All language subtitles for Hit.The.Floor.S01E04.Rebound.HDTV.x264-KILLERS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,042 --> 00:00:00,042 23.976 2 00:00:00,501 --> 00:00:02,794 Previously ... 3 00:00:02,794 --> 00:00:04,796 Pete Davenport. Your father. 4 00:00:04,880 --> 00:00:07,508 - It went well. - Minus Ahsha. 5 00:00:07,591 --> 00:00:11,386 - She could not handle the pressure. - You lied to me! 6 00:00:11,470 --> 00:00:14,306 You could have said, I had a child. 7 00:00:14,389 --> 00:00:16,808 And then force you to be a father? 8 00:00:16,892 --> 00:00:20,395 Sloane ... I have not seen you in years. 9 00:00:21,396 --> 00:00:25,901 You should stay away. If you call again, I'm not so sweet. 10 00:00:25,984 --> 00:00:29,071 Mia sent me a phone number. 11 00:00:29,154 --> 00:00:32,449 The one that disappeared before pr�verne. 12 00:00:32,533 --> 00:00:35,953 She contacts people. We have found her. 13 00:00:36,036 --> 00:00:39,081 - Was players there? - They were there. 14 00:00:39,164 --> 00:00:42,835 - and Rickard Ahsha ... No. - Raquel is your friend. 15 00:00:42,918 --> 00:00:46,338 I fit myself. You are not my idol more. 16 00:00:46,421 --> 00:00:48,590 I'm moving. 17 00:01:20,789 --> 00:01:24,459 It'd be easier if you extracted. 18 00:01:24,543 --> 00:01:26,170 And quieter. 19 00:01:26,253 --> 00:01:30,966 I compete to be the worst guest. Have I won? 20 00:01:31,049 --> 00:01:35,721 I'd probably grumble me if you had those little shorts on. 21 00:01:35,804 --> 00:01:39,975 I should thank you with breakfast on the bed. 22 00:01:40,058 --> 00:01:43,187 Seriously? It's nothing. 23 00:01:43,270 --> 00:01:46,815 You'd do the same for me. 24 00:01:46,899 --> 00:01:49,860 Really? 25 00:01:49,943 --> 00:01:55,532 For fun. But I ask the girls, if anyone will take me up. 26 00:01:55,616 --> 00:01:59,912 - So I'm not ruining your style. - I'm gymnastikl�rer. 27 00:01:59,995 --> 00:02:05,459 I stop polo down in shorts. My style is out of the window. 28 00:02:06,502 --> 00:02:11,381 Are you worried about today? The pictures for a calendar. 29 00:02:11,465 --> 00:02:16,762 You should be happy. Lots of sexy, bikini-nudity. 30 00:02:16,845 --> 00:02:20,557 That's it. I'm not sexy when I'm the best. 31 00:02:20,641 --> 00:02:25,229 - And with all that with my mom ... - Wait a minute ... 32 00:02:25,312 --> 00:02:29,066 - Are you not sexy? - I nedg�r not myself. 33 00:02:29,149 --> 00:02:32,903 ??I'm Jennifer Aniston, not Angelina Jolie. 34 00:02:34,196 --> 00:02:38,534 I have not been good yet, and I almost got fired. 35 00:02:38,617 --> 00:02:43,413 It's as if today was made to get me out of there. 36 00:02:43,497 --> 00:02:45,415 Honey ... 37 00:02:48,043 --> 00:02:49,837 Listen ... 38 00:02:49,920 --> 00:02:54,883 You're the sexiest woman, I've ever met. 39 00:02:58,512 --> 00:03:03,100 - Female? - Come on. Give me some butt. 40 00:03:06,019 --> 00:03:08,605 I wish I could be there today. 41 00:03:08,689 --> 00:03:13,068 - Wish me luck. - You do not. 42 00:03:25,497 --> 00:03:27,166 - Hello? - Mia? 43 00:03:27,249 --> 00:03:31,712 Mia is not here. She slept here, but left. 44 00:03:31,795 --> 00:03:35,966 - Where? - I do not know, but she was busy. 45 00:03:38,218 --> 00:03:42,556 - Did she abandon a number? - Sorry. 