was married to this Samoan. 395 00:29:45,876 --> 00:29:48,959 - And what's her name? - Uh... Lynn. 396 00:29:49,834 --> 00:29:51,998 - I don't know her last name. - How old are you? 397 00:29:52,000 --> 00:29:53,624 I'm 15. 398 00:29:53,626 --> 00:29:56,125 Do you have someone to look after you tonight? 399 00:29:58,042 --> 00:30:00,040 My aunt's coming. 400 00:30:00,042 --> 00:30:01,916 Are you sure? 401 00:30:01,918 --> 00:30:04,081 Yeah, she's on her way right now. 402 00:30:04,083 --> 00:30:05,916 All right. Wait here a minute. 403 00:30:05,918 --> 00:30:07,790 We'll be right back. 404 00:30:07,792 --> 00:30:09,834 We should call Family Services. 405 00:30:13,083 --> 00:30:15,083 (OVERLAPPING CHATTER) 406 00:30:17,751 --> 00:30:20,876 WOMAN: Yeah, no problem. I'll see you on the other side. 407 00:30:26,751 --> 00:30:28,751 (DOG BARKS IN DISTANCE) 408 00:30:44,125 --> 00:30:48,373 So your dad just got out of surgery. So he's gonna look a little bit messed up. 409 00:30:48,375 --> 00:30:51,373 The glass actually ended up cutting his bowel, 410 00:30:51,375 --> 00:30:53,874 so it seeped an infection into his gut. 411 00:30:53,876 --> 00:30:56,207 - Is that serious? - Yes. 412 00:30:56,209 --> 00:30:59,125 It's very serious. It's like he's been poisoned. 413 00:31:14,334 --> 00:31:16,624 OK, I'm gonna leave you two alone. 414 00:31:16,626 --> 00:31:19,123 - Just try not too much talking. - (BLOWS RASPBERRY) 415 00:31:19,125 --> 00:31:21,918 - Your dad needs to rest. - (MONITOR BLEEPS) 416 00:31:22,959 --> 00:31:24,375 Hey. 417 00:31:25,417 --> 00:31:27,665 Does it hurt? 418 00:31:27,667 --> 00:31:29,290 No. 419 00:31:29,292 --> 00:31:31,292 They got me pretty doped up. 420 00:31:34,000 --> 00:31:36,000 (RAY INHALES AND EXHALES DEEPLY) 421 00:31:37,709 --> 00:31:39,709 You're gonna be OK. 422 00:31:41,501 --> 00:31:43,834 I hope so. Yeah. 423 00:31:48,667 --> 00:31:51,123 Do you think he's gonna come back? 424 00:31:51,125 --> 00:31:53,292 No. He won't be back. 425 00:31:55,667 --> 00:31:57,584 Big fucker. 426 00:31:58,918 --> 00:32:00,250 Yeah. 427 00:32:01,292 --> 00:32:03,626 - He's the biggest guy I've ever seen. - Yeah. 428 00:32:07,125 --> 00:32:08,792 I'm sorry... 429 00:32:09,918 --> 00:32:12,207 ...that he threw you through the door like that. 430 00:32:12,209 --> 00:32:13,417 Hey... 431 00:32:15,042 --> 00:32:16,959 ...I'm gonna be fine. 432 00:32:18,417 --> 00:32:21,332 - You should go home. Get some sleep. - No. 433 00:32:21,334 --> 00:32:23,584 I'm gonna stay right here, OK? 434 00:32:25,584 --> 00:32:27,749 I'm not gonna be much company. 435 00:32:27,751 --> 00:32:30,165 I'm gonna stay right here. 436 00:32:30,167 --> 00:32:32,501 - It's OK. - Yeah. 437 00:32:34,167 --> 00:32:35,918 I'm gonna stay right here. 438 00:32:39,834 --> 00:32:41,501 OK. 439 00:32:43,459 --> 00:32:44,667 OK. 440 00:33:20,334 --> 00:33:22,081 Hey, Dad. 441 00:33:22,083 --> 00:33:26,667 Do you think you could give me the number for Aunt Margy? 442 00:33:30,626 --> 00:33:31,916 Why? 443 00:33:31,918 --> 00:33:34,125 Well, just so I could call her. 444 00:33:35,667 --> 00:33:39,709 I mean... maybe she could help, right now. 445 00:33:46,292 --> 00:33:48,876 We can take care of ourselves. 446 00:33:50,792 --> 00:33:53,959 You and me, we don't need anyone's help. 447 00:33:57,292 --> 00:33:58,876 No, I know. 448 00:34:01,000 --> 00:34:06,874 But... with you being here... and me being back home... 449 00:34:06,876 --> 00:34:08,876 (RAY WINCES) 450 00:34:11,834 --> 00:34:14,083 You know what you need to do? 451 00:34:16,334 --> 00:34:19,250 You need to go home, get a good night's sleep. 452 00:34:22,959 --> 00:34:25,582 You're the only one working. We need that money. 453 00:34:25,584 --> 00:34:28,501 I ain't gonna get shit being laid up. 454 00:34:30,667 --> 00:34:32,501 So it's up to you. 455 00:34:38,709 --> 00:34:40,209 OK. 456 00:34:45,375 --> 00:34:47,375 (CRICKETS CHIRPING) 457 00:34:53,167 --> 00:34:55,167 (DOOR HINGES CREAK) 458 00:35:19,542 --> 00:35:21,542 (GLASS CRUNCHING UNDERFOOT) 459 00:35:47,042 --> 00:35:49,042 (DOG BARKS OUTSIDE) 460 00:35:56,876 --> 00:35:58,876 (PETE SNORTS) 461 00:36:01,876 --> 00:36:03,667 (PETE BLOWS) 462 00:36:31,250 --> 00:36:33,000 (SIGHS) 463 00:36:42,667 --> 00:36:44,499 Hey, buddy. 464 00:36:44,501 --> 00:36:46,167 It's just me. 465 00:36:50,501 --> 00:36:54,292 I'm gonna be staying next door for a little while until Dad gets better. 466 00:36:58,292 --> 00:37:00,000 Promise not to tell Del. 467 00:37:01,083 --> 00:37:03,125 You know he wouldn't like it much. 468 00:37:05,792 --> 00:37:09,665 It's gonna be fun 'cause I'm gonna get to come visit you a lot more. 469 00:37:09,667 --> 00:37:11,207 (PETE NICKERS) 470 00:37:11,209 --> 00:37:12,959 (CHUCKLES) 471 00:37:18,501 --> 00:37:21,415 No, I understand but can you tell him I'll be away for the night, 472 00:37:21,417 --> 00:37:24,207 - but that I'll be back tomorrow? - NURSE: Sure, I'll tell him. 473 00:37:24,209 --> 00:37:27,916 - Now, you promise you'll tell him that? - Yes, I promise I'll tell him. 474 00:37:27,918 --> 00:37:29,373 - He's doing fine. - OK. 475 00:37:29,375 --> 00:37:31,165 - Don't worry. - Thank you very much. 476 00:37:31,167 --> 00:37:33,707 - (CAR HORN HONKS) - DEL: Charley, hurry the fuck up! 477 00:37:33,709 --> 00:37:35,292 You too. Thank you. 478 00:37:36,709 --> 00:37:38,959 - There she is. - (HONKS CAR HORN) 479 00:37:43,834 --> 00:37:45,373 Move over. 480 00:37:45,375 --> 00:37:47,375 Get in the front. 481 00:37:51,876 --> 00:37:53,665 Hey. 482 00:37:53,667 --> 00:37:56,207 - This is Charley. - Charley, I'm Bonnie. 483 00:37:56,209 --> 00:37:57,998 Are you a jockey? 484 00:37:58,000 --> 00:38:00,040 No, she's too fat to be a real jockey. 485 00:38:00,042 --> 00:38:01,874 I just lost seven pounds. 486 00:38:01,876 --> 00:38:03,790 - I'm down to 122. - Yeah? 487 00:38:03,792 --> 00:38:05,957 I swear to God, get a fucking scale right now. 488 00:38:05,959 --> 00:38:07,667 Yeah, OK. 489 00:38:15,042 --> 00:38:16,916 (MUSIC ON RADIO) 490 00:38:16,918 --> 00:38:19,040 BONNIE: So what do you like to do, Charley, 491 00:38:19,042 --> 00:38:21,415 when Del here isn't making you do all his dirty work? 492 00:38:21,417 --> 00:38:24,457 - I run. I play football. - At school? 493 00:38:24,459 --> 00:38:26,415 Yeah, but not yet. 494 00:38:26,417 --> 00:38:29,957 I played in Spokane. I was on the freshman team. 495 00:38:29,959 --> 00:38:31,998 We won eight games in a row. 496 00:38:32,000 --> 00:38:33,790 What position? 497 00:38:33,792 --> 00:38:36,165 Corner. And sometimes wide receiver. 498 00:38:36,167 --> 00:38:39,334 But I'm too little to play anything else. 499 00:38:41,792 --> 00:38:44,542 I'm waiting to lift weights until I stop growing. 500 00:38:45,834 --> 00:38:49,834 I haven't grown in six months, so... maybe soon. 501 00:38:51,709 --> 00:38:54,373 Why did you move to Portland? 502 00:38:54,375 --> 00:38:58,790 - My dad moved here for work. - What's he do? 503 00:38:58,792 --> 00:39:00,874 Can we not talk? 504 00:39:00,876 --> 00:39:03,332 I ain't talking to you. I'm talking to the kid. 505 00:39:03,334 --> 00:39:06,626 I was tired of talking to you 15 minutes after I met you 20 years ago. 506 00:39:07,959 --> 00:39:09,916 (LAUGHS) 507 00:39:09,918 --> 00:39:11,874 That's a good one. 508 00:39:11,876 --> 00:39:14,083 I just tell it like I see it. 509 00:39:18,167 --> 00:39:20,248 (TURNS UP VOLUME OF COUNTRY MUSIC ON RADIO) 510 00:39:20,250 --> 00:39:23,081 ♪ (ROY DRUSKY AND PRISCILLA MITCHELL: Yes, Mr. Peters) ♪ 511 00:39:23,083 --> 00:39:27,626 ♪ ...'cause my wife don't mind at all ♪ 512 00:39:28,751 --> 00:39:32,123 ♪ Please hurry up, dear ♪ 513 00:39:32,125 --> 00:39:36,040 ♪ 'Cause I'm so in love with you ♪ 514 00:39:36,042 --> 00:39:38,373 (CHILDREN SQUEALING) 515 00:39:38,375 --> 00:39:40,540 CHARLEY: Is it hard being a girl jockey? 516 00:39:40,542 --> 00:39:42,373 It isn't easy, that's for sure. 517 00:39:42,375 --> 00:39:45,624 I used to work out horses up at the track for a couple of trainers. 518 00:39:45,626 --> 00:39:47,457 They always promised me rides. 519 00:39:47,459 --> 00:39:50,582 And then when it came time, never called my name. 520 00:39:50,584 --> 00:39:53,957 So I just had to wait around for the horses no one else wanted to ride. 521 00:39:53,959 --> 00:39:56,207 Did you ever get hurt? 522 00:39:56,209 --> 00:39:59,499 Yeah, once at a race in Union, which is way out in eastern Oregon. 523 00:39:59,501 --> 00:40:01,582 I was in the gate, this horse reared up, 524 00:40:01,584 --> 00:40:03,957 flipped over backwards, and I couldn't get out. 525 00:40:03,959 --> 00:40:05,790 He landed on me. 526 00:40:05,792 --> 00:40:08,457 - What happened? - Broke my pelvis, punctured a lung. 527 00:40:08,459 --> 00:40:12,081 My mom was there. She saw me on the ground, screaming out in pain. 528 00:40:12,083 --> 00:40:15,542 All she said was, "You're not too hurt to run in the seventh, are you?" 529 00:40:16,501 --> 00:40:18,334 Got a job at the Red Lobster after that. 530 00:40:19,375 --> 00:40:21,081 I like that place. 531 00:40:21,083 --> 00:40:24,417 I went to the one in Spokane with my dad for my 13th birthday. 532 00:40:25,542 --> 00:40:28,123 But then I went back. And that's what happens. 