Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:07,813 --> 00:03:10,021
ALLE ER D�DE
2
00:03:20,954 --> 00:03:26,218
www.DanishBits.org
3
00:03:36,299 --> 00:03:39,383
SIDSTE STOP
200 MILES
4
00:06:19,004 --> 00:06:22,714
Transport 7, det er Reden.
Kan du h�re mig?
5
00:06:24,175 --> 00:06:26,462
Ja, jeg var ved tankstationen.
6
00:06:26,803 --> 00:06:30,137
Jeg tror, at en gemmer sig
p� det falske loft.
7
00:06:30,223 --> 00:06:34,888
Det er ikke dit job, Juliette.
Jeg f�r gutterne til at tjekke det.
8
00:06:34,978 --> 00:06:38,938
- Fandt du noget?
- Tyggegummi og lidt salt.
9
00:06:39,065 --> 00:06:41,227
Det kan ikke fylde 36 maver.
10
00:06:42,027 --> 00:06:45,236
39. Vi har to nyankommne.
11
00:06:45,322 --> 00:06:49,157
Og Anna har lige f�dt,
for en halv time siden.
12
00:06:49,784 --> 00:06:51,741
�nsk hende tillykke fra mig.
13
00:06:51,912 --> 00:06:53,278
Javel.
14
00:06:54,205 --> 00:06:58,119
Batteriet er langt nede.
Jeg tager genvejen.
15
00:06:58,418 --> 00:07:00,526
- Vi ses snart.
- F�r det bliver m�rkt.
16
00:08:29,092 --> 00:08:32,426
- Hvad glor du p�?
- Luk r�ven.
17
00:08:34,264 --> 00:08:36,677
Fjern h�nderne.
18
00:08:37,517 --> 00:08:39,349
H�r her, din skide...
19
00:08:40,687 --> 00:08:43,054
Okay. Fint.
20
00:08:44,941 --> 00:08:46,603
Tilfreds, m�gso?
21
00:09:01,458 --> 00:09:03,450
Hvor gik den hen?
22
00:09:04,711 --> 00:09:06,293
Den er her stadig.
23
00:09:07,839 --> 00:09:09,375
Den er derinde.
24
00:09:11,217 --> 00:09:13,834
Jeg l�ste svinet inde.
25
00:09:17,215 --> 00:09:19,347
Har du noget at spise derinde?
26
00:09:21,269 --> 00:09:23,056
D�ser.
27
00:09:23,421 --> 00:09:24,987
Omkring et dusin.
28
00:09:25,440 --> 00:09:30,981
Vent! Jeg vil ikke ende som kannibalmad
eller et andet monster.
29
00:09:31,638 --> 00:09:34,472
Jeg kan ikke spilde en kugle p� dig.
30
00:09:34,557 --> 00:09:36,844
Jeg beder dig.
31
00:09:41,856 --> 00:09:43,939
Vil du gerne d�?
32
00:09:45,026 --> 00:09:47,188
Fjern h�nderne.
33
00:09:49,014 --> 00:09:52,633
Hvis du vil leve, tager jeg dig med.
34
00:12:10,488 --> 00:12:12,104
Pis!
35
00:12:40,727 --> 00:12:42,810
Kan du lide bacon?
36
00:12:45,148 --> 00:12:46,855
Undskyld?
37
00:12:47,108 --> 00:12:48,474
Bacon?
38
00:12:50,445 --> 00:12:54,564
- Faktisk er jeg vegetar.
- Du er sjov.
39
00:12:57,118 --> 00:13:00,282
Det var dit alvor?
40
00:13:01,372 --> 00:13:06,163
Disse ting her er bacon.
Francis Bacon.
41
00:13:06,252 --> 00:13:08,539
Det er kunstnerens navn.
42
00:13:09,214 --> 00:13:11,752
Tak. Det vidste jeg godt.
43
00:13:12,467 --> 00:13:14,880
Vegetar og l�gner.
44
00:13:16,679 --> 00:13:20,389
Hvad laver du her?
Kunst tiltaler dig ikke.
45
00:13:20,475 --> 00:13:22,307
Det sagde jeg ikke.
46
00:13:22,393 --> 00:13:24,885
Han er bare ikke min favorit.
47
00:13:24,979 --> 00:13:27,471
Alle v�rker her er fra ham.
48
00:13:28,024 --> 00:13:30,732
Nu skal jeg fort�lle dig
en hemmelighed...
49
00:13:30,819 --> 00:13:32,510
Det tilf�ldigvis er mit galleri, -
50
00:13:32,742 --> 00:13:35,987
- s� jeg vil s�tte pris p�,
at du fort�ller, hvad du laver her.
51
00:13:36,074 --> 00:13:39,317
Og jeg skal fort�lle dig det,
fordi du er chefen?
52
00:13:40,537 --> 00:13:42,529
Det regner.
53
00:13:43,498 --> 00:13:45,114
Det regner?
54
00:13:45,291 --> 00:13:47,283
Jeg kan ikke lide regn.
55
00:13:47,418 --> 00:13:48,875
Okay.
56
00:13:49,212 --> 00:13:54,674
- S� takker jeg Gud for regnen.
- Den var billig.
57
00:13:55,718 --> 00:13:59,337
- Tror du ikke p� Gud?
- Nej, men det g�r du.
58
00:13:59,430 --> 00:14:01,137
Jeg har mine grunde til det.
