All language subtitles for Intimacy.Patrice.Chereau.2001 [25fps, 608x256p, 1h55m, 699.36 MiB].eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic Download
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian Download
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi Download
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,186 --> 00:00:04,260 2 00:02:31,549 --> 00:02:33,912 Was this agreed? - No. 3 00:02:36,922 --> 00:02:38,752 Hmm ... come ... 4 00:02:49,774 --> 00:02:50,752 Coffee? 5 00:02:52,655 --> 00:02:56,392 As a rule they put down the kitchens downstairs, but here it's upstairs. 6 00:02:56,602 --> 00:02:59,832 It's not actually terribly convenient, I've spilled no end of stuff. 7 00:03:00,082 --> 00:03:02,191 But the guy upstairs is never home, 8 00:03:02,401 --> 00:03:04,591 so I just spill things, and there's no one to see. 9 00:03:15,844 --> 00:03:17,185 Oh, you really live here? 10 00:03:20,126 --> 00:03:22,564 You asked me that last time. 11 00:03:30,360 --> 00:03:32,711 I'll sort it out when when I've got some cash. 12 00:03:37,962 --> 00:03:41,190 Are those CDs in the boxes down there? - I'll show you. 13 00:06:44,932 --> 00:06:45,935 So. 14 00:08:06,753 --> 00:08:08,703 It's a bus lane, you cunt! 15 00:08:29,619 --> 00:08:31,919 This is Ian He'll be helping you tonight. 16 00:08:32,019 --> 00:08:34,089 He worked a while at the Atlantic. 17 00:08:34,232 --> 00:08:36,822 What day are we today? - Wednesday. I'll see you later. 18 00:08:53,247 --> 00:08:56,407 Do me a favor and put my coffee in the fridge, will you? 19 00:08:57,162 --> 00:08:58,672 I'll finish it later. 20 00:09:06,031 --> 00:09:09,811 Steve worked Saturday night at closing time, you had already gone. 21 00:09:10,031 --> 00:09:13,061 This French bloke dropped off a CV a fortnight ago, 22 00:09:13,271 --> 00:09:15,901 So yesterday we rang him up. Seems OK ... 23 00:09:16,111 --> 00:09:19,731 They all seem OK, maybe we should hire someone who wants to do this job 24 00:09:20,031 --> 00:09:21,909 I'm surrounded by assholes who are doing this job only 25 00:09:21,910 --> 00:09:23,651 while they're waiting for something else to turn up. 26 00:09:23,831 --> 00:09:26,621 Scratch the surface of any one of the fuckers, they turn out to be actors 27 00:09:26,831 --> 00:09:28,741 or dancers, or some pansy or other 28 00:09:28,991 --> 00:09:31,261 I'm not kidding, I've had it up to here with these assholes 29 00:09:31,511 --> 00:09:35,211 who miss no opportunity to tell the front who they really are, what they're really into. 30 00:09:35,431 --> 00:09:39,420 "Oh, where do you do your classes? "Isn't it difficult keeping up one's career?" 31 00:09:39,670 --> 00:09:42,860 That's made up, isn't it? - Made up or not, it pisses me off. 32 00:09:43,022 --> 00:09:47,500 Oh, right. - A bar is not a restaurant... 33 00:09:47,750 --> 00:09:49,660 Come the evening you can get a completely different customer in here. 34 00:09:49,870 --> 00:09:52,540 Now I'm the head barman, which means that I get to do whatever I like to do, 35 00:09:52,830 --> 00:09:54,460 and you get to do whatever I tell you to, 36 00:09:54,710 --> 00:09:56,672 so you can forget what those people told you 37 00:09:56,673 --> 00:09:58,940 upstairs, you haven't got a week to get used to it, 38 00:09:59,230 --> 00:10:02,620 Either you click right away, or not at all. Where's your vodka? 39 00:10:04,115 --> 00:10:06,775 In the afternoon anyone can serve them their beer. It's not quite so simple in the evening. 40 00:10:06,830 --> 00:10:10,220 And there's always someone out for your blood too... - My blood? 41 00:10:13,374 --> 00:10:16,471 You are slow! Oh Jeez. 42 00:10:16,802 --> 00:10:18,837 You see that big guy over there in the suit? 43 00:10:18,909 --> 00:10:21,084 He's been drinking since four o'clock this afternoon. 44 00:10:21,189 --> 00:10:23,379 Come closing time you've got to chuck him out. 45 00:10:23,629 --> 00:10:26,579 See this woman coming along here now: she's the type that always orders the same thing, 46 00:10:26,789 --> 00:10:29,059 but she still needs you to ask her each time what she wants. 47 00:10:29,309 --> 00:10:32,619 Been in evenings now for three months and she hasn't changed her record once. 48 00:10:32,909 --> 00:10:35,819 Hello there sweetheart; my you're looking cheerful today! 49 00:10:36,469 --> 00:10:39,339 Do I have to dance on the table to get some attention? 50 00:10:39,909 --> 00:10:41,499 Okay, so what does she have? 51 00:10:42,293 --> 00:10:45,403 Oh, she'll tell you ... It doesn't include a tip. 52 00:11:46,667 --> 00:11:49,737 Susan? We're up here! 53 00:11:58,046 --> 00:11:59,166 Come on. 54 00:12:00,054 --> 00:12:02,483 Dads, I love everyone. 55 00:12:07,901 --> 00:12:10,456 Alex ought to come to my party, and he is not allowed. 56 00:12:10,927 --> 00:12:14,568 Not allowed? But that's terrible ... Who is Alex? 57 00:12:14,866 --> 00:12:16,696 Alex, he's a prick. 58 00:12:20,059 --> 00:12:22,870 Are you cold? A little bit? 59 00:12:23,026 --> 00:12:27,813 You're sure? Now, I'm going to get you some tea in a minute. 60 00:12:27,942 --> 00:12:30,187 Hurry up and come down stairs, we'll play. 61 00:12:30,322 --> 00:12:31,442 All right. 62 00:12:33,346 --> 00:12:36,014 The children are looking peaceful at the moment. 63 00:12:36,558 --> 00:12:38,753 Yes, they're looking very well. 64 00:12:39,688 --> 00:12:41,678 You do love them, don't you? 65 00:18:51,953 --> 00:18:53,125 Cold? ... 66 00:18:53,695 --> 00:18:55,925 Cold, but it's alright. 67 00:19:12,012 --> 00:19:16,281 And next Wednesday ... is there a Wednesday too? 68 00:20:16,445 --> 00:20:18,595 Well, is he what we need? 69 00:20:18,836 --> 00:20:21,396 Oh he'll do. Customers like him. 70 00:20:24,833 --> 00:20:25,973 G'night. - G'night. 71 00:20:35,118 --> 00:20:36,238 Coke? ... 72 00:20:38,044 --> 00:20:39,874 Two vodkas on me. 73 00:20:40,900 --> 00:20:43,810 The barman will do, buys his host a drink. 74 00:20:51,719 --> 00:20:54,279 You know that woman who's always in here? 75 00:20:54,594 --> 00:20:57,066 The one you were chatting up the other day... 76 00:20:57,132 --> 00:20:59,842 Today she said to me, 'You're Joel's brother, aren't you?' 77 00:21:00,319 --> 00:21:02,536 She said what? -'You're Joel's brother.' 78 00:21:02,670 --> 00:21:05,632 I didn't give her a yes or no, but she took that as a yes. 79 00:21:05,731 --> 00:21:08,681 Oh that's cool, I quite like the name Joel. 80 00:21:11,178 --> 00:21:14,161 'Cause When I was little I used to listen to lots of Billy Joel. 81 00:21:14,265 --> 00:21:17,268 Billy Joel? Oh spare me. 82 00:21:17,759 --> 00:21:19,859 How old are you, exactly? 83 00:21:20,051 --> 00:21:23,001 Look, it was my sister, Who was not seventeen first of all. 84 00:21:23,291 --> 00:21:25,561 She had everything of his. and I used to listen too. 85 00:21:25,653 --> 00:21:27,053 The stout! ... 86 00:21:27,661 --> 00:21:30,651 Got any here? - Jesus Christ, come on, spare me. 87 00:21:36,914 --> 00:21:39,423 How long have you been working here, then? 88 00:21:39,944 --> 00:21:43,014 Since my eldest son was born, six years ago. 89 00:21:43,490 --> 00:21:46,760 Before that I was a musician, like Billy, sort of ... 90 00:21:46,970 --> 00:21:50,120 Funny, I'd never have guessed you had kids. 91 00:21:53,433 --> 00:21:57,976 One day a year ago, I just walked out, went to stay with a friend. 92 00:21:58,458 --> 00:22:01,288 Things can happen like that in life. Very simple things. 93 00:22:01,370 --> 00:22:04,440 One night arrives which is the last you spend at home; 94 00:22:04,491 --> 00:22:07,200 in a house, with a wife and family ... 95 00:22:07,632 --> 00:22:10,942 Next morning, you just open the door and close it again. 96 00:22:11,632 --> 00:22:14,400 And if the house is already empty, well that helped. 97 00:22:14,552 --> 00:22:15,879 They had all left already, so that was a help ... 98 00:22:16,089 --> 00:22:18,260 You mean you didn't say anything; you just split? 99 00:22:18,289 --> 00:22:19,722 Say what? 100 00:22:22,983 --> 00:22:27,028 Billy Joel ... fuck you know ... 101 00:22:32,730 --> 00:22:35,320 You say you were looking for somewhere to crash? 102 00:22:35,649 --> 00:22:37,479 It's a fuckin' nightmare when you get nothing 103 00:22:37,480 --> 00:22:39,429 left and you got to start buying all over again. 104 00:22:39,809 --> 00:22:41,839 I didn't want want people to give me the gear. 105 00:22:42,049 --> 00:22:43,999 Other people's gear makes me puke. 106 00:22:44,289 --> 00:22:47,759 You want to piss me off good and proper, just drag me down to the local office-found. 107 00:22:48,009 --> 00:22:51,065 This is all new, clean, unblemished, no past ... 108 00:22:51,168 --> 00:22:52,917 Hey listen, drink? 109 00:22:53,679 --> 00:22:58,349 No, let's have a look too, first. Yeah, well, we'll have a look too. 110 00:23:00,162 --> 00:23:03,741 Uh, my room in there... No great interest, nothing to see. 111 00:23:03,968 --> 00:23:06,678 You've changed lots of things ... Victor, was that there before? 112 00:23:07,008 --> 00:23:08,518 Mind you, that's been there for ages! 113 00:23:16,667 --> 00:23:18,012 Your room. 114 00:23:19,449 --> 00:23:20,569 My room. 115 00:23:23,893 --> 00:23:25,972 OK? Good? You like that? - Go ahead. OK. 116 00:23:26,086 --> 00:23:29,059 What's wrong? - It's OK ... Good. 117 00:23:30,234 --> 00:23:32,935 Hey, there's another room at Jay's place. - Oh, come on Victor, please! 118 00:23:32,981 --> 00:23:34,691 Jay lives in a house now. 119 00:23:34,767 --> 00:23:37,957 I told you, it's a room on the ground-floor; it's nothing like this place. 120 00:23:38,447 --> 00:23:41,077 Anyway I don't need extra rent. Well, less than you fucking do ... 121 00:23:41,252 --> 00:23:42,202 What the fuck do I know? 122 00:23:42,825 --> 00:23:45,980 There are all manner of reasons why Jay here needs just as much bread as myself. 123 00:23:46,087 --> 00:23:47,797 He keeps mum about it, but I can imagine ... 124 00:23:48,648 --> 00:23:50,993 See, when you leave your family, they clean you out; 125 00:23:51,047 --> 00:23:54,501 house, kids, bled dry ... that's what we are. 126 00:23:54,759 --> 00:23:57,037 Are you living with anyone? - No. 127 00:23:57,331 --> 00:23:59,372 Are you a queer? - What do you think? 