533 00:40:28,125 --> 00:40:31,081 I started riding for this guy that made Del look like a good guy. 534 00:40:31,083 --> 00:40:32,832 I mean, a real pervert. 535 00:40:32,834 --> 00:40:35,248 He liked to watch girls taking a piss. 536 00:40:35,250 --> 00:40:38,248 Then there was another horse that spooked. 537 00:40:38,250 --> 00:40:40,832 Threw me into the rail, and I broke my back. 538 00:40:40,834 --> 00:40:42,665 - Shit. - It was worse for the horse. 539 00:40:42,667 --> 00:40:45,790 Broke both his forelegs; something I'd hardly ever seen before. 540 00:40:45,792 --> 00:40:47,790 Hey, what can I get you? 541 00:40:47,792 --> 00:40:49,542 - Uh... elephant ear. - All righty. 542 00:40:50,584 --> 00:40:52,248 And then what? 543 00:40:52,250 --> 00:40:55,042 Then I met Del. He lets me ride. 544 00:40:57,959 --> 00:40:59,792 - Thank you, ma'am. - Thank you. 545 00:41:00,834 --> 00:41:03,749 Sometimes I think I might quit. 546 00:41:03,751 --> 00:41:06,626 There's only so many times you can fall down, right? 547 00:41:08,042 --> 00:41:09,792 You could go back to Red Lobster. 548 00:41:11,292 --> 00:41:13,209 - That I could. - (BOTH LAUGH) 549 00:41:14,876 --> 00:41:16,876 (CHEERING AND SHOUTING) 550 00:41:19,042 --> 00:41:21,165 TANNOY: Ain't that Rooster something? 551 00:41:21,167 --> 00:41:23,417 Hope you had a couple of bucks on Rooster. 552 00:41:28,000 --> 00:41:30,209 - Hey, Bonnie. - What? 553 00:41:32,334 --> 00:41:34,998 I heard someone down by the track 554 00:41:35,000 --> 00:41:38,081 saying that Del runs his horses into the ground. 555 00:41:38,083 --> 00:41:39,874 You think he'll do that with Pete? 556 00:41:39,876 --> 00:41:43,665 Well, it's true. If Del's broke, he'll run his horses every two weeks. 557 00:41:43,667 --> 00:41:45,459 Sometimes even once a week. 558 00:41:46,542 --> 00:41:48,373 And is he broke? 559 00:41:48,375 --> 00:41:50,457 He's broke a lot more than he used to be. 560 00:41:50,459 --> 00:41:53,792 We haven't done the fair circuit in a long while. We're here now, so... 561 00:41:54,918 --> 00:41:56,665 Don't worry about Pete. 562 00:41:56,667 --> 00:41:58,874 He's a quarter horse, so he's got that going for him. 563 00:41:58,876 --> 00:42:01,665 And he's probably been laid up for a while. 564 00:42:01,667 --> 00:42:04,665 Listen, you can't get attached to the horse. 565 00:42:04,667 --> 00:42:06,165 Why not? 566 00:42:06,167 --> 00:42:09,834 'Cause you can't think of them as pets. They're here to race and nothing else. 567 00:42:10,834 --> 00:42:12,709 If they lose too much, they get fired. 568 00:42:13,751 --> 00:42:15,584 Just the way it is. 569 00:42:16,918 --> 00:42:18,751 Come on, let's get going. 570 00:42:21,501 --> 00:42:23,707 TANNOY: This race is a quarter-horse event. 571 00:42:23,709 --> 00:42:25,790 Just a 200-yard dash down the straightaway. 572 00:42:25,792 --> 00:42:27,749 Don't blink or you might miss it. 573 00:42:27,751 --> 00:42:30,501 Here's Bonnie Durand riding No.1, Lean On Pete. 574 00:42:31,918 --> 00:42:33,207 Come on, Pete. 575 00:42:33,209 --> 00:42:35,250 Lean On Pete into gate one on the inside. 576 00:42:36,375 --> 00:42:38,957 (HORSE WHINNIES) 577 00:42:38,959 --> 00:42:41,916 (HORSES SNORTING AND BLOWING) 578 00:42:41,918 --> 00:42:44,542 - (MAN SPEAKS SPANISH) - Let's go, let's go. 579 00:42:47,375 --> 00:42:50,415 And they are all in the start gate. 580 00:42:50,417 --> 00:42:52,540 - Come on, Ray! - Let's go! 581 00:42:52,542 --> 00:42:54,584 - Oh. OK. - (WHINNYING) 582 00:42:57,292 --> 00:42:59,292 (JOCKEYS SHOUTING) 583 00:43:00,584 --> 00:43:04,624 Faster, Pete! Go, go! 584 00:43:04,626 --> 00:43:06,290 (SHOUTING) 585 00:43:06,292 --> 00:43:09,290 But it's all Lean On Pete. 586 00:43:09,292 --> 00:43:12,207 Lean On Pete and Bonnie Durand winning with ease. 587 00:43:12,209 --> 00:43:13,916 - We won! - Yeah. 588 00:43:13,918 --> 00:43:15,290 Did you see? 589 00:43:15,292 --> 00:43:18,415 Bonnie Durand had Lean On Pete ready in the starting gate 590 00:43:18,417 --> 00:43:20,916 and he just took off like a rocket! 591 00:43:20,918 --> 00:43:23,332 - He won, right? - Yes. 592 00:43:23,334 --> 00:43:26,582 TANNOY: ♪ (FARON YOUNG: Live Fast, Love Hard, Die Young) ♪ 593 00:43:26,584 --> 00:43:28,749 ♪ And leave a beautiful memory ♪ 594 00:43:28,751 --> 00:43:30,290 ♪ I got a hot-rod car ♪ 595 00:43:30,292 --> 00:43:31,790 Here. 596 00:43:31,792 --> 00:43:33,665 - Did you get rid of it? - Yep. 597 00:43:33,667 --> 00:43:36,415 Looks like Rodriguez is gonna send out a search party. 598 00:43:36,417 --> 00:43:38,209 Don't worry about it. 599 00:43:39,792 --> 00:43:41,582 Is he OK? 600 00:43:41,584 --> 00:43:43,918 Yeah, he just ran faster than he should have. 601 00:43:44,959 --> 00:43:47,707 - What are the tests for? - (PETE WHINNIES) 602 00:43:47,709 --> 00:43:49,665 They test the winner for drugs. 603 00:43:49,667 --> 00:43:51,582 Did Del give him something? 604 00:43:51,584 --> 00:43:54,000 - Is that why he ran fast? - No. Keep your voice down. 605 00:43:57,667 --> 00:43:59,709 What did you tell him you got rid of? 606 00:44:03,000 --> 00:44:04,499 A buzzer. 607 00:44:04,501 --> 00:44:06,790 - What's that? - Don't worry, they won't find it. 608 00:44:06,792 --> 00:44:10,332 - Yeah, but what is that? - Just gives the horse a little shock. 609 00:44:10,334 --> 00:44:12,209 What kind of shock? 610 00:44:13,667 --> 00:44:15,042 Hi. 611 00:44:21,918 --> 00:44:24,751 (PETE NEIGHS AND WHINNIES) 612 00:44:26,667 --> 00:44:28,417 DEL: We good? 613 00:44:29,542 --> 00:44:32,040 Let's get the fuck out of here. 614 00:44:32,042 --> 00:44:34,125 - See you, Richie! - All right. 615 00:44:37,209 --> 00:44:40,916 Man, that Rodriguez is one suspicious son of a bitch. 616 00:44:40,918 --> 00:44:42,626 Oh, I wonder why. 617 00:44:45,209 --> 00:44:47,248 (BOTH LAUGH) 618 00:44:47,250 --> 00:44:49,250 (DEL COUGHS) 619 00:44:54,918 --> 00:44:56,667 Don't worry, he's fine. 620 00:45:03,334 --> 00:45:05,665 DEL: So what do you think about all this, Charley? 621 00:45:05,667 --> 00:45:07,290 What do you mean? 622 00:45:07,292 --> 00:45:09,207 You know, working the backside... 623 00:45:09,209 --> 00:45:11,042 surrounded by horse shit. 624 00:45:12,292 --> 00:45:14,334 Being here in the asshole of nowhere. 625 00:45:16,667 --> 00:45:18,417 I like working the horses. 626 00:45:21,292 --> 00:45:23,332 And we need the money, so... 627 00:45:23,334 --> 00:45:26,081 Hey, you should do something else... 628 00:45:26,083 --> 00:45:27,959 before there's nothing else you can do. 629 00:45:29,375 --> 00:45:31,459 Shit, I used to like horses too, you know. 630 00:45:33,209 --> 00:45:35,957 Now sometimes I feel like I wanna punch myself in the face 631 00:45:35,959 --> 00:45:37,790 if I ever see a horse again. 632 00:45:37,792 --> 00:45:39,792 (KNOCK AT DOOR) 633 00:45:42,125 --> 00:45:43,876 Got the good stuff. 634 00:45:54,667 --> 00:45:58,790 I'm OK. I think I'm gonna make a phone call, if that's all right. 635 00:45:58,792 --> 00:46:01,332 Yeah, why don't you go get something to eat too? 636 00:46:01,334 --> 00:46:04,125 - I know you must be hungry. - I just don't have any money. 637 00:46:06,584 --> 00:46:08,751 Well, shit, I could pay you right now. 638 00:46:10,000 --> 00:46:11,665 Are you sure? 639 00:46:11,667 --> 00:46:15,040 Hey, any day I make more than I spend on these goddamn horses 640 00:46:15,042 --> 00:46:16,918 is a good day, in my book. 641 00:46:20,751 --> 00:46:22,209 Bon appétit. 642 00:46:23,250 --> 00:46:24,998 Thanks. 643 00:46:25,000 --> 00:46:27,165 All right. 644 00:46:27,167 --> 00:46:29,248 See you guys later. 645 00:46:29,250 --> 00:46:32,248 - Can you wake him? - NURSE: No, he needs sleep. 646 00:46:32,250 --> 00:46:34,707 - All right, but he got my note? - Yes, I told him. 647 00:46:34,709 --> 00:46:36,916 - OK. Yeah, as long as he got that. - OK, Charley. 648 00:46:36,918 --> 00:46:38,584 Thank you. 649 00:46:46,959 --> 00:46:48,415 Operator. 650 00:46:48,417 --> 00:46:50,415 Hi, I'm looking for a number. 651 00:46:50,417 --> 00:46:53,207 - For Margy Thompson. - Which county? 652 00:46:53,209 --> 00:46:56,334 Yeah, no, she lives in Rock Springs, Wyoming. 653 00:46:58,375 --> 00:47:00,290 I'm sorry, there's no listing for her. 654 00:47:00,292 --> 00:47:03,373 - There's no one at all? - No. 655 00:47:03,375 --> 00:47:07,874 - Maybe if you check under Margaret. - OK. 656 00:47:07,876 --> 00:47:09,832 Can you check that? 657 00:47:09,834 --> 00:47:12,248 Yeah, I'm sorry, nothing's coming up. 658 00:47:12,250 --> 00:47:14,250 OK. Never mind. 659 00:47:20,167 --> 00:47:23,248 - Here you are, sweetheart. - Oh, I didn't order that. 660 00:47:23,250 --> 00:47:26,000 - It's on the house. - Thank you very much. 661 00:47:29,876 --> 00:47:31,542 (FORTUNE COOKIE SNAPS) 662 00:47:38,709 --> 00:47:40,459 (FORTUNE COOKIE SNAPS) 663 00:47:58,918 --> 00:48:01,832 DEL: He don't look that bad yet. 664 00:48:01,834 --> 00:48:04,292 BONNIE: Looks like he's walking on nails to me. 665 00:48:05,626 --> 00:48:07,499 You don't think he's navicular, do you? 666 00:48:07,501 --> 00:48:10,042 DEL: I don't know. I don't think so. 667 00:48:13,959 --> 00:48:16,334 We'll see how he goes down at Grants Pass. 668 00:48:17,626 --> 00:48:19,998 BONNIE: You think he'll be rested enough by then? 669 00:48:20,000 --> 00:48:23,417 He's gonna have to be. I'm not wasting my good horses down there. 