All language subtitles for LA CONQUISTA DEL EVEREST -The Wildest Dream - Conquest Of Everest-DOC. 1953

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:44,960 --> 00:00:46,040 Mount Everest. 2 00:00:48,280 --> 00:00:49,320 29,000 feet. 3 00:00:52,120 --> 00:00:54,000 The highest point on Earth. 4 00:00:57,080 --> 00:00:59,080 Captivating and deadly. 5 00:01:00,520 --> 00:01:03,760 In the 1920s, to conquer this mountain 6 00:01:03,760 --> 00:01:07,720 was the greatest challenge remaining in a golden age of adventure. 7 00:01:11,120 --> 00:01:14,160 Everest was the edge of heaven, 8 00:01:14,160 --> 00:01:17,160 where many believed no human could survive. 9 00:01:19,840 --> 00:01:21,960 But not George Mallory. 10 00:01:44,440 --> 00:01:48,680 Everest is the last great conquest for man. 11 00:01:51,040 --> 00:01:52,360 The Wildest Dream. 12 00:02:06,360 --> 00:02:11,280 George Mallory dreamed of being the first man to climb Everest. 13 00:02:11,280 --> 00:02:17,320 On June 8th, 1924, dressed in Gabardine and hobnailed boots, 14 00:02:17,320 --> 00:02:22,920 he and his fellow climber, Sandy Irvine, were last seen 800 feet below the summit. 15 00:02:27,120 --> 00:02:28,920 Then the clouds rolled in. 16 00:02:30,880 --> 00:02:33,160 They were never seen alive again. 17 00:02:36,640 --> 00:02:42,160 Many believed that almost 30 years before Everest was officially conquered, 18 00:02:42,160 --> 00:02:46,600 George Mallory was the first man to set foot on the top of the world. 19 00:03:10,120 --> 00:03:16,360 75 years after Mallory and Irvine vanished, mountaineer Conrad Anker 20 00:03:16,360 --> 00:03:20,960 took part in an expedition, looking for their bodies, high on Everest. 21 00:03:23,560 --> 00:03:25,840 - RADIO: - 'Conrad, come in please.' 22 00:03:28,560 --> 00:03:30,560 'I'm down at 26.7, over.' 23 00:03:30,560 --> 00:03:33,680 Anker struck off, on his own. 24 00:03:33,680 --> 00:03:38,720 'Conrad, you're way below the search zone, you need to be higher, over.' 25 00:03:38,720 --> 00:03:40,080 I was curious. 26 00:03:40,080 --> 00:03:42,040 I stopped, turned around... 27 00:03:43,720 --> 00:03:46,960 ..and there was a patch of white. 28 00:03:46,960 --> 00:03:49,960 It wasn't snow, it was matt. 29 00:03:49,960 --> 00:03:55,000 A light-absorbing colour like marble. 30 00:04:06,440 --> 00:04:09,800 As I got closer, I realised 31 00:04:09,800 --> 00:04:14,680 this was the body of one of the pioneering English climbers, 32 00:04:14,680 --> 00:04:16,800 frozen onto the mountain side. 33 00:04:21,840 --> 00:04:24,440 For a moment, I thought, 34 00:04:24,440 --> 00:04:26,400 maybe I can just keep walking 35 00:04:26,400 --> 00:04:28,440 and keep it to myself. 36 00:04:33,280 --> 00:04:35,440 But then... 37 00:04:35,440 --> 00:04:38,080 that's what we were there for. 38 00:04:42,320 --> 00:04:44,960 'Group meeting. 39 00:04:44,960 --> 00:04:47,320 'Mandatory group meeting, over!' 40 00:05:10,280 --> 00:05:12,080 Here, wait. 41 00:05:12,080 --> 00:05:15,720 - This is George Mallory. - Oh, my God! 42 00:05:15,720 --> 00:05:17,360 Oh, my God! 43 00:05:17,360 --> 00:05:20,680 You see that, George Mallory. 44 00:05:20,680 --> 00:05:21,720 Oh, my God! 45 00:05:38,040 --> 00:05:40,920 George Mallory and I, 46 00:05:40,920 --> 00:05:46,160 our two paths have intersected 75 years apart. 47 00:05:51,600 --> 00:05:57,520 My aunt called me and said in a rather small voice on the phone, 48 00:05:57,520 --> 00:06:03,440 "Suzie, they've found my father's body on Mount Everest." 49 00:06:03,440 --> 00:06:07,840 And I was amazed, I was absolutely shocked. 50 00:06:07,840 --> 00:06:15,840 It was very powerful to know where my grandfather was and how he died. 51 00:06:18,520 --> 00:06:23,200 He had a compound fracture of his right leg, above the ankle. 52 00:06:23,200 --> 00:06:26,640 Fatal on Everest. 53 00:06:26,640 --> 00:06:32,840 His arms were outstretched as if he had tried to dig his fingers into the side of the mountain. 54 00:06:35,200 --> 00:06:40,200 He was last seen up on the ridge, heading west for the summit. 55 00:06:40,200 --> 00:06:43,080 But I found him far to the east. 56 00:06:43,080 --> 00:06:45,720 So Mallory was on his way back. 57 00:06:45,720 --> 00:06:48,760 Maybe returning from the summit itself. 58 00:06:58,200 --> 00:07:04,040 His sun goggles, vital against the glare from the snow, were in his pocket. 59 00:07:04,040 --> 00:07:06,080 So it must have been getting dark. 60 00:07:11,480 --> 00:07:16,320 He and Irvine were tied together by a thin cotton rope. 61 00:07:24,880 --> 00:07:28,200 They were tired, absolutely beat, 62 00:07:28,200 --> 00:07:31,640 no energy left, minds not functioning clearly. 63 00:08:10,720 --> 00:08:16,160 Mallory crossed his left leg over the broken one to ease the pain. 64 00:08:18,360 --> 00:08:20,280 It was a matter of minutes, 65 00:08:20,280 --> 00:08:24,040 a half hour at the very most 66 00:08:24,040 --> 00:08:25,760 before he died. 67 00:08:37,400 --> 00:08:44,200 Did Mallory reach the summit, almost three decades before the first official climb? 68 00:08:48,280 --> 00:08:51,760 We discovered many things on his body. 69 00:08:53,200 --> 00:08:58,360 Documents and letters perfectly preserved 75 years later. 70 00:08:58,360 --> 00:09:03,960 His wristwatch, rusted in at ten after five. 71 00:09:03,960 --> 00:09:07,560 The goggles that were inside of his vest. 72 00:09:07,560 --> 00:09:14,240 An altimeter, the face broken and hands missing. 73 00:09:14,240 --> 00:09:19,560 But one very significant item was missing, the photo of his wife, Ruth, 74 00:09:19,560 --> 00:09:22,480 which he'd promised to leave on the summit. 75 00:09:24,840 --> 00:09:28,480 Was the photo missing because Mallory had reached the summit 76 00:09:28,480 --> 00:09:32,600 and placed it there - the ultimate tribute to his love of Ruth? 77 00:09:38,000 --> 00:09:44,560 He was last seen about 800 feet below the summit, near the notoriously difficult Second Step. 78 00:09:49,320 --> 00:09:54,440 If Mallory was able to make it to the summit in 1924, he and Irvine would have had to have 79 00:09:54,440 --> 00:09:59,520 climbed this overhanging cliff at about 28,000 feet. 80 00:10:00,920 --> 00:10:05,200 There's never been a confirmed free climb of the Second Step. 81 00:10:05,200 --> 00:10:08,560 Everyone who climbs it today uses a metal ladder 82 00:10:08,560 --> 00:10:11,720 bolted to the rock by Chinese climbers in 1975. 83 00:10:14,520 --> 00:10:19,840 I want to go back to Everest to try and climb the Second Step 84 00:10:19,840 --> 00:10:23,520 under the very same conditions Mallory faced. 85 00:10:25,600 --> 00:10:29,920 It was a pure cliff when Mallory and Irvine approached it. 86 00:10:29,920 --> 00:10:32,640 No-one had ever been there. 87 00:10:32,640 --> 00:10:34,560 It would have been 88 00:10:34,560 --> 00:10:37,920 an incredible feat of climbing if they'd pulled that off. 89 00:10:44,160 --> 00:10:47,760 Adventure, risk, 90 00:10:47,760 --> 00:10:51,720 there are some people that thrive on it, that seek it out. 91 00:10:51,720 --> 00:10:54,080 They want to push their own limits. 92 00:10:57,080 --> 00:11:00,040 Mallory is one of those people. 93 00:11:06,600 --> 00:11:11,320 Mallory grew up in Cheshire, northern England. 94 00:11:11,320 --> 00:11:16,320 He made his first fateful climb in Mobberley, his home village. 95 00:11:19,160 --> 00:11:22,480 Mallory's father was a vicar here at this church. 96 00:11:26,480 --> 00:11:30,320 It was here that the young boy escaped 97 00:11:30,320 --> 00:11:33,400 and climbed up to the top of the church at age seven. 98 00:11:35,240 --> 00:11:36,720 You can imagine that. 99 00:11:39,120 --> 00:11:43,520 Finding climbing is his true passion in life. 100 00:12:05,600 --> 00:12:08,360 I actually think that some people who climb 101 00:12:08,360 --> 00:12:11,160 are wired a little differently from the rest of us. 102 00:12:11,160 --> 00:12:16,520 My grandfather really didn't feel fear of heights or precipices 103 00:12:16,520 --> 00:12:18,080 or anything like that. 104 00:12:20,160 --> 00:12:26,040 He had a way of climbing that was not quite like everyone else's. 105 00:12:26,040 --> 00:12:29,720 His arms and legs would just sort of eat up a mountain 106 00:12:29,720 --> 00:12:32,800 and he would start flowing over it like a wave. 107 00:12:37,440 --> 00:12:44,120 Aged 19, Mallory entered the University of Cambridge at a time of great cultural upheaval. 108 00:12:46,520 --> 00:12:50,920 When Mallory arrived in Cambridge in 1905 he pitched into this ferment 109 00:12:50,920 --> 00:12:57,600 and bubble of ideas, excitement, intellectual, sexual, social, secret societies. 