128 00:23:59,613 --> 00:24:01,283 You just fuck all over the shelf? 129 00:24:01,407 --> 00:24:04,452 Victor, give the guy a fucking break, will you! 130 00:24:04,677 --> 00:24:07,238 Jay and me, we were like two brothers here. 131 00:24:07,952 --> 00:24:09,961 Old twins, that's us. 132 00:24:10,006 --> 00:24:13,783 One or other of us could have been left by the wayside at any time, but no 133 00:24:14,039 --> 00:24:15,351 onward as one 134 00:24:15,526 --> 00:24:17,756 And how many people can you say that about in a lifetime? 135 00:24:18,046 --> 00:24:20,676 Jay and me, we've both done our share of drifting 136 00:24:20,886 --> 00:24:23,876 but at each bend in the road, we always did what we wanted to do. 137 00:24:24,126 --> 00:24:26,076 And that makes one fuck of a difference. 138 00:24:26,406 --> 00:24:29,301 Enthralled to our desires, that's us. 139 00:24:33,826 --> 00:24:36,023 Victor is that impeccable gentleman, 140 00:24:36,067 --> 00:24:39,663 who rings your doorbell one evening and suggests: cable TV. 141 00:24:39,773 --> 00:24:43,675 I can get you a very nice price if you fancy a wee set for your room. - Oh! 142 00:24:50,402 --> 00:24:51,522 Hey. 143 00:24:53,211 --> 00:24:54,241 What is that? 144 00:24:57,035 --> 00:24:59,415 Well, I guess the minute ... 145 00:25:00,299 --> 00:25:02,084 Maybe you don't want a tenant, after all? 146 00:25:02,111 --> 00:25:05,182 OK, OK, - What? - Victor needs money, he needs a space to crash. 147 00:25:05,245 --> 00:25:07,705 Wait, it's so simple, you have to complicate it? 148 00:25:08,365 --> 00:25:11,475 Then again, maybe it's me, maybe I've got the whole thing wrong ... 149 00:25:11,925 --> 00:25:13,635 We should drop the whole thing. 150 00:25:17,960 --> 00:25:20,550 Fine by me, if you can help! 151 00:25:20,888 --> 00:25:23,354 OK? I have nothing against it. 152 00:25:25,154 --> 00:25:28,257 I have my own life. Don't look to me for anything. 153 00:25:28,378 --> 00:25:30,888 Victor provides the room first off. 154 00:25:30,964 --> 00:25:33,264 Let's put the money on the table and that's that. 155 00:25:33,484 --> 00:25:35,514 Cash, no checks. 156 00:25:39,935 --> 00:25:44,501 My son told me he wants to go to art college. 157 00:25:45,561 --> 00:25:49,031 When I was sixteen, I used to paint a pack... 158 00:25:53,050 --> 00:25:53,960 Funny, eh? 159 00:25:54,013 --> 00:25:56,851 You know it's not good for you to be on your own. Come on Victor. 160 00:25:56,994 --> 00:25:59,583 If you're on your own, the moment there's trouble fucking head your way. 161 00:25:59,683 --> 00:26:01,458 Jesus, would you just listen to yourself? - All right. 162 00:26:01,510 --> 00:26:04,220 I don't need you setting me straight. Thanks for dropping by. 163 00:26:04,323 --> 00:26:06,953 And all that crap about twins too. 164 00:26:07,163 --> 00:26:11,349 What is that shit? Oh, twins! Pisses me off! 165 00:29:27,519 --> 00:29:30,161 Hello, Tommy! - Hello, love. 166 00:32:55,631 --> 00:32:58,222 Daddy? - I'll just ... 167 00:33:00,417 --> 00:33:02,462 Daddy? - What, just a minute ... 168 00:33:03,852 --> 00:33:04,807 What, what... 169 00:33:05,404 --> 00:33:06,567 Look. 170 00:33:07,605 --> 00:33:10,165 Oh, you've had a little accident. 171 00:33:13,961 --> 00:33:17,031 Maybe you'll do the same for me, some day ... huh? 172 00:33:18,411 --> 00:33:21,001 Let's change these things. 173 00:33:24,189 --> 00:33:25,054 Good. 174 00:33:34,570 --> 00:33:37,065 Your eyes are upside down today. 175 00:33:38,468 --> 00:33:40,977 Why do you say upside down? 176 00:33:41,663 --> 00:33:44,573 'Cause when I turn like this ... 177 00:33:45,040 --> 00:33:46,870 See, they look like eyebrows. 178 00:33:47,377 --> 00:33:50,207 Your head works both ways round. 179 00:33:53,400 --> 00:33:56,623 On your Mother's side, they got big bags under their eyes like that. 180 00:33:57,015 --> 00:33:58,310 Wait a minute, I think I can see... 181 00:33:58,587 --> 00:34:01,017 No I haven't got those. - Maybe one day. 182 00:34:01,271 --> 00:34:02,901 No I won't. 183 00:34:53,533 --> 00:34:55,323 Wait, wait ... 184 00:35:27,065 --> 00:35:28,658 What? - It's all right. 185 00:35:37,197 --> 00:35:40,347 Oh, Victor, what the fuck are you doing here? Piss off! 186 00:35:40,624 --> 00:35:43,655 Sorry, I know I should have called you. 187 00:35:43,934 --> 00:35:47,884 I don't know where I got this idea that you never have anyone. Right? ... 188 00:35:48,736 --> 00:35:50,646 It's bloody stupid. 189 00:35:51,414 --> 00:35:55,034 Mind you, it's nice to have people around. I used to like it. 190 00:35:55,311 --> 00:35:57,306 No, No, Victor ... - Sorry. 191 00:35:57,699 --> 00:36:00,969 Hey, your friend of yours, Ian, he never showed. 192 00:36:01,615 --> 00:36:04,435 Did he say anything? - I don't know. 193 00:36:05,630 --> 00:36:08,211 You haven't got any gear knocking about? 194 00:36:08,764 --> 00:36:11,592 I'm feeling a bit wasted ... - No. 195 00:36:13,524 --> 00:36:16,594 I don't use that stuff. - Have you got everything you need here? 196 00:36:16,666 --> 00:36:20,136 I can salt you out with cable whenever you want? 197 00:36:22,062 --> 00:36:24,332 You never told me you were seeing someone. 198 00:36:25,074 --> 00:36:27,034 "I'm not seeing anyone" you told me. 199 00:36:27,146 --> 00:36:30,656 She's my landlady. She was coming to check if I had everything I needed. 200 00:36:30,946 --> 00:36:32,576 All right, yeah, yeah, I get it. 201 00:36:33,533 --> 00:36:37,192 Personally I've always thought it's best not to have anything to do with those people. 202 00:36:37,210 --> 00:36:41,881 It gets them kind of emotional and then you manage not to be able to ask for anything. 203 00:36:42,054 --> 00:36:45,135 Like, when the heating fucks up, or ... 204 00:36:45,644 --> 00:36:49,554 This place is fucking gigantic! Is it just you here? 205 00:36:53,096 --> 00:36:57,346 Something that your landlady does especially well, apart from freaking you out? 206 00:36:57,382 --> 00:36:59,425 Have you seen the look in your face? 207 00:36:59,505 --> 00:37:03,673 All right, two days, You can stay two days. 208 00:37:03,821 --> 00:37:05,314 But that's all. 209 00:39:32,750 --> 00:39:35,310 People all have their own faces, don't they? 210 00:39:35,466 --> 00:39:38,296 Everyone manages to have a special one; it's great. 211 00:39:38,768 --> 00:39:41,677 If I look at them I can see they're all different, 212 00:39:41,740 --> 00:39:45,440 But tomorrow, put me in the same carriage with the same people, 213 00:39:45,740 --> 00:39:47,690 I won't recognize a single one of them. 214 00:39:47,980 --> 00:39:49,730 Causes me no end of shit ... 215 00:39:51,119 --> 00:39:52,949 Will I see you on Friday? 216 00:39:53,012 --> 00:39:55,282 Why, don't you want me to come? - Oh, Betty! 217 00:39:56,910 --> 00:40:00,665 So how was your day, then? - Nothing to write home about. 218 00:40:01,766 --> 00:40:02,886 Bye. 219 00:40:48,330 --> 00:40:51,069 Have you got the tickets? - I put them in the bag. 220 00:40:51,180 --> 00:40:54,365 It's over there, downstairs. Just over there. 221 00:41:02,868 --> 00:41:05,839 You mustn't expect too much more. - What do you mean? 222 00:41:05,929 --> 00:41:08,791 She seems all those things to you and me because she's ours; we love her. 223 00:41:08,908 --> 00:41:10,792 We don't even know she's crippled anymore 224 00:41:10,858 --> 00:41:14,946 Don't say crippled. You know, I never allow that word to be used. 225 00:41:15,076 --> 00:41:16,748 Face facts, Mother. she is. 226 00:41:16,803 --> 00:41:19,491 And that's not all. - What do you mean 'not all?' 227 00:41:19,589 --> 00:41:23,979 Laura is very different from other girls. - I think the difference is all to her advantage. 228 00:41:24,027 --> 00:41:27,979 Not quite all. In the eyes of others, strangers, she's terribly shy, 229 00:41:28,387 --> 00:41:29,897 and lives in a world of her own. 230 00:41:29,946 --> 00:41:33,096 And all those things make her seem peculiar to people outside the house. 231 00:41:33,177 --> 00:41:35,807 Don't say'peculiar.' - Face the facts. She is. 232 00:41:36,511 --> 00:41:39,421 I don't intend to humor your silliness, Laura, 233 00:41:39,502 --> 00:41:42,367 so just sit down and compose yourself till they come. 234 00:41:42,497 --> 00:41:45,407 Thomas has forgotten his keys, you'll have to let them in when they arrive. 235 00:41:45,497 --> 00:41:48,888 Mother, you answer the door. - I'll be in the kitchen, busy. 236 00:41:48,992 --> 00:41:53,125 Oh, Mother, please, you answer the door. Please don't make me do it. 237 00:41:53,257 --> 00:41:57,527 That is your brother and Mr. O'Connor. Will you open the door?, Laura 238 00:41:57,817 --> 00:41:59,985 Mother, you go to the door. Please! 239 00:42:00,092 --> 00:42:03,490 Can you give me one good reason ... Oh, coming. 240 00:42:03,573 --> 00:42:05,341 Just one second! 241 00:42:05,667 --> 00:42:09,387 Why you should be afraid to open a door? 242 00:42:09,476 --> 00:42:13,082 Laura Winfield, you march right to that door! 243 00:42:13,176 --> 00:42:14,806 Yes, Mother. ... 244 00:42:24,946 --> 00:42:29,652 Laura, this is Jim; Jim, this is my sister Laura. 245 00:42:30,022 --> 00:42:32,012 I did not know Shakespeare had a sister ... 246 00:42:49,393 --> 00:42:50,615 Do you like it? 247 00:42:50,669 --> 00:42:52,570 I don't know. I'm not into the theater at all. 248 00:42:52,632 --> 00:42:54,205 Ah ... - They haven't got much space here, have they? 249 00:42:54,535 --> 00:42:57,045 They aren't like a company that does different plays. 250 00:42:57,255 --> 00:42:59,555 No, they take two each to a group of actors ... 251 00:42:59,815 --> 00:43:01,405 How long have we got now? - Fifteen minutes. 252 00:43:01,615 --> 00:43:03,165 Let me get the drinks. - Oh, no, it's all right. 253 00:43:03,415 --> 00:43:05,445 A Guinness, please. What will you have? 254 00:43:05,735 --> 00:43:07,245 Thanks, I'll have a Coke. 255 00:43:07,535 --> 00:43:09,245 Only a Coke? - Just a coke, I'm working. 