670 00:48:24,834 --> 00:48:28,540 Tell you one thing, if I had a gun, I'd probably shoot him right now. 671 00:48:28,542 --> 00:48:30,290 CHARLEY: But he just won. 672 00:48:30,292 --> 00:48:32,165 And you raced him too hard. 673 00:48:32,167 --> 00:48:34,957 Listen, kid, things are changing. 674 00:48:34,959 --> 00:48:37,624 The race meet starts soon and we're gonna have a lot to do, 675 00:48:37,626 --> 00:48:39,709 so we can't fuck around, you got that? 676 00:48:40,751 --> 00:48:42,584 Let's load up and get back. 677 00:48:48,042 --> 00:48:50,248 Like I said, Charley, he's not a pet. 678 00:48:50,250 --> 00:48:51,918 He's just a horse. 679 00:48:53,959 --> 00:48:56,083 (HORSE NICKERS) 680 00:49:00,250 --> 00:49:02,209 (DISTANT SIREN WAILS) 681 00:49:08,876 --> 00:49:10,876 (PHONE RINGS IN HALLWAY) 682 00:49:21,292 --> 00:49:23,334 (WOMAN SOBS) 683 00:49:29,751 --> 00:49:31,290 Charley! 684 00:49:31,292 --> 00:49:34,123 - Hey, where's my dad? - Hey. We tried calling you at the house. 685 00:49:34,125 --> 00:49:36,040 - Where have you been? - Has he gone home? 686 00:49:36,042 --> 00:49:37,707 Listen, come with me. 687 00:49:37,709 --> 00:49:39,499 Where the hell is he? 688 00:49:39,501 --> 00:49:42,876 Um... why don't you grab a seat in his room over here? 689 00:49:44,042 --> 00:49:45,542 OK. 690 00:49:46,626 --> 00:49:48,665 - Is he with you? - I'm gonna be right back. 691 00:49:48,667 --> 00:49:50,417 Just give me a minute. 692 00:50:02,667 --> 00:50:04,624 Charley... 693 00:50:04,626 --> 00:50:06,874 I'm really sorry, but he didn't make it. 694 00:50:06,876 --> 00:50:08,707 What do you mean, he didn't make it? 695 00:50:08,709 --> 00:50:11,957 OK, so, that cut that was in his bowel, 696 00:50:11,959 --> 00:50:15,415 there was one that didn't show up on the X-ray, and so that became septic. 697 00:50:15,417 --> 00:50:18,040 And then his organs... 698 00:50:18,042 --> 00:50:20,876 - I don't understand. - I'm really sorry. 699 00:50:23,876 --> 00:50:27,040 Listen, he wasn't in any pain. 700 00:50:27,042 --> 00:50:28,876 He was asleep when it happened. 701 00:50:32,042 --> 00:50:33,957 You said he was OK two days ago. 702 00:50:33,959 --> 00:50:35,790 OK, I need you to give me a number. 703 00:50:35,792 --> 00:50:38,916 - I wouldn't have gone if he wasn't OK. - Charley, listen. 704 00:50:38,918 --> 00:50:41,749 - Do you have someone I can call? - You said he was asleep. 705 00:50:41,751 --> 00:50:43,957 Did he get my note, or was he asleep? 706 00:50:43,959 --> 00:50:47,292 I'm sorry, Charley, but I need to call someone for you. 707 00:50:49,209 --> 00:50:51,998 - Just give me a number. - There is nobody. 708 00:50:52,000 --> 00:50:53,874 OK. 709 00:50:53,876 --> 00:50:58,457 OK. Well, we can figure this out. I'm gonna go talk to Family Services. 710 00:50:58,459 --> 00:51:00,709 You stay here. I'm gonna get a phone. 711 00:51:01,959 --> 00:51:03,959 (HYPERVENTILATES) 712 00:51:21,542 --> 00:51:22,918 Charley! 713 00:51:23,959 --> 00:51:25,415 Charley! 714 00:51:25,417 --> 00:51:27,665 Leave me alone! 715 00:51:27,667 --> 00:51:29,667 (SIREN WAILS) 716 00:51:35,751 --> 00:51:37,751 (TRAIN'S HORN BLARES IN DISTANCE) 717 00:51:43,876 --> 00:51:45,916 (PETE WHINNIES) 718 00:51:45,918 --> 00:51:47,918 (CHARLEY PANTING) 719 00:52:48,125 --> 00:52:50,667 (PETE STOMPS AND WHINNIES) 720 00:52:59,667 --> 00:53:01,665 TANNOY: The race is on. 721 00:53:01,667 --> 00:53:04,790 A good start for Easy Gamer down towards the inside... 722 00:53:04,792 --> 00:53:06,792 (COMMENTARY CONTINUES) 723 00:53:13,751 --> 00:53:17,081 TANNOY: It's a photo finish. Might have been Easy Gamer. 724 00:53:17,083 --> 00:53:21,207 Well, folks, that does close out the show for the exhibition-day races. 725 00:53:21,209 --> 00:53:23,957 But don't forget, opening day is coming up tomorrow 726 00:53:23,959 --> 00:53:25,749 and it's gonna be one heck of a day. 727 00:53:25,751 --> 00:53:29,582 First post time is at 11:00am, and races going throughout the day. 728 00:53:29,584 --> 00:53:32,501 We can't wait to see you for opening day at Portland Downs. 729 00:54:05,876 --> 00:54:07,918 Tomorrow's a big day. 730 00:54:09,417 --> 00:54:12,665 I know your foot's been hurting and I know you lost at Grants Pass, 731 00:54:12,667 --> 00:54:14,501 but it's gonna be OK. 732 00:54:18,125 --> 00:54:21,250 I'm gonna talk to Bonnie. I'll get her to ride you. 733 00:54:23,959 --> 00:54:26,292 - I know she'll help us. - (PETE NICKERS) 734 00:54:29,000 --> 00:54:30,709 Here we are. 735 00:54:31,876 --> 00:54:33,792 Here. You want one? 736 00:54:35,667 --> 00:54:37,292 There you go. 737 00:54:43,375 --> 00:54:45,165 You gotta try and win tomorrow. 738 00:54:45,167 --> 00:54:47,123 OK? You hear me? 739 00:54:47,125 --> 00:54:49,415 (PETE NICKERS) 740 00:54:49,417 --> 00:54:51,334 You gotta try and win. 741 00:54:56,292 --> 00:54:58,332 Hey, Bonnie. 742 00:54:58,334 --> 00:55:01,123 Hey, Charley. Long time no see. 743 00:55:01,125 --> 00:55:03,457 Del put Pete in the claiming race. 744 00:55:03,459 --> 00:55:06,248 - I saw. - You need to ride him. 745 00:55:06,250 --> 00:55:09,081 I can't, Charlie. It's already decided, it's printed. 746 00:55:09,083 --> 00:55:11,290 I'm riding Mr. High Pockets in the same race. 747 00:55:11,292 --> 00:55:13,248 Yeah, but maybe they could swap them. 748 00:55:13,250 --> 00:55:15,248 - Or you can persuade Del. - No. 749 00:55:15,250 --> 00:55:17,998 Mr. High Pockets is Del's best horse, I have to ride him. 750 00:55:18,000 --> 00:55:19,749 Plus I need a win. 751 00:55:19,751 --> 00:55:22,540 Yeah, but Pete's never gonna win if you don't ride him. 752 00:55:22,542 --> 00:55:25,248 I hate to say it, but I don't think there's much chance 753 00:55:25,250 --> 00:55:27,083 of him winning even if I was riding. 754 00:55:28,000 --> 00:55:30,415 If he doesn't win, then he's not gonna get claimed. 755 00:55:30,417 --> 00:55:34,916 And if he doesn't get claimed, then he's gonna go down to Mexico. 756 00:55:34,918 --> 00:55:36,832 - Isn't he? - Charley... 757 00:55:36,834 --> 00:55:40,083 They don't slaughter horses here, but I know they do down there. 758 00:55:40,918 --> 00:55:42,499 I'm right, aren't I? 759 00:55:42,501 --> 00:55:44,582 If his feet are fucked, then they're fucked. 760 00:55:44,584 --> 00:55:47,665 So they're just gonna kill him... just 'cause his feet are fucked? 761 00:55:47,667 --> 00:55:50,248 Like I said before, if a racehorse isn't fast, 762 00:55:50,250 --> 00:55:52,040 then he's no good as a racehorse. 763 00:55:52,042 --> 00:55:55,749 This is the end of the line. There's no lower tracks. It's just the way it is. 764 00:55:55,751 --> 00:55:57,624 Come inside, I'll get you a soda. 765 00:55:57,626 --> 00:56:01,290 I mean, back in the '80s it was, right? But now people don't give a shit. 766 00:56:01,292 --> 00:56:03,957 They just want to sit in front of their goddamn computer. 767 00:56:03,959 --> 00:56:08,081 Right. Or else they go to the fucking mall like that's a big day out. 768 00:56:08,083 --> 00:56:10,457 Jeez. Buy designer jeans or something. 769 00:56:10,459 --> 00:56:13,582 Longacres. That was a real track, right? 770 00:56:13,584 --> 00:56:15,457 - Remember that place, Bonnie? - Sure. 771 00:56:15,459 --> 00:56:20,457 Longacres. That's where your mom, rest in peace, she won her first race. 772 00:56:20,459 --> 00:56:23,207 By the way, your mother was a decent jock for a woman. 773 00:56:23,209 --> 00:56:25,123 (MEN CHUCKLE) 774 00:56:25,125 --> 00:56:27,832 You think you can persuade him not to race Pete today? 775 00:56:27,834 --> 00:56:31,248 DEL: But even in the '90s, it was still kind of all right. 776 00:56:31,250 --> 00:56:33,749 And you could trust the jocks. 777 00:56:33,751 --> 00:56:36,998 Not like now. The jocks are all backstabbers. 778 00:56:37,000 --> 00:56:39,707 No offence. I know your daughter's a jock too. 779 00:56:39,709 --> 00:56:42,499 - Want a Coke? - Yeah, sure. 780 00:56:42,501 --> 00:56:46,042 DEL: Didn't you used to go out with Dale Evans? 781 00:56:47,083 --> 00:56:49,499 That was a time. 782 00:56:49,501 --> 00:56:51,709 Gotta just do your best today, OK? 783 00:56:59,042 --> 00:57:02,165 TANNOY: Here's No.6, Lean On Pete, for trainer Del Montgomery. 784 00:57:02,167 --> 00:57:04,832 Pete's a five-year-old and he's had a decent year so far 785 00:57:04,834 --> 00:57:06,457 running on the fair circuit. 786 00:57:06,459 --> 00:57:09,290 He won over at Burns but came fourth down at Grants Pass. 787 00:57:09,292 --> 00:57:11,918 Tonight he's being ridden by jockey José Alfaro. 788 00:57:12,709 --> 00:57:14,790 In the No.5 slot is Mr. High Pockets. 789 00:57:14,792 --> 00:57:17,040 He'll be ridden by jockey Bonnie Durand. 790 00:57:17,042 --> 00:57:19,292 Del Montgomery also trains this runner. 791 00:57:19,959 --> 00:57:22,624 An interesting long shot could be More Money Honey. 792 00:57:22,626 --> 00:57:24,415 She's 14 to 1 right now. 793 00:57:24,417 --> 00:57:26,790 DEL: All right, just win the fucking race, Bonnie. 