All language subtitles for Incoming.2018.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG-HI.srten

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,768 --> 00:00:03,337 (acoustic guitar music) 2 00:00:05,000 --> 00:00:11,074 AmericasCardroom.com brings poker back Million Dollar Sunday Tournament every Sunday 3 00:00:14,248 --> 00:00:17,251 (suspenseful music) 4 00:01:45,773 --> 00:01:48,776 (booming explosion) 5 00:01:59,052 --> 00:02:00,621 - [Newscaster] The Wolf Pack has taken credit 6 00:02:00,654 --> 00:02:03,424 for the destruction of the UK's most iconic building. 7 00:02:03,457 --> 00:02:06,227 The notorious world terrorist group 8 00:02:06,260 --> 00:02:09,463 has now carried out its threat to wage war 9 00:02:09,497 --> 00:02:11,165 against all five permanent members 10 00:02:11,199 --> 00:02:13,167 of the UN Security Council. 11 00:02:13,201 --> 00:02:16,337 It was a devastating attack to such an iconic monument. 12 00:02:16,370 --> 00:02:18,739 Many lives were lost. 13 00:02:18,772 --> 00:02:21,175 Officials suspect that the Wolf Pack 14 00:02:21,209 --> 00:02:23,211 had aid from the inside. 15 00:02:23,244 --> 00:02:25,279 It now seems that the only way to stop them 16 00:02:25,313 --> 00:02:29,917 is to find what authorities name the Alpha. 17 00:02:29,950 --> 00:02:32,386 The leader, of this fanatic terrorist group, has been 18 00:02:32,420 --> 00:02:35,289 linked to dozens of terror attacks across the world. 19 00:02:35,323 --> 00:02:37,991 Notably, the bombing of the Roman Coliseum 20 00:02:38,025 --> 00:02:39,960 and the Taj Mahal. 21 00:02:39,993 --> 00:02:41,995 (suspenseful music) 22 00:02:42,029 --> 00:02:43,464 We live in desperate times. 23 00:02:43,497 --> 00:02:45,666 (banging) 24 00:02:48,536 --> 00:02:50,204 (booming explosions) 25 00:02:50,238 --> 00:02:51,239 - [Soldier] Move! 26 00:02:51,272 --> 00:02:52,840 Move! 27 00:02:52,873 --> 00:02:53,707 Freeze! 28 00:02:54,975 --> 00:02:57,878 (crunching cereal) 29 00:03:00,248 --> 00:03:02,950 (dramatic music) 30 00:03:09,957 --> 00:03:10,791 - Argun. 31 00:03:13,694 --> 00:03:14,962 Argun. 32 00:03:16,564 --> 00:03:17,631 Argun. 33 00:03:19,467 --> 00:03:22,570 (suspenseful music) 34 00:03:34,782 --> 00:03:35,616 Argun. 35 00:03:37,618 --> 00:03:39,086 I have a few questions for you. 36 00:03:41,021 --> 00:03:41,689 Where's Alpha? 37 00:03:43,724 --> 00:03:44,558 - I don't know. 38 00:03:45,326 --> 00:03:46,260 - [Kingsley] Oh, we think you do. 39 00:03:46,294 --> 00:03:48,729 - I've been here five years. 40 00:03:48,762 --> 00:03:51,432 If I knew then, I don't anymore. 41 00:03:51,465 --> 00:03:54,167 - [Kingsley] Oh yeah, where was he five years ago? 42 00:03:54,201 --> 00:03:56,604 - [Argun] Don't you think I should have told! 43 00:03:56,637 --> 00:03:58,306 (whooshing) 44 00:03:58,339 --> 00:04:00,941 (Argun yelling) 45 00:04:07,915 --> 00:04:10,484 (somber music) 46 00:04:12,386 --> 00:04:16,957 (whooshing) (yelling) 47 00:04:21,895 --> 00:04:24,332 (loud music) 48 00:04:25,866 --> 00:04:30,438 (yelling) (loud music) 49 00:04:34,141 --> 00:04:35,075 - [Kingsley] Porn. 50 00:04:35,108 --> 00:04:39,547 (loud music) (yelling) 51 00:04:59,467 --> 00:05:01,602 - Good God, what's that racket? 52 00:05:01,635 --> 00:05:03,103 - [Kingsley] Classic death metal. 53 00:05:03,136 --> 00:05:05,606 - Well you and Argun listen to it. 54 00:05:05,639 --> 00:05:07,408 - Well could you turn it down, you're about 55 00:05:07,441 --> 00:05:08,976 to give me a bad ecstasy flashback 56 00:05:09,009 --> 00:05:10,878 - [Kingsley] God heavens really? 57 00:05:10,911 --> 00:05:13,246 - Of course, shut the audio off, 58 00:05:13,280 --> 00:05:15,148 we don't want to hear that. 59 00:05:15,182 --> 00:05:16,384 - [Kingsley] No wonder 60 00:05:16,417 --> 00:05:17,317 the terrorists are kicking our ass. 61 00:05:20,087 --> 00:05:22,756 - Speaking of terrorist, how's it going this cycle? 62 00:05:22,790 --> 00:05:25,158 - [Kingsley] Well Argun is the one closest to 63 00:05:25,192 --> 00:05:27,695 break, but the others, they are fraying at the edges. 64 00:05:27,728 --> 00:05:29,863 - I'm happy to hear that. 65 00:05:29,897 --> 00:05:31,665 What with it being five years and all. 66 00:05:31,699 --> 00:05:33,801 - [Kingsley] There's one of me, 67 00:05:33,834 --> 00:05:35,335 it's six of them alright? 68 00:05:35,369 --> 00:05:39,507 - I speak for the MI6 when I say you have our full support. 69 00:05:39,540 --> 00:05:41,875 But our partners aren't as sympathetic 70 00:05:41,909 --> 00:05:43,176 with that ratio considering you 71 00:05:43,210 --> 00:05:44,812 drove off their interrogators. 72 00:05:44,845 --> 00:05:46,447 - [Kingsley] What you mean the Americans? 73 00:05:46,480 --> 00:05:48,816 - Well they're the straw that stirs the drink aren't they. 74 00:05:48,849 --> 00:05:51,585 But I mean, all of them, even the Chinese 75 00:05:51,619 --> 00:05:53,086 are getting antsy, that's never a good sign. 76 00:05:53,120 --> 00:05:55,456 - [Kingsley] I still think it's a bad idea 77 00:05:55,489 --> 00:05:57,124 to put a woman onto the station. 78 00:05:57,157 --> 00:05:58,792 It might excite the inmates right? 79 00:05:58,826 --> 00:06:00,494 - That was Reiser's call, 80 00:06:00,528 --> 00:06:01,762 and I trust his judgment. 81 00:06:02,996 --> 00:06:04,665 - [Kingsley] Anything else? 82 00:06:07,367 --> 00:06:09,102 - Be polite to the Americans when they get there. 83 00:06:09,136 --> 00:06:12,473 - [Kingsley] Oh okay. (laughs) 84 00:06:12,506 --> 00:06:15,543 I'm always polite, I'm British. 85 00:06:21,214 --> 00:06:25,819 (loud music) (yelling) 86 00:06:45,005 --> 00:06:47,675 (ominous music) 87 00:07:19,039 --> 00:07:20,808 - Docking in 74 minutes. 88 00:07:22,442 --> 00:07:25,145 - [Alex] See anything interesting en route? 89 00:07:25,178 --> 00:07:27,080 - Just a hammer. 90 00:07:27,114 --> 00:07:29,783 Otherwise same old, same old. 91 00:07:29,817 --> 00:07:31,218 - I meant space junk. 92 00:07:31,251 --> 00:07:33,887 Anything that wouldn't show up on the radar. 93 00:07:33,921 --> 00:07:36,323 - [Bridges] Why you asking about space junk huh? 94 00:07:36,356 --> 00:07:38,592 - [Alex] We started tracking it for Rogue NASA. 95 00:07:38,626 --> 00:07:40,661 - [Bridges] No space junk Alex, okay. 96 00:07:40,694 --> 00:07:42,395 Take over. 97 00:07:42,429 --> 00:07:44,097 - What really? 98 00:07:44,131 --> 00:07:49,136 All right, catch you on the back nine buddy. 99 00:07:49,870 --> 00:07:51,004 - Yeah over and out. 100 00:07:51,038 --> 00:07:53,807 (dramatic music) 101 00:08:20,934 --> 00:08:23,270 - Talk about feeling the power of the universe. 102 00:08:24,872 --> 00:08:27,541 - Yeah, exciting. 103 00:08:28,976 --> 00:08:30,978 - [Stone] You can find religion up here. 104 00:08:33,480 --> 00:08:35,683 - Not in this space station. 105 00:08:36,650 --> 00:08:39,519 - I don't think there's a chance of shares of epiphanies. 106 00:08:39,553 --> 00:08:41,254 - You don't think tug boat pilots have epiphanies 107 00:08:41,288 --> 00:08:42,723 every time they roll into port? 108 00:08:42,756 --> 00:08:45,959 - I guess agency bean counters aren't big on epiphanies either, 109 00:08:45,993 --> 00:08:48,528 so I'm just out of luck. 110 00:08:48,562 --> 00:08:51,231 - Just as well, you were selected for your 111 00:08:51,264 --> 00:08:54,401 medical training doctor, not your illusions. 112 00:08:54,434 --> 00:08:59,072 - I have no illusions about this place, trust me. 113 00:09:01,041 --> 00:09:04,211 - So tell us Bridges, you've been coming up here what, 114 00:09:04,244 --> 00:09:07,648 a year now, so is it as bad as they say? 115 00:09:07,681 --> 00:09:09,883 - All I know is the local population 116 00:09:09,917 --> 00:09:12,119 gets their three squares delivered every month, 117 00:09:12,152 --> 00:09:13,453 along with a medical exam. 118 00:09:14,888 --> 00:09:17,257 - Well Kingsley is gonna give us a behind the scenes tour, 119 00:09:17,290 --> 00:09:20,260 you should tag along and learn something. 120 00:09:20,293 --> 00:09:22,963 - We depart 12 hours after docking. 121 00:09:22,996 --> 00:09:26,600 Once I unload the supplies, I'm taking a siesta. 122 00:09:26,634 --> 00:09:30,170 - [Stone] Sure, see no evil, hear no evil. 123 00:09:31,438 --> 00:09:33,774 - Wait until she meets Kingsley. 124 00:09:33,807 --> 00:09:36,576 (dramatic music) 125 00:09:48,121 --> 00:09:50,457 (mechanical whirring) 126 00:09:50,490 --> 00:09:52,125 - [Stone] We're still maintaining normal gravity? 127 00:09:52,159 --> 00:09:55,095 - Yeah, all the stations and shuttles 128 00:09:55,128 --> 00:09:57,597 now come with a gravity regulator. 129 00:09:57,631 --> 00:09:59,566 Kind of knocks the fun out of space travel. 130 00:09:59,599 --> 00:10:02,335 (dramatic music) 131 00:10:15,749 --> 00:10:16,650 - That's it? 132 00:10:17,350 --> 00:10:18,652 You didn't do anything? 133 00:10:19,687 --> 00:10:21,321 - I haven't done anything in almost a year. 134 00:10:22,122 --> 00:10:24,491 Remember when I said I'm just a tug boat pilot? 135 00:10:25,693 --> 00:10:26,960 (dramatic music) 136 00:10:26,994 --> 00:10:28,796 - Hey, at ease Stone. 137 00:10:28,829 --> 00:10:31,064 Let's make sure the connection module's secure, 138 00:10:31,098 --> 00:10:32,599 right Bridges. 139 00:10:32,632 --> 00:10:33,466 - We're secure. 140 00:10:44,211 --> 00:10:47,047 - I have to confess, I'm not a big fan 141 00:10:47,080 --> 00:10:48,982 of these connecting modules. 142 00:10:49,016 --> 00:10:51,318 - Yeah, you get severe anxiety every time 143 00:10:51,351 --> 00:10:52,786 you walk through one. 144 00:10:52,820 --> 00:10:55,222 I read your chart. 145 00:10:55,255 --> 00:10:57,791 - You gonna vomit, don't vomit on my boat. 146 00:10:58,491 --> 00:11:02,295 Oh and one other thing, no running. 147 00:11:02,730 --> 00:11:03,764 - Why? 148 00:11:03,797 --> 00:11:05,866 - Well you might puncture it. 149 00:11:05,899 --> 00:11:08,301 (electronic beeping) 150 00:11:08,335 --> 00:11:09,336 - After you. 151 00:11:40,333 --> 00:11:41,534 - Wow you made it. 152 00:11:43,503 --> 00:11:45,739 - Just open the damn hatch. 153 00:11:50,744 --> 00:11:51,644 - [Bridges] Kingsley. 154 00:11:51,678 --> 00:11:52,512 - Bridges. 155 00:11:55,883 --> 00:11:59,119 And you must be Dr. Stone. 156 00:11:59,152 --> 00:12:03,290 Welcome, whoops. (laughs) 157 00:12:03,323 --> 00:12:08,028 So this is the hammer, security is fully automated, 158 00:12:08,061 --> 00:12:11,431 so staff contact is kept to a minimum. 159 00:12:11,464 --> 00:12:13,767 All interrogations are carried out 160 00:12:13,801 --> 00:12:15,869 from the bridge via speaker. 161 00:12:15,903 --> 00:12:19,106 The prisoners are given food packages and water once a day, 162 00:12:19,139 --> 00:12:22,509 and change of clothes and hygiene supplies once a week. 163 00:12:22,542 --> 00:12:23,743 - Once a week? 164 00:12:23,777 --> 00:12:25,512 - They're terrorist doctor. 165 00:12:25,545 --> 00:12:27,314 Each and every one of them is in the Hall Of Fame. 166 00:12:27,347 --> 00:12:29,282 One of them brought down Big Ben. 167 00:12:29,316 --> 00:12:31,551 They're lucky we don't execute them. 168 00:12:31,584 --> 00:12:34,387 - They never leave their cells? 