59
00:14:01,224 --> 00:14:04,183
- Og jeg har mine.
- Vent et �jeblik.
60
00:14:04,269 --> 00:14:06,226
Det sk�ler vi p�.
61
00:14:13,361 --> 00:14:16,980
Jeg smutter igen.
Regnen er stoppet.
62
00:14:17,615 --> 00:14:18,981
Okay.
63
00:14:22,203 --> 00:14:26,072
Du sidder vist fast her
mellem mig og Bacon.
64
00:14:26,791 --> 00:14:29,033
Interessant sandwich.
65
00:14:33,423 --> 00:14:34,959
Og hvad g�r vi nu?
66
00:14:35,049 --> 00:14:37,837
Nu skal vi l�re dig noget.
67
00:14:39,012 --> 00:14:43,097
Tricket med Bacon er,
at se bag det afskyelige.
68
00:14:43,600 --> 00:14:46,058
Fordi det er virkelig grimt, ikke?
69
00:14:47,061 --> 00:14:52,432
Men hvis du kigger l�nge,
kan du se, at det afskyelige harmonerer.
70
00:14:53,943 --> 00:14:55,984
Det ligner et monster.
71
00:14:56,321 --> 00:14:59,439
Men det er det ikke.
Kom n�rmere.
72
00:15:05,538 --> 00:15:09,282
Kig p� det, indtil du ser sk�nheden.
73
00:15:11,377 --> 00:15:13,539
�bn dine �jne.
74
00:16:13,147 --> 00:16:14,354
Pis.
75
00:17:09,912 --> 00:17:12,029
Satans!
76
00:18:32,620 --> 00:18:33,952
Pis!
77
00:18:46,092 --> 00:18:48,835
- G�r du ofte dette?
- Hvad?
78
00:18:49,220 --> 00:18:53,009
Stikker af med en fremmede
under en fernisering?
79
00:18:53,224 --> 00:18:58,140
- Du mister gode kunder.
- Du skulle bare vide.
80
00:18:58,312 --> 00:19:03,815
Ingen vil k�be. De vil bare spise
og drikke, s� smutter de igen.
81
00:19:03,985 --> 00:19:05,601
Sk�rt.
82
00:19:07,780 --> 00:19:12,400
I �vrigt er k�d det, du spiser lige nu.
Det var for sjov.
83
00:19:14,412 --> 00:19:16,199
Det var for sjov.
84
00:19:16,914 --> 00:19:21,166
- Tak. Du er sjov.
- Det ved jeg godt.
85
00:19:21,252 --> 00:19:22,993
Her bor jeg.
86
00:19:26,257 --> 00:19:28,340
Vil du med ind?
87
00:19:43,649 --> 00:19:47,359
- For satan.
- Giv mig den.
88
00:19:52,909 --> 00:19:56,152
- Noget at drikke?
- Ja.
89
00:19:56,245 --> 00:19:58,111
Te? Kaffe?
90
00:19:58,206 --> 00:20:01,074
- Har du ogs� whisky?
- Selvf�lgelig.
91
00:20:12,803 --> 00:20:15,967
- Med is?
- Nej, tak.
92
00:20:19,477 --> 00:20:21,639
Har du lavet disse?
93
00:20:21,729 --> 00:20:25,973
Nej, det er.... ja.
94
00:20:27,693 --> 00:20:30,231
- De er flotte.
- Tak.
95
00:20:30,321 --> 00:20:32,938
Sk�l.
96
00:20:35,117 --> 00:20:38,951
- Hvem er hun?
- En ven.
97
00:20:40,248 --> 00:20:41,955
En ven?
98
00:20:43,251 --> 00:20:45,413
En tidligere ven.
99
00:20:55,555 --> 00:20:59,014
- En dejlig lejlighed.
- Kan du lide den?
100
00:20:59,183 --> 00:21:02,291
- Jeg arvede den.
- Fra hvem?
101
00:21:02,353 --> 00:21:04,891
Det er en lang historie.
102
00:21:05,898 --> 00:21:09,983
Ved du, hvad der g�r godt
med lange historier? Ost!
103
00:21:10,069 --> 00:21:12,061
En franskmands franske ost?
104
00:21:12,154 --> 00:21:15,443
Ikke den ost, man f�r overalt.
105
00:21:15,533 --> 00:21:17,775
Jeg taler om �gte ost.
106
00:21:18,619 --> 00:21:21,453
Jeg har noget s�rligt til dig.
107
00:21:21,831 --> 00:21:24,448
Faktisk er det ulovligt.
108
00:21:24,709 --> 00:21:26,200
�h ja?
109
00:21:26,294 --> 00:21:30,288
Jeg indr�mmer det,
Galleriet er kun camouflage.
110
00:21:30,631 --> 00:21:33,214
Jeg handler med fransk ost.
111
00:21:33,926 --> 00:21:36,213
Pr�v den.
112
00:21:37,638 --> 00:21:40,676
- Den stinker.
- Et godt tegn.
113
00:21:41,434 --> 00:21:43,391
Smag.
114
00:21:48,482 --> 00:21:50,348
Du milde.
115
00:21:51,360 --> 00:21:54,478
- Det er fantastisk.
- Jeg sagde det jo.
116
00:21:55,948 --> 00:21:58,315
Jeg boede i Paris.
117
00:21:58,409 --> 00:22:01,823
Da det skete, m�tte jeg komme tilbage
og tage mig af alt.