110 00:12:59,040 --> 00:13:02,840 He obviously possessed some remarkable charisma, sort of charmed 111 00:13:02,840 --> 00:13:06,640 presence that drew the eye, compelled the gaze. 112 00:13:10,560 --> 00:13:14,840 'My mind is in a state of constant rebellion. 113 00:13:14,840 --> 00:13:18,480 'I believe that will always be so.' 114 00:13:18,480 --> 00:13:19,640 He was a dreamer. 115 00:13:21,880 --> 00:13:26,840 And he was in Cambridge at a time of great and powerful dreaming. 116 00:13:26,840 --> 00:13:31,560 And eventually that dream took its form in the shape of Everest. 117 00:13:34,680 --> 00:13:38,760 This was the golden age of exploration. 118 00:13:38,760 --> 00:13:42,400 Mallory watched with the rest of the world as explorers from America, 119 00:13:42,400 --> 00:13:47,080 Norway and Britain raced first to the North and then the South Pole. 120 00:13:49,960 --> 00:13:55,040 In 1912, Captain Scott, the legendary British adventurer, 121 00:13:55,040 --> 00:13:59,440 died in the attempt to be first to the South Pole. 122 00:13:59,440 --> 00:14:03,360 Mallory was among those inspired by the tragedy. 123 00:14:03,360 --> 00:14:09,320 Britain was at the waning of the empire at this time it's looking for ways to reinvigorate itself 124 00:14:09,320 --> 00:14:15,400 and so attention inevitably turns to Everest as the final possibility, the Third Pole. 125 00:14:18,560 --> 00:14:20,520 Surveyors had calculated 126 00:14:20,520 --> 00:14:23,400 that Everest was the highest mountain in the world, 127 00:14:23,400 --> 00:14:26,560 but no Westerner had ever been within 40 miles. 128 00:14:28,640 --> 00:14:32,680 Mallory became obsessed by a mountain he'd never even seen. 129 00:14:34,880 --> 00:14:38,880 "Everest is the highest mountain in the world. 130 00:14:38,880 --> 00:14:41,560 "No man has reached its summit. 131 00:14:41,560 --> 00:14:46,240 "Its existence is a challenge to man's desire to conquer the universe." 132 00:14:53,960 --> 00:14:57,120 Mallory wasn't just enthralled with Everest. 133 00:15:00,400 --> 00:15:04,200 He had also fallen in love with 21-year-old Ruth Turner. 134 00:15:06,720 --> 00:15:10,840 Right from the start, they wrote each other adoring letters. 135 00:15:12,480 --> 00:15:16,240 "My darling, I'm longing for you. 136 00:15:16,240 --> 00:15:22,480 "I would kiss your lips and look into your eyes and you, you, you 137 00:15:22,480 --> 00:15:27,720 "all near me and with me, strong and glorious and loving and laughing." 138 00:15:30,520 --> 00:15:34,760 "I cannot find words that would be sure to convey what I feel about you. 139 00:15:34,760 --> 00:15:40,760 "What I really want is to know you and to love you more and more. 140 00:15:40,760 --> 00:15:43,920 "Dearest and most beloved, your loving Ruth." 141 00:15:45,560 --> 00:15:51,080 George and my grandmother, Ruth, fell madly in love in 1914. 142 00:15:51,080 --> 00:15:56,440 They were both idealists, really seeing kindred spirits in each other. 143 00:15:56,440 --> 00:16:01,600 They were married three days before the start of World War I. 144 00:16:04,480 --> 00:16:09,200 Mallory enlisted and came face to face with death once more, 145 00:16:09,200 --> 00:16:14,040 fighting in the Somme, the bloodiest battle known to man. 146 00:16:16,560 --> 00:16:20,320 "There is no reckoning with death here. 147 00:16:20,320 --> 00:16:23,200 "Life presents itself very much to me as a gift." 148 00:16:25,280 --> 00:16:28,760 Mallory had witnessed the mass slaughter of the First World War. 149 00:16:28,760 --> 00:16:34,320 His fellow soldiers, some of them six feet away, killed by German shelling. 150 00:16:34,320 --> 00:16:37,000 He knew how fragile life was. 151 00:16:37,000 --> 00:16:40,800 And knowing this, he wanted to live it to the fullest. 152 00:16:40,800 --> 00:16:47,400 He wanted the ultimate challenge and that, in the '20s, was Mount Everest. 153 00:16:49,760 --> 00:16:54,320 Once the war was over, the Royal Geographical Society in London 154 00:16:54,320 --> 00:16:57,480 planned the first ever expedition to Everest. 155 00:17:00,560 --> 00:17:04,280 They needed Mallory for his supreme climbing skills. 156 00:17:04,280 --> 00:17:07,680 He needed their backing to realise his obsession. 157 00:17:13,800 --> 00:17:18,200 When Mallory undertook that first expedition in 1921, 158 00:17:18,200 --> 00:17:22,680 he had to approach Everest through Tibet, from the north. 159 00:17:22,680 --> 00:17:26,960 The Nepalese refused to allow access to the easier South side, 160 00:17:26,960 --> 00:17:30,760 used when Everest was first officially climbed in 1953. 161 00:17:32,840 --> 00:17:39,760 After an eight-week journey, Mallory finally set eyes on the mountain that had haunted him for so long. 162 00:17:41,880 --> 00:17:47,480 "Like the wildest creation of a dream - Everest! 163 00:17:47,480 --> 00:17:52,600 "A rugged giant. A prodigious white fang. 164 00:17:52,600 --> 00:17:55,920 "A colossal rock plastered with snow. 165 00:17:55,920 --> 00:17:58,640 "From the mountaineer's point of view, 166 00:17:58,640 --> 00:18:02,960 "no more appalling sight could be imagined." 167 00:18:02,960 --> 00:18:07,840 When he first saw Everest, he describes it really almost as an adversary. 168 00:18:07,840 --> 00:18:12,360 It's very beautiful, but also ugly or frightful, like an ogre. 169 00:18:18,280 --> 00:18:21,960 There were no maps. No-one knew the terrain there. 170 00:18:21,960 --> 00:18:26,840 And this first trip, the trip of 1921, it was imperative 171 00:18:26,840 --> 00:18:31,040 that the team find the route that would lead them to the summit. 172 00:18:40,040 --> 00:18:45,040 For months, Mallory led the search, but the route to the summit eluded him. 173 00:18:50,640 --> 00:18:55,720 Finally, late in August, he found what he was looking for. 174 00:19:06,920 --> 00:19:10,440 An enormous glacial valley that snaked for miles around 175 00:19:10,440 --> 00:19:14,240 the other giant peaks, towards the very foot of Everest. 176 00:19:26,400 --> 00:19:30,600 "My dearest Ruth, we have found our way to the great mountain." 177 00:19:36,720 --> 00:19:42,800 At the end of the valley was a wall of snow and ice, 1,000 feet high. 178 00:19:42,800 --> 00:19:46,440 It led up to a crest that Mallory named the North Col. 179 00:19:52,400 --> 00:19:54,800 And then on to the top of the world. 180 00:19:59,160 --> 00:20:02,920 "We have established our way to the summit 181 00:20:02,920 --> 00:20:06,480 "for anyone who cares to try the highest adventure." 182 00:20:15,600 --> 00:20:21,440 But the heavy snow that comes with the monsoon each summer quickly made climbing impossible. 183 00:20:21,440 --> 00:20:23,240 They had to head home. 184 00:20:28,960 --> 00:20:32,120 But within six months, Mallory was back again. 185 00:20:33,920 --> 00:20:37,200 This time with film cameras, to show Everest to the world. 186 00:20:43,320 --> 00:20:47,000 He climbed higher than anyone else before him. 187 00:20:52,320 --> 00:20:59,120 But late in the season, as Mallory led porters up the mountain, disaster struck. 188 00:20:59,120 --> 00:21:02,040 A great snowfall had come. 189 00:21:02,040 --> 00:21:07,520 They got to a delicate place on this massive ice slope 190 00:21:07,520 --> 00:21:09,480 and triggered an avalanche. 191 00:21:26,400 --> 00:21:28,520 "My dearest Ruth, 192 00:21:28,520 --> 00:21:31,640 "seven brave men killed. 193 00:21:31,640 --> 00:21:33,920 "And I am to blame. 194 00:21:33,920 --> 00:21:39,040 "It has happened forever and I can do nothing to make it good." 195 00:21:42,880 --> 00:21:46,400 After the avalanche and when George returned to Europe, 196 00:21:46,400 --> 00:21:48,920 he really had no wish to go back to Everest. 197 00:21:48,920 --> 00:21:52,680 He just wanted to get away from the deprivation and the danger 198 00:21:52,680 --> 00:21:54,840 and also the memories of that avalanche. 199 00:22:00,920 --> 00:22:06,080 He had been away for a very long period, over two successive years. 200 00:22:06,080 --> 00:22:09,240 He wanted to get back to his wife and his family. 201 00:22:13,360 --> 00:22:15,720 They had three children. 202 00:22:15,720 --> 00:22:19,640 My mother was the second daughter of George Mallory. 203 00:22:19,640 --> 00:22:24,920 And, at this point, I think he was really starting to think about 204 00:22:24,920 --> 00:22:27,640 wanting to be home more, 205 00:22:27,640 --> 00:22:33,400 to be with Ruth more and to address himself to raising the kids. 206 00:22:39,000 --> 00:22:41,680 But a new expedition was being planned. 207 00:22:44,400 --> 00:22:48,480 And Mallory desperately wanted to be part of it. 208 00:22:48,480 --> 00:22:51,920 Against Ruth's wishes. 209 00:22:51,920 --> 00:22:56,880 "I love you and you love me and that ought to be happiness enough for a lifetime. 