169 00:12:34,421 --> 00:12:37,124 - Oh yes, well to the examination room. 170 00:12:37,157 --> 00:12:39,159 - So they have no actual contact 171 00:12:39,192 --> 00:12:40,160 with any of the other staff? 172 00:12:40,193 --> 00:12:42,029 - Well there is no other staff. 173 00:12:42,062 --> 00:12:44,998 They're all worldless in that box and I am the keeper. 174 00:12:45,032 --> 00:12:47,935 - We used to have three other guys on rotation 175 00:12:47,968 --> 00:12:49,302 but they left early. 176 00:12:49,336 --> 00:12:51,271 Internal friction, wasn't it Kingsley? 177 00:12:52,472 --> 00:12:54,674 - And the program is better off for it. 178 00:12:54,707 --> 00:12:57,010 And it mitigates risk. 179 00:12:57,044 --> 00:12:58,478 - Well that's open to debate. 180 00:12:58,511 --> 00:12:59,980 - No, not really. 181 00:13:00,013 --> 00:13:01,281 I'm the one that came up with the program 182 00:13:01,314 --> 00:13:03,316 and I am the one that has most experience 183 00:13:03,350 --> 00:13:04,952 of handling vermin like this. 184 00:13:04,985 --> 00:13:06,954 - How long have you been up here? 185 00:13:06,987 --> 00:13:09,756 - Well since the program was approved, five years ago. 186 00:13:09,789 --> 00:13:11,224 - The zone? 187 00:13:11,258 --> 00:13:13,060 - Bridges please, please. 188 00:13:13,093 --> 00:13:15,262 - Going on three. 189 00:13:15,295 --> 00:13:18,665 - Look at how long the 9/11 terrorists were interrogated 190 00:13:18,698 --> 00:13:20,667 and how little they gave up. 191 00:13:20,700 --> 00:13:22,402 And they were suicide junkies. 192 00:13:22,435 --> 00:13:25,873 This are six top members of the Wolf Pack. 193 00:13:25,906 --> 00:13:28,508 It's not like they're gonna reveal everything they know. 194 00:13:28,541 --> 00:13:30,110 - Look all we care about, is who 195 00:13:30,143 --> 00:13:32,345 their leader is and where he is. 196 00:13:32,379 --> 00:13:34,481 - Yes, yes, yes, Alpha, Alpha, Alpha. 197 00:13:34,514 --> 00:13:37,217 I'm working on it, one layer of skin at a time. 198 00:13:37,250 --> 00:13:39,019 - [Bridges] I'll go unload the supplies. 199 00:13:39,052 --> 00:13:40,720 (toy squeaking) 200 00:13:40,753 --> 00:13:42,589 - [Kingsley] Don't touch my, don't touch my stuff. 201 00:13:42,622 --> 00:13:43,756 - [Bridges] Be careful. 202 00:13:45,458 --> 00:13:46,726 - Let's get going. 203 00:13:46,759 --> 00:13:49,029 Where can I conduct my examinations? 204 00:13:49,062 --> 00:13:49,897 - Follow me. 205 00:13:56,769 --> 00:14:00,140 (mechanical whirring) 206 00:14:00,173 --> 00:14:02,842 The facility's operated by key card only, 207 00:14:02,876 --> 00:14:04,444 so don't find yourselves this part 208 00:14:04,477 --> 00:14:07,080 of the station without one. 209 00:14:07,114 --> 00:14:10,850 Don't worry, I'll be with you all the time. 210 00:14:10,884 --> 00:14:13,153 - Long as you let me do my job. 211 00:14:13,186 --> 00:14:14,521 - Yes of course. 212 00:14:14,554 --> 00:14:16,256 There's only one restriction, that I insist upon. 213 00:14:16,289 --> 00:14:19,059 That is that you do not reveal anything about 214 00:14:19,092 --> 00:14:21,461 the station to the prisoners. 215 00:14:21,494 --> 00:14:23,296 - What would I reveal? 216 00:14:23,330 --> 00:14:25,966 - Oh like there's other prisoners for example. 217 00:14:25,999 --> 00:14:27,734 - Does the Geneva Convention allow that? 218 00:14:27,767 --> 00:14:29,469 - The Geneva Convention doesn't apply in space. 219 00:14:29,502 --> 00:14:31,171 - But what about human decency? 220 00:14:31,204 --> 00:14:32,372 - It's a black site Stone. 221 00:14:32,405 --> 00:14:33,840 - You can't get good intel if your prisoners 222 00:14:33,873 --> 00:14:35,375 are mentally unstable. 223 00:14:35,408 --> 00:14:38,311 - Well they were mentally unstable when I got them. 224 00:14:39,812 --> 00:14:42,282 - Give us the grand tour later, I want to see the prisoners. 225 00:14:42,315 --> 00:14:43,783 - [Kingsley] Yes, yes, of course. 226 00:14:43,816 --> 00:14:47,654 I'll see you on the bridge later when we're done here. 227 00:14:47,687 --> 00:14:50,090 This way please. 228 00:15:33,466 --> 00:15:36,069 (man groaning) 229 00:15:38,771 --> 00:15:40,707 - [Bridges] So, Stone's your ringer. 230 00:15:44,277 --> 00:15:45,512 - Are you serious? 231 00:15:46,980 --> 00:15:48,915 That girl hates my guts. 232 00:15:48,948 --> 00:15:51,251 - [Bridges] Yeah probably only half as much as she hates 233 00:15:51,284 --> 00:15:53,120 Kingsley's guts by now. 234 00:15:53,153 --> 00:15:55,088 That's why you brought her right? 235 00:15:55,122 --> 00:15:57,257 You want her to trash this place in the report, 236 00:15:57,290 --> 00:15:58,691 help you shut it down. 237 00:15:58,725 --> 00:16:00,460 - Why would the agency want to do that Bridges? 238 00:16:00,493 --> 00:16:03,963 - Well this program supported by all the nations 239 00:16:03,997 --> 00:16:06,166 to help bring these animals to justice. 240 00:16:06,199 --> 00:16:08,535 Where else in the world do we work 241 00:16:08,568 --> 00:16:10,170 hand in hand with our enemies? 242 00:16:10,203 --> 00:16:11,704 - I don't know, I never been a spook. 243 00:16:11,738 --> 00:16:16,343 - Oh yeah I forgot, you're just the tug boat pilot. 244 00:16:25,118 --> 00:16:26,819 - [Stone] This is the examination room? 245 00:16:26,853 --> 00:16:28,588 - [Kingsley] Mm-hmm(affirmative). 246 00:16:28,621 --> 00:16:30,723 - Looks more like a torture room. 247 00:16:30,757 --> 00:16:34,494 - Well it's a mixed use space. 248 00:16:36,363 --> 00:16:38,665 - Well I'd like to start using it now. 249 00:16:39,866 --> 00:16:44,037 - Okay, just remember, these men were all 250 00:16:44,071 --> 00:16:45,938 in different countries when they were captured. 251 00:16:45,972 --> 00:16:48,675 And from that moment they've had black hoods on their heads. 252 00:16:48,708 --> 00:16:51,644 Up until they were locked in their cells here. 253 00:16:51,678 --> 00:16:54,081 So for five years, their entire world has 254 00:16:54,114 --> 00:16:57,050 consisted of their cells and this room. 255 00:16:57,084 --> 00:17:00,820 That's all they know, so let's keep it that way, all right? 256 00:17:00,853 --> 00:17:03,523 (ominous music) 257 00:17:31,951 --> 00:17:36,789 And this, my sweet lady, is the infamous, Argun. 258 00:17:37,657 --> 00:17:40,927 - Hello Argun, I'm Dr. Stone. 259 00:17:40,960 --> 00:17:43,630 (ominous music) 260 00:17:45,098 --> 00:17:47,567 - Yeah, yeah, he knows the drill, he knows the drill. 261 00:17:49,902 --> 00:17:51,638 - Well you can step outside now. 262 00:17:51,671 --> 00:17:53,473 - (chuckles) Like hell I will. 263 00:17:53,506 --> 00:17:56,243 - Oh come on Kingsley, I'm sure your hammer 264 00:17:56,276 --> 00:17:59,679 can handle two people in a windowless room. 265 00:17:59,712 --> 00:18:02,382 (dramatic music) 266 00:18:13,526 --> 00:18:18,365 - If you do or say or even thought of this room, 267 00:18:18,398 --> 00:18:22,702 I'll make sure that you scream so loudly 268 00:18:22,735 --> 00:18:25,672 that the whole world will hear you, okay? 269 00:18:27,240 --> 00:18:28,541 I'm just gonna be outside. 270 00:18:30,477 --> 00:18:31,278 Enjoy yourself. 271 00:18:54,901 --> 00:18:56,236 - What if he tries something? 272 00:18:56,269 --> 00:19:00,440 - With his hands cuffed behind his back? 273 00:19:00,473 --> 00:19:02,942 The guy who tortures you every day just outside the door? 274 00:19:02,975 --> 00:19:04,511 Oh and in space. 275 00:19:04,544 --> 00:19:06,713 - Well if I were desperate enough, that wouldn't stop me. 276 00:19:06,746 --> 00:19:09,949 - [Reiser] All right so let's play it out, 277 00:19:09,982 --> 00:19:12,785 Stone's your hostage, who do you negotiate 278 00:19:12,819 --> 00:19:15,855 with on a black site 250 miles above the earth? 279 00:19:18,991 --> 00:19:20,159 - [Bridges] Kingsley. 280 00:19:20,193 --> 00:19:21,060 - Exactly. 281 00:19:23,496 --> 00:19:26,866 Anyway, we all signed expendables clauses in the contracts. 282 00:19:28,535 --> 00:19:32,004 This place gets overrun, game over. 283 00:19:32,038 --> 00:19:34,707 (ominous music) 284 00:19:36,509 --> 00:19:37,344 - Shit. 285 00:19:39,379 --> 00:19:41,781 - What can you tell me about your injuries? 286 00:19:41,814 --> 00:19:43,149 - I'm alone here. 287 00:19:44,651 --> 00:19:46,286 There's nothing else to do. 288 00:19:49,121 --> 00:19:51,324 - Well I don't know if I can help you, 289 00:19:51,358 --> 00:19:54,594 believe me you're not alone. 290 00:19:54,627 --> 00:19:57,297 (ominous music) 291 00:19:59,065 --> 00:20:01,468 - I have a record, of what he's done to me. 292 00:20:01,501 --> 00:20:02,602 It's in my cell. 293 00:20:03,936 --> 00:20:06,105 I'll give it to you. 294 00:20:06,138 --> 00:20:08,908 I have to get out of this place. 295 00:20:08,941 --> 00:20:10,810 I'm being tortured. 296 00:20:14,180 --> 00:20:14,981 - All right time's up. 297 00:20:15,014 --> 00:20:16,316 - [Stone] No, hey! 298 00:20:16,349 --> 00:20:17,884 (electricity buzzing) (man groaning) 299 00:20:17,917 --> 00:20:18,885 Hey! 300 00:20:18,918 --> 00:20:21,654 (dramatic music) 301 00:20:26,959 --> 00:20:28,995 Why am I here? 302 00:20:29,028 --> 00:20:32,532 Why am I examining these men if they're here to be tortured? 303 00:20:32,565 --> 00:20:34,767 - Torture? 304 00:20:34,801 --> 00:20:35,868 - Don't bullshit me Reiser, 305 00:20:35,902 --> 00:20:37,270 I'm definitely not in the mood. 306 00:20:37,304 --> 00:20:38,771 - [Reiser] What the hell did she see back there? 307 00:20:38,805 --> 00:20:40,206 - Just the result of an enhanced 308 00:20:40,239 --> 00:20:41,741 interrogation, nothing else. 309 00:20:41,774 --> 00:20:44,577 - I thought you interrogate from the bridge, via speaker. 310 00:20:44,611 --> 00:20:47,046 - Well all the procedures on this station 311 00:20:47,079 --> 00:20:48,315 has been approved by the government, 312 00:20:48,348 --> 00:20:49,916 which is every nation that has 313 00:20:49,949 --> 00:20:51,651 captured one of those prisoners. 314 00:20:51,684 --> 00:20:52,885 - I don't care who it is. 315 00:20:52,919 --> 00:20:56,423 I have documented burns, cuts, bruises, 316 00:20:56,456 --> 00:20:58,024 not to mention psychological torture. 317 00:20:58,057 --> 00:21:01,994 This prisoner Argun, is on the verge of a mental collapse. 318 00:21:02,028 --> 00:21:04,364 - And your report ought to reflect everything you mentioned. 319 00:21:04,397 --> 00:21:07,634 - You, we need to talk, privately. 320 00:21:07,667 --> 00:21:08,968 - I'll prep for departure. 321 00:21:15,742 --> 00:21:16,409 - [Reiser] You want to explain what 322 00:21:16,443 --> 00:21:18,511 the fuck is going on here? 323 00:21:18,545 --> 00:21:19,812 (voice trailing off) 324 00:21:19,846 --> 00:21:21,814 - I'll be back, I'm getting my kit. 325 00:21:27,487 --> 00:21:30,490 (suspenseful music) 326 00:21:50,109 --> 00:21:53,145 - I'm not here to argue okay, I'm here to assess. 327 00:21:53,179 --> 00:21:55,582 - So what have you assessed sitting 328 00:21:55,615 --> 00:21:56,416 on the bridge so far mate? 329 00:21:56,449 --> 00:21:57,817 - That one layer of skin at a time 330 00:21:57,850 --> 00:21:59,886 doesn't cut it after five years, 331 00:21:59,919 --> 00:22:01,120 especially now when you factor in 332 00:22:01,153 --> 00:22:03,255 the cost of keeping this place functioning. 