256 00:43:09,495 --> 00:43:11,925 What would you like? - Can I have a coke too please? 257 00:43:12,135 --> 00:43:14,417 Just a coke? Yeah, two cokes. 258 00:43:15,471 --> 00:43:17,042 Mom was wicked tonight, wasn't she? 259 00:43:17,256 --> 00:43:18,626 Yeah, Yeah - Whats that? 260 00:43:18,917 --> 00:43:21,827 I thought Mom was wicked tonight. 261 00:43:22,942 --> 00:43:25,034 He loves coming, you know, he'd come every night if he could. 262 00:43:25,574 --> 00:43:28,034 You know, I'm watching it but often I'm really nervous, I'm thinking 263 00:43:28,334 --> 00:43:30,204 how will she get along or just going to trip over 264 00:43:30,414 --> 00:43:32,874 Or I keep just checking around, making sure people are enjoying it. 265 00:43:33,174 --> 00:43:34,868 But he'll watch it, watch the entire play. 266 00:43:34,966 --> 00:43:38,018 He's got a real knack for it. Don't you? You really love it. - Yeah 267 00:43:53,037 --> 00:43:55,336 Here we go again, the second half ... 268 00:43:56,009 --> 00:43:57,839 Do you like Tennessee Williams, yeah? 269 00:43:57,914 --> 00:43:58,574 Yeah. 270 00:44:15,944 --> 00:44:17,979 I've got to leave someone, and I don't know how. 271 00:44:18,095 --> 00:44:21,265 Fucking out - So what's the situation this time? 272 00:44:21,560 --> 00:44:24,594 It's just a girl I'm seeing. She comes around. We fuck. She leaves. 273 00:44:24,889 --> 00:44:26,993 Without me asking to come back or anything like that. 274 00:44:27,253 --> 00:44:29,603 Alright, I asked her around once, but ... 275 00:44:30,205 --> 00:44:31,714 Well, What would you say? 276 00:44:32,939 --> 00:44:34,077 It's crazy, right? 277 00:44:34,183 --> 00:44:37,477 I mean, you suggest something just this once; they make a fucking habit of it. 278 00:44:37,612 --> 00:44:40,442 Okay, it's not a hassle to me or anything to be ... 279 00:44:40,732 --> 00:44:43,638 Actually, it is. That's exactly what it is, just that. 280 00:44:43,735 --> 00:44:45,645 I think I find the ... 281 00:44:46,201 --> 00:44:49,263 yeah, a drag. But only now, not before, 282 00:44:49,292 --> 00:44:52,966 but now, all of a sudden, it's become a real pain in the ass ... really quick. 283 00:44:53,163 --> 00:44:55,540 I mean now, right this bloody Wednesday, 284 00:44:55,594 --> 00:44:58,762 the thing is like we owe it to each other or something. 285 00:45:00,067 --> 00:45:01,777 It's all wrong. 286 00:45:02,720 --> 00:45:05,830 She'll understand. People do understand. 287 00:45:09,173 --> 00:45:10,735 What would you do to end this? 288 00:45:10,753 --> 00:45:13,551 Oh, I'd stay just the same. It breaks up by itself. 289 00:45:13,912 --> 00:45:16,081 Still, can you believe how desperate that woman must be? 290 00:45:16,291 --> 00:45:19,241 Wednesdays, two to, I don't know, four wanting that, and only that? 291 00:45:19,451 --> 00:45:22,041 Who's to say she's any more desperate than you? 292 00:45:22,331 --> 00:45:23,961 What do you mean. - Why should she be? 293 00:45:24,251 --> 00:45:26,921 You didn't ask her to come back, and she didn't ask you if she could. 294 00:45:27,171 --> 00:45:29,881 Even so, you open your door to her, and that's how it works. 295 00:45:30,131 --> 00:45:31,801 Where's the desperation in that. 296 00:45:33,140 --> 00:45:36,970 It's not so, when you come across someone who wants the same thing. 297 00:45:38,042 --> 00:45:40,281 Maybe you give her a lot; you don't even realize it. 298 00:45:40,531 --> 00:45:42,520 Wait, how do you know? You don't even know her. 299 00:45:42,831 --> 00:45:46,101 But I can imagine her. I'm sure you gave her a lot. 300 00:45:46,370 --> 00:45:49,320 I do not know, I can hardly believe she wants the same thing that I want ... 301 00:45:49,570 --> 00:45:52,488 I don't have the impression of being with anyone, either. 302 00:45:53,566 --> 00:45:57,186 And what she says about all this? - I don't know, we don't talk. 303 00:46:20,584 --> 00:46:21,761 Victor?! 304 00:46:25,378 --> 00:46:28,888 Well, your polish is all dried up. - You shouldn't even be here to see it. 305 00:46:29,347 --> 00:46:32,057 Fuck it. Why is it always the same with you? I said two days, only. 306 00:46:32,359 --> 00:46:33,457 I'm leaving tomorrow! 307 00:46:33,609 --> 00:46:35,177 Today is Wednesday; you know you should not be 308 00:46:35,178 --> 00:46:36,879 here on a Wednesday afternoon, and in any case ... 309 00:46:37,089 --> 00:46:39,679 Okay, all right, fine, well ... you should have said so. 310 00:46:40,249 --> 00:46:43,159 OK, fella, just leave ... - All right. - Now, come on. 311 00:49:08,326 --> 00:49:11,611 If there was a problem, you'd tell me, right. 312 00:49:16,765 --> 00:49:18,448 Are you not down at the pub? 313 00:49:18,525 --> 00:49:20,674 Come on, I forgot the Pub; I'll only drink. 314 00:49:21,084 --> 00:49:22,474 That's no solution. 315 00:49:25,243 --> 00:49:27,703 Yeah, that's no solution ... 316 00:49:52,929 --> 00:49:54,999 Hello, eh, you want to catch the show again? 317 00:49:55,724 --> 00:49:57,891 Not surprised, such a pretty evening. 318 00:49:58,003 --> 00:49:59,913 And here you are again, and that proves it. 319 00:50:00,903 --> 00:50:03,773 It's not as if you're a real theater buff, right? 320 00:50:05,027 --> 00:50:06,189 Do you work here? 321 00:50:06,247 --> 00:50:09,817 Oh, no, no ... Looks like it, right, but no. 322 00:50:14,296 --> 00:50:17,206 I've already forgotten what happened just there. 323 00:50:17,766 --> 00:50:20,535 What? -Oh, in theater ... 324 00:50:23,243 --> 00:50:25,803 I think we don't talk about it after. 325 00:50:25,923 --> 00:50:28,789 They see the show and they bugger off, just like that. 326 00:50:29,278 --> 00:50:30,233 Makes her sad. 327 00:50:30,305 --> 00:50:33,782 So I tell her: I'll hear what they say on the way out and tell you later. 328 00:50:34,082 --> 00:50:36,054 I know,you're not supposed to give a toss and all that, 329 00:50:36,055 --> 00:50:38,112 but as a rule my wife does all right. 330 00:50:38,362 --> 00:50:40,822 People really like her, you know, in principle ... 331 00:50:41,207 --> 00:50:43,587 That depends on what part she's playing, of course ... 332 00:50:43,722 --> 00:50:45,232 My wife's in the show. 333 00:50:45,482 --> 00:50:48,392 Yeah, she's the one playing the girl, Amanda. 334 00:50:48,475 --> 00:50:50,992 Laura. - Yeah, Laura. I don't know any more ... 335 00:50:51,367 --> 00:50:55,236 Anyway, I'm sure I told you this. I'm a sot. 336 00:50:58,062 --> 00:51:01,897 You know, personally, I can never really tell whether someone's good or bad. 337 00:51:01,995 --> 00:51:03,775 when I go to the theater. 338 00:51:03,855 --> 00:51:06,221 The punt has got an opinion about everything. 339 00:51:06,480 --> 00:51:07,620 It's really interesting. 340 00:51:08,023 --> 00:51:10,497 But there I am , listening in at the interval 341 00:51:10,561 --> 00:51:12,631 and all of a sudden, bang, I ask questions. 342 00:51:13,287 --> 00:51:15,477 And I don't feel like a twerp doing it. 343 00:51:15,543 --> 00:51:18,871 Any one, whether it's someone from there or not. 344 00:51:20,231 --> 00:51:21,311 Sure, but they don't know who you are, do they? 345 00:51:21,681 --> 00:51:24,061 No, I mean the others in the company. 346 00:51:24,121 --> 00:51:27,071 They're used to see me around, you see. I lend a hand from time to time. 347 00:51:27,321 --> 00:51:30,162 You call me a wanker if you like, but I feel like a pig in shit. 348 00:51:44,139 --> 00:51:46,575 This really suits you here ... 349 00:51:46,607 --> 00:51:48,757 In more ways than one actually. 350 00:51:49,827 --> 00:51:53,977 Being with her of course, because this passion of hers, it could cut her off from us. 351 00:51:54,423 --> 00:51:56,093 It's true, isn't it? 352 00:51:56,125 --> 00:52:00,472 If you really, really love something, you often end up ruling out something else, right. 353 00:52:00,552 --> 00:52:01,186 Absolutely. 354 00:52:01,214 --> 00:52:03,969 Yeah, well, I don't want her to fall victim to that, you know? 355 00:52:04,734 --> 00:52:08,964 So Claire and I have decided not to rule out anything. 356 00:52:11,233 --> 00:52:13,823 I'm Andy ... - Jay ... 357 00:52:14,837 --> 00:52:16,627 So she's called Claire? 358 00:52:16,770 --> 00:52:19,249 Who? - Your wife. 359 00:52:20,987 --> 00:52:22,417 Didn't I tell you? 360 00:52:23,863 --> 00:52:27,173 I told you all sorts of other things; I forgot the most important. 361 00:52:29,618 --> 00:52:33,725 It must be pretty unusual, a bloke following it all, though, like you do. 362 00:52:33,796 --> 00:52:37,189 I don't know, there's always doing a doing a job right; I want to get some feedback, you know ... 363 00:52:37,439 --> 00:52:41,219 people to talk to me, but then again, maybe I'm the only one that it upsets ... 364 00:52:41,870 --> 00:52:45,329 It becomes my job. I drive a cab you see, black cab. 365 00:52:45,819 --> 00:52:48,029 OK, so I got a fare in the back, I got a job to do ... 366 00:52:48,181 --> 00:52:50,924 but if we don't talk, I feel like I'm only doing half the job. 367 00:52:50,944 --> 00:52:53,456 You know, if we don't talk, if I don't talk to him. - Yeah, right ... 368 00:52:53,646 --> 00:52:57,260 If you fancy a game? Upstairs, downstairs? Start wherever you look. 369 00:52:57,680 --> 00:52:59,588 That's what's good about it here. 370 00:53:06,395 --> 00:53:08,009 And you, you married? 371 00:53:13,434 --> 00:53:14,850 When you're with someone, 372 00:53:14,906 --> 00:53:18,976 there's only a very short time when you can really give each other things for free ... 373 00:53:20,159 --> 00:53:22,619 with neither of you having to ask. 374 00:53:22,665 --> 00:53:25,335 Because later on, all you do is make demands of each other. 375 00:53:27,819 --> 00:53:29,961 Perhaps the only difference between her and all the rest ... 376 00:53:30,106 --> 00:53:32,218 is that she's asking you for nothing. 377 00:53:32,863 --> 00:53:36,220 But what have you learned? You scare me ... 378 00:53:36,372 --> 00:53:37,787 Haven't you learned anything at all from leaving home? 379 00:53:38,704 --> 00:53:42,014 Perhaps I should only go out with people who fit in well. 380 00:53:42,417 --> 00:53:46,632 Yeah, That's it. Only a man would want all this, 381 00:53:46,829 --> 00:53:50,640 baring your wounds and all that shit; it's not for me, just not my style. 