46 00:04:03,076 --> 00:04:07,414 It is at Sloane and Ahsha. Leave a message. 47 00:04:07,497 --> 00:04:13,253 Hey, Sloane. ??The Olivia ... Again. 48 00:04:15,589 --> 00:04:18,467 Look, I ... 49 00:04:18,550 --> 00:04:23,597 I was hoping really to talk to you and ... 50 00:04:23,680 --> 00:04:29,520 I suppose I could be by calling, but ... 51 00:04:29,603 --> 00:04:33,065 Would you be so kind as to call you back? 52 00:04:34,107 --> 00:04:35,859 Thanks. 53 00:04:49,748 --> 00:04:54,378 Is Harrison here? I have to order some food for photography. 54 00:04:54,461 --> 00:04:56,964 I'm standing for food. 55 00:04:58,006 --> 00:05:00,467 Are you coming for the shoot? 56 00:05:00,551 --> 00:05:04,179 - Yes, why? - I do not know ... 57 00:05:04,263 --> 00:05:07,683 It's probably a little too much. 58 00:05:07,766 --> 00:05:10,894 I'm not so traumatized, as you think. 59 00:05:10,978 --> 00:05:16,024 I'm not Devil-girl anymore, but this is a good job. 60 00:05:16,108 --> 00:05:21,280 I would enjoy sitting in the shade, while I melt in the sun. 61 00:05:31,123 --> 00:05:34,960 - Do we need it on? - It's a small bikini. 62 00:05:35,043 --> 00:05:37,588 Yes, I can see that. 63 00:05:40,007 --> 00:05:43,260 - What is it? - My mobile self-tanner. 64 00:05:43,343 --> 00:05:46,597 We are not all blessed with mocha. 65 00:05:46,680 --> 00:05:52,227 These calendar images are forever. I'm going so hard for the camera- 66 00:05:52,311 --> 00:05:55,939 - it's gonna need a cigarette and gravitetstest. 67 00:05:56,023 --> 00:06:01,236 The camera comes on his trip of a lifetime ... 68 00:06:01,320 --> 00:06:04,198 Sugem�rker everywhere. 69 00:06:07,826 --> 00:06:12,206 I'm just going through the day without falling on the tail. 70 00:06:12,289 --> 00:06:17,169 - Figuratively or literally. - Do not worry, you can stand behind me. 71 00:06:25,719 --> 00:06:29,723 Film Team'll put up and the girls are ready. 72 00:06:29,806 --> 00:06:33,852 It's the DVD, we serve on, so routine should be there. 73 00:06:33,936 --> 00:06:38,232 Whether it'll take all day. ?? Tag Feb. pictures afterwards. 74 00:06:38,315 --> 00:06:40,275 Now, about February ... 75 00:06:40,359 --> 00:06:43,070 I have another idea. 76 00:06:43,153 --> 00:06:45,489 You will have all year. 77 00:06:46,615 --> 00:06:48,700 Actually, I want Ahsha. 78 00:06:49,785 --> 00:06:52,037 February is your month. 79 00:06:52,120 --> 00:06:55,040 That's it, all men look first. 80 00:06:55,123 --> 00:07:00,504 And some women ... But you see something in Ahsha, I do not see. 81 00:07:00,587 --> 00:07:05,884 She's making mistake after mistake, but you keep her on the team. 82 00:07:05,968 --> 00:07:09,680 So I give her this chance. 83 00:07:10,764 --> 00:07:13,684 Call it a tillidserkl�ring. 84 00:07:13,767 --> 00:07:17,604 Unless you do not think she can? 85 00:07:17,688 --> 00:07:20,816 Clear. Ahsha is February. 86 00:07:23,652 --> 00:07:30,284 I have to run an errand, so you have to manage things while I'm gone. 87 00:07:30,367 --> 00:07:35,205 What is more important than being there to one of �rets biggest days? 88 00:07:35,289 --> 00:07:40,127 Call it a tillidserkl�ring. Unless you do not think you can? 89 00:07:41,712 --> 00:07:43,463 Take your time. 90 00:07:46,216 --> 00:07:48,927 Well, ladies ... bus waiting. 