333 00:22:03,289 --> 00:22:04,757 - You already made up your mind before you came up here 334 00:22:04,791 --> 00:22:06,559 and that's why you brought in Dr. Stone. 335 00:22:06,593 --> 00:22:09,161 Do you think I've spent five fucking years up here 336 00:22:09,195 --> 00:22:11,498 just to be shut down for some political agenda. 337 00:22:11,531 --> 00:22:12,632 - You'll get your say. 338 00:22:15,201 --> 00:22:17,570 - Look Stone's report will end this program, 339 00:22:17,604 --> 00:22:19,472 just as badly as it will end me. 340 00:22:19,506 --> 00:22:21,508 And I will not go down quietly. 341 00:22:21,541 --> 00:22:22,842 You mark my words! 342 00:22:29,015 --> 00:22:32,018 (suspenseful music) 343 00:22:33,920 --> 00:22:36,288 - Argun, Argun it's me, Dr. Stone. 344 00:22:36,322 --> 00:22:39,926 I don't have much time, do you have the records. 345 00:22:41,694 --> 00:22:44,096 - How can I trust you? 346 00:22:44,130 --> 00:22:46,799 The records, they're all I have. 347 00:22:46,833 --> 00:22:50,603 - I need them now before they see us. 348 00:22:50,637 --> 00:22:52,171 You're just gonna have to trust me. 349 00:22:53,339 --> 00:22:56,342 (suspenseful music) 350 00:22:57,444 --> 00:22:58,277 Trust me. 351 00:23:01,581 --> 00:23:04,484 - You said, you said I'm not alone. 352 00:23:07,854 --> 00:23:09,355 Did you mean that? 353 00:23:12,892 --> 00:23:14,927 (mechanical whirring) 354 00:23:14,961 --> 00:23:17,630 (Stone moaning) 355 00:23:22,301 --> 00:23:23,570 Take me to them! 356 00:23:23,603 --> 00:23:24,804 - [Stone] What are you talking about. 357 00:23:25,037 --> 00:23:27,540 - [Argun] The other prisoners, I know that's what you meant. 358 00:23:27,574 --> 00:23:30,076 All this hardware and checkups for one prisoner. 359 00:23:30,109 --> 00:23:31,511 I don't think so. 360 00:23:31,544 --> 00:23:33,245 - I don't know what you mean. 361 00:23:33,279 --> 00:23:34,747 (Stone groaning) 362 00:23:34,781 --> 00:23:36,616 - [Bridges] Alex this is Bridges, 363 00:23:36,649 --> 00:23:38,485 departure is set for one hour from now. 364 00:23:38,518 --> 00:23:40,753 Anticipate a point out of uncoupling. 365 00:23:40,787 --> 00:23:41,688 - Make sure you pick up some of that 366 00:23:41,721 --> 00:23:43,355 space junk on the way back. 367 00:23:43,389 --> 00:23:46,058 Chicks love junk. 368 00:23:46,092 --> 00:23:48,094 - No one loves your junk Alex. 369 00:23:48,127 --> 00:23:51,531 - Are we talking about the same thing. 370 00:23:51,564 --> 00:23:56,402 (suspenseful music) (Stone panting heavily) 371 00:23:56,435 --> 00:23:57,203 - Are they here? 372 00:23:57,236 --> 00:23:59,606 - Fuck off. 373 00:23:59,639 --> 00:24:04,577 (suspenseful music) (Stone groaning) 374 00:24:19,492 --> 00:24:20,660 - [Bald Prisoner] Are we in heaven brother? 375 00:24:20,693 --> 00:24:23,362 - No brother, but we're getting out of hell. 376 00:24:23,395 --> 00:24:25,231 Let's go. 377 00:24:25,264 --> 00:24:28,267 (suspenseful music) 378 00:24:30,537 --> 00:24:32,071 - [Bridges] All right, we're ready to go 379 00:24:32,104 --> 00:24:33,506 whenever you and the doc. 380 00:24:35,207 --> 00:24:36,042 Where's Stone? 381 00:24:37,243 --> 00:24:38,745 - [Kingsley] I think she went to get her med kit. 382 00:24:39,111 --> 00:24:40,980 - [Reiser] Yeah, she should be back by now. 383 00:24:43,249 --> 00:24:44,050 (suspenseful music) 384 00:24:44,083 --> 00:24:46,553 - Shit, shit fuck, fuck! 385 00:24:46,586 --> 00:24:48,254 They're out. 386 00:24:48,287 --> 00:24:49,656 (alarm buzzing) 387 00:24:49,689 --> 00:24:50,590 - What do you mean they're out, all of them? 388 00:24:50,623 --> 00:24:51,958 - [Kingsley] Yes all of them. 389 00:24:51,991 --> 00:24:53,425 - [Reiser] Seal them off. 390 00:24:53,459 --> 00:24:54,360 - I have, I've sealed off the cell block doors. 391 00:24:54,393 --> 00:24:55,828 - [Reiser] Give me a video link. 392 00:24:55,862 --> 00:24:57,063 - [Kingsley] I can't. 393 00:24:57,096 --> 00:24:58,164 - [Reiser] What do you mean you can't? 394 00:24:58,197 --> 00:25:00,166 - Because the fucking cameras are malfunctioning. 395 00:25:00,199 --> 00:25:01,400 Because I didn't receive the fucking parts all right. 396 00:25:01,433 --> 00:25:03,502 - If you hadn't the whole thing on analog, 397 00:25:03,536 --> 00:25:05,504 we would have known you needed a fucking part! 398 00:25:05,538 --> 00:25:08,007 Jesus Christ, Bridges weapons. 399 00:25:09,576 --> 00:25:11,911 - [Bridges] Here. 400 00:25:11,944 --> 00:25:13,145 - It doesn't have a cartridge, is there a cartridge? 401 00:25:13,179 --> 00:25:15,447 Kingsley, where are the fucking cartridges? 402 00:25:15,481 --> 00:25:16,382 - [Kingsley] They're in the power room. 403 00:25:16,415 --> 00:25:18,317 Give me that, let's go, come on. 404 00:25:18,350 --> 00:25:20,352 (suspenseful music) (alarm buzzing) 405 00:25:20,386 --> 00:25:21,554 Bridges come on! 406 00:25:21,588 --> 00:25:26,392 (suspenseful music) (alarm buzzing) 407 00:25:27,159 --> 00:25:30,296 (suspenseful music) 408 00:25:30,329 --> 00:25:31,463 They should be in there. 409 00:25:31,497 --> 00:25:34,500 (suspenseful music) 410 00:25:36,168 --> 00:25:38,270 - Let's go Kingsley, move! 411 00:25:38,304 --> 00:25:39,739 - [Kingsley] I've got it. 412 00:25:39,772 --> 00:25:42,775 (suspenseful music) 413 00:25:45,344 --> 00:25:48,214 - Really, you used all of them. 414 00:25:48,247 --> 00:25:51,117 - Oh yeah, here we go. 415 00:25:51,150 --> 00:25:53,820 (alarm buzzing) 416 00:25:55,054 --> 00:25:56,623 - Let's go! 417 00:25:56,656 --> 00:26:00,259 (suspenseful music) 418 00:26:00,292 --> 00:26:03,329 (prisoner's yelling) 419 00:26:07,199 --> 00:26:08,534 You have nowhere else to go. 420 00:26:09,401 --> 00:26:13,205 Release Dr. Stone and return to your cells. 421 00:26:13,239 --> 00:26:15,908 (alarm buzzing) 422 00:26:21,948 --> 00:26:24,183 - You guarantee no reprisals? 423 00:26:24,216 --> 00:26:26,152 - I guarantee it. 424 00:26:26,185 --> 00:26:30,322 - We don't trust you, but we trust the Americans. 425 00:26:30,356 --> 00:26:32,792 - [Bridges] Where is Dr. Stone? 426 00:26:32,825 --> 00:26:34,961 - In the cell, securamente. 427 00:26:35,795 --> 00:26:37,196 - So go get her. 428 00:26:37,229 --> 00:26:40,700 - With pleasure, in exchange for our interrogator. 429 00:26:40,733 --> 00:26:44,070 And we also guarantee no reprisals. 430 00:26:44,103 --> 00:26:46,773 (alarm buzzing) 431 00:26:50,777 --> 00:26:55,782 (electricity buzzing) (man groaning) 432 00:26:57,717 --> 00:26:59,285 I got used to it. 433 00:26:59,318 --> 00:27:01,688 (suspenseful music) 434 00:27:01,721 --> 00:27:03,355 Get him! (men yelling) 435 00:27:03,389 --> 00:27:08,094 (men groaning) (electricity whirring) 436 00:27:08,127 --> 00:27:13,132 (suspenseful music) (men groaning) 437 00:27:22,641 --> 00:27:24,010 - Come on guys. 438 00:27:24,043 --> 00:27:26,713 (suspenseful music) 439 00:27:26,746 --> 00:27:27,880 - Kingsley, let's go! 440 00:27:27,914 --> 00:27:29,515 Kingsley, Kingsley! 441 00:27:31,217 --> 00:27:33,019 Get the fuck back! 442 00:27:33,052 --> 00:27:36,055 (suspenseful music) 443 00:27:36,756 --> 00:27:38,758 Get the door now, go! 444 00:27:38,791 --> 00:27:41,560 (loud banging) 445 00:27:41,593 --> 00:27:42,528 - Stop! 446 00:27:42,762 --> 00:27:45,097 Forget it, we know where they are. 447 00:27:45,131 --> 00:27:47,700 (loud banging) 448 00:27:53,272 --> 00:27:55,641 - [Bridges] You think that'll hold? 449 00:27:55,674 --> 00:27:56,475 - It better. 450 00:27:56,508 --> 00:27:58,010 - Yeah, so is the key card again. 451 00:27:58,044 --> 00:28:01,881 - It's all locked. 452 00:28:01,914 --> 00:28:03,716 - [Argun] Is it broken? 453 00:28:03,750 --> 00:28:04,884 - [Prisoner] It's not a concern. 454 00:28:04,917 --> 00:28:07,486 - Bolat, Doku stand guard in case they try to come out. 455 00:28:07,519 --> 00:28:10,589 We'll split up. 456 00:28:12,058 --> 00:28:14,426 You go with him, see what you can do to set him arm. 457 00:28:14,460 --> 00:28:17,830 Be careful, we don't know anything about this place. 458 00:28:17,864 --> 00:28:20,399 If you find anymore crew, kill them. 459 00:28:20,432 --> 00:28:24,236 - What are you thinking, you went the wrong way? 460 00:28:24,270 --> 00:28:27,974 The bridge, the shuttle is on the other side. 461 00:28:28,007 --> 00:28:29,108 - Hey you want me to let you out? 462 00:28:29,141 --> 00:28:30,042 - [Kingsley] Well why didn't you 463 00:28:30,076 --> 00:28:31,310 fall back to the other side? 464 00:28:31,343 --> 00:28:32,711 - Because Stone's in one of these cells. 465 00:28:32,745 --> 00:28:33,645 - What? 466 00:28:33,679 --> 00:28:34,814 - Wait a minute, wait a minute, 467 00:28:34,847 --> 00:28:36,348 you took us the wrong way on purpose. 468 00:28:36,382 --> 00:28:37,416 - I didn't take you anywhere man. 469 00:28:37,449 --> 00:28:40,452 (suspenseful music) 470 00:28:42,121 --> 00:28:44,490 - We are buggered, you stupid bitch! 471 00:28:44,523 --> 00:28:45,457 What were you thinking? 472 00:28:45,491 --> 00:28:47,126 - Hey calm down, calm down. 473 00:28:47,159 --> 00:28:48,127 - [Stone] He said that. 474 00:28:48,160 --> 00:28:50,096 - [Kingsley] He said what, what? 475 00:28:50,129 --> 00:28:52,331 - I'm so sorry. 476 00:28:52,364 --> 00:28:55,467 - [Reiser] Sorry is not gonna cut it Stone. 477 00:28:55,501 --> 00:28:57,536 We ever get outta here ... 478 00:28:57,569 --> 00:28:59,371 - Which won't be easy thanks to your savior there. 479 00:28:59,405 --> 00:29:02,341 (suspenseful music) 480 00:29:15,421 --> 00:29:18,190 (metal clanging) 481 00:29:20,359 --> 00:29:22,962 - Let me see it. 482 00:29:32,271 --> 00:29:33,172 - I don't need it. 483 00:29:34,340 --> 00:29:35,541 - We all need it. 484 00:29:45,551 --> 00:29:50,356 (bones cracking) (man groaning) 485 00:29:50,389 --> 00:29:53,592 That's it, let's put it in a sling. 486 00:30:02,301 --> 00:30:03,602 - [Reiser] Okay so mission control 487 00:30:03,635 --> 00:30:04,770 is gonna know something's wrong when we 488 00:30:04,803 --> 00:30:06,605 don't leave on schedule right? 489 00:30:06,638 --> 00:30:08,340 So how long 'til they send help? 490 00:30:08,374 --> 00:30:10,877 - Soon as the Russians provide a rocket 491 00:30:10,910 --> 00:30:13,412 and a second shuttle with enough military 492 00:30:13,445 --> 00:30:17,984 to retake the space station, so don't hold your breath. 493 00:30:18,017 --> 00:30:20,186 - So you're just saying, we should sit here and wait 494 00:30:20,219 --> 00:30:21,453 until they break in and kill us. 495 00:30:21,487 --> 00:30:24,223 - [Bridges] Maybe they'll decide we have more value as hostages. 496 00:30:24,256 --> 00:30:25,491 - [Kingsley] Oh not Argun. 497 00:30:25,524 --> 00:30:26,592 - Not the way their leader was talking. 498 00:30:26,625 --> 00:30:28,660 What's his name anyway? 499 00:30:31,263 --> 00:30:33,232 - [Kingsley] Argun. 500 00:30:33,265 --> 00:30:34,533 - [Bridges] Argun, isn't that one you said 501 00:30:34,566 --> 00:30:36,035 was practically damaged? 502 00:30:36,068 --> 00:30:39,605 He didn't look too damaged when he took Kingsley's taser. 503 00:30:39,638 --> 00:30:41,240 - Are you gonna trust her diagnosis 504 00:30:41,273 --> 00:30:43,009 after everything that's happened? 