118
00:22:01,912 --> 00:22:05,155
Pengene, galleriet, lejlighederne.
119
00:22:07,460 --> 00:22:10,248
- Hvad med dig?
- Mig?
120
00:22:12,214 --> 00:22:16,049
Jeg har ikke rigtigt det,
hvad andre kalder familie.
121
00:22:16,135 --> 00:22:17,967
Hvad mener du?
122
00:22:19,388 --> 00:22:22,426
Jeg kom her for at undslippe alt.
123
00:22:23,351 --> 00:22:25,434
Det er kompliceret.
124
00:22:26,854 --> 00:22:29,312
Nogle gange f�les det som...
125
00:22:29,398 --> 00:22:33,409
Som om du aldrig skulle have v�ret f�dt.
126
00:22:39,950 --> 00:22:43,318
- Hvad?
- Har du bem�rket noget m�rkeligt?
127
00:22:43,412 --> 00:22:46,530
- Skal jeg lave en liste?
- Nej, alvorlig talt.
128
00:22:46,624 --> 00:22:50,584
Vi har talt i timevis,
og jeg kender ikke engang dit navn.
129
00:22:50,670 --> 00:22:56,541
Skal vi forts�tte?
Det er ret sp�ndende.
130
00:22:58,636 --> 00:23:01,470
Jeg m� hellere g�.
131
00:23:02,723 --> 00:23:05,340
Jeg er ked af,
hvis jeg sagde noget forkert.
132
00:23:05,434 --> 00:23:09,098
- Jeg skal bare g�.
- Jeg f�lger dig hjem.
133
00:23:09,188 --> 00:23:11,020
Ellers tak.
134
00:23:11,107 --> 00:23:13,895
Hvad foreg�r der?
Jeg forst�r ikke.
135
00:23:13,984 --> 00:23:17,523
Intet, det var rigtig hyggeligt,
men jeg m� g� nu.
136
00:23:17,613 --> 00:23:21,232
- M� jeg f� dit nummer?
- Det tror jeg ikke.
137
00:23:21,325 --> 00:23:24,193
Giv mig dit navn.
138
00:23:25,996 --> 00:23:28,113
Bare dit navn.
139
00:23:28,708 --> 00:23:30,074
Juliette.
140
00:23:31,043 --> 00:23:32,909
Jeg hedder Jack.
141
00:23:33,003 --> 00:23:34,960
Farvel, Jack.
142
00:26:14,665 --> 00:26:17,203
Kom, lad os smutte.
143
00:28:04,525 --> 00:28:06,812
Hall�jsa, skatter!
144
00:28:14,660 --> 00:28:16,777
- Hvad skal du bruge?
- To stykker.
145
00:28:18,497 --> 00:28:23,408
Her. Chefen er ovenp�.
Han venter p� dig.
146
00:28:28,424 --> 00:28:29,756
Hej!
147
00:28:38,809 --> 00:28:40,721
Kom med.
148
00:28:57,536 --> 00:29:00,995
- Hvordan gik det?
- Fint.
149
00:29:03,959 --> 00:29:05,746
Hvem er dette?
150
00:29:06,045 --> 00:29:08,537
Han er okay.
151
00:29:28,275 --> 00:29:30,107
Hyg dig.
152
00:29:42,706 --> 00:29:44,072
Noget at drikke?
153
00:29:45,626 --> 00:29:47,367
Whisky?
154
00:29:47,461 --> 00:29:49,828
Jeg har ikke noget. Te?
155
00:29:49,922 --> 00:29:52,209
Ja, te er fint.
156
00:30:22,955 --> 00:30:25,038
M� jeg sidde ned?
157
00:30:29,169 --> 00:30:30,626
Okay.
158
00:30:46,687 --> 00:30:48,679
Tak.
159
00:31:12,171 --> 00:31:14,333
Jeg kan godt lide dine planter.
160
00:31:19,970 --> 00:31:22,087
Det er en luftplante.
161
00:31:22,848 --> 00:31:26,012
De vokser uden jord og vand.
162
00:31:26,351 --> 00:31:28,434
Ingen r�dder.
163
00:31:29,229 --> 00:31:30,811
M� jeg?
164
00:31:43,410 --> 00:31:45,276
Meget st�rk.
165
00:31:54,421 --> 00:31:57,164
Du gav mig ikke dit nummer sidst, -
166
00:31:57,257 --> 00:32:01,467
- s� da jeg s� dig i baren...
- Ville du f�lge efter mig hjem?
167
00:32:20,530 --> 00:32:23,318
Hvad er det pr�cist, at du vil?
168
00:32:24,952 --> 00:32:27,569
Jeg ville bare se dig igen.
169
00:32:29,957 --> 00:32:32,290
Det har du nu.
170
00:32:34,845 --> 00:32:37,378
Det er mig.
171
00:32:38,799 --> 00:32:40,886
Og hvad s�?
172
00:32:41,176 --> 00:32:45,762
- Jeg er ikke her for at d�mme.
- Ikke det?
173
00:32:45,847 --> 00:32:49,887
Hvem tror du, at du er?
F�lger efter mig hjem.
174
00:32:49,977 --> 00:32:52,560
Ikke d�mme hvad?
175
00:32:52,646 --> 00:32:56,356
Dette lortehul?
Fyren ved d�ren?
176
00:32:57,985 --> 00:32:59,317
Mig?