210 00:22:56,880 --> 00:22:58,800 "But I do want you. 211 00:22:58,800 --> 00:23:01,640 "We want to live together all the time 212 00:23:01,640 --> 00:23:05,560 "and share thoughts and joys and sorrows, 213 00:23:05,560 --> 00:23:08,600 "and we can't apart as we can together." 214 00:23:10,280 --> 00:23:14,200 "I am having a horrible time, on a tightrope. 215 00:23:14,200 --> 00:23:19,560 "It would be an awful tug going away instead of settling down here with Ruth. 216 00:23:19,560 --> 00:23:23,520 "But it would look rather grim to see others, without me, 217 00:23:23,520 --> 00:23:25,320 "conquering the summit." 218 00:23:30,720 --> 00:23:33,240 Mallory clearly loved Ruth very dearly. 219 00:23:33,240 --> 00:23:38,240 She was his sweet, domestic, beloved partner who represented all that was 220 00:23:38,240 --> 00:23:43,000 appealing about home, family, the flatlands of Cambridge, sea level. 221 00:23:45,480 --> 00:23:52,360 But Everest represented all that was exciting, adventurous, visionary, mystical. 222 00:23:52,360 --> 00:23:55,920 His personality was pulled between those two poles. 223 00:24:03,360 --> 00:24:07,120 Early in 1923, the crisis came to a head 224 00:24:07,120 --> 00:24:11,880 when Mallory sailed to America to speak about his Everest adventures. 225 00:24:15,680 --> 00:24:19,320 He was the star turn at the Explorers Club in New York. 226 00:24:20,880 --> 00:24:22,720 I can just imagine 227 00:24:22,720 --> 00:24:25,960 the audience on the edge of their seats 228 00:24:25,960 --> 00:24:29,720 as Mallory told them about the biting wind, 229 00:24:29,720 --> 00:24:32,840 the lack of appetite, 230 00:24:32,840 --> 00:24:34,320 the fierce cold. 231 00:24:37,520 --> 00:24:42,200 A New York Times journalist asked the question, "Why climb Everest?" 232 00:24:43,720 --> 00:24:46,080 Mallory gave his legendary reply. 233 00:24:49,200 --> 00:24:51,840 "Because... 234 00:24:51,840 --> 00:24:53,200 "it's there." 235 00:24:59,160 --> 00:25:02,160 Three words that have probably become more famous than 236 00:25:02,160 --> 00:25:07,800 Mallory himself, suggest a sort of fatalism bubbling away in Mallory. 237 00:25:07,800 --> 00:25:11,160 The mountain remains, it's unclimbed 238 00:25:11,160 --> 00:25:13,040 and so the quest remains. 239 00:25:15,040 --> 00:25:20,120 And he is the man who is locked in to this almost fairytale relationship with the mountain. 240 00:25:20,120 --> 00:25:24,040 He's been twice and he must go back for the third time. 241 00:25:29,400 --> 00:25:33,680 I think the idea that someone else would build on his progress and get 242 00:25:33,680 --> 00:25:37,640 to the summit on his shoulders was quite difficult for him to accept. 243 00:25:37,640 --> 00:25:40,080 It was after all his route and his mountain. 244 00:25:40,080 --> 00:25:44,800 It is actually a surprisingly selfish thing for someone like Mallory to experience but then 245 00:25:44,800 --> 00:25:48,800 mountaineers all do have this kind of element of selfishness deep down. 246 00:25:55,560 --> 00:25:59,920 Aged 38, this was Mallory's last chance to conquer the mountain. 247 00:26:17,120 --> 00:26:20,360 Conrad Anker will follow Mallory's footsteps, 248 00:26:20,360 --> 00:26:24,320 leading his own expedition to Everest and the Second Step. 249 00:26:28,400 --> 00:26:35,520 During his climb, Conrad plans to test clothes and boots modelled on those he found on Mallory's body. 250 00:26:39,040 --> 00:26:41,360 Using this replica clothing, 251 00:26:41,360 --> 00:26:45,160 I'm going to have this chance to go back and see what it was like 252 00:26:45,160 --> 00:26:48,760 for Mallory to try climbing Everest in 1924. 253 00:26:54,160 --> 00:27:00,760 But like Mallory, Conrad is torn between his passion for Everest and his love for his family. 254 00:27:00,760 --> 00:27:03,880 My family's anxious about this trip. 255 00:27:03,880 --> 00:27:06,080 I'm going to Everest. 256 00:27:06,080 --> 00:27:08,440 It's a deadly mountain. 257 00:27:08,440 --> 00:27:09,960 What's it worth? 258 00:27:09,960 --> 00:27:12,000 Is it worth leaving your kids behind? 259 00:27:12,000 --> 00:27:14,520 Why are you going to this mountain? 260 00:27:14,520 --> 00:27:16,400 Are you going to be safe? 261 00:27:16,400 --> 00:27:18,240 You know I love you. 262 00:27:18,240 --> 00:27:21,720 And I can see there, as I was trying to rationalise it 263 00:27:21,720 --> 00:27:24,880 to my wife and children that it's a safe thing 264 00:27:24,880 --> 00:27:27,800 and it's a fine thing to go on Everest and it's a noble thing - 265 00:27:27,800 --> 00:27:32,720 that these were the same answers that Mallory had for Ruth. 266 00:27:32,720 --> 00:27:37,520 I know what it's like to be the wife of a climber and 267 00:27:37,520 --> 00:27:41,680 I know what it's like to be the wife of a climber who doesn't come home. 268 00:27:43,760 --> 00:27:45,760 Jennifer was previously married 269 00:27:45,760 --> 00:27:49,440 to one of America's finest mountaineers, Alex Lowe, 270 00:27:49,440 --> 00:27:52,760 Conrad's climbing-partner and closest friend. 271 00:27:54,880 --> 00:27:57,960 Just a few months after finding Mallory's body, 272 00:27:57,960 --> 00:28:02,240 Conrad was climbing with Alex when the mountains claimed another life. 273 00:28:03,840 --> 00:28:07,720 An avalanche struck Alex and I as we were climbing in the Himalayas. 274 00:28:07,720 --> 00:28:09,480 He died 275 00:28:09,480 --> 00:28:11,760 and I was three feet away from him. 276 00:28:15,400 --> 00:28:22,360 You could just look at him and tell that he was burdened with this world of guilt and grief. 277 00:28:22,360 --> 00:28:25,840 That somehow he could have prevented Alex's death. 278 00:28:29,360 --> 00:28:33,360 In the aftermath of this tragedy, we communicated with each other 279 00:28:33,360 --> 00:28:37,800 and eventually we grew to fall in love 280 00:28:37,800 --> 00:28:43,440 and it wasn't just Jennifer that my love grew for, it was also the boys. 281 00:28:43,440 --> 00:28:46,920 Jennifer must really like climbers to willingly bring me into her life 282 00:28:46,920 --> 00:28:52,800 and then marry and have me adopt the boys because she knows it's downright dangerous work. 283 00:28:55,200 --> 00:28:56,640 Boys, dear. 284 00:28:56,640 --> 00:28:58,320 Look what I found downstairs! 285 00:28:58,320 --> 00:29:01,240 - Whoa! - Good God! 286 00:29:02,640 --> 00:29:07,520 Is this my Halloween costume, or is this what I'm going up Everest in? You guys are laughing. 287 00:29:07,520 --> 00:29:12,400 - You look like Inspector Gadget. - You're supposed to take me serious. Mom can appreciate it. 288 00:29:12,400 --> 00:29:17,880 No, it's amazing to think of those guys going for the summit in clothing like that. 289 00:29:17,880 --> 00:29:21,680 - Would you climb Everest in that suit? - No. 290 00:29:21,680 --> 00:29:23,440 What would you wear? 291 00:29:23,440 --> 00:29:25,560 I wouldn't climb Everest. 292 00:29:42,520 --> 00:29:47,280 Before climbing Everest, Mallory had to choose his climbing partner. 293 00:29:48,600 --> 00:29:52,960 Among the candidates was a 21-year-old chemistry student, 294 00:29:52,960 --> 00:29:56,760 Andrew "Sandy" Irvine - a mountaineering novice. 295 00:29:59,880 --> 00:30:03,360 My great uncle "Sandy" Irvine took life by the horns 296 00:30:03,360 --> 00:30:06,720 and if an opportunity presented itself to him, he would take it. 297 00:30:06,720 --> 00:30:10,360 He loved the theatre, he loved cars and, above all, he loved women. 298 00:30:10,360 --> 00:30:12,960 And he had this very indiscreet love affair 299 00:30:12,960 --> 00:30:15,400 with his best friend's stepmother. 300 00:30:16,080 --> 00:30:17,840 It was a terrible scandal. 301 00:30:21,080 --> 00:30:25,320 But Sandy Irvine was first and foremost an oarsman. 302 00:30:25,320 --> 00:30:31,000 When he got to Oxford, he was selected to take part in the Oxford and Cambridge Boat Race. 303 00:30:32,520 --> 00:30:37,360 The annual Boat Race was the most prestigious sporting event of the day. 304 00:30:44,920 --> 00:30:48,400 They were victorious, and what Mallory saw in Sandy 305 00:30:48,400 --> 00:30:52,280 was this extraordinary ability that great oarsmen have, 306 00:30:52,280 --> 00:31:00,600 to row through pain, to push himself almost beyond normal human limit. 307 00:31:00,600 --> 00:31:03,760 But there was another reason for choosing Irvine. 308 00:31:03,760 --> 00:31:09,800 Mallory needed someone technical to master the oxygen equipment vital at high altitude. 309 00:31:09,800 --> 00:31:14,120 And unlike Mallory, Irvine was very practical. 