91 00:07:49,011 --> 00:07:54,558 We have 11 hours of daylight and no room for error. Go on. 92 00:07:56,476 --> 00:08:00,063 Good news. You make your own month in the calendar. 93 00:08:00,147 --> 00:08:02,232 My own? 94 00:08:02,316 --> 00:08:06,528 I'm new. I only need to be on the group pictures. 95 00:08:06,612 --> 00:08:08,822 NEW level. You are February. 96 00:08:08,906 --> 00:08:11,700 February is your month. 97 00:08:12,868 --> 00:08:15,954 I'll give you an outstretched hand. 98 00:08:16,038 --> 00:08:18,499 Do you take it or not? 99 00:08:18,582 --> 00:08:20,375 I'll take it. 100 00:08:20,459 --> 00:08:23,587 - Give them h�vl. - I do. 101 00:08:45,442 --> 00:08:48,237 I did not know you were pregnant. 102 00:08:48,320 --> 00:08:52,658 Otherwise it was okay to go to bed with him, I loved? 103 00:08:52,741 --> 00:08:56,745 Can we go somewhere and talk? 104 00:08:56,828 --> 00:09:00,666 - I do not talk about it. - I came to apologize. 105 00:09:00,749 --> 00:09:04,586 You came to cleanse your conscience. 106 00:09:04,670 --> 00:09:06,713 I feel terrible. 107 00:09:06,797 --> 00:09:09,800 You should not be jumped in Pete's bed. 108 00:09:09,883 --> 00:09:14,513 I would never ... Can we talk about it? 109 00:09:14,596 --> 00:09:19,434 The only thing I need to talk to, is my daughter. She has moved. 110 00:09:19,518 --> 00:09:22,896 She does not ring back, and I know nothing. 111 00:09:22,980 --> 00:09:26,567 I'll talk to her, not you. 112 00:09:28,735 --> 00:09:30,737 We were friends. 113 00:09:33,073 --> 00:09:35,993 We were best friends. 114 00:09:36,076 --> 00:09:39,872 And then you changed you. You were a different person. 115 00:09:41,373 --> 00:09:45,335 If you still like her ... 116 00:09:45,419 --> 00:09:48,213 God help the girls under control today. 117 00:10:29,254 --> 00:10:33,008 Hey, Jelena. It takes longer than I thought. 118 00:10:40,098 --> 00:10:42,684 Sexy. Become by bev�ge you. 119 00:10:49,024 --> 00:10:52,736 - You are literally everywhere. - Say not you say hi? 120 00:10:52,819 --> 00:10:56,031 You should be kinder to v�rten. 121 00:10:56,114 --> 00:10:59,535 This is my home, which I offered because I'm cute. 122 00:10:59,618 --> 00:11:01,870 - You're lying. - Derek. 123 00:11:01,954 --> 00:11:06,124 - Do you have any dishes? - I'm not in the kitchen. 124 00:11:06,208 --> 00:11:08,919 Ask Jeeves. 125 00:11:09,002 --> 00:11:12,923 - Are you kidding? - He lets me call him that. 126 00:11:13,006 --> 00:11:16,635 It costs extra, but it's worth it. 127 00:11:16,718 --> 00:11:20,681 I should have known it was yours. Everything is exaggerated. 128 00:11:20,764 --> 00:11:24,977 You should see the house in Malibu. It is exaggerated. 129 00:11:26,061 --> 00:11:28,188 Let me know if you need anything. 130 00:11:31,400 --> 00:11:34,403 says Playground for food? 131 00:11:34,486 --> 00:11:37,197 Thank God. I need a friend. 132 00:11:37,281 --> 00:11:41,118 - What's going on? - I've got my own month. 133 00:11:41,201 --> 00:11:44,454 - It's great. - It's February. 134 00:11:46,748 --> 00:11:49,751 - She wants to see me fail. - You teach. 