794 00:57:26,792 --> 00:57:29,918 TANNOY: ...getting set to come onto the track for the next race. 795 00:57:32,375 --> 00:57:34,707 So, folks, just a couple of minutes to post time 796 00:57:34,709 --> 00:57:37,540 as the horses make their way forward to the starting gate. 797 00:57:37,542 --> 00:57:40,081 Heavy favourite right now... Excessive Jubilation. 798 00:57:40,083 --> 00:57:42,834 You've still got a few minutes left to make your wagers. 799 00:57:44,626 --> 00:57:46,874 More Money Honey will be next. 800 00:57:46,876 --> 00:57:50,790 Mr. High Pockets and Bonnie Durand in gate five. 801 00:57:50,792 --> 00:57:53,123 And finally Lean On Pete. 802 00:57:53,125 --> 00:57:54,751 They're in the gate. 803 00:57:56,334 --> 00:57:58,040 - Come on, Bonnie. - The race is on. 804 00:57:58,042 --> 00:57:59,415 Get him out front. 805 00:57:59,417 --> 00:58:02,624 Brilliant start for Mr. High Pockets who goes right out to the front. 806 00:58:02,626 --> 00:58:06,832 Mr. Rare Tidal Wave in second spot, Excessive Jubilation in third. 807 00:58:06,834 --> 00:58:09,749 With 100 yards to go, it's all Mr. High Pockets. 808 00:58:09,751 --> 00:58:11,751 (CROWD CHEERS) 809 00:58:14,959 --> 00:58:17,417 Excessive Jubilation finished up in third. 810 00:58:18,459 --> 00:58:20,790 Lean On Pete finished last. 811 00:58:20,792 --> 00:58:22,792 (BREATHES HEAVILY) 812 00:58:28,584 --> 00:58:32,457 So, folks, that does close out the show for live racing here at Portland Downs. 813 00:58:32,459 --> 00:58:35,707 We thank you for joining us tonight. Please drive home safely. 814 00:58:35,709 --> 00:58:37,874 Good night, everyone. 815 00:58:37,876 --> 00:58:39,876 (CHATTERING) 816 00:58:46,751 --> 00:58:48,415 Bonnie. 817 00:58:48,417 --> 00:58:51,749 You see me win? I won twice. Fucking twice! 818 00:58:51,751 --> 00:58:54,415 - I'm gonna buy you a beer, OK? - I want us to buy Pete. 819 00:58:54,417 --> 00:58:56,624 You can ride him and I can take care of him. 820 00:58:56,626 --> 00:58:58,457 Yeah, let's do it! 821 00:58:58,459 --> 00:59:00,290 No, I'm being serious. 822 00:59:00,292 --> 00:59:01,957 I'm sure you are. 823 00:59:01,959 --> 00:59:03,876 Charley. Get over here. 824 00:59:05,292 --> 00:59:07,040 I need you to pick up the truck. 825 00:59:07,042 --> 00:59:08,501 Why? 826 00:59:09,959 --> 00:59:13,165 Hook up the small trailer, we gotta load Pete in tonight. 827 00:59:13,167 --> 00:59:14,998 Where's he going? 828 00:59:15,000 --> 00:59:16,792 I'm selling him. 829 00:59:17,834 --> 00:59:19,375 I'll buy him. 830 00:59:20,209 --> 00:59:21,790 (CHUCKLES) 831 00:59:21,792 --> 00:59:23,457 With what money? 832 00:59:23,459 --> 00:59:25,832 And where are you gonna keep him? Not in my stalls. 833 00:59:25,834 --> 00:59:29,207 I don't want him going to Mexico. He's a good horse. 834 00:59:29,209 --> 00:59:30,749 Oh. 835 00:59:30,751 --> 00:59:33,292 Go get the fucking truck. 836 00:59:34,584 --> 00:59:36,959 What the fuck are you waiting for? Now! 837 00:59:43,876 --> 00:59:46,083 BONNIE: Charley, you don't want that beer? 838 00:59:54,876 --> 00:59:56,790 Don't worry, it's OK. 839 00:59:56,792 --> 00:59:58,792 (PETE NICKERS) 840 01:00:24,667 --> 01:00:26,667 (ENGINE STARTS) 841 01:00:37,209 --> 01:00:39,081 Del's selling Pete. 842 01:00:39,083 --> 01:00:41,123 He told me to load him up and park in the lot. 843 01:00:41,125 --> 01:00:42,874 Sign here. 844 01:00:42,876 --> 01:00:44,542 Thanks. 845 01:02:13,584 --> 01:02:15,751 What can I get for you? 846 01:02:18,167 --> 01:02:22,624 Um... I'd like a 27, regular, please. 847 01:02:22,626 --> 01:02:24,209 Sure thing, honey. 848 01:02:25,918 --> 01:02:27,918 (MUZAK PLAYING, LOW CHATTER) 849 01:03:55,334 --> 01:03:57,334 (BIRDSONG) 850 01:04:16,292 --> 01:04:18,292 Hey, what are you looking for? 851 01:04:20,334 --> 01:04:22,709 You better not be eating anything. 852 01:04:24,834 --> 01:04:26,584 I mean it. 853 01:04:33,667 --> 01:04:35,667 (PANTING) 854 01:04:43,834 --> 01:04:45,834 (INHALES AND EXHALES HEAVILY) 855 01:04:53,876 --> 01:04:55,834 (PANTING) 856 01:05:17,000 --> 01:05:19,000 (TALK RADIO PLAYING) 857 01:06:18,083 --> 01:06:19,957 WAITRESS: You need a minute? 858 01:06:19,959 --> 01:06:22,290 Um... I don't think so. 859 01:06:22,292 --> 01:06:25,707 Uh... could I get the chicken-fried steak dinner 860 01:06:25,709 --> 01:06:30,248 with baked potato and soup and a large Coke? 861 01:06:30,250 --> 01:06:33,959 And um... could I have two cheeseburgers to go? 862 01:06:35,042 --> 01:06:37,042 You're hungry. 863 01:06:42,125 --> 01:06:43,626 (COUGHS) 864 01:06:57,250 --> 01:06:59,248 (COUGHS AND SPITS) 865 01:06:59,250 --> 01:07:01,792 ♪ (SELENA GOMEZ: The Heart Wants What It Wants) ♪ 866 01:07:11,459 --> 01:07:13,459 Oh, shit. 867 01:07:21,125 --> 01:07:23,042 - Take your time. - Thank you. 868 01:07:50,959 --> 01:07:53,707 Hey. You forgot to pay for that, huh? 869 01:07:53,709 --> 01:07:55,540 Get off of me. 870 01:07:55,542 --> 01:07:57,624 - No, I'm not. - I don't have any money. 871 01:07:57,626 --> 01:07:59,918 You don't have any money? What a surprise! 872 01:08:01,167 --> 01:08:04,751 Yeah, put me onto the sheriff. This is Mitch, down at the Apple Peddler. 873 01:08:08,834 --> 01:08:11,626 Whoa. No. You sit down. 874 01:08:14,667 --> 01:08:16,667 What's your name? Huh? 875 01:08:18,000 --> 01:08:19,874 Yeah, hello? Yeah. 876 01:08:19,876 --> 01:08:22,749 - Yeah, we got a dine-and-dash here. - Do you want the sheriff? 877 01:08:22,751 --> 01:08:24,415 Yeah, I want him down here now. 878 01:08:24,417 --> 01:08:26,665 - Bus just showed up. - OK. 879 01:08:26,667 --> 01:08:28,457 - How many? - 20 or so. 880 01:08:28,459 --> 01:08:30,373 Driver wants to talk to you. 881 01:08:30,375 --> 01:08:32,375 You don't let him leave. 882 01:08:38,042 --> 01:08:40,125 Stealing from a waitress is pretty low. 883 01:08:42,792 --> 01:08:44,665 I'm sorry. 884 01:08:44,667 --> 01:08:47,457 I was just hungry and I spent all my money on gas. 885 01:08:47,459 --> 01:08:49,125 Where are you headed? 886 01:08:50,167 --> 01:08:52,000 - Wyoming. - Why? 887 01:08:54,000 --> 01:08:56,749 My aunt used to live there and I'm trying to find her. 888 01:08:56,751 --> 01:08:58,874 Maybe the sheriff can help you find her. 889 01:08:58,876 --> 01:09:01,582 - I can't go with the sheriff. - Why? 890 01:09:01,584 --> 01:09:03,292 Because I can't. 891 01:09:04,542 --> 01:09:07,165 There's 28 of them. They all want food. 892 01:09:07,167 --> 01:09:09,290 I don't know what to do. 893 01:09:09,292 --> 01:09:11,499 I'm not gonna leave him alone in the office 894 01:09:11,501 --> 01:09:15,081 but we only got 45 minutes before those people are on a bus back to Winnemucca. 895 01:09:15,083 --> 01:09:17,290 RUBY: I shouldn't say this but just let him go. 896 01:09:17,292 --> 01:09:20,165 What? Are you kidding me? You saw how much food he ordered? 897 01:09:20,167 --> 01:09:21,918 Just let him go. 898 01:09:37,292 --> 01:09:39,415 Fuck. Come on. 899 01:09:39,417 --> 01:09:41,876 Fuck, fuck, fuck, fuck. 900 01:09:43,459 --> 01:09:45,417 Oh, not right now. 901 01:09:57,083 --> 01:09:59,083 (ENGINE CUTS OUT) 902 01:10:00,209 --> 01:10:02,209 (BREATHES RAPIDLY) 903 01:10:07,626 --> 01:10:09,459 Fuck. 904 01:10:10,501 --> 01:10:12,501 (DOG BARKS IN DISTANCE) 905 01:10:24,542 --> 01:10:26,834 (PETE'S HOOVES CLATTER IN TRAILER) 906 01:10:27,751 --> 01:10:30,375 Hey, hey, hey. Hey, hey, hey. 907 01:10:36,292 --> 01:10:39,125 Hey. Don't worry. Don't worry. 908 01:10:40,667 --> 01:10:42,582 It's gonna be OK. 909 01:10:42,584 --> 01:10:44,501 Sshh. 910 01:10:46,792 --> 01:10:48,792 (PETE STOMPS) 911 01:10:53,709 --> 01:10:55,832 Pete, hey, OK. 912 01:10:55,834 --> 01:10:57,916 Sshh, sshh, sshh, sshh, sshh. 913 01:10:57,918 --> 01:11:00,000 - It's OK. - (PETE WHINNIES) 914 01:11:01,459 --> 01:11:03,334 Hey, hey, hey. 915 01:11:19,334 --> 01:11:21,209 Don't worry, it's OK. 916 01:11:27,083 --> 01:11:28,832 It's OK, it's just a car. 917 01:11:28,834 --> 01:11:30,665 Don't worry, you're fine. 918 01:11:30,667 --> 01:11:32,916 - (PETE WHINNIES) - Hey, hey, hey. 919 01:11:32,918 --> 01:11:35,457 Hey! Hey! It's OK. Hey! It's OK. Come on. 920 01:11:35,459 --> 01:11:37,957 Sshh, sshh, sshh. It's OK. You're OK, Pete. 921 01:11:37,959 --> 01:11:40,165 It's OK. Come on, come on. Come on. 922 01:11:40,167 --> 01:11:42,248 Come on, Pete. It's OK. Hey, hey, hey. 923 01:11:42,250 --> 01:11:43,998 All right, good boy. 924 01:11:44,000 --> 01:11:45,957 Good boy. 925 01:11:45,959 --> 01:11:47,959 (PETE CALMS DOWN) 926 01:11:48,542 --> 01:11:50,292 Sshh, sshh, sshh, sshh, sshh. 927 01:11:58,709 --> 01:12:00,459 Hey, hey, hey. 928 01:12:06,125 --> 01:12:12,083 I was just thinking about uh... my friend back in Spokane. 929 01:12:14,542 --> 01:12:17,292 He was called Colin and he was a line-backer. 930 01:12:19,083 --> 01:12:23,876 He used to invite me over to his house which was pretty cool. 931 01:12:25,959 --> 01:12:29,040 First time I went over there... 932 01:12:29,042 --> 01:12:32,874 Well, see, he had three sisters and we were all sitting by the kitchen table. 933 01:12:32,876 --> 01:12:35,083 On this big kitchen table. 934 01:12:37,918 --> 01:12:39,998 They just ate breakfast. 