310 00:31:14,120 --> 00:31:19,280 Sandy asked the Mount Everest Committee to send him a 1922 set, 311 00:31:19,280 --> 00:31:24,040 plus the drawings, and he spent hours and hours in his rooms in Oxford 312 00:31:24,040 --> 00:31:28,560 trying to make it serviceable, trying to make it lighter, stronger 313 00:31:28,560 --> 00:31:33,640 and less fragile so that the climbers could use it with greater confidence. 314 00:31:33,680 --> 00:31:37,880 And so, the fact that Sandy was so practical with the apparatus 315 00:31:37,880 --> 00:31:40,880 I think made it quite clear in Mallory's mind 316 00:31:40,880 --> 00:31:44,200 that he was a useful man to have climbing with him. 317 00:31:51,320 --> 00:31:57,920 Conrad Anker has also chosen a young Englishman as his climbing partner - Leo Houlding. 318 00:31:57,920 --> 00:32:04,320 Like Irvine, Leo is young, strong, a natural athlete, and has never climbed at high altitude. 319 00:32:04,320 --> 00:32:07,640 The 90-feet high Second Step 320 00:32:07,640 --> 00:32:11,040 will be a dangerous venture into the unknown. 321 00:32:14,560 --> 00:32:19,880 I'm definitely concerned about the altitude and the acclimatisation process 322 00:32:19,880 --> 00:32:22,440 just because I've never been high enough before 323 00:32:22,440 --> 00:32:26,560 to know whether I might be one of those people it doesn't gel with. 324 00:32:28,560 --> 00:32:33,800 I don't want to let Conrad down, and I'm sure Irvine felt some of that pressure. 325 00:33:12,080 --> 00:33:17,360 Leo's never been to altitude, this unknown, 326 00:33:17,360 --> 00:33:21,640 and you can't walk into a hospital and take a test 327 00:33:21,640 --> 00:33:24,520 that will say, "Oh, you'll do well at altitude." 328 00:33:24,520 --> 00:33:26,040 Some people do really well, 329 00:33:26,040 --> 00:33:30,800 but I've seen fit people doubled over with splitting headaches. 330 00:33:37,600 --> 00:33:41,160 Being invited to climb the highest mountain in the world with Conrad, 331 00:33:41,160 --> 00:33:44,880 one of the best climbers in his generation, is such a privilege. 332 00:33:44,880 --> 00:33:48,240 For Irvine, being invited to climb with George Mallory, 333 00:33:48,240 --> 00:33:51,200 the best climber of his generation on the unclimbed Mount Everest, 334 00:33:51,200 --> 00:33:54,840 I just can't imagine how he must have felt. 335 00:33:54,840 --> 00:33:57,720 I am walking on metaphorical air. 336 00:33:59,240 --> 00:34:02,240 We shall go all out for the summit. 337 00:34:03,760 --> 00:34:07,080 If I have to die, then there would be no finer death 338 00:34:07,080 --> 00:34:11,000 than in an attempt to conquer Everest. 339 00:34:13,760 --> 00:34:17,440 On February 29th, 1924, 340 00:34:17,440 --> 00:34:23,040 Mallory set sail from Liverpool, after making Ruth a solemn promise. 341 00:34:23,040 --> 00:34:27,560 As my grandfather was leaving England and leaving my grandmother, 342 00:34:27,560 --> 00:34:30,360 he told her that he would leave a photograph of her 343 00:34:30,360 --> 00:34:34,520 at the top of Mount Everest, 344 00:34:34,520 --> 00:34:36,880 and I think he was pretty confident 345 00:34:36,880 --> 00:34:41,160 that he would get there and that he would leave that photograph. 346 00:34:44,480 --> 00:34:46,920 With the eyes of the world upon them, 347 00:34:46,920 --> 00:34:51,120 Mallory and Irvine set out on the three-week voyage for India. 348 00:35:03,360 --> 00:35:09,600 Late that March, their convoy began its 350-mile trek. 349 00:35:23,480 --> 00:35:31,120 5,000 miles apart, Mallory and Ruth wrote to each other frequently. 350 00:35:31,120 --> 00:35:34,760 Couriers carried their letters across the world and, 351 00:35:34,760 --> 00:35:39,360 after the months of tension they'd gone through, he and Ruth made up. 352 00:35:39,360 --> 00:35:43,000 "I do miss you a lot. 353 00:35:43,000 --> 00:35:49,360 "I know I have rather often been cross and not nice, and I'm very sorry. 354 00:35:49,360 --> 00:35:52,440 "I was unhappy at getting so little of you. 355 00:35:52,440 --> 00:35:56,160 "Very, very much love to you, my dear one. 356 00:35:56,160 --> 00:35:57,840 "Your loving Ruth." 357 00:36:01,840 --> 00:36:07,040 "Dearest one, we went through a difficult time together in the autumn. 358 00:36:07,040 --> 00:36:10,280 "Your letters bring you much nearer. 359 00:36:10,280 --> 00:36:12,120 "I wish I had you with me." 360 00:36:13,960 --> 00:36:20,760 We can think of the relationship between Mallory, Everest and Ruth as a kind of love triangle. 361 00:36:20,760 --> 00:36:23,400 When he was at home with Ruth, he was dreaming of Everest. 362 00:36:23,400 --> 00:36:26,120 When he was away with Everest, he was dreaming of Ruth. 363 00:36:26,120 --> 00:36:31,920 Until a certain point, until he got sufficiently close to the mountain that it cast its spell over him. 364 00:36:47,840 --> 00:36:53,840 The convoy of 300 pack animals and 70 porters journeyed through Tibet. 365 00:36:55,640 --> 00:36:59,520 Provisions included four cases of Montebello champagne 366 00:36:59,520 --> 00:37:02,800 and 60 tins of quail and foie gras. 367 00:37:05,080 --> 00:37:12,520 On April 25th, 17,000 feet up, they reached the last pass before Everest, 368 00:37:12,520 --> 00:37:14,040 Pang La. 369 00:37:24,240 --> 00:37:28,680 The Pang La is the pass where you get the first stunning view of Everest, right? 370 00:37:28,680 --> 00:37:30,320 Yeah, and it's this vista. 371 00:37:30,320 --> 00:37:33,680 You've got five of the world's highest peaks in one view. 372 00:37:47,720 --> 00:37:49,160 That's Everest. 373 00:37:53,440 --> 00:37:55,120 Wow! 374 00:38:01,200 --> 00:38:04,800 - It's so much bigger than all the other ones, isn't it? Just... - Yeah. 375 00:38:06,800 --> 00:38:12,520 It's really special that we haven't had any sign of the mountain and then you drive up to this high pass 376 00:38:12,520 --> 00:38:17,280 then she just reveals herself in all her glory, you know, Chomolungma, 377 00:38:17,280 --> 00:38:21,160 Mother Goddess of the Earth, the mountain we call Everest. Just bang! 378 00:38:27,600 --> 00:38:33,720 This wonderful old photograph they had taken on 26th April 1924 is pretty amazing. 379 00:38:33,720 --> 00:38:37,560 See Everest there, there's Mallory, Irvine, 380 00:38:37,560 --> 00:38:42,000 a couple of their Sherpas they had with them and their pony. 381 00:38:42,000 --> 00:38:45,320 This is almost exactly the same spot, right? 382 00:38:45,320 --> 00:38:49,040 Pretty close, and they spent three weeks trekking on the plateau 383 00:38:49,040 --> 00:38:52,560 to get to this point, to be able to see it. 384 00:38:52,560 --> 00:38:55,160 And they were on their feet, they'd walked every day. I mean, 385 00:38:55,160 --> 00:38:58,400 you think for us to get here, we've been in a jeep. 386 00:39:03,400 --> 00:39:06,920 On April 29th, Mallory and Irvine set up 387 00:39:06,920 --> 00:39:12,400 their centre of operations, Base Camp, 12 miles from the summit. 388 00:39:26,400 --> 00:39:30,960 Like Mallory, Conrad will rely heavily on Sherpa porters, 389 00:39:30,960 --> 00:39:33,320 accustomed to high altitude. 390 00:39:33,320 --> 00:39:36,040 But this is still a dangerous mountain. 391 00:39:36,040 --> 00:39:41,240 Over 200 people have died here, among them many Sherpas. 392 00:39:41,240 --> 00:39:47,000 Well, most important is safety. Ten fingers, ten toes, one nose, 393 00:39:47,000 --> 00:39:48,520 - all come back. - Eyes! 394 00:39:48,520 --> 00:39:53,600 - Two eyes! - Yes, two eyes! Oh, good! And if you see something 395 00:39:53,600 --> 00:39:58,720 with us, if we look sick, then you tell us and say, 396 00:39:58,720 --> 00:40:00,440 "Go down! Burra sahib... 397 00:40:02,440 --> 00:40:04,480 "China burra sahib, finish!" 398 00:40:13,720 --> 00:40:17,400 BELL RINGS 399 00:40:17,400 --> 00:40:20,800 HE CHANTS 400 00:40:28,640 --> 00:40:34,720 'Before one embarks on an expedition, it's customary to have a puja, which is a blessing ceremony. 401 00:40:34,720 --> 00:40:40,600 'As Chomolungma is Mother Goddess of the Earth, the mountain is a deity. 402 00:40:40,600 --> 00:40:43,520 'For the Tibetans and the Sherpas, 403 00:40:43,520 --> 00:40:47,440 'safe passage depends on having a good puja.' 404 00:40:57,120 --> 00:40:59,400 CHANTING 405 00:40:59,400 --> 00:41:02,760 BELL RINGS 406 00:41:02,760 --> 00:41:05,120 THEY CHANT 407 00:41:17,880 --> 00:41:20,640 Good luck, everybody. 408 00:41:20,640 --> 00:41:23,080 Lots of luck. 409 00:41:31,280 --> 00:41:35,160 The monks from the ancient monastery nearby gave Mallory 410 00:41:35,160 --> 00:41:40,400 a very mixed welcome when he approached their sacred mountain, Chomolungma. 411 00:41:54,000 --> 00:41:57,000 It was 83 years ago on this day, May 15th, 412 00:41:57,000 --> 00:42:02,680 that Mallory and his team came here for a blessing from the Lama. 413 00:42:09,600 --> 00:42:13,000 The head Lama welcomed the strange white climbers, 414 00:42:13,000 --> 00:42:15,960 but it was an ominous encounter. 