Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,891 --> 00:00:03,362
[rock music]
2
00:00:03,364 --> 00:00:08,364
Subtitles by explosiveskull
3
00:00:20,411 --> 00:00:24,181
[singing in foreign language]
4
00:00:36,960 --> 00:00:39,798
[dice rattling]
5
00:00:49,307 --> 00:00:51,674
[dice dropping]
6
00:00:51,676 --> 00:00:53,745
[laughing]
7
00:01:20,537 --> 00:01:22,704
[alarm buzzing]
8
00:01:22,706 --> 00:01:27,712
[all screaming]
[fence banging]
9
00:01:32,784 --> 00:01:36,555
[singing in foreign language]
10
00:02:49,293 --> 00:02:51,862
[keys jangling]
11
00:03:17,955 --> 00:03:20,691
[low thudding]
12
00:04:09,205 --> 00:04:11,973
[dramatic orchestral music]
13
00:04:11,975 --> 00:04:13,042
[gavel banging]
14
00:04:13,044 --> 00:04:16,348
[spectators murmuring]
15
00:04:40,605 --> 00:04:41,406
Hello.
16
00:05:32,488 --> 00:05:34,990
♪ Next stop Flatbush,
looking for a kilo ♪
17
00:05:34,992 --> 00:05:36,324
♪ Cruel world Cuban ♪
18
00:05:36,326 --> 00:05:38,360
♪ Like that, right back to it ♪
19
00:05:38,362 --> 00:05:40,428
♪ They tried what I did,
but couldn't do it ♪
20
00:05:40,430 --> 00:05:41,731
♪ Thinking it would
be different ♪
21
00:05:41,733 --> 00:05:43,432
♪ But didn't nail any digits ♪
22
00:05:43,434 --> 00:05:44,800
♪ We buyin' the jerseys ♪
23
00:05:44,802 --> 00:05:46,334
♪ We payin' the pitchers ♪
24
00:05:46,336 --> 00:05:47,769
♪ Everybody get in this ♪
25
00:05:47,771 --> 00:05:49,137
♪ Like we takin' the picture ♪
26
00:05:49,139 --> 00:05:51,106
♪ If a nigga pose,
muzzle flash ♪
27
00:05:51,108 --> 00:05:52,440
♪ Take it with ya ♪
28
00:05:52,442 --> 00:05:55,144
♪ I put that boy in his
bag with the zipper ♪
29
00:05:55,146 --> 00:05:58,147
♪ Ah, freed him,
they can't beat him ♪
30
00:05:58,149 --> 00:06:00,949
♪ See, if they can't read,
they can't read him ♪
31
00:06:00,951 --> 00:06:03,151
♪ And I'm so high
I can't see them ♪
32
00:06:03,153 --> 00:06:06,725
♪ So high, haters
lookin' at me with side ♪
33
00:06:13,564 --> 00:06:14,630
Here, keep the change.
34
00:06:14,632 --> 00:06:15,533
[Driver] Thanks a lot, man.
35
00:06:18,668 --> 00:06:20,569
♪ Looks like we're
ditching again ♪
36
00:06:20,571 --> 00:06:22,003
♪ Looks like we're
ditching again ♪
37
00:06:22,005 --> 00:06:23,807
♪ Walk out and say Brooklyn ♪
38
00:06:32,750 --> 00:06:35,954
[light ambient music]
39
00:06:40,124 --> 00:06:42,694
[door knocking]
40
00:06:50,834 --> 00:06:52,236
Mikki?
41
00:06:53,002 --> 00:06:54,204
Hi, Gale.
42
00:06:57,240 --> 00:06:58,240
Mikki.
43
00:06:58,242 --> 00:06:59,144
Hi, Dudu.
44
00:07:09,086 --> 00:07:09,920
It's our Mikki.
45
00:07:13,057 --> 00:07:14,859
So, when did you get in?
46
00:07:17,360 --> 00:07:20,197
Mikki, who taught you English?
47
00:07:20,598 --> 00:07:22,731
- No, no. Who taught you English?
- Yeah.
48
00:07:22,733 --> 00:07:25,033
Isn't that lady
taught you English.
49
00:07:25,035 --> 00:07:25,867
I'm sorry, Gale.
50
00:07:25,869 --> 00:07:27,202
Yeah, I remember.
51
00:07:27,204 --> 00:07:28,406
I just got in.
52
00:07:29,807 --> 00:07:31,072
I was trying to figure out.
53
00:07:31,074 --> 00:07:33,444
When was the last time
you were in this house?
54
00:07:33,944 --> 00:07:35,176
Wow.
55
00:07:35,178 --> 00:07:38,449
Um, I used to come
from eight to 12.
56
00:07:39,783 --> 00:07:42,519
Now, I'm 37, so, 25 years ago.
57
00:07:43,420 --> 00:07:44,588
Oh my god.
58
00:07:45,855 --> 00:07:47,688
Little scrappy kid you were.
59
00:07:47,690 --> 00:07:49,726
- [Mikki laughing]
- Always in trouble.
60
00:07:51,262 --> 00:07:52,194
Where are you going?
61
00:07:52,196 --> 00:07:54,866
You wanna eat, don't ya?
62
00:07:57,901 --> 00:08:02,204
Italian women are very
much like Moroccans, spicy.
63
00:08:02,206 --> 00:08:03,738
[laughing]
64
00:08:03,740 --> 00:08:06,341
Mikki, I hope you
still love pasta.
65
00:08:06,343 --> 00:08:09,844
And the food, can't beat it.
66
00:08:09,846 --> 00:08:11,312
I love your pasta, Gale.
67
00:08:11,314 --> 00:08:12,313
Thank you.
68
00:08:12,315 --> 00:08:14,218
Get ready to dig in.
69
00:08:16,954 --> 00:08:18,288
Thank you.
70
00:08:21,291 --> 00:08:26,296
So, did you have a chance to
speak to your mom before...
71
00:08:27,130 --> 00:08:29,264
No.
72
00:08:29,266 --> 00:08:33,071
I didn't have access to a
phone right when it happened.
73
00:08:34,438 --> 00:08:37,641
She was always so
worried about you.
74
00:08:38,942 --> 00:08:40,810
[throat clearing]
75
00:08:40,812 --> 00:08:42,147
So, what's your plan?
76
00:08:45,015 --> 00:08:47,148
I figured change of
place, change of luck.
77
00:08:47,150 --> 00:08:49,050
[laughing]
78
00:08:49,052 --> 00:08:51,686
You remind me of
my sister, your mom.
79
00:08:51,688 --> 00:08:53,089
But let me tell you something.
80
00:08:53,091 --> 00:08:54,890
There's no such thing as luck.
81
00:08:54,892 --> 00:08:58,093
Trust me, I know
better than anybody.
82
00:08:58,095 --> 00:08:59,297
I'll figure something out.
83
00:09:00,631 --> 00:09:04,034
So, you have a
place to stay, Mikki?
84
00:09:06,102 --> 00:09:07,670
Not yet.
85
00:09:07,672 --> 00:09:08,770
I'll figure something out.
86
00:09:08,772 --> 00:09:10,573
Don't be silly.
87
00:09:10,575 --> 00:09:12,509
You're staying with us.
88
00:09:14,510 --> 00:09:16,645
Could I talk to you
for a second, Dudu?
89
00:09:16,647 --> 00:09:17,813
- Talk.
- No.
90
00:09:17,815 --> 00:09:19,984
In the kitchen.
91
00:09:27,423 --> 00:09:29,059
What's wrong with me?
92
00:09:30,360 --> 00:09:32,294
Why would you ask
him to stay here?
93
00:09:32,296 --> 00:09:33,594
He's not our responsibility.
94
00:09:33,596 --> 00:09:35,332
[Dudu] He is family.
95
00:09:36,866 --> 00:09:39,200
[Gale] Okay, I understand
that, but why can't he stay...
96
00:09:39,202 --> 00:09:42,270
[muffled talking]
97
00:09:42,272 --> 00:09:44,908
[clock ticking]
98
00:10:00,591 --> 00:10:02,894
[laughing]
99
00:11:08,524 --> 00:11:09,860
[glasses clinking]
100
00:11:15,065 --> 00:11:16,430
[dramatic orchestral music]
101
00:11:16,432 --> 00:11:17,402
No, jet lag.
102
00:11:23,774 --> 00:11:24,540
[door knocking]
103
00:11:24,542 --> 00:11:25,843
Mikki.
104
00:11:26,809 --> 00:11:27,778
Mikki?
105
00:11:32,416 --> 00:11:35,584
[laughing]
106
00:11:35,586 --> 00:11:37,084
Mikki.
107
00:11:37,086 --> 00:11:38,552
Mikki.
108
00:11:38,554 --> 00:11:40,254
Mikki.
109
00:11:40,256 --> 00:11:41,489
[gasping]
110
00:11:41,491 --> 00:11:42,860
Ah.
111
00:11:59,976 --> 00:12:01,978
[upbeat pop music]
112
00:12:06,683 --> 00:12:07,517
[horn honking]
113
00:12:21,532 --> 00:12:24,098
Dudu, you look great.
114
00:12:24,100 --> 00:12:25,800
You lost weight since
I last seen you?
115
00:12:25,802 --> 00:12:26,801
I saw you yesterday.
116
00:12:26,803 --> 00:12:27,636
I know.
117
00:12:27,638 --> 00:12:28,837
What's your secret?
118
00:12:28,839 --> 00:12:30,137
Who's this?
119
00:12:30,139 --> 00:12:31,973
You replacing me right now?
120
00:12:31,975 --> 00:12:34,276
My nephew, Mikki.
121
00:12:34,278 --> 00:12:34,876
Hey Arik.
122
00:12:34,878 --> 00:12:35,743
Hi.
123
00:12:35,745 --> 00:12:37,749
Nice to meet you.
124
00:12:43,254 --> 00:12:44,853
All right, next
stop, Disneyland.
125
00:12:44,855 --> 00:12:46,057
[Dudu] Yes, sir.
126
00:12:46,990 --> 00:12:50,761
[singing in foreign language]
127
00:13:24,761 --> 00:13:27,863
[Arik] These guys, man,
they've been here for years
128
00:13:27,865 --> 00:13:32,269
and they still look like
they're fresh off the boat.
129
00:13:39,275 --> 00:13:41,344
All right, time for work.
130
00:13:43,947 --> 00:13:45,247
[door closing]
131
00:13:45,249 --> 00:13:46,046
Okay, Arik.
132
00:13:46,048 --> 00:13:46,815
Give Mikki a hand.
133
00:13:46,817 --> 00:13:48,019
Load these up.
134
00:13:55,326 --> 00:13:57,526
[laughing]
135
00:13:57,528 --> 00:13:58,893
Mikki?
136
00:13:58,895 --> 00:14:00,564
Mikki fucking Levy.
137
00:14:10,274 --> 00:14:11,042
Mikki.
138
00:14:29,759 --> 00:14:32,263
[rock music]
139
00:14:43,340 --> 00:14:44,542
Hey, Esther.
140
00:14:50,714 --> 00:14:52,347
What, are you guys
multiplying or something?
141
00:14:52,349 --> 00:14:53,281
[Dudu] Avi around?
142
00:14:53,283 --> 00:14:54,682
Yeah, I think so.
143
00:14:54,684 --> 00:14:57,651
How 'bout you check?
144
00:14:57,653 --> 00:15:00,088
How 'bout you ask nicely?
145
00:15:00,090 --> 00:15:00,791
Please.
146
00:15:04,660 --> 00:15:07,230
[phone ringing]
147
00:15:10,033 --> 00:15:11,166
Yeah.
148
00:15:11,168 --> 00:15:12,733
[Esther] Dudu's here.
149
00:15:12,735 --> 00:15:14,038
I'll be right out.
150
00:15:14,971 --> 00:15:16,305
I'm gonna be right back.
151
00:15:16,307 --> 00:15:17,074
Yeah.
152
00:15:18,008 --> 00:15:18,973
Usual?
153
00:15:18,975 --> 00:15:20,041
Please.
154
00:15:20,043 --> 00:15:21,278
Drinks?
155
00:15:23,013 --> 00:15:24,179
Make that two.
156
00:15:24,181 --> 00:15:25,016
Avi.
157
00:15:51,841 --> 00:15:52,773
That's my sister.
158
00:15:52,775 --> 00:15:53,910
She's um...
159
00:15:59,450 --> 00:16:00,415
[Ahmed] What's up, babe?
160
00:16:00,417 --> 00:16:03,584
Mmm, honey.
161
00:16:03,586 --> 00:16:05,088
Honey.
162
00:16:05,922 --> 00:16:07,055
I'm at work.
163
00:16:07,057 --> 00:16:07,923
Jesus.
164
00:16:08,692 --> 00:16:09,858
- Want a drink?
- Yeah.
165
00:16:09,860 --> 00:16:13,027
Okay, let's do that.
166
00:16:13,029 --> 00:16:14,230
There you go.
167
00:16:16,799 --> 00:16:18,635
Babe, one cube.
168
00:16:19,870 --> 00:16:20,937
Oh, sorry.
169
00:16:23,405 --> 00:16:24,305
That's my girl.
170
00:16:24,307 --> 00:16:25,543
[Esther laughing]
171
00:16:31,615 --> 00:16:33,248
Hi.
172
00:16:33,250 --> 00:16:35,083
Hey, Ahmed.
173
00:16:35,085 --> 00:16:36,917
I was, uh, hoping to run into
you.
174
00:16:36,919 --> 00:16:40,055
Don't give me that bullshit.
175
00:16:40,057 --> 00:16:41,455
How we doin' so far?
176
00:16:41,457 --> 00:16:43,959
[Arik] Yeah, we great.
177
00:16:43,961 --> 00:16:45,129
Great like?
178
00:16:50,033 --> 00:16:51,134
Not enough.
179
00:16:52,201 --> 00:16:53,134
Not enough.
180
00:16:53,136 --> 00:16:54,636
I'm trying.
181
00:16:54,638 --> 00:16:55,969
Try harder.
182
00:16:55,971 --> 00:16:57,339
Push that shit.
183
00:16:57,341 --> 00:16:59,341
You should be in here
every day, dispensing.
184
00:16:59,609 --> 00:17:00,908
I know, but you know Avi.
185
00:17:00,910 --> 00:17:03,143
He doesn't like this
shit around here.
186
00:17:03,145 --> 00:17:04,813
I don't give a
shit what Avi likes.
187
00:17:04,815 --> 00:17:06,350
You know that?
188
00:17:08,251 --> 00:17:11,355
What the fuck are
you looking at?
189
00:17:13,789 --> 00:17:14,825
Yeah, you.
190
00:17:15,692 --> 00:17:17,327
Hey, relax, man.
191
00:17:19,296 --> 00:17:21,296
Arik, who the
fuck is this guy?
192
00:17:21,298 --> 00:17:22,730
Hey, he's just a friend.
193
00:17:22,732 --> 00:17:23,731
It's okay.
194
00:17:23,733 --> 00:17:25,199
Oh, he's just a friend.
195
00:17:25,201 --> 00:17:26,802
I don't like the way your
friend is fucking looking at me.
196
00:17:26,804 --> 00:17:29,004
What do you want?
197
00:17:29,006 --> 00:17:30,471
What the fuck's your problem?
198
00:17:30,473 --> 00:17:31,907
You.
199
00:17:31,909 --> 00:17:33,074
- [Dudu] Hey.
- [Avi] Ahmed.
200
00:17:33,076 --> 00:17:34,345
Whoa whoa whoa.
201
00:19:26,390 --> 00:19:29,991
Avi, why do you keep making
us come down to this shithole?
202
00:19:29,993 --> 00:19:32,459
You trying to convert
us or something?
203
00:19:32,461 --> 00:19:33,795
I'm sorry about that, Dimitry.