505 00:30:43,042 --> 00:30:46,512 - Apart from multiple burns and contusions, 506 00:30:46,545 --> 00:30:48,814 his mental deterioration stood out to me. 507 00:30:48,847 --> 00:30:50,983 - What's your opinion huh? 508 00:30:51,017 --> 00:30:53,752 You any closer to breaking than the others? 509 00:30:53,785 --> 00:30:55,454 - [Kingsley] Obviously not. 510 00:30:55,487 --> 00:30:57,223 - [Reiser] Where are you going with this Bridges? 511 00:30:57,256 --> 00:30:58,457 - [Bridges] Well all your interrogations 512 00:30:58,490 --> 00:31:00,226 are on record right? 513 00:31:00,259 --> 00:31:01,460 They must show something. 514 00:31:04,030 --> 00:31:05,397 - [Kingsley] He was breaking down. 515 00:31:05,431 --> 00:31:08,734 He was, he was breaking down, he was. 516 00:31:08,767 --> 00:31:11,770 (suspenseful music) 517 00:31:13,005 --> 00:31:15,274 - No need to amputate. 518 00:31:15,307 --> 00:31:16,475 - Not yet. 519 00:31:16,508 --> 00:31:19,111 Don't worry I'll let you know when it's time. 520 00:31:19,145 --> 00:31:20,579 - There's no one else on board. 521 00:31:20,612 --> 00:31:24,550 I've checked every possible place, except this one. 522 00:31:24,583 --> 00:31:27,586 (suspenseful music) 523 00:31:41,267 --> 00:31:43,970 - Argun, we're in space. 524 00:31:44,937 --> 00:31:47,940 (suspenseful music) 525 00:32:12,698 --> 00:32:16,535 - Where did the three Americans come from? 526 00:32:17,636 --> 00:32:19,271 - A shuttle for sure. 527 00:32:19,305 --> 00:32:22,074 - All these years, and it was us with the Brit. 528 00:32:23,209 --> 00:32:25,544 - Each of us alone with the Brit. 529 00:32:25,577 --> 00:32:27,679 - No matter what strengthen your heart. 530 00:32:27,713 --> 00:32:29,848 - I know what kept me going. 531 00:32:31,217 --> 00:32:33,952 - We'll settle accounts with him soon enough. 532 00:32:33,986 --> 00:32:36,388 We're gonna need all three as hostages anyway. 533 00:32:36,422 --> 00:32:38,690 - [Prisoner] Well let's go then. 534 00:32:38,724 --> 00:32:41,260 - First check the area for anything we can use as a weapon. 535 00:32:41,293 --> 00:32:44,296 (suspenseful music) 536 00:32:47,799 --> 00:32:50,569 (suspenseful music) (electricity buzzing) 537 00:32:50,602 --> 00:32:53,605 (suspenseful music) 538 00:33:21,100 --> 00:33:22,068 - [Bridges] Who brought 'em in Reiser? 539 00:33:22,101 --> 00:33:24,170 - We did, found him in London. 540 00:33:24,203 --> 00:33:27,506 MI6 didn't even have a fucking clue. 541 00:33:27,539 --> 00:33:28,640 - [Bridges] Who is he? 542 00:33:30,242 --> 00:33:33,079 - The Wolf Pack had a propaganda in Western Europe. 543 00:33:33,112 --> 00:33:36,382 - No, why would the head of propaganda 544 00:33:36,415 --> 00:33:39,551 in Western Europe immediately become their leader. 545 00:33:39,585 --> 00:33:41,253 And why would he pretend to be 546 00:33:41,287 --> 00:33:43,955 cracking if he actually wasn't? 547 00:33:43,989 --> 00:33:46,725 (dramatic music) 548 00:33:48,260 --> 00:33:49,428 Come on, we might die up here 549 00:33:49,461 --> 00:33:50,629 because of mistakes have been made. 550 00:33:50,662 --> 00:33:52,831 We deserve to know who we're up against. 551 00:33:52,864 --> 00:33:55,434 I mean really up against. 552 00:33:55,467 --> 00:33:58,204 (dramatic music) 553 00:33:59,171 --> 00:34:00,539 He's Alpha isn't he? 554 00:34:01,407 --> 00:34:03,041 Head of the Wolf Pack. 555 00:34:03,075 --> 00:34:05,844 (dramatic music) 556 00:34:12,384 --> 00:34:13,885 And you've had him the whole time. 557 00:34:13,919 --> 00:34:16,655 (dramatic music) 558 00:34:17,323 --> 00:34:19,925 - [Kingsley] He's Alpha? 559 00:34:19,958 --> 00:34:21,560 (dramatic music) 560 00:34:21,593 --> 00:34:22,728 He's Alpha. 561 00:34:22,761 --> 00:34:25,531 (dramatic music) 562 00:34:27,699 --> 00:34:29,335 - Yeah, he's Alpha. 563 00:34:29,368 --> 00:34:32,138 (dramatic music) 564 00:34:44,650 --> 00:34:46,118 - [Alex] Mission control to ISS. 565 00:34:49,054 --> 00:34:51,957 Mission control to ISS. 566 00:34:52,758 --> 00:34:53,659 (dramatic music) 567 00:34:53,692 --> 00:34:56,628 Mission control to Bridges, do you copy? 568 00:34:58,764 --> 00:35:00,599 Reentry is now officially delayed. 569 00:35:01,200 --> 00:35:02,968 If you guys can make it out of there in the next 10 570 00:35:03,001 --> 00:35:05,371 minutes, we can get you down. 571 00:35:06,672 --> 00:35:08,374 - [Stone] How long have you known? 572 00:35:11,042 --> 00:35:13,212 - [Reiser] About three and a half years. 573 00:35:13,245 --> 00:35:15,214 - Three and a half years? 574 00:35:15,247 --> 00:35:17,983 - [Reiser] It was strictly need to know, all right. 575 00:35:20,552 --> 00:35:23,755 - Who needed to know more than me? 576 00:35:23,789 --> 00:35:25,491 What the fuck have I been doing the last three years? 577 00:35:25,524 --> 00:35:28,694 - Trying to learn the whereabouts of Alpha obviously. 578 00:35:28,727 --> 00:35:30,996 But when we found out who we have, 579 00:35:31,029 --> 00:35:33,799 other priorities took precedence. 580 00:35:33,832 --> 00:35:35,133 - [Kingsley] Yeah, like not looking stupid. 581 00:35:35,167 --> 00:35:36,435 - That was more than that. 582 00:35:36,468 --> 00:35:39,605 This program allowed us the type of surveillance 583 00:35:39,638 --> 00:35:41,139 system we could only dream of before. 584 00:35:41,173 --> 00:35:42,007 Every-- 585 00:35:43,141 --> 00:35:45,477 (loud banging) 586 00:35:45,511 --> 00:35:47,713 - Did you think you could write me off for three 587 00:35:47,746 --> 00:35:50,549 and a half years and just get away with it? 588 00:35:50,582 --> 00:35:53,084 - It's not like you didn't have a chance is it? 589 00:35:53,118 --> 00:35:54,420 You didn't crack any of 'em. 590 00:35:54,453 --> 00:35:55,321 - Reiser. 591 00:35:56,922 --> 00:35:58,457 - You are not gonna ruin my reputation. 592 00:35:58,490 --> 00:36:00,526 (suspenseful music) 593 00:36:00,559 --> 00:36:02,394 - [Bridges] Kingsley! 594 00:36:02,428 --> 00:36:05,431 (suspenseful music) (men grunting) 595 00:36:05,464 --> 00:36:06,265 Kingsley! 596 00:36:06,298 --> 00:36:08,500 (suspenseful music) 597 00:36:08,534 --> 00:36:11,970 (electricity buzzing) (man yelling) 598 00:36:12,003 --> 00:36:16,408 (suspenseful music) (man yelling) 599 00:36:16,442 --> 00:36:21,447 (loud smacking) (suspenseful music) 600 00:36:32,924 --> 00:36:35,160 - He just decide to commit suicide? 601 00:36:35,193 --> 00:36:36,328 A smart guy like that? 602 00:36:36,362 --> 00:36:37,463 Nah, he had a plan. 603 00:36:37,729 --> 00:36:40,065 - [Stone] What do you think he was trying to do? 604 00:36:40,098 --> 00:36:41,800 - [Bridges] Give a heads up to Mission Control. 605 00:36:41,833 --> 00:36:42,734 That's what I'd do. 606 00:36:42,768 --> 00:36:43,935 - Well obviously the Wolf Pack 607 00:36:43,969 --> 00:36:45,036 have got control of the bridge. 608 00:36:45,070 --> 00:36:46,438 are there any other coms on board? 609 00:36:46,472 --> 00:36:48,206 - Station's guts are in the power room. 610 00:36:48,240 --> 00:36:51,677 It's gotta have a basic link right? 611 00:36:51,710 --> 00:36:56,315 - Okay, all we need now is some weapons 612 00:36:56,348 --> 00:36:59,751 'cause that son-of-a-bitch took the fucking taser! 613 00:36:59,785 --> 00:37:01,620 Shit! 614 00:37:01,653 --> 00:37:03,555 (dramatic music) 615 00:37:03,589 --> 00:37:05,857 - We're gonna need something to use as a shield. 616 00:37:05,891 --> 00:37:08,460 (man groaning) 617 00:37:13,399 --> 00:37:15,467 - So your name is Kingsley. 618 00:37:23,575 --> 00:37:24,976 - Is you Alpha? 619 00:37:25,844 --> 00:37:27,679 It was you, all along. 620 00:37:31,983 --> 00:37:34,753 - Why do you think I pretend to crumble? 621 00:37:34,786 --> 00:37:36,555 (Kingsley gasping) 622 00:37:36,588 --> 00:37:39,625 So you could focus your efforts on me, 623 00:37:39,658 --> 00:37:41,126 instead of one of the others. 624 00:37:42,361 --> 00:37:44,563 - Because you don't trust them. 625 00:37:44,596 --> 00:37:47,699 (Kingsley groaning and gasping) 626 00:37:47,733 --> 00:37:49,468 - Because I'm their leader. 627 00:37:49,501 --> 00:37:53,705 - [Prisoner] What are we going to do with him, eh? 628 00:37:53,739 --> 00:37:55,374 - Any ideas? 629 00:37:55,407 --> 00:37:57,609 - [Prisoner] I have many ideas. (chuckles) 630 00:37:57,643 --> 00:37:59,411 Five years worth of them. 631 00:37:59,445 --> 00:38:04,383 (loud smacking) (Kingsley groaning) 632 00:38:11,390 --> 00:38:12,591 - Me too. 633 00:38:12,624 --> 00:38:14,025 (Kingsley whimpering) 634 00:38:14,059 --> 00:38:16,995 A lot of them, come from you. 635 00:38:17,028 --> 00:38:19,931 (Kingsley whimpering) 636 00:38:19,965 --> 00:38:22,300 (suspenseful music) (Kingsley whimpering) 637 00:38:22,334 --> 00:38:23,869 Pull off your fingernails. 638 00:38:27,906 --> 00:38:29,341 (bones cracking) (Kingsley yelling) 639 00:38:29,375 --> 00:38:34,446 Slowly, slowly, slowly. 640 00:38:34,480 --> 00:38:39,785 Then insert them all beneath your eyelids. 641 00:38:39,818 --> 00:38:44,490 (bones cracking) (Kingsley yelling) 642 00:38:44,523 --> 00:38:49,528 (Kingsley groaning) (heavy thudding) 643 00:38:54,165 --> 00:38:59,538 - What were you thinking, running out the way you did? 644 00:39:01,407 --> 00:39:03,475 Do you realize, we're about to hand you 645 00:39:03,509 --> 00:39:05,477 five years of pain. 646 00:39:06,978 --> 00:39:13,452 The revenge fantasies I've had, it's overwhelming. 647 00:39:13,485 --> 00:39:18,490 (men yelling) (loud smacking) 648 00:39:20,959 --> 00:39:24,530 - [Prisoner] Hey forget the bridge. 649 00:39:24,563 --> 00:39:26,064 - [Prisoner] Yeah. 650 00:39:27,165 --> 00:39:31,336 - Forget the bridge, I spent years 651 00:39:31,369 --> 00:39:33,739 winning the Russian's trust. 652 00:39:33,772 --> 00:39:36,107 Let them recruit me, sponsor me through flight school. 653 00:39:36,141 --> 00:39:39,911 All along I dreamt of piloting your fighter bomber 654 00:39:39,945 --> 00:39:43,749 all over Russia, leveling it, 655 00:39:43,782 --> 00:39:45,417 as they did to our lands. 656 00:39:48,587 --> 00:39:51,122 But we're here. 657 00:39:51,156 --> 00:39:53,892 (dramatic music) 658 00:39:56,428 --> 00:39:57,496 This was no accident. 659 00:39:59,397 --> 00:40:02,634 We could have died, we could have anything, 660 00:40:02,668 --> 00:40:04,736 but we're here. 661 00:40:05,937 --> 00:40:10,709 All the time, all the pain, that's 662 00:40:13,545 --> 00:40:16,448 God, God spared us. 663 00:40:16,482 --> 00:40:19,217 (dramatic music) 664 00:40:19,250 --> 00:40:22,387 God strengthened us for a better purpose. 665 00:40:22,420 --> 00:40:24,122 A bigger purpose 666 00:40:24,155 --> 00:40:27,092 (dramatic music) 667 00:40:27,125 --> 00:40:28,594 I know why we're still alive. 668 00:40:31,096 --> 00:40:33,899 So we can pilot this ship. 669 00:40:33,932 --> 00:40:36,768 (dramatic music) 670 00:40:37,969 --> 00:40:39,705 - [Bridges] Check in there, I'll go in here. 671 00:40:39,738 --> 00:40:41,139 - [Reiser] Anything you can find. 672 00:40:41,172 --> 00:40:44,175 (suspenseful music) 673 00:40:59,925 --> 00:41:01,760 Come on Bridges, let's move. 674 00:41:01,793 --> 00:41:04,796 (suspenseful music) 675 00:41:11,402 --> 00:41:12,604 - [Bridges] Anything? 676 00:41:12,638 --> 00:41:14,906 - I'll let you know in about five minutes. 677 00:41:16,742 --> 00:41:18,510 - What are you thinking? 678 00:41:22,280 --> 00:41:24,683 - Found a couple of them in the cells. 