415 00:42:20,960 --> 00:42:27,240 Along with the blessing, the Lama had a very stern warning for the expedition. 416 00:42:27,240 --> 00:42:31,920 He spoke of disaster to come, prophesying that the mountain's demons 417 00:42:31,920 --> 00:42:35,400 would delight in forcing the climbers off Everest. 418 00:42:37,520 --> 00:42:41,880 The monks had even created an illustration, a very gruesome one, 419 00:42:41,880 --> 00:42:48,120 of the gods disemboweling a Western man and pitching him into hell. 420 00:42:49,760 --> 00:42:52,600 It must have been a terrifying moment for Mallory. 421 00:42:52,600 --> 00:42:58,920 He was not a superstitious man, but I think it would have been hard to be in that landscape 422 00:42:58,920 --> 00:43:01,960 at that time on the third expedition and not feel the atmosphere to be saturated 423 00:43:01,960 --> 00:43:05,640 with signs and portents and hints and forebodings. 424 00:43:11,000 --> 00:43:15,200 Despite the bad omens, Mallory hoped that this time, 425 00:43:15,200 --> 00:43:19,120 he'd summit the mountain. 426 00:43:19,120 --> 00:43:20,560 The weather was good. 427 00:43:20,560 --> 00:43:26,760 He planned to reach the top of Everest by mid-May to beat the snows that came with the monsoon. 428 00:43:38,480 --> 00:43:44,080 On May 2nd 1924, the giant convoy of climbers and porters 429 00:43:44,080 --> 00:43:47,480 made its way out of Base Camp. 430 00:43:57,200 --> 00:43:58,360 "My dearest Ruth, 431 00:43:58,360 --> 00:44:02,880 "the thought of you will be present in the most important decisions. 432 00:44:04,360 --> 00:44:07,080 "I am eager for the great events to begin." 433 00:44:11,200 --> 00:44:15,600 Mallory realised that the way to attack Everest 434 00:44:15,600 --> 00:44:20,840 was a series of camps, almost militaristic in style. 435 00:44:20,840 --> 00:44:25,160 You go some way up, then come back down, recuperate 436 00:44:25,160 --> 00:44:27,840 and then move back up. 437 00:44:27,840 --> 00:44:30,040 It's how you acclimatise. 438 00:44:30,040 --> 00:44:35,800 He pioneered this technique and it's the one we still use on Everest today. 439 00:44:55,400 --> 00:44:57,600 Conrad and Leo follow Mallory's route 440 00:44:57,600 --> 00:45:02,520 through a forest of ice pinnacles, up to Camp Three. 441 00:45:17,040 --> 00:45:21,720 You definitely can't cheat or hide from altitude and acclimatisation - 442 00:45:21,720 --> 00:45:24,560 it just makes everything really hard work. 443 00:45:27,160 --> 00:45:31,520 - This is it, Leo. - Finally! - Camp Three for 1924. 444 00:45:34,520 --> 00:45:40,440 At Camp Three, altitude really begins to show its nasty side effects. 445 00:45:40,440 --> 00:45:45,560 With each breath, you're getting fewer molecules of oxygen in. 446 00:45:45,560 --> 00:45:49,240 It's insidious. You lose your appetite, you have splitting headaches, 447 00:45:49,240 --> 00:45:53,800 you have a difficult time just doing the simplest of tasks, 448 00:45:53,800 --> 00:46:00,880 yet 9,000 feet above you, the summit of Everest and it's calling you. 449 00:46:13,280 --> 00:46:18,240 Somewhere above their Camp Two, Mallory and Irvine 450 00:46:18,240 --> 00:46:22,360 experienced their first bout of bad weather. A storm came in, 451 00:46:22,360 --> 00:46:25,440 the temperatures plummeted, and Mallory realised 452 00:46:25,440 --> 00:46:29,480 it wasn't going to be Easy Street up to the summit of Everest. 453 00:46:31,760 --> 00:46:33,840 "My dearest girl, 454 00:46:33,840 --> 00:46:37,800 "I was acting as a lone horse and arrived first at Camp Three. 455 00:46:40,120 --> 00:46:43,240 "The glacier is everywhere beneath the stones. 456 00:46:46,480 --> 00:46:49,760 "My boots were frozen hard on my feet. 457 00:46:49,760 --> 00:46:52,440 "I was a good deal depressed by the situation. 458 00:46:54,960 --> 00:46:57,520 "I love you always, dear one." 459 00:47:01,720 --> 00:47:04,920 - Shall we try it on? - Yeah, I'm pretty keen to... 460 00:47:04,920 --> 00:47:06,680 see how this stuff works. 461 00:47:06,680 --> 00:47:08,200 Check this out. 462 00:47:11,360 --> 00:47:15,480 Can you imagine climbing up with these things? They're something else. 463 00:47:17,680 --> 00:47:19,560 So, I've got every layer on here. 464 00:47:19,560 --> 00:47:23,760 Mallory and Irvine had seven layers on when they went for the summit in '24. 465 00:47:23,760 --> 00:47:27,440 But the big difference is here, in the footwear. 466 00:47:27,440 --> 00:47:31,560 I tell you, the rest of this outfit seems pretty good, eh? 467 00:47:31,560 --> 00:47:37,600 But compared to the boots that we wear these days, these things look decidedly, you know, inappropriate. 468 00:47:43,160 --> 00:47:49,280 Wearing hobnailed boots and Gabardine jackets, Conrad and Leo venture on to the mountain. 469 00:47:51,600 --> 00:47:55,040 We were right near the spot where 470 00:47:55,040 --> 00:47:58,680 seven of Mallory's porters lost their lives in the avalanche. 471 00:47:58,680 --> 00:48:06,880 But, as in 1924, we were just bound together by a thin cotton rope. 472 00:48:13,840 --> 00:48:18,840 Using Mallory's technique, Conrad cuts steps into the steep ice slope. 473 00:48:22,280 --> 00:48:26,400 This is real mountain terrain. I mean, if you lose your footing, 474 00:48:26,400 --> 00:48:28,360 you'll fall down 1,000 feet to the base of it, 475 00:48:28,360 --> 00:48:30,480 and we need to start being careful now. There's crevasses. 476 00:48:30,480 --> 00:48:33,080 There's a danger of avalanche. 477 00:48:34,840 --> 00:48:37,960 When you stand on the edge of a crevasse, 478 00:48:37,960 --> 00:48:40,880 you just see this slot disappearing down into the glacier. 479 00:48:40,880 --> 00:48:44,600 Hundreds of feet deep. But the dangerous ones are the ones that you can't see. 480 00:48:44,600 --> 00:48:50,960 You can be walking across a snow bridge just a few feet thick and fall through it to certain death. 481 00:48:50,960 --> 00:48:52,840 Yikes, she's deep, isn't she? 482 00:48:52,840 --> 00:48:54,360 Yeah. 483 00:48:58,000 --> 00:49:00,400 I'm right at the bridge! 484 00:49:00,400 --> 00:49:02,680 Ten feet of rope. 485 00:49:02,680 --> 00:49:04,720 Be careful, my friend. 486 00:49:19,920 --> 00:49:23,720 It's phenomenal that they were able to get to 28,000 feet 487 00:49:23,720 --> 00:49:28,440 in what I would basically call 488 00:49:28,440 --> 00:49:30,440 clothing you'd walk through the forest. 489 00:49:34,560 --> 00:49:36,560 Good job, Leo. 490 00:49:36,560 --> 00:49:38,480 No, good job, Conrad. 491 00:49:40,440 --> 00:49:42,640 Oy! 492 00:49:42,640 --> 00:49:43,960 Oh, I'm knackered. 493 00:49:49,440 --> 00:49:54,840 In 1924, Mallory's team were pinned down by weather so severe, 494 00:49:54,840 --> 00:49:58,080 Sandy Irvine feared for his life. 495 00:49:58,080 --> 00:50:00,000 May 10th. 496 00:50:00,000 --> 00:50:03,960 Had a terrible night with wind and snow. 497 00:50:03,960 --> 00:50:06,640 I don't know how the tent stood it. 498 00:50:06,640 --> 00:50:13,280 Very little sleep and about two inches of snow over everything in the tent. 499 00:50:13,280 --> 00:50:15,800 Awful headache this morning. 500 00:50:17,320 --> 00:50:20,200 Irvine was suffering from altitude sickness. 501 00:50:20,200 --> 00:50:24,200 His role as Mallory's climbing partner was now in doubt. 502 00:50:25,960 --> 00:50:30,400 The harsh conditions forced the entire team back down to Base Camp. 503 00:50:32,120 --> 00:50:37,640 When they arrived there, they found that two of the staff were dead. 504 00:50:37,640 --> 00:50:42,040 Instead of preparing for a summit bid, they were burying people in Base Camp. 505 00:50:42,040 --> 00:50:46,280 It must have been quite strange for Irvine to come to terms with that. 506 00:50:47,920 --> 00:50:51,640 One of our NCOs suddenly got paralysis, 507 00:50:51,640 --> 00:50:55,760 probably due to a clot on the brain from frostbitten fingers. 508 00:50:57,120 --> 00:51:00,600 The poor fellow died within half a mile of Base Camp. 509 00:51:02,320 --> 00:51:07,160 Meanwhile, Mallory plans another dangerous summit bid. 510 00:51:09,360 --> 00:51:14,960 But he allowed no sign of the team's suffering to show in a letter to his eldest daughter, Clare. 511 00:51:17,720 --> 00:51:22,080 "My darling, there is not so much wind today, so it is nice and warm. 512 00:51:23,760 --> 00:51:28,360 "Now, tea has come and for the first time since I don't know when - cake. 513 00:51:30,240 --> 00:51:31,800 "Shall we have a little tea party together, 514 00:51:31,800 --> 00:51:36,160 "one day in August, with a flat, warm, squidgy cake and nothing else? 515 00:51:38,040 --> 00:51:40,400 "Haven't you got a greedy daddy?!" 