204
00:19:33,797 --> 00:19:37,966
It's um, we just had a
little bit of a problem,
205
00:19:37,968 --> 00:19:39,267
but everything's fine now.
206
00:19:39,269 --> 00:19:40,567
[Dimitry] Yeah.
207
00:19:40,569 --> 00:19:41,569
You guys wanna sit
down, have a drink...
208
00:19:41,571 --> 00:19:43,438
No, I'm not here for drinks.
209
00:19:43,440 --> 00:19:45,340
I'm here to collect
my father's money.
210
00:19:45,342 --> 00:19:46,641
Oh, oh yeah, no, of course.
211
00:19:46,643 --> 00:19:47,941
Yeah, no, I have it right here.
212
00:19:47,943 --> 00:19:50,880
Um, just give me a minute, okay?
213
00:19:55,751 --> 00:19:56,986
Ahmed.
214
00:19:59,154 --> 00:20:00,421
What the fuck is with this guy?
215
00:20:00,423 --> 00:20:01,389
I'm not sure.
216
00:20:01,391 --> 00:20:02,989
You want me to go find out?
217
00:20:02,991 --> 00:20:04,028
Sit down.
218
00:20:10,767 --> 00:20:12,065
Somebody was hungry
[exhaling deeply]
219
00:20:12,067 --> 00:20:13,034
Yep.
220
00:20:13,036 --> 00:20:14,969
That was absolutely delicious.
221
00:20:14,971 --> 00:20:16,103
Oh my god.
222
00:20:16,105 --> 00:20:18,038
[clapping]
223
00:20:18,040 --> 00:20:19,042
Thank you.
224
00:20:20,510 --> 00:20:22,776
You ate so fast you gave me
agita just looking at you.
225
00:20:22,778 --> 00:20:24,812
[laughing]
226
00:20:24,814 --> 00:20:26,180
What's agita?
227
00:20:26,182 --> 00:20:27,614
Tell him what agita is.
228
00:20:27,616 --> 00:20:29,484
Mmmhmm, stress.
229
00:20:29,486 --> 00:20:30,684
[laughing]
230
00:20:30,686 --> 00:20:32,554
Well, I'm sorry,
231
00:20:32,556 --> 00:20:33,888
but that was delicious.
232
00:20:33,890 --> 00:20:35,355
I take it as a compliment.
233
00:20:35,357 --> 00:20:37,625
Haven't had food that
good in a long time.
234
00:20:37,627 --> 00:20:38,860
All right, let's...
235
00:20:38,862 --> 00:20:40,161
No, no, no.
236
00:20:40,163 --> 00:20:40,996
No, no, please please
please, I got it,
237
00:20:40,998 --> 00:20:42,863
I got it, I got it.
238
00:20:42,865 --> 00:20:43,831
Please, let me.
239
00:20:43,833 --> 00:20:44,902
The chef should never clean.
240
00:20:46,368 --> 00:20:47,538
Ah.
241
00:20:48,971 --> 00:20:49,871
Let me.
242
00:20:49,873 --> 00:20:50,908
Thank you.
243
00:21:00,017 --> 00:21:00,981
I told you.
244
00:21:00,983 --> 00:21:02,417
He's not so bad.
245
00:21:02,419 --> 00:21:04,922
And you were right, as usual.
246
00:21:06,321 --> 00:21:08,858
[rock music]
247
00:21:10,460 --> 00:21:12,893
Avi, what the fuck
do you want from me?
248
00:21:12,895 --> 00:21:14,328
I work for 'em.
249
00:21:14,330 --> 00:21:15,896
I gotta do what they say.
250
00:21:15,898 --> 00:21:18,365
It's just that they're
squeezing us so fucking hard,
251
00:21:18,367 --> 00:21:20,200
we're gonna be out of business.
252
00:21:20,202 --> 00:21:21,202
Business.
253
00:21:21,204 --> 00:21:22,236
You know what fucking happens
254
00:21:22,238 --> 00:21:24,171
when you do business with them.
255
00:21:24,173 --> 00:21:26,306
It's the price you pay.
256
00:21:26,308 --> 00:21:30,947
I did hear your business in
the back's doing pretty well.
257
00:21:35,518 --> 00:21:37,054
Assalamu alaikum.
258
00:21:38,221 --> 00:21:41,154
Esther, the fuck out of here.
259
00:21:41,156 --> 00:21:42,324
Yeah, just gotta close up.
260
00:21:42,326 --> 00:21:43,690
Hurry the fuck up.
261
00:21:43,692 --> 00:21:45,561
We gotta go. Come
on, I'll be in the fucking car.
262
00:21:49,298 --> 00:21:51,567
[Esther] Drink your drink. I
gotta wash the fucking glass.
263
00:21:54,805 --> 00:21:56,774
Esther, give me another one.
264
00:22:03,512 --> 00:22:05,148
[Arik] Hey, thanks.
265
00:22:06,715 --> 00:22:07,715
[Ahmed] Where you going, babe?
266
00:22:07,717 --> 00:22:08,651
I'm tired.
267
00:22:09,618 --> 00:22:12,420
Long day, early
morning tomorrow.
268
00:22:12,422 --> 00:22:14,421
Yeah, I fucking waited
for you to get off.
269
00:22:14,423 --> 00:22:15,690
You know that?
270
00:22:15,692 --> 00:22:17,557
I didn't know that.
271
00:22:17,559 --> 00:22:19,026
I thought you were working.
272
00:22:19,028 --> 00:22:20,961
[Ahmed] Arik, get
the fuck outta here.
273
00:22:20,963 --> 00:22:22,662
- [Esther] I'm tired.
- [Ahmed] No.
274
00:22:22,664 --> 00:22:23,931
[Esther] Wait,
what are you doing?
275
00:22:23,933 --> 00:22:24,998
What are you doing?
276
00:22:25,000 --> 00:22:26,267
Stop it.
277
00:22:26,269 --> 00:22:27,602
[Ahmed] What the
fuck are you doing?
278
00:22:27,604 --> 00:22:29,036
[Esther] What the
fuck? I'm getting out.
279
00:22:29,038 --> 00:22:30,438
[Ahmed] Esther,
what the fuck is your problem?
280
00:22:30,440 --> 00:22:31,372
[Esther] I want
to go home. That's my fault?
281
00:22:31,374 --> 00:22:35,011
[tires screeching]
282
00:22:35,979 --> 00:22:38,282
[Arik] Hey, are you okay?
283
00:22:43,452 --> 00:22:47,090
[dramatic orchestral music]
284
00:22:59,602 --> 00:23:02,038
[rock music]
285
00:23:03,472 --> 00:23:04,807
On the house.
286
00:23:12,182 --> 00:23:14,448
[laughing]
287
00:23:14,450 --> 00:23:18,952
Look at you, you're drooling.
288
00:23:18,954 --> 00:23:20,488
[laughing]
289
00:23:20,490 --> 00:23:21,689
Don't worry, it's okay.
290
00:23:21,691 --> 00:23:23,691
You're not the first.
291
00:23:23,693 --> 00:23:27,061
Yeah, she has that
effect on men.
292
00:23:27,063 --> 00:23:28,630
If you wanna ask her out.
293
00:23:28,632 --> 00:23:30,234
I don't know, be my guest.
294
00:23:44,713 --> 00:23:45,581
So,
295
00:23:47,951 --> 00:23:50,019
how are you adjusting?
296
00:23:50,886 --> 00:23:52,620
It's okay?
297
00:23:52,622 --> 00:23:54,221
[Esther] You miss home?
298
00:23:54,223 --> 00:23:55,724
No.
299
00:23:55,726 --> 00:23:58,392
You like Brooklyn that much?
300
00:23:58,394 --> 00:24:01,062
It's better than where I was.
301
00:24:01,064 --> 00:24:02,529
How long?
302
00:24:02,531 --> 00:24:04,399
How long what?
303
00:24:04,401 --> 00:24:06,467
How long were
you locked up for?
304
00:24:06,469 --> 00:24:08,302
[laughing]
305
00:24:08,304 --> 00:24:09,269
Oh, come on.
306
00:24:09,271 --> 00:24:11,538
I'm around ex-cons all day.
307
00:24:11,540 --> 00:24:13,076
It's obvious.
308
00:24:13,710 --> 00:24:14,709
Is it?
309
00:24:14,711 --> 00:24:16,009
It is.
310
00:24:16,011 --> 00:24:18,345
And I get the sense
you did some real time.
311
00:24:18,347 --> 00:24:19,348
Am I right?
312
00:24:25,221 --> 00:24:26,453
Why don't you get
me another beer?
313
00:24:26,455 --> 00:24:27,557
How 'bout that?
314
00:24:30,460 --> 00:24:32,696
Yeah, how 'bout that.
315
00:24:34,430 --> 00:24:35,899
Hey.
316
00:24:37,334 --> 00:24:39,536
What are you doing later?
317
00:24:44,106 --> 00:24:46,109
Uh, sleeping probably.
318
00:24:53,682 --> 00:24:55,682
Okay.
319
00:24:55,684 --> 00:24:56,787
That's it?
320
00:24:58,154 --> 00:24:59,921
That's how you ask a girl out?
321
00:24:59,923 --> 00:25:03,123
Who said I was asking you out?
322
00:25:03,125 --> 00:25:04,892
What's your deal?
323
00:25:04,894 --> 00:25:05,860
I don't have a deal.
324
00:25:05,862 --> 00:25:07,394
Everybody has a deal.
325
00:25:07,396 --> 00:25:10,064
What do you want out of life?
326
00:25:10,066 --> 00:25:13,601
Every day above ground's
a good day for me now.
327
00:25:13,603 --> 00:25:14,270
Wow.
328
00:25:15,837 --> 00:25:18,509
That's a sad way to see things.
329
00:25:19,776 --> 00:25:23,180
All depends on where
you're looking, right?
330
00:25:28,818 --> 00:25:30,183
[door closing]
331
00:25:30,185 --> 00:25:30,987
Shit.
332
00:25:35,224 --> 00:25:36,056
Hey, guys.
333
00:25:36,058 --> 00:25:36,859
What can I get for you?
334
00:25:39,996 --> 00:25:41,662
Where's Avi?
335
00:25:41,664 --> 00:25:44,000
Uh, I'll, just a second.
336
00:25:46,001 --> 00:25:47,168
[phone dialing]
337
00:25:47,170 --> 00:25:48,803
[whispering]
338
00:25:48,805 --> 00:25:50,504
Yeah, it's nice.
339
00:25:50,506 --> 00:25:52,439
I think you need
to come down here.
340
00:25:52,441 --> 00:25:54,241
[phone hanging up]
341
00:25:54,243 --> 00:25:55,910
He'll be right down.
342
00:25:55,912 --> 00:25:58,248
Can I get you something?
343
00:26:01,284 --> 00:26:02,350
What's a nice girl like you
344
00:26:02,352 --> 00:26:05,088
doing in a shithole like this?
345
00:26:06,288 --> 00:26:08,491
Oh, I like this shithole.
346
00:26:09,625 --> 00:26:12,494
Why, you got a better idea?
347
00:26:12,496 --> 00:26:14,865
I could think of something.
348
00:26:15,832 --> 00:26:18,101
[laughing]
349
00:26:19,201 --> 00:26:21,505
Avi will be right up, so...
350
00:26:39,321 --> 00:26:41,655
Gentlemen, to what
do I owe this honor?
351
00:26:41,657 --> 00:26:44,191
[heavy slapping]
[yelling]
352
00:26:44,193 --> 00:26:45,660
Why why why?
353
00:26:45,662 --> 00:26:49,930
Avi, how many times do
we have to come down here?
354
00:26:49,932 --> 00:26:51,432
This is ridiculous.
355
00:26:51,434 --> 00:26:52,400
We can't do business this way.
356
00:26:52,402 --> 00:26:53,467
You gotta give us more time.
357
00:26:53,469 --> 00:26:54,635
Fuckin' time.
358
00:26:54,637 --> 00:26:55,670
- I fucking...
- Wait wait, no no.
359
00:26:55,672 --> 00:26:57,337
[heavy punching]
[glass smashing]
360
00:26:57,339 --> 00:26:58,538
Jesus.
361
00:26:58,540 --> 00:27:00,307
You need more
fucking time, huh?
362
00:27:00,309 --> 00:27:01,040
[bat thudding]
363
00:27:01,042 --> 00:27:02,544
[glass smashing]
364
00:27:02,546 --> 00:27:05,148
[all yelling]
365
00:27:09,818 --> 00:27:11,352
Everybody out the back.
366
00:27:11,354 --> 00:27:12,386
Come on, out this way.
367
00:27:12,388 --> 00:27:13,421
Drinks are on us, guys.
368
00:27:13,423 --> 00:27:14,223
Out.
369
00:27:19,296 --> 00:27:20,430
Dudu, Dudu.
370
00:28:27,430 --> 00:28:28,896
You two, out now.
371
00:28:28,898 --> 00:28:29,662
Yeah, but...
372
00:28:29,664 --> 00:28:30,466
Out.
373
00:28:59,528 --> 00:29:00,529
Avi.
374
00:29:26,255 --> 00:29:29,860
[ominous atmospheric music]
375
00:29:35,064 --> 00:29:36,663
Ahmed.
376
00:29:36,665 --> 00:29:39,901
[Ahmed] The fuck
are you doing here?
377
00:29:39,903 --> 00:29:42,105
I got a message for you.
378
00:29:43,605 --> 00:29:44,607
A message?
379
00:29:45,642 --> 00:29:46,340
From who?
380
00:29:46,342 --> 00:29:47,741
Avi.
381
00:29:47,743 --> 00:29:49,008
You're not welcome at
the fucking bar anymore.
382
00:29:49,010 --> 00:29:49,876
You understand?
383
00:29:49,878 --> 00:29:50,780
Fuck you.
384
00:29:51,748 --> 00:29:52,982
The fuck out.
385
00:29:54,549 --> 00:29:56,382
I could have you killed for
just fucking showing up here.
386
00:29:56,384 --> 00:29:58,186
You do whatever
the fuck you want.
387
00:29:58,188 --> 00:29:59,653
Avi says you can't
come to the bar,
388
00:29:59,655 --> 00:30:01,020
so you can't come
to the fucking bar.
389
00:30:01,022 --> 00:30:02,190
You understand me?
390
00:30:02,192 --> 00:30:02,890
You're a dead man.
391
00:30:02,892 --> 00:30:03,590
Oh, yeah?
392
00:30:03,592 --> 00:30:04,592
We'll see.
393
00:30:04,594 --> 00:30:06,427
You're fucking dead.
394
00:30:06,429 --> 00:30:07,594
[spitting]
395
00:30:07,596 --> 00:30:08,429
[intense orchestral music]
396
00:30:08,431 --> 00:30:10,066
Fuck off my porch.
397
00:30:12,300 --> 00:30:13,700
[knife clicking]
398
00:30:13,702 --> 00:30:16,605
[knife stabbing]
399
00:30:25,615 --> 00:30:27,951
[spitting]
400
00:31:00,250 --> 00:31:02,149
[light classical music]
401
00:31:02,151 --> 00:31:03,586
Have a cookie.
402
00:31:05,954 --> 00:31:07,087
Yeah, boss.
403
00:31:07,089 --> 00:31:09,291
Just don't say anything.
404
00:31:10,792 --> 00:31:12,258
What happened?
405
00:31:12,260 --> 00:31:13,395
I'm okay.
406
00:31:16,031 --> 00:31:18,332
[Anatoly] What is that?
407
00:31:18,334 --> 00:31:19,466
It was an ambush.
408
00:31:19,468 --> 00:31:20,267
An ambush?
409
00:31:20,269 --> 00:31:21,235
[Dimitry] Yeah.
410
00:31:21,237 --> 00:31:22,303
[Anatoly] How many people?
411
00:31:22,305 --> 00:31:24,103
- [Vlad] Six.
- Five.
412
00:31:24,105 --> 00:31:25,171
[Anatoly] Where?