935 01:12:40,000 --> 01:12:42,292 And they just laughed and talked and... 936 01:12:43,417 --> 01:12:45,250 They liked each other. 937 01:12:46,501 --> 01:12:48,292 Hey. 938 01:12:49,000 --> 01:12:52,375 His mother was there too, and she had this bathrobe and she... 939 01:12:54,000 --> 01:12:56,751 ...she would make pancakes, and, Pete, I love pancakes. 940 01:12:58,250 --> 01:13:00,125 It was the nicest place I've ever seen. 941 01:13:24,459 --> 01:13:28,125 I thought about calling Colin and his family... 942 01:13:29,125 --> 01:13:30,959 ...after what happened... 943 01:13:32,584 --> 01:13:35,876 ...with Dad, but I didn't. 944 01:13:38,542 --> 01:13:41,542 I thought about calling a bunch of people from Spokane too. 945 01:13:44,626 --> 01:13:47,918 The truth is, I don't mind telling you this... 946 01:13:49,918 --> 01:13:51,834 ...I didn't wanna beg for anything. 947 01:13:53,125 --> 01:13:55,165 And I didn't... 948 01:13:55,167 --> 01:13:58,042 I didn't want them to know what I was living like. 949 01:14:03,417 --> 01:14:08,749 If they ever thought of me, I'd rather them think of me as being OK: 950 01:14:08,751 --> 01:14:12,209 playing football or... hanging out with Dad. 951 01:14:17,375 --> 01:14:20,334 I'd rather them never see me again than see me like this. 952 01:14:31,709 --> 01:14:35,499 Me and Margy, we used to go camping all the time 953 01:14:35,501 --> 01:14:38,167 whenever my dad needed time to himself. 954 01:14:40,334 --> 01:14:43,998 There was this one time, we just sat around a fire, 955 01:14:44,000 --> 01:14:46,415 and there was no one around. 956 01:14:46,417 --> 01:14:49,000 Just the trees and the mountains. 957 01:14:50,250 --> 01:14:53,834 We counted the stars, and we tried to name them. 958 01:15:00,083 --> 01:15:01,959 And then eventually, the uh... 959 01:15:03,626 --> 01:15:07,582 Eventually, the fire, it started going out. 960 01:15:07,584 --> 01:15:11,459 And so we started to lie down and get ready for bed. 961 01:15:12,125 --> 01:15:15,250 Eventually, we were lying down, and we were both kinda scared. 962 01:15:16,501 --> 01:15:21,123 And that's when Margy sat up and she said... 963 01:15:21,125 --> 01:15:23,125 "Is it all right if we just left? 964 01:15:24,209 --> 01:15:27,207 It's getting spooky and I'm just kinda scared and..." 965 01:15:27,209 --> 01:15:30,626 I was young, so I said, "I am too." And we went back to her house. 966 01:15:32,209 --> 01:15:35,918 And we just stayed up watching TV all night. 967 01:15:36,959 --> 01:15:39,209 And we camped there the rest of the weekend... 968 01:15:40,375 --> 01:15:42,000 ...just watching TV. 969 01:15:49,667 --> 01:15:51,501 I think that... 970 01:15:53,000 --> 01:15:54,918 ...I think that she must have a nice house. 971 01:15:56,918 --> 01:15:59,540 If we went, as long as we behaved ourselves, 972 01:15:59,542 --> 01:16:01,667 she'd let us stay too. 973 01:16:06,042 --> 01:16:07,834 I think so. 974 01:16:45,334 --> 01:16:47,334 (WINDMILL RATTLES) 975 01:16:56,125 --> 01:16:58,165 (KNOCKS ON DOOR) 976 01:16:58,167 --> 01:16:59,540 MAN: Here you go. 977 01:16:59,542 --> 01:17:03,582 Oh, fuck me. Are you all right, kid? You look awful. 978 01:17:03,584 --> 01:17:05,624 My truck broke down on the highway. 979 01:17:05,626 --> 01:17:07,832 - How did you get all the way out here? - I walked. 980 01:17:07,834 --> 01:17:10,081 You should not be walking in the fucking desert. 981 01:17:10,083 --> 01:17:11,957 My horse needs water. Mind if I get some? 982 01:17:11,959 --> 01:17:15,459 - MAN: Who's that? - It's a kid with a... horse. 983 01:17:16,501 --> 01:17:19,582 - What kind of horse? - He's a racehorse. 984 01:17:19,584 --> 01:17:22,040 - Like a racehorse, racehorse? - Yeah. 985 01:17:22,042 --> 01:17:23,709 No shit. 986 01:17:27,417 --> 01:17:30,749 - What's the horse's name? - Pete. 987 01:17:30,751 --> 01:17:32,751 That ain't much of a name for a horse. 988 01:17:34,083 --> 01:17:36,040 There's a phone on the microwave in there 989 01:17:36,042 --> 01:17:38,209 if you wanna call somebody about your truck. 990 01:17:39,751 --> 01:17:41,624 Dude, that's my controller. 991 01:17:41,626 --> 01:17:44,165 - Man, I was racing. - I bet you were. That what you call it? 992 01:17:44,167 --> 01:17:45,874 - I was racing! - You call it racing? 993 01:17:45,876 --> 01:17:47,373 What do you call it? 994 01:17:47,375 --> 01:17:50,584 I thought you were just twiddling with your little fiddle over there. 995 01:17:52,751 --> 01:17:55,290 See, this is why they don't let you drive over there. 996 01:17:55,292 --> 01:17:57,292 (RACING SOUNDS FROM VIDEO GAME) 997 01:17:59,501 --> 01:18:01,123 The line's busy. 998 01:18:01,125 --> 01:18:04,540 - Where were you taking the horse to? - Wyoming. 999 01:18:04,542 --> 01:18:07,332 - Why? - Supposed to drop him off. 1000 01:18:07,334 --> 01:18:09,415 You're in a world of shit, then, aren't you? 1001 01:18:09,417 --> 01:18:10,790 Yeah, I guess. 1002 01:18:10,792 --> 01:18:12,957 You can use my phone until you find someone. 1003 01:18:12,959 --> 01:18:15,665 I'm Mike, that there is Dallas. Friendly fire. 1004 01:18:15,667 --> 01:18:18,499 - I'm Charley. - Drink some fucking water, Charley. 1005 01:18:18,501 --> 01:18:20,916 I don't need you dying in my kitchen. 1006 01:18:20,918 --> 01:18:23,457 - All right, man. - Are you gonna fucking die? 1007 01:18:23,459 --> 01:18:25,459 (THEY SHOUT AND CURSE AT EACH OTHER) 1008 01:18:30,334 --> 01:18:32,248 - Hey. - (LAUGHS) Whoa! 1009 01:18:32,250 --> 01:18:34,916 All right! 1010 01:18:34,918 --> 01:18:36,624 Get up. (CLICKS TONGUE) 1011 01:18:36,626 --> 01:18:38,334 Get up. 1012 01:18:39,751 --> 01:18:44,123 Ha, ha, ha! Stubborn fucker, this guy. 1013 01:18:44,125 --> 01:18:45,957 Maybe he just doesn't wanna be ridden. 1014 01:18:45,959 --> 01:18:48,290 Of course he does, kid. He's a horse. 1015 01:18:48,292 --> 01:18:50,165 Hyah! Come on. (CLICKS TONGUE) 1016 01:18:50,167 --> 01:18:51,876 Let's go. 1017 01:18:52,918 --> 01:18:54,832 Hey, be careful of his foot! 1018 01:18:54,834 --> 01:18:56,375 Foot's fine, kid. 1019 01:18:57,250 --> 01:19:00,248 - Let's go. - You gonna get on him next? 1020 01:19:00,250 --> 01:19:02,290 I've never ridden a horse before. 1021 01:19:02,292 --> 01:19:03,959 Really? 1022 01:19:05,125 --> 01:19:07,167 Well, Mike will teach you what to do. 1023 01:19:08,125 --> 01:19:10,334 - I don't want to. - Why not? 1024 01:19:11,417 --> 01:19:13,582 He's just not for riding. Not by me, at least. 1025 01:19:13,584 --> 01:19:15,874 - Sloppy Joes have arrived! - (CAR HORN TOOTS) 1026 01:19:15,876 --> 01:19:18,582 Sloppy Joes! 1027 01:19:18,584 --> 01:19:20,334 Sloppy Joes are here. 1028 01:19:21,501 --> 01:19:24,083 - Hey, who is that? - That's Mr. Kendall. 1029 01:19:28,626 --> 01:19:30,290 Oh, hey, and Laurie too. 1030 01:19:30,292 --> 01:19:31,876 Good boy. 1031 01:19:33,918 --> 01:19:36,040 - There you go, Pete! - Come on, Charley! 1032 01:19:36,042 --> 01:19:38,415 So what's it like being back? 1033 01:19:38,417 --> 01:19:40,125 I'm not sure. 1034 01:19:41,334 --> 01:19:45,957 You boys... you done us a good service over there. 1035 01:19:45,959 --> 01:19:48,292 Well, we done something all right. 1036 01:19:52,042 --> 01:19:55,332 We had a buddy who lost both his legs... 1037 01:19:55,334 --> 01:19:58,123 and got a concussion so bad he couldn't talk any more. 1038 01:19:58,125 --> 01:20:00,582 Another one had to shoot a guy. 1039 01:20:00,584 --> 01:20:02,457 Said the head just blew off. 1040 01:20:02,459 --> 01:20:05,667 Body just stood there for a while before it fell to the ground. 1041 01:20:07,083 --> 01:20:09,332 Tell him about the girl. 1042 01:20:09,334 --> 01:20:11,832 We saw this truck get blown up. 1043 01:20:11,834 --> 01:20:15,665 This girl, she just got blown in half. 1044 01:20:15,667 --> 01:20:17,874 Like, cut in two. 1045 01:20:17,876 --> 01:20:19,876 Split right here. 1046 01:20:23,209 --> 01:20:25,626 That was seriously fucked up. 1047 01:20:27,542 --> 01:20:29,042 Yep. 1048 01:20:29,876 --> 01:20:32,584 But you gotta do what you gotta do. Right? 1049 01:20:37,959 --> 01:20:39,375 (BELCHES) 1050 01:20:40,417 --> 01:20:42,457 (GIGGLING) 1051 01:20:42,459 --> 01:20:44,000 (BELCHES) 1052 01:20:45,501 --> 01:20:47,207 (BELCHES) 1053 01:20:47,209 --> 01:20:49,167 (LAUGHTER) 1054 01:20:51,459 --> 01:20:54,165 WOMAN: Food's ready! 1055 01:20:54,167 --> 01:20:55,665 That's us. 1056 01:20:55,667 --> 01:20:57,292 Let's eat. 1057 01:21:01,292 --> 01:21:04,373 - MR. KENDALL: What about you, kid? - CHARLEY: What about me? 1058 01:21:04,375 --> 01:21:08,834 Are you gonna join the army like these boys, serve your country? 1059 01:21:10,167 --> 01:21:12,081 I guess I hadn't really thought about it. 1060 01:21:12,083 --> 01:21:14,081 Laurie, get me another beer. 1061 01:21:14,083 --> 01:21:17,540 - You boys want another beer? - I'm good. 1062 01:21:17,542 --> 01:21:22,248 Jesus Christ, if that girl gets any bigger, she's not gonna get up the stairs. 1063 01:21:22,250 --> 01:21:26,665 I had to put a shower in downstairs... 'cause she couldn't get in the fucking tub. 1064 01:21:26,667 --> 01:21:30,998 Last week, I caught her eating a whole goddamn bag of Snickers in her room. 1065 01:21:31,000 --> 01:21:34,499 - You know that's not true. - A whole goddamn bag. It is so true. 1066 01:21:34,501 --> 01:21:36,832 You get so ugly when you drink, Grandpa. 