135 00:11:51,336 --> 00:11:55,090 That does not mean that you should fail. 136 00:12:04,975 --> 00:12:07,519 Come on, baby. Let's face it. 137 00:12:11,690 --> 00:12:14,484 Just relax for me. 138 00:12:22,701 --> 00:12:26,038 You have to to tr�de away from the heart. 139 00:12:29,750 --> 00:12:32,085 I'm sorry, it's the first time. 140 00:12:32,169 --> 00:12:36,256 Let, as if the camera is your boyfriend. The love you. 141 00:12:50,646 --> 00:12:54,858 May I take a moment? I need it. 142 00:12:54,942 --> 00:12:57,319 We take a break, folks. 143 00:13:03,367 --> 00:13:05,827 This is a disaster. Help. 144 00:13:06,912 --> 00:13:11,375 - With what? - With to do what you're doing. 145 00:13:11,458 --> 00:13:15,003 You can not learn to be flexible in one day. 146 00:13:15,087 --> 00:13:16,964 Teach me how to be sexy. 147 00:13:19,341 --> 00:13:23,804 What do I get out of it? Do not say a venindearmb�nd. 148 00:13:23,887 --> 00:13:27,391 I can teach you first to fifth position. 149 00:13:27,474 --> 00:13:30,102 Ballet is for virgins. 150 00:13:30,185 --> 00:13:34,189 - Can you teach me jet� leap? - Agreement. 151 00:13:36,483 --> 00:13:38,068 Come on. 152 00:13:48,829 --> 00:13:52,166 I know you will say something. Say it. 153 00:13:53,208 --> 00:13:57,796 No, last time I said something, I lost my job. 154 00:14:01,008 --> 00:14:04,845 Actually ... You must do something for me. 155 00:14:04,928 --> 00:14:09,224 If we were ever friends tell him the truth. 156 00:14:09,308 --> 00:14:13,812 Did you have anything to do with I lost my place? 157 00:14:15,564 --> 00:14:18,317 I have no idea what you're talking about. 158 00:14:22,529 --> 00:14:25,324 So I was right. We have nothing to talk about. 159 00:14:59,525 --> 00:15:01,652 Sloane? 160 00:15:05,155 --> 00:15:07,324 What are you doing here? 161 00:15:07,407 --> 00:15:10,077 I was looking for Ahsha. 162 00:15:11,453 --> 00:15:16,750 I think the girls being photographed for the calendar. 163 00:15:16,834 --> 00:15:19,127 Well. 164 00:15:20,879 --> 00:15:23,924 I did not know. Thank you. 165 00:15:30,764 --> 00:15:33,725 Sloane! We need to talk about it. 166 00:15:33,809 --> 00:15:37,104 - What is it? - I'll talk about Ahsha. 167 00:15:37,187 --> 00:15:40,107 I'm done talking. Olivia came. 168 00:15:40,190 --> 00:15:45,320 - What did she say? - I know that it is new to you two. 169 00:15:45,404 --> 00:15:49,116 But I got over it 20 years ago. 170 00:15:49,199 --> 00:15:53,620 - I did not have the luxury. - We can talk about Ahsha later. 171 00:15:53,704 --> 00:15:57,082 But we do not dig the night again. 172 00:15:58,500 --> 00:16:01,795 Is that it? GLR just? 173 00:16:03,505 --> 00:16:08,927 You've been avoiding me for 22 years, you can not help me forever. 174 00:16:13,265 --> 00:16:16,643 Phase One: Stand and tip l�berne, no teeth. 175 00:16:16,727 --> 00:16:23,984 Let as if you've eaten something sweet and do not care that it drips. 176 00:16:25,986 --> 00:16:31,116 You look like dentures is solved. More seductive. 177 00:16:32,201 --> 00:16:33,952 We'll go on to phase two. 178 00:16:36,663 --> 00:16:39,208 You have to sell the imagination. 179 00:16:39,291 --> 00:16:44,338 In the club they would not hear, I'm allergic to three berries. 180 00:16:44,421 --> 00:16:48,759 They wanted to hear and see everything, their wives had stopped. 