413
00:31:25,173 --> 00:31:26,207
Avi's bar.
414
00:31:26,209 --> 00:31:28,042
Did Avi know these guys?
415
00:31:28,044 --> 00:31:29,776
We went to get the money.
416
00:31:29,778 --> 00:31:33,046
Avi didn't have the money.
417
00:31:33,048 --> 00:31:34,483
Things got out of control.
418
00:31:35,483 --> 00:31:38,117
[Anatoly] What does that mean?
419
00:31:38,119 --> 00:31:39,553
Vlad hit him.
420
00:31:39,555 --> 00:31:41,889
What are you smacking people,
first of all, in public?
421
00:31:41,891 --> 00:31:42,989
That's something that
you should know better
422
00:31:42,991 --> 00:31:44,528
than to do, Vlad.
423
00:31:46,028 --> 00:31:47,827
You go back there and
you get the money.
424
00:31:47,829 --> 00:31:49,197
[Dimitry] Gonna get the money.
425
00:31:49,199 --> 00:31:50,831
- [light smacking]
- [Anatoly] You should know better.
426
00:31:50,833 --> 00:31:51,798
I'm sorry.
427
00:31:51,800 --> 00:31:52,498
[Dimitry] I'm gonna fix this.
428
00:31:52,500 --> 00:31:53,267
All right, go.
429
00:31:53,269 --> 00:31:54,471
Come on.
430
00:32:01,009 --> 00:32:01,808
[rock music]
431
00:32:01,810 --> 00:32:03,076
[laughing]
432
00:32:03,078 --> 00:32:05,813
The way you took
out those Russkies.
433
00:32:05,815 --> 00:32:07,614
I mean, that was insane.
434
00:32:07,616 --> 00:32:08,815
I thought you were gonna
kill them right there
435
00:32:08,817 --> 00:32:10,817
in front of everybody.
436
00:32:10,819 --> 00:32:12,987
I was just
protecting my family.
437
00:32:12,989 --> 00:32:14,654
[laughing]
438
00:32:14,656 --> 00:32:15,590
You're nuts, bro.
439
00:32:15,592 --> 00:32:16,657
You know that?
440
00:32:16,659 --> 00:32:17,757
Fucking nuts.
441
00:32:17,759 --> 00:32:19,863
[laughing]
442
00:32:22,064 --> 00:32:23,432
All right.
443
00:32:27,169 --> 00:32:29,437
What do you know about cocaine?
444
00:32:29,439 --> 00:32:30,540
Nothing.
445
00:32:31,840 --> 00:32:32,773
Why?
446
00:32:32,775 --> 00:32:33,941
Don't fucking lie to me.
447
00:32:33,943 --> 00:32:34,908
I seen your little
side business.
448
00:32:34,910 --> 00:32:36,978
What do you know about cocaine?
449
00:32:36,980 --> 00:32:39,145
It's just a little bit
here, a little bit there.
450
00:32:39,147 --> 00:32:40,349
That's all.
451
00:32:42,050 --> 00:32:43,450
How much can you move?
452
00:32:43,452 --> 00:32:44,418
Depends.
453
00:32:44,420 --> 00:32:45,886
It depends on what?
454
00:32:45,888 --> 00:32:49,523
It depends on, if it's
wholesale, if it's retail,
455
00:32:49,525 --> 00:32:51,424
the quantity, the quality.
456
00:32:51,426 --> 00:32:52,759
It depends.
457
00:32:52,761 --> 00:32:55,496
Where you gonna get
all that blow anyways?
458
00:32:55,498 --> 00:32:57,731
Don't worry about that?
459
00:32:57,733 --> 00:32:58,932
Why don't you ask Ahmed?
460
00:32:58,934 --> 00:33:00,401
Fuck Ahmed.
461
00:33:00,403 --> 00:33:01,934
I know you don't
like him, all right?
462
00:33:01,936 --> 00:33:04,071
I know he's an asshole,
but you gotta admit,
463
00:33:04,073 --> 00:33:05,605
the guy is connected.
464
00:33:05,607 --> 00:33:09,742
I mean, he knows the Italians,
the Russians, everybody.
465
00:33:09,744 --> 00:33:11,711
Ahmed's not coming
around anymore.
466
00:33:11,713 --> 00:33:13,713
- What do you mean?
- I had a talk with him.
467
00:33:13,715 --> 00:33:15,815
I told him he can't
come to the bar anymore.
468
00:33:15,817 --> 00:33:17,651
Yeah, and he's cool with that?
469
00:33:17,653 --> 00:33:19,990
[sniffing]
470
00:33:21,289 --> 00:33:23,492
Let's just say he
didn't have a choice.
471
00:33:26,628 --> 00:33:28,629
[sighing]
472
00:33:28,631 --> 00:33:29,930
Look, it's risky.
473
00:33:29,932 --> 00:33:30,797
Risky?
474
00:33:30,799 --> 00:33:32,298
Yeah.
475
00:33:32,300 --> 00:33:33,267
Hey, hey.
476
00:33:33,269 --> 00:33:34,167
Get your hands off me.
477
00:33:34,169 --> 00:33:35,436
Where you going?
478
00:33:35,438 --> 00:33:37,004
I got a lot of fucking coke.
479
00:33:37,006 --> 00:33:39,843
I don't know what to do with it.
480
00:33:44,380 --> 00:33:46,412
Make a lot of money.
481
00:33:46,414 --> 00:33:48,784
Talkin' about serious money.
482
00:33:50,920 --> 00:33:51,988
Let's get outta here.
483
00:33:52,855 --> 00:33:56,459
[ominous atmospheric music]
484
00:33:58,327 --> 00:34:01,730
[distant sirens wailing]
485
00:34:08,336 --> 00:34:09,139
Psst.
486
00:34:11,807 --> 00:34:15,443
[intense orchestral music]
487
00:34:15,445 --> 00:34:18,211
- Hey.
- Where's your pussy nephew?
488
00:34:18,213 --> 00:34:19,845
I don't know where Mikki is.
489
00:34:19,847 --> 00:34:21,317
Wrong answer.
490
00:34:22,652 --> 00:34:27,657
[heavy punching]
[grunting]
491
00:34:30,659 --> 00:34:32,561
Enough, enough, enough.
492
00:34:36,164 --> 00:34:40,737
Tell your friends, you're
only alive because I allow it.
493
00:34:42,005 --> 00:34:44,537
My papa says the dead
don't pay their debts,
494
00:34:44,539 --> 00:34:48,508
but I think death
sends a strong message.
495
00:34:48,510 --> 00:34:50,911
But you,
496
00:34:50,913 --> 00:34:54,050
I'm going to get you as
close to death as possible.
497
00:34:58,054 --> 00:34:58,954
Let's go.
498
00:35:01,923 --> 00:35:04,027
[spitting]
499
00:35:13,969 --> 00:35:15,202
I'm gonna run into the house.
500
00:35:15,204 --> 00:35:17,338
You just wait for
me out here, okay?
501
00:35:17,340 --> 00:35:18,704
[Arik] Yeah.
502
00:35:18,706 --> 00:35:20,706
Man, I'm cold.
503
00:35:20,708 --> 00:35:21,541
Dudu?
504
00:35:21,543 --> 00:35:22,711
Dudu, Dudu.
505
00:35:26,181 --> 00:35:28,280
Hey, call an ambulance,
hey, call an ambulance.
506
00:35:28,282 --> 00:35:30,085
Dudu, Dudu, Dudu.
507
00:35:31,353 --> 00:35:34,621
Hello, I need an
ambulance right now.
508
00:35:34,623 --> 00:35:35,889
Oh my god, Gale, Gale Gale.
509
00:35:35,891 --> 00:35:37,191
[Mikki] I found him like this.
510
00:35:37,193 --> 00:35:38,624
[Gale] Is that Dudu?
511
00:35:38,626 --> 00:35:39,827
Yeah, I found him like this.
Guys, you gotta...
512
00:35:39,829 --> 00:35:41,929
- Dudu, Dudu, Dudu.
- No, no, no.
513
00:35:41,931 --> 00:35:44,565
- Okay, it's okay.
- Oh my god, Dudu.
514
00:35:44,567 --> 00:35:47,101
- What did you do to him?
- [Mikki] I don't know.
515
00:35:47,103 --> 00:35:49,001
You are full of shit.
[dramatic orchestral music]
516
00:35:49,003 --> 00:35:50,972
You're poison, Mikki.
517
00:35:50,974 --> 00:35:52,440
- You're poison.
- Hey, hey, hey.
518
00:35:52,442 --> 00:35:53,807
[Gale] Get out of my house.
519
00:35:53,809 --> 00:35:55,876
Get out of my house, Mikki.
520
00:35:55,878 --> 00:35:57,180
Get out, Mikki.
521
00:35:58,813 --> 00:36:00,380
- [Arik] It's okay.
- [Gale] What did you do?
522
00:36:00,382 --> 00:36:02,983
- [Arik] It's okay.
- [Gale] What did you do?
523
00:36:02,985 --> 00:36:04,251
It's gonna be okay.
524
00:36:04,253 --> 00:36:05,284
I swear to god, Gale.
525
00:36:05,286 --> 00:36:06,153
I didn't do anything.
526
00:36:06,155 --> 00:36:07,420
I found him like this.
527
00:36:07,422 --> 00:36:09,055
I swear to god, Gale.
528
00:36:09,057 --> 00:36:09,856
Gale.
529
00:36:09,858 --> 00:36:11,891
[crying]
530
00:36:11,893 --> 00:36:13,793
Arik, come on.
531
00:36:13,795 --> 00:36:14,628
Come on.
532
00:36:14,630 --> 00:36:15,832
Arik, come on.
533
00:36:18,900 --> 00:36:20,467
Fuck.
534
00:36:20,469 --> 00:36:22,605
[crying]
535
00:36:30,646 --> 00:36:31,848
Hey.
536
00:36:33,449 --> 00:36:34,815
You okay?
537
00:36:34,817 --> 00:36:37,083
Do you mind if Mikki crashes?
538
00:36:37,085 --> 00:36:38,251
Arik, what's going on?
539
00:36:38,253 --> 00:36:39,820
You're scaring me.
540
00:36:39,822 --> 00:36:41,957
[Mikki] Dudu's hurt.
541
00:36:42,423 --> 00:36:43,490
What, how?
542
00:36:43,492 --> 00:36:44,458
We don't know.
543
00:36:44,460 --> 00:36:45,726
Yeah, we do.
544
00:36:45,728 --> 00:36:48,095
- No, we don't.
- Yes, we fucking do.
545
00:36:48,097 --> 00:36:49,630
It was the fucking
Russians, all right?
546
00:36:49,632 --> 00:36:51,599
They fucking did it.
547
00:36:51,601 --> 00:36:52,869
Jesus Christ.
548
00:36:56,639 --> 00:36:58,271
- It was all my fault.
- What?
549
00:36:58,273 --> 00:36:59,440
No, it's not.
550
00:36:59,442 --> 00:37:00,673
Yes, it is.
551
00:37:00,675 --> 00:37:01,807
Don't say that.
552
00:37:01,809 --> 00:37:02,675
I'm gonna get a drink.
553
00:37:02,677 --> 00:37:05,179
Do you want something?
554
00:37:05,181 --> 00:37:06,081
Yeah.
555
00:37:09,318 --> 00:37:12,521
All right, this
should do the trick.
556
00:37:18,092 --> 00:37:19,561
Here, drink that.
557
00:37:28,036 --> 00:37:29,168
I should go.
558
00:37:29,170 --> 00:37:30,438
Where you gonna go?
559
00:37:30,440 --> 00:37:33,673
There's nothing you
can do right now.
560
00:37:33,675 --> 00:37:36,078
Can I be honest with you?
561
00:37:37,480 --> 00:37:40,479
What happened to Dudu is
terrible, it really was,
562
00:37:40,481 --> 00:37:41,749
but he survived.
563
00:37:41,751 --> 00:37:43,617
If they wanted him
dead, he'd be dead.
564
00:37:43,619 --> 00:37:44,885
So?
565
00:37:44,887 --> 00:37:46,853
So, perhaps instead
of sitting here,
566
00:37:46,855 --> 00:37:49,121
feeling sorry for yourself,
you should have a plan.
567
00:37:49,123 --> 00:37:50,523
I do have a fucking plan.
568
00:37:50,525 --> 00:37:51,691
I'm gonna beat the
fuck out of them.
569
00:37:51,693 --> 00:37:52,793
Oh, that's what your plan is?
570
00:37:52,795 --> 00:37:54,327
You're gonna run over there
571
00:37:54,329 --> 00:37:57,530
and beat up every
Russian that you see?
572
00:37:57,532 --> 00:38:01,570
Mikki, someone needed to
stand up to those guys
573
00:38:02,771 --> 00:38:04,438
for a long time.
574
00:38:04,440 --> 00:38:05,940
You did it.
575
00:38:05,942 --> 00:38:08,342
Maybe it's the wake-up
call that we all needed
576
00:38:08,344 --> 00:38:12,813
to see that things need
to change around here.
577
00:38:12,815 --> 00:38:16,552
Look what happened
to Dudu because of it.
578
00:38:17,585 --> 00:38:18,687
To Dudu.
579
00:38:19,889 --> 00:38:23,590
To Dudu.
[glasses clinking]
580
00:38:23,592 --> 00:38:27,297
[dramatic atmospheric music]
581
00:38:30,465 --> 00:38:31,764
Thank you.
582
00:38:31,766 --> 00:38:33,099
For what?
583
00:38:33,101 --> 00:38:36,070
For letting me stay here.
584
00:38:36,072 --> 00:38:39,240
You can stay here
as long as you need.
585
00:38:39,875 --> 00:38:42,108
I'm gonna go to sleep.
586
00:38:42,110 --> 00:38:43,610
I'll see you in the morning.
587
00:38:43,612 --> 00:38:45,048
All right.
588
00:38:47,382 --> 00:38:50,118
[door closing]
589
00:39:14,710 --> 00:39:17,347
[dishes banging]
590
00:39:21,217 --> 00:39:21,985
Coffee?
591
00:39:23,719 --> 00:39:24,619
Black?
592
00:39:26,655 --> 00:39:29,757
[coffee pouring]
593
00:39:29,759 --> 00:39:32,195
Did you not like the sofa bed?
594
00:39:34,762 --> 00:39:37,197
I'm just used to
sleeping on the floor.
595
00:39:37,199 --> 00:39:38,233
Gotcha.
596
00:39:39,635 --> 00:39:41,668
It's probably hard for
you to understand, right?
597
00:39:41,670 --> 00:39:42,538
No, no.
598
00:39:44,239 --> 00:39:45,237
I get it.
599
00:39:45,239 --> 00:39:48,777
[dramatic atmospheric music]
600
00:39:51,480 --> 00:39:53,813
[groaning]
601
00:39:53,815 --> 00:39:56,615
[distant sirens wailing]
602
00:39:56,617 --> 00:39:57,684
Hey, hey, no, no, no.
603
00:39:57,686 --> 00:39:59,355
Don't smoke in here.
604
00:40:11,532 --> 00:40:13,201
So, what'd you do?
605
00:40:14,335 --> 00:40:15,237
Huh?
606
00:40:16,438 --> 00:40:19,474
What did you do
to get sent away?
607
00:40:24,612 --> 00:40:26,181
Killed someone.
608
00:40:28,516 --> 00:40:30,152
How old were you?
609
00:40:33,554 --> 00:40:34,589
17.
610
00:40:37,994 --> 00:40:39,262
Who was it?
611
00:40:45,601 --> 00:40:46,633
That's fine.
612
00:40:46,635 --> 00:40:47,467
You don't have to say anything.
613
00:40:47,469 --> 00:40:50,202
I'm sorry. I...
614
00:40:50,204 --> 00:40:51,340
It's okay.