679 00:41:24,716 --> 00:41:26,251 - Oh thanks Stone. 680 00:41:26,284 --> 00:41:29,020 (dramatic music) 681 00:41:30,556 --> 00:41:35,561 (metal clanging) (dark ominous music) 682 00:41:50,241 --> 00:41:53,311 (dark ominous music) 683 00:42:14,532 --> 00:42:18,003 - Earlier, some of the things Kingsley and Reiser said, 684 00:42:20,205 --> 00:42:21,973 Do I owe you? 685 00:42:22,007 --> 00:42:24,275 - I'll let you know when it's over. 686 00:42:27,312 --> 00:42:29,815 - I want to apologize for treating you like one of them. 687 00:42:29,848 --> 00:42:33,184 I figured an astronaut must be pretty gung ho. 688 00:42:33,218 --> 00:42:34,319 - Oh I used to be. 689 00:42:35,721 --> 00:42:38,724 Back in my Rogue NASA days, flight training anyway. 690 00:42:40,692 --> 00:42:42,527 By the time it was my turn to pilot my own ship, 691 00:42:42,560 --> 00:42:45,764 the government decommissioned the program. 692 00:42:45,797 --> 00:42:48,066 So now I'm a tugboat pilot. 693 00:42:49,467 --> 00:42:51,502 Shuttling dames and assholes into a black site 694 00:42:51,536 --> 00:42:53,571 prison I couldn't even tell anyone about. 695 00:42:54,773 --> 00:42:59,177 Yeah, that knocked the gung ho right outta me. 696 00:43:03,882 --> 00:43:06,117 What you got? 697 00:43:06,151 --> 00:43:08,253 - [Reiser] It's not perfect, but it'll do. 698 00:43:16,928 --> 00:43:19,665 (metal scraping) 699 00:43:27,773 --> 00:43:30,275 - [Bridges] You tell me the odds Reiser. 700 00:43:30,308 --> 00:43:31,710 - It is six of them and three of us, 701 00:43:31,743 --> 00:43:33,111 if we don't count Kingsley. 702 00:43:33,144 --> 00:43:34,846 - [Bridges] Yeah, those aren't the worse odds. 703 00:43:34,880 --> 00:43:36,782 Except for them being terrorist superstars 704 00:43:36,815 --> 00:43:38,884 and us being a doc, an analyst, and-- 705 00:43:38,917 --> 00:43:40,251 - [Reiser] A tugboat pilot. 706 00:43:41,519 --> 00:43:42,587 - [Bridges] It shouldn't be too difficult 707 00:43:42,620 --> 00:43:44,122 getting into the power room. 708 00:43:44,155 --> 00:43:46,958 And all we got to do is get passed those two out there. 709 00:43:46,992 --> 00:43:50,628 - Yeah and hold them off and get the word back. 710 00:43:50,662 --> 00:43:52,330 - [Bridges] Yeah a piece of cake. 711 00:43:58,837 --> 00:44:00,538 - (fabric ripping) 712 00:44:00,571 --> 00:44:03,174 So you learn any special moves over in Quantico 713 00:44:03,208 --> 00:44:05,143 you can teach us on the fly? 714 00:44:05,176 --> 00:44:06,845 - Nothing you're classified for. 715 00:44:06,878 --> 00:44:08,313 What about you Stone? 716 00:44:08,346 --> 00:44:10,148 You were a squid once? 717 00:44:10,181 --> 00:44:11,917 - Yeah, the only fight training I had 718 00:44:11,950 --> 00:44:13,518 was 10 years ago in boot camp. 719 00:44:13,551 --> 00:44:16,154 I can tell you from my medical exams on them, 720 00:44:16,187 --> 00:44:18,156 that they've definitely paid a price for their time up here. 721 00:44:18,189 --> 00:44:20,491 - Old Bolat looked pretty healthy to me. 722 00:44:20,525 --> 00:44:21,760 - [Bridges] Yeah. 723 00:44:21,793 --> 00:44:22,894 - They're incredibly healthy considering 724 00:44:22,928 --> 00:44:24,095 what they've been through. 725 00:44:24,129 --> 00:44:25,764 But they all exercise like fanatics, 726 00:44:25,797 --> 00:44:27,799 and manage to keep their minds focused. 727 00:44:27,833 --> 00:44:29,968 - [Bridges] Well being a fanatic will do that to you. 728 00:44:30,001 --> 00:44:32,003 - Still, some things are unavoidable. 729 00:44:32,037 --> 00:44:34,205 Like loss of bone density, 730 00:44:34,239 --> 00:44:36,441 I'll bet his elbows snapped like a twig. 731 00:44:36,474 --> 00:44:38,710 And the visions impaired to the excess fluid in their heads. 732 00:44:38,744 --> 00:44:40,545 - You see I was hoping you were gonna say, 733 00:44:40,578 --> 00:44:45,250 they're all dying from cosmic radiation, but good to know. 734 00:44:46,484 --> 00:44:48,186 So who are these guys anyway Reiser? 735 00:44:48,219 --> 00:44:51,923 Be good to know exactly who we're up against. 736 00:44:51,957 --> 00:44:54,292 - Why you want a rundown of each one of them? 737 00:44:54,325 --> 00:44:55,961 - Well we ain't going anywhere. 738 00:44:55,994 --> 00:44:58,229 Neither are they. 739 00:44:58,263 --> 00:45:01,266 (dark ominous music) 740 00:45:06,371 --> 00:45:08,339 - [Prisoner] So we can land the shuttle anywhere? 741 00:45:08,373 --> 00:45:09,841 - Anywhere with a long enough runway. 742 00:45:09,875 --> 00:45:11,843 - Long enough runway and friendly enough security. 743 00:45:11,877 --> 00:45:14,846 - [Prisoner] Mm-hmm (affirmative). 744 00:45:14,880 --> 00:45:16,347 - Then why are we still here? 745 00:45:19,484 --> 00:45:21,719 - Because we can do better than that. 746 00:45:21,753 --> 00:45:26,758 We can use the space station as a missile, 747 00:45:27,125 --> 00:45:28,293 a guided missile. 748 00:45:28,326 --> 00:45:30,495 - But you said it's in orbit and without a power source. 749 00:45:30,528 --> 00:45:32,530 - We have a power source. 750 00:45:32,563 --> 00:45:35,166 The shuttle, we knock it out of orbit 751 00:45:35,200 --> 00:45:38,403 by firing the shuttle engines just before de-coupling. 752 00:45:40,438 --> 00:45:43,441 - It sure will be nice to have it crash where we want it to. 753 00:45:46,544 --> 00:45:49,314 - Maybe we can convince the Brit 754 00:45:49,347 --> 00:45:51,116 to help us with the station system. 755 00:45:55,386 --> 00:45:58,389 - Okay, so Argun planted the charges that brought 756 00:45:58,423 --> 00:46:00,125 down Big Ben, killed all the civilians 757 00:46:00,158 --> 00:46:03,161 and cops on the scene, all while directing 758 00:46:03,194 --> 00:46:05,163 operations for the Wolf Pack. (chuckles) 759 00:46:05,196 --> 00:46:07,899 Well who else they got? 760 00:46:07,933 --> 00:46:11,502 - Well there's Idris, I guess you call him 761 00:46:11,536 --> 00:46:13,204 the intellectual of the bunch. 762 00:46:13,238 --> 00:46:15,540 - As opposed to a fighter? 763 00:46:15,573 --> 00:46:17,909 - [Reiser] No they're all fighters, you got to earn 764 00:46:17,943 --> 00:46:19,544 your stripes in that group. 765 00:46:19,577 --> 00:46:20,946 He's Wolf Pack like the rest of them, 766 00:46:20,979 --> 00:46:22,814 but he went to school in Moscow. 767 00:46:22,848 --> 00:46:25,516 - [Stone] So he's intelligent, in what? 768 00:46:25,550 --> 00:46:28,453 - Mathematics, aeronautics. 769 00:46:28,486 --> 00:46:31,789 Graduated from the Russian Federation Flight Academy. 770 00:46:31,823 --> 00:46:36,828 - Wait, any mention of a place called Star City? 771 00:46:37,428 --> 00:46:39,197 - Yeah, why? 772 00:46:39,230 --> 00:46:42,333 - Because then he knows how to fly this shuttle. 773 00:46:42,367 --> 00:46:45,370 (suspenseful music) 774 00:46:46,437 --> 00:46:50,041 (prisoners yelling) 775 00:46:50,075 --> 00:46:52,844 (dramatic music) 776 00:47:06,958 --> 00:47:07,926 - [Prisoner] Hey. 777 00:47:07,959 --> 00:47:08,960 (Kingsley yelling) 778 00:47:08,994 --> 00:47:10,195 - [Prisoner] Hey, hey. 779 00:47:10,228 --> 00:47:11,662 - [Kingsley] I'll fucking kill ya! 780 00:47:11,696 --> 00:47:13,965 I'll fucking kill you. 781 00:47:13,999 --> 00:47:15,200 I'll kill you. 782 00:47:15,233 --> 00:47:19,004 - You shut up, shut up, shut up, shut up! 783 00:47:21,539 --> 00:47:25,643 So, this station, 784 00:47:25,676 --> 00:47:28,079 it's been a long time since 785 00:47:28,113 --> 00:47:30,315 I've practiced on the dummy version. 786 00:47:30,348 --> 00:47:35,353 But I can see it's similar, so the first question for you. 787 00:47:38,256 --> 00:47:41,993 The vestibule, does it still power the entire station? 788 00:47:43,028 --> 00:47:44,729 (Kingsley spitting) 789 00:47:44,762 --> 00:47:45,830 (loud smacking) 790 00:47:45,863 --> 00:47:48,766 (Kingsley yelling) 791 00:47:51,502 --> 00:47:53,504 - How long is it gonna take before Idris can take off? 792 00:47:53,538 --> 00:47:54,739 - He could be gone already. 793 00:47:54,772 --> 00:47:55,706 - That is unacceptable. 794 00:47:55,740 --> 00:47:57,175 - Look if you have a way to reel them back 795 00:47:57,208 --> 00:47:58,443 if they've taken off I'm all ears. 796 00:47:58,476 --> 00:48:00,979 But in the meantime, what do you say we come up with a plan? 797 00:48:01,012 --> 00:48:02,147 - Don't have time for a fucking plan. 798 00:48:02,180 --> 00:48:03,481 - What are you talking about? 799 00:48:03,514 --> 00:48:04,983 You want us to just charge out there? 800 00:48:05,016 --> 00:48:06,317 - [Reiser] Do you have any idea who you helped release? 801 00:48:06,351 --> 00:48:07,986 - All right, half the Dirty Dozen, we get it. 802 00:48:08,019 --> 00:48:10,021 Now if they've already taken off, 803 00:48:10,055 --> 00:48:12,057 we contact Mission Control, we blow them out of the sky. 804 00:48:12,090 --> 00:48:13,624 - What if something goes wrong, 805 00:48:13,658 --> 00:48:14,625 like it already has. 806 00:48:14,659 --> 00:48:16,794 I'll say it again, the exposure 807 00:48:16,827 --> 00:48:19,397 for the United States is unacceptable. 808 00:48:19,430 --> 00:48:20,665 - Yeah, but do you mean the escape 809 00:48:20,698 --> 00:48:22,567 or the fact that you had Alpha 810 00:48:22,600 --> 00:48:24,602 all along and didn't say anything? 811 00:48:24,635 --> 00:48:27,705 - It doesn't matter what I mean. 812 00:48:33,011 --> 00:48:35,580 You coming or am I going alone? 813 00:48:37,182 --> 00:48:39,350 - Kingsley tried the solo act. 814 00:48:39,384 --> 00:48:41,786 It didn't work out too well for him. 815 00:48:41,819 --> 00:48:44,555 We stick together and we come up with a plan first. 816 00:48:45,890 --> 00:48:48,426 - Like I said, we don't have time for a plan. 817 00:48:53,464 --> 00:48:58,536 (dark ominous music) (liquid dripping) 818 00:48:58,569 --> 00:49:00,705 - Only one question left to answer 819 00:49:00,738 --> 00:49:02,607 and you'd rather cripple the other hand? 820 00:49:02,640 --> 00:49:04,209 You think about it. 821 00:49:07,245 --> 00:49:09,981 Just answer the fucking question! 822 00:49:12,250 --> 00:49:13,251 - All right. 823 00:49:14,986 --> 00:49:16,387 - All right what? 824 00:49:18,156 --> 00:49:21,993 - All right I'll answer about Mission Control. 825 00:49:22,760 --> 00:49:24,195 - Good, good. 826 00:49:25,063 --> 00:49:28,066 (suspenseful music) 827 00:49:39,377 --> 00:49:42,813 (suspenseful music) (Kingsley yelling) 828 00:49:42,847 --> 00:49:45,850 (suspenseful music) 829 00:49:47,252 --> 00:49:48,919 Now get to work. 830 00:49:50,055 --> 00:49:51,022 We're watching you. 831 00:49:55,760 --> 00:49:57,862 It's gonna be easier than I expected. 832 00:49:57,895 --> 00:50:00,965 All we have to do is use the shuttle to sort of tugboat. 833 00:50:00,998 --> 00:50:04,569 We'll pull the station slowly enough 834 00:50:04,602 --> 00:50:07,372 into the atmosphere so that it doesn't burn up in reentry. 835 00:50:07,405 --> 00:50:09,907 - [Argun] How close to the target do we have 836 00:50:09,940 --> 00:50:11,176 to be before-- 837 00:50:11,209 --> 00:50:13,444 - Before we de-couple and watch the station crash into Moscow. 838 00:50:13,478 --> 00:50:14,579 - Yeah. 839 00:50:14,612 --> 00:50:17,248 - I know once we reenter the atmosphere. 