1067 01:21:36,834 --> 01:21:39,125 You wanna see ugly? You really wanna see ugly? 1068 01:21:42,501 --> 01:21:45,459 You're lucky you got someone looking after you, Mr. Kendall. 1069 01:21:47,792 --> 01:21:49,125 Yeah. 1070 01:21:50,167 --> 01:21:52,501 You're probably right. Mm-hm. 1071 01:21:57,250 --> 01:21:58,959 You want me to help dry? 1072 01:21:59,792 --> 01:22:01,584 If you want. 1073 01:22:05,667 --> 01:22:07,334 I like your belt. 1074 01:22:09,792 --> 01:22:11,459 It's my dad's. 1075 01:22:13,334 --> 01:22:15,332 I like the pictures. 1076 01:22:15,334 --> 01:22:18,081 Every time he'd go somewhere for more than six months, 1077 01:22:18,083 --> 01:22:20,749 he'd get something added to it. 1078 01:22:20,751 --> 01:22:24,665 From the looks of it, he must have moved around a lot. 1079 01:22:24,667 --> 01:22:26,417 Yeah, I guess. 1080 01:22:27,626 --> 01:22:29,292 Thanks. 1081 01:22:36,709 --> 01:22:38,459 Can I ask you a question? 1082 01:22:42,292 --> 01:22:44,334 Why do you let him treat you like that? 1083 01:22:48,667 --> 01:22:51,292 I don't have anywhere else to go. 1084 01:22:52,375 --> 01:22:56,749 And... when you don't have anywhere else to go... 1085 01:22:56,751 --> 01:22:58,918 you're kinda stuck. 1086 01:23:04,042 --> 01:23:06,123 You want some ice cream? 1087 01:23:06,125 --> 01:23:08,916 I think Mike's got some in the freezer. 1088 01:23:08,918 --> 01:23:10,832 I'm sure he wouldn't mind. 1089 01:23:10,834 --> 01:23:13,042 Yeah, sure. 1090 01:23:15,918 --> 01:23:17,626 Thanks. 1091 01:23:19,459 --> 01:23:21,081 Get in the goddamn car. 1092 01:23:21,083 --> 01:23:22,918 Thank you for dinner. 1093 01:23:29,083 --> 01:23:30,876 (ENGINE STARTS) 1094 01:23:37,792 --> 01:23:39,707 You get her number, Charley? 1095 01:23:39,709 --> 01:23:41,709 (LAUGHTER) 1096 01:23:42,626 --> 01:23:44,415 - Lost your chance. - (RINGING TONE) 1097 01:23:44,417 --> 01:23:45,916 Operator. 1098 01:23:45,918 --> 01:23:48,957 Hi, could you connect me to Rock Springs, Wyoming? 1099 01:23:48,959 --> 01:23:51,749 It's a bar. It's called Scottish Sam's, I think. 1100 01:23:51,751 --> 01:23:54,042 - OPERATOR: One moment, please. - Thank you. 1101 01:23:54,876 --> 01:23:56,749 Please hold. 1102 01:23:56,751 --> 01:23:58,624 WOMAN: Scottish Sam's. 1103 01:23:58,626 --> 01:24:02,415 - Hi, I'm looking for Margy Thompson. - Who? 1104 01:24:02,417 --> 01:24:06,624 Yeah, I think she worked there a few years back. Maybe longer. 1105 01:24:06,626 --> 01:24:08,626 Sorry, she doesn't work here. 1106 01:24:11,626 --> 01:24:13,332 Would anyone else know? 1107 01:24:13,334 --> 01:24:15,165 Uh... Dwaine might know. 1108 01:24:15,167 --> 01:24:17,582 All right. When will Dwaine be in? 1109 01:24:17,584 --> 01:24:19,332 He'll be back in a couple of days. 1110 01:24:19,334 --> 01:24:21,624 - Yeah. Could I get your phone number? - Yeah. 1111 01:24:21,626 --> 01:24:24,250 It's 5-6-5... 1112 01:25:03,417 --> 01:25:06,081 Just gotta keep going. 1113 01:25:06,083 --> 01:25:08,083 This isn't our home, Pete, come on. 1114 01:25:09,292 --> 01:25:11,042 This isn't our home. 1115 01:25:13,667 --> 01:25:15,582 Gotta keep going. Come on. 1116 01:25:15,584 --> 01:25:17,375 Come on. 1117 01:26:00,083 --> 01:26:01,751 Come on. 1118 01:26:06,375 --> 01:26:08,250 You're OK, you're OK. 1119 01:26:17,459 --> 01:26:20,373 I used to have a picture of my mom. 1120 01:26:20,375 --> 01:26:22,918 But I threw it away one night when I was mad. 1121 01:26:24,751 --> 01:26:28,123 Her name was Nancy and she had real black hair 1122 01:26:28,125 --> 01:26:29,834 and she was real tall. 1123 01:26:31,334 --> 01:26:33,248 When I was born, I stayed with her, 1124 01:26:33,250 --> 01:26:37,459 but then she left me with my dad for a week and never came back. 1125 01:26:40,501 --> 01:26:42,332 He said he didn't know why she left. 1126 01:26:42,334 --> 01:26:45,209 But, when I was little, I'd always ask about it. 1127 01:26:46,375 --> 01:26:50,165 And he'd never say anything, but then, one night, when he was drunk... 1128 01:26:50,167 --> 01:26:55,665 he told me that she was the moodiest person he's ever met. 1129 01:26:55,667 --> 01:27:01,582 He said that she'd walk in the room, and he swears she was a different person. 1130 01:27:01,584 --> 01:27:05,834 That she'd be mean one hour, and then nice the next. 1131 01:27:08,334 --> 01:27:10,834 Sounds a bit like Del, if you ask me, right? 1132 01:27:16,626 --> 01:27:18,417 And then he said to me... 1133 01:27:20,083 --> 01:27:22,957 ..."Charley, I ain't gonna lie to you. 1134 01:27:22,959 --> 01:27:26,292 She hasn't called or sent a card, but I know deep down she loves you. 1135 01:27:27,667 --> 01:27:30,709 She's just fucked up in the head, and likes to party too much. 1136 01:27:33,042 --> 01:27:36,375 I know it's hard to hear, but it's a good thing she's gone." 1137 01:27:39,876 --> 01:27:42,457 Then he said to me... 1138 01:27:42,459 --> 01:27:46,417 He said, "I ain't worth shit, but I like being here with you." 1139 01:28:02,876 --> 01:28:04,542 It's OK. 1140 01:28:06,542 --> 01:28:09,332 I'm gonna get us out of here, OK? 1141 01:28:09,334 --> 01:28:10,709 I promise. 1142 01:28:40,250 --> 01:28:42,582 Hey, it's OK. 1143 01:28:42,584 --> 01:28:46,373 - It's OK, don't worry. It's OK. - (DISTANT ENGINE DRONES) 1144 01:28:46,375 --> 01:28:48,123 It's just a car. 1145 01:28:48,125 --> 01:28:50,749 Oh, it's motorcycles. 1146 01:28:50,751 --> 01:28:53,707 Don't worry. Hey, you're OK, you're OK. Hey. 1147 01:28:53,709 --> 01:28:55,665 Hey. Hey! Hey! 1148 01:28:55,667 --> 01:28:58,040 Shit! Pete! Shit. 1149 01:28:58,042 --> 01:28:59,582 Slow down, Pete! 1150 01:28:59,584 --> 01:29:01,457 - Come on! Hey. - (PETE WHINNIES) 1151 01:29:01,459 --> 01:29:03,459 Hey! Pete! 1152 01:29:04,626 --> 01:29:06,250 Watch out! 1153 01:29:09,000 --> 01:29:10,582 (GASPS) 1154 01:29:10,584 --> 01:29:12,584 (PETE WHINNIES IN PAIN) 1155 01:29:14,542 --> 01:29:17,457 (WHIMPERING) 1156 01:29:17,459 --> 01:29:19,832 Hey. Hey. Hey. Hey. 1157 01:29:19,834 --> 01:29:21,998 You're OK. Sshh, sshh. 1158 01:29:22,000 --> 01:29:23,665 Sshh, sshh, sshh, sshh. 1159 01:29:23,667 --> 01:29:25,624 You're OK. You're OK. 1160 01:29:25,626 --> 01:29:27,165 (GASPING) 1161 01:29:27,167 --> 01:29:29,123 I'm so sorry. (SOBS) 1162 01:29:29,125 --> 01:29:30,749 I'm so sorry. 1163 01:29:30,751 --> 01:29:33,373 - I'm so sorry. - (WHIMPERING) 1164 01:29:33,375 --> 01:29:37,501 You're gonna be OK. You're gonna be OK. You're gonna be OK. I promise, I promise. 1165 01:29:38,709 --> 01:29:40,709 (PETE GURGLES) 1166 01:29:55,459 --> 01:29:57,459 (CHARLEY BREATHES RAPIDLY) 1167 01:30:10,292 --> 01:30:12,292 (HYPERVENTILATES) 1168 01:30:32,584 --> 01:30:34,916 - Where's your family? - My family? 1169 01:30:34,918 --> 01:30:37,415 - What's your name? - My name's Charley Thompson. 1170 01:30:37,417 --> 01:30:40,081 OK, Charley, where did you used to live? 1171 01:30:40,083 --> 01:30:44,415 Portland. I lived in Spokane before that. And Green River before that. 1172 01:30:44,417 --> 01:30:46,832 - Fine. Where you heading? - Wyoming. 1173 01:30:46,834 --> 01:30:48,582 What's in Wyoming? 1174 01:30:48,584 --> 01:30:50,499 My Aunt Margy's in Wyoming. 1175 01:30:50,501 --> 01:30:52,874 - So you're a runaway? - No. 1176 01:30:52,876 --> 01:30:55,123 Well, OK, Charley, where are your parents? 1177 01:30:55,125 --> 01:30:56,792 I don't have any parents. 1178 01:30:57,834 --> 01:31:00,373 All right, listen. Everything's gonna be OK. 1179 01:31:00,375 --> 01:31:02,957 We're gonna take you in, we're gonna get you cleaned up. 1180 01:31:02,959 --> 01:31:08,832 We're gonna fix everything. But, just, please, tell me whose horse this is. 1181 01:31:08,834 --> 01:31:10,415 MAN: Officer! 1182 01:31:10,417 --> 01:31:12,540 Charley, why don't you wait in the truck? 1183 01:31:12,542 --> 01:31:14,332 It's warm in there. 1184 01:31:14,334 --> 01:31:16,542 (INDISTINCT CHATTER ON POLICE RADIO) 1185 01:33:34,292 --> 01:33:36,292 (COINS JANGLE) 1186 01:33:38,501 --> 01:33:40,501 (COINS CLATTER ON SURFACE) 1187 01:33:42,125 --> 01:33:44,125 (WASHING MACHINE STARTS) 1188 01:34:07,459 --> 01:34:09,248 MAN: What's wrong with you? 1189 01:34:09,250 --> 01:34:11,081 Sure. 1190 01:34:11,083 --> 01:34:13,957 - Yeah, I could have got it here. Hold on. - Are you kidding me? 1191 01:34:13,959 --> 01:34:16,332 My dad never had a hold on me personally. 1192 01:34:16,334 --> 01:34:17,832 Meet me out back, all right? 1193 01:34:17,834 --> 01:34:19,626 Watch where you're fucking going. 1194 01:34:21,834 --> 01:34:23,834 (MUSIC THROBS INSIDE BAR) 1195 01:34:25,459 --> 01:34:27,540 - Oh, come on! - Just got to get off that crap. 1196 01:34:27,542 --> 01:34:29,540 Yeah, and the thing is that um... 1197 01:34:29,542 --> 01:34:32,083 (MAN AND WOMAN ARGUE IN SPANISH IN DISTANCE) 1198 01:35:02,751 --> 01:35:04,751 (SIREN WAILS) 1199 01:35:09,834 --> 01:35:11,834 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 1200 01:35:29,667 --> 01:35:33,417 Ricard! Ricard, you got the rest of my stuff? 