615
00:40:53,242 --> 00:40:54,177
Some guy,
616
00:40:57,545 --> 00:41:00,282
back home in my neighborhood.
617
00:41:01,150 --> 00:41:03,219
Used to bother my dad,
618
00:41:07,123 --> 00:41:08,925
take all his money.
619
00:41:12,527 --> 00:41:13,962
One day I just shot him.
620
00:41:20,503 --> 00:41:23,206
I would've done
the same thing.
621
00:41:27,943 --> 00:41:30,543
I did 18 years in jail for it.
622
00:41:30,545 --> 00:41:32,882
I would've done the same.
623
00:41:35,451 --> 00:41:36,648
You sure I can't
smoke in here?
624
00:41:36,650 --> 00:41:38,086
Absolutely not.
625
00:42:06,447 --> 00:42:07,815
[hip hop music]
626
00:42:07,817 --> 00:42:09,416
♪ New York niggas ain't
nothing to fuck with ♪
627
00:42:09,418 --> 00:42:12,086
♪ New York niggas ain't
nothing to fuck with ♪
628
00:42:12,088 --> 00:42:14,287
♪ New York niggas ain't
nothing to fuck with ♪
629
00:42:14,289 --> 00:42:17,257
♪ Brooklyn niggas ain't
nothing to fuck with ♪
630
00:42:17,259 --> 00:42:19,592
♪ Queens niggas ain't
nothing to fuck with ♪
631
00:42:19,594 --> 00:42:22,162
♪ Shaolin niggas ain't
nothing to fuck with ♪
632
00:42:22,164 --> 00:42:24,898
♪ BX niggas ain't
nothing to fuck with ♪
633
00:42:24,900 --> 00:42:27,400
♪ Harlem niggas ain't
nothing to fuck with ♪
634
00:42:27,402 --> 00:42:30,237
♪ New York niggas ain't
nothing to fuck with ♪
635
00:42:30,239 --> 00:42:32,673
♪ But Brooklyn niggas ain't
nothing to fuck with ♪
636
00:42:32,675 --> 00:42:33,907
♪ I'm comin' straight
outta Brooklyn ♪
637
00:42:33,909 --> 00:42:35,275
♪ The birthplace of B.I.G. ♪
638
00:42:35,277 --> 00:42:36,809
♪ Where niggas
run with babylon ♪
639
00:42:36,811 --> 00:42:38,144
♪ Ask to see ID ♪
640
00:42:38,146 --> 00:42:39,880
♪ You couldn't hand
what my three eyes see ♪
641
00:42:39,882 --> 00:42:41,548
♪ See, I be going
through my city ♪
642
00:42:41,550 --> 00:42:43,349
♪ So a nigga good as CIP ♪
643
00:42:43,351 --> 00:42:44,885
♪ See that posse ♪
644
00:42:44,887 --> 00:42:46,519
♪ Practice in the hallways
and the parking lot ♪
645
00:42:46,521 --> 00:42:47,854
♪ And there's great debaters
chillin' in barbershops ♪
646
00:42:47,856 --> 00:42:49,456
♪ We don't do drills ♪
647
00:42:49,458 --> 00:42:50,856
♪ We break down, nigga, if
there's mutual respect ♪
648
00:42:50,858 --> 00:42:52,291
♪ We shoot the one ♪
649
00:42:52,293 --> 00:42:53,693
♪ Everybody put
their guns, niggas ♪
650
00:42:53,695 --> 00:42:55,595
♪ The model used
to be spread love ♪
651
00:42:55,597 --> 00:42:56,530
♪ But it all changed ♪
652
00:42:56,532 --> 00:42:57,463
♪ We lost the fans ♪
653
00:42:57,465 --> 00:42:58,865
♪ Run the whole crook ♪
654
00:42:58,867 --> 00:43:00,266
♪ Yet came back, hit
up the core game ♪
655
00:43:00,268 --> 00:43:02,302
♪ You can hear our teeth
grinding when we eat ♪
656
00:43:02,304 --> 00:43:04,340
♪ And this gold front
shinin' when we speak ♪
657
00:43:11,313 --> 00:43:12,215
30.
658
00:43:15,317 --> 00:43:16,782
Hey, Mikki.
659
00:43:16,784 --> 00:43:20,186
I got these guys who wanna
pick up a lot of weight.
660
00:43:20,188 --> 00:43:21,621
Okay, set it up.
661
00:43:21,623 --> 00:43:23,456
Yeah, but, I was thinking
maybe I could handle
662
00:43:23,458 --> 00:43:24,893
this one on my own.
663
00:43:26,295 --> 00:43:27,827
Handle what?
664
00:43:27,829 --> 00:43:29,795
You set up the meeting,
I make the deal.
665
00:43:29,797 --> 00:43:30,764
Yeah, but come on, Mikki.
666
00:43:30,766 --> 00:43:32,032
Let me just handle this one.
667
00:43:32,034 --> 00:43:33,499
You wanna handle it?
[door knocking]
668
00:43:33,501 --> 00:43:34,200
Yeah.
669
00:43:34,202 --> 00:43:35,671
Get the door.
670
00:43:37,938 --> 00:43:38,940
[Arik] Yo.
671
00:43:47,449 --> 00:43:50,452
- Opa.
- One, two, three, four, five.
672
00:43:53,255 --> 00:43:55,021
Okay.
673
00:43:55,023 --> 00:43:56,421
Whoa, you weren't joking, huh?
674
00:43:56,423 --> 00:43:58,258
I never joke.
675
00:43:58,260 --> 00:43:59,295
Fuck.
676
00:44:03,597 --> 00:44:04,532
Out back.
677
00:44:06,735 --> 00:44:07,566
[speaking foreign language]
678
00:44:07,568 --> 00:44:08,869
Bye.
679
00:44:08,871 --> 00:44:09,639
Okay.
680
00:44:11,273 --> 00:44:12,204
See you, man.
681
00:44:12,206 --> 00:44:12,974
- Bye.
- Bye.
682
00:44:15,476 --> 00:44:16,309
We done here?
683
00:44:16,311 --> 00:44:17,280
Yeah.
684
00:44:18,213 --> 00:44:20,282
All right, come here.
685
00:44:21,148 --> 00:44:22,548
I'm gonna give you
one fucking shot.
686
00:44:22,550 --> 00:44:25,184
Don't fuck this up.
687
00:44:25,186 --> 00:44:27,054
Take this. Put it in your bag.
688
00:44:27,056 --> 00:44:28,554
Thank you, Mikki.
689
00:44:28,556 --> 00:44:29,356
The minute you have the
cash, you bring it to me,
690
00:44:29,358 --> 00:44:30,423
to the house.
691
00:44:30,425 --> 00:44:31,624
- Yeah.
- Understand?
692
00:44:31,626 --> 00:44:32,724
I got it. I
won't let you down.
693
00:44:32,726 --> 00:44:34,059
All right, get outta here.
694
00:44:34,061 --> 00:44:35,362
Tell your sister
I'll call her later.
695
00:44:35,364 --> 00:44:36,563
- [door opening and closing]
- [Arik] Yeah.
696
00:44:36,565 --> 00:44:38,532
[Anatoly] You excited
about the wedding?
697
00:44:38,534 --> 00:44:39,566
[light classical music]
698
00:44:39,568 --> 00:44:42,068
[Man] As excited as I can be.
699
00:44:42,070 --> 00:44:44,470
Good thing you're
getting married.
700
00:44:44,472 --> 00:44:46,340
You gotta have some kids
some time in your life.
701
00:44:46,342 --> 00:44:48,108
That's what my mother
keeps telling me.
702
00:44:48,110 --> 00:44:49,312
Yeah.
703
00:44:50,644 --> 00:44:52,112
Vlad, come.
704
00:44:52,114 --> 00:44:52,979
I'm gonna be over there.
705
00:44:52,981 --> 00:44:54,012
Yeah.
706
00:44:54,014 --> 00:44:55,715
What's up?
707
00:44:55,717 --> 00:44:57,153
You see that?
708
00:45:00,322 --> 00:45:01,090
Ahmed.
709
00:45:01,990 --> 00:45:03,557
He was a piece of shit anyway.
710
00:45:03,559 --> 00:45:05,325
Probably messing around
with some monkeys.
711
00:45:05,327 --> 00:45:06,659
I don't give a
shit about the man.
712
00:45:06,661 --> 00:45:07,894
I care about my goods.
713
00:45:07,896 --> 00:45:09,229
Someone's running around
714
00:45:09,231 --> 00:45:11,365
with a million dollars
worth of our goods.
715
00:45:11,367 --> 00:45:12,798
Now, we know the
police don't have it,
716
00:45:12,800 --> 00:45:14,700
'cause if they did, it
would've made the papers.
717
00:45:14,702 --> 00:45:16,168
Yeah.
718
00:45:16,170 --> 00:45:17,503
Somebody's got it and they're
gonna wanna get rid of it
719
00:45:17,505 --> 00:45:19,472
as fast as they can.
720
00:45:19,474 --> 00:45:22,508
I need you to find out
who could've taken it.
721
00:45:22,510 --> 00:45:23,642
I got it.
722
00:45:23,644 --> 00:45:25,211
So, trace back
to where he was,
723
00:45:25,213 --> 00:45:28,116
the people he knows
that you know.
724
00:45:29,483 --> 00:45:33,119
Find it where it is
before they get rid of it.
725
00:45:33,121 --> 00:45:34,987
Gonna do it right now, papa.
726
00:45:34,989 --> 00:45:36,322
Take care of it right now, yeah?
727
00:45:36,324 --> 00:45:37,525
I promise you.
728
00:45:40,961 --> 00:45:43,498
[rock music]
729
00:45:51,206 --> 00:45:52,704
[Arik] Hey, Mikki.
730
00:45:52,706 --> 00:45:54,042
We're all here.
731
00:45:55,342 --> 00:45:56,876
Hey, I see that.
732
00:45:56,878 --> 00:46:00,516
Yeah, I just wanted
to let you know that...
733
00:46:02,217 --> 00:46:05,221
All right, please,
coffee, black.
734
00:46:06,454 --> 00:46:08,287
- Yeah, but, I mean...
- Yeah, yeah.
735
00:46:08,289 --> 00:46:09,456
Come back.
736
00:46:09,458 --> 00:46:12,827
Get me a coffee,
please, Arik, no sugar.
737
00:47:08,550 --> 00:47:10,349
Mikki, here's your coffee.
738
00:47:10,351 --> 00:47:11,217
Thanks.
739
00:47:11,219 --> 00:47:12,452
Go back to the table.
740
00:47:12,454 --> 00:47:14,156
Be there in a second.
741
00:47:34,074 --> 00:47:36,978
[upbeat pop music]
742
00:48:02,336 --> 00:48:03,170
Yeah, I know.
743
00:48:03,172 --> 00:48:05,106
I just, I don't get it.
744
00:48:06,108 --> 00:48:07,176
No, fuck him.
745
00:48:08,610 --> 00:48:12,077
You guys are so so much better.
746
00:48:12,079 --> 00:48:14,679
He's a fucking idiot.
747
00:48:14,681 --> 00:48:15,682
[doorbell ring]
748
00:48:15,684 --> 00:48:16,481
Yeah.
749
00:48:16,483 --> 00:48:17,751
I told you that.
750
00:48:17,753 --> 00:48:19,952
Hold on, I think
someone's at the door.
751
00:48:19,954 --> 00:48:20,820
All right, yeah.
752
00:48:20,822 --> 00:48:21,521
Let me call you back.
753
00:48:21,523 --> 00:48:22,691
Okay, okay.
754
00:48:24,358 --> 00:48:26,228
I'm coming, I'm coming.
755
00:48:32,501 --> 00:48:33,934
Hi, can I help you guys?
756
00:48:33,936 --> 00:48:35,767
Yeah, we're here
to see Mendel.
757
00:48:35,769 --> 00:48:37,037
Oh yeah, yeah, he's upstairs.
758
00:48:37,039 --> 00:48:38,003
Follow me.
759
00:48:38,005 --> 00:48:39,773
♪ I'll tape a video ♪
760
00:48:39,775 --> 00:48:41,675
♪ Don't need a reason ♪
761
00:48:41,677 --> 00:48:46,545
♪ It's just the
way that you talk ♪
762
00:48:46,547 --> 00:48:51,553
♪ It's just the
way that you talk ♪
763
00:48:52,353 --> 00:48:53,887
♪ Send it over ♪
764
00:48:53,889 --> 00:48:55,755
♪ Tape recorder ♪
765
00:48:55,757 --> 00:48:59,559
♪ I know the reason ♪
766
00:48:59,561 --> 00:49:01,760
Babe, your friends are here.
767
00:49:01,762 --> 00:49:03,496
Yaki, hold on a second.
768
00:49:03,498 --> 00:49:04,430
Avi, shalom.
769
00:49:04,432 --> 00:49:05,565
Honey, take 'em over there
770
00:49:05,567 --> 00:49:06,733
and get 'em a drink.
771
00:49:06,735 --> 00:49:07,633
Do me a favor, okay?
772
00:49:07,635 --> 00:49:09,038
Get 'em a drink.
773
00:49:11,572 --> 00:49:13,505
What do you want to drink?
774
00:49:13,507 --> 00:49:14,340
I'll have some coffee.
775
00:49:14,342 --> 00:49:15,141
Coffee?
776
00:49:15,143 --> 00:49:15,911
Water.
777
00:49:17,311 --> 00:49:18,644
Yeah, yeah, Yaki,
hold on a second.
778
00:49:18,646 --> 00:49:19,579
Okay, baby.
779
00:49:19,581 --> 00:49:20,746
You're the best.
780
00:49:20,748 --> 00:49:21,650
I love you.
781
00:49:22,851 --> 00:49:24,217
All right, Yaki,
listen, I gotta go.
782
00:49:24,219 --> 00:49:25,016
I have company.
783
00:49:25,018 --> 00:49:25,818
I'm being rude.
784
00:49:25,820 --> 00:49:26,686
Yaki, I gotta go.
785
00:49:26,688 --> 00:49:27,720
Avi, shalom.
786
00:49:27,722 --> 00:49:28,921
No, no, no, sit down.
787
00:49:28,923 --> 00:49:30,389
Mendel, Mikkie,
Mikkie, Mendal.
788
00:49:30,391 --> 00:49:32,224
[phone ringing]
789
00:49:32,226 --> 00:49:33,092
Guys, I'm sorry.
790
00:49:33,094 --> 00:49:34,260
Just a second, okay?
791
00:49:34,262 --> 00:49:35,262
Just a second.
792
00:49:35,264 --> 00:49:36,729
Moishe, I just talked to him.
793
00:49:36,731 --> 00:49:38,030
No W9, no money.
794
00:49:38,032 --> 00:49:39,432
Listen, I'm being
rude, I have company.
795
00:49:39,434 --> 00:49:42,367
I gotta go, I gotta go, okay?
796
00:49:42,369 --> 00:49:45,070
Guys, I'm sorry.
797
00:49:45,072 --> 00:49:46,505
You know how some people are.
798
00:49:46,507 --> 00:49:48,708
They're all about
business and money,
799
00:49:48,710 --> 00:49:50,175
business and money.
800
00:49:50,177 --> 00:49:51,779
It's a shame, huh?
801
00:49:52,880 --> 00:49:53,912
There she is.
802
00:49:53,914 --> 00:49:55,451
Hi, baby.
803
00:49:59,219 --> 00:50:00,052
You're the best.
804
00:50:00,054 --> 00:50:00,753
[Julie] Thank you.
805
00:50:00,755 --> 00:50:02,722
Thank you.
806
00:50:02,724 --> 00:50:04,824
Avi, we need to talk.
807
00:50:04,826 --> 00:50:06,325
There's a lot of chatter
in the streets, Avi.
808
00:50:06,327 --> 00:50:08,528
I can not have that
kind of activity.