177
00:33:01,989 --> 00:33:04,777
- Jeg kan hj�lpe dig, hvis du vil.
- Hj�lp?
178
00:33:05,575 --> 00:33:08,818
Tror du, jeg vil have din skide hj�lp?
179
00:33:09,246 --> 00:33:11,863
Jeg vil ikke have din medlidenhed.
180
00:33:13,250 --> 00:33:15,082
Skrid med dig.
181
00:33:15,168 --> 00:33:18,361
- Vent...
- Skrid nu!
182
00:33:20,090 --> 00:33:23,003
Jeg vil ikke have dig her!
183
00:33:23,093 --> 00:33:26,336
Det var dumt, at f�lge efter dig.
184
00:33:26,430 --> 00:33:29,594
Eller vil du blive?
Er det det?
185
00:33:31,226 --> 00:33:32,762
�nsker du det?
186
00:33:33,145 --> 00:33:34,886
Lad v�re.
187
00:33:43,488 --> 00:33:46,401
Skal festen ikke forts�tte?
188
00:33:46,950 --> 00:33:49,192
Hvorfor g�r du?
189
00:34:46,426 --> 00:34:49,794
Jeg er Juliette. S�ret,
og har brug for hj�lp.
190
00:34:54,559 --> 00:34:56,425
Svar venligst.
191
00:34:57,604 --> 00:35:00,392
Svar mig, for pokker.
192
00:35:00,957 --> 00:35:03,415
Svar mig!
193
00:35:53,093 --> 00:35:54,959
Juliette? Kan du h�re mig?
194
00:35:55,053 --> 00:35:57,340
Juliette?
Juliette, er du der?
195
00:36:16,241 --> 00:36:18,984
Er du der?
Kan du h�re mig?
196
00:36:19,119 --> 00:36:22,783
For fanden, Juliette, svar!
Hvor er du?
197
00:36:24,124 --> 00:36:28,209
Hvis du kan h�re mig,
skal du g�re som jeg siger, -
198
00:36:28,295 --> 00:36:31,538
- s� vi kan finde dig.
H�r efter, Juliette.
199
00:36:32,299 --> 00:36:35,883
Bag i bilen er der en...
200
00:39:25,096 --> 00:39:28,009
- Hej.
- Hejsa.
201
00:39:30,935 --> 00:39:32,892
Tak for i g�r aftes.
202
00:39:34,898 --> 00:39:37,106
S�t dig, og f� noget at spise.
203
00:39:47,494 --> 00:39:49,110
Er det slemt?
204
00:39:49,621 --> 00:39:53,365
Nej, det er fint.
Jeg er bare ikke sulten.
205
00:39:56,169 --> 00:39:59,503
Vil du snakke om, hvad der skete?
206
00:40:01,758 --> 00:40:05,547
- Vil du overhovedet snakke?
- Hvad vil du snakke om?
207
00:40:05,637 --> 00:40:07,469
Det ved jeg ikke.
208
00:40:07,555 --> 00:40:10,172
M�ske om mine elendige
evner til at lave mad.
209
00:40:10,266 --> 00:40:13,009
- Jeg sagde jo, det var fint.
- Super.
210
00:40:13,102 --> 00:40:16,561
S� fyrer jeg ikke ham,
der lavede det til os.
211
00:40:22,070 --> 00:40:26,235
Da jeg kom hertil,
efter mine for�ldre var d�de, -
212
00:40:26,908 --> 00:40:31,369
- k�mpede jeg h�rdt i mod alt dette.
- I mod dette?
213
00:40:31,454 --> 00:40:35,698
Mod alting.
Jeg f�lte mig som en fisk i akvariet.
214
00:40:36,668 --> 00:40:40,287
- Det er et godt akvarium.
- Ja, men det var ikke mig.
215
00:40:40,380 --> 00:40:43,248
Jeg skulle v�nne mig til det.
216
00:40:46,469 --> 00:40:50,088
Det jeg pr�ver at sige er,
at du kunne g�re det samme.
217
00:40:51,474 --> 00:40:53,306
Ja, m�ske.
218
00:40:56,396 --> 00:41:00,060
Er det i orden, jeg g�r en tur?
219
00:41:00,191 --> 00:41:02,854
Du har brug for et fix.
220
00:41:04,362 --> 00:41:06,979
Bare v�r �rlig, sig det.
221
00:41:07,657 --> 00:41:09,398
Hvor skal du hen?
222
00:41:21,963 --> 00:41:24,546
- �bn d�ren!
- Nej.
223
00:41:25,383 --> 00:41:28,251
- Hvad mener du med nej?
- Du bliver her.
224
00:41:28,803 --> 00:41:31,011
Nej, det g�r jeg bestemt ikke.
225
00:41:31,723 --> 00:41:35,592
- Denne gang, f�r du ikke lov at g�.
- Det g�r du bare ikke.
226
00:41:36,102 --> 00:41:37,718
Jeg er ikke dit lille eksperiment.
227
00:41:37,812 --> 00:41:41,305
Jeg ved, du vil hade mig for det,
men du bliver her.
228
00:41:41,399 --> 00:41:46,189
- Indtil jeg f�r dig afv�nnet.
- Du har ingen ret til at g�re det.
229
00:41:50,074 --> 00:41:51,110
Hj�lp!
230
00:41:51,200 --> 00:41:55,090
Skrig du bare, jeg ejer det hele.