516 00:51:46,560 --> 00:51:49,000 It was already mid-May, 517 00:51:49,000 --> 00:51:51,120 and soon, the snows would come. 518 00:51:52,320 --> 00:51:55,880 The monsoon arrives early June every year. 519 00:51:55,880 --> 00:51:58,920 It releases a tremendous amount of snow. 520 00:51:58,920 --> 00:52:01,000 Climbing is impossible. 521 00:52:17,120 --> 00:52:22,160 We had the same challenge as Mallory in 1924. We were there 522 00:52:22,160 --> 00:52:25,600 late in the season. If we didn't get up the mountain 523 00:52:25,600 --> 00:52:29,040 before the monsoon hit, we'd be in very serious trouble. 524 00:52:36,280 --> 00:52:43,040 Over 22,000 feet up, Conrad and Leo start the ascent of Everest itself. 525 00:52:47,280 --> 00:52:51,080 They are on one of the most treacherous parts of the mountain - 526 00:52:51,080 --> 00:52:55,040 the giant wall of ice and snow that leads up to the North Col - 527 00:52:55,040 --> 00:52:58,320 the launch-pad to the summit. 528 00:53:25,360 --> 00:53:31,080 Despite all the modern equipment, the altitude hits Leo hard. 529 00:53:31,080 --> 00:53:37,120 You know, this is the first time I've ever been to this altitude and you just move so desperately slowly, 530 00:53:37,120 --> 00:53:41,800 it's unreal. You just can't believe... You take two steps and you're completely out of breath 531 00:53:41,800 --> 00:53:44,840 and I'm sure it's only going to get worse as we get up. 532 00:54:00,920 --> 00:54:06,760 With hobnail boots and no guide-ropes, Mallory led the assault on the North Col, 533 00:54:06,760 --> 00:54:11,200 cutting steps into what he called "its great battlements of ice." 534 00:54:13,280 --> 00:54:15,960 The North Col was a triumph. 535 00:54:15,960 --> 00:54:19,800 I enjoyed the conquest of the ice wall and making the steps. 536 00:54:19,800 --> 00:54:24,680 Afterwards, I was practically bust to the world. 537 00:54:25,880 --> 00:54:27,920 Looking back down the valley, 538 00:54:27,920 --> 00:54:33,240 he was already higher than the greatest peaks in Europe or America. 539 00:54:33,240 --> 00:54:36,320 But the summit was still 6,000 feet above. 540 00:54:46,760 --> 00:54:53,520 Here on the Col, Mallory set up his bridgehead to Everest, Camp Four. 541 00:54:53,520 --> 00:54:57,320 He planned higher camps further up the mountain. 542 00:54:57,320 --> 00:55:01,640 These would take him within striking distance of the summit. 543 00:55:01,640 --> 00:55:06,040 Mallory had a cough that wouldn't go away. 544 00:55:06,040 --> 00:55:09,400 Irvine was suffering from diarrhoea, 545 00:55:09,400 --> 00:55:12,000 the cold never left them. 546 00:55:12,000 --> 00:55:15,160 COUGHING 547 00:55:16,920 --> 00:55:20,000 My dearest Ruth, I couldn't sleep - 548 00:55:20,000 --> 00:55:24,760 distressed with bursts of coughing fit to tear one's guts. 549 00:55:24,760 --> 00:55:28,200 Fierce squalls visited our tents and shook them with 550 00:55:28,200 --> 00:55:32,280 the disagreeable threat of tearing them away from their moorings. 551 00:55:32,280 --> 00:55:35,760 There was never a more determined and bitter enemy. 552 00:55:40,560 --> 00:55:47,080 23,000 feet up, Conrad and Leo test out Mallory's gear one last time. 553 00:55:47,080 --> 00:55:51,960 Suddenly, temperatures plummet to 20 below freezing. 554 00:55:51,960 --> 00:55:54,440 They're in severe danger of frostbite. 555 00:56:04,040 --> 00:56:07,480 - Thank you. - No problem. - Oh! 556 00:56:14,640 --> 00:56:18,760 Oh, man, I can't imagine going to 8,500 metres in these boots. 557 00:56:21,440 --> 00:56:24,760 Which is my theory - that if those guys were moving, 558 00:56:24,760 --> 00:56:29,120 they were OK. But once they stopped moving, 559 00:56:29,120 --> 00:56:32,680 the clock was ticking and it was a different game altogether. 560 00:56:32,680 --> 00:56:34,120 Oh! 561 00:56:37,800 --> 00:56:43,040 My toes are freezing. Agh! 562 00:56:44,560 --> 00:56:46,280 In '22, 563 00:56:46,280 --> 00:56:49,440 Mallory frostbit one of his fingers 564 00:56:49,440 --> 00:56:53,360 and he commented that it was bad, but not that bad, 565 00:56:53,360 --> 00:56:56,120 and then sort of in a little note aside, he said, 566 00:56:56,120 --> 00:57:02,720 "I wouldn't mind if I lost a finger for this summit." 567 00:57:02,720 --> 00:57:07,920 And, If I was in his shoes, I probably would have thought the same thing, 568 00:57:07,920 --> 00:57:11,600 because it was the Golden Age of Exploration. 569 00:57:16,080 --> 00:57:18,840 Ah, come on my little beauties. 570 00:57:20,720 --> 00:57:22,240 Agh! 571 00:57:29,040 --> 00:57:34,040 Bad weather blocks Conrad's path and the monsoon snows are imminent. 572 00:57:34,040 --> 00:57:40,680 He and Leo risk being trapped high on Everest, beyond rescue. 573 00:57:40,680 --> 00:57:44,480 It was a stressful moment. 574 00:57:44,480 --> 00:57:50,320 What are we doing? We're climbing into the second week of June, the monsoon's on our ass. 575 00:57:50,320 --> 00:57:53,320 I get on the phone to Jennifer and I say to her, 576 00:57:53,320 --> 00:57:58,800 "It's not worth what I'm putting you and the family through, and I'm ready to come home." 577 00:58:00,600 --> 00:58:03,640 The window was closing. I knew the monsoon was coming. 578 00:58:03,640 --> 00:58:06,800 I was looking at the satellite imagery of the weather. 579 00:58:06,800 --> 00:58:09,240 I said, "Conrad, you know what, I'm looking at the computer screen 580 00:58:09,240 --> 00:58:15,240 "and I'm seeing a giant wall of weather and it's the monsoon." 581 00:58:15,240 --> 00:58:20,800 And I said, "Conrad, you need to be confident that you can make it. 582 00:58:20,800 --> 00:58:26,320 "But if you have a chance to climb the Second Step, I want you to go for it." 583 00:58:30,960 --> 00:58:35,080 "My dear one, what is happening to you? 584 00:58:35,080 --> 00:58:37,160 "I wonder so much. 585 00:58:37,160 --> 00:58:39,600 "Are you happy and are you well? 586 00:58:41,120 --> 00:58:45,000 "All the immortal love my soul has is with you." 587 00:58:48,720 --> 00:58:54,600 Early in June 1924, two of Mallory's team, Norton and Somervell, 588 00:58:54,600 --> 00:58:56,320 pushed on up the mountain 589 00:58:57,920 --> 00:59:00,000 but Everest forced them back. 590 00:59:00,000 --> 00:59:03,800 Snow blind, Norton had to be carried down. 591 00:59:03,800 --> 00:59:09,760 Somervell almost choked to death before coughing up part of his frostbitten larynx. 592 00:59:12,600 --> 00:59:14,960 Clearly, it was time to go home. 593 00:59:14,960 --> 00:59:18,560 They were weak with exhaustion. 594 00:59:18,560 --> 00:59:21,320 The monsoon was due. 595 00:59:21,320 --> 00:59:24,000 But Mallory refused to give in. 596 00:59:25,520 --> 00:59:27,640 My dear girl, 597 00:59:27,640 --> 00:59:29,840 this has been a bad time altogether. 598 00:59:31,480 --> 00:59:35,200 Perhaps it's mere folly to go up again. 599 00:59:35,200 --> 00:59:37,280 But how can I be out of the hunt? 600 00:59:39,120 --> 00:59:41,800 Six days to the top from this camp! 601 00:59:43,320 --> 00:59:47,040 It's 50:1 against, but we'll have a whack yet 602 00:59:47,040 --> 00:59:49,600 and do ourselves proud. 603 00:59:49,600 --> 00:59:52,920 Great love to you, ever your loving George. 604 01:00:09,400 --> 01:00:13,560 The big question is why George Mallory thought it was worth one more shot. 605 01:00:13,560 --> 01:00:17,400 I think the way to reconcile the overriding conflict in his life, 606 01:00:17,400 --> 01:00:21,400 was actually to climb the mountain and be done with it and go home to Ruth and say, 607 01:00:21,400 --> 01:00:25,800 "I've done it, it's over, now we can get on with the rest of our lives." 608 01:00:25,800 --> 01:00:29,680 He knew that this was it. 609 01:00:29,680 --> 01:00:35,080 He couldn't come back again later if he didn't get to the top. 610 01:00:35,080 --> 01:00:39,240 It would be impossible to put Ruth through that again. 611 01:00:41,280 --> 01:00:45,560 I must tell you, dearest one, I feel full of energy and strength. 612 01:00:48,160 --> 01:00:53,760 My plan will be to carry as little as possible, go fast and rush the summit. 613 01:01:03,240 --> 01:01:07,960 Mallory now needed oxygen and Irvine more than ever. 614 01:01:09,480 --> 01:01:13,840 He wanted his partner, now over the worst of his altitude sickness, 615 01:01:13,840 --> 01:01:17,680 to apply his technical skills to the final assault. 616 01:01:19,640 --> 01:01:22,520 Irvine has been brilliantly skilful about the oxygen. 617 01:01:22,520 --> 01:01:25,520 He has practically invented a new instrument. 618 01:01:28,480 --> 01:01:30,840 5th June. 619 01:01:30,840 --> 01:01:37,440 It will be a great triumph if my impromptu apparatus gets us to the top. 620 01:01:37,440 --> 01:01:39,880 It has been very trying for everyone 621 01:01:39,880 --> 01:01:43,720 with terribly strong reflection off the snow. 622 01:01:43,720 --> 01:01:48,840 Have prepared two oxygen apparatus for our start tomorrow morning. 