809
00:50:08,530 --> 00:50:10,229
And this whole thing with Ahmed,
810
00:50:10,231 --> 00:50:12,731
it's just bad for business.
811
00:50:12,733 --> 00:50:13,733
What thing?
812
00:50:13,735 --> 00:50:14,900
You don't know about Ahmed?
813
00:50:14,902 --> 00:50:17,369
[sniffing]
814
00:50:17,371 --> 00:50:20,240
Honey, Julie, bring
the paper, please.
815
00:50:20,242 --> 00:50:21,941
Thank you.
816
00:50:21,943 --> 00:50:23,311
Just a second.
817
00:50:24,278 --> 00:50:27,813
[speaking foreign language]
818
00:50:27,815 --> 00:50:28,850
Thank you.
819
00:50:29,418 --> 00:50:30,849
Ahmed's dead.
820
00:50:30,851 --> 00:50:34,956
They found his body
floating in the East River.
821
00:50:38,626 --> 00:50:40,260
I don't know
anything about it.
822
00:50:40,262 --> 00:50:41,461
[Mendel] How did
you not have an idea?
823
00:50:41,463 --> 00:50:42,961
There's a war
about to break out.
824
00:50:42,963 --> 00:50:45,366
Which is why we're here.
825
00:50:46,434 --> 00:50:48,400
Why are we here?
826
00:50:48,402 --> 00:50:49,568
- Who is this?
- It's okay.
827
00:50:49,570 --> 00:50:50,769
You can speak freely.
828
00:50:50,771 --> 00:50:51,771
Oh, really, I
can speak freely?
829
00:50:51,773 --> 00:50:53,039
Thank you for the permission.
830
00:50:53,041 --> 00:50:55,675
But I will say this, for
two and a half years,
831
00:50:55,677 --> 00:50:58,610
two and a half years, I
have busted my ass, Avi.
832
00:50:58,612 --> 00:51:00,280
Where do you guys think
all this came from?
833
00:51:00,282 --> 00:51:01,313
It came from heaven?
834
00:51:01,315 --> 00:51:02,815
I did it like a mensch too.
835
00:51:02,817 --> 00:51:05,985
I paid my dues, my protection,
but the Russians, Avi,
836
00:51:05,987 --> 00:51:08,521
the Russians, they take and
they take and they take,
837
00:51:08,523 --> 00:51:09,921
and all I do is the work.
838
00:51:09,923 --> 00:51:10,824
[Avi] Look, we...
839
00:51:10,826 --> 00:51:11,992
No, no, no, you look.
840
00:51:11,994 --> 00:51:12,958
You know what?
841
00:51:12,960 --> 00:51:14,827
Now they want close to 50%.
842
00:51:14,829 --> 00:51:16,429
It's just not fair, fellas.
843
00:51:16,431 --> 00:51:19,532
We know all too well, which
is why I brought Mikki here.
844
00:51:19,534 --> 00:51:20,400
Him?
845
00:51:20,402 --> 00:51:21,833
What are you gonna do?
846
00:51:21,835 --> 00:51:24,336
Tell him what you're gonna do?
847
00:51:24,338 --> 00:51:25,637
Very simple.
848
00:51:25,639 --> 00:51:26,639
I'll take care of
the Russians for you.
849
00:51:26,641 --> 00:51:28,074
Heh.
850
00:51:28,076 --> 00:51:29,541
This string bean?
851
00:51:29,543 --> 00:51:31,711
String bean, how
you gonna do that?
852
00:51:31,713 --> 00:51:33,880
You feed 'em falafel
and ask 'em nicely?
853
00:51:33,882 --> 00:51:35,081
Don't worry about
what I'm gonna do.
854
00:51:35,083 --> 00:51:36,416
First of all, wanna talk about
this
855
00:51:36,418 --> 00:51:37,416
fucking business you're doing.
856
00:51:37,418 --> 00:51:38,251
What is this, gas?
857
00:51:38,253 --> 00:51:39,485
How does he know?
858
00:51:39,487 --> 00:51:41,021
You talked to him
about my business?
859
00:51:41,023 --> 00:51:42,787
Let me tell you something,
string bean, okay?
860
00:51:42,789 --> 00:51:43,889
I'd like to have a threesome
861
00:51:43,891 --> 00:51:46,191
with my girl and her hot cousin,
862
00:51:46,193 --> 00:51:47,327
but neither one's gonna happen,
863
00:51:47,329 --> 00:51:48,628
so here we go.
864
00:51:48,630 --> 00:51:49,795
You guys handle your
part of the bargain
865
00:51:49,797 --> 00:51:51,865
and I'll handle mine.
866
00:51:51,867 --> 00:51:53,065
Oh, English in America.
867
00:51:53,067 --> 00:51:53,932
Yo, relax.
868
00:51:53,934 --> 00:51:55,969
Mikki, Mikki, Mikki.
869
00:51:55,971 --> 00:51:57,604
We're gonna handle
one thing at a time.
870
00:51:57,606 --> 00:51:59,204
First, we're gonna
handle the Russians,
871
00:51:59,206 --> 00:52:01,941
then we can talk
about business okay?
872
00:52:01,943 --> 00:52:02,876
All right?
873
00:52:02,878 --> 00:52:03,946
Okay, Mendel?
874
00:52:04,679 --> 00:52:06,179
You know what?
875
00:52:06,181 --> 00:52:07,046
You know, I'm not gonna get
handled in my own house.
876
00:52:07,048 --> 00:52:08,749
Honey, Jules.
877
00:52:08,751 --> 00:52:10,883
Where are you,
baby? Come, come, baby.
878
00:52:10,885 --> 00:52:11,851
It's okay.
879
00:52:11,853 --> 00:52:13,586
This is what I am gonna do.
880
00:52:13,588 --> 00:52:15,188
I'm gonna go in the jacuzzi
881
00:52:15,190 --> 00:52:16,856
and you know what
you two are gonna do?
882
00:52:16,858 --> 00:52:18,391
You're gonna see yourself out.
883
00:52:18,393 --> 00:52:19,293
Zay gezunt.
884
00:53:07,007 --> 00:53:09,310
[laughing]
885
00:53:39,539 --> 00:53:43,144
[dramatic orchestral music]
886
00:53:52,119 --> 00:53:53,253
Man, this dude
better hurry up, man.
887
00:53:53,255 --> 00:53:55,019
He think we got all day?
888
00:53:55,021 --> 00:53:55,954
Trippin', boy.
889
00:53:55,956 --> 00:53:58,023
Is that him right there?
890
00:53:58,025 --> 00:53:58,691
He looks so scared.
891
00:53:58,693 --> 00:54:00,193
[laughing]
892
00:54:00,195 --> 00:54:01,663
[Man] Word.
893
00:54:04,364 --> 00:54:05,465
What's up?
894
00:54:05,467 --> 00:54:07,166
You tell me.
895
00:54:07,168 --> 00:54:11,070
[pulsing electronic music]
896
00:54:11,072 --> 00:54:12,871
Oh shit, white boy.
897
00:54:12,873 --> 00:54:14,706
It look like we gonna have
to take that sack from you.
898
00:54:14,708 --> 00:54:15,541
[gun cocking]
899
00:54:15,543 --> 00:54:17,411
All right, whoa whoa.
900
00:54:18,980 --> 00:54:20,012
Chill, nigga.
901
00:54:20,014 --> 00:54:21,648
We just fucking with you, man.
902
00:54:21,650 --> 00:54:24,117
We ain't crazy enough to fuck
with your boy Mikki like that.
903
00:54:24,119 --> 00:54:25,184
That dude is crazy.
904
00:54:25,186 --> 00:54:26,088
Word up.
905
00:54:27,322 --> 00:54:30,992
Yeah, I knew you guys
were fucking with me.
906
00:54:33,094 --> 00:54:34,528
Man, get that.
907
00:54:36,498 --> 00:54:37,996
Tell your man,
Mikki, you saw us too.
908
00:54:37,998 --> 00:54:38,764
You heard?
909
00:54:38,766 --> 00:54:39,902
Pick that up.
910
00:54:40,902 --> 00:54:41,900
All right?
911
00:54:41,902 --> 00:54:43,603
Silly ass.
[laughing]
912
00:54:43,605 --> 00:54:45,237
Yo, you look like you
peed on yourself, man.
913
00:54:45,239 --> 00:54:47,039
[laughing]
914
00:54:47,041 --> 00:54:48,141
All right.
915
00:54:48,143 --> 00:54:50,075
You guys have a goodnight.
916
00:54:50,077 --> 00:54:53,545
[light R&B music]
917
00:54:53,547 --> 00:54:55,248
That was fucking delicious.
918
00:54:55,250 --> 00:54:56,050
Yeah?
919
00:54:56,885 --> 00:54:58,083
And the wine is amazing.
920
00:54:58,085 --> 00:54:59,418
[laughing]
921
00:54:59,420 --> 00:55:00,956
I know my booze.
922
00:55:01,922 --> 00:55:03,021
Yes, you do.
923
00:55:03,023 --> 00:55:04,590
[laughing]
924
00:55:04,592 --> 00:55:06,025
Give me your plate.
925
00:55:06,027 --> 00:55:07,626
Oh, well.
926
00:55:07,628 --> 00:55:09,295
Cook never cleans, right?
927
00:55:09,297 --> 00:55:10,298
Gentleman.
928
00:55:30,952 --> 00:55:33,155
[moaning]
929
00:55:36,992 --> 00:55:40,592
[laughing]
[screaming]
930
00:55:40,594 --> 00:55:41,996
Hello, Esther?
931
00:55:43,498 --> 00:55:44,365
Mikki?
932
00:56:03,117 --> 00:56:04,083
How did it go?
933
00:56:04,085 --> 00:56:04,816
Yeah, it's done.
934
00:56:04,818 --> 00:56:05,584
[Mikki] Yeah?
935
00:56:05,586 --> 00:56:06,452
Yeah.
936
00:56:06,454 --> 00:56:07,452
Everything's in here?
937
00:56:07,454 --> 00:56:08,454
Everything?
938
00:56:08,456 --> 00:56:10,023
[Arik] Yeah.
939
00:56:10,025 --> 00:56:11,257
[dramatic orchestral
electronic music]
940
00:56:11,259 --> 00:56:11,726
Okay, I'll see
you in the morning.
941
00:56:20,302 --> 00:56:21,800
♪ My days are getting short ♪
942
00:56:21,802 --> 00:56:24,003
♪ I can't believe it's over ♪
943
00:56:24,005 --> 00:56:25,137
♪ Nights are getting long ♪
944
00:56:25,139 --> 00:56:27,072
♪ Can't believe it's over ♪
945
00:56:27,074 --> 00:56:28,307
♪ Time is moving fast ♪
946
00:56:28,309 --> 00:56:32,244
♪ Can't believe it's over ♪
947
00:56:32,246 --> 00:56:33,345
♪ My days are getting shorter ♪
948
00:56:33,347 --> 00:56:35,079
♪ I can't believe it's over ♪
949
00:56:35,081 --> 00:56:36,182
♪ The nights are getting long ♪
950
00:56:36,184 --> 00:56:37,983
♪ I can't believe it's over ♪
951
00:56:37,985 --> 00:56:39,117
♪ Time is moving fast ♪
952
00:56:39,119 --> 00:56:42,822
♪ Can't believe it's over ♪
953
00:56:42,824 --> 00:56:44,322
♪ I think back when
I was younger ♪
954
00:56:44,324 --> 00:56:47,159
♪ Everything was kosher ♪
955
00:56:47,161 --> 00:56:48,126
♪ Days were longer ♪
956
00:56:48,128 --> 00:56:50,229
♪ My family was closer ♪
957
00:56:50,231 --> 00:56:51,731
♪ But now my days are shorter ♪
958
00:56:51,733 --> 00:56:53,199
♪ It's like I'm chasing time ♪
959
00:56:53,201 --> 00:56:56,269
♪ 'Cause everything's
around the dollar sign ♪
960
00:56:56,271 --> 00:56:58,871
♪ I miss the days
of no trouble ♪
961
00:56:58,873 --> 00:57:01,807
♪ But that innocence will
blow up in your face ♪
962
00:57:01,809 --> 00:57:03,309
♪ Like a bubble ♪
963
00:57:03,311 --> 00:57:05,144
♪ 'Cause now it's full
throttle, full speed ♪
964
00:57:05,146 --> 00:57:07,612
♪ Bigger ego, shorter
patience, and a bigger dream ♪
965
00:57:07,614 --> 00:57:08,680
[gun firing]
[screaming]
966
00:57:08,682 --> 00:57:10,983
♪ Desires need to be fulfilled ♪
967
00:57:10,985 --> 00:57:13,253
[gasping]
968
00:57:13,255 --> 00:57:16,255
♪ Your monetary gain is
just a solitary game ♪
969
00:57:16,257 --> 00:57:19,358
♪ 'Cause no one shares unless
there's interest to be claimed ♪
970
00:57:19,360 --> 00:57:20,693
[laughing]
971
00:57:20,695 --> 00:57:22,829
♪ As for me, an old
soul in modern babylon ♪
972
00:57:22,831 --> 00:57:25,664
♪ I face the unknown, but
knowing where I'm coming from ♪
973
00:57:25,666 --> 00:57:27,298
♪ I fight alone ♪
974
00:57:27,300 --> 00:57:28,534
♪ Your lies, I'm getting over ♪
975
00:57:28,536 --> 00:57:30,068
♪ Time is moving fast ♪
976
00:57:30,070 --> 00:57:31,369
♪ I can't believe it's over ♪
977
00:57:31,371 --> 00:57:32,472
♪ My days are getting shorter ♪
978
00:57:32,474 --> 00:57:34,072
♪ I can't believe it's over ♪
979
00:57:34,074 --> 00:57:35,907
♪ Nights are getting long ♪
980
00:57:35,909 --> 00:57:38,077
♪ Can't believe it's over ♪
981
00:57:38,079 --> 00:57:39,144
♪ Time is moving fast ♪
982
00:57:39,146 --> 00:57:41,316
♪ Can't believe it's over ♪
983
00:57:44,351 --> 00:57:45,420
Fuck!
984
00:57:56,496 --> 00:57:57,597
That's it.
985
00:57:57,599 --> 00:57:59,664
They killed Victor last night.
986
00:57:59,666 --> 00:58:00,666
[Dimitry] Sure?
987
00:58:00,668 --> 00:58:01,266
[Man] What?
988
00:58:01,268 --> 00:58:02,103
Yeah.
989
00:58:05,773 --> 00:58:06,905
That's three.
990
00:58:06,907 --> 00:58:09,909
[light classical music]
991
00:58:09,911 --> 00:58:11,913
Dear, can I get a drink?
992
00:58:13,581 --> 00:58:15,280
Time to start thinking
differently about this,
993
00:58:15,282 --> 00:58:17,081
'cause something's wrong here.
994
00:58:17,083 --> 00:58:18,550
Something's wrong.
995
00:58:18,552 --> 00:58:19,784
We're being targeted.
996
00:58:19,786 --> 00:58:23,121
[speaking foreign language]
997
00:58:23,123 --> 00:58:24,158
Thank you.
998
00:58:27,094 --> 00:58:27,760
Victor.
999
00:58:27,762 --> 00:58:28,693
Victor.
1000
00:58:28,695 --> 00:58:29,394
[Man] To Victor.
1001
00:58:29,396 --> 00:58:30,295
[Vlad] Victor.
1002
00:58:30,297 --> 00:58:31,500
Victor.
1003
00:58:33,735 --> 00:58:35,237
Go to the bar.
1004
00:58:35,902 --> 00:58:37,101
Yeah?
1005
00:58:37,103 --> 00:58:38,438
Get some answers.
1006
00:58:38,440 --> 00:58:40,572
Why the bar?
1007
00:58:40,574 --> 00:58:42,909
These guys always
know something.
1008
00:58:42,911 --> 00:58:44,242
We're gonna take care of this.