382 00:53:53,632 --> 00:53:55,366 She's seeing someone else, too. 383 00:53:56,202 --> 00:53:58,773 And aren't you? - Me? No, not at all. 384 00:53:59,264 --> 00:54:02,574 This woman, she's all I've got. 385 00:54:03,988 --> 00:54:04,783 Where are you going? 386 00:54:04,943 --> 00:54:08,560 A handsome guy just went by. I'm off, if you don't mind. 387 00:54:23,219 --> 00:54:24,312 Joan, hi. 388 00:54:24,615 --> 00:54:25,807 Hi. - Joan, this is Claire. 389 00:54:25,892 --> 00:54:28,271 Hi. - So, did the tour go well? 390 00:54:28,371 --> 00:54:31,931 I suppose so, like any other tour, bye ... - Bye. 391 00:54:32,567 --> 00:54:35,077 You know, a tour would suit me down to the ground. 392 00:54:35,816 --> 00:54:37,503 It's just what I need to get my blood tingling. 393 00:54:37,566 --> 00:54:39,351 All that moving around. 394 00:54:39,547 --> 00:54:41,146 I don't look like a tart, do I? 395 00:54:41,574 --> 00:54:44,003 A tart? No! Tarts don't look like that. 396 00:54:44,320 --> 00:54:47,920 It's just that I was at another casting session this morning and ... 397 00:54:48,178 --> 00:54:50,961 I realized it's pretty murky at my place, so I tend to .. 398 00:54:51,168 --> 00:54:52,568 Were there any calls? 399 00:54:54,521 --> 00:54:57,471 So, you give classes? - Yeah, but to amateurs. 400 00:54:57,742 --> 00:55:00,359 You could come one day, if you wanted. Sometimes something happens. 401 00:55:00,404 --> 00:55:01,043 When they are? 402 00:55:01,115 --> 00:55:03,815 Tuesdays and Fridays, but Fridays at three o'clock. 403 00:55:03,934 --> 00:55:05,724 Okay Friday, I'll come on Friday. 404 00:57:28,262 --> 00:57:31,652 You know, the first time we met, I found you a bit stuck up. 405 00:57:32,030 --> 00:57:33,823 Like you were shittin' on us or something, 406 00:57:33,836 --> 00:57:35,904 but that's not right, is it? Just the way you look. 407 00:57:36,114 --> 00:57:39,464 Well then again, you know, some days it's a fucking life we all lead ... 408 00:57:40,712 --> 00:57:44,381 You take my wife, I mean; it's all very well, the theater and all ... 409 00:57:44,659 --> 00:57:47,665 but I know full well she does too much. 410 00:57:49,435 --> 00:57:51,603 But there you go ... - Yeah. 411 00:57:52,154 --> 00:57:55,264 I was thinking, I was saying to myself the other day ... 412 00:57:55,323 --> 00:57:59,313 People who are really fond of each other, I mean really fond of each other ... 413 00:57:59,514 --> 00:58:02,116 What could possibly come between them, and fuck everything up ... 414 00:58:02,330 --> 00:58:04,344 at some point or another? What would you think? 415 00:58:04,478 --> 00:58:07,482 Well, people who are in love, or just mates? 416 00:58:07,634 --> 00:58:11,919 Oh no, I think, in love. Or why not, maybe they're even lovers. 417 00:58:13,493 --> 00:58:14,696 You for instance, Andy ... 418 00:58:15,414 --> 00:58:18,901 What could possibly fuck up your marriage, once and for all? 419 00:58:19,303 --> 00:58:21,771 You take a look at me, I've been working in this bar, 420 00:58:21,789 --> 00:58:23,859 waiting for something else to turn up, for ... 421 00:58:24,180 --> 00:58:26,850 I don't know, six, seven years now maybe. 422 00:58:27,735 --> 00:58:30,284 I mean, at first it was just for a while, see ... 423 00:58:30,329 --> 00:58:33,314 but now I'm stuck in a rut like a fuckin' asshole. 424 00:58:34,141 --> 00:58:35,884 Yeah, if I'm honest with myself ... 425 00:58:35,929 --> 00:58:39,219 the only time I can really say "'Jay said he'd do it and he did it" ... 426 00:58:39,322 --> 00:58:40,788 was when I left home. 427 00:58:41,119 --> 00:58:44,001 Ah, so you are married. Yeah, yeah. 428 00:58:44,359 --> 00:58:46,019 I thought of you the other day; it does ... 429 00:58:46,269 --> 00:58:50,161 Except, when you have an idea like that, you tend to keep it to yourself, don't you. 430 00:58:50,215 --> 00:58:51,926 When everything is going down the drain and all you 431 00:58:51,927 --> 00:58:53,669 can think is getting out, you keep that to yourself. 432 00:58:53,874 --> 00:58:55,437 So who did you tell you were going to leave? 433 00:58:55,499 --> 00:58:57,898 A couple of mates. One mate, actually. 434 00:58:57,934 --> 00:58:59,411 Well, that's when it gets ugly, isn't it? 435 00:58:59,412 --> 00:59:01,698 When you do that ... You know, you hurt people when you do that. 436 00:59:01,948 --> 00:59:06,669 I mean, they get shit, yeah, that's an example. That would really get to me. 437 00:59:06,714 --> 00:59:10,332 Except when you're caught in the middle of it, Andy, you can't see anything. 438 00:59:10,448 --> 00:59:13,011 It was really only when I was out on the pavement again ... 439 00:59:13,089 --> 00:59:15,395 that I could see how unhappy I was. 440 00:59:15,534 --> 00:59:18,470 How low I'd sunk, pretty low in fact. 441 00:59:18,623 --> 00:59:23,341 Because, after all, Andy, it's so very easy to stay ... 442 00:59:23,493 --> 00:59:26,556 Isn't it? Don't you find that's how it usually goes with people? 443 00:59:27,227 --> 00:59:30,617 What about you, how did it all start between the two of you? 444 00:59:30,766 --> 00:59:33,755 What do you mean. You mean, me and my wife? 445 00:59:34,299 --> 00:59:37,329 What's going on here? Now hang on a minute. That's private business. 446 00:59:37,387 --> 00:59:41,939 I've got a big gob, right? But not even he knows about it! Back off. 447 00:59:42,948 --> 00:59:45,544 Right, boy? Now get yourself a drink from Mozzie. 448 00:59:45,643 --> 00:59:47,657 Don't go outside. Put it on the tab. 449 00:59:48,151 --> 00:59:50,180 You all right, Luke? - Yeah, thanks. 450 00:59:50,240 --> 00:59:52,248 Yeah. - Yeah. - Good. Good man. 451 00:59:54,923 --> 00:59:58,880 What would you think of a mother who has it off on the sly, regularly ... 452 00:59:59,130 --> 01:00:02,555 and then goes back home in the evening, as if nothing happened? 453 01:00:02,929 --> 01:00:04,879 Goes back to her family ... 454 01:00:11,156 --> 01:00:13,616 And all of that with a wicked gift for pretense ... 455 01:00:13,826 --> 01:00:16,056 because, I mean, how ... 456 01:00:16,306 --> 01:00:19,804 How, can you after being fucked all day by some guy 457 01:00:19,858 --> 01:00:23,988 go home in the evening to your husband, to me, I mean, to Jay 458 01:00:24,095 --> 01:00:27,205 her husband, her family, as if nothing happened? 459 01:00:27,812 --> 01:00:30,481 You want to know my opinion? - Yeah! 460 01:00:30,570 --> 01:00:32,816 Really? - Yeah, I'd like that. 461 01:00:34,677 --> 01:00:36,136 Well, I think ... 462 01:00:38,961 --> 01:00:41,299 I think there's a lot of blokes around ... 463 01:00:41,389 --> 01:00:42,148 Like you. 464 01:00:42,407 --> 01:00:43,549 Sorry, but ... 465 01:00:44,689 --> 01:00:46,020 That's no help to you, is it? 466 01:00:46,280 --> 01:00:48,414 Because she's got to go back, hasn't she? 467 01:00:49,012 --> 01:00:51,809 In the evening. Kiss the kids, give them a hug, 468 01:00:52,146 --> 01:00:53,816 pour herself a drink, 469 01:00:53,905 --> 01:00:58,175 pour a drink for the fuck wit sitting opposite her at the table 470 01:00:58,720 --> 01:01:00,977 Maybe she's even got to talk about her day, 471 01:01:01,039 --> 01:01:03,659 ''A slightly tiring day, dear, 472 01:01:05,130 --> 01:01:06,558 of course ... 473 01:01:06,961 --> 01:01:09,191 but a really lovely day.'' ... 474 01:01:09,576 --> 01:01:11,504 after being shagged all day, 475 01:01:11,784 --> 01:01:12,542 by some ... 476 01:01:13,007 --> 01:01:14,426 some fucker who ... 477 01:01:14,506 --> 01:01:16,497 On top of that, he doesn't even say a word to her. 478 01:01:16,551 --> 01:01:18,469 Andy, play, fuck sake! 479 01:01:18,558 --> 01:01:21,678 Else Jay here can take over, and I can find me a game somewhere else. 480 01:01:25,731 --> 01:01:27,178 You know what, mate? 481 01:01:28,610 --> 01:01:31,953 That was the moment that she looked at me with the most attention ... 482 01:01:32,265 --> 01:01:34,295 Susan, my wife. 483 01:01:34,825 --> 01:01:38,799 She'd come home every evening and she'd just eat me up with her eyes. 484 01:01:38,851 --> 01:01:40,281 Give yourself a break, man ... 485 01:01:40,315 --> 01:01:41,270 Because ... 486 01:01:42,132 --> 01:01:45,051 She's bound to compare, isn't she? 487 01:01:45,184 --> 01:01:48,494 When she comes in the evening, and the fact is, she's there at your side, 488 01:01:48,798 --> 01:01:51,374 and she's happier than she's ever been before ... 489 01:01:51,584 --> 01:01:53,254 Are you listening to me? 490 01:01:54,962 --> 01:01:56,204 What do you think, though? 491 01:02:01,604 --> 01:02:05,443 I say that as long as she comes home every evening, that's ... 492 01:02:06,344 --> 01:02:07,733 That's just fine. 493 01:02:08,569 --> 01:02:10,471 That's ... fine 494 01:02:11,092 --> 01:02:12,762 Yeah, yeah? 495 01:02:13,945 --> 01:02:18,721 All right, I'm not surprised you say that, and I don't even hold that against you. No ... 496 01:02:18,759 --> 01:02:21,265 I think until you've lived through something like this 497 01:02:21,336 --> 01:02:24,235 Yeah, you do feel really sheltered, don't you? 498 01:02:24,360 --> 01:02:25,855 Yeah, right ... 499 01:02:25,954 --> 01:02:29,292 And then when it actually happens, you're not even surprised, are you? 500 01:02:29,828 --> 01:02:31,848 Right ... Right? 501 01:02:33,675 --> 01:02:35,092 So you're saying ... 502 01:02:35,800 --> 01:02:37,326 If we stay ... 503 01:02:38,229 --> 01:02:40,032 It's because we can't face it, right? 504 01:02:40,542 --> 01:02:44,308 Oh fuck, I've got to get out of here. I've a fucking bed to chase. 505 01:02:51,359 --> 01:02:53,805 Was your wife seeing a total cunt, or what? 506 01:02:57,227 --> 01:02:59,515 You said that you never said a word ... 507 01:03:00,987 --> 01:03:03,252 Even you talk about it, you're so worked up 508 01:03:03,370 --> 01:03:06,269 it sounds more like you're the one that got dumped, right? 509 01:03:06,319 --> 01:03:06,935 Yeah? 510 01:03:08,635 --> 01:03:10,011 Marriage, Jay, 511 01:03:12,061 --> 01:03:13,971 It's a wonderful thing. 