623 01:01:51,720 --> 01:01:55,160 These are the last words written by Sandy Irvine. 624 01:01:57,200 --> 01:02:01,240 He would have gone wherever Mallory would have wanted him to go 625 01:02:01,240 --> 01:02:04,600 and I'm quite sure that he had every intention of coming back 626 01:02:04,600 --> 01:02:08,120 from the mountain with both feet, both legs, both arms intact. 627 01:02:08,120 --> 01:02:10,480 I don't think he even entertained, 628 01:02:10,480 --> 01:02:13,320 truly entertained, the idea that he would die. 629 01:02:13,320 --> 01:02:15,880 I think he believed that he was indestructible. 630 01:02:18,840 --> 01:02:23,280 Early on June 6th, support-climber Noel Odell 631 01:02:23,280 --> 01:02:27,760 photographed Mallory and Irvine as they set out from the North Col. 632 01:02:32,120 --> 01:02:34,880 Who could hold back, when such a victory, 633 01:02:34,880 --> 01:02:38,760 such a triumph of human endeavour was within their grasp? 634 01:02:43,760 --> 01:02:48,560 One must conquer, achieve, get to the top 635 01:02:48,560 --> 01:02:52,920 to know there's no dream that mustn't be dared. 636 01:03:01,920 --> 01:03:06,840 There's nothing on top of Mount Everest. There's not a pot of gold. 637 01:03:06,840 --> 01:03:08,720 Why are we doing this? 638 01:03:10,560 --> 01:03:12,280 You want the glory. 639 01:03:12,280 --> 01:03:16,120 You want that feeling of standing on top of the world. 640 01:03:19,040 --> 01:03:23,000 Gambling on beating the monsoon, Conrad makes his choice - 641 01:03:23,000 --> 01:03:26,840 to follow Mallory up to the Second Step. 642 01:03:28,960 --> 01:03:33,160 We're starting our summit bid and it's 10th June. 643 01:03:33,160 --> 01:03:38,040 I think 5th June is the latest anyone's ever climbed pre-monsoon. 644 01:03:38,040 --> 01:03:42,720 The clouds in the background are an indication the monsoon rolling in 645 01:03:42,720 --> 01:03:46,440 so we're going to play it by ear, one day at a time, but... 646 01:03:47,640 --> 01:03:49,120 ..this is our window. 647 01:03:59,240 --> 01:04:02,600 WIND HOWLS 648 01:04:14,120 --> 01:04:17,120 It's just ridiculously tiring, like it 649 01:04:17,120 --> 01:04:21,080 feels like someone's taking the Michael, you like one step, and 650 01:04:21,080 --> 01:04:23,160 your head's on your hands. 651 01:04:49,680 --> 01:04:52,320 That is unreal, isn't it? 652 01:04:52,320 --> 01:04:55,240 It's like an out of body experience. 653 01:05:06,720 --> 01:05:08,920 On June 7th, cameraman John Noel 654 01:05:08,920 --> 01:05:12,440 filmed the last images of Mallory and Irvine. 655 01:05:16,680 --> 01:05:21,280 They were two miles above him with their porters, 656 01:05:21,280 --> 01:05:23,280 climbing into the death zone, 657 01:05:23,280 --> 01:05:27,760 where the lack of oxygen makes it impossible to function for long. 658 01:05:29,320 --> 01:05:33,880 In the death zone, above 26,000 feet, 659 01:05:33,880 --> 01:05:37,560 the body enters into what is known as necrosis. 660 01:05:39,000 --> 01:05:40,320 One is dying. 661 01:05:44,280 --> 01:05:47,600 Humans weren't meant to survive at this altitude 662 01:05:47,600 --> 01:05:49,560 and you're on borrowed time. 663 01:05:54,480 --> 01:05:58,200 As they enter the death zone, Conrad and Leo use oxygen, 664 01:05:58,200 --> 01:06:00,720 like Mallory and Irvine before them. 665 01:06:11,120 --> 01:06:15,400 I was just thinking, "Oh, the death zone, this place isn't that bad." 666 01:06:15,400 --> 01:06:18,320 All of a sudden, the first of the dead bodies 667 01:06:18,320 --> 01:06:22,760 that we encountered appeared right by the path. 668 01:06:24,240 --> 01:06:27,320 And it was a real, I mean, when else do you walk past a dead body, 669 01:06:27,320 --> 01:06:29,200 you know, unless you're in a war zone? 670 01:06:29,200 --> 01:06:32,040 You're never going to witness anything quite like that. 671 01:06:32,040 --> 01:06:35,200 It's such an extreme environment up there that no-one can 672 01:06:35,200 --> 01:06:37,960 do anything about it, they can't bring them down. 673 01:06:44,320 --> 01:06:48,120 High in the death zone, some 2,000 feet below the summit, 674 01:06:48,120 --> 01:06:51,120 Mallory and Irvine pitched their last camp. 675 01:06:54,080 --> 01:06:57,000 Here Mallory wrote to cameraman John Noel, 676 01:06:57,000 --> 01:07:00,960 who was waiting further down to film the moment of triumph. 677 01:07:02,600 --> 01:07:07,360 Dear Noel, we'll probably start early tomorrow to have clear weather. 678 01:07:07,360 --> 01:07:10,920 Start looking out for us either crossing the rock band 679 01:07:10,920 --> 01:07:15,600 under the pyramid or going up the skyline at 8pm. 680 01:07:17,280 --> 01:07:19,560 Clearly he meant to say 8am. 681 01:07:23,680 --> 01:07:25,320 He was tired. 682 01:07:25,320 --> 01:07:28,400 He had been on expedition for three months and now 683 01:07:28,400 --> 01:07:30,640 over three days in the death zone. 684 01:07:38,760 --> 01:07:40,440 Just advance your headlight. 685 01:07:50,000 --> 01:07:52,280 We knew the monsoon was imminent. 686 01:07:52,280 --> 01:07:54,640 We only had a 12-hour window. 687 01:07:56,440 --> 01:07:59,400 We had to strike while the iron was hot. 688 01:08:00,680 --> 01:08:03,920 You're so nervous that I woke up before the alarm 689 01:08:03,920 --> 01:08:08,680 and turned our headlamps on. Got all the layering systems set up. 690 01:08:08,680 --> 01:08:11,600 When you step out of the tent it was a bit like a starting gate, 691 01:08:11,600 --> 01:08:13,520 I was ready to go. 692 01:08:13,520 --> 01:08:15,240 Leo was so excited. 693 01:08:15,240 --> 01:08:17,880 He had that boost of summit energy. 694 01:08:17,880 --> 01:08:20,680 It's probably similar to what Mallory and Irvine had 695 01:08:20,680 --> 01:08:26,640 on their summit day when they were there, within striking distance of the first ascent of Everest. 696 01:08:42,280 --> 01:08:46,160 Imagine the morning of June 8th 1924. 697 01:08:48,520 --> 01:08:51,600 They're cold, they've had a restless night of sleep. 698 01:08:54,800 --> 01:08:58,480 Compound this with lack of appetite, 699 01:08:58,480 --> 01:09:01,280 severe dehydration. 700 01:09:01,280 --> 01:09:03,600 Their bodies are wasted. 701 01:09:03,600 --> 01:09:06,040 Their mental faculties are compromised. 702 01:09:06,040 --> 01:09:10,280 Simple things become monumental chores. 703 01:09:25,480 --> 01:09:29,640 28,000 feet is at the limit of what is humanly possible. 704 01:09:29,640 --> 01:09:34,000 Even with supplemental oxygen it's very, very desperate. 705 01:09:35,400 --> 01:09:38,600 And above them is a route that no-one has ever been on. 706 01:09:38,600 --> 01:09:44,360 And when you're the first, overcoming this sense of the unknown is one of the greatest challenges. 707 01:09:54,360 --> 01:09:55,880 Think about it. 708 01:09:55,880 --> 01:10:02,760 The anxiety, fear, trepidation, combined with the exhilaration. 709 01:10:02,760 --> 01:10:04,720 All those things 710 01:10:04,720 --> 01:10:07,480 stirring around 711 01:10:07,480 --> 01:10:09,360 and held fast 712 01:10:09,360 --> 01:10:11,720 by pain and suffering. 713 01:10:20,720 --> 01:10:24,000 Mallory and Irvine climbed the North Face, 714 01:10:24,000 --> 01:10:28,880 up towards the summit ridge where the Second Step blocked their path. 715 01:10:32,880 --> 01:10:36,960 We got to the ridge just on schedule, right after dawn. 716 01:10:41,200 --> 01:10:43,000 Absolutely wonderful. 717 01:11:14,320 --> 01:11:20,240 At 12:50 on June 8th 1924, support climber Noel Odell 718 01:11:20,240 --> 01:11:24,240 sighted Mallory and Irvine through a gap in the clouds. 719 01:11:26,800 --> 01:11:31,080 My eyes became fixed on a tiny black dot 720 01:11:31,080 --> 01:11:35,360 a short distance from the base of the final pyramid. 721 01:11:35,360 --> 01:11:37,760 Another moved up to join it. 722 01:11:37,760 --> 01:11:41,960 They were moving expeditiously as if to make up for lost time. 723 01:11:43,480 --> 01:11:46,880 Then the whole fascinating vision vanished, 724 01:11:48,280 --> 01:11:50,080 enveloped in cloud. 725 01:11:55,200 --> 01:11:58,120 Mallory and Irvine were missing. 726 01:12:00,440 --> 01:12:03,040 No trace can be found. 727 01:12:03,040 --> 01:12:04,760 Awaiting orders. 728 01:12:06,720 --> 01:12:10,000 Instead of capturing their victorious ascent, 729 01:12:10,000 --> 01:12:14,520 cameraman John Noel had to film the search for them. 730 01:12:17,880 --> 01:12:19,560 Days later, 731 01:12:19,560 --> 01:12:23,160 blankets laid out as a cross in the snow 732 01:12:23,160 --> 01:12:26,520 signalled the devastating news. 733 01:12:26,520 --> 01:12:31,160 Mallory and Irvine were lost, presumed dead. 734 01:12:45,720 --> 01:12:47,360 Mrs Mallory. 