181 00:16:48,842 --> 00:16:52,971 If they knew how to begin with. 182 00:16:57,434 --> 00:16:59,436 What berries? 183 00:17:01,021 --> 00:17:03,565 The third phase. 184 00:17:04,650 --> 00:17:08,403 There's a reason to the bittesm� bikinis. 185 00:17:08,487 --> 00:17:13,116 We're selling opportunity, that at the slightest breeze ... 186 00:17:13,200 --> 00:17:19,540 ... could someone might see a little bit of something fr�kt. 187 00:17:21,583 --> 00:17:24,545 We will too, Ahsha. 188 00:17:24,628 --> 00:17:30,300 Do not we? If we do not have it, Ahsha? 189 00:17:30,384 --> 00:17:33,929 - I'm either scared or turned on. - Do it. 190 00:17:41,979 --> 00:17:45,399 - It's no good. - No, I'm exhausted. 191 00:17:45,482 --> 00:17:48,735 I need sugar and caffeine. 192 00:17:55,617 --> 00:18:01,540 There's a girl on your bathroom. I need the mirror there. 193 00:18:01,623 --> 00:18:07,504 - All dancers doing ready outside. - I smukkeserer me on grass. 194 00:18:07,588 --> 00:18:11,091 You will definitely be cuter than me. 195 00:18:12,342 --> 00:18:15,679 This is my sister. I'll get her. 196 00:18:15,762 --> 00:18:18,348 twins. What a clich�. 197 00:18:20,851 --> 00:18:24,521 - Where did they come from? - They came with the house. 198 00:18:25,564 --> 00:18:29,610 - What is it? - They tried to give me that on. 199 00:18:29,693 --> 00:18:33,071 There is a clich�. Burn it for me. 200 00:18:33,155 --> 00:18:37,326 - What do you need a hat? - I'm not in February this year. 201 00:18:37,409 --> 00:18:40,204 I gave it to Ahsha. 202 00:18:40,245 --> 00:18:43,499 - What a beautiful gesture. - Thank you. 203 00:18:43,582 --> 00:18:46,418 by the way ... 204 00:18:46,502 --> 00:18:52,591 She falls on the tail, go find some popcorn, because it's entertaining. 205 00:18:52,674 --> 00:18:56,470 - Have you seen Gina or Karina? - More than triplets? 206 00:18:56,553 --> 00:19:01,683 - You're a worse mess. - Ho, ho, ho. 207 00:19:14,905 --> 00:19:19,993 - Did not I ... - No, I am now speaking, and listening. 208 00:19:20,077 --> 00:19:22,412 Yes, I made a mistake. 209 00:19:22,496 --> 00:19:27,042 You were the only good thing in my life, and I smashed it. 210 00:19:27,125 --> 00:19:30,838 But do you know how my life's been since? 211 00:19:31,964 --> 00:19:35,592 Injuries ... Parasites ... 212 00:19:35,676 --> 00:19:39,930 People pretended they were friends, and stole from me. Even family. 213 00:19:40,013 --> 00:19:47,187 Missed sponsorships. A wife who only beh�vede me when I was a star. 214 00:19:47,271 --> 00:19:51,191 All that can br�kkes, has been broken. 215 00:19:51,275 --> 00:19:57,155 You think you are the only one who have problems and feelings? 216 00:20:00,033 --> 00:20:02,369 Are you done? 217 00:20:04,246 --> 00:20:06,623 Would you like a drink? 218 00:20:16,925 --> 00:20:18,760 Well, ladies ... 219 00:20:18,844 --> 00:20:22,806 One, two, three, four, five, six, seven, eight. 220 00:20:22,890 --> 00:20:27,394 One, two, three, four, five, six, seven, turn. 221 00:20:36,486 --> 00:20:42,326 Good. One more time from the beginning. 222 00:20:42,409 --> 00:20:45,245 ... five, six, seven, eight. 223 00:20:48,624 --> 00:20:52,628 - How did it go? - Bad. 224 00:20:52,711 --> 00:20:55,088 They pushed me later. 