512 01:03:14,663 --> 01:03:18,651 It's a war, it's a battle, it's a terrible journey, but ... 513 01:03:19,420 --> 01:03:20,971 It's a reason for living. 514 01:03:22,621 --> 01:03:24,771 I thought you were saying you couldn't play very well? 515 01:03:25,061 --> 01:03:29,371 Ah, don't listen to him. It's not true. Jay's not a bad player ... 516 01:03:30,482 --> 01:03:32,380 You'll bounce back, I'm sure of that. 517 01:03:32,382 --> 01:03:34,954 I've bounced back a bit already. - I've got no worry on that. 518 01:03:34,998 --> 01:03:36,900 I've bounced back, definitely. Have you told about ... 519 01:03:37,017 --> 01:03:39,436 this woman I'm seeing once a week on Wednesday ... 520 01:03:39,641 --> 01:03:43,074 and we fuck? I suppose it's better than nothing ... 521 01:03:43,556 --> 01:03:46,475 She loves it though; she's a really good fuck, too. 522 01:03:46,540 --> 01:03:49,542 You're probably the sort that doesn't bother with that side of things ... 523 01:03:49,592 --> 01:03:52,666 but for me it really counts. Oh yeah. 524 01:03:55,003 --> 01:03:57,841 What day did you say that you say you saw her? - Wednesday. 525 01:03:58,270 --> 01:04:02,465 Wednesday. That's a really good day for me, Wednesdays. Yeah ... 526 01:04:02,590 --> 01:04:04,210 Yeah, I do really good business Wednesdays. 527 01:04:04,258 --> 01:04:08,130 But then again Saturday is cool off. 528 01:04:09,953 --> 01:04:12,709 What makes you think I'm not interested in a good fuck? 529 01:04:14,407 --> 01:04:16,317 Because I don't mention it? 530 01:04:21,882 --> 01:04:23,391 She's got a husband, you say? 531 01:04:23,990 --> 01:04:24,971 I didn't say. 532 01:04:25,624 --> 01:04:29,409 I don't know, actually. That's a good question. 533 01:04:31,034 --> 01:04:32,597 Fancy another game? 534 01:04:34,695 --> 01:04:38,457 There's no performance tonight, just the two of us ... 535 01:04:39,459 --> 01:04:41,209 There's no performance? 536 01:04:44,021 --> 01:04:46,423 No, actually I was just passing through ... 537 01:04:46,673 --> 01:04:47,619 You know ... 538 01:04:47,664 --> 01:04:49,449 Your wife in anything else on here? 539 01:04:49,899 --> 01:04:51,849 Ah, no, come off it ... 540 01:04:52,517 --> 01:04:59,754 No, tonight she's out giving her poxy fuckin drama lessons out in the fuckin sticks. 541 01:05:01,872 --> 01:05:06,250 Victor, didn't you say you wanted me to help you with something today? 542 01:05:06,344 --> 01:05:09,396 What? Oh yeah, yeah. 543 01:05:09,788 --> 01:05:12,654 I was wondering if you would come to my insurance company with me. 544 01:05:12,738 --> 01:05:17,366 But ... we can just stay home ... 545 01:05:17,799 --> 01:05:18,808 Where are you going? 546 01:05:18,986 --> 01:05:20,608 I got to go, I got things to do, you know. 547 01:05:20,738 --> 01:05:21,488 But it's only two o'clock ... 548 01:05:21,818 --> 01:05:24,808 Yeah, well I'm not going to sit around all day like a pillich. 549 01:05:25,664 --> 01:05:28,036 It's not two, it's ten to. 550 01:05:29,404 --> 01:05:32,518 And if you're staying and the bell goes, you don't answer it. 551 01:05:33,447 --> 01:05:35,940 It won't go, but don't answer it anyway. 552 01:05:36,017 --> 01:05:40,569 But this thing of yours, I mean ... we could both do it. OK? 553 01:06:05,688 --> 01:06:06,998 You were leaving ... 554 01:06:08,002 --> 01:06:08,752 Yeah. 555 01:06:11,284 --> 01:06:13,966 You didn't drop by last Wednesday. I wasn't there. 556 01:06:14,176 --> 01:06:16,966 Oh good. I couldn't. 557 01:06:20,124 --> 01:06:21,714 We hadn't agreed, had we? 558 01:06:22,355 --> 01:06:24,954 Yeah ... No ... I know ... Yeah. 559 01:06:36,012 --> 01:06:38,171 Let's go. ... Shall we go? 560 01:06:40,037 --> 01:06:41,157 What? 561 01:07:49,387 --> 01:07:51,723 No, not like this ... 562 01:07:52,316 --> 01:07:53,484 The condom. 563 01:09:19,931 --> 01:09:20,881 Gideon! 564 01:09:44,844 --> 01:09:46,664 Pamina. let's go. 565 01:09:46,807 --> 01:09:48,040 Pamina, let's go. 566 01:10:00,408 --> 01:10:04,201 What're you doing? - I want to put my hands there. -No. 567 01:10:07,474 --> 01:10:11,014 That's not touching. She won't let me touch her butt, and I'm supposed to. 568 01:10:11,090 --> 01:10:12,720 That's not touching. It's fumbling. 569 01:10:13,942 --> 01:10:15,629 How can I carry on a love scene, if she doesn't want to love me? 570 01:10:15,690 --> 01:10:18,560 We couldn't get here any earlier. They were delivering our sofa bed. 571 01:10:18,850 --> 01:10:22,549 Oh, and you've been trying it out, have you. - Just concentrate on the scene. Carry on. 572 01:10:23,769 --> 01:10:24,959 Hello everyone. 573 01:10:25,249 --> 01:10:28,439 Hello. Oh Gideon, how are you? I hear cold affects you. 574 01:10:30,096 --> 01:10:33,305 You mustn't go. Can I kiss you? - Yes. 575 01:10:34,766 --> 01:10:35,906 My little Betty ... 576 01:10:36,689 --> 01:10:39,149 Why'd she call me little? And I'm not Betty. 577 01:10:39,425 --> 01:10:43,697 Oh, my little Betty Look into my eyes. 578 01:10:44,666 --> 01:10:47,759 I can see little gold spots in your eyes. 579 01:10:48,193 --> 01:10:50,613 Kiss me, give me a kiss. - You give me a kiss. 580 01:10:56,210 --> 01:10:58,439 I don't know why I bother ... 581 01:10:59,173 --> 01:11:00,724 I have no idea. 582 01:11:01,863 --> 01:11:03,438 Here we've go Betty as stiff as a board ... 583 01:11:03,648 --> 01:11:07,158 she has never touched anyone in her life. And Dave is arrogant as ever. 584 01:11:07,448 --> 01:11:10,718 You're ridiculous! I don't believe a word of it. 585 01:11:10,928 --> 01:11:12,118 That's not a love scene. 586 01:11:12,568 --> 01:11:14,678 OK. That will do. - They've known each other for ages. 587 01:11:14,888 --> 01:11:18,377 See? I imagine there'd already been contact. You know what I mean? 588 01:11:18,431 --> 01:11:22,571 No. This is the first time he's touched her . He's all fingers and thumbs. He's bound to be. 589 01:11:22,631 --> 01:11:25,261 You picked a bad day. - It's OK. They're great! 590 01:11:25,328 --> 01:11:27,198 Maybe I don't have to do it this way ... 591 01:11:27,408 --> 01:11:31,438 but I am so into this, I get the feeling I'm Wilmer Todd. 592 01:11:32,493 --> 01:11:35,392 Sometimes when you're so cool talking what you're going through ... 593 01:11:35,447 --> 01:11:37,917 you don't even clock the other person there. 594 01:11:38,528 --> 01:11:41,088 You understand me? - Carry on. 595 01:11:56,243 --> 01:11:59,438 I need to speak to you, Betty. Not here, alone, not here. 596 01:12:00,269 --> 01:12:03,317 You come with me? - I want to speak to you, too. 597 01:12:04,309 --> 01:12:07,707 I want to kiss you, such long kisses ... 598 01:12:08,164 --> 01:12:10,314 Such tender kisses ... 599 01:12:18,246 --> 01:12:19,306 Where? 600 01:12:20,183 --> 01:12:23,373 Your lips ... your body. 601 01:12:25,070 --> 01:12:28,116 I mean: Where do you want me to come to? 602 01:12:28,809 --> 01:12:29,956 To my home. 603 01:12:30,987 --> 01:12:32,396 Come to my home. 604 01:12:34,657 --> 01:12:35,541 When? 605 01:12:35,713 --> 01:12:40,103 OK ... Stop it there. Call it a day. It's not working. 606 01:12:40,522 --> 01:12:41,472 Next couple. 607 01:12:41,686 --> 01:12:45,184 But last week, when we did in improvisation ... 608 01:12:45,283 --> 01:12:46,995 Well, you said that it was good. 609 01:12:47,205 --> 01:12:49,714 I was already to fuck her just then! 610 01:12:49,759 --> 01:12:51,232 Right then, I loved her! 611 01:12:51,292 --> 01:12:53,214 What I know ... - No, you know nothing! 612 01:12:53,431 --> 01:12:55,355 The thing I know, is that what you're supposed to be doing ... 613 01:12:55,565 --> 01:12:58,125 is to make Betty gather up all her things ... 614 01:12:58,325 --> 01:13:01,945 find an excuse to go out and put the whole of London to come and see you! 615 01:13:02,205 --> 01:13:05,817 And wasn't I doing that? - Who said it was so far away? 616 01:13:05,858 --> 01:13:08,288 No one did! But it is. 617 01:13:09,321 --> 01:13:11,111 It has to be. 618 01:13:11,725 --> 01:13:14,644 I'm so glad, I really am. You know, I was thinking of giving up. 619 01:13:14,760 --> 01:13:17,314 I really was. I was really down on acting 620 01:13:17,385 --> 01:13:19,383 and you're not going to make any money and all that, 621 01:13:19,446 --> 01:13:21,465 but seeing that two ordinary people ... 622 01:13:21,685 --> 01:13:25,464 I mean they were just brilliant, weren't they? It was fantastic, renewed my ... 623 01:13:25,764 --> 01:13:28,434 I've forgotten something. I have to go back. You go along. 624 01:14:20,359 --> 01:14:21,629 Are you all right? 625 01:14:23,256 --> 01:14:27,367 I'm so ... it's just I'm ... 626 01:14:30,732 --> 01:14:32,842 I'm just lonesome. 627 01:14:33,163 --> 01:14:35,564 Someone ... close? 628 01:14:37,282 --> 01:14:41,184 Was it sudden? ... Sorry. 629 01:14:57,141 --> 01:15:03,592 Yes ... My little finger bends to one side, both of them. 630 01:15:05,140 --> 01:15:07,488 It's what each hand has a mind of its own ... 631 01:15:07,957 --> 01:15:09,203 by the look of it. 632 01:15:10,333 --> 01:15:13,006 Champ, after all, if you'd asked me ... 633 01:15:13,041 --> 01:15:15,831 I would have said you were a real shit today to me just now. 634 01:15:16,715 --> 01:15:18,191 But don't be sorry, 635 01:15:18,676 --> 01:15:22,605 someone torments me like that ... it's the final straw. 636 01:15:23,263 --> 01:15:25,151 But well, you know, Claire, 637 01:15:25,905 --> 01:15:29,207 the thing I admire about you 638 01:15:29,725 --> 01:15:33,671 is that in no time at all you can get on the wrong side of the whole group. 639 01:15:33,921 --> 01:15:37,410 I'm proud of you when you do that, it's not easy to be horrid. 640 01:15:37,820 --> 01:15:39,160 Don't talk to me, Betty. 641 01:15:40,561 --> 01:15:43,311 No one understands a thing when you talk. 642 01:15:43,521 --> 01:15:46,171 OK. But you're in the right job. 643 01:15:46,385 --> 01:15:50,010 And I know, because I have taken other acting classes, and this one ... 644 01:15:50,338 --> 01:15:52,350 Let's the two of us stop being I guess with me ... 645 01:15:52,520 --> 01:15:55,329 I'm not understanding a word you're saying, you understand ... 