1009
00:58:44,244 --> 00:58:45,978
We're gonna make
this right, yeah?
1010
00:58:45,980 --> 00:58:46,945
[Man] Yeah.
1011
00:58:46,947 --> 00:58:47,746
[speaking foreign language]
1012
00:58:47,748 --> 00:58:48,481
[Dimitry] Yeah?
1013
00:58:48,483 --> 00:58:49,815
To Victor.
1014
00:58:49,817 --> 00:58:50,581
- Yeah.
- To Victor.
1015
00:58:50,583 --> 00:58:53,355
[Man] Victor.
1016
00:58:59,994 --> 00:59:01,994
I swear to god, you should've
seen the look on his face.
1017
00:59:01,996 --> 00:59:03,295
He almost shit his pants.
1018
00:59:03,297 --> 00:59:04,664
[laughing]
1019
00:59:04,666 --> 00:59:06,898
Not exactly table
conversation, Avi.
1020
00:59:06,900 --> 00:59:09,066
I think it's
perfect for the table.
1021
00:59:09,068 --> 00:59:10,771
I'm sure you do.
1022
00:59:11,605 --> 00:59:13,505
Esther, no wine?
1023
00:59:13,507 --> 00:59:14,539
Oh, no.
1024
00:59:14,541 --> 00:59:15,376
I'm okay.
1025
00:59:16,510 --> 00:59:17,642
You okay, babe?
1026
00:59:17,644 --> 00:59:19,177
[Esther] Yeah.
1027
00:59:19,179 --> 00:59:20,713
[Mikki] You sure?
1028
00:59:20,715 --> 00:59:22,280
I need to use
the ladies' room.
1029
00:59:22,282 --> 00:59:23,882
Esther, care to join me?
1030
00:59:23,884 --> 00:59:24,885
Of course.
1031
01:00:04,391 --> 01:00:07,293
[Woman] Boys aren't
having fun without us?
1032
01:00:07,295 --> 01:00:09,961
I'm not feeling so well.
1033
01:00:09,963 --> 01:00:10,996
Can we go?
1034
01:00:10,998 --> 01:00:12,367
Yeah, of course.
1035
01:00:14,501 --> 01:00:15,501
Oh, no, no, no.
1036
01:00:15,503 --> 01:00:16,601
- I got it.
- I got it.
1037
01:00:16,603 --> 01:00:18,170
- I got it.
- No, no, no, I insist.
1038
01:00:18,172 --> 01:00:21,376
No, no, no, I insist.
It's my pleasure, please.
1039
01:00:22,009 --> 01:00:23,175
Thank you, Avi.
1040
01:00:23,177 --> 01:00:24,108
That's very nice of you.
1041
01:00:24,110 --> 01:00:25,344
You're very welcome.
1042
01:00:25,346 --> 01:00:26,244
[Esther] Mikki.
1043
01:00:26,246 --> 01:00:27,382
I'm coming.
1044
01:00:52,873 --> 01:00:53,738
It was nice seeing you.
1045
01:00:53,740 --> 01:00:54,706
Good seeing you too.
1046
01:00:54,708 --> 01:00:55,541
I'll call you tomorrow.
1047
01:00:55,543 --> 01:00:57,311
Yeah, sounds good.
1048
01:01:00,780 --> 01:01:01,583
Bye.
1049
01:01:35,483 --> 01:01:37,519
What's wrong with you?
1050
01:01:38,920 --> 01:01:40,286
Nothing.
1051
01:01:40,288 --> 01:01:41,088
I'm fine.
1052
01:01:42,655 --> 01:01:44,458
You don't seem fine.
1053
01:01:50,831 --> 01:01:51,633
Ow.
1054
01:01:54,168 --> 01:01:56,834
So, when did Avi
get that new car?
1055
01:01:56,836 --> 01:01:57,536
A few weeks ago.
1056
01:01:57,538 --> 01:01:58,737
Why?
1057
01:01:58,739 --> 01:02:01,541
Oh, it's a really
nice new car.
1058
01:02:02,208 --> 01:02:05,677
What's he doing that we're not?
1059
01:02:05,679 --> 01:02:06,677
You don't have enough?
1060
01:02:06,679 --> 01:02:08,579
No, we have enough.
1061
01:02:08,581 --> 01:02:10,081
That's not the point.
1062
01:02:10,083 --> 01:02:12,450
I don't get you
everything you need?
1063
01:02:12,452 --> 01:02:14,119
Jewelry, this fucking house?
1064
01:02:14,121 --> 01:02:14,987
The house is amazing.
1065
01:02:14,989 --> 01:02:15,920
The jewelry's amazing.
1066
01:02:15,922 --> 01:02:16,956
It's not about the money.
1067
01:02:16,958 --> 01:02:17,990
Then what is it about?
1068
01:02:17,992 --> 01:02:19,358
I'm pregnant.
1069
01:02:19,360 --> 01:02:22,159
What? What?
1070
01:02:22,161 --> 01:02:24,563
You're pregnant?
1071
01:02:24,565 --> 01:02:25,831
You're pregnant?
1072
01:02:25,833 --> 01:02:26,731
Yeah.
1073
01:02:26,733 --> 01:02:28,068
Oh my god.
1074
01:02:29,202 --> 01:02:30,471
When, what?
1075
01:02:30,972 --> 01:02:32,470
I, uh...
1076
01:02:32,472 --> 01:02:33,572
Why aren't you happy?
1077
01:02:33,574 --> 01:02:36,474
I am. I...
1078
01:02:36,476 --> 01:02:38,379
What's the matter?
1079
01:02:40,313 --> 01:02:41,847
What's the matter?
1080
01:02:41,849 --> 01:02:42,751
Avi.
1081
01:02:44,018 --> 01:02:46,686
They never made a dime
before you showed up.
1082
01:02:46,688 --> 01:02:49,789
Hey, you made them
what they are.
1083
01:02:49,791 --> 01:02:52,157
They were nothing without you.
1084
01:02:52,159 --> 01:02:53,758
You're not the help
and they treat you
1085
01:02:53,760 --> 01:02:57,532
like you're Avi's
guard dog or something.
1086
01:02:59,099 --> 01:03:01,034
If we're gonna do this,
1087
01:03:02,503 --> 01:03:05,537
if we're gonna bring a
child into the world,
1088
01:03:05,539 --> 01:03:10,175
everything's gonna be
different now, everything.
1089
01:03:10,177 --> 01:03:12,413
You know what I'm saying?
1090
01:03:13,414 --> 01:03:15,917
You know what you have to do.
1091
01:03:18,585 --> 01:03:19,620
I do.
1092
01:03:20,586 --> 01:03:21,588
Don't worry.
1093
01:03:30,230 --> 01:03:31,030
[Mendel] Avi.
1094
01:03:31,032 --> 01:03:32,597
Yeah?
1095
01:03:32,599 --> 01:03:33,798
[Mendel] Listen to me.
1096
01:03:33,800 --> 01:03:35,767
Are you handling the Russians?
1097
01:03:35,769 --> 01:03:36,969
Yeah.
1098
01:03:36,971 --> 01:03:37,836
You know they're
bleeding me dry.
1099
01:03:37,838 --> 01:03:39,271
You said...
1100
01:03:39,273 --> 01:03:40,572
I said we're gonna take
care of it, all right?
1101
01:03:40,574 --> 01:03:41,440
They're gonna be out
of the picture soon.
1102
01:03:41,442 --> 01:03:42,273
Relax.
1103
01:03:42,275 --> 01:03:43,275
It's fine.
1104
01:03:43,277 --> 01:03:44,510
You giving me shit right now?
1105
01:03:44,512 --> 01:03:46,679
[Mendel] No, but just,
it's enough with...
1106
01:03:46,681 --> 01:03:49,014
Oh, there he is, the man
of the hour, big macher.
1107
01:03:49,016 --> 01:03:50,048
Where you been?
1108
01:03:50,050 --> 01:03:50,883
Handling Russians with this guy?
1109
01:03:50,885 --> 01:03:52,918
Shut the fuck up.
1110
01:03:52,920 --> 01:03:54,588
Shut the fuck up.
1111
01:03:56,990 --> 01:03:58,657
I wanna know
everything right now.
1112
01:03:58,659 --> 01:04:00,193
What are you talking about?
1113
01:04:00,195 --> 01:04:01,626
I wanna know everything
about this fucking business.
1114
01:04:01,628 --> 01:04:04,463
How it works, how we make
money, everything now.
1115
01:04:04,465 --> 01:04:05,831
All right, Mendel's,
first of all,
1116
01:04:05,833 --> 01:04:06,865
is having problems
with the Russians.
1117
01:04:06,867 --> 01:04:08,266
I'll take care
of the Russians.
1118
01:04:08,268 --> 01:04:09,568
Don't worry about
the fucking Russians.
1119
01:04:09,570 --> 01:04:10,534
I wanna know everything now.
1120
01:04:10,536 --> 01:04:11,470
We already discussed this.
1121
01:04:11,472 --> 01:04:12,871
This doesn't concern you.
1122
01:04:12,873 --> 01:04:14,405
What concerns you
is handling Russians
1123
01:04:14,407 --> 01:04:15,407
and if you did that...
1124
01:04:15,409 --> 01:04:16,608
- [heavy smacking]
- [Mendel] Ah!
1125
01:04:16,610 --> 01:04:17,608
[Avi] Mikki,
Mikki, Mikki, Mikki.
1126
01:04:17,610 --> 01:04:18,610
[Mendel] Avi.
Mikki!
1127
01:04:18,612 --> 01:04:20,849
[gun firing]
1128
01:04:25,518 --> 01:04:26,584
Relax.
1129
01:04:26,586 --> 01:04:28,623
What's wrong with you?
1130
01:04:31,592 --> 01:04:32,624
Get the fuck up.
1131
01:04:32,626 --> 01:04:34,195
[Avi] Okay, relax.
1132
01:04:38,666 --> 01:04:40,932
You think I'm
fucking playing games?
1133
01:04:40,934 --> 01:04:43,735
Five fucking calls,
you don't call me back?
1134
01:04:43,737 --> 01:04:45,570
Who the fuck do you
think you're talking to?
1135
01:04:45,572 --> 01:04:47,072
Start talking, now.
1136
01:04:47,074 --> 01:04:48,139
What is this shit?
1137
01:04:48,141 --> 01:04:48,940
[Mendel] Avi.
1138
01:04:48,942 --> 01:04:49,943
Talk, now.
1139
01:04:51,344 --> 01:04:52,311
I wanna know everything,
how the fucking shit works.
1140
01:04:52,313 --> 01:04:53,811
[Mendel] Fine, okay, okay.
1141
01:04:53,813 --> 01:04:55,113
I'm listening.
1142
01:04:55,115 --> 01:04:58,318
It's called daisy
chaining, all right?
1143
01:04:58,485 --> 01:05:01,519
So, what happens is that
in the state of New York,
1144
01:05:01,521 --> 01:05:03,621
every gallon of gas
pumped at the pump
1145
01:05:03,623 --> 01:05:05,190
is charged nine cents.
1146
01:05:05,192 --> 01:05:09,360
That tax is not taken at
the pump or the gas station.
1147
01:05:09,362 --> 01:05:11,463
It's supposed to be
taken by a wholesaler
1148
01:05:11,465 --> 01:05:14,199
who distributes that gas
to those gas companies.
1149
01:05:14,201 --> 01:05:15,568
That's me.
1150
01:05:15,570 --> 01:05:17,101
The wholesaler's supposed
to charge a markup
1151
01:05:17,103 --> 01:05:19,104
and report that
revenue to the IRS,
1152
01:05:19,106 --> 01:05:22,441
but what I do, or what we do,
1153
01:05:22,443 --> 01:05:24,209
is we create a series
of shell companies
1154
01:05:24,211 --> 01:05:25,677
that buy and sell
gas back and forth,
1155
01:05:25,679 --> 01:05:28,146
and this way I dissolve
those companies.
1156
01:05:28,148 --> 01:05:29,749
I dissolve them, okay?
1157
01:05:29,751 --> 01:05:31,349
And this way there's no trace.
1158
01:05:31,351 --> 01:05:33,853
But the most important thing,
I keep all the tax revenue.
1159
01:05:33,855 --> 01:05:37,222
We keep all that tax revenue.
1160
01:05:37,224 --> 01:05:39,992
All right, and, 'cause
you guys gotta understand,
1161
01:05:39,994 --> 01:05:42,628
this is how we make money.
1162
01:05:42,630 --> 01:05:44,862
This is how we make
money, gentlemen, okay?
1163
01:05:44,864 --> 01:05:47,298
And if the Russians want
four out of the nine cents,
1164
01:05:47,300 --> 01:05:49,001
then they gotta go.
1165
01:05:49,003 --> 01:05:51,105
Something has to be done.
1166
01:05:52,172 --> 01:05:53,074
Okay?
1167
01:05:56,844 --> 01:05:58,510
What the fuck are
you talking about?
1168
01:05:58,512 --> 01:06:00,148
You don't get it?
1169
01:06:01,181 --> 01:06:03,014
I'm kidding.
1170
01:06:03,016 --> 01:06:04,217
Was that hard?
1171
01:06:06,887 --> 01:06:09,688
From now on, I want a
report every fucking week.
1172
01:06:09,690 --> 01:06:11,356
You understand?
1173
01:06:11,358 --> 01:06:12,226
Every week.
1174
01:06:19,199 --> 01:06:20,534
Arik, let's go.
1175
01:06:23,536 --> 01:06:24,905
Every time I call.
1176
01:06:32,713 --> 01:06:34,415
Avi, what the fuck?
1177
01:06:37,050 --> 01:06:39,083
His dad's a big time
dude, running Manhattan,
1178
01:06:39,085 --> 01:06:42,554
so he's like, he's sitting
on a huge stash of cash.
1179
01:06:42,556 --> 01:06:45,956
So, I say we go in
there and knock him off.
1180
01:06:45,958 --> 01:06:47,059
Sounds stupid.
1181
01:06:47,061 --> 01:06:48,526
Why is that stupid?
1182
01:06:48,528 --> 01:06:50,229
Who the fuck is gonna
rat out their own family?
1183
01:06:50,231 --> 01:06:53,365
[Arik] No, he hates his dad.
1184
01:06:53,367 --> 01:06:55,269
What is this fucking place?
1185
01:06:59,440 --> 01:07:00,304
[Chaim] Don't worry about it.
1186
01:07:00,306 --> 01:07:01,173
Come on.
1187
01:07:01,175 --> 01:07:02,139
[Mikki] You have it?
1188
01:07:02,141 --> 01:07:02,840
[Chaim] Of course, man.
1189
01:07:02,842 --> 01:07:03,641
Let me see it.
1190
01:07:03,643 --> 01:07:05,510
Show him, Asaf.
1191
01:07:05,512 --> 01:07:06,845
[Asaf] It's right here.
1192
01:07:06,847 --> 01:07:07,646
Bro.
1193
01:07:07,648 --> 01:07:08,479
[bag unzipping]
1194
01:07:08,481 --> 01:07:10,018
Check this shit out.
1195
01:07:11,184 --> 01:07:12,751
[Mikki] Okay,
it's the real deal?
1196
01:07:12,753 --> 01:07:13,519
Of course, man.
1197
01:07:13,521 --> 01:07:14,318
It's the best.
1198
01:07:14,320 --> 01:07:15,153
Asaf, my buddy.
1199
01:07:15,155 --> 01:07:16,121
He served five years in
1200
01:07:16,123 --> 01:07:17,088
[speaking foreign language]
1201
01:07:17,090 --> 01:07:18,657
Explosives specialist, man.
1202
01:07:18,659 --> 01:07:20,726
Okay, I don't like
innocent people dying.
1203
01:07:20,728 --> 01:07:21,994
You know that, right?
1204
01:07:21,996 --> 01:07:22,793
[Chaim] Yeah, of course.