225 00:20:55,172 --> 00:20:59,009 They will not have to do with me. I will not. 226 00:20:59,092 --> 00:21:02,221 Olivia will not have to do with me now. 227 00:21:02,304 --> 00:21:05,307 Come on. You are sexy in the blood. 228 00:21:05,390 --> 00:21:08,435 I've seen pictures of your mother do it. 229 00:21:08,519 --> 00:21:12,356 Yeah, you would not want en grandson girl living? 230 00:21:12,481 --> 00:21:16,652 - Do you live not with your mother? - We got in a fight. 231 00:21:16,735 --> 00:21:19,488 I have not spoken to her since. 232 00:21:19,571 --> 00:21:24,535 It breaks my heart when my son will not talk to me for five minutes. 233 00:21:26,036 --> 00:21:30,165 I gotta be sexy, while I put my mother in the heart. 234 00:21:30,249 --> 00:21:34,670 - I did not ... - I'll figure it out. 235 00:21:34,753 --> 00:21:39,591 I'm going for a walk. I must clear mind. 236 00:22:16,587 --> 00:22:18,213 Hello? 237 00:22:20,382 --> 00:22:22,301 Mia? 238 00:22:24,970 --> 00:22:26,597 Hello? 239 00:23:04,760 --> 00:23:07,179 The Chateau ... 240 00:23:09,223 --> 00:23:12,100 Wilshire Paragon? 241 00:23:12,184 --> 00:23:14,811 The Ever Time. 242 00:23:14,895 --> 00:23:16,480 Hoteln�gler? 243 00:23:42,589 --> 00:23:44,258 Seriously? 244 00:23:44,341 --> 00:23:46,593 You've found my bedroom. 245 00:23:46,677 --> 00:23:50,556 I saw all the trophies and got into ... 246 00:23:50,639 --> 00:23:54,351 - I would not ... - Would you? 247 00:23:57,771 --> 00:24:00,816 What do you think about the house? Now you go around. 248 00:24:00,899 --> 00:24:05,863 It's nice. Expensive. If you like that sort of thing. 249 00:24:05,946 --> 00:24:09,575 - What do you really? - It's a crazy museum. 250 00:24:09,658 --> 00:24:14,121 - Church of Derek Roman. - Girls usually like it. 251 00:24:15,164 --> 00:24:17,457 I have seen the girls. 252 00:24:23,005 --> 00:24:28,844 The whole wall is just full of you. No family or friends. 253 00:24:28,927 --> 00:24:31,471 A boyfriend. 254 00:24:31,555 --> 00:24:33,849 I mean "girlfriends." 255 00:24:33,932 --> 00:24:39,563 Not even your mother? All players love as their mothers, right? 256 00:24:41,523 --> 00:24:46,153 Mary Roman is not sentimental. It's no one in my family. 257 00:24:46,236 --> 00:24:49,531 Nothing says "I love you" as a check. 258 00:24:49,615 --> 00:24:53,202 - Is there anything you like? - Sure. 259 00:24:53,285 --> 00:24:57,915 - You must be very proud. - I. You can turn around. 260 00:25:03,629 --> 00:25:06,298 You're hiding. What are you afraid of? 261 00:25:07,549 --> 00:25:12,304 ??Just ... I have to make a super sexy solo picture- 262 00:25:12,387 --> 00:25:14,431 - and it will not go. 263 00:25:14,515 --> 00:25:18,185 - You're thinking too much. - It's more complicated. 264 00:25:18,268 --> 00:25:21,730 No, and I play in front of millions. 265 00:25:21,813 --> 00:25:26,777 - Do not do it in a thong. - But I could. Do you know why? 266 00:25:26,818 --> 00:25:29,154 For on the field am I thinking clearly. 267 00:25:32,783 --> 00:25:38,247 There is no doubt or nonsense, that drives me crazy. 268 00:25:38,330 --> 00:25:40,374 I'm pure instinct. 269 00:25:42,668 --> 00:25:45,337 When are you ready? 270 00:25:47,548 --> 00:25:49,967 When you are pure instinct? 271 00:25:51,176 --> 00:25:52,845 When I dance. 