840 00:50:17,282 --> 00:50:19,684 - To get in there, we'll watch the Brit. 841 00:50:19,717 --> 00:50:20,885 I wonder how the Americans will be 842 00:50:20,918 --> 00:50:24,389 when they learn that their team was on board. 843 00:50:24,422 --> 00:50:27,092 - God willing there will be other missiles 844 00:50:27,125 --> 00:50:28,693 flying after this one. 845 00:50:28,726 --> 00:50:31,496 (dramatic music) 846 00:50:39,870 --> 00:50:42,973 - No offense Stone, but if they zap me and Reiser 847 00:50:43,007 --> 00:50:46,010 with those tasers, you're not gonna stop 'em on your own. 848 00:50:46,043 --> 00:50:49,046 (suspenseful music) 849 00:51:09,734 --> 00:51:10,535 - You ready. 850 00:51:10,568 --> 00:51:13,571 (suspenseful music) 851 00:51:15,506 --> 00:51:16,874 Let's go. 852 00:51:16,907 --> 00:51:19,910 (suspenseful music) 853 00:51:23,181 --> 00:51:28,186 (men grunting) (electricity buzzing) 854 00:51:30,988 --> 00:51:32,089 - You okay, can you move? 855 00:51:32,123 --> 00:51:33,758 - I think he had it on 11. 856 00:51:33,791 --> 00:51:35,326 (men grunting) 857 00:51:35,360 --> 00:51:37,262 (suspenseful music) 858 00:51:37,295 --> 00:51:38,429 (bones cracking) 859 00:51:38,463 --> 00:51:40,030 (men yelling) (suspenseful music) 860 00:51:40,064 --> 00:51:41,999 Did you get that other bastard? 861 00:51:42,032 --> 00:51:43,368 - [Stone] He got away. 862 00:51:43,401 --> 00:51:45,270 We got ourselves a bargaining chip. 863 00:51:45,303 --> 00:51:48,306 (suspenseful music) 864 00:51:50,975 --> 00:51:52,277 - Why the hell did you kill him? 865 00:51:52,310 --> 00:51:54,912 - What difference does it make? 866 00:51:54,945 --> 00:51:58,249 They're not getting out of here alive anyway. 867 00:51:58,283 --> 00:52:01,085 - Guys, we got no time for this, let's move. 868 00:52:01,118 --> 00:52:04,389 (men grunting) 869 00:52:04,422 --> 00:52:07,425 (suspenseful music) 870 00:52:13,331 --> 00:52:15,900 - I let you down Argun. 871 00:52:18,469 --> 00:52:19,670 - Bolat time was to die. 872 00:52:22,173 --> 00:52:25,876 Like all of us, he did his part. 873 00:52:28,112 --> 00:52:29,747 You did what you could. 874 00:52:31,282 --> 00:52:33,518 Now you're here, still armed. 875 00:52:34,585 --> 00:52:37,355 (dramatic music) 876 00:52:39,757 --> 00:52:41,792 There's only three of them. 877 00:52:41,826 --> 00:52:44,229 And the woman is a doctor, not a fighter. 878 00:52:44,262 --> 00:52:46,864 We only have to keep them out of the shuttle. 879 00:52:46,897 --> 00:52:49,767 And these controls. if the men get close, 880 00:52:49,800 --> 00:52:53,137 overwhelm them and finish them off. 881 00:52:53,170 --> 00:52:55,906 (dramatic music) 882 00:53:18,929 --> 00:53:20,130 - [Bridges] Ah here we go. 883 00:53:20,164 --> 00:53:22,833 (keys clicking) 884 00:53:55,733 --> 00:53:57,001 - [Reiser] It's working? 885 00:53:57,034 --> 00:53:58,469 - [Bridges] Yeah. 886 00:54:02,940 --> 00:54:04,041 Coms. 887 00:54:04,074 --> 00:54:06,744 (keys clicking) 888 00:54:08,012 --> 00:54:11,181 (Kingsley whimpering) 889 00:54:26,764 --> 00:54:28,366 - Override is done. 890 00:54:35,039 --> 00:54:37,542 - Mission Control this is Bridges, do you read me? 891 00:54:40,144 --> 00:54:42,680 Mission Control this is Bridges, do you read me? 892 00:54:42,713 --> 00:54:44,281 - Where have you been dude? 893 00:54:44,315 --> 00:54:45,516 I haven't been able to reach you for-- 894 00:54:45,550 --> 00:54:47,251 - [Bridges] Alex we have a problem. 895 00:54:47,284 --> 00:54:49,554 - So contact us, that's what we're here for. 896 00:54:51,689 --> 00:54:54,124 Why are you changing all the reentry coordinates? 897 00:54:54,158 --> 00:54:55,926 - I'm not the one who's changing them. 898 00:54:55,960 --> 00:54:58,596 Wolf Pack has broken out and taken control of the hammer. 899 00:54:58,629 --> 00:55:00,164 One for them knows how to fly the shuttle. 900 00:55:00,197 --> 00:55:02,400 - Holy shit. 901 00:55:02,433 --> 00:55:03,968 - [Bridges] You better get the officer on duty. 902 00:55:04,001 --> 00:55:05,636 - No kidding. 903 00:55:05,670 --> 00:55:08,673 (suspenseful music) 904 00:55:10,808 --> 00:55:12,276 (suspenseful music) (prisoner laughing) 905 00:55:12,309 --> 00:55:15,813 (prisoner screaming) 906 00:55:15,846 --> 00:55:18,583 - [Idris] Wolf Pack shuttle to Wolf Pack station. 907 00:55:18,616 --> 00:55:21,051 Wolf Pack shuttle to Wolf Pack space station. 908 00:55:21,085 --> 00:55:23,654 All systems a go. 909 00:55:23,688 --> 00:55:27,458 (prisoners cheering) 910 00:55:27,492 --> 00:55:30,495 (suspenseful music) 911 00:55:36,100 --> 00:55:38,102 - Bridges, I'm Commander Hemmings. 912 00:55:38,135 --> 00:55:39,570 Bridges what's going on? 913 00:55:39,604 --> 00:55:41,639 - The Wolf Pack has taken control of the space station. 914 00:55:41,672 --> 00:55:43,474 - How that even possible? 915 00:55:43,508 --> 00:55:45,342 Where are you calling from the shuttle? 916 00:55:45,376 --> 00:55:47,612 - A link in the station power room. 917 00:55:47,645 --> 00:55:50,080 It appears they control the shuttle too. 918 00:55:50,114 --> 00:55:52,049 - [Hemings] All right hang tight. 919 00:55:52,082 --> 00:55:55,085 (suspenseful music) 920 00:55:59,023 --> 00:56:01,392 - Why are the communications back on? 921 00:56:01,426 --> 00:56:03,027 - It's on a cycle. 922 00:56:03,060 --> 00:56:04,328 - Turn it off again. 923 00:56:05,329 --> 00:56:07,331 (suspenseful music) 924 00:56:07,364 --> 00:56:09,199 - Your initial orders are to hold tight 925 00:56:09,233 --> 00:56:10,835 until further instruction. 926 00:56:10,868 --> 00:56:13,738 (suspenseful music) 927 00:56:13,771 --> 00:56:17,207 - Fuck, fuck they cut the link from the bridge. 928 00:56:17,241 --> 00:56:18,909 - Shit. 929 00:56:18,943 --> 00:56:20,945 (suspenseful music) 930 00:56:20,978 --> 00:56:22,580 - We lost it. 931 00:56:22,613 --> 00:56:23,648 - [Hemmings] Try to raise them again, 932 00:56:23,681 --> 00:56:25,816 but first disable the shuttle. 933 00:56:25,850 --> 00:56:28,619 (engine roaring) 934 00:56:37,528 --> 00:56:39,163 - What the hell was that? 935 00:56:39,196 --> 00:56:40,665 - The shuttle's engine starting. 936 00:56:41,599 --> 00:56:42,867 - Are they taking off already? 937 00:56:42,900 --> 00:56:45,135 - No, I think we're still attached. 938 00:56:45,169 --> 00:56:46,437 - [Idris] What? 939 00:56:47,371 --> 00:56:48,706 - Too late. 940 00:56:48,739 --> 00:56:51,742 (suspenseful music) 941 00:56:52,543 --> 00:56:54,278 I've got to make some calls. 942 00:56:54,311 --> 00:56:57,314 (suspenseful music) 943 00:57:02,987 --> 00:57:05,355 - We've got to move. 944 00:57:05,389 --> 00:57:07,257 - And do what 945 00:57:07,291 --> 00:57:08,759 - Stop whatever it is they're up to. 946 00:57:08,793 --> 00:57:10,661 - Look we haven't reached the kamikaze stage just yet, 947 00:57:10,695 --> 00:57:12,697 at least I've not. 948 00:57:12,730 --> 00:57:14,465 - Listen Bridges, you got a better idea? 949 00:57:14,499 --> 00:57:15,966 Now would be the time to say it. 950 00:57:16,000 --> 00:57:18,503 - Kingsley's still alive. 951 00:57:18,536 --> 00:57:21,572 If we can free him, with can learn a whole lot more. 952 00:57:21,606 --> 00:57:23,140 - You see that's more like it. 953 00:57:23,173 --> 00:57:26,076 And if we find their key man we take him out? 954 00:57:26,110 --> 00:57:27,678 - Argun? 955 00:57:27,712 --> 00:57:29,580 - No, Idris. 956 00:57:29,614 --> 00:57:32,617 (suspenseful music) 957 00:57:47,498 --> 00:57:48,999 - I've programmed the reentry. 958 00:57:49,466 --> 00:57:52,136 It's optimized for speed, so we're gonna 959 00:57:52,169 --> 00:57:54,471 sweat a little once we're back in the atmosphere. 960 00:57:54,505 --> 00:57:56,440 - Small price. 961 00:57:56,473 --> 00:58:01,011 When do we cut the station lose and let it fall on Moscow? 962 00:58:01,045 --> 00:58:02,246 - 74 minutes. 963 00:58:02,279 --> 00:58:04,715 - [Prisoner] Intruders! 964 00:58:04,749 --> 00:58:07,317 - Go back to the shuttle, go, go! 965 00:58:07,351 --> 00:58:09,820 (people yelling) 966 00:58:09,854 --> 00:58:14,859 (suspenseful music) (fighters grunting) 967 00:58:27,071 --> 00:58:28,405 - Come on Kingsley. 968 00:58:31,041 --> 00:58:34,612 (flesh tearing) (metal clanking) 969 00:58:34,645 --> 00:58:39,650 (suspenseful music) (men grunting) 970 00:58:46,523 --> 00:58:51,596 - American, you're going to die more slowly than the Brit. 971 00:59:01,038 --> 00:59:04,041 - [Bridges] Come on, come on. 972 00:59:04,074 --> 00:59:05,910 - [Prisoner] American! 973 00:59:07,111 --> 00:59:11,782 (suspenseful music) (prisoner grunting) 974 00:59:27,598 --> 00:59:30,601 (suspenseful music) 975 00:59:41,846 --> 00:59:46,851 (suspenseful music) (men grunting) 976 01:00:41,271 --> 01:00:45,843 (flesh tearing) (blood pouring) 977 01:00:45,876 --> 01:00:48,879 (suspenseful music) 978 01:00:52,482 --> 01:00:56,954 - The station, Moscow. 979 01:00:56,987 --> 01:00:59,156 - [Stone] They're flying to Moscow? 980 01:01:02,192 --> 01:01:04,962 - [Kingsley] Into Moscow, With the station. 981 01:01:04,995 --> 01:01:06,964 - How could they fly the station into Moscow? 982 01:01:06,997 --> 01:01:08,165 - By leaving it attached to the shuttle. 983 01:01:08,198 --> 01:01:09,767 Did they initiate reentry? 984 01:01:09,800 --> 01:01:12,502 Kingsley! 985 01:01:12,536 --> 01:01:15,172 (Kingsley gasping) 986 01:01:15,205 --> 01:01:16,506 Kingsley! 987 01:01:16,540 --> 01:01:19,209 (ominous music) 988 01:01:30,921 --> 01:01:32,857 - [Reiser] Wolf Pack! 989 01:01:32,890 --> 01:01:35,893 (suspenseful music) 990 01:01:38,428 --> 01:01:39,263 Wolf Pack! 991 01:01:40,364 --> 01:01:43,367 (suspenseful music) 992 01:01:44,735 --> 01:01:46,036 Aye, you see this? 993 01:01:46,636 --> 01:01:49,039 This is what I'm gonna do to your brother. 994 01:01:49,073 --> 01:01:52,209 (suspenseful music) 995 01:01:52,242 --> 01:01:55,212 (blood squirting) 996 01:01:55,245 --> 01:01:57,081 Don't fuck with America! 997 01:01:57,114 --> 01:01:58,282 - [Prisoner] You are dead! 998 01:01:58,315 --> 01:01:59,349 - Evan stand down. 999 01:01:59,383 --> 01:02:00,951 (men yelling) 1000 01:02:00,985 --> 01:02:03,988 (suspenseful music) 1001 01:02:06,556 --> 01:02:09,059 (men yelling) 1002 01:02:09,994 --> 01:02:13,330 (flesh tearing) (metal clanking) 1003 01:02:13,363 --> 01:02:18,368 (suspenseful music) (Reiser grunting) 1004 01:02:27,677 --> 01:02:30,580 (Stone whimpering) 1005 01:02:31,515 --> 01:02:34,518 (suspenseful music) 1006 01:02:37,387 --> 01:02:39,356 - That ought to piss 'em off. 1007 01:02:39,389 --> 01:02:42,392 (suspenseful music) 1008 01:03:09,719 --> 01:03:11,788 Hey Stone you wanna take a look at that cut? 1009 01:03:18,662 --> 01:03:21,832 What ever happened to the Hippocratic Oath doctor? 1010 01:03:22,399 --> 01:03:24,001 Huh? 1011 01:03:25,302 --> 01:03:28,072 (dramatic music) 1012 01:03:33,377 --> 01:03:35,079 You want to know what's at risk, 1013 01:03:35,112 --> 01:03:37,081 if this space station hits Moscow? 1014 01:03:38,615 --> 01:03:39,716 - World War III. 1015 01:03:46,456 --> 01:03:49,293 Best case scenario, they shoot this station outta the sky. 1016 01:03:49,326 --> 01:03:52,629 And the US gets the blame for all of it. 1017 01:03:52,662 --> 01:03:54,098 I swore an oath, 1018 01:03:54,131 --> 01:03:56,733 that neither of those things would ever happen. 