1205
01:07:22,795 --> 01:07:23,697
Don't worry.
1206
01:07:25,833 --> 01:07:27,398
[Mikki] You said this has
a short blast radius, right?
1207
01:07:27,400 --> 01:07:28,934
Yeah, short and vertical.
1208
01:07:28,936 --> 01:07:29,900
When are we doing this?
1209
01:07:29,902 --> 01:07:31,269
Now.
1210
01:07:31,271 --> 01:07:33,673
Dimitry, I swear to you.
1211
01:07:34,275 --> 01:07:37,345
I had nothing to
do with any of it.
1212
01:07:38,711 --> 01:07:40,010
Why should I believe you?
1213
01:07:40,012 --> 01:07:41,815
'Cause I'm here.
1214
01:07:43,951 --> 01:07:45,786
My papa's not happy
1215
01:07:46,820 --> 01:07:50,155
and when he's not happy,
I'm not fucking happy.
1216
01:07:50,157 --> 01:07:51,159
I know.
1217
01:07:52,592 --> 01:07:55,693
And I want us to keep a
good relationship together.
1218
01:07:55,695 --> 01:07:59,130
See, that's why
I'm here with cash.
1219
01:07:59,132 --> 01:08:02,200
Looks to me like
you're guilty.
1220
01:08:02,202 --> 01:08:03,438
As promised.
1221
01:08:15,649 --> 01:08:16,684
Good.
1222
01:08:19,487 --> 01:08:20,852
Now, I need you to
help me find out
1223
01:08:20,854 --> 01:08:22,553
who's knocking off my guys.
1224
01:08:22,555 --> 01:08:26,827
That dirty fucking Israeli
with the baseball bat.
1225
01:08:29,563 --> 01:08:30,698
Is it, Avi?
1226
01:08:31,698 --> 01:08:33,531
You're talking about Mikki?
1227
01:08:33,533 --> 01:08:35,901
Mikki's a low-level ex-con.
1228
01:08:35,903 --> 01:08:38,102
Been in prison for 18 years.
1229
01:08:38,104 --> 01:08:40,539
He's too stupid to even
spell his own name.
1230
01:08:40,541 --> 01:08:42,275
Neither can Vlad.
1231
01:08:43,443 --> 01:08:45,710
I give you my
word it's not Mikki,
1232
01:08:45,712 --> 01:08:47,745
but I'll ask around.
1233
01:08:47,747 --> 01:08:49,382
I'll let you know.
1234
01:08:51,417 --> 01:08:54,654
If I find out
you're lying to me,
1235
01:08:56,189 --> 01:08:57,755
you're going to pray
to your true god
1236
01:08:57,757 --> 01:08:59,057
that I killed you here today.
1237
01:08:59,059 --> 01:09:00,762
Do you understand?
1238
01:09:01,795 --> 01:09:02,928
I understand.
1239
01:09:02,930 --> 01:09:05,533
[ominous atmospheric music]
1240
01:09:15,208 --> 01:09:17,576
What the fuck is
Avi doing there?
1241
01:09:17,578 --> 01:09:19,781
What the fuck is he doing?
1242
01:09:32,525 --> 01:09:33,925
There they are, there they are.
1243
01:09:33,927 --> 01:09:35,393
- Yeah.
- [Mikki] Get ready, get ready.
1244
01:09:35,395 --> 01:09:36,929
- [switch clicking]
- [Asaf] Okay, I'm ready.
1245
01:09:37,430 --> 01:09:38,965
Tell me when.
1246
01:09:40,434 --> 01:09:41,400
Do it now, do it now.
1247
01:09:41,402 --> 01:09:42,200
Now, now, now.
1248
01:09:42,202 --> 01:09:42,968
[button clicking]
1249
01:09:42,970 --> 01:09:44,171
I just left.
1250
01:09:44,904 --> 01:09:46,437
What the fuck are
you waiting for, now!
1251
01:09:46,439 --> 01:09:47,972
I don't know, something's
wrong with the detonator.
1252
01:09:47,974 --> 01:09:49,944
Fuck this shit.
1253
01:09:52,145 --> 01:09:54,649
[gun firing]
1254
01:09:56,115 --> 01:09:57,851
Fuck, fuck, fuck.
1255
01:10:01,822 --> 01:10:04,488
[heavy breathing]
1256
01:10:04,490 --> 01:10:07,060
[phone ringing]
1257
01:10:15,769 --> 01:10:16,735
Yeah?
1258
01:10:16,737 --> 01:10:18,269
[Vlad] Anatoly, it's Vlad.
1259
01:10:18,271 --> 01:10:19,537
Yeah.
1260
01:10:19,539 --> 01:10:22,376
[Vlad] Anatoly,
they killed Dimitry.
1261
01:10:23,976 --> 01:10:25,643
Huh, what?
1262
01:10:25,645 --> 01:10:27,012
[Vlad] I'm sorry to tell you.
1263
01:10:27,014 --> 01:10:28,981
They just came out of
nowhere and they just,
1264
01:10:28,983 --> 01:10:30,351
- he's dead.
- What?
1265
01:10:31,984 --> 01:10:33,918
- What?
- [Vlad] I don't know.
1266
01:10:33,920 --> 01:10:35,320
I was sitting right
next to him and just...
1267
01:10:35,322 --> 01:10:36,754
What?
1268
01:10:36,756 --> 01:10:37,755
[Vlad] They shot
him, he's dead.
1269
01:10:37,757 --> 01:10:38,857
No!
1270
01:10:38,859 --> 01:10:40,224
No!
1271
01:10:40,226 --> 01:10:41,229
Oh, god.
1272
01:10:41,962 --> 01:10:44,295
Fuck, fuck, fuck,
1273
01:10:44,297 --> 01:10:45,464
[upbeat dance music]
1274
01:10:45,466 --> 01:10:47,031
- [Chaim] Hey.
- [Woman] Hey.
1275
01:10:47,033 --> 01:10:48,200
[Woman] Stop
talking shit, okay?
1276
01:10:48,202 --> 01:10:49,067
Okay, okay, okay.
1277
01:10:49,069 --> 01:10:50,501
I'm sorry, I'm sorry.
1278
01:10:50,503 --> 01:10:52,570
[laughing]
1279
01:10:52,572 --> 01:10:53,839
Oh, you like that?
1280
01:10:53,841 --> 01:10:54,638
This is chaim.
1281
01:10:54,640 --> 01:10:56,474
Try to say chaim.
1282
01:10:56,476 --> 01:10:57,375
No, no.
1283
01:10:57,377 --> 01:10:58,445
Hey, Mikki.
1284
01:10:59,145 --> 01:11:00,711
Did you know Avi
was gonna be there?
1285
01:11:00,713 --> 01:11:01,979
No one cares about Avi.
1286
01:11:01,981 --> 01:11:03,581
Stop worrying about Avi, okay?
1287
01:11:03,583 --> 01:11:04,482
[Arik] I know, I just...
1288
01:11:04,484 --> 01:11:05,786
Enough, stop.
1289
01:11:07,154 --> 01:11:08,986
I think we should
do the diamond job.
1290
01:11:08,988 --> 01:11:11,121
Hey, I'm fucking
celebrating. Stop.
1291
01:11:11,123 --> 01:11:11,889
Have a fucking drink.
1292
01:11:11,891 --> 01:11:12,958
Relax.
1293
01:11:12,960 --> 01:11:14,895
Driving me fucking nuts.
1294
01:11:17,965 --> 01:11:20,001
[laughing]
1295
01:11:26,073 --> 01:11:26,874
Okay.
1296
01:11:30,176 --> 01:11:32,910
[sighing]
1297
01:11:32,912 --> 01:11:35,248
[scoffing]
1298
01:11:41,055 --> 01:11:43,925
[metal cups banging]
1299
01:11:46,760 --> 01:11:48,930
Oh, good morning sleepyhead.
1300
01:11:49,962 --> 01:11:50,896
[Mikki groaning]
1301
01:11:50,898 --> 01:11:52,429
What time did you get in?
1302
01:11:52,431 --> 01:11:54,898
I don't know.
1303
01:11:54,900 --> 01:11:55,866
Oh, I do.
1304
01:11:55,868 --> 01:11:58,171
It was um, five a.m., I believe.
1305
01:12:00,039 --> 01:12:02,307
[yawning]
1306
01:12:02,309 --> 01:12:05,744
You do remember, we're
having a child together?
1307
01:12:05,746 --> 01:12:07,245
Keyword being together.
1308
01:12:07,247 --> 01:12:08,015
Yeah.
1309
01:12:13,086 --> 01:12:16,657
Oh, I gotta have the
worst fucking headache.
1310
01:12:17,623 --> 01:12:18,425
Ah.
1311
01:12:22,095 --> 01:12:23,129
Ah.
1312
01:12:27,033 --> 01:12:28,066
Ah.
1313
01:12:28,068 --> 01:12:30,338
[scoffing]
1314
01:12:37,310 --> 01:12:39,210
My head is fucking killing me.
1315
01:12:39,212 --> 01:12:39,980
Mm-hmm.
1316
01:12:41,414 --> 01:12:42,880
I'm so sorry, baby.
1317
01:12:42,882 --> 01:12:43,848
I'm gonna take you to the
best fucking restaurant
1318
01:12:43,850 --> 01:12:44,816
in New York.
1319
01:12:44,818 --> 01:12:46,084
Anywhere you wanna go.
1320
01:12:46,086 --> 01:12:47,018
[refrigerator closing]
1321
01:12:47,020 --> 01:12:48,018
Really?
1322
01:12:48,020 --> 01:12:49,454
Mm-hmm.
1323
01:12:49,456 --> 01:12:50,153
I gotta shower.
1324
01:12:50,155 --> 01:12:51,421
I'm sorry, baby.
1325
01:12:51,423 --> 01:12:52,456
Oh, honey.
1326
01:12:52,458 --> 01:12:53,226
You smell.
1327
01:12:54,362 --> 01:12:56,695
The best fucking
restaurant in New York?
1328
01:12:56,697 --> 01:12:57,995
Anywhere you wanna go.
1329
01:12:57,997 --> 01:12:58,963
[Esther] Mmm.
1330
01:12:58,965 --> 01:13:02,470
[dramatic atmospheric music]
1331
01:13:12,212 --> 01:13:14,611
[phone ringing]
1332
01:13:14,613 --> 01:13:15,847
[Anatoly] Yeah.
1333
01:13:15,849 --> 01:13:18,817
[Avi] Mikki and Mendel
had Dimitry killed.
1334
01:13:18,819 --> 01:13:21,889
Mikki killed Ahmed
and took the coke.
1335
01:13:25,492 --> 01:13:29,494
I'm having them both
come to the bar tonight.
1336
01:13:29,496 --> 01:13:31,297
You keep them there.
1337
01:13:34,167 --> 01:13:35,534
You hear me?
1338
01:13:35,536 --> 01:13:37,137
You keep them there.
1339
01:13:41,875 --> 01:13:43,441
What's wrong with you?
1340
01:13:43,443 --> 01:13:44,211
Nothing.
1341
01:13:45,279 --> 01:13:46,143
Come on, tell me.
1342
01:13:46,145 --> 01:13:47,044
What's wrong with you?
1343
01:13:47,046 --> 01:13:48,348
I said nothing.
1344
01:13:53,252 --> 01:13:55,389
Your sister's pregnant.
1345
01:13:57,190 --> 01:13:58,525
You serious?
1346
01:13:59,760 --> 01:14:00,892
Really?
1347
01:14:00,894 --> 01:14:02,797
I'm gonna marry her.
1348
01:14:03,831 --> 01:14:05,530
Mikki, mazel tov.
1349
01:14:05,532 --> 01:14:07,264
You okay with that?
1350
01:14:07,266 --> 01:14:09,267
Yeah, of course, I am.
1351
01:14:09,269 --> 01:14:11,836
You know, that makes
us family, right?
1352
01:14:11,838 --> 01:14:13,204
Yeah, I do.
1353
01:14:13,206 --> 01:14:14,240
Family.
1354
01:14:18,744 --> 01:14:21,646
All right, see you later.
1355
01:14:21,648 --> 01:14:23,617
Hey, hold on one second.
1356
01:14:25,185 --> 01:14:27,152
The guy with the diamonds,
you trust this guy?
1357
01:14:27,154 --> 01:14:28,687
Yeah, I do.
1358
01:14:28,689 --> 01:14:30,921
And he says it's insured,
so nobody gets hurt.
1359
01:14:30,923 --> 01:14:33,424
Now, if you look at
it, we get the diamonds
1360
01:14:33,426 --> 01:14:35,393
and they get paid out by
the insurance company,
1361
01:14:35,395 --> 01:14:37,131
so it's a win-win.
1362
01:14:38,931 --> 01:14:41,165
How much diamonds
are we talking about?
1363
01:14:41,167 --> 01:14:43,000
Two million dollars worth.
1364
01:14:43,002 --> 01:14:43,768
Two million dollars?
1365
01:14:43,770 --> 01:14:44,971
[Arik] Yeah.
1366
01:14:45,872 --> 01:14:47,171
[text message alerting]
1367
01:14:47,173 --> 01:14:49,109
Let me think about that.
1368
01:14:55,748 --> 01:14:59,150
All right, get out.
I got a date with your sister.
1369
01:14:59,152 --> 01:15:00,154
Later, Mikki.
1370
01:15:03,657 --> 01:15:06,724
[Tony] Right this way, Mikki.
1371
01:15:06,726 --> 01:15:10,428
We have it all set
up beautiful for you.
1372
01:15:10,430 --> 01:15:11,198
Wow.
1373
01:15:12,966 --> 01:15:13,665
You look beautiful.
1374
01:15:13,667 --> 01:15:14,933
Oh, thank you.
1375
01:15:14,935 --> 01:15:16,370
Oh, thank you.
1376
01:15:20,806 --> 01:15:22,373
- [Mikki] You did a good job.
- Thank you.
1377
01:15:22,375 --> 01:15:24,075
If you need anything,
let me know, please.
1378
01:15:24,077 --> 01:15:25,279
I appreciate it.
1379
01:15:27,881 --> 01:15:28,647
Huh?
1380
01:15:28,649 --> 01:15:29,947
[laughing]
1381
01:15:29,949 --> 01:15:30,751
Tell you?
1382
01:15:31,618 --> 01:15:32,282
Evening, sir, ma'am.
1383
01:15:32,284 --> 01:15:33,751
Hey.
1384
01:15:33,753 --> 01:15:35,620
We have a fantastic meal
being prepared for you,
1385
01:15:35,622 --> 01:15:38,889
but in the meantime, can I get
you something from the bar?
1386
01:15:38,891 --> 01:15:41,392
Give me a bottle of
champagne, best one you have.
1387
01:15:41,394 --> 01:15:42,427
Fantastic.
1388
01:15:42,429 --> 01:15:44,995
I, water for me, please.
1389
01:15:44,997 --> 01:15:46,330
Sparkling, flat, tap?
1390
01:15:46,332 --> 01:15:47,764
Sparkling.
1391
01:15:47,766 --> 01:15:48,769
Thank you.
1392
01:15:52,337 --> 01:15:53,205
You like?
1393
01:15:53,207 --> 01:15:55,042
It's overwhelming.
1394
01:15:57,377 --> 01:15:58,412
What's wrong?
1395
01:16:00,146 --> 01:16:02,216
I, Mikki, I'm nervous.
1396
01:16:03,516 --> 01:16:05,316
About what?
1397
01:16:05,318 --> 01:16:06,951
I'm nervous about everything.
1398
01:16:06,953 --> 01:16:08,054
The baby, us.
1399
01:16:11,390 --> 01:16:13,790
You have nothing
to worry about.
1400
01:16:13,792 --> 01:16:16,227
You were right about everything.
1401
01:16:16,229 --> 01:16:17,664
You really were.