272 00:25:56,139 --> 00:25:59,726 When I dance, I'll do it just. 273 00:26:02,771 --> 00:26:05,023 Then do it. 274 00:26:20,164 --> 00:26:23,458 - They need water at the pool. - Yes. 275 00:26:23,542 --> 00:26:28,630 And supper must be ready here about a half hour. 276 00:26:31,008 --> 00:26:32,885 Anything else? 277 00:26:34,344 --> 00:26:36,221 - No. - Good. 278 00:26:45,689 --> 00:26:49,610 Are you sure? These images are not on the list. 279 00:26:49,693 --> 00:26:56,158 Yes, Olivia knows all about it. You must send them to my private e-mail. 280 00:27:03,582 --> 00:27:07,211 - I do not want problems. - Too late. 281 00:27:12,966 --> 00:27:17,804 Come over to me. I have champagne and beach views. 282 00:27:19,348 --> 00:27:22,976 - Are you ready? - I want to try something else. 283 00:27:23,060 --> 00:27:27,814 - if that's okay? - All right. It does not take long. 284 00:27:29,566 --> 00:27:34,196 - Hey, how you doing? - The girls are ready, the dance is in place. 285 00:27:34,279 --> 00:27:37,574 We've all m�nedsbillederne. ??Wait ... 286 00:27:37,658 --> 00:27:39,952 February went wrong. 287 00:27:41,286 --> 00:27:45,833 - Did Ahsha not a picture? - I'm too shocked. 288 00:27:45,916 --> 00:27:49,962 I can do it if you want. You decide. 289 00:27:57,594 --> 00:27:59,888 You look good. 290 00:28:01,473 --> 00:28:03,058 Great. 291 00:28:05,602 --> 00:28:08,355 I love it. 292 00:28:08,856 --> 00:28:11,316 Good work. 293 00:28:16,446 --> 00:28:18,490 Yes, yes ... 294 00:28:19,741 --> 00:28:22,786 Beautiful, perfect. 295 00:28:57,196 --> 00:29:03,035 So I moved back home to my mother and started to go for hours. 296 00:29:03,118 --> 00:29:06,246 In the evenings and weekends. 297 00:29:06,330 --> 00:29:10,709 So I got a job in a bank and worked hard- 298 00:29:10,792 --> 00:29:15,172 - to learn about permissions licenses and loan. 299 00:29:17,633 --> 00:29:22,554 Now I'll help people with to start their own businesses. 300 00:29:22,638 --> 00:29:26,934 It's not smart, but it gave us shelter. 301 00:29:29,811 --> 00:29:33,065 I did not in hotpants, but ... 302 00:29:33,148 --> 00:29:34,816 I did it. 303 00:29:39,905 --> 00:29:42,533 I'm impressed. 304 00:29:49,289 --> 00:29:51,667 How should I handle Ahsha? 305 00:29:54,336 --> 00:30:00,008 We're both in the arena, so we can not help each other. 306 00:30:01,301 --> 00:30:04,179 You just have to start from scratch. 307 00:30:07,349 --> 00:30:09,309 Like me. 308 00:30:22,281 --> 00:30:25,826 I better get back to work. 309 00:30:29,121 --> 00:30:31,415 Yeah, I've got too better go. 310 00:30:46,555 --> 00:30:48,640 It was nice. 311 00:31:10,120 --> 00:31:13,916 - The girls are ready to drill. - New plans. 312 00:31:15,000 --> 00:31:16,919 We're doing this. 313 00:31:17,002 --> 00:31:20,047 - What? - Dance. We move on. 314 00:31:20,130 --> 00:31:25,594 - We are already ready. - I hope not, I'm afraid of water. 315 00:33:50,739 --> 00:33:54,743 I saw ... overground out. 316 00:33:54,827 --> 00:33:59,957 It's good to share the spotlight. Ahsha made you look good. 317 00:34:00,040 --> 00:34:04,920 - That's all I need to Ahsha. - Jelena ... 318 00:34:05,003 --> 00:34:08,257 Are you going to remove all are you standing alone. 319 00:34:08,340 --> 00:34:12,469 And believe me, it's lonely. 