231
00:42:02,253 --> 00:42:07,590
Super, �del�g bare det hele.
Jeg er ligeglad.
232
00:42:08,676 --> 00:42:12,590
G�r det s�!
Vis dit sande jeg!
233
00:42:14,307 --> 00:42:18,597
- S� er det nok! Kom her!
- Hold dig v�k fra mig!
234
00:42:18,686 --> 00:42:23,477
- Lad mig g�!
- Nu er det nok!
235
00:42:23,858 --> 00:42:26,475
Det er nok.
Hold op. Rolig.
236
00:42:26,569 --> 00:42:28,105
Tag det roligt.
237
00:42:29,364 --> 00:42:32,778
Det er okay.
238
00:47:11,395 --> 00:47:12,602
De er snart f�rdige.
239
00:47:12,730 --> 00:47:16,314
Resten skal i garagen, gutter.
Tak.
240
00:47:16,692 --> 00:47:18,228
Tak.
241
00:47:23,074 --> 00:47:26,908
Hej, prinsesse.
Alt okay?
242
00:47:29,205 --> 00:47:32,824
Overraskelser g�r mig altid nerv�s.
243
00:47:36,337 --> 00:47:41,549
Min mor kunne et trick,
der fik mig til at smile.
244
00:47:42,677 --> 00:47:45,420
Hun gjorde altid s�dan.
245
00:47:47,807 --> 00:47:49,844
Kan du se, hvordan det virker?
246
00:47:53,479 --> 00:47:57,143
- Kan vi g� ind nu?
- Ja, nu skal jeg vise dig rundt.
247
00:48:16,002 --> 00:48:18,540
Hej, kom.
248
00:48:23,467 --> 00:48:28,132
Sofaen kunne st� der.
Eller planter.
249
00:48:28,848 --> 00:48:30,760
Jeg har nogle id�er.
250
00:48:31,225 --> 00:48:34,434
- Hvad med dig?
- Hvad mener du?
251
00:48:35,062 --> 00:48:38,646
- Hvor skal vi anbringe dig?
- Hvor du vil.
252
00:48:39,275 --> 00:48:41,608
- Er du sikker p� det?
- Ja.
253
00:48:41,944 --> 00:48:45,437
- Hvor skal jeg st�?
- Lidt mere. Pas p�.
254
00:48:45,531 --> 00:48:48,945
Ja.
Nej, mere den vej.
255
00:48:49,035 --> 00:48:52,324
- Stop! Hvad synes du?
- Skal jeg v�re her?
256
00:48:52,413 --> 00:48:54,530
- Ja, stedet er perfekt.
- Okay.
257
00:48:54,623 --> 00:48:59,368
- Jeg skal lige �ndre noget.
- Lad nu v�re.
258
00:49:00,755 --> 00:49:04,123
- Er du seri�s?
- Ja, men der mangler noget.
259
00:49:07,720 --> 00:49:10,178
Du godeste. Okay.
260
00:49:11,766 --> 00:49:13,507
- Vent.
- Okay.
261
00:49:14,101 --> 00:49:19,345
Jeg ved ikke, om du skal v�re i stuen,
eller i sovev�relset.
262
00:49:19,857 --> 00:49:23,601
Stop legen, lad os kigge ovenp�.
Kom.
263
00:49:29,325 --> 00:49:33,911
- Dette er sovev�relset.
- Det er smukt.
264
00:49:34,372 --> 00:49:39,370
Bare vent, til du ser udsigten
fra b�rnev�relset.
265
00:49:39,460 --> 00:49:41,247
Hvilket?
266
00:49:44,673 --> 00:49:48,667
- Hvad mener du med b�rnev�relset?
- Aner det ikke, det kunne jo v�re.
267
00:49:48,761 --> 00:49:53,384
- Du laver fis, ikke?
- Kig nu bare.
268
00:49:56,185 --> 00:49:59,599
Det ville et barn v�gne op til,
hver eneste morgen.
269
00:49:59,730 --> 00:50:02,973
Skal vi have et barn,
p� grund af den sk�nne udsigt?
270
00:50:03,067 --> 00:50:06,981
Nej, men fordi et barn
ville blive lykkelig her.
271
00:50:07,488 --> 00:50:10,196
Og vi vil altid v�re der
for ham eller hende.
272
00:50:10,491 --> 00:50:13,199
- Det ved du ikke.
- Selvf�lgelig ikke.
273
00:50:13,285 --> 00:50:17,404
Det kan man ikke forudsige.
Det er livet.
274
00:50:17,998 --> 00:50:19,034
Og ved du hvad?
275
00:50:19,125 --> 00:50:22,914
Vi beh�ver ikke vide det,
vi kan kun pr�ve og g�re dem lykkelige.
276
00:50:23,003 --> 00:50:27,794
Du kan g�re dem lykkelige,
men er ikke sikker p� mig selv.
277
00:50:31,846 --> 00:50:35,886
- Hvad er du s� bange for?
- Jeg er ikke bange.
278
00:50:37,351 --> 00:50:39,934
Elsker du mig overhovedet?
279
00:50:40,479 --> 00:50:43,347
- Har du f�lelser for mig?
- Det ved du jo.
280
00:50:43,441 --> 00:50:46,605
Nej, jeg g�r ikke.
Jeg vil h�re det.
281
00:50:47,820 --> 00:50:49,937
S� sig det.
282
00:50:50,030 --> 00:50:53,364
For f�rste gang i livet, s� sig det.