646 01:15:55,410 --> 01:15:57,600 OK. Excuse me. 647 01:15:58,574 --> 01:15:59,694 I'm bothering you. 648 01:16:01,671 --> 01:16:03,880 You're not learning anything, Betty. 649 01:16:04,120 --> 01:16:06,202 Still, neither am I. 650 01:16:08,483 --> 01:16:11,030 We're not the sort to give up easily, right? 651 01:16:13,390 --> 01:16:17,658 Look! I can be a real shit ... but you come back. 652 01:16:19,009 --> 01:16:22,491 I'm useless, but I keep meeting people who think I'd be 653 01:16:22,590 --> 01:16:25,349 ''Perfect'' for the part, yeah, who say no. 654 01:16:26,078 --> 01:16:28,485 When you're not gifted, you see, that's what you've got. 655 01:16:29,762 --> 01:16:33,146 You keep at it. You don't let anyone down. 656 01:16:33,280 --> 01:16:34,869 You do your Tuesdays, your Wednesdays, 657 01:16:35,386 --> 01:16:38,162 You just dabble with this and that. 658 01:16:38,236 --> 01:16:39,037 - Just dabble with us 659 01:16:39,618 --> 01:16:41,438 No ... I mean ... with myself. 660 01:16:55,648 --> 01:16:58,358 Come on, Vic ... - What the fuck are you doing here? 661 01:16:58,799 --> 01:17:02,343 Where'd you spring from. Were you getting bored, was that it? 662 01:17:02,450 --> 01:17:05,112 Oh, I didn't come to find you. Only came for the atmosphere. 663 01:17:05,254 --> 01:17:06,987 Jesus, you make me ashamed! 664 01:17:07,041 --> 01:17:08,868 It sounded so great on the phone, when they rang. 665 01:17:09,158 --> 01:17:12,778 Oh, I got to hand it to you, choosing better places to die in every day. 666 01:17:13,078 --> 01:17:17,333 It's three o'clock in the bloody morning, I'm doing my own thing. So, fuck you, Jay! 667 01:17:17,469 --> 01:17:20,485 Get him out, for fuck's sake, he tried to beat me up. 668 01:17:21,102 --> 01:17:22,427 He'll catch his death of cold. 669 01:17:22,925 --> 01:17:27,732 Me? No, I never get sick. Even beer doesn't keep me drunk these days. 670 01:17:27,885 --> 01:17:31,505 ''Just go home" that wanker said to me. Been expecting you. 671 01:17:31,542 --> 01:17:33,514 What about the duck you had? 672 01:17:33,838 --> 01:17:35,227 You want to talk to me like that? 673 01:17:36,367 --> 01:17:38,667 Can't you see you're all taking a piss? 674 01:17:38,819 --> 01:17:40,711 With your soaking trousers and your ass hanging out. 675 01:17:42,070 --> 01:17:44,660 Why don't you take a bloody look at yourself? 676 01:18:03,423 --> 01:18:06,466 When Jay is giving up on you, he doesn't even tell you. 677 01:18:06,582 --> 01:18:10,904 He just carries on smiling, with his mind on something else as he walks away. 678 01:18:10,959 --> 01:18:12,078 There's a few phonies out there. 679 01:18:12,739 --> 01:18:15,161 You can exploit people, you can be ungrateful ... 680 01:18:15,236 --> 01:18:17,742 and at least you can live with it, you know. 681 01:18:18,260 --> 01:18:20,546 Look, I can't figure it out. 682 01:18:20,796 --> 01:18:24,066 What do you know about life? Have you ever lived with anyone? 683 01:18:24,356 --> 01:18:26,466 My life is fine, back off! 684 01:18:27,076 --> 01:18:29,306 Merde, my shirt. 685 01:18:34,517 --> 01:18:37,947 Jay ... Jay keeps single to everything. 686 01:18:38,396 --> 01:18:41,666 He doesn't even say who he's fucking. 687 01:18:42,596 --> 01:18:46,704 You 're always complaining, but Jay's worse off than you. 688 01:18:46,961 --> 01:18:51,585 'Cause you, in fact, you do all kinds of things, and you get it out of your system. 689 01:18:52,275 --> 01:18:56,238 Jay makes himself ill. Perhaps he doesn't know how to love. 690 01:18:57,006 --> 01:18:59,031 Maybe it never got to him. It doesn't everyone. 691 01:18:59,960 --> 01:19:02,808 Why do you say that? Little cunt ... 692 01:19:06,315 --> 01:19:07,665 Fuck you both. 693 01:19:19,035 --> 01:19:21,892 You know Vic, I swear, I think I've got Alzheimer's. 694 01:19:23,115 --> 01:19:26,814 I'm not kidding. I think i've got, feel this, feel this right there. 695 01:19:27,834 --> 01:19:28,827 What is that? 696 01:19:28,952 --> 01:19:33,711 Hay, hay ...look, look, the one on the left, giving you the eye. 697 01:19:34,630 --> 01:19:36,304 She must be a better fuck than your landlady. 698 01:19:48,194 --> 01:19:50,224 I knew the singer in college, we were friends. 699 01:19:50,434 --> 01:19:52,344 He was a really nice guy, you know, really clever. 700 01:19:52,674 --> 01:19:56,104 I think his band was really good too. They were never to go very far ... 701 01:19:56,314 --> 01:19:59,663 but I think that there was actually something there, you know, a basis. 702 01:19:59,833 --> 01:20:02,263 There's such a character, that stupid guitarist, 703 01:20:02,473 --> 01:20:06,377 he was so mouthy, you know, always just like uh uh ... 704 01:20:06,726 --> 01:20:08,476 And such a massive ego. 705 01:20:08,784 --> 01:20:11,934 But they kicked him out, and after that he became a drummer. 706 01:20:12,011 --> 01:20:14,761 Funny that you should know them. - So, this is your place, then? 707 01:20:15,073 --> 01:20:18,823 Yeah, we used to live three streets from him with a friend, but we fell out. 708 01:20:19,113 --> 01:20:22,143 Funny, it's real hard, because at the same time we were absolute best friends. 709 01:20:22,913 --> 01:20:25,863 Natasha, you saw her earlier. I like her, but it's not the same. 710 01:20:26,153 --> 01:20:30,063 Don't you think it takes time to get to know people? I mean, really know them. 711 01:20:30,313 --> 01:20:32,823 Perhaps you and I will be really good friends too, I don't know ... 712 01:20:33,033 --> 01:20:35,063 And, you see, I really like it here. 713 01:20:35,273 --> 01:20:38,702 This is my place, I decorated, you know. I put it together myself ... 714 01:20:38,992 --> 01:20:41,422 and when people see it, they know something about me 715 01:20:41,632 --> 01:20:44,818 They see the walls, they see what I have here, they see my things ... 716 01:20:44,904 --> 01:20:47,464 and they see a bit of me,you know, but ... 717 01:21:14,878 --> 01:21:16,155 Come on. 718 01:21:16,262 --> 01:21:17,565 What? - Come here. 719 01:21:17,886 --> 01:21:21,061 What? - Come here. Stay here with me and dance. 720 01:21:24,471 --> 01:21:26,221 No, no. Come on, I ... 721 01:21:29,206 --> 01:21:30,756 I'm sorry. 722 01:21:31,486 --> 01:21:33,636 I'm ... so sorry. 723 01:21:41,739 --> 01:21:42,959 Excuse me! 724 01:21:45,445 --> 01:21:46,715 It's locked ... 725 01:21:49,502 --> 01:21:51,132 You really are an old fart ... 726 01:21:59,530 --> 01:22:00,650 What's inside the chicken, boys? 727 01:22:02,520 --> 01:22:04,158 Have some more chicken. 728 01:22:04,718 --> 01:22:07,071 You do not like the skin? - No thank you. 729 01:22:09,972 --> 01:22:11,130 You're sure you don't want anything? 730 01:22:11,380 --> 01:22:12,255 No ...No. 731 01:22:14,120 --> 01:22:16,500 It's a while since I've seen you boys. Right? 732 01:22:17,933 --> 01:22:20,522 Yup. - Fine. 733 01:22:22,044 --> 01:22:23,873 I've brought these back for you. 734 01:22:25,805 --> 01:22:27,795 I mean, it's Wednesday, right? 735 01:22:30,296 --> 01:22:32,403 Is she pretty? - Huh? 736 01:22:33,163 --> 01:22:34,516 Who is she? 737 01:22:35,053 --> 01:22:36,963 It's no one you know. 738 01:22:37,647 --> 01:22:41,677 So, what are you gonna do? - Look after myself. That's what I'm going to do. 739 01:22:43,261 --> 01:22:45,251 After all, someone has to ... 740 01:22:50,189 --> 01:22:53,202 OK, boy. Bye bye. - Bye 741 01:22:59,498 --> 01:23:00,897 Here you go. 742 01:23:02,536 --> 01:23:04,423 Everything OK? 743 01:23:05,179 --> 01:23:07,507 And you? - Yeah. 744 01:23:27,215 --> 01:23:30,405 What will you have, Jay? - Hello, game later on? -Yeah. 745 01:23:31,268 --> 01:23:35,817 Enjoy your second half. It's much funnier than the first. 746 01:23:37,105 --> 01:23:39,297 It's a bit shorter as well, so you got more time to have a drink afterwards. 747 01:23:40,107 --> 01:23:44,217 Hello, Jay! - Hi Andy. How nice to see you, you're becoming a bit of a regular. 748 01:23:45,597 --> 01:23:47,577 Well, enjoy the second half, it's good. 749 01:23:47,947 --> 01:23:49,457 I should finish this fag ... 750 01:23:52,107 --> 01:23:55,160 You just can't take that second half, can you. 751 01:23:56,890 --> 01:23:57,760 Enjoy it. 752 01:24:33,721 --> 01:24:35,800 It stopped raining ... Where does the music come from? 753 01:24:36,113 --> 01:24:39,505 From Paradise Dance Hall across the alley. - We'll cut a rug this week 754 01:24:39,626 --> 01:24:41,976 Or is your program filled up? Let me have a look. 755 01:24:42,226 --> 01:24:45,096 Every dance is taken. I'll just have to scratch some out. 756 01:24:45,992 --> 01:24:48,482 A waltz! - I can't dance ... 757 01:24:48,554 --> 01:24:50,975 That inferiority stuff ... - Come on, just try. - I'm going to step on you. 758 01:24:51,225 --> 01:24:55,375 Hold up your arms a little, leave it to me ... Let yourself go now, Laura. 759 01:24:55,697 --> 01:24:57,695 Let yourself go. Come on, come on. 760 01:24:57,793 --> 01:24:59,702 Hey, that's lots better. - Am I? 761 01:24:59,745 --> 01:25:01,095 Much better! 762 01:25:03,128 --> 01:25:05,078 What did we hit? - A table. 763 01:25:05,185 --> 01:25:07,567 Did something fall off it? I think so. - Yeah. 764 01:25:07,692 --> 01:25:10,003 I hope it wasn't the little glass horse with the horn. - Yeah 765 01:25:10,235 --> 01:25:12,762 Oh. It broke? - Now it's just like the other horses. 766 01:25:13,485 --> 01:25:14,860 It's lost its - horn. 767 01:25:15,548 --> 01:25:18,423 It doesn't matter. Maybe it's a blessing in disguise. 768 01:25:18,690 --> 01:25:21,615 He'll never forgive me, I bet that was his favorite piece of glass. 769 01:25:29,689 --> 01:25:31,112 Excuse me, excuse me ... 770 01:25:37,424 --> 01:25:41,324 Come on, two hands are better than one. 771 01:25:41,384 --> 01:25:43,764 I'd still like you to meet my wife. Come on. 772 01:25:45,978 --> 01:25:49,630 Jay, look ... This is Claire, my wife. 773 01:25:50,224 --> 01:25:52,494 Hello, Jay. - The great actress, as you know. 774 01:25:52,553 --> 01:25:55,614 Oh, back again, are you Andy. - Jay's a real theater buff. 775 01:25:56,864 --> 01:25:59,494 Even though he's hardly seen anything. - What you mean, hardly seen anything? 