735 01:12:47,360 --> 01:12:49,320 Herschel House, Cambridge. 736 01:12:50,840 --> 01:12:55,200 Committee deeply regret receive bad news. 737 01:12:55,200 --> 01:12:57,480 Everest expedition today. 738 01:12:59,000 --> 01:13:00,800 Your husband killed. 739 01:13:00,800 --> 01:13:02,600 Last climb. 740 01:13:02,600 --> 01:13:06,280 Committee offer you and family heartfelt sympathy. 741 01:13:10,320 --> 01:13:13,600 Ruth received the news one evening. 742 01:13:13,600 --> 01:13:17,200 She decided not to tell her children that night 743 01:13:17,200 --> 01:13:21,120 cos they'd already gone to bed. She actually went to bed herself, 744 01:13:21,120 --> 01:13:25,320 slept with the terrible knowledge and then, in morning, woke them up, 745 01:13:25,320 --> 01:13:28,800 took them into her bed, and told them this terrible news. 746 01:13:28,800 --> 01:13:33,120 George's spirit was ready for another life, 747 01:13:33,120 --> 01:13:36,160 and his way of going to it was very beautiful. 748 01:13:38,000 --> 01:13:44,080 I know so absolutely he could not have failed in courage or self-sacrifice. 749 01:13:45,920 --> 01:13:48,520 If only it hadn't happened. 750 01:13:48,520 --> 01:13:50,680 It so easily might not have. 751 01:13:54,920 --> 01:13:59,360 The golden age of exploration had ended in tragedy. 752 01:14:01,040 --> 01:14:06,120 The fallen hero was mourned by king and country. 753 01:14:08,120 --> 01:14:11,360 It must have been an extraordinary day, 754 01:14:11,360 --> 01:14:15,760 the bells ringing out around Britain in mourning 755 01:14:15,760 --> 01:14:19,040 and then a memorial service in St Paul's, 756 01:14:19,040 --> 01:14:24,080 the mourners packing the pews and speeches given in Mallory's honour. 757 01:14:29,440 --> 01:14:33,320 Mallory, the man, soon became Mallory the legend. 758 01:14:35,040 --> 01:14:39,200 Many people were convinced he had reached the top of Everest. 759 01:14:41,920 --> 01:14:46,040 But to summit, he would first have had to free climb the Second Step. 760 01:14:48,200 --> 01:14:53,720 On June 14th, our expedition reached the Second Step. 761 01:14:53,720 --> 01:14:59,480 This formidable rock face that stood between Mallory and the summit. 762 01:15:02,680 --> 01:15:06,440 The Sherpas cleared the fixed-ropes and hauled the ladder away - 763 01:15:06,440 --> 01:15:09,480 restoring the Second Step to what it was like in 1924. 764 01:15:14,920 --> 01:15:17,520 Goal is today, pull the ladders up 765 01:15:17,520 --> 01:15:19,920 and... 766 01:15:19,920 --> 01:15:21,960 climb it 767 01:15:21,960 --> 01:15:25,440 "free" - that is without the assistance of the Chinese ladder. 768 01:15:51,520 --> 01:15:55,680 This whole time on the expedition I knew it was going to come down to 769 01:15:55,680 --> 01:16:00,600 this half hour on a cliff band at 28,300 ft. 770 01:16:00,600 --> 01:16:03,160 Could I do it in the form 771 01:16:03,160 --> 01:16:05,880 that Mallory and Irvine would have encountered it, 772 01:16:05,880 --> 01:16:10,560 free of any ladder, free of any rope, free of any indication of man? 773 01:16:12,040 --> 01:16:14,520 You have the whole North Face of Mount Everest, 774 01:16:14,520 --> 01:16:17,600 all the way down to the central Rongbuk glacier below you. 775 01:16:19,480 --> 01:16:22,240 7,000, 8,000 feet of exposure. 776 01:16:22,240 --> 01:16:24,320 God, what am I doing?! 777 01:16:37,520 --> 01:16:41,000 Just like Mallory and Irvine, Leo and I were tied together. 778 01:16:44,080 --> 01:16:45,960 It's the brotherhood of the rope. 779 01:17:00,560 --> 01:17:02,600 Imagine this, 780 01:17:02,600 --> 01:17:08,320 June 8th 1924. 781 01:17:39,200 --> 01:17:40,960 Come on, you've got it! 782 01:17:43,920 --> 01:17:45,360 Whoa! 783 01:17:55,080 --> 01:17:56,600 You OK? 784 01:17:56,600 --> 01:17:59,560 Yeah. Man! 785 01:17:59,560 --> 01:18:01,080 What happened? 786 01:18:02,320 --> 01:18:03,440 Bad step. 787 01:18:06,280 --> 01:18:08,480 Had I not caught myself, 788 01:18:08,480 --> 01:18:12,040 there's a good chance I could have fallen over the edge, pulled Leo 789 01:18:12,040 --> 01:18:17,280 from the mountain, and fallen 7,000 feet to the central Rongbuk glacier. 790 01:18:19,480 --> 01:18:23,160 I think it shook him up somewhat and he ended up spending quite a long time 791 01:18:23,160 --> 01:18:26,920 'Figuring out what to do next, recomposing himself, 792 01:18:26,920 --> 01:18:29,600 'I mean, I'd say, at least 20 minutes.' 793 01:18:29,600 --> 01:18:31,320 Want to stand on my shoulders? 794 01:18:32,960 --> 01:18:34,960 I'm going to give it another go. 795 01:18:38,560 --> 01:18:40,840 My job was to 796 01:18:40,840 --> 01:18:43,040 climb the Second Step. 797 01:18:43,040 --> 01:18:46,800 I knew that I had to try it from a different angle. 798 01:20:00,720 --> 01:20:03,280 OK. Nice step. 799 01:20:31,480 --> 01:20:34,560 I think I got it, Leo. I think I got it. 800 01:20:40,920 --> 01:20:42,800 Oooaawwwww! 801 01:21:13,520 --> 01:21:17,480 After eight years of keeping me awake at night 802 01:21:17,480 --> 01:21:22,200 and being the 90 feet of climbing that I had to get done, 803 01:21:23,520 --> 01:21:25,600 I got the Second Step. 804 01:21:36,040 --> 01:21:37,800 I can't breathe. 805 01:21:41,400 --> 01:21:44,640 I realised that my toes had gone completely numb. 806 01:21:44,640 --> 01:21:47,800 My biggest fear through this whole experience 807 01:21:47,800 --> 01:21:51,480 has been getting frostbite in my toes. 808 01:21:51,480 --> 01:21:54,760 I was just concerned about getting to the top of the Second Step 809 01:21:54,760 --> 01:21:56,440 as quickly as I possibly could. 810 01:22:03,400 --> 01:22:07,040 I thought about Mallory. 811 01:22:07,040 --> 01:22:09,000 Our ascent of the Second Step 812 01:22:09,000 --> 01:22:13,040 opens up the possibility that they could have pulled it off. 813 01:22:17,000 --> 01:22:20,480 Earlier, I was under the impression that the Second Step 814 01:22:20,480 --> 01:22:23,480 was an impossibility for climbers of that time. 815 01:22:23,480 --> 01:22:26,080 Now I'm changed on that. 816 01:22:26,080 --> 01:22:29,720 They definitely were capable of doing it. 817 01:22:31,240 --> 01:22:37,000 The Second Step is not too much of an obstacle for them to overcome. 818 01:23:00,200 --> 01:23:02,200 They were determined 819 01:23:02,200 --> 01:23:06,920 and, if they were strong and they were moving quickly, 820 01:23:06,920 --> 01:23:10,200 there's a chance they made it to the top. 821 01:23:12,200 --> 01:23:17,160 Dear one, I will be thinking of you as you set off for the summit. 822 01:23:18,640 --> 01:23:21,480 I know you can achieve your wildest dream. 823 01:23:40,560 --> 01:23:46,280 If we get within 200 yards or so of the top of Everest, we shall go. 824 01:23:49,160 --> 01:23:53,680 And if it's a one way ticket, so be it. 825 01:24:43,640 --> 01:24:47,120 Eight years after I found the body of George Mallory 826 01:24:47,120 --> 01:24:49,520 the circle is complete. 827 01:24:55,120 --> 01:24:58,880 A few hours before the monsoon closed in, 828 01:24:58,880 --> 01:25:01,160 Leo and I summited Mount Everest. 829 01:25:05,520 --> 01:25:08,440 And we have shown that these could have been 830 01:25:08,440 --> 01:25:13,000 Mallory and Irvine's final footsteps. 831 01:25:23,480 --> 01:25:26,480 Is this the summit crowning the day? 832 01:25:28,880 --> 01:25:31,360 How cool and how quiet. 833 01:25:33,880 --> 01:25:36,440 Have we vanquished an enemy? 834 01:25:39,120 --> 01:25:41,560 None but ourselves? 835 01:26:08,640 --> 01:26:12,920 # Every day I look beyond the endless sky 836 01:26:12,920 --> 01:26:15,440 # And see you smile 837 01:26:15,440 --> 01:26:20,080 # Every night I dream that you are by my side 838 01:26:22,400 --> 01:26:29,440 # In a thousand frozen moments I have stared into your eyes 839 01:26:29,440 --> 01:26:35,880 # Brought you with me, all these miles I have climbed 840 01:26:35,880 --> 01:26:38,840 # I brought you with me 841 01:26:44,440 --> 01:26:47,920 # On the edge of heaven 842 01:26:47,920 --> 01:26:52,040 # I will wait for you 843 01:26:52,040 --> 01:26:55,920 # On the edge of heaven 844 01:26:55,920 --> 01:26:59,680 # Find me there 845 01:26:59,680 --> 01:27:07,000 # On the edge of heaven Stand with me, my dear 846 01:27:08,240 --> 01:27:13,920 # And you will feel the end of time 847 01:27:15,960 --> 01:27:18,480 # And you will feel the end 848 01:27:18,480 --> 01:27:22,600 # Oh, feel. # 849 01:27:48,840 --> 01:27:51,920 Subtitles by Red Bee Media Ltd 850 01:27:51,920 --> 01:27:54,960 E-mail subtitling@bbc.co.uk 70734

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.