320 00:34:13,554 --> 00:34:16,139 Thanks for the council, dr. Phil. 321 00:34:18,392 --> 00:34:21,353 I went to Mia's apartment. 322 00:34:23,355 --> 00:34:27,901 - What took you there? - The better question is: 323 00:34:27,985 --> 00:34:31,613 Why did I it earlier? 324 00:34:34,491 --> 00:34:37,077 What was she doing? 325 00:34:37,161 --> 00:34:40,956 What do you think? She was not a maid. 326 00:34:43,876 --> 00:34:46,587 Was she escort? 327 00:34:48,797 --> 00:34:51,508 How long was it on? 328 00:34:52,551 --> 00:34:58,140 Believe me, neither you nor anyone else could have helped Mia. 329 00:35:18,994 --> 00:35:20,829 Wait. 330 00:35:20,954 --> 00:35:23,999 What? Have you no thanks? 331 00:35:25,125 --> 00:35:26,668 Thank you, coach. 332 00:35:28,003 --> 00:35:30,047 You were great out there. 333 00:35:35,219 --> 00:35:37,387 Get a little. 334 00:35:39,264 --> 00:35:41,517 We can celebrate. 335 00:35:42,768 --> 00:35:45,437 I celebrate it tonight at home. 336 00:35:45,521 --> 00:35:48,273 Together with my girlfriend. 337 00:35:48,357 --> 00:35:49,983 Thanks again. 338 00:36:08,627 --> 00:36:11,213 Raquel ... 339 00:36:14,007 --> 00:36:18,595 Maybe I said at some point ... 340 00:36:19,680 --> 00:36:24,268 ... maybe you should not come back as Devil-girl. 341 00:36:28,564 --> 00:36:31,567 Thank you for your honesty. 342 00:36:51,545 --> 00:36:58,886 I thought you maybe would see it ... Olivia. 343 00:38:06,662 --> 00:38:10,999 I know we have been talking about living together ... 344 00:38:11,083 --> 00:38:16,171 And maybe it happens faster than we had anticipated. 345 00:38:16,255 --> 00:38:18,507 But I love you. 346 00:38:19,633 --> 00:38:24,096 And I want you here. Forever. 347 00:38:28,058 --> 00:38:32,104 And it is screwed into the wall, so you can not go. 348 00:38:33,605 --> 00:38:35,983 I'd love to be. 349 00:38:42,156 --> 00:38:46,243 Guess who taught to be sexy today? 350 00:38:50,080 --> 00:38:52,040 TRS ... 351 00:39:40,631 --> 00:39:44,968 - Devils conversion. - It's Jelena Howard. 352 00:39:45,052 --> 00:39:48,472 Can I get Ahsha Hayes contact? 353 00:39:48,555 --> 00:39:54,937 Yeah, I've Sloane Hayes mother. And German Vega, girlfriend. 354 00:39:55,020 --> 00:40:00,609 - The numbers are ... - Thank you, I did not have another. 355 00:40:16,250 --> 00:40:21,255 - Next time ... - Do optr�de at Santa Monica Pier. 356 00:40:21,338 --> 00:40:24,675 And Sunday's velg�renhedsfesten and auction. 357 00:40:24,800 --> 00:40:28,512 Our school gets money from Devils charity. 358 00:40:28,595 --> 00:40:30,389 I have not heard. 359 00:40:30,472 --> 00:40:32,933 - Jelena Howard. - I know who you are. 360 00:40:33,016 --> 00:40:38,564 It's MIAs. Maybe another having her uniform. 361 00:40:38,647 --> 00:40:43,777 Are we ready to have some fun? The talented Akon! 362 00:40:43,861 --> 00:40:47,156 - Will not you give to charity? - It's one dance. 363 00:40:47,239 --> 00:40:50,075 Do you dance? 364 00:40:50,159 --> 00:40:54,163 So you will give me the facts, we have nothing to talk about. 365 00:40:54,246 --> 00:40:56,498 Ask your first question. 366 00:40:57,791 --> 00:40:59,168 Trine N�rgaard www.broadcasttext.com 28831

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.