1402
01:16:18,832 --> 01:16:20,100
Yeah, go ahead.
1403
01:16:23,502 --> 01:16:24,803
I can't
1404
01:16:24,805 --> 01:16:26,338
- I can't.
- Look, we're celebrating.
1405
01:16:26,340 --> 01:16:27,373
Okay.
1406
01:16:28,875 --> 01:16:30,208
Enjoy.
1407
01:16:30,210 --> 01:16:31,942
- I'll put this there.
- Thank you so much.
1408
01:16:31,944 --> 01:16:32,710
[glass clinking]
1409
01:16:32,712 --> 01:16:33,510
Cheers.
1410
01:16:33,512 --> 01:16:35,213
Cheers.
1411
01:16:35,215 --> 01:16:38,517
You know I love
you very much, right?
1412
01:16:38,519 --> 01:16:39,653
I love you.
1413
01:16:43,689 --> 01:16:44,488
Mmm.
1414
01:16:44,490 --> 01:16:45,889
Mmm.
1415
01:16:45,891 --> 01:16:47,159
Tony, come here.
1416
01:16:47,161 --> 01:16:48,093
Do me a favor.
1417
01:16:48,095 --> 01:16:49,660
Don't let anybody in here.
1418
01:16:49,662 --> 01:16:50,794
- You got it.
- All right?
1419
01:16:50,796 --> 01:16:52,296
Keep it private.
1420
01:16:52,298 --> 01:16:53,164
Absolutely.
1421
01:16:53,166 --> 01:16:53,865
Thank you very much.
1422
01:16:53,867 --> 01:16:54,868
All right.
1423
01:16:58,171 --> 01:16:59,870
They just all do
whatever you say?
1424
01:16:59,872 --> 01:17:00,905
Yeah, yeah, a couple
hundred dollars,
1425
01:17:00,907 --> 01:17:02,107
they do whatever you want.
1426
01:17:02,109 --> 01:17:02,906
[laughing]
1427
01:17:02,908 --> 01:17:03,708
I love you.
1428
01:17:03,710 --> 01:17:04,478
Mmm.
1429
01:17:05,679 --> 01:17:06,843
[suspenseful orchestral music]
1430
01:17:06,845 --> 01:17:07,911
That steak was good, right?
1431
01:17:07,913 --> 01:17:08,713
[laughing]
1432
01:17:08,715 --> 01:17:10,248
It was amazing.
1433
01:17:10,250 --> 01:17:11,282
Thank you.
1434
01:17:11,284 --> 01:17:14,287
[car alarm beeping]
1435
01:17:16,590 --> 01:17:17,391
Ah.
1436
01:17:44,685 --> 01:17:47,419
Avi, what's going on?
1437
01:17:47,421 --> 01:17:51,388
What's so important that
I gotta see you in person?
1438
01:17:51,390 --> 01:17:53,259
He's outta control.
1439
01:17:54,293 --> 01:17:56,260
- Something's gotta be done.
- Done?
1440
01:17:56,262 --> 01:17:58,228
Whoa whoa whoa, what
do you mean done?
1441
01:17:58,230 --> 01:17:59,465
I don't know,
1442
01:18:00,567 --> 01:18:03,735
but we can't keep doing
business this way.
1443
01:18:03,737 --> 01:18:04,802
You set him on the path.
1444
01:18:04,804 --> 01:18:06,403
I mean, he's an attack dog.
1445
01:18:06,405 --> 01:18:08,106
You can't ask an attack
dog to attack one person,
1446
01:18:08,108 --> 01:18:09,340
not the other.
1447
01:18:09,342 --> 01:18:12,313
They attack, that's
what they do.
1448
01:18:15,448 --> 01:18:17,013
What if we're next?
1449
01:18:17,015 --> 01:18:18,318
Probably are.
1450
01:18:22,989 --> 01:18:27,258
From a business standpoint,
you just gotta change.
1451
01:18:27,260 --> 01:18:28,558
I'll handle it.
1452
01:18:28,560 --> 01:18:30,128
You better or we're done.
1453
01:18:30,130 --> 01:18:31,597
I'll make a call.
1454
01:18:32,465 --> 01:18:33,801
Do that, pal.
1455
01:18:52,284 --> 01:18:53,250
[tires screeching]
1456
01:18:53,252 --> 01:18:54,585
Yeah.
[gun firing]
1457
01:18:54,587 --> 01:18:55,489
Go, go, go.
1458
01:19:04,197 --> 01:19:05,365
Mendel's dead.
1459
01:19:06,632 --> 01:19:07,600
Ahmed, dead.
1460
01:19:09,336 --> 01:19:10,968
Look what happened Dudu.
1461
01:19:10,970 --> 01:19:12,803
And I know I'm next.
1462
01:19:12,805 --> 01:19:14,539
And guess what?
1463
01:19:14,541 --> 01:19:17,474
He's probably
gonna kill you too.
1464
01:19:17,476 --> 01:19:18,576
He killed Ahmed?
1465
01:19:18,578 --> 01:19:20,144
Of course he did.
1466
01:19:20,146 --> 01:19:23,315
I paid him to go talk to Ahmed,
to stay away from the bar.
1467
01:19:23,317 --> 01:19:24,682
But Mikki goes over
there, kills him,
1468
01:19:24,684 --> 01:19:27,184
and takes all his coke.
1469
01:19:27,186 --> 01:19:28,686
That's where he got
all the coke from.
1470
01:19:28,688 --> 01:19:33,124
Yeah, and you know who
that coke belongs to, right?
1471
01:19:33,126 --> 01:19:34,692
The Russians.
1472
01:19:34,694 --> 01:19:37,394
And they know he took it and
they're gonna come after him
1473
01:19:37,396 --> 01:19:40,531
and then they're gonna
come after your sister.
1474
01:19:40,533 --> 01:19:42,700
Do you understand that?
1475
01:19:42,702 --> 01:19:44,736
And you wanna protect
Esther, right?
1476
01:19:44,738 --> 01:19:45,539
Don't you?
1477
01:19:47,506 --> 01:19:49,041
Mikki's gotta go.
1478
01:19:51,478 --> 01:19:52,843
He doesn't give a
shit about Esther.
1479
01:19:52,845 --> 01:19:54,579
You know that.
1480
01:19:54,581 --> 01:19:56,647
He's been fucking around
with all these other women.
1481
01:19:56,649 --> 01:19:57,447
You know that.
1482
01:19:57,449 --> 01:19:58,715
We all know that.
1483
01:19:58,717 --> 01:20:00,921
He's gonna get her killed.
1484
01:20:03,856 --> 01:20:06,891
Who took you guys after your
parents passed away, huh?
1485
01:20:06,893 --> 01:20:08,593
I did, right?
1486
01:20:08,595 --> 01:20:10,061
Gave you everything?
1487
01:20:10,063 --> 01:20:13,197
Roof over your head,
jobs, everything.
1488
01:20:13,199 --> 01:20:15,633
What's he done for you?
1489
01:20:15,635 --> 01:20:17,034
We've all gotten
rich off this deal.
1490
01:20:17,036 --> 01:20:18,236
What'd you get?
1491
01:20:18,238 --> 01:20:20,103
What's he given you?
1492
01:20:20,105 --> 01:20:20,907
Nothing.
1493
01:20:23,609 --> 01:20:24,644
Arik.
1494
01:20:25,645 --> 01:20:28,144
Arik, look
at me, look at me.
1495
01:20:28,146 --> 01:20:29,515
You trust me, huh?
1496
01:20:30,783 --> 01:20:33,284
Tell me you trust me.
1497
01:20:33,286 --> 01:20:35,119
I trust you.
1498
01:20:35,121 --> 01:20:37,054
We have no other choice.
1499
01:20:37,056 --> 01:20:39,492
[door banging]
1500
01:20:48,935 --> 01:20:50,902
[hanger dropping]
1501
01:20:50,904 --> 01:20:53,138
[door banging]
1502
01:20:53,140 --> 01:20:53,937
[Mikki] Who is it?
1503
01:20:53,939 --> 01:20:55,141
[Arik] Arik.
1504
01:21:02,481 --> 01:21:03,850
What's going on?
1505
01:21:05,752 --> 01:21:06,750
Arik, what's going on?
1506
01:21:06,752 --> 01:21:07,718
I shouldn't have done this.
1507
01:21:07,720 --> 01:21:08,652
I shouldn't have done this,
1508
01:21:08,654 --> 01:21:10,187
because now they're dead.
1509
01:21:10,189 --> 01:21:12,089
Everybody is dead.
1510
01:21:12,091 --> 01:21:14,159
Everybody is dead, everybody.
1511
01:21:14,161 --> 01:21:15,326
Calm down, relax.
1512
01:21:15,328 --> 01:21:16,361
What are you talking about?
1513
01:21:16,363 --> 01:21:17,361
Relax?
1514
01:21:17,363 --> 01:21:18,963
You want me to fucking relax?
1515
01:21:18,965 --> 01:21:20,531
You want me to fucking
relax when everything
1516
01:21:20,533 --> 01:21:23,634
is falling apart right now?
1517
01:21:23,636 --> 01:21:24,768
Arik, what's going on?
1518
01:21:24,770 --> 01:21:26,103
[door opening]
1519
01:21:26,105 --> 01:21:28,540
Hey, is everything okay?
1520
01:21:28,542 --> 01:21:29,473
Yeah, it's fine, it's fine.
1521
01:21:29,475 --> 01:21:30,840
- Go back to bed.
- Yeah.
1522
01:21:30,842 --> 01:21:32,943
Arik, what happened?
1523
01:21:32,945 --> 01:21:34,411
Yeah, everything's fine.
1524
01:21:34,413 --> 01:21:36,179
I'm just talking to Mikki.
1525
01:21:36,181 --> 01:21:37,050
We're good.
1526
01:21:38,484 --> 01:21:40,284
Go back to bed.
1527
01:21:40,286 --> 01:21:42,489
[sighing]
1528
01:21:44,623 --> 01:21:45,990
What's going on?
1529
01:21:45,992 --> 01:21:47,692
Let's do the diamond job.
1530
01:21:47,694 --> 01:21:48,660
Okay, we are
doing the diamond...
1531
01:21:48,662 --> 01:21:50,661
No, we gotta do it now,
1532
01:21:50,663 --> 01:21:52,196
'cause I just spoke to my guy
1533
01:21:52,198 --> 01:21:53,865
and he said they're moving
the diamonds in the morning
1534
01:21:53,867 --> 01:21:56,834
and if we don't do it now,
then the safe will be empty.
1535
01:21:56,836 --> 01:21:59,370
And the Russians, they're
gonna come after us.
1536
01:21:59,372 --> 01:22:01,305
- And Mendel, he's dead.
- What?
1537
01:22:01,307 --> 01:22:02,139
Mendel's dead?
1538
01:22:02,141 --> 01:22:03,174
What happened to Mendel?
1539
01:22:03,176 --> 01:22:05,309
They got him, okay?
1540
01:22:05,311 --> 01:22:06,643
And they're probably
gonna get me.
1541
01:22:06,645 --> 01:22:07,977
Okay, calm down. Arik.
1542
01:22:07,979 --> 01:22:09,280
[Arik] Please.
1543
01:22:09,282 --> 01:22:10,915
Arik, it's two o'clock
in the fucking morning.
1544
01:22:10,917 --> 01:22:12,016
I don't wanna die, Mikki.
1545
01:22:12,018 --> 01:22:13,183
Die? No one's dying.
1546
01:22:13,185 --> 01:22:14,617
What are you talking about?
1547
01:22:14,619 --> 01:22:16,420
I don't want my
sister to die. She's pregnant.
1548
01:22:16,422 --> 01:22:17,687
Arik, are you fucking nuts?
1549
01:22:17,689 --> 01:22:18,589
No one's dying.
1550
01:22:18,591 --> 01:22:20,191
I got this.
1551
01:22:20,193 --> 01:22:21,759
You think I'm gonna let anybody
fucking do anything to you?
1552
01:22:21,761 --> 01:22:22,559
You fucking nuts?
1553
01:22:22,561 --> 01:22:23,361
Please, Mikki.
1554
01:22:23,363 --> 01:22:24,762
Relax.
1555
01:22:24,764 --> 01:22:26,164
Calm the fuck down, okay?
[door opening]
1556
01:22:26,166 --> 01:22:27,565
What is going on?
1557
01:22:27,567 --> 01:22:28,766
Nothing, nothing.
1558
01:22:28,768 --> 01:22:30,601
All right, you
wanna do it tonight?
1559
01:22:30,603 --> 01:22:32,236
- You wanna do it tonight?
- Yes.
1560
01:22:32,238 --> 01:22:33,336
All right, we'll
do it tonight.
1561
01:22:33,338 --> 01:22:34,041
Okay.
1562
01:22:37,077 --> 01:22:38,011
Calm down.
1563
01:22:38,877 --> 01:22:39,677
[Esther] What's going on?
1564
01:22:39,679 --> 01:22:40,843
Nothing.
1565
01:22:40,845 --> 01:22:41,678
All right, relax.
1566
01:22:41,680 --> 01:22:42,679
I'll be right back.
1567
01:22:42,681 --> 01:22:44,014
I gotta get dressed.
1568
01:22:44,016 --> 01:22:45,282
[Esther] What
are you gonna do?
1569
01:22:45,284 --> 01:22:46,683
- Where are you going?
- [Mikki] Nothing.
1570
01:22:46,685 --> 01:22:48,018
I gotta go with your
brother for a little bit.
1571
01:22:48,020 --> 01:22:49,320
I have a really bad
feeling about this.
1572
01:22:49,322 --> 01:22:50,687
- I don't...
- It's fine, it's fine.
1573
01:22:50,689 --> 01:22:51,487
Don't worry about it.
1574
01:22:51,489 --> 01:22:52,322
Give me a minute.
1575
01:22:52,324 --> 01:22:53,324
Go in the room.
1576
01:22:53,326 --> 01:22:54,927
[suspenseful orchestral music]
1577
01:23:08,641 --> 01:23:11,010
[gun cocking]
1578
01:23:22,154 --> 01:23:23,786
Got this, yeah?
1579
01:23:23,788 --> 01:23:25,091
Got this, yeah?
1580
01:23:47,814 --> 01:23:49,379
[Mikki] Arik, 3:24.
1581
01:23:49,381 --> 01:23:50,613
You come back at 3:44.
1582
01:23:50,615 --> 01:23:51,447
You understand me?
1583
01:23:51,449 --> 01:23:52,317
20 minutes.
1584
01:23:52,319 --> 01:23:53,651
Stop the car.
1585
01:23:53,653 --> 01:23:55,419
Open the trunk.
1586
01:23:55,421 --> 01:23:56,256
20 minutes.
1587
01:24:38,064 --> 01:24:41,501
[welding torch burning]
1588
01:24:45,203 --> 01:24:47,907
[metal dropping]
1589
01:24:55,881 --> 01:24:57,850
[sighing]
1590
01:25:16,903 --> 01:25:20,870
[suspenseful orchestral
music rising]
1591
01:25:20,872 --> 01:25:23,339
[gun firing]
1592
01:25:23,341 --> 01:25:26,912
[dramatic orchestral music]
1593
01:25:34,386 --> 01:25:36,954
[Dudu] Mikki, so
what's your plan?
1594
01:25:36,956 --> 01:25:39,691
I figure change of
place, change of luck.
1595
01:25:39,693 --> 01:25:42,093
You remind me of
my sister, your mom.
1596
01:25:42,095 --> 01:25:43,594
But let me tell you something.
1597
01:25:43,596 --> 01:25:46,397
There's no such thing as luck.
1598
01:25:46,399 --> 01:25:49,536
Trust me, I know
better than anybody.
1599
01:26:03,882 --> 01:26:07,720
[dramatic orchestral music]
1600
01:26:07,722 --> 01:26:12,722
Subtitles by explosiveskull
102578
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.