1019 01:03:56,766 --> 01:04:00,070 - What you swore an oath against bad publicity? 1020 01:04:00,104 --> 01:04:01,972 - Look you brought me up here as a whistle blower. 1021 01:04:02,006 --> 01:04:03,140 I get that now. 1022 01:04:03,173 --> 01:04:05,109 But why would the program want to do that? 1023 01:04:05,142 --> 01:04:07,144 - International security apparatus we wanted 1024 01:04:07,177 --> 01:04:10,247 has been established, financed equally 1025 01:04:10,280 --> 01:04:12,749 by all the governments for once. 1026 01:04:12,782 --> 01:04:14,684 All that could happen now is someone find out 1027 01:04:14,718 --> 01:04:16,820 that Argun was Alpha. 1028 01:04:16,853 --> 01:04:20,224 It could have been Kingsley. 1029 01:04:20,257 --> 01:04:21,458 It could have been one of their partners 1030 01:04:21,491 --> 01:04:24,161 on the ground with intel that they had. 1031 01:04:24,194 --> 01:04:26,163 So we shut this thing down for cause 1032 01:04:26,196 --> 01:04:29,133 and we bury those six fuckers under the runway when we land. 1033 01:04:29,166 --> 01:04:31,335 - Remember you brought a whistle blower along. 1034 01:04:31,368 --> 01:04:34,038 - Yeah I remember. 1035 01:04:34,071 --> 01:04:36,340 - In the meantime, clock's ticking 1036 01:04:36,373 --> 01:04:39,076 this thing is headed straight for Moscow. 1037 01:04:39,109 --> 01:04:41,711 So let's get back on point huh? 1038 01:04:41,745 --> 01:04:43,580 (suspenseful music) 1039 01:04:43,613 --> 01:04:45,515 - [Man In Suit] Anything more from Reiser? 1040 01:04:45,549 --> 01:04:46,716 - [Hemmings] Nothing. 1041 01:04:46,750 --> 01:04:49,920 - I hope those bastards slit the cocky American's throat. 1042 01:04:49,954 --> 01:04:51,221 - We don't have any reason to think 1043 01:04:51,255 --> 01:04:52,889 he's responsible for what happened. 1044 01:04:52,923 --> 01:04:54,624 - I don't have any reason to not think 1045 01:04:54,658 --> 01:04:56,293 he's responsible either. 1046 01:04:56,326 --> 01:04:58,495 - Responsibility obviously lies with Kingsley. 1047 01:04:58,528 --> 01:05:00,597 - Now you're just picking sides. 1048 01:05:00,630 --> 01:05:02,199 - Who's in charge out there? 1049 01:05:02,232 --> 01:05:04,001 - [Man In Suit] Where is the thing? 1050 01:05:04,034 --> 01:05:05,435 - We can't reach him. 1051 01:05:05,469 --> 01:05:07,171 He may be out for the evening. 1052 01:05:07,204 --> 01:05:08,338 - Fucking French. 1053 01:05:08,372 --> 01:05:11,108 (dramatic music) 1054 01:05:16,113 --> 01:05:17,914 - It doesn't matter we have a quorum. 1055 01:05:17,948 --> 01:05:19,549 I see two questions that need to be answered. 1056 01:05:19,583 --> 01:05:22,219 One, what are we gonna do about this? 1057 01:05:22,252 --> 01:05:24,821 And two, who gets the blame? 1058 01:05:26,390 --> 01:05:28,959 - I know what we do about it. 1059 01:05:28,993 --> 01:05:31,161 - And I know who gets the blame. 1060 01:05:31,195 --> 01:05:33,930 (dramatic music) 1061 01:05:39,903 --> 01:05:41,071 - [Reiser] How long do you think we've got 1062 01:05:41,105 --> 01:05:42,639 until it's too late to do anything? 1063 01:05:42,672 --> 01:05:44,641 - [Bridges] It depends, based on when 1064 01:05:44,674 --> 01:05:47,144 we felt the engine kick in, a controlled reentry 1065 01:05:47,177 --> 01:05:50,147 can have us back in Moscow in say 60 minutes. 1066 01:05:50,180 --> 01:05:53,017 - 60 minutes, I can work with that. 1067 01:05:53,050 --> 01:05:54,818 - Yeah but taken into account that Idris 1068 01:05:54,851 --> 01:05:56,953 is flying the shuttle, it could be sooner. 1069 01:05:56,987 --> 01:05:58,688 - And it could be later. 1070 01:05:58,722 --> 01:06:00,590 Stay positive. 1071 01:06:00,624 --> 01:06:04,028 - Either way, we're aboard a bomb headed for the earth. 1072 01:06:04,061 --> 01:06:05,529 - [Bridges] Yeah that's right. 1073 01:06:05,562 --> 01:06:07,297 - [Stone] And they know that. 1074 01:06:07,331 --> 01:06:09,266 What if you offered to take everyone down safely. 1075 01:06:09,299 --> 01:06:13,737 - Come on Stone, these are world class fanatics. 1076 01:06:13,770 --> 01:06:15,905 They want to see the world burn. 1077 01:06:15,939 --> 01:06:17,374 - [Stone] I'm sure they want to live through it. 1078 01:06:17,407 --> 01:06:18,208 - [Bridges] It's not going to work. 1079 01:06:18,242 --> 01:06:19,476 - [Stone] Why not? 1080 01:06:19,509 --> 01:06:21,178 - 'Cause those guys are not afraid to die Stone. 1081 01:06:21,211 --> 01:06:24,281 - Well I don't plan on sitting around and waiting to die. 1082 01:06:26,983 --> 01:06:29,819 Don't you think it might be at least worth running it past them 1083 01:06:29,853 --> 01:06:31,788 before we all go charging in there head first? 1084 01:06:31,821 --> 01:06:33,357 - Well good luck Teddy Ruxpin. 1085 01:06:33,390 --> 01:06:34,691 Maybe they'll give you the torture records 1086 01:06:34,724 --> 01:06:36,026 they promised you as well. 1087 01:06:39,163 --> 01:06:40,630 - You're welcome to try. 1088 01:06:40,664 --> 01:06:43,667 (suspenseful music) 1089 01:06:54,778 --> 01:06:55,979 - Argun! 1090 01:06:56,012 --> 01:06:58,048 (suspenseful music) 1091 01:06:58,082 --> 01:06:58,915 Argun! 1092 01:06:59,816 --> 01:07:01,618 Argun I wanna talk! 1093 01:07:01,651 --> 01:07:04,654 (suspenseful music) 1094 01:07:14,198 --> 01:07:15,765 We know what your plan is. 1095 01:07:17,467 --> 01:07:19,136 And you must know there's no way to survive it. 1096 01:07:20,036 --> 01:07:21,871 So we want to propose a truce. 1097 01:07:22,239 --> 01:07:25,675 Bridges can land us all safely and no one has to die. 1098 01:07:25,709 --> 01:07:27,811 - And what happens to us then? 1099 01:07:27,844 --> 01:07:29,479 You will slit our throats. 1100 01:07:29,513 --> 01:07:33,016 - You'll be in a better position than you are now. 1101 01:07:33,049 --> 01:07:35,819 (dramatic music) 1102 01:07:37,187 --> 01:07:39,156 - How do I know this is not a trick. 1103 01:07:39,189 --> 01:07:41,725 - Because I took a big risk coming to your cell. 1104 01:07:41,758 --> 01:07:44,128 - [Argun] Yes you did, and I'm sure your friends regret it. 1105 01:07:44,161 --> 01:07:47,931 Why should I trust them? 1106 01:07:47,964 --> 01:07:50,367 - Because they don't want to die. 1107 01:07:50,400 --> 01:07:51,901 And once we're on the ground, 1108 01:07:51,935 --> 01:07:54,504 no one's gonna keep me quiet about what went on up here. 1109 01:07:56,706 --> 01:07:59,476 - Send your pilot over here before I change my mind. 1110 01:07:59,509 --> 01:08:01,178 - How do I know you won't kill him? 1111 01:08:02,546 --> 01:08:04,013 - You're just going to have to trust me. 1112 01:08:04,047 --> 01:08:05,315 (dramatic music) 1113 01:08:05,349 --> 01:08:06,350 - What are you gonna accomplish 1114 01:08:06,383 --> 01:08:08,017 by crashing us into Moscow? 1115 01:08:08,051 --> 01:08:10,019 Or into the middle of the ocean if the wind shifts? 1116 01:08:10,053 --> 01:08:12,222 Countless innocent people could die 1117 01:08:12,256 --> 01:08:14,023 and no one would ever know you were up here. 1118 01:08:14,057 --> 01:08:17,361 Isn't there more to be gained by shining a light 1119 01:08:17,394 --> 01:08:20,230 on what was going on up here in the dark? 1120 01:08:20,264 --> 01:08:23,567 Think about it, once we tear the lid 1121 01:08:23,600 --> 01:08:25,335 off this program, you'll have a chance 1122 01:08:25,369 --> 01:08:27,204 to make a case to the whole world. 1123 01:08:27,237 --> 01:08:29,306 Tell them the injustice you've endured. 1124 01:08:33,343 --> 01:08:36,045 - You're just trying to help yourself Dr. Stone. 1125 01:08:36,079 --> 01:08:39,015 You're credit to your country, to humanism, 1126 01:08:39,048 --> 01:08:41,985 very idealistic and very Rational. 1127 01:08:42,018 --> 01:08:45,054 That is a powerful combination. 1128 01:08:45,088 --> 01:08:48,425 And yet, all you propose that we agree 1129 01:08:48,458 --> 01:08:51,995 that nothing is more important than staying alive. 1130 01:08:52,028 --> 01:08:54,264 Which you can think about it rationally. 1131 01:08:54,298 --> 01:08:56,400 It's no different than the way of wildest beast, 1132 01:08:56,433 --> 01:08:58,968 or the lowest insect functions. 1133 01:08:59,002 --> 01:09:01,938 We believe in something Dr. Stone. 1134 01:09:01,971 --> 01:09:03,740 Something greater than eating sushi, 1135 01:09:03,773 --> 01:09:05,642 drinking vodka, and driving electric cars 1136 01:09:05,675 --> 01:09:07,544 that would feed a village in Africa. 1137 01:09:07,577 --> 01:09:09,313 We were willing to die for it, 1138 01:09:09,346 --> 01:09:10,914 willing to kill for it. 1139 01:09:10,947 --> 01:09:13,250 I don't know what that makes us either than martyrs 1140 01:09:13,283 --> 01:09:16,720 but I do know it ranks us above you animals. 1141 01:09:16,753 --> 01:09:19,523 (dramatic music) 1142 01:09:42,612 --> 01:09:44,013 - Yeah, way to go Stone. 1143 01:09:44,047 --> 01:09:46,950 You know for a minute there, I thought you had him. 1144 01:09:46,983 --> 01:09:49,253 - [Bridges] You got a better idea Reiser? 1145 01:09:49,286 --> 01:09:51,288 I'm all ears. 1146 01:09:51,321 --> 01:09:55,625 - You know Argun had a point though. 1147 01:09:55,659 --> 01:09:57,361 It's dog eat dog now. 1148 01:09:57,394 --> 01:10:00,163 (dramatic music) 1149 01:10:01,531 --> 01:10:03,967 - I'm not exactly rising to the occasion am I? 1150 01:10:04,000 --> 01:10:05,969 - You're rising to the occasion just fine. 1151 01:10:06,002 --> 01:10:08,405 If anything, you are lethal with those foam pads. 1152 01:10:08,438 --> 01:10:10,307 - Are you making fun of me? 1153 01:10:10,340 --> 01:10:11,641 - Not at all. 1154 01:10:11,675 --> 01:10:13,410 I saw the way you pounced on that asshole. 1155 01:10:13,443 --> 01:10:17,013 Look, it's now two of them, three of us, 1156 01:10:17,046 --> 01:10:19,182 and we couldn't have done that without you. 1157 01:10:19,215 --> 01:10:21,084 You're a tough woman, you don't forget that. 1158 01:10:21,117 --> 01:10:22,686 - Yeah enough of the pep talk. 1159 01:10:22,719 --> 01:10:24,421 We're running out of time. 1160 01:10:24,454 --> 01:10:27,223 (dramatic music) 1161 01:10:35,965 --> 01:10:37,401 - They're animals. 1162 01:10:37,434 --> 01:10:40,003 - Yes they are, but knowing that doesn't help us. 1163 01:10:40,036 --> 01:10:44,508 They're desperate and they're afraid 1164 01:10:44,541 --> 01:10:46,510 because they don't want to die. 1165 01:10:46,543 --> 01:10:47,944 Our task is simple. 1166 01:10:47,977 --> 01:10:50,680 Keep them out of the shuttle for 30 more minutes. 1167 01:10:50,714 --> 01:10:52,982 Victory brings all the revenge we need. 1168 01:10:57,186 --> 01:10:59,656 (doors slamming) 1169 01:10:59,689 --> 01:11:00,890 - What the hell was that? 1170 01:11:00,924 --> 01:11:02,759 - They just locked all the cell doors. 1171 01:11:02,792 --> 01:11:05,795 - [Reiser] Fuck you Kingsley! 1172 01:11:05,829 --> 01:11:07,864 Even after death you find a way 1173 01:11:07,897 --> 01:11:09,966 to fucking complicate my life. 1174 01:11:09,999 --> 01:11:11,335 - All right back to plan one. 1175 01:11:11,368 --> 01:11:14,704 Stone tried diplomacy, you have managed 1176 01:11:14,738 --> 01:11:16,473 to stab or slit your way through 1177 01:11:16,506 --> 01:11:18,107 all of our bargaining chips. 