776 01:25:59,824 --> 01:26:02,171 He always leaves during the interval. - Boys! 777 01:26:02,543 --> 01:26:04,453 You don't look like an agent ... 778 01:26:06,068 --> 01:26:09,848 Have you called in to see if we're all right, is that it? 779 01:26:09,894 --> 01:26:12,764 Shame, all my best scenes are in the second half. 780 01:26:14,178 --> 01:26:18,200 Jay's ... There's a big, big Tennessee Williams fan. 781 01:26:18,872 --> 01:26:21,172 Personally, I wouldn't go that far myself. 782 01:26:21,232 --> 01:26:24,630 All the women in them always seem so hysterical, don't they? 783 01:26:25,000 --> 01:26:27,472 Jay's that bloke I was telling you about. 784 01:26:27,687 --> 01:26:30,311 He left his wife. - He hates her now. 785 01:26:30,423 --> 01:26:32,133 I'm sure I mentioned to you. 786 01:26:33,171 --> 01:26:36,501 He sees this woman, sees this woman once a week. 787 01:26:36,644 --> 01:26:39,414 And not only sees her, if I understand right ... 788 01:26:40,699 --> 01:26:42,163 OK, I'm going up.. 789 01:26:42,302 --> 01:26:45,234 Good night everyone. - Night, Claire. - Good night, Love. 790 01:26:45,368 --> 01:26:48,362 Andy. - Oh yeah, shoes ... 791 01:26:49,097 --> 01:26:50,007 Bless you. 792 01:26:52,811 --> 01:26:54,882 All right, I'll see you in a minute. Back in a sec. 793 01:27:14,230 --> 01:27:15,730 I haven't finished dressing. 794 01:27:17,804 --> 01:27:20,104 I'll be there straight away. See you there 795 01:27:20,636 --> 01:27:22,331 Nice meeting you. Stay for a drink? 796 01:27:27,550 --> 01:27:28,651 Want me to shut this? 797 01:27:37,261 --> 01:27:40,360 I mean, at one point, the fact that you never said anything. I wondered. 798 01:27:40,421 --> 01:27:41,811 A woman who keeps her trap shut so much 799 01:27:42,101 --> 01:27:44,811 All those scenes I was hiding; scary, isn't it? 800 01:27:45,616 --> 01:27:49,205 Look, you know? Fucking reassuring, Very reassuring. 801 01:27:49,865 --> 01:27:52,535 Vows, fidelity, support, faithfulness ... the whole works. 802 01:27:52,597 --> 01:27:55,962 Why should you miss out on all that? You'd have been the first woman who ever had. 803 01:27:59,854 --> 01:28:02,890 That's not why I'm here, though. that's not why I'm here, you know. 804 01:28:05,188 --> 01:28:08,450 At one point, just to make it very clear where I'm coming from ... 805 01:28:08,929 --> 01:28:13,130 At one point I thought that if what we did together was all that you wanted, 806 01:28:13,380 --> 01:28:16,770 it was because you knew more than me. 807 01:28:17,593 --> 01:28:19,810 I thought you'd found something. 808 01:28:20,963 --> 01:28:22,749 I thought you were ahead of me 809 01:28:23,302 --> 01:28:25,534 and that in the end you would tell me what you knew. 810 01:28:26,007 --> 01:28:27,451 That was the really great thing, 811 01:28:27,469 --> 01:28:30,558 that some fucking point in the future you would tell me what you knew. 812 01:28:36,244 --> 01:28:38,729 But, of course, you just keep your gob shut. 813 01:28:59,939 --> 01:29:03,690 What the fuck are you doing with him? - He's my husband. 814 01:29:06,298 --> 01:29:09,834 You wanted to talk? Well then, here we are ... 815 01:29:10,450 --> 01:29:11,209 Talking. 816 01:29:11,244 --> 01:29:12,923 That's on the house. 817 01:29:14,779 --> 01:29:19,514 So then, you're an unhappy bloke who's managed to bounce back. 818 01:29:21,031 --> 01:29:22,380 Is that it? 819 01:29:23,005 --> 01:29:23,848 Well if it's good, What can I say? 820 01:29:24,805 --> 01:29:27,955 It's good actually... See you at least one last time, 821 01:29:28,418 --> 01:29:31,848 Otherwise I might have been worried, like some stupid cow. 822 01:29:33,778 --> 01:29:36,238 Hey. Back there for a minute you looked really sad ... 823 01:29:36,458 --> 01:29:39,287 But think of everything that's yours, everything that you're going back to 824 01:29:39,577 --> 01:29:41,647 your family, and your kid, and your husband that loves you so, 825 01:29:41,857 --> 01:29:43,687 and a job in the theater that you so love ... 826 01:29:43,897 --> 01:29:47,007 Everybody listens to you, don't they? Everybody listens to you. 827 01:29:47,257 --> 01:29:49,557 Even me. I don't even know you, you don't even know me, 828 01:29:49,777 --> 01:29:51,887 and here I am listening to you, interested in you. 829 01:29:52,747 --> 01:29:56,247 In some fucking half-assed little theater that stinks of piss. 830 01:29:58,604 --> 01:30:02,749 Jesus Christ ... It's all your game, isn't it? 831 01:30:03,427 --> 01:30:05,047 I didn't picture you like this ... 832 01:30:05,586 --> 01:30:08,642 You didn't picture me like this? What a fucking game you are. 833 01:30:08,696 --> 01:30:10,794 That first day you must have been really surprised. 834 01:30:10,848 --> 01:30:12,858 I thought everything... that I should want you to ... 835 01:30:12,859 --> 01:30:15,279 I didn't seem to make a big deal out of it. That ... 836 01:30:15,842 --> 01:30:18,566 that didn't seem to hurt me that much, you not saying anything ... 837 01:30:19,313 --> 01:30:21,366 I didn't give you do not saying anything a second thought. 838 01:30:21,884 --> 01:30:23,846 You didn't picture me like this? You didn't picture me like this? 839 01:30:24,025 --> 01:30:26,015 I didn't picture you at all. 840 01:30:25,889 --> 01:30:29,206 Right. It's much simpler for me, and now every thing's settled in one go. 841 01:30:29,247 --> 01:30:32,846 Well that's fine. I like it when things are over and done. No time wasted. 842 01:30:33,064 --> 01:30:34,027 Hi, Jay. 843 01:30:35,875 --> 01:30:36,527 Hi. 844 01:30:36,732 --> 01:30:37,886 I'll be back in a second. 845 01:30:41,495 --> 01:30:43,567 Mom was good tonight, wasn't she? 846 01:30:45,465 --> 01:30:49,429 Yeah ... But she's always good, isn't she. 847 01:30:50,940 --> 01:30:55,119 No, it's Dad ... He says she's "uneven." 848 01:30:56,619 --> 01:30:59,689 But he can't talk, since he only goes to the first few nights. 849 01:31:00,126 --> 01:31:01,925 So he can't really compare. 850 01:31:02,455 --> 01:31:04,828 I like seeing the play lots of times, 851 01:31:04,855 --> 01:31:08,218 because I don't always understand everything the first time. 852 01:31:12,628 --> 01:31:14,236 Do you have a girlfriend? 853 01:31:14,539 --> 01:31:17,339 Like a girl you like a lot at school? 854 01:31:20,536 --> 01:31:23,365 How are things going between the two of you? 855 01:31:24,063 --> 01:31:26,267 Well ... - Come on, we're off now. 856 01:31:26,830 --> 01:31:28,764 Come on. Say goodbye. 857 01:31:29,628 --> 01:31:32,306 What about Thursday? Are you here Thursday? 858 01:31:37,552 --> 01:31:39,497 When you're in mourning, you know ... 859 01:31:40,017 --> 01:31:43,234 all the more reason, I think, to carry on as usual. 860 01:31:43,605 --> 01:31:45,265 That's the only of handling it. 861 01:31:45,974 --> 01:31:50,937 But then, again, ... can't you say to the bloke who runs the evening classes 862 01:31:51,106 --> 01:31:53,484 Someone's died, after all! 863 01:31:54,720 --> 01:31:57,804 You know, Betty, actually, no one has died ... 864 01:31:58,494 --> 01:32:00,324 actually died. 865 01:32:02,751 --> 01:32:05,883 Well, if no one has died, that must mean it's you. 866 01:32:09,654 --> 01:32:13,861 But if you feel like you're going to die, I'd rather be with you, no question. 867 01:32:15,041 --> 01:32:17,059 In fact, I'm flattered to be here. 868 01:32:17,673 --> 01:32:20,363 when I died there was no one there. 869 01:32:20,906 --> 01:32:23,106 I had to go through the whole thing on my own. 870 01:32:24,845 --> 01:32:29,003 OK. I did it, but a bit of company won't hurt. 871 01:32:30,137 --> 01:32:31,967 Perhaps I should be getting back ... 872 01:32:36,311 --> 01:32:40,203 So, in principle, if you're serious, 873 01:32:40,676 --> 01:32:43,194 they have a program the day you die. Yes. 874 01:32:43,683 --> 01:32:46,842 having a laugh with the kids ... we did that last night. 875 01:32:48,513 --> 01:32:51,122 Then comes going to tell someone something 876 01:32:51,964 --> 01:32:54,602 something you're dead set on, for good or bad, 877 01:32:55,080 --> 01:32:56,652 something you'd never have said. 878 01:32:57,589 --> 01:33:01,018 'Cause on the day you die, you have total freedom of speech. 879 01:33:01,532 --> 01:33:03,002 In principle ... 880 01:33:08,028 --> 01:33:09,198 I met a man ... 881 01:33:10,172 --> 01:33:14,521 not like me, I don't know how to use my energy but he does; he's really determined. 882 01:33:16,033 --> 01:33:19,565 And then one day he found out how to turn it against me. 883 01:33:19,628 --> 01:33:23,182 And just like that, he took back everything he had given me. 884 01:33:24,594 --> 01:33:27,844 That's what he wanted, I think, to screw everything up. 885 01:33:30,579 --> 01:33:34,240 And it worked. Between the two of us, it worked. 886 01:33:34,705 --> 01:33:35,825 Oh, yeah. 887 01:33:38,127 --> 01:33:41,081 What was it, the day you died? 888 01:33:42,037 --> 01:33:43,441 It's in the past 889 01:33:44,741 --> 01:33:46,241 It's fine, you know. 890 01:33:47,794 --> 01:33:49,177 There's no more to say about it. 891 01:33:50,661 --> 01:33:51,972 Thank God ... 892 01:34:09,252 --> 01:34:12,260 Claire says she wants to give up the acting class. 893 01:34:13,029 --> 01:34:15,550 I'm all upset. - She's just a bit tired, that's all. 894 01:34:16,313 --> 01:34:18,697 She gives too much of herself, you see. I'm always telling her... 895 01:34:18,983 --> 01:34:21,751 It's like these classes she gives. It's always out in places 896 01:34:21,768 --> 01:34:26,107 where the train takes longer to get to than the time she spends doing the classes. 897 01:34:26,160 --> 01:34:28,189 That's a bit confusing, but you know what I mean. 898 01:34:29,971 --> 01:34:33,703 There you go. There's nothing you can do about it. Claire's like that. 899 01:34:33,801 --> 01:34:36,229 It's like when she decided to have a go at acting. 900 01:34:38,269 --> 01:34:40,589 The age she was, she's no spring chicken. 901 01:34:40,869 --> 01:34:42,829 and she'd never really done it before, but ... 