1201 01:35:36,459 --> 01:35:38,459 MAN: This is all right. Yeah. 1202 01:35:39,042 --> 01:35:41,081 Part of my life is... 1203 01:35:41,083 --> 01:35:43,209 (OVERLAPPING INDISTINCT CONVERSATIONS) 1204 01:35:54,959 --> 01:35:56,918 What's your name? 1205 01:35:58,792 --> 01:36:00,542 Charley. 1206 01:36:01,584 --> 01:36:04,081 Harley? Harley? 1207 01:36:04,083 --> 01:36:05,876 - Charley. - (CHUCKLES) 1208 01:36:07,417 --> 01:36:10,207 When did you get into town? I haven't seen you here before. 1209 01:36:10,209 --> 01:36:11,876 I'm Silver. 1210 01:36:16,626 --> 01:36:19,332 How old are you? 1211 01:36:19,334 --> 01:36:21,790 Can you not talk? 1212 01:36:21,792 --> 01:36:23,707 I'm 18. 1213 01:36:23,709 --> 01:36:25,415 I just got into town yesterday. 1214 01:36:25,417 --> 01:36:27,417 Shit. Newbie. 1215 01:36:28,542 --> 01:36:31,290 So where are you sleeping? 1216 01:36:31,292 --> 01:36:33,542 - Colfax. - Fuck! 1217 01:36:35,584 --> 01:36:37,667 Hey, that's no good. 1218 01:36:39,834 --> 01:36:41,959 There's nothing but junkies around there. 1219 01:36:43,083 --> 01:36:45,959 You'll get fucking raped and murdered off Colfax. 1220 01:36:48,918 --> 01:36:50,874 I can look after myself. 1221 01:36:50,876 --> 01:36:52,459 Yeah? 1222 01:36:54,375 --> 01:36:56,375 All right, well, that's your choice. 1223 01:36:59,584 --> 01:37:01,123 SILVER: Utah. 1224 01:37:01,125 --> 01:37:02,957 Idaho. 1225 01:37:02,959 --> 01:37:05,790 Uh... Montana. We were in Montana. 1226 01:37:05,792 --> 01:37:08,624 For, like, I don't know, six weeks. It was great. 1227 01:37:08,626 --> 01:37:11,665 Wanted to go to Alaska, but I don't know if this thing will make it. 1228 01:37:11,667 --> 01:37:13,832 Are you sure she won't mind me staying? 1229 01:37:13,834 --> 01:37:15,959 Martha? Nah. 1230 01:37:15,959 --> 01:37:19,334 She's got a brother she hasn't seen in a long time about your age. 1231 01:37:21,709 --> 01:37:23,373 No worries. 1232 01:37:23,375 --> 01:37:25,081 Hey, we got a guest. 1233 01:37:25,083 --> 01:37:27,165 You can go ahead and put that there. 1234 01:37:27,167 --> 01:37:29,040 Come on in, check it out. 1235 01:37:29,042 --> 01:37:30,959 Charley, Martha. 1236 01:37:30,959 --> 01:37:32,834 - Hey. - Martha, Charley. 1237 01:37:34,626 --> 01:37:36,209 Go on. 1238 01:37:37,918 --> 01:37:39,584 Fix this door. 1239 01:37:42,375 --> 01:37:45,165 Hey, do you guys think I could get a job around here? 1240 01:37:45,167 --> 01:37:46,876 I'd do anything. 1241 01:37:51,876 --> 01:37:53,749 Yeah. Yeah. 1242 01:37:53,751 --> 01:37:57,834 There's a lot of jobs... around here for homeless kids. 1243 01:37:59,083 --> 01:38:00,751 I'm not homeless. 1244 01:38:02,417 --> 01:38:05,042 Well, I hate to break it to you, but... 1245 01:38:06,083 --> 01:38:08,250 ...that is exactly what you are. 1246 01:38:15,584 --> 01:38:18,626 Anyway, there's no jobs around here. 1247 01:38:21,959 --> 01:38:23,709 Ask the Mexicans. 1248 01:38:25,501 --> 01:38:27,918 They're the only ones that seem to get jobs. 1249 01:38:29,375 --> 01:38:31,042 See? She talks. 1250 01:38:47,959 --> 01:38:50,081 Hey, could I borrow your phone? 1251 01:38:50,083 --> 01:38:52,042 Sorry, man. 1252 01:39:04,083 --> 01:39:06,749 Hey, would you guys mind if I borrowed your phone? 1253 01:39:06,751 --> 01:39:08,874 I just need to make a quick phone call. 1254 01:39:08,876 --> 01:39:10,749 All right. 1255 01:39:10,751 --> 01:39:12,749 - Thank you so much. - Just one call? 1256 01:39:12,751 --> 01:39:15,582 - Are you gonna stay right here? - Yeah, I'll stay right here. 1257 01:39:15,584 --> 01:39:17,584 Just one phone call. Thank you so much. 1258 01:39:22,459 --> 01:39:24,207 MAN: Yeah, this is Scottish Sam's. 1259 01:39:24,209 --> 01:39:26,373 Hi, Dwaine? Is this Dwaine? 1260 01:39:26,375 --> 01:39:30,081 This is Charley Thompson. I'm calling for Margy Thompson. 1261 01:39:30,083 --> 01:39:32,165 I heard that you might know who she is. 1262 01:39:32,167 --> 01:39:34,123 Well, sure, I know her. 1263 01:39:34,125 --> 01:39:36,540 Well, I knew her. She ain't here, though. 1264 01:39:36,542 --> 01:39:38,373 Do you know where she is? 1265 01:39:38,375 --> 01:39:41,459 Yeah, she got married and moved to Laramie. 1266 01:39:42,501 --> 01:39:44,582 Do you know who she got married to? 1267 01:39:44,584 --> 01:39:48,957 A guy named Steve. He was a chemical salesman. 1268 01:39:48,959 --> 01:39:51,457 She was working at the library there in Laramie. 1269 01:39:51,459 --> 01:39:54,040 Do you know what library she works at? 1270 01:39:54,042 --> 01:39:56,540 I don't know. There's probably just the one. 1271 01:39:56,542 --> 01:39:58,918 - OK. Have a good day. - All right. 1272 01:40:04,876 --> 01:40:07,083 (MEN INSIDE BUILDING CHATTING IN SPANISH) 1273 01:40:11,292 --> 01:40:12,707 Hi. 1274 01:40:12,709 --> 01:40:14,332 What do you want? 1275 01:40:14,334 --> 01:40:15,957 I heard you might be hiring. 1276 01:40:15,959 --> 01:40:17,665 From who? 1277 01:40:17,667 --> 01:40:20,499 From the Mexicans at the Mission. I'm looking for work. 1278 01:40:20,501 --> 01:40:22,790 You ever paint houses before? 1279 01:40:22,792 --> 01:40:25,749 We moved around a lot, my dad and I, and we painted... 1280 01:40:25,751 --> 01:40:28,373 - How old are you? - I'm 16. 1281 01:40:28,375 --> 01:40:30,499 - You ever been in jail? - No. 1282 01:40:30,501 --> 01:40:33,375 - What's your name? - Del Montgomery. 1283 01:40:39,709 --> 01:40:42,542 (MAN SPEAKS SPANISH) 1284 01:41:04,209 --> 01:41:05,916 Everything OK? 1285 01:41:05,918 --> 01:41:07,876 Yeah. Thanks. 1286 01:41:10,626 --> 01:41:12,626 (COUNTRY MUSIC ON RADIO) 1287 01:41:20,834 --> 01:41:22,959 BOY IN GARDEN: Check this out! Hey, Dad! 1288 01:41:24,042 --> 01:41:25,792 Over here! 1289 01:41:53,334 --> 01:41:55,290 You'll get more once you do a full week. 1290 01:41:55,292 --> 01:41:56,751 Thanks. 1291 01:42:29,167 --> 01:42:30,582 (SILVER SINGS DRUNKENLY) 1292 01:42:30,584 --> 01:42:32,582 - Hey, is he OK? - No. 1293 01:42:32,584 --> 01:42:34,457 No, he's... 1294 01:42:34,459 --> 01:42:36,290 (GIGGLING) 1295 01:42:36,292 --> 01:42:39,081 He's not good when he's drunk. 1296 01:42:39,083 --> 01:42:43,501 So, if he doesn't pass out, you should leave, OK? 1297 01:42:49,542 --> 01:42:52,165 - Want any help with anything? - No. Mm-mn. 1298 01:42:52,167 --> 01:42:54,040 You sure? 1299 01:42:54,042 --> 01:42:55,207 Yeah. 1300 01:42:55,209 --> 01:42:57,083 - You OK? - Yeah. 1301 01:43:34,959 --> 01:43:37,749 You cock-sucking little fuck! 1302 01:43:37,751 --> 01:43:39,790 Thieving, good-for-nothing bitch! 1303 01:43:39,792 --> 01:43:42,415 What the fuck are you doing? What the fuck are you doing? 1304 01:43:42,417 --> 01:43:44,707 - Get the fuck off me! - Drinking our water! Huh? 1305 01:43:44,709 --> 01:43:47,040 - Eating our food! - Get off me, man! 1306 01:43:47,042 --> 01:43:48,957 I want my fucking money! 1307 01:43:48,959 --> 01:43:51,540 - I don't have any fucking money, man! - Bullshit! 1308 01:43:51,542 --> 01:43:53,415 - I don't have any! - Bullshit! 1309 01:43:53,417 --> 01:43:56,123 Hey! You got a job! I know you did! 1310 01:43:56,125 --> 01:43:57,874 That means you got fucking money! 1311 01:43:57,876 --> 01:43:59,749 I don't have any fucking money! 1312 01:43:59,751 --> 01:44:01,709 - I didn't get paid! - (MARTHA WAILS) 1313 01:44:02,751 --> 01:44:05,665 - Martha, grab his fucking arms! - Get the fuck off of me, man! 1314 01:44:05,667 --> 01:44:07,957 - Where's the money? - Leave him alone, please! 1315 01:44:07,959 --> 01:44:09,582 Agh! (SOBS) 1316 01:44:09,584 --> 01:44:12,749 - Give me your fucking leg. - Get the fuck off, man! 1317 01:44:12,751 --> 01:44:15,165 I bet you hid it in your socks, little shit! 1318 01:44:15,167 --> 01:44:18,499 - Get the fuck off of me. - Ahh! 1319 01:44:18,501 --> 01:44:20,540 - Leave him alone! - You little fucking liar! 1320 01:44:20,542 --> 01:44:22,624 - What are you gonna do? - Give me my money! 1321 01:44:22,626 --> 01:44:23,876 Please stop! 1322 01:44:25,125 --> 01:44:27,250 Get the fuck out. 1323 01:44:30,042 --> 01:44:31,834 Give me my money! 1324 01:44:33,250 --> 01:44:35,624 Give me my money! 1325 01:44:35,626 --> 01:44:38,626 MARTHA: Get the hell out of here, Charley! Just get out! 1326 01:44:39,918 --> 01:44:41,749 (SOBS) 1327 01:44:41,751 --> 01:44:44,290 - SILVER: Come on. - MARTHA: Fuck! 1328 01:44:44,292 --> 01:44:46,167 (MARTHA SOBS) 1329 01:45:02,626 --> 01:45:04,626 (MEN SHOUTING IN DISTANCE) 1330 01:45:12,626 --> 01:45:14,834 (MUSIC POUNDING INSIDE PASSING TRUCK) 1331 01:45:34,959 --> 01:45:36,959 (BOOT LOCK CLUNKS) 1332 01:45:46,709 --> 01:45:48,709 (CLANKING) 1333 01:45:51,501 --> 01:45:53,501 (DOGS BARKING) 1334 01:46:10,501 --> 01:46:13,165 Give me my fucking money back! 1335 01:46:13,167 --> 01:46:14,792 SILVER: Fuck! 1336 01:46:16,959 --> 01:46:19,373 Come on! Give it back! 1337 01:46:19,375 --> 01:46:21,707 What the fuck? 1338 01:46:21,709 --> 01:46:23,499 - Argh! - MARTHA: No! 1339 01:46:23,501 --> 01:46:25,501 Jesus Christ! You... 1340 01:46:26,709 --> 01:46:28,375 Urgh... 1341 01:46:29,584 --> 01:46:31,501 (SILVER GROANS) 1342 01:46:32,876 --> 01:46:34,665 Fuck! 1343 01:46:34,667 --> 01:46:36,667 (MARTHA SOBS) 1344 01:46:39,918 --> 01:46:42,457 Get out. Get out! 1345 01:46:42,459 --> 01:46:44,624 - This is my fucking money. - Get the fuck out! 1346 01:46:44,626 --> 01:46:46,459 - I'm sorry. - (SILVER GROANS) 1347 01:46:47,959 --> 01:46:49,665 (MARTHA SOBS) 1348 01:46:49,667 --> 01:46:51,292 (WRENCH CLANGS ON GROUND) 1349 01:46:52,375 --> 01:46:54,375 (WATER DRIPPING) 1350 01:47:35,501 --> 01:47:39,332 TANNOY: We want to invite all passengers to board for Laramie, Wyoming, 1351 01:47:39,334 --> 01:47:41,081 from Platform 2. 