283
00:50:54,577 --> 00:50:57,285
Jeg har f�lelser for dig.
284
00:50:57,955 --> 00:51:01,039
Sig, "Jeg elsker dig, dit r�vhul."
285
00:51:03,669 --> 00:51:05,205
Dit r�vhul.
286
00:51:35,784 --> 00:51:38,197
Harry, kan du h�re mig?
287
00:51:41,290 --> 00:51:44,783
Vi var bekymrede for dig.
Hvad skete der?
288
00:51:44,919 --> 00:51:48,629
Jeg k�rte galt.
Mit ben er br�kket.
289
00:51:50,007 --> 00:51:52,340
Jeg er fanget.
290
00:51:52,426 --> 00:51:54,418
Ved du, hvor du er?
291
00:51:55,930 --> 00:52:00,640
T�t p� hovedgaden, mod nord.
F� kilometer fra benzintanken.
292
00:52:00,726 --> 00:52:01,842
Okay, Juliette.
293
00:52:01,936 --> 00:52:06,772
Du skal... f� retningsfinderen...
og aktivere den.
294
00:52:06,857 --> 00:52:08,689
Kan du gentage det?
295
00:52:09,151 --> 00:52:14,192
... du er helt klar. Gentager...
Aktiver retningsfinderen.
296
00:52:14,490 --> 00:52:16,356
Bare s�...
297
00:52:16,825 --> 00:52:20,409
Retningsfinderen?
Hvordan aktiverer jeg det?
298
00:52:20,955 --> 00:52:28,203
Instruktioner... Du skal
f�lge instruktionerne... Omhyggeligt.
299
00:52:29,046 --> 00:52:30,708
Harry?
300
00:52:32,466 --> 00:52:33,923
Harry, kom ind.
301
00:52:56,824 --> 00:52:58,065
Okay.
302
00:53:02,705 --> 00:53:03,786
Hej.
303
00:53:08,627 --> 00:53:11,620
- Jeg har noget at fort�lle dig.
- Pis ogs�.
304
00:53:15,718 --> 00:53:17,960
Det er ikke s� nemt.
305
00:53:18,846 --> 00:53:23,056
Juliette, du ved,
du kan fort�lle mig alt.
306
00:53:29,732 --> 00:53:31,894
Hvad kan du lide ved mig?
307
00:53:31,984 --> 00:53:35,694
Det ved du godt.
Det har jeg sagt en million gange.
308
00:53:35,779 --> 00:53:40,110
- Sig det igen.
- Okay.
309
00:53:42,244 --> 00:53:43,655
Jeg kan godt lide...
310
00:53:49,209 --> 00:53:50,996
Jeg kan godt lide dine ben.
311
00:53:51,337 --> 00:53:53,579
Hvad ellers?
312
00:53:54,006 --> 00:53:57,590
Okay. Jeg kan godt lide dit udseende,
n�r du er sur.
313
00:53:57,676 --> 00:54:01,010
- Du laver en s�d trutmund.
- Nej, det g�r jeg ikke.
314
00:54:01,096 --> 00:54:03,713
- Jo, jeg sv�rger.
- V�r ikke s�dan en idiot.
315
00:54:03,807 --> 00:54:07,096
Du g�r noget med dine l�ber,
det er virkelig sjovt.
316
00:54:07,186 --> 00:54:09,803
- Jeg kan ikke v�re seri�s.
- Er det alt, du kan lide ved mig?
317
00:54:09,897 --> 00:54:14,517
Nej, selvf�lgelig er der andre ting.
Lad mig t�nke.
318
00:54:15,361 --> 00:54:16,477
Kom nu.
319
00:54:18,072 --> 00:54:21,691
Jeg kan godt lide, at du siger ditto,
n�r vi bestiller mad p� restauranten.
320
00:54:21,784 --> 00:54:26,495
Siden vi m�dte hinanden,
har du altid bestilt det samme som mig.
321
00:54:26,664 --> 00:54:27,825
Nemlig.
322
00:54:30,542 --> 00:54:34,957
Jeg har problemer med ord
og jeg er aldrig helt sikker.
323
00:54:35,714 --> 00:54:38,001
Hvorfor har du ikke sagt det f�r?
324
00:54:39,093 --> 00:54:41,713
Jeg ville overraske dig,
men jeg har brug for din hj�lp.
325
00:54:41,714 --> 00:54:43,614
Med hvad?
326
00:54:43,806 --> 00:54:48,016
Jeg er ikke sikker p�, om jeg forstod
instruktionerne korrekt.
327
00:55:00,781 --> 00:55:07,529
Aktiv�r kontakterne 1 og 2.
328
00:55:08,122 --> 00:55:10,205
Vent p� -
329
00:55:14,002 --> 00:55:17,461
- blinkende gr�nt lys -
330
00:55:17,589 --> 00:55:20,002
- p� boksen.
331
00:55:21,051 --> 00:55:22,713
Du vil -
332
00:55:23,554 --> 00:55:25,887
- blive fundet.
333
00:55:28,016 --> 00:55:30,724
Held og lykke.
334
00:56:08,348 --> 00:56:10,260
Pres!
335
00:56:10,476 --> 00:56:14,686
Ja, det er godt!
S�dan! Forts�t!
336
00:56:15,147 --> 00:56:17,855
Godt klaret.
337
00:56:18,275 --> 00:56:21,734
Jeg er stolt af dig.