902 01:34:43,192 --> 01:34:46,349 There you go. Straight forward, didn't you. 903 01:34:50,732 --> 01:34:52,082 And when we met ... 904 01:34:53,829 --> 01:34:54,920 I was ... No thanks ... 905 01:34:54,921 --> 01:34:59,284 I was just getting over a relationship that had been pretty painful, actually. 906 01:34:59,454 --> 01:35:01,908 I was in no rush to go into another one, straight away. 907 01:35:02,188 --> 01:35:04,018 Well, I hadn't any plans ... 908 01:35:05,193 --> 01:35:08,015 But she saw me. She chose me 909 01:35:08,640 --> 01:35:12,618 Bang! Made a beeline straight for old Andy. Didn't you? 910 01:35:16,101 --> 01:35:17,279 Very strong people ... 911 01:35:19,020 --> 01:35:21,588 can do totally incomprehensible things. 912 01:35:23,072 --> 01:35:24,938 Right? - Oh, Yeah ... 913 01:35:31,836 --> 01:35:33,258 I'll go shake a leg. 914 01:35:34,917 --> 01:35:37,960 I'm Glad you came. - I'll be off, then. 915 01:35:39,891 --> 01:35:41,195 We'll drop you off. 916 01:35:45,365 --> 01:35:46,765 OK? - OK. 917 01:36:11,671 --> 01:36:13,358 This is it. - OK. 918 01:36:26,094 --> 01:36:28,324 Thanks. See you Tuesday. 919 01:36:39,490 --> 01:36:42,891 Betty's nice, isn't she? - Yeah. 920 01:36:43,945 --> 01:36:45,426 I'm very fond of her now. 921 01:36:51,492 --> 01:36:53,269 I'm not going to leave, or anything. 922 01:36:57,653 --> 01:36:58,495 OK? 923 01:37:01,461 --> 01:37:04,398 Claire's telling Andy she's going to stay with him. 924 01:37:05,765 --> 01:37:06,773 Fine. 925 01:37:10,182 --> 01:37:11,535 I wasn't worried. 926 01:37:33,253 --> 01:37:35,639 So, did you find you Jay, or did he come looking for you? 927 01:37:35,684 --> 01:37:39,344 I don't give a shit about all that! You know what the saddest thing is? 928 01:37:39,406 --> 01:37:41,014 You know what hurts the most, you know what it is? 929 01:37:41,224 --> 01:37:44,168 You'll never be an actress! Never! 930 01:37:44,427 --> 01:37:47,403 It isn't easy for me to say that. It isn't fun. 931 01:37:47,511 --> 01:37:50,534 But there it is, it's the truth, and you've got to fucking face it! 932 01:37:56,485 --> 01:38:00,711 I really wonder what good you do your students. 933 01:38:01,544 --> 01:38:03,343 Well, they seem to like you. 934 01:38:03,703 --> 01:38:07,723 All the same, for some, that's something for the want of anything better. 935 01:38:08,603 --> 01:38:11,896 I've got a share, my part in this. Haven't I? I mean ... 936 01:38:11,983 --> 01:38:15,053 because I never really believed in it from the fucking start ... 937 01:38:15,169 --> 01:38:16,623 not one minute! 938 01:38:18,215 --> 01:38:21,179 No, but I dove in, both feet first, like a fucking idiot. 939 01:38:21,389 --> 01:38:22,916 People have your fantasies, 940 01:38:23,063 --> 01:38:26,423 the little girl who doesn't know what she'll do and ends up doing just about anything. 941 01:38:26,703 --> 01:38:29,693 like a stupid prick, driving a cab around day-in, day-out. 942 01:38:32,031 --> 01:38:37,125 As for that fucking moron ... you know, who thinks he's so smart, 943 01:38:37,204 --> 01:38:39,713 one of these days ... - There's a fare for you there. 944 01:38:44,773 --> 01:38:47,172 You know What? I'm not even surprised. 945 01:38:47,791 --> 01:38:49,861 You remember that look on your face, when we first met? 946 01:38:49,968 --> 01:38:53,812 I could see that same torment on your face now. Since you right! 947 01:38:54,732 --> 01:38:56,982 You are the least alive person I know. 948 01:38:58,562 --> 01:39:01,412 I being with Jay is in fact a great opportunity for you, right? 949 01:39:01,738 --> 01:39:03,778 A pathetic little piece of adultery. 950 01:39:03,902 --> 01:39:07,165 Of course you have to be against something like that. Who wouldn't be? 951 01:39:07,653 --> 01:39:09,812 Oh, it's OK. Andy's just a sod, 952 01:39:10,022 --> 01:39:12,452 but he knows London like the back of his hand. 953 01:39:14,769 --> 01:39:16,851 You don't even know who I am! 954 01:39:17,554 --> 01:39:20,131 You don't even know how to hurt me. 955 01:39:20,840 --> 01:39:24,588 If you knew me a little bit longer, what you call my lack of talent, 956 01:39:24,660 --> 01:39:27,411 sure it makes me suffer, but it won't kill me! 957 01:39:43,821 --> 01:39:47,101 You can't choose any look, this stuff's a solid week ... 958 01:39:50,051 --> 01:39:52,777 Joel! Same again , please. 959 01:39:54,225 --> 01:39:57,530 You know, if you were doing this job properly, you wouldn't have time to notice how I look. 960 01:40:14,387 --> 01:40:16,180 Great place. Great place. 961 01:40:18,860 --> 01:40:20,500 Give me a beer? 962 01:40:24,565 --> 01:40:26,689 Actually, it's like seeing a whore, right? 963 01:40:27,037 --> 01:40:30,689 seeing this woman one day a week, not speaking ... 964 01:40:30,839 --> 01:40:34,293 Yeah. But she found a way of telling you she was married, didn't she? 965 01:40:34,364 --> 01:40:37,059 She's very good, for things like that! Just don't get carried away. 966 01:40:42,160 --> 01:40:46,129 I'll bet she's done it before, no way you're the first. 967 01:40:47,499 --> 01:40:49,889 I stopped. I don't see her any more. 968 01:40:53,366 --> 01:40:55,769 I was about to suggest we share her. 969 01:40:56,750 --> 01:40:59,139 but it sounds like there's nothing left to share, right? 970 01:41:00,485 --> 01:41:04,288 One day a week, that wouldn't fuck up my marriage, would it? 971 01:41:04,984 --> 01:41:07,636 Just kidding, I'm just kidding you ... 972 01:41:16,596 --> 01:41:20,569 I love her more and more as time passes. 973 01:41:22,418 --> 01:41:24,688 Just wanted you to know that. 974 01:42:22,107 --> 01:42:24,606 Ian, have you got any black bags? - Yeah. I bring them down. 975 01:42:40,216 --> 01:42:42,406 Don't ask me. I'm going to head off. 976 01:42:45,092 --> 01:42:47,192 Oh yeah ... Okay ...Cheers. Cheers, Victor. 977 01:43:03,557 --> 01:43:07,611 Well, I'm going now... I'll just get my jacket from downstairs. 978 01:44:01,165 --> 01:44:03,683 I thought that perhaps you'd said something at one point that I didn't hear, 979 01:44:03,771 --> 01:44:05,883 and that's what you're holding against me. 980 01:44:06,133 --> 01:44:08,723 Listen, I don't understand the first thing about you. How can I hold anything against you? 981 01:44:08,933 --> 01:44:11,123 Did I miss something? What did I miss? 982 01:44:11,547 --> 01:44:14,011 You wanted to ask me something? Anything you like. Go on. 983 01:44:14,127 --> 01:44:16,403 All right, I'll ask you something. Why did you tell Andy? 984 01:44:16,613 --> 01:44:19,547 Since it wasn't all that important, anyway? It wasn't worth it, was it? 985 01:44:19,821 --> 01:44:21,781 All that fuss for nothing. 986 01:44:21,813 --> 01:44:24,509 Still, I don't know. Maybe that's how it works between you two. 987 01:44:24,687 --> 01:44:27,079 You tell him each time, and then that's it ... 988 01:44:28,093 --> 01:44:31,133 I mean, for Chri ... you weren't like someone who you ask to drop by 989 01:44:31,333 --> 01:44:34,367 who comes by, and fucks, and goes, and just for the thrill of it. 990 01:44:34,715 --> 01:44:36,413 What was I meant to feel? 991 01:44:36,653 --> 01:44:39,508 Who was I supposed to be like? Who should I have been ... 992 01:44:39,552 --> 01:44:41,168 to keep everyone satisfied 993 01:44:41,115 --> 01:44:46,842 just to come and see a man and bury myself in his arms, because I wanted to? 994 01:44:49,593 --> 01:44:52,281 It's been a long time since I wanted someone. 995 01:44:53,772 --> 01:44:56,205 And it was with you that I wanted to start again. 996 01:44:58,678 --> 01:45:01,132 Not supposed to say that usually, are you? 997 01:45:10,889 --> 01:45:14,722 I know you've given me something that I never asked for. 998 01:45:15,897 --> 01:45:19,401 and that no one does that, ever, and that I should be grateful. 999 01:45:20,669 --> 01:45:24,219 And yet, somehow, all I seem to do is to hold it against you. 1000 01:45:25,856 --> 01:45:27,150 I know. 1001 01:45:36,116 --> 01:45:38,721 that you should be so close to someone ... 1002 01:45:40,433 --> 01:45:41,881 tears me apart. 1003 01:45:44,532 --> 01:45:47,331 Your being close tears me apart. 1004 01:45:50,607 --> 01:45:51,606 So ... 1005 01:45:52,525 --> 01:45:54,820 I'm a divorced man. I have two children. 1006 01:45:55,275 --> 01:45:57,976 who are getting used to me not being around. I'm ... 1007 01:45:58,186 --> 01:46:02,057 friends with a certain number of people. I suppose I'm their best friend. 1008 01:46:02,640 --> 01:46:03,890 That's something. 1009 01:46:04,940 --> 01:46:08,658 And also I'm this "Wednesday" man 1010 01:46:09,457 --> 01:46:14,223 to a woman ... who I've never asked anything of, 1011 01:46:15,402 --> 01:46:18,338 and she's happy with that, that's no problem to her 1012 01:46:21,579 --> 01:46:23,880 But it really fucks me up 1013 01:46:26,970 --> 01:46:28,249 Everything. 1014 01:46:43,249 --> 01:46:46,369 I don't know what I'm doing here. Sorry ... 1015 01:46:48,139 --> 01:46:50,077 You missed nothing, Claire. 1016 01:46:52,318 --> 01:46:53,764 You missed nothing ... 1017 01:46:55,346 --> 01:46:57,479 because I said nothing. 1018 01:46:57,875 --> 01:47:00,409 I didn't know it would be like this. 1019 01:47:01,437 --> 01:47:04,870 I didn't know that I would become so closely tied to you. 1020 01:47:05,457 --> 01:47:07,580 I thought it would just blow over. 1021 01:47:10,901 --> 01:47:11,811 I ... 1022 01:47:13,906 --> 01:47:15,496 Stay with me ... 1023 01:47:18,398 --> 01:47:21,008 If you've come back, stay. 1024 01:47:22,487 --> 01:47:23,438 Come back. 1025 01:47:25,977 --> 01:47:26,798 Stay ... 1026 01:47:28,790 --> 01:47:29,928 Now ... 1027 01:47:32,263 --> 01:47:33,488 Stay now. 1028 01:47:41,149 --> 01:47:42,167 No, Jay. 1029 01:47:56,636 --> 01:47:57,917 Have you left him? 1030 01:48:00,634 --> 01:48:01,302 No. 1031 01:48:13,587 --> 01:48:15,726 Sorry, but I have to be off now. 1032 01:48:16,943 --> 01:48:18,406 Are you dumping this? 1033 01:48:19,273 --> 01:48:22,366 Sorry ... I'll come back to finish up later. 1034 01:50:46,389 --> 01:50:47,402 I'm going. 1035 01:52:34,759 --> 01:52:38,719 Subtitles: D. Nelson 81807

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.