1352 01:47:41,083 --> 01:47:43,834 That's Platform 2 for Laramie, Wyoming. Thank you. 1353 01:48:35,918 --> 01:48:37,918 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 1354 01:50:20,542 --> 01:50:22,499 Charley? 1355 01:50:22,501 --> 01:50:24,125 What...? 1356 01:50:26,125 --> 01:50:27,626 Ohh... 1357 01:50:33,000 --> 01:50:34,667 Hey. 1358 01:50:45,792 --> 01:50:47,542 Feeling any better? 1359 01:50:49,334 --> 01:50:51,292 I don't know. 1360 01:51:00,292 --> 01:51:05,207 I felt really guilty not keeping better contact with you and your dad 1361 01:51:05,209 --> 01:51:08,626 after what happened between him and me. 1362 01:51:11,334 --> 01:51:12,832 I'm sorry. 1363 01:51:12,834 --> 01:51:14,457 I tried once. 1364 01:51:14,459 --> 01:51:16,790 But... 1365 01:51:16,792 --> 01:51:18,624 You tried? 1366 01:51:18,626 --> 01:51:21,499 Yeah, of course I tried. 1367 01:51:21,501 --> 01:51:23,501 You're my little Charley. 1368 01:51:24,501 --> 01:51:26,125 Of course I tried. 1369 01:51:34,167 --> 01:51:36,874 Can I ask you a question? 1370 01:51:36,876 --> 01:51:38,459 Sure. 1371 01:51:46,792 --> 01:51:50,957 Would it be all right to stay here for a little bit? 1372 01:51:50,959 --> 01:51:52,959 As long as your husband says that's OK. 1373 01:51:58,918 --> 01:52:01,248 I'm not letting you go anywhere. 1374 01:52:01,250 --> 01:52:03,083 And there's no more husband. 1375 01:52:04,125 --> 01:52:05,792 Not any more. 1376 01:52:07,125 --> 01:52:09,373 You stay as long as you want. 1377 01:52:09,375 --> 01:52:11,167 You and me. 1378 01:52:17,334 --> 01:52:21,000 Can you eat some more pancakes? You used to have a really good appetite. 1379 01:53:19,667 --> 01:53:21,499 (KNOCKS ON DOOR) 1380 01:53:21,501 --> 01:53:24,165 - MARGY: Yeah? - Is it OK if I come in? 1381 01:53:24,167 --> 01:53:26,083 MARGY: Yeah, Charley, come in. 1382 01:53:27,083 --> 01:53:29,749 - Are you sure? - MARGY: Yeah, come on in. 1383 01:53:29,751 --> 01:53:31,751 - OK. - (DOOR HINGE CREAKS) 1384 01:53:33,083 --> 01:53:34,959 - MARGY: Hey. - Hey. 1385 01:53:36,792 --> 01:53:40,165 If you wanna kick me out in, like, a week or so, you can. 1386 01:53:40,167 --> 01:53:42,167 I'm not gonna kick you out. 1387 01:53:43,209 --> 01:53:46,749 No, but if you want to, I won't feel bad about it. 1388 01:53:46,751 --> 01:53:48,501 I'll be OK. 1389 01:53:49,542 --> 01:53:51,167 That's fair. 1390 01:53:54,167 --> 01:53:59,040 But maybe if I do get to stay, then I can finish up my school here? 1391 01:53:59,042 --> 01:54:01,417 You have to go to school, it's the law. 1392 01:54:03,626 --> 01:54:06,790 Maybe I'd get to play football if I get back to school. 1393 01:54:06,792 --> 01:54:08,542 Of course. 1394 01:54:12,083 --> 01:54:14,457 And the other thing is, if I have to go to jail... 1395 01:54:14,459 --> 01:54:17,040 do you think that I'd get to come back here? 1396 01:54:17,042 --> 01:54:19,165 You're not going to jail. 1397 01:54:19,167 --> 01:54:21,083 But if you did, yes. 1398 01:54:22,459 --> 01:54:24,000 OK. 1399 01:54:28,584 --> 01:54:30,375 You need to go to sleep. 1400 01:54:32,417 --> 01:54:34,083 Get some rest. 1401 01:54:39,834 --> 01:54:41,584 I get nightmares. 1402 01:54:46,501 --> 01:54:48,167 About my dad. 1403 01:54:51,834 --> 01:54:55,876 About... Pete, sometimes. 1404 01:55:00,584 --> 01:55:03,501 Just that he's drowning, and that I can't save him. 1405 01:55:11,250 --> 01:55:14,417 I just get really sad sometimes that I can't save him. 1406 01:55:18,209 --> 01:55:19,959 It's OK, Charley. 1407 01:55:23,209 --> 01:55:25,125 - I'm here now. - Mm-hm. 1408 01:55:27,000 --> 01:55:29,165 And the nightmares... 1409 01:55:29,167 --> 01:55:30,957 are gonna get better. 1410 01:55:30,959 --> 01:55:34,626 They might not go away completely, but they're gonna get better... 1411 01:55:35,792 --> 01:55:37,626 ...the more good times you have. 1412 01:55:39,667 --> 01:55:41,918 And we're gonna have good times, Charley. 1413 01:55:43,417 --> 01:55:44,959 Yeah. 1414 01:55:46,834 --> 01:55:48,542 I promise. 1415 01:55:52,876 --> 01:55:55,083 I just miss him a lot. 1416 01:55:58,125 --> 01:56:01,042 (SOBS): I miss him so much. 1417 01:56:03,626 --> 01:56:07,542 Sshh, sshh, sshh, sshh, sshh. 1418 01:56:11,167 --> 01:56:13,207 (CONTINUES SOBBING) 1419 01:56:13,209 --> 01:56:15,751 ♪ (BONNIE PRINCE BILLY: The World's Greatest) ♪ 1420 01:56:22,375 --> 01:56:24,874 ♪ I am a mountain ♪ 1421 01:56:24,876 --> 01:56:27,290 ♪ I am a tall tree ♪ 1422 01:56:27,292 --> 01:56:30,540 ♪ Oh, I am a swift wind ♪ 1423 01:56:30,542 --> 01:56:33,499 ♪ Sweeping the country ♪ 1424 01:56:33,501 --> 01:56:36,081 ♪ I am a river ♪ 1425 01:56:36,083 --> 01:56:38,499 ♪ Down in the valley ♪ 1426 01:56:38,501 --> 01:56:41,540 ♪ Oh, I am a vision ♪ 1427 01:56:41,542 --> 01:56:44,957 ♪ And I can see clearly ♪ 1428 01:56:44,959 --> 01:56:47,667 ♪ If anybody asks you who I am ♪ 1429 01:56:49,417 --> 01:56:50,874 ♪ Just stand up tall ♪ 1430 01:56:50,876 --> 01:56:53,375 ♪ Look 'em in the face and say ♪ 1431 01:56:55,292 --> 01:56:57,790 ♪ I am a giant ♪ 1432 01:56:57,792 --> 01:56:59,916 ♪ I am an eagle ♪ 1433 01:56:59,918 --> 01:57:03,123 ♪ Oh, I am a lion ♪ 1434 01:57:03,125 --> 01:57:06,040 ♪ Down in the jungle ♪ 1435 01:57:06,042 --> 01:57:08,790 ♪ I am a marching band ♪ 1436 01:57:08,792 --> 01:57:10,665 ♪ I am the people ♪ 1437 01:57:10,667 --> 01:57:14,081 ♪ Oh, I am a helping hand ♪ 1438 01:57:14,083 --> 01:57:16,417 ♪ I am a hero ♪ 1439 01:57:17,459 --> 01:57:20,125 ♪ If anybody asks you who I am ♪ 1440 01:57:21,834 --> 01:57:23,499 ♪ Just stand up tall ♪ 1441 01:57:23,501 --> 01:57:25,542 ♪ Look 'em in the face and say ♪ 1442 01:57:28,292 --> 01:57:30,707 ♪ I'm that mountain peak up high ♪ 1443 01:57:30,709 --> 01:57:33,540 ♪ I'm that star up in the sky ♪ 1444 01:57:33,542 --> 01:57:35,832 ♪ Hey, I made it ♪ 1445 01:57:35,834 --> 01:57:38,167 ♪ I'm the world's greatest ♪ 1446 01:57:38,876 --> 01:57:41,332 ♪ I'm that little bit of hope ♪ 1447 01:57:41,334 --> 01:57:43,998 ♪ With my back against the ropes ♪ 1448 01:57:44,000 --> 01:57:46,457 ♪ I can feel it ♪ 1449 01:57:46,459 --> 01:57:48,375 ♪ I'm the world's greatest ♪ 1450 01:57:49,542 --> 01:57:52,040 ♪ I'm that mountain peak up high ♪ 1451 01:57:52,042 --> 01:57:54,624 ♪ I'm that star up in the sky ♪ 1452 01:57:54,626 --> 01:57:57,165 ♪ Hey, I made it ♪ 1453 01:57:57,167 --> 01:57:59,000 ♪ I'm the world's greatest ♪ 1454 01:58:00,209 --> 01:58:02,790 ♪ I'm that little bit of hope ♪ 1455 01:58:02,792 --> 01:58:05,248 ♪ With my back against the ropes ♪ 1456 01:58:05,250 --> 01:58:07,499 ♪ I can feel it ♪ 1457 01:58:07,501 --> 01:58:10,334 ♪ I'm the world's greatest ♪ 1458 01:58:10,959 --> 01:58:14,499 ♪ In the ring of life, I'll reign, love ♪ 1459 01:58:14,501 --> 01:58:20,584 ♪ And the world will notice a king ♪ 1460 01:58:28,584 --> 01:58:30,584 ♪ (RICHMOND FONTAINE: Easy Run) ♪ 1461 01:58:41,918 --> 01:58:43,792 ♪ Do you think ♪ 1462 01:58:45,209 --> 01:58:47,209 ♪ An easy run ♪ 1463 01:58:49,459 --> 01:58:51,334 ♪ Could find us? ♪ 1464 01:58:55,918 --> 01:58:57,876 ♪ Do you think ♪ 1465 01:58:59,250 --> 01:59:01,459 ♪ An easy run ♪ 1466 01:59:04,042 --> 01:59:05,792 ♪ Could find us? ♪ 1467 01:59:11,375 --> 01:59:13,624 ♪ Flannigan ♪ 1468 01:59:13,626 --> 01:59:15,751 ♪ And Cassie will be there ♪ 1469 01:59:17,459 --> 01:59:19,459 ♪ And oId Leon ♪ 1470 01:59:20,918 --> 01:59:22,417 ♪ And his wife ♪ 1471 01:59:24,834 --> 01:59:29,959 ♪ And Annie will be sitting in the corner playing records ♪ 1472 01:59:31,334 --> 01:59:33,083 ♪ She'll play them ♪ 1473 01:59:34,542 --> 01:59:36,334 ♪ All night ♪ 1474 01:59:38,167 --> 01:59:41,083 ♪ Do you think someday ♪ 1475 01:59:43,292 --> 01:59:46,375 ♪ That might happen for me? ♪ 1476 02:00:05,417 --> 02:00:07,874 ♪ My uncle ♪ 1477 02:00:07,876 --> 02:00:10,209 ♪ Will be sitting in his recliner ♪ 1478 02:00:12,083 --> 02:00:14,916 ♪ And Hong Kong movies ♪ 1479 02:00:14,918 --> 02:00:16,959 ♪ He'll be watching ♪ 1480 02:00:19,375 --> 02:00:21,832 ♪ And when we're all ♪ 1481 02:00:21,834 --> 02:00:24,000 ♪ Together eating ♪ 1482 02:00:26,334 --> 02:00:29,415 ♪ I'll sit next ♪ 1483 02:00:29,417 --> 02:00:31,459 ♪ To Annie ♪ 1484 02:00:33,959 --> 02:00:37,584 ♪ And underneath the table ♪ 1485 02:00:39,501 --> 02:00:41,584 ♪ She'll hold my hand ♪ 1486 02:00:42,792 --> 02:00:47,123 ♪ And no longer will I mess up anything ♪ 1487 02:00:47,125 --> 02:00:48,832 ♪ Do you think ♪ 1488 02:00:48,834 --> 02:00:50,876 ♪ Someday ♪ 1489 02:00:52,125 --> 02:00:55,167 ♪ That could happen for me? ♪ 1490 02:00:59,292 --> 02:01:01,959 ♪ Do you think ♪ 1491 02:01:03,667 --> 02:01:06,167 ♪ Do you think ♪ 1492 02:01:08,501 --> 02:01:10,083 ♪ An easy run ♪ 1493 02:01:12,000 --> 02:01:16,042 ♪ Will find me? ♪ 1494 02:01:16,044 --> 02:01:21,044 Subtitles by explosiveskull 108232

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.