338
00:56:22,404 --> 00:56:24,612
- Hvad sker der?
- Lige et �jeblik.
339
00:56:25,699 --> 00:56:27,281
Vent her.
340
00:58:20,447 --> 00:58:23,440
Juliette?
Juliette, kan du h�re mig?
341
00:58:24,827 --> 00:58:27,285
- Kan du h�re mig?
- Harry, jeg er her!
342
00:58:27,371 --> 00:58:30,614
Jeg modtager dit signal.
Vi kommer. Vi er p� vej!
343
00:58:30,708 --> 00:58:32,449
Skynd jer!
344
00:58:32,543 --> 00:58:35,081
Hvad er det for en st�j?
Hvad sker der, Juliette?
345
00:58:35,170 --> 00:58:37,753
- En af dem er her.
- Pis!
346
00:58:37,840 --> 00:58:41,299
Hvorfor har du ikke sagt det f�r?
De hader st�rkt lys.
347
00:58:41,385 --> 00:58:43,547
Brug lommelygten.
348
00:58:43,637 --> 00:58:45,845
Den virker ikke.
349
00:59:43,906 --> 00:59:46,865
Hvor l�nge g�r der,
f�r helikopteren er her?
350
00:59:48,035 --> 00:59:50,322
Hvor lang tid skal jeg vente?
351
00:59:51,663 --> 00:59:53,746
De har aflyst den.
352
00:59:56,418 --> 00:59:57,499
Hvad?
353
00:59:58,462 --> 01:00:01,751
Vi kan ikke f� dig ud f�r solopgang.
354
01:00:01,840 --> 01:00:04,548
Det er for risikabelt
med den ting derude.
355
01:00:05,511 --> 01:00:09,881
- Din lille luders�n.
- Reglerne er klare.
356
01:00:09,973 --> 01:00:11,805
Vi skal v�re meget forsigtige.
357
01:00:11,892 --> 01:00:14,430
Fuck dig og de forbandede regler!
358
01:00:14,728 --> 01:00:18,768
Jeg kan give dig nogle r�d,
der hj�lper dig, men...
359
01:00:18,857 --> 01:00:20,974
Lyt til mig, Harry.
360
01:00:21,276 --> 01:00:23,814
Du skal h�be p�, at den �der mig, -
361
01:00:23,904 --> 01:00:27,614
- for kommer jeg ud i live,
skal du tage benene p� nakken.
362
01:00:29,993 --> 01:00:33,577
Jeg er ked af det, Juliette.
Du m� klare dig selv.
363
01:00:34,122 --> 01:00:35,704
Slut.
364
01:00:37,960 --> 01:00:39,246
Harry?
365
01:00:45,217 --> 01:00:46,549
Harry?
366
01:00:49,930 --> 01:00:52,263
Harry, kom tilbage!
367
01:00:58,355 --> 01:01:00,347
Hvor mange gange skal jeg k�re rundt, -
368
01:01:00,440 --> 01:01:04,855
- og lede efter dig,
som om du var hjeml�s?
369
01:01:12,578 --> 01:01:16,242
- Hvad g�r vi nu?
- Det ved jeg ikke.
370
01:01:18,041 --> 01:01:19,873
Du ved det ikke?
371
01:01:22,337 --> 01:01:26,251
- Det skal komme fra dig, Juliette.
- Fordi det er min skyld?
372
01:01:26,341 --> 01:01:28,583
- Det sagde jeg ikke.
- Du tror det.
373
01:01:28,677 --> 01:01:31,340
- Fort�l mig ikke, hvad jeg t�nker.
- Sig det bare.
374
01:01:31,430 --> 01:01:35,219
Jeg vil have, du sp�rger mig,
hvorfor jeg tabte mit barn.
375
01:01:35,726 --> 01:01:37,292
Vores barn.
376
01:01:40,022 --> 01:01:41,934
Det var vores barn.
377
01:01:45,027 --> 01:01:47,815
- Du tvang mig til det.
- Du skal ikke begynde nu.
378
01:01:47,905 --> 01:01:51,740
- Jeg sagde, jeg kan ikke g�re det.
- Du skal stoppe nu!
379
01:01:52,284 --> 01:01:56,073
Du blev ved med at tvinge mig.
Til jeg gik med til det.
380
01:01:56,163 --> 01:01:58,871
- Stop. Stop det.
- Fuck dig!
381
01:01:59,750 --> 01:02:01,707
Fuck dig, Jack!
382
01:02:06,798 --> 01:02:08,005
Jack!
383
01:02:11,678 --> 01:02:12,964
Vent.
384
01:02:19,436 --> 01:02:21,428
Ved du hvad? Du har ret.
385
01:02:23,999 --> 01:02:28,369
Alt det lort, du sk�d ind i dine �rer
i alle disse �r.
386
01:02:28,462 --> 01:02:30,328
Det er din skyld.
387
01:02:33,050 --> 01:02:34,291
Hvor skal du hen?
388
01:02:34,384 --> 01:02:39,049
- Jeg skal t�mme tankerne.
- Tankerne eller nosserne?
389
01:02:46,730 --> 01:02:48,346
Det er forbi.
390
01:02:48,774 --> 01:02:51,391
Det er forbi mellem os.
391
01:02:52,486 --> 01:02:56,981
Fuck dig. Jeg har ikke brug for dig.
Det har jeg aldrig haft.