1178 01:11:18,141 --> 01:11:19,843 They have a projectile taser, 1179 01:11:19,876 --> 01:11:21,578 we've got no access to phone now. 1180 01:11:21,611 --> 01:11:23,513 How do we not let that sink us? 1181 01:11:23,547 --> 01:11:25,915 (dramatic music) 1182 01:11:25,949 --> 01:11:27,417 - By making sure it's me who gets hit. 1183 01:11:27,451 --> 01:11:30,219 (dramatic music) 1184 01:11:30,887 --> 01:11:34,624 it gives you guys a chance to gut those bastards. 1185 01:11:34,658 --> 01:11:35,625 I owe you. 1186 01:11:36,826 --> 01:11:39,228 - I like it. 1187 01:11:39,262 --> 01:11:42,165 - All right, Stone takes one for the team, 1188 01:11:42,198 --> 01:11:44,067 you and I rush him. 1189 01:11:44,100 --> 01:11:46,636 - You sure you can handle it? 1190 01:11:46,670 --> 01:11:49,806 (dramatic music) 1191 01:11:49,839 --> 01:11:51,508 She's sure about it. 1192 01:11:54,310 --> 01:11:56,780 - I think I can make something to give us an edge. 1193 01:11:56,813 --> 01:11:59,583 (dramatic music) 1194 01:12:26,342 --> 01:12:29,613 - When they come through, make sure you have a clear shot. 1195 01:12:32,015 --> 01:12:33,517 - Easy. 1196 01:12:34,451 --> 01:12:36,853 (suspenseful music) 1197 01:12:36,886 --> 01:12:38,788 - Who's in charge of security? 1198 01:12:38,822 --> 01:12:41,024 Who designed the security? 1199 01:12:41,057 --> 01:12:43,427 Your Mr. Kingsley. 1200 01:12:43,460 --> 01:12:45,962 Well that is exactly where I'm placing the blame. 1201 01:12:45,995 --> 01:12:48,432 A mass breakout should have been impossible. 1202 01:12:48,465 --> 01:12:50,033 Now what do we do about the situation? 1203 01:12:50,066 --> 01:12:52,936 - Sending a commando team, is too expensive. 1204 01:12:52,969 --> 01:12:54,571 (phone ringing) 1205 01:12:54,604 --> 01:12:55,605 - Hemmings. 1206 01:12:55,639 --> 01:12:58,708 (dark ominous music) 1207 01:13:01,010 --> 01:13:03,647 Hang tight while I share the news. 1208 01:13:03,680 --> 01:13:05,882 They've rerouted the shuttle, 1209 01:13:05,915 --> 01:13:07,917 it's heading straight for Moscow. 1210 01:13:07,951 --> 01:13:10,454 As of now the space station is still attached. 1211 01:13:10,487 --> 01:13:13,823 - Good Lord the station and shuttle will erase the city. 1212 01:13:13,857 --> 01:13:15,625 - It's a distinct possibility. 1213 01:13:15,659 --> 01:13:18,261 - Then we blow them up out the sky right now. 1214 01:13:21,431 --> 01:13:24,501 (booming explosions) 1215 01:13:27,971 --> 01:13:29,706 (upbeat music) 1216 01:13:29,739 --> 01:13:32,809 - They never taught you how to make urine bombs in the corp? 1217 01:13:32,842 --> 01:13:34,511 - Devil Dogs don't fuck with piss. 1218 01:13:34,544 --> 01:13:37,313 - [Bridges] Yeah well, this is my science fair project. 1219 01:13:37,346 --> 01:13:39,616 Different strokes for different folks huh? 1220 01:13:39,649 --> 01:13:41,718 - [Stone] Did you win? 1221 01:13:41,751 --> 01:13:42,652 - [Bridges] Well the whole process 1222 01:13:42,686 --> 01:13:44,788 took a few weeks back in Iowa. 1223 01:13:44,821 --> 01:13:47,090 Thanks to modern technology and the effects 1224 01:13:47,123 --> 01:13:50,026 of deep space, we're good to go. 1225 01:13:50,059 --> 01:13:52,195 - So how much of a bang are we expecting 1226 01:13:52,228 --> 01:13:54,130 one of these things to give off anyway? 1227 01:13:54,163 --> 01:13:56,633 - Well considering we jerry rigged a blasting cap 1228 01:13:56,666 --> 01:13:58,535 using substitute minerals, we'll be lucky 1229 01:13:58,568 --> 01:14:00,169 if one of them goes off. 1230 01:14:00,203 --> 01:14:02,171 (dramatic music) 1231 01:14:02,205 --> 01:14:03,540 Wait, wait, wait, wait. 1232 01:14:03,573 --> 01:14:05,074 It's a shake and bake process. 1233 01:14:06,242 --> 01:14:07,811 - All right come on, lets do this. 1234 01:14:07,844 --> 01:14:10,580 (dramatic music) 1235 01:14:29,733 --> 01:14:30,567 Ready? 1236 01:14:32,702 --> 01:14:35,404 Bridges, Why'd you get the shield? 1237 01:14:35,438 --> 01:14:38,942 - Because he's the pilot. 1238 01:14:38,975 --> 01:14:42,145 (dramatic music) 1239 01:14:42,178 --> 01:14:43,780 - [Reiser] Let's do this. 1240 01:14:43,813 --> 01:14:48,818 (fluid shaking) (dramatic music) 1241 01:14:49,553 --> 01:14:51,921 (booming explosion) 1242 01:14:51,955 --> 01:14:55,291 (alarm buzzing) 1243 01:14:55,324 --> 01:15:00,329 (men yelling) (alarm buzzing) 1244 01:15:01,464 --> 01:15:06,469 (loud smacking) (men grunting) 1245 01:15:15,178 --> 01:15:17,113 - Time is running out! 1246 01:15:17,146 --> 01:15:19,816 (alarm buzzing) 1247 01:15:29,659 --> 01:15:34,664 (electricity buzzing) (men grunting) 1248 01:15:39,769 --> 01:15:44,774 (men grunting) (loud smacking) 1249 01:15:47,644 --> 01:15:49,178 Can you feel it? 1250 01:15:49,212 --> 01:15:50,780 We're moments away! 1251 01:15:50,814 --> 01:15:53,516 (electricity buzzing) 1252 01:15:53,549 --> 01:15:55,819 Come on American! 1253 01:15:55,852 --> 01:15:57,420 Dance with me. 1254 01:15:57,453 --> 01:16:01,024 (mechanical whirring) (man yelling) 1255 01:16:01,057 --> 01:16:02,225 Come on American! 1256 01:16:02,258 --> 01:16:04,928 (alarm buzzing) 1257 01:16:11,367 --> 01:16:12,702 (men yelling) 1258 01:16:12,736 --> 01:16:15,571 (electricity buzzing) 1259 01:16:15,605 --> 01:16:20,610 (suspenseful music) (men grunting) 1260 01:16:49,172 --> 01:16:50,606 - [Reiser] Stone! 1261 01:16:50,640 --> 01:16:52,175 (booming explosion) 1262 01:16:52,208 --> 01:16:54,978 (metal creaking) 1263 01:16:59,248 --> 01:17:02,518 (Idris breathing heavy) 1264 01:17:04,821 --> 01:17:09,525 - [Male Computer] Warning, incoming projectile detector. 1265 01:17:09,558 --> 01:17:13,797 So impact is imminent impact imminent, all right. 1266 01:17:15,231 --> 01:17:17,901 (alarm buzzing) 1267 01:17:21,771 --> 01:17:24,607 (people groaning) 1268 01:17:25,508 --> 01:17:28,177 (alarm buzzing) 1269 01:17:31,047 --> 01:17:34,050 (suspenseful music) 1270 01:17:41,124 --> 01:17:44,027 (Stone grunting) 1271 01:17:44,060 --> 01:17:46,562 (suspenseful music) 1272 01:17:46,595 --> 01:17:48,564 - No whistle blowers bitch. 1273 01:17:48,597 --> 01:17:51,267 (alarm buzzing) 1274 01:17:58,274 --> 01:18:02,245 - [Bridges] Stone, you've got to go after Reiser! 1275 01:18:02,278 --> 01:18:02,946 Stone! 1276 01:18:03,913 --> 01:18:06,582 (alarm buzzing) 1277 01:18:21,765 --> 01:18:23,566 - Impact in four minutes. 1278 01:18:23,599 --> 01:18:26,602 (suspenseful music) 1279 01:18:30,006 --> 01:18:35,011 (loud smacking) (men grunting) 1280 01:19:20,356 --> 01:19:21,657 - Come on. 1281 01:19:21,690 --> 01:19:26,695 (suspenseful music) (men grunting) 1282 01:19:35,071 --> 01:19:37,540 (bones cracking) (man yelling) 1283 01:19:37,573 --> 01:19:42,578 (dramatic music) (men yelling) 1284 01:20:27,991 --> 01:20:30,493 - [Male Computer] Incoming projectile detected. 1285 01:20:30,526 --> 01:20:33,062 Impact imminent, impact imminent. 1286 01:20:33,096 --> 01:20:36,099 - Stone, you got to go after Reiser! 1287 01:20:38,501 --> 01:20:39,668 Stone! 1288 01:20:39,702 --> 01:20:42,705 (suspenseful music) 1289 01:21:01,090 --> 01:21:03,059 - [Male Computer] Incoming projectile detected. 1290 01:21:03,092 --> 01:21:04,660 Impact imminent. 1291 01:21:04,693 --> 01:21:07,530 (Reiser groaning) 1292 01:21:13,102 --> 01:21:15,704 - [Stone] You're not getting in there you piece of shit. 1293 01:21:15,738 --> 01:21:19,575 - What have you got there doctor? 1294 01:21:19,608 --> 01:21:23,079 You gonna kill me? (chuckles) 1295 01:21:23,112 --> 01:21:25,414 You ain't gonna do shit. 1296 01:21:25,448 --> 01:21:28,484 (Reiser yelling) 1297 01:21:28,517 --> 01:21:33,522 (loud smacking) (dramatic music) 1298 01:21:39,728 --> 01:21:44,533 (dramatic music) (Stone groaning) 1299 01:21:44,567 --> 01:21:47,136 (men groaning) 1300 01:21:53,742 --> 01:21:55,344 I can't be stopped. 1301 01:21:56,379 --> 01:21:57,613 Know who I am? 1302 01:21:57,646 --> 01:22:00,449 You don't have it in you. 1303 01:22:00,483 --> 01:22:03,019 (men groaning) 1304 01:22:05,588 --> 01:22:09,993 (Argun yelling) but not our spirit. 1305 01:22:10,026 --> 01:22:13,429 (men groaning) (loud smacking) 1306 01:22:13,462 --> 01:22:14,830 - Die, fucking die! 1307 01:22:14,863 --> 01:22:17,633 (Stone groaning) 1308 01:22:32,348 --> 01:22:35,018 (alarm buzzing) 1309 01:22:36,585 --> 01:22:39,222 - We made it, let's go. 1310 01:22:41,057 --> 01:22:43,726 (alarm buzzing) 1311 01:22:46,129 --> 01:22:48,431 - Oh we're about to hit the atmosphere at the wrong angle. 1312 01:22:48,464 --> 01:22:49,765 - Which means? 1313 01:22:49,798 --> 01:22:51,334 - You can try, very quickly. 1314 01:22:51,934 --> 01:22:52,901 - So cut 'em loose. 1315 01:22:52,935 --> 01:22:54,370 - It's too far down for a standard uncoupling. 1316 01:22:54,403 --> 01:22:56,072 It's just too big if the station hits the city. 1317 01:22:56,105 --> 01:22:58,641 I'm gonna have to reverse direction, 1318 01:22:58,674 --> 01:23:00,476 bring 'em up to speed to maximum, 1319 01:23:00,509 --> 01:23:02,511 and then uncouple. 1320 01:23:02,545 --> 01:23:03,646 If everything works out-- 1321 01:23:03,679 --> 01:23:04,347 - That's fine just do it. 1322 01:23:04,380 --> 01:23:05,914 - Already have 1323 01:23:05,948 --> 01:23:07,983 (alarm buzzing) 1324 01:23:08,017 --> 01:23:11,020 (suspenseful music) 1325 01:23:14,723 --> 01:23:17,126 (alarm buzzing) 1326 01:23:17,160 --> 01:23:20,163 (suspenseful music) 1327 01:23:24,067 --> 01:23:25,668 - I'm burning up. 1328 01:23:25,701 --> 01:23:27,703 - When I uncouple, it's gonna get hotter. 1329 01:23:27,736 --> 01:23:32,741 Get ready, three. (groaning) 1330 01:23:33,309 --> 01:23:34,877 Two! 1331 01:23:36,145 --> 01:23:38,781 (dramatic music) 1332 01:23:38,814 --> 01:23:41,484 (alarm buzzing) 1333 01:23:42,351 --> 01:23:45,121 (dramatic music) 1334 01:24:01,170 --> 01:24:05,007 (booming explosions) 1335 01:24:05,040 --> 01:24:10,045 (alarm buzzing) (loud groaning) 1336 01:24:19,455 --> 01:24:22,225 (dramatic music) 1337 01:24:24,393 --> 01:24:29,398 (alarm buzzing) (loud groaning) 1338 01:24:38,707 --> 01:24:41,043 Yeah! 1339 01:24:41,076 --> 01:24:41,910 Whoo! 1340 01:24:45,714 --> 01:24:47,250 - We're okay? 1341 01:24:47,650 --> 01:24:49,017 We made it. 1342 01:24:50,653 --> 01:24:55,324 - Mission Control, this is Bridges. 1343 01:24:55,358 --> 01:24:59,695 - (chuckles) Bridges, the Russians said it was a direct hit. 1344 01:24:59,728 --> 01:25:01,964 Man are they full of shit. 1345 01:25:01,997 --> 01:25:06,001 - [Bridges] Requesting permission to renter. 1346 01:25:06,034 --> 01:25:07,870 - [Alex] Of course, permission granted. 1347 01:25:07,903 --> 01:25:09,638 Man you've got to come in. 1348 01:25:14,443 --> 01:25:16,879 - The missile took out the space station. 1349 01:25:16,912 --> 01:25:20,316 And it seems two of the Americans arrived on the shuttle. 1350 01:25:20,349 --> 01:25:21,850 - Was it Reiser? 1351 01:25:21,884 --> 01:25:23,619 - [Hemmings] Not Reiser. 1352 01:25:23,652 --> 01:25:24,487 - Hmm. 1353 01:25:26,589 --> 01:25:29,325 (dramatic music) 1354 01:25:32,595 --> 01:25:36,465 - See, I told you you were tough. 1355 01:25:39,034 --> 01:25:41,003 Engaging auto-pilot. 1356 01:25:41,870 --> 01:25:44,707 (dramatic music) 1356 01:25:45,305 --> 01:25:51,645 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 97588

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.