392
01:03:32,526 --> 01:03:34,483
- Hallo!
- Der er nogen.
393
01:03:34,569 --> 01:03:37,562
Kig efter. Skynd dig.
394
01:03:43,620 --> 01:03:47,455
Bare rolig.
Jeg f�r dig ud derfra.
395
01:03:48,041 --> 01:03:50,283
Kan du se noget?
396
01:03:50,710 --> 01:03:52,167
Nej!
397
01:04:06,226 --> 01:04:07,512
Pis.
398
01:04:39,926 --> 01:04:42,885
Skal min yndlingspige have en til?
399
01:04:44,306 --> 01:04:46,343
Giv mig en dobbelt.
400
01:04:46,683 --> 01:04:48,925
Tak, Carl.
401
01:04:52,564 --> 01:04:56,103
Det er l�nge siden.
402
01:04:56,818 --> 01:05:02,359
Og det er dejligt at se dig.
403
01:05:02,449 --> 01:05:05,738
Du skal ikke v�nne dig til det.
404
01:05:14,669 --> 01:05:18,834
KEMISK ANGREB I NEW YORK
405
01:05:19,841 --> 01:05:22,379
Carl. Hvad skylder jeg dig?
406
01:05:22,469 --> 01:05:26,213
Jeg tror, der er sket noget alvorligt.
407
01:05:37,108 --> 01:05:38,644
Hallo?
408
01:05:39,444 --> 01:05:41,310
Det er mig.
409
01:05:43,698 --> 01:05:45,439
Hvor?
410
01:05:46,868 --> 01:05:48,734
Jeg kommer med det samme.
411
01:06:40,005 --> 01:06:44,045
Han er en af de f� overlevende.
Hans tilstand er ikke kritisk, -
412
01:06:44,134 --> 01:06:46,376
- men bliv ikke bange derinde.
413
01:06:46,469 --> 01:06:48,927
Vi har taget forholdsregler,
fordi vi ikke ved pr�cis -
414
01:06:49,014 --> 01:06:52,473
- hvilken gas,
der blev brugt i terrorangrebet.
415
01:06:52,559 --> 01:06:56,052
- Har du ikke set nyhederne?
- Jeg vil gerne se ham.
416
01:06:56,563 --> 01:07:01,099
Det kan du godt. Gassen har �tset
strubehovedet og dele af hans luftr�r.
417
01:07:01,192 --> 01:07:03,024
Han kan ikke tale.
418
01:07:39,647 --> 01:07:42,310
Jeg er s� ked af det.
419
01:07:59,542 --> 01:08:01,124
Hold ud.
420
01:08:02,295 --> 01:08:08,633
Du ville altid v�re der for mig.
Det lovede du mig.
421
01:08:31,199 --> 01:08:33,486
JEG ELSKER DIG
422
01:08:38,581 --> 01:08:40,493
I lige m�de.
423
01:08:53,388 --> 01:08:56,472
- GIV ALDRIG OP.
- Hvorfor skriver du det?
424
01:08:57,142 --> 01:09:00,601
De fortalte mig,
at du snart f�r det bedre.
425
01:09:02,313 --> 01:09:05,101
Du bliver rask igen.
426
01:09:05,567 --> 01:09:08,105
Det skal bare ske.
427
01:09:23,668 --> 01:09:25,830
LOV MIG DET
428
01:12:27,310 --> 01:12:28,471
Satans.
429
01:14:08,536 --> 01:14:12,405
Du kan ikke stoppe mig!
Fjern dig!
430
01:14:13,708 --> 01:14:17,873
Hvad fanden har I gjort med ham?
Hvor er han?
431
01:16:30,720 --> 01:16:33,133
Kan du se det nu?
432
01:16:34,390 --> 01:16:38,430
Du sagde, at du ikke tror p� Gud,
men tror du p� sk�bnen?
433
01:16:38,519 --> 01:16:41,933
- Endnu mindre.
- Det t�nkte jeg nok.
434
01:16:42,690 --> 01:16:46,400
Tror du, at alt er forudbestemt?
435
01:16:46,485 --> 01:16:51,105
Jeg tror, at universet p�virker ting
og bringer mennesker sammen.
436
01:16:51,198 --> 01:16:53,906
- Ligesom dig og mig?
- Pr�cis.
437
01:16:57,163 --> 01:17:00,656
Hvis jeg g�r nu, hvad ville du g�re?
438
01:17:01,876 --> 01:17:05,119
Jeg ville smide alle ud,
s� jeg kunne f�lge dig hjem.
439
01:17:05,212 --> 01:17:07,750
Det t�r du ikke.
440
01:17:11,260 --> 01:17:14,298
M� jeg bede dig om jeres opm�rksomhed?
441
01:17:14,388 --> 01:17:18,257
Jeg er meget ked af det,
men jeg skal lukke galleriet nu.
442
01:17:18,351 --> 01:17:23,512
Tak, fordi I kom. Beklager,
men kom endelig tilbage i morgen.
443
01:17:24,440 --> 01:17:26,477
Mange tak.
444
01:17:36,661 --> 01:17:41,031
- Men kun noget af vejen.
- Det er en aftale.
445
01:18:13,739 --> 01:18:15,275
Jack.
446
01:18:17,660 --> 01:18:19,947
Jeg elsker dig.
447
01:19:23,889 --